server/lib/l10n/pt_BR.json
2015-02-24 01:54:58 -05:00

137 lines
No EOL
16 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{ "translations": {
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Não é possível gravar no diretório \"config\"!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Isso geralmente pode ser corrigido dando o acesso de gravação ao webserver para o diretório de configuração",
"See %s" : "Ver %s",
"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Isso geralmente pode ser corrigido dando permissão de gravação %sgiving ao webserver para o directory%s de configuração.",
"Sample configuration detected" : "Exemplo de configuração detectada",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Foi detectado que a configuração exemplo foi copiada. Isso pode desestabilizar sua instalação e não é suportado. Por favor, leia a documentação antes de realizar mudanças no config.php",
"PHP %s or higher is required." : "É requerido PHP %s ou superior.",
"PHP with a version lower than %s is required." : "É requerida uma versão PHP mais antiga que a %s .",
"Following databases are supported: %s" : "Following databases are supported: %s",
"The command line tool %s could not be found" : "A ferramenta de linha de comando %s não pode ser encontrada",
"The library %s is not available." : "A biblioteca %s não está disponível.",
"Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "É requerida uma biblioteca %s com uma versão maior que %s - versão disponível %s.",
"Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "É requerida uma biblioteca %s com uma versão menor que %s - versão disponível %s.",
"Following platforms are supported: %s" : "As seguintes plataformas são suportadas: %s",
"ownCloud %s or higher is required." : "É necessário um ownCloud %s ou superior.",
"ownCloud with a version lower than %s is required." : "É necessário um ownCloud com uma versão menor que %s.",
"Help" : "Ajuda",
"Personal" : "Pessoal",
"Users" : "Usuários",
"Admin" : "Admin",
"Recommended" : "Recomendado",
"App \\\"%s\\\" can't be installed because it is not compatible with this version of ownCloud." : "Aplicação \\\"%s\\\" não pode ser instalada porque não é compatível com esta versão do ownCloud.",
"App \\\"%s\\\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "O app \\\"%s\\\" não pode ser instalado porque as seguintes dependências não forão cumpridas: %s",
"No app name specified" : "O nome do aplicativo não foi especificado.",
"Unknown filetype" : "Tipo de arquivo desconhecido",
"Invalid image" : "Imagem inválida",
"today" : "hoje",
"yesterday" : "ontem",
"_%n day ago_::_%n days ago_" : ["%n dia atrás","%n dias atrás"],
"last month" : "último mês",
"_%n month ago_::_%n months ago_" : ["","ha %n meses"],
"last year" : "último ano",
"_%n year ago_::_%n years ago_" : ["%n ano atrás","%n anos atrás"],
"_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["","ha %n horas"],
"_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["","ha %n minutos"],
"seconds ago" : "segundos atrás",
"Database Error" : "Erro no Banco de Dados",
"Please contact your system administrator." : "Por favor cotactar seu administrador do sistema.",
"web services under your control" : "serviços web sob seu controle",
"App directory already exists" : "Diretório App já existe",
"Can't create app folder. Please fix permissions. %s" : "Não é possível criar pasta app. Corrija as permissões. %s",
"No source specified when installing app" : "Nenhuma fonte foi especificada enquanto instalava o aplicativo",
"No href specified when installing app from http" : "Nenhuma href foi especificada enquanto instalava o aplicativo de http",
"No path specified when installing app from local file" : "Nenhum caminho foi especificado enquanto instalava o aplicativo do arquivo local",
"Archives of type %s are not supported" : "Arquivos do tipo %s não são suportados",
"Failed to open archive when installing app" : "Falha para abrir o arquivo enquanto instalava o aplicativo",
"App does not provide an info.xml file" : "O aplicativo não fornece um arquivo info.xml",
"App can't be installed because of not allowed code in the App" : "O aplicativo não pode ser instalado por causa do código não permitido no Aplivativo",
"App can't be installed because it is not compatible with this version of ownCloud" : "O aplicativo não pode ser instalado porque não é compatível com esta versão do ownCloud",
"App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag which is not allowed for non shipped apps" : "O aplicativo não pode ser instalado porque ele contém a marca <shipped>verdadeiro</shipped> que não é permitido para aplicações não embarcadas",
"App can't be installed because the version in info.xml/version is not the same as the version reported from the app store" : "O aplicativo não pode ser instalado porque a versão em info.xml/versão não é a mesma que a versão relatada na App Store",
"Application is not enabled" : "Aplicação não está habilitada",
