271 lines
No EOL
23 KiB
JSON
271 lines
No EOL
23 KiB
JSON
{ "translations": {
|
|
"Couldn't send mail to following users: %s " : "Gat ekki sent póst á eftirfarandi notanda: %s",
|
|
"Preparing update" : "Undirbúa uppfærslu",
|
|
"Turned on maintenance mode" : "Kveikt á viðhaldsham",
|
|
"Turned off maintenance mode" : "Slökkt á viðhaldsham",
|
|
"Maintenance mode is kept active" : "viðhaldshami er haldið virkur",
|
|
"Updated database" : "Uppfært gagnagrunn",
|
|
"Checked database schema update" : "Athugað gagnagrunns skema uppfærslu.",
|
|
"Checked database schema update for apps" : "Athugað gagnagrunns skema uppfærslur fyrir öpp",
|
|
"Updated \"%s\" to %s" : "Uppfært \\\"%s\\\" to %s",
|
|
"Repair warning: " : "Viðgerðar viðvörun:",
|
|
"Repair error: " : "Viðgerðar villa:",
|
|
"Following incompatible apps have been disabled: %s" : "Eftirfarandi forrit eru ósamhæfð hafa verið gerð óvirk: %s",
|
|
"Following apps have been disabled: %s" : "Eftirfarandi forrit hafa verið gerð óvirk: %s",
|
|
"Already up to date" : "Allt uppfært nú þegar",
|
|
"File is too big" : "Skrá er of stór",
|
|
"Invalid file provided" : "Ógild skrá veitt",
|
|
"No image or file provided" : "Engin mynd eða skrá veitt",
|
|
"Unknown filetype" : "Óþekkt skráartegund",
|
|
"Invalid image" : "Ógild mynd",
|
|
"No temporary profile picture available, try again" : "Engin tímabundin prófíl mynd í boði, reyndu aftur",
|
|
"No crop data provided" : "Enginn klippi gögn veit",
|
|
"No valid crop data provided" : "Ógild klippi gögn veit",
|
|
"Crop is not square" : "Skurður er ekki ferhyrntur",
|
|
"Sunday" : "Sunnudagur",
|
|
"Monday" : "Mánudagur",
|
|
"Tuesday" : "Þriðjudagur",
|
|
"Wednesday" : "Miðvikudagur",
|
|
"Thursday" : "Fimmtudagur",
|
|
"Friday" : "Föstudagur",
|
|
"Saturday" : "Laugardagur",
|
|
"Sun." : "Sun.",
|
|
"Mon." : "Mán.",
|
|
"Tue." : "Þri.",
|
|
"Wed." : "Mið.",
|
|
"Thu." : "Fim.",
|
|
"Fri." : "Fös.",
|
|
"Sat." : "Lau.",
|
|
"Su" : "Su",
|
|
"Mo" : "Má",
|
|
"Tu" : "Þr",
|
|
"We" : "Mi",
|
|
"Th" : "Fi",
|
|
"Fr" : "Fö",
|
|
"Sa" : "La",
|
|
"January" : "Janúar",
|
|
"February" : "Febrúar",
|
|
"March" : "Mars",
|
|
"April" : "Apríl",
|
|
"May" : "Maí",
|
|
"June" : "Júní",
|
|
"July" : "Júlí",
|
|
"August" : "Ágúst",
|
|
"September" : "September",
|
|
"October" : "Október",
|
|
"November" : "Nóvember",
|
|
"December" : "Desember",
|
|
"Jan." : "Jan.",
|
|
"Feb." : "Feb.",
|
|
"Mar." : "Mar.",
|
|
"Apr." : "Apr.",
|
|
"May." : "Maí.",
|
|
"Jun." : "Jún.",
|
|
"Jul." : "Júl.",
|
|
"Aug." : "Ágú.",
|
|
"Sep." : "Sep.",
|
|
"Oct." : "Okt.",
|
|
"Nov." : "Nóv.",
|
|
"Dec." : "Des.",
|
|
"Settings" : "Stillingar",
|
|
"Saving..." : "Er að vista ...",
|
|
"seconds ago" : "sek.",
|
|
"Couldn't send reset email. Please contact your administrator." : "Gat ekki sent endursetningar tölvupóst. Vinsamlegast hafðu samband við kerfisstjóra.",
|
|
"The link to reset your password has been sent to your email. If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.<br>If it is not there ask your local administrator." : "Hlekkurinn til að endurstilla lykilorðið þitt hefur verið sent á netfangið þitt. Ef þú færð ekki póstinn innan hæfilegs tíma, athugaðu þá í ruslpóst möppu.<br>Ef það er ekki þar spurðu þá kerfisstjórann þinn.",
|
|
"Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If you are not sure what to do, please contact your administrator before you continue. <br />Do you really want to continue?" : "Skrárnar þínar eru dulkóðaðar. Ef þú hefur ekki kveikt á vara lykill, það verður engin leið til að fá þinn gögn til baka eftir lykilorðið þitt er endurstillt.<br />Ef þú ert ekki viss hvað á að gera, skaltu hafa samband við kerfisstjórann áður en þú heldur áfram. <br />Viltu halda áfram?",
