server/l10n/tr/lib.po
2012-11-16 00:03:47 +01:00

152 lines
2.6 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-14 23:13+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: app.php:285
msgid "Help"
msgstr "Yardı"
#: app.php:292
msgid "Personal"
msgstr "Kişisel"
#: app.php:297
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
#: app.php:302
msgid "Users"
msgstr "Kullanıcılar"
#: app.php:309
msgid "Apps"
msgstr ""
#: app.php:311
msgid "Admin"
msgstr ""
#: files.php:332
msgid "ZIP download is turned off."
msgstr ""
#: files.php:333
msgid "Files need to be downloaded one by one."
msgstr ""
#: files.php:333 files.php:358
msgid "Back to Files"
msgstr ""
#: files.php:357
msgid "Selected files too large to generate zip file."
msgstr ""
#: json.php:28
msgid "Application is not enabled"
msgstr ""
#: json.php:39 json.php:64 json.php:77 json.php:89
msgid "Authentication error"
msgstr "Kimlik doğrulama hatası"
#: json.php:51
msgid "Token expired. Please reload page."
msgstr ""
#: search/provider/file.php:17 search/provider/file.php:35
msgid "Files"
msgstr "Dosyalar"
#: search/provider/file.php:26 search/provider/file.php:33
msgid "Text"
msgstr "Metin"
#: search/provider/file.php:29
msgid "Images"
msgstr ""
#: template.php:103
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: template.php:104
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: template.php:105
#, php-format
msgid "%d minutes ago"
msgstr ""
#: template.php:106
msgid "1 hour ago"
msgstr ""
#: template.php:107
#, php-format
msgid "%d hours ago"
msgstr ""
#: template.php:108
msgid "today"
msgstr ""
#: template.php:109
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: template.php:110
#, php-format
msgid "%d days ago"
msgstr ""
#: template.php:111
msgid "last month"
msgstr ""
#: template.php:112
#, php-format
msgid "%d months ago"
msgstr ""
#: template.php:113
msgid "last year"
msgstr ""
#: template.php:114
msgid "years ago"
msgstr ""
#: updater.php:75
#, php-format
msgid "%s is available. Get <a href=\"%s\">more information</a>"
msgstr ""
#: updater.php:77
msgid "up to date"
msgstr ""
#: updater.php:80
msgid "updates check is disabled"
msgstr ""
#: vcategories.php:188 vcategories.php:249
#, php-format
msgid "Could not find category \"%s\""
msgstr ""