server/l10n/uk/files_external.po
2014-06-29 01:56:00 -04:00

343 lines
7.4 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Soul Kim <warlock.rf@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-29 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-29 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ajax/dropbox.php:27
msgid ""
"Fetching request tokens failed. Verify that your Dropbox app key and secret "
"are correct."
msgstr ""
#: ajax/dropbox.php:40
msgid ""
"Fetching access tokens failed. Verify that your Dropbox app key and secret "
"are correct."
msgstr ""
#: ajax/dropbox.php:48 js/dropbox.js:102
msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret."
msgstr "Будь ласка, надайте дійсний ключ та пароль Dropbox."
#: ajax/google.php:27
#, php-format
msgid "Step 1 failed. Exception: %s"
msgstr ""
#: ajax/google.php:38
#, php-format
msgid "Step 2 failed. Exception: %s"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:35 js/app.js:32 templates/settings.php:9
msgid "External storage"
msgstr "Зовнішнє сховище"
#: appinfo/app.php:44
msgid "Local"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:47
msgid "Location"
msgstr "Місце"
#: appinfo/app.php:50
msgid "Amazon S3"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:53
msgid "Key"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:54
msgid "Secret"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:55 appinfo/app.php:64
msgid "Bucket"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:59
msgid "Amazon S3 and compliant"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:62
msgid "Access Key"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:63
msgid "Secret Key"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:65
msgid "Hostname (optional)"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:66
msgid "Port (optional)"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:67
msgid "Region (optional)"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:68
msgid "Enable SSL"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:69
msgid "Enable Path Style"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:77
msgid "App key"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:78
msgid "App secret"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:88 appinfo/app.php:129 appinfo/app.php:140
#: appinfo/app.php:173
msgid "Host"
msgstr "Хост"
#: appinfo/app.php:89 appinfo/app.php:130 appinfo/app.php:152
#: appinfo/app.php:163 appinfo/app.php:174
msgid "Username"
msgstr "Ім'я користувача"
#: appinfo/app.php:90 appinfo/app.php:131 appinfo/app.php:153
#: appinfo/app.php:164 appinfo/app.php:175
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
#: appinfo/app.php:91 appinfo/app.php:133 appinfo/app.php:143
#: appinfo/app.php:154 appinfo/app.php:176
msgid "Root"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:92
msgid "Secure ftps://"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:100
msgid "Client ID"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:101
msgid "Client secret"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:108
msgid "OpenStack Object Storage"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:111
msgid "Username (required)"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:112
msgid "Bucket (required)"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:113
msgid "Region (optional for OpenStack Object Storage)"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:114
msgid "API Key (required for Rackspace Cloud Files)"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:115
msgid "Tenantname (required for OpenStack Object Storage)"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:116
msgid "Password (required for OpenStack Object Storage)"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:117
msgid "Service Name (required for OpenStack Object Storage)"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:118
msgid "URL of identity endpoint (required for OpenStack Object Storage)"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:119
msgid "Timeout of HTTP requests in seconds (optional)"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:132 appinfo/app.php:142
msgid "Share"
msgstr "Поділитися"
#: appinfo/app.php:137
msgid "SMB / CIFS using OC login"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:141
msgid "Username as share"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:151 appinfo/app.php:162
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: appinfo/app.php:155 appinfo/app.php:166
msgid "Secure https://"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:165
msgid "Remote subfolder"
msgstr ""
#: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:29 js/google.js:8 js/google.js:40
msgid "Access granted"
msgstr "Доступ дозволено"
#: js/dropbox.js:33 js/dropbox.js:97 js/dropbox.js:103
msgid "Error configuring Dropbox storage"
msgstr "Помилка при налаштуванні сховища Dropbox"
#: js/dropbox.js:68 js/google.js:89
msgid "Grant access"
msgstr "Дозволити доступ"
#: js/google.js:45 js/google.js:122
msgid "Error configuring Google Drive storage"
msgstr "Помилка при налаштуванні сховища Google Drive"
#: js/mountsfilelist.js:34
msgid "Personal"
msgstr "Особисте"
#: js/mountsfilelist.js:36
msgid "System"
msgstr ""
#: js/settings.js:320 js/settings.js:327
msgid "Saved"
msgstr ""
#: lib/config.php:707
msgid "<b>Note:</b> "
msgstr ""
#: lib/config.php:717
msgid " and "
msgstr ""
#: lib/config.php:739
#, php-format
msgid ""
"<b>Note:</b> The cURL support in PHP is not enabled or installed. Mounting "
"of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it."
msgstr ""
#: lib/config.php:741
#, php-format
msgid ""
"<b>Note:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting of"
" %s is not possible. Please ask your system administrator to install it."
msgstr ""
#: lib/config.php:743
#, php-format
msgid ""
"<b>Note:</b> \"%s\" is not installed. Mounting of %s is not possible. Please"
" ask your system administrator to install it."
msgstr ""
#: templates/list.php:7
msgid "You don't have any external storages"
msgstr ""
#: templates/list.php:16
msgid "Name"
msgstr "Ім'я"
#: templates/list.php:20
msgid "Storage type"
msgstr ""
#: templates/list.php:23
msgid "Scope"
msgstr ""
#: templates/settings.php:2
msgid "External Storage"
msgstr "Зовнішні сховища"
#: templates/settings.php:8 templates/settings.php:27
msgid "Folder name"
msgstr "Ім'я теки"
#: templates/settings.php:10
msgid "Configuration"
msgstr "Налаштування"
#: templates/settings.php:11
msgid "Options"
msgstr "Опції"
#: templates/settings.php:12
msgid "Available for"
msgstr ""
#: templates/settings.php:32
msgid "Add storage"
msgstr "Додати сховище"
#: templates/settings.php:92
msgid "No user or group"
msgstr ""
#: templates/settings.php:95
msgid "All Users"
msgstr "Усі користувачі"
#: templates/settings.php:97
msgid "Groups"
msgstr "Групи"
#: templates/settings.php:105
msgid "Users"
msgstr "Користувачі"
#: templates/settings.php:118 templates/settings.php:119
#: templates/settings.php:158 templates/settings.php:159
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
#: templates/settings.php:132
msgid "Enable User External Storage"
msgstr "Активувати користувацькі зовнішні сховища"
#: templates/settings.php:135
msgid "Allow users to mount the following external storage"
msgstr ""
#: templates/settings.php:150
msgid "SSL root certificates"
msgstr "SSL корневі сертифікати"
#: templates/settings.php:168
msgid "Import Root Certificate"
msgstr "Імпортувати корневі сертифікати"