|
|
"I know what I'm doing" : "Ég veit hvað ég er að gera",
|
|
"Password can not be changed. Please contact your administrator." : "Ekki hægt að breyta lykilorði. Vinsamlegast hafðu samband við kerfisstjóra.",
|
|
"No" : "Nei",
|
|
"Yes" : "Já",
|
|
"Choose" : "Veldu",
|
|
"Error loading file picker template: {error}" : "Villa við að hlaða skrá Picker sniðmát: {error}",
|
|
"Ok" : "Í lagi",
|
|
"Error loading message template: {error}" : "Villa við að hlaða skilaboða sniðmáti: {error}",
|
|
"read-only" : "lesa-eingöngu",
|
|
"_{count} file conflict_::_{count} file conflicts_" : ["{count} skrá stangast á","{count} skrár stangast á"],
|
|
"One file conflict" : "Einn skrá stangast á",
|
|
"New Files" : "Nýjar Skrár",
|
|
"Already existing files" : "Skrá er nú þegar til",
|
|
"Which files do you want to keep?" : "Hvaða skrár vilt þú vilt halda?",
|
|
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its name." : "Ef þú velur báðar útgáfur, þá mun afritaða skráin fá tölustaf bætt við nafn sitt.",
|
|
"Cancel" : "Hætta við",
|
|
"Continue" : "Halda áfram",
|
|
"(all selected)" : "(allt valið)",
|
|
"({count} selected)" : "({count} valið)",
|
|
"Error loading file exists template" : "Villa við að hlaða skrá núverandi sniðmáts",
|
|
"Very weak password" : "Mjög veikt lykilorð",
|
|
"Weak password" : "Veikt lykilorð",
|
|
"So-so password" : "Svo-svo lykilorð",
|
|
"Good password" : "Gott lykilorð",
|
|
"Strong password" : "Sterkt lykilorð",
|
|
"Your web server is not yet set up properly to allow file synchronization because the WebDAV interface seems to be broken." : "Vefþjónninn er ekki enn sett upp á réttan hátt til að leyfa skráar samstillingu því WebDAV viðmótið virðist vera brotinn.",
|
|
"This server has no working Internet connection. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. We suggest to enable Internet connection for this server if you want to have all features." : "Þessi miðlari hefur ekki virka nettengingu. Þetta þýðir að sumir eginleikar eins og virkja ytri gagnageymslu, tilkynningar um uppfærslur eða uppsetningu á foritum þriðja aðila mun ekki virka. Fjar aðgangur af skrám og senda tilkynningar í tölvupósti vika líklega ekki heldur. Við leggjum til að virkja internet tengingu fyrir þennan vefþjóni ef þú vilt hafa alla eiginleika.",
|
|
"Your data directory and your files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you configure your web server in a way that the data directory is no longer accessible or you move the data directory outside the web server document root." : "Gagnamappa og skrá eru líklega aðgengilegar af internetinu vegna þess að .htaccess skrá er ekki virk. Við mælum eindregið með að þú stillir vefþjón þinn á þann hátt að gagnamappa er ekki lengur aðgengileg eða þú færir gagnamöppu út fyrir rót vefþjóns.",
|
|
"No memory cache has been configured. To enhance your performance please configure a memcache if available. Further information can be found in our <a href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "Ekkert skyndiminni hefur verið stillt. Til að auka afköst skaltu stilla skyndiminni ef í boði. Nánari upplýsingar má finna á <a href=\\\"{docLink}\\\">documentation</a>.",
|
|
"/dev/urandom is not readable by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in our <a href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "/dev/urandom er ekki læsileg af PHP, Sterklega er mælt með því að leyfa PHP að lesa /dev/urandom af öryggisástæðum. Nánari upplýsingar má finna á <a href=\\\"{docLink}\\\">documentation</a>.",
|
|
