server/apps/dav/l10n/eo.js
2019-09-17 12:33:26 +00:00

90 lines
7.1 KiB
JavaScript
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

OC.L10N.register(
"dav",
{
"Calendar" : "Kalendaro",
"Todos" : "Taskoj",
"Personal" : "Persona",
"{actor} created calendar {calendar}" : "{actor} kreis kalendaron {calendar}",
"You created calendar {calendar}" : "Vi kreis kalendaron {calendar}",
"{actor} deleted calendar {calendar}" : "{actor} forigis kalendaron {calendar}",
"You deleted calendar {calendar}" : "Vi forigis kalendaron {calendar}",
"{actor} updated calendar {calendar}" : "{actor} ĝisdatigis kalendaron {calendar}",
"You updated calendar {calendar}" : "Vi ĝisdatigis kalendaron {calendar}",
"You shared calendar {calendar} as public link" : "Vi kunhavigis kalendaron {calendar} per publika ligilo",
"You removed public link for calendar {calendar}" : "Vi forigis publikan ligilon por kalendaro {calendar}",
"{actor} shared calendar {calendar} with you" : "{actor} kunhavigis kalendaron {calendar} kun vi",
"You shared calendar {calendar} with {user}" : "Vi kunhavigis kalendaron {calendar} kun {user}",
"{actor} shared calendar {calendar} with {user}" : "{actor} kunhavigis kalendaron {calendar} kun {user}",
"{actor} unshared calendar {calendar} from you" : "{actor} malkunhavigis kalendaron {calendar} kun vi",
"You unshared calendar {calendar} from {user}" : "Vi malkunhavigis kalendaron {calendar} kun {user}",
"{actor} unshared calendar {calendar} from {user}" : "{actor} malkunhavigis kalendaron {calendar} kun {user}",
"{actor} unshared calendar {calendar} from themselves" : "{actor} malkunhavigis kalendaron {calendar} kun si mem",
"You shared calendar {calendar} with group {group}" : "Vi kunhavigis kalendaron {calendar} kun grupo {group}",
"{actor} shared calendar {calendar} with group {group}" : "{actor} kunhavigis kalendaron {calendar} kun grupo {group}",
"You unshared calendar {calendar} from group {group}" : "Vi malkunhavigis kalendaron {calendar} kun grupo {group}",
"{actor} unshared calendar {calendar} from group {group}" : "{actor} malkunhavigis kalendaron {calendar} kun grupo {group}",
"{actor} created event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} kreis okazaĵon {event} en kalendaro {calendar}",
"You created event {event} in calendar {calendar}" : "Vi kreis okazaĵon {event} en kalendaro {calendar}",
"{actor} deleted event {event} from calendar {calendar}" : "{actor} forigis okazaĵon {event} en kalendaro {calendar}",
"You deleted event {event} from calendar {calendar}" : "Vi forigis okazaĵon {event} en kalendaro {calendar}",
"{actor} updated event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} ĝisdatigis okazaĵon {event} en kalendaro {calendar}",
"You updated event {event} in calendar {calendar}" : "Vi ĝisdatigis okazaĵon {event} en kalendaro {calendar}",
"Busy" : "Okupita",
"{actor} created todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} kreis farendaĵon {todo} en listo {calendar}",
"You created todo {todo} in list {calendar}" : "Vi kreis farendaĵon {todo} en listo {calendar}",
"{actor} deleted todo {todo} from list {calendar}" : "{actor} forigis farendaĵon {todo} en listo {calendar}",
"You deleted todo {todo} from list {calendar}" : "Vi forigis farendaĵon {todo} en listo {calendar}",
"{actor} updated todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} ĝisdatigis farendaĵon {todo} en listo {calendar}",
"You updated todo {todo} in list {calendar}" : "Vi ĝisdatigis farendaĵon {todo} en listo {calendar}",
"{actor} solved todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} plenumis farendaĵon {todo} en listo {calendar}",
"You solved todo {todo} in list {calendar}" : "Vi plenumis farendaĵon {todo} en listo {calendar}",
"{actor} reopened todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} remalfermis farendaĵon {todo} en listo {calendar}",
"You reopened todo {todo} in list {calendar}" : "Vi remalfermis farendaĵon {todo} en listo {calendar}",
"A <strong>calendar</strong> was modified" : "<strong>Kalendaro</strong> estis modifita",
"A calendar <strong>event</strong> was modified" : "Kalendara <strong>okazaĵo</strong> estis modifita",
"A calendar <strong>todo</strong> was modified" : "Kalendara <strong>farendaĵo</strong> estis modifita",
"Contact birthdays" : "Kontaktaj datrevenoj",
"Calendar:" : "Kalendaro:",
"Date:" : "Dato:",
"Where:" : "Kie:",
"Description:" : "Priskribo:",
"Untitled event" : "Sentitola okazaĵo",
"_%n year_::_%n years_" : ["%n jaro","%n jaroj"],
"%1$s via %2$s" : "%1$s pere de %2$s",
"Invitation canceled" : "Invito nuligita",
"Hello %s," : "Saluton %s,",
"The meeting »%1$s« with %2$s was canceled." : "La kunsido „%1$s“ kun %2$s estis nuligita.",
"Invitation updated" : "Invito ĝisdatigita",
"The meeting »%1$s« with %2$s was updated." : "La kunsido „%1$s“ kun %2$s estis ĝisdatigita.",
"%1$s invited you to »%2$s«" : "%1$s invitis vin al „%2$s“",
"When:" : "Kiam:",
"Link:" : "Ligilo:",
"Accept" : "Akcepti",
"Decline" : "Malakcepti",
"More options …" : "Pli da opcioj...",
"More options at %s" : "Pli da opcioj je %s",
"Contacts" : "Kontaktoj",
"Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "Via %s uzu HTTPS, por ke vi povu uzi CalDAV kaj CardDAV kun iOS aŭ macOS.",
"Configures a CalDAV account" : "Agordas CalDAV-konton.",
"Configures a CardDAV account" : "Agordas CardlDAV-konton.",
"WebDAV" : "WebDAV",
"WebDAV endpoint" : "WebDAV-finpunkto",
"Technical details" : "Teĥnikaj detaloj",
"Remote Address: %s" : "Fora adreso: %s",
"Request ID: %s" : "Pet-identigilo: %s",
"There was an error updating your attendance status." : "Estis eraro dum ĝisdatigo de via ĉeesta stato.",
"Please contact the organizer directly." : "Bv. senpere kontakti la organizanton.",
"Are you accepting the invitation?" : "Ĉu vi akceptas la inviton?",
"Tentative" : "Nekonfirmita",
"Save" : "Konservi",
"Your attendance was updated successfully." : "Via ĉeesto sukcese ĝisdatiĝis.",
"Calendar server" : "Kalendara servilo",
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Ankaŭ instalu la aplikaĵon {calendarappstoreopen}Kalendaro{linkclose} aŭ {calendardocopen}konektu vian surtablan kaj porteblan aparaton por eksinkronigi ↗{linkclose}.",
"Send invitations to attendees" : "Sendi invitojn al ĉeestantoj",
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Bv. certigi, ke via {emailopen}retpoŝtserva servilo{linkclose} estas bone agordita.",
"Automatically generate a birthday calendar" : "Aŭtomate estigi datrevenan kalendaron",
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Datrevenaj kalendaroj estos kreitaj de fona tasko.",
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Tial, ili disponeblos nur post kelke da tempo.",
"Please make sure to properly set up the email settings above." : "Bv. kontroli, ĉu la supraj retpoŝtaj agordoj estas bone agorditaj."
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");