"Authentication error" : "Erro de autenticação",
"Token expired. Please reload page." : "Token expirou. Por favor recarregue a página.",
"Unknown user" : "Usuário desconhecido",
"%s enter the database username." : "%s insira o nome de usuário do banco de dados.",
"%s enter the database name." : "%s insira o nome do banco de dados.",
"%s you may not use dots in the database name" : "%s você não pode usar pontos no nome do banco de dados",
"MS SQL username and/or password not valid: %s" : "Nome de usuário e/ou senha MS SQL inválido(s): %s",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "Você precisa inserir uma conta existente ou a do administrador.",
"MySQL/MariaDB username and/or password not valid" : "MySQL/MariaDB nome de usuário e/ou senha não é válida",
"DB Error: \"%s\"" : "Erro no BD: \"%s\"",
"Offending command was: \"%s\"" : "Comando ofensivo era: \"%s\"",
"MySQL/MariaDB user '%s'@'localhost' exists already." : "MySQL/MariaDB usuário '%s'@'localhost' já existe.",
"Drop this user from MySQL/MariaDB" : "Eliminar esse usuário de MySQL/MariaDB",
"MySQL/MariaDB user '%s'@'%%' already exists" : "MySQL/MariaDB usuário '%s'@'%%' já existe",
"Drop this user from MySQL/MariaDB." : "Eliminar esse usuário de MySQL/MariaDB",
"Oracle connection could not be established" : "Conexão Oracle não pode ser estabelecida",
"Oracle username and/or password not valid" : "Nome de usuário e/ou senha Oracle inválido(s)",
"Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "Comando ofensivo era: \"%s\", nome: %s, senha: %s",
"PostgreSQL username and/or password not valid" : "Nome de usuário e/ou senha PostgreSQL inválido(s)",
"Set an admin username." : "Defina um nome do usuário administrador.",
"Set an admin password." : "Defina uma senha de administrador.",
"Can't create or write into the data directory %s" : "Não é possível criar ou gravar no diretório de dados %s",
"%s shared »%s« with you" : "%s compartilhou »%s« com você",
"Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "O compartilhamento %s falhou, porque o processo interno não permite ações de tipo %i",
"Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Compartilhamento %s falhou, porque o arquivo não existe",
"You are not allowed to share %s" : "Você não tem permissão para compartilhar %s",
"Sharing %s failed, because the user %s is the item owner" : "Compartilhamento %s falhou, porque o usuário %s é o proprietário do item",
"Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Compartilhamento %s falhou, porque o usuário %s não existe",
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Compartilhamento %s falhou, porque o usuário %s não é membro de nenhum grupo que o usuário %s pertença",
"Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Compartilhamento %s falhou, porque este ítem já está compartilhado com %s",
"Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Compartilhamento %s falhou, porque o grupo %s não existe",
"Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Compartilhamento %s falhou, porque %s não é membro do grupo %s",
"You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Você precisa fornecer uma senha para criar um link público, apenas links protegidos são permitidos",
"Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Compartilhamento %s falhou, porque compartilhamento com links não é permitido",
"Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "O compartilhamento %s falhou, porque não foi possível encontrar %s, talvez o servidor esteja inacessível.",
"Share type %s is not valid for %s" : "Tipo de compartilhamento %s não é válido para %s",
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Definir permissões para %s falhou, porque as permissões excedem as permissões concedidas a %s",
"Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Definir permissões para %s falhou, porque o item não foi encontrado",
"Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "Não é possível definir a data de expiração. Compartilhamentos não podem expirar mais tarde que %s depois de terem sido compartilhados",
"Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "Não é possível definir a data de validade. Data de expiração está no passado",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "Compartilhando backend %s deve implementar a interface OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found" : "Compartilhamento backend %s não encontrado",
"Sharing backend for %s not found" : "Compartilhamento backend para %s não encontrado",
"Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer" : "Compartilhando %s falhou, porque o usuário %s é o compartilhador original",
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Compartilhamento %s falhou, porque as permissões excedem as permissões concedidas a %s",
"Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Compartilhamento %s falhou, porque recompartilhamentos não são permitidos",
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Compartilhamento %s falhou, porque a infra-estrutura de compartilhamento para %s não conseguiu encontrar a sua fonte",