"Your PHP version ({version}) is no longer <a href=\"{phpLink}\">supported by PHP</a>. We encourage you to upgrade your PHP version to take advantage of performance and security updates provided by PHP." : "PHP útgáfan þín ({version}) er ekki lengur <a href=\\\"{phpLink}\\\">supported by PHP</a>. Við hvetjum þig til að uppfæra PHP útgáfuna til að nýta afkasta og öryggis nýjungar hjá PHP.",
|
|
"The reverse proxy headers configuration is incorrect, or you are accessing ownCloud from a trusted proxy. If you are not accessing ownCloud from a trusted proxy, this is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to ownCloud. Further information can be found in our <a href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "Gagnstæður proxy haus stilling er röng, eða þú ert að tengjast ownCloud frá traustum proxy. Ef þú ert ekki að tengjast ownCloud frá traustum proxy, þetta er öryggismál og getur leyft árásir að skopstæling IP tölu þeirra sem sýnilega ownCloud. Nánari upplýsingar má finna á <a href=\\\"{docLink}\\\">documentation</a>.",
|
|
"Error occurred while checking server setup" : "Villa kom upp við athugun á uppsetingu miðlara",
|
|
"The \"{header}\" HTTP header is not configured to equal to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk and we recommend adjusting this setting." : "\\\"{header}\\\" HTTP haus er ekki stilltur til jafns við \\\"{expected}\\\". Þetta er mögulegur öryggis eða næðis áhætta, við mælum með því að aðlaga þessa stillingu.",
|
|
"The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not configured to least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security we recommend enabling HSTS as described in our <a href=\"{docUrl}\">security tips</a>." : "\\\"Strangt-Transport-Security\\\" HTTP haus er ekki stilltur á minst \\\"{seconds}\\\" sekúndur. Fyrir aukið öryggi mælum við með því að virkja HSTS eins og lýst er í <a href=\\\"{docUrl}\\\">security tips</a>.",
|
|
"You are accessing this site via HTTP. We strongly suggest you configure your server to require using HTTPS instead as described in our <a href=\"{docUrl}\">security tips</a>." : " Þú ert að tengjast með HTTP. Við mælum eindregið með að þú stillir miðlara á HTTPS í staðin eins og lýst er í okkar <a href=\\\"{docUrl}\\\">security tips</a>.",
|
|
"Shared" : "Deilt",
|
|
"Shared with {recipients}" : "Deilt með {recipients}",
|
|
"Error" : "Villa",
|
|
"Error while sharing" : "Villa við deilingu",
|
|
"Error while unsharing" : "Villa við að hætta deilingu",
|
|
"Error while changing permissions" : "Villa við að breyta aðgangsheimildum",
|
|
"Error setting expiration date" : "Villa við að setja gildistíma",
|
|
"The public link will expire no later than {days} days after it is created" : "Almennings hlekkur rennur út eigi síðar en {days} daga eftir að hann er búinn til",
|
|
"Set expiration date" : "Setja gildistíma",
|
|
"Expiration" : "Rennurút",
|
|
"Expiration date" : "Gildir til",
|
|
"Sending ..." : "Sendi ...",
|
|
"Email sent" : "Tölvupóstur sendur",
|
|
"Resharing is not allowed" : "Endurdeiling er ekki leyfð",
|
|
"Share link" : "Deila hlekk",
|
|
"Link" : "Hlekkur",
|
|
"Password protect" : "Verja með lykilorði",
|
|
"Password" : "Lykilorð",
|
|
"Choose a password for the public link" : "Veldu þér lykilorð fyrir almennings hlekk",
|
|
"Allow editing" : "Leyfa breytingar",
|
|
"Email link to person" : "Senda vefhlekk í tölvupóstu til notenda",
|
|
"Send" : "Senda",
|
|
"Shared with you and the group {group} by {owner}" : "Deilt með þér og hópnum {group} af {owner}",
|
|
"Shared with you by {owner}" : "Deilt með þér af {owner}",
|
|
"Shared in {item} with {user}" : "Deilt með {item} ásamt {user}",
|
|
"group" : "hópur",
|
|
"remote" : "fjarlægur",
|
|
"notify by email" : "tilkynna með tölvupósti",
|
|
"Unshare" : "Hætta deilingu",
|
|
"can share" : "getur deilt",
|
|
"can edit" : "getur breytt",
|
|
"create" : "mynda",
|
|
"change" : "breyta",
|
|
"delete" : "eyða",
|
|
"access control" : "aðgangsstýring",
|
|
"Share details could not be loaded for this item." : "Ekki tókst að finna sameiginlegar upplýsingar.",
|
|
"An error occured. Please try again" : "Villa kom upp. Vinsamlegast reyndu aftur",
|
|
"Share" : "Deila",
|
|
"Share with people on other ownClouds using the syntax username@example.com/owncloud" : "Deila með fólk í öðrum ownClouds með skipuninni username@example.com/owncloud",
|
|
"Share with users or groups …" : "Deila með notendum eða hópum ...",
|
|
"Share with users, groups or remote users …" : "Deila með notendum, hópa eða ytri notendum ...",
|
|
"Warning" : "Aðvörun",
|
|
"Error while sending notification" : "Villa við að senda tilkynningu",
|
|
"The object type is not specified." : "Tegund ekki tilgreind",
|
|
"Enter new" : "Sláðu inn nýtt",
|
|
"Delete" : "Eyða",
|
|
"Add" : "Bæta við",
|
|
"Edit tags" : "Breyta tögum",
|
|
"Error loading dialog template: {error}" : "Villa við að hlaða valmynd sniðmátið: {error}",
|
|
"No tags selected for deletion." : "Engin tögg valin til að eyða.",
|
|
"unknown text" : "óþekktur texti",
|
|
"Hello world!" : "Halló heimur!",
|
|
"sunny" : "sólríkur",
|
|
"Hello {name}, the weather is {weather}" : "Halló {name},veðrið er {weather}",
|
|
"Hello {name}" : "Halló {name}",
|
|
"_download %n file_::_download %n files_" : ["sækja %n skrá","sækja %n skrár"],
|
|
"{version} is available. Get more information on how to update." : "{version} er í boði. Fá frekari upplýsingar um hvernig á að uppfæra.",
|
|
"Updating {productName} to version {version}, this may take a while." : "Uppfæri {productName} í útgáfu {version}, þetta getur tekið smá stund.",
|
|
"Please reload the page." : "Vinsamlega endurhlaðið síðunni.",
|
|
"The update was unsuccessful. " : "Uppfærslan tókst ekki.",
|
|
"The update was successful. There were warnings." : "Uppfærslan tókst. Það voru viðvaranir.",
|
|
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." : "Uppfærslan heppnaðist. Beini þér til ownCloud nú.",
|
|
"Couldn't reset password because the token is invalid" : "Gat ekki endurstillt lykilorðið vegna þess að tóki ógilt",
|
|
"Couldn't reset password because the token is expired" : "Gat ekki endurstillt lykilorðið vegna þess að tóki er útrunnið",
|
|
"Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct." : "Gat ekki sent endurstillingu í tölvupóst. Vinsamlegast gakktu úr skugga um að notandanafn þitt sé rétt.",
|
|
"Couldn't send reset email because there is no email address for this username. Please contact your administrator." : "Gat ekki sent endurstillingu í tölvupóst vegna þess að það er ekkert netfang fyrir þetta notandanafn. Vinsamlegast hafðu samband við kerfisstjóra.",
|
|
"%s password reset" : "%s lykilorð endurstillt",
|
|
"Use the following link to reset your password: {link}" : "Notað eftirfarandi veftengil til að endursetja lykilorðið þitt: {link}",
|
|
"New password" : "Nýtt lykilorð",
|
|
"New Password" : "Nýtt Lykilorð",
|
|
"Reset password" : "Endursetja lykilorð",
|
|
"Searching other places" : "Leitað á öðrum stöðum",
|
|
"Personal" : "Um mig",
|
|
"Users" : "Notendur",
|
|
"Apps" : "Forrit",
|
|
"Admin" : "Stjórnun",
|
|
"Help" : "Hjálp",
|
|
"Error loading tags" : "Villa við að hlaða tagg",
|
|
"Tag already exists" : "Tagg er þegar til",
|
|
"Error deleting tag(s)" : "Villa við að eyða töggum",
|
|