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Compartilhamento %s falhou, porque o arquivo não pôde ser encontrado no cache de arquivos",
"Could not find category \"%s\"" : "Impossível localizar categoria \"%s\"",
"Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-\"" : "Somente os seguintes caracteres são permitidos no nome do usuário: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", e \"_.@-\"",
"A valid username must be provided" : "Forneça um nome de usuário válido",
"A valid password must be provided" : "Forneça uma senha válida",
"The username is already being used" : "Este nome de usuário já está sendo usado",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Nenhum driver de banco de dados (sqlite, mysql, or postgresql) instalado.",
"Cannot write into \"config\" directory" : "Não é possível gravar no diretório \"config\"",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Não é possível gravar no diretório \"apps\"",
"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Isto pode ser corrigido dando ao webserver permissão de escrita %sgiving para o diretório apps directory%s ou desabilitando o appstore no arquivo de configuração.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Não pode ser criado \"dados\" no diretório (%s)",
"This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Isto pode ser corrigido por <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dando ao webserver permissão de escrita ao diretório raiz</a>.",
"Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Permissões podem ser corrigidas dando permissão de escita %sgiving ao webserver para o diretório raiz directory%s",
"Setting locale to %s failed" : "Falha ao configurar localidade para %s",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor, defina uma dessas localizações em seu sistema e reinicie o seu servidor web.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor, peça ao seu administrador do servidor para instalar o módulo.",
"PHP module %s not installed." : "Módulo PHP %s não instalado.",
"PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "Configurações \"%s\" PHP não está configurado para \"%s\".",
"Adjusting this setting in php.ini will make ownCloud run again" : "Ajustando esta configuração no php.ini irá fazer o ownCloud rodar novamente",
"Please ask your server administrator to update PHP to the latest version. Your PHP version is no longer supported by ownCloud and the PHP community." : "Por favor, peça ao seu administrador do servidor para atualizar o PHP para a versão mais recente. A sua versão do PHP não é mais suportado pelo ownCloud e a comunidade PHP.",
"PHP is configured to populate raw post data. Since PHP 5.6 this will lead to PHP throwing notices for perfectly valid code." : "PHP está configurado para preencher os dados pós-dados. Desde o PHP 5.6 isto levará o PHP a enviar avisos para códigos perfeitamente válidos.",
"To fix this issue set <code>always_populate_raw_post_data</code> to <code>-1</code> in your php.ini" : "Para corrigir esse problema configure <code> always_populate_raw_post_data </code> para <code> -1 </code> em seu arquivo de configuração php.ini",
"PHP is apparently setup to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "PHP é, aparentemente, a configuração para retirar blocos doc inline. Isso fará com que vários aplicativos do núcleo fiquem inacessíveis.",
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Isso provavelmente é causado por uma cache/acelerador, como Zend OPcache ou eAccelerator.",
"PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "Módulos do PHP foram instalados, mas eles ainda estão listados como desaparecidos?",
"Please ask your server administrator to restart the web server." : "Por favor, peça ao seu administrador do servidor para reiniciar o servidor web.",
"PostgreSQL >= 9 required" : "PostgreSQL >= 9 requirido",
"Please upgrade your database version" : "Por favor, atualize sua versão do banco de dados",
"Error occurred while checking PostgreSQL version" : "Erro ao verificar a versão do PostgreSQL",
"Please make sure you have PostgreSQL >= 9 or check the logs for more information about the error" : "Por favor, verifique se você tem PostgreSQL> = 9 ou verificar os logs para obter mais informações sobre o erro",
"Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor, altere as permissões para 0770 para que o diretório não possa ser listado por outros usuários.",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "Diretório de dados (%s) pode ser lido por outros usuários",
"Data directory (%s) is invalid" : "Diretório de dados (%s) é inválido",
"Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor, verifique se o diretório de dados contém um arquivo \".ocdata\" em sua raiz.",
"Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "Não foi possível obter tipo de bloqueio %d em \"%s\"."
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n > 1);"
}