"Error tagging" : "Villa við töggun",
|
|
"Error untagging" : "Villa við af töggun",
|
|
"Error favoriting" : "Villa við bókmerkingu ",
|
|
"Error unfavoriting" : "Villa við afmá bókmerkingu",
|
|
"Access forbidden" : "Aðgangur bannaður",
|
|
"File not found" : "Skrá finnst ekki",
|
|
"The specified document has not been found on the server." : "Tilgreint skjal hefur ekki fundist á þjóninum.",
|
|
"You can click here to return to %s." : "Þú getur smellt hér til að fara aftur á %s.",
|
|
"Hey there,\n\njust letting you know that %s shared %s with you.\nView it: %s\n\n" : "Sælir,\n\nbara láta þig vita að %s deildi %s með þér.\\n\nSkoða það: %s\n\n",
|
|
"The share will expire on %s." : "Gildistími deilingar rennur út %s.",
|
|
"Cheers!" : "Skál!",
|
|
"Internal Server Error" : "Innri villa",
|
|
"The server encountered an internal error and was unable to complete your request." : "Innri villa kom upp og ekki náðist að afgreiða beiðnina.",
|
|
"Please contact the server administrator if this error reappears multiple times, please include the technical details below in your report." : "Vinsamlegast hafið samband við kerfisstjóra ef þessi villa birtist aftur mörgum sinnum, vinsamlegast látu tæknilegar upplýsingar hér að neðan filgja með.",
|
|
"More details can be found in the server log." : "Nánari upplýsingar er að finna í atburðaskrá miðlara.",
|
|
"Technical details" : "Tæknilegar upplýsingar",
|
|
"Remote Address: %s" : "fjar vistfang: %s",
|
|
"Request ID: %s" : "Beiðni auðkenni: %s",
|
|
"Type: %s" : "Tegund: %s",
|
|
"Code: %s" : "Kóði: %s",
|
|
"Message: %s" : "Skilaboð: %s",
|
|
"File: %s" : "Skrá: %s",
|
|
"Line: %s" : "Lína: %s",
|
|
"Trace" : "Rekja",
|
|
"Security warning" : "Öryggi viðvörun",
|
|
"Your data directory and files are probably accessible from the internet because the .htaccess file does not work." : "Gagnamappa og skrá eru líklega aðgengilegar af internetinu vegna þess að .htaccess skrá er ekki virk.",
|
|
"For information how to properly configure your server, please see the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>." : "Til að fá upplýsingar hvernig á að stilla miðlara almennilega, skaltu skoða <a href=\\\"%s\\\" target=\\\"_blank\\\">handbók</a>.",
|
|
"Create an <strong>admin account</strong>" : "Útbúa <strong>vefstjóra aðgang</strong>",
|
|
"Username" : "Notendanafn",
|
|
"Storage & database" : "Geymsla & gagnagrunnur",
|
|
"Data folder" : "Gagnamappa",
|
|
"Configure the database" : "Stilla gagnagrunn",
|
|
"Only %s is available." : "Aðeins %s eru laus.",
|
|
"Install and activate additional PHP modules to choose other database types." : "Setja upp og virkja viðbótar PHP einingar til að velja aðrar tegundir gagnagrunna.",
|
|
"For more details check out the documentation." : "Frekari upplýsingar í handbók.",
|
|
"Database user" : "Gagnagrunns notandi",
|
|
"Database password" : "Gagnagrunns lykilorð",
|
|
"Database name" : "Nafn gagnagrunns",
|
|
"Database tablespace" : "Töflusvæði gagnagrunns",
|
|
"Database host" : "Netþjónn gagnagrunns",
|
|
"Performance warning" : "Afkastar viðvörun",
|
|
"SQLite will be used as database." : "SQLite verður notað fyrir gagnagrunn.",
|
|
"For larger installations we recommend to choose a different database backend." : "Fyrir stærri uppsetingar mælum við með að velja annan gagnagrunns bakenda.",
|
|
"Especially when using the desktop client for file syncing the use of SQLite is discouraged." : "Sérstaklega þegar tölvu forrit er notað til samræmingar þá er ekki mælt með notkunn SQLite.",
|
|
"Finish setup" : "Virkja uppsetningu",
|
|
"Finishing …" : "Að klára ...",
|
|
"Need help?" : "Þarftu hjálp?",
|
|
"See the documentation" : "Sjá handbók",
|
|
"This application requires JavaScript for correct operation. Please {linkstart}enable JavaScript{linkend} and reload the page." : "Þetta forrit krefst JavaScript fyrir rétta virkni. Vinsamlegast {linkstart} virkjaðu JavaScript {linkend} og endurhladdu síðunni.",
|
|
"Log out" : "Útskrá",
|
|
"Search" : "Leita",
|
|
"Server side authentication failed!" : "Netþjóns hlið auðkenningar tókst ekki!",
|
|
"Please contact your administrator." : "Vinsamlegast hafðu samband við kerfisstjóra.",
|
|
"An internal error occured." : "Innri villa kom upp.",
|
|
"Please try again or contact your administrator." : "Vinsamlegast reyndu aftur eða hafðu samband við kerfisstjóra.",
|
|
"Log in" : "Skrá inn",
|
|
"Wrong password. Reset it?" : "Rangt lykilorð. Endursetja?",
|
|
"remember" : "muna eftir mér",
|
|
"Alternative Logins" : "Aðrar Innskráningar",
|
|
"Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared <strong>%s</strong> with you.<br><a href=\"%s\">View it!</a><br><br>" : "Sælir ,<br><br>bara láta þig vita að %s deildi <strong>%s</strong> með þér.<br><a href=\"%s\">Skoða það!</a><br><br>",
|
|
"This ownCloud instance is currently in single user mode." : "Þetta ownCloud eintak er nú í einnar notandaham.",
|
|
"This means only administrators can use the instance." : "Þetta þýðir aðeins stjórnendur geta notað eintak.",
|
|
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." : "Hafðu samband við kerfisstjóra ef þessi skilaboð eru viðvarandi eða birtist óvænt.",
|
|
"Thank you for your patience." : "Þakka þér fyrir biðlundina.",
|
|
"You are accessing the server from an untrusted domain." : "Þú ert að tengjast þjóninum frá ótraustu umdæmi.",
|
|
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An example configuration is provided in config/config.sample.php." : "Vinsamlegast hafðu samband við kerfisstjóra. Ef þú ert stjórnandi á þessu eintaki, stiltu þá \"trusted_domain\" stillingu í config/config.php. Dæmigerðar stillingar er að finna í config/config.sample.php",
|
|
"Depending on your configuration, as an administrator you might also be able to use the button below to trust this domain." : "Það fer eftir stillingum þínum, sem stjórnandi þá gætir þú einnig notað hnappinn hér fyrir neðan til að treysta þessu léni.",
|
|
"Add \"%s\" as trusted domain" : "Bæta við \"%s\" sem treyst lén",
|
|
"App update required" : "App þarfnast uppfærslu ",
|
|
"%s will be updated to version %s" : "%s verður uppfærð í útgáfu %s.",
|
|
"These apps will be updated:" : "Eftirfarandi öpp verða uppfærð:",
|
|
"These incompatible apps will be disabled:" : "Eftirfarandi forrit eru ósamhæfð og verið gerð óvirk: %s",
|
|
"The theme %s has been disabled." : "Þema %s hefur verið gerð óvirk.",
|
|
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder have been backed up before proceeding." : "Vinsamlegast gakktu úr skugga um að gagnagrunnurinn, config mappan og gagna mappan hafi verið afritaðar áður en lengra er haldið.",
|
|
"Start update" : "Hefja uppfærslu",
|
|
"To avoid timeouts with larger installations, you can instead run the following command from your installation directory:" : "Til að forðast að vinnslufrestur með stærri uppsetningum renni út, getur þú í staðinn að keyra eftirfarandi skipun frá uppsetingar möppu:",
|
|
"This %s instance is currently in maintenance mode, which may take a while." : "Þessi %s er nú í viðhald ham, sem getur tekið smá stund.",
|
|
"This page will refresh itself when the %s instance is available again." : "Þessi síða mun uppfæra sig þegar %s er í boði á ný."
|
|
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);"
|
|
} |