server/apps/dav/l10n/zh_CN.json
2019-08-16 02:14:16 +00:00

88 lines
No EOL
7 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{ "translations": {
"Calendar" : "日历",
"Todos" : "待办事项",
"Personal" : "个人",
"{actor} created calendar {calendar}" : "{actor} 创建了日历 {calendar}",
"You created calendar {calendar}" : "您创建的日历 {calendar}",
"{actor} deleted calendar {calendar}" : "{actor} 删除了日历 {calendar}",
"You deleted calendar {calendar}" : "您删除的日历 {calendar}",
"{actor} updated calendar {calendar}" : "{actor} 更新了日历 {calendar}",
"You updated calendar {calendar}" : "您更新了日历 {calendar}",
"You shared calendar {calendar} as public link" : "您已将日历 {calendar} 共享为公开链接",
"You removed public link for calendar {calendar}" : "您移除了日历 {calendar} 的公开链接",
"{actor} shared calendar {calendar} with you" : "{actor} 收到的日历共享 {calendar}",
"You shared calendar {calendar} with {user}" : "您与 {user} 共享了日历 {calendar}",
"{actor} shared calendar {calendar} with {user}" : "{actor} 与 {user} 共享了日历 {calendar}",
"{actor} unshared calendar {calendar} from you" : "{actor} 取消共享 {calendar} 给您",
"You unshared calendar {calendar} from {user}" : "您取消共享给 {user} 的日历 {calendar}",
"{actor} unshared calendar {calendar} from {user}" : "{actor} 取消共享给 {uesr} 的日历 {calendar}",
"{actor} unshared calendar {calendar} from themselves" : "{actor} 取消共享日历 {calendar}",
"You shared calendar {calendar} with group {group}" : "您通过组 {group} 共享了日历 {calendar}",
"{actor} shared calendar {calendar} with group {group}" : "{actor} 通过组 {group} 共享了日历 {calendar}",
"You unshared calendar {calendar} from group {group}" : "您取消共享给组 {group} 的日历 {calendar}",
"{actor} unshared calendar {calendar} from group {group}" : "{actor} 取消共享给组 {group} 的日历 {calendar}",
"{actor} created event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} 在日历 {calendar} 中创建了事件 {event}",
"You created event {event} in calendar {calendar}" : "您在日历 {calendar} 中创建了事件 {event}",
"{actor} deleted event {event} from calendar {calendar}" : "{actor} 在日历 {calendar} 中删除了事件 {event}",
"You deleted event {event} from calendar {calendar}" : "您在日历 {calendar} 中删除了事件 {event}",
"{actor} updated event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} 在日历 {calendar} 中更新了事件 {event}",
"You updated event {event} in calendar {calendar}" : "您在日历 {calendar} 中更新了事件 {event}",
"Busy" : "忙碌",
"{actor} created todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} 在列表 {calendar} 中创建了待办事项 {todo}",
"You created todo {todo} in list {calendar}" : "您在列表 {calendar} 中创建了待办事项 {todo}",
"{actor} deleted todo {todo} from list {calendar}" : "{actor} 在列表 {calendar} 中删除了待办事项 {todo}",
"You deleted todo {todo} from list {calendar}" : "您在列表 {calendar} 中删除了待办事项 {todo}",
"{actor} updated todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} 在列表 {calendar} 中更新了待办事项 {todo}",
"You updated todo {todo} in list {calendar}" : "您在列表 {calendar} 中更新了待办事项 {todo}",
"{actor} solved todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} 在列表 {calendar} 中解决了待办事项 {todo}",
"You solved todo {todo} in list {calendar}" : "您在列表 {calendar} 中解决了待办事项 {todo}",
"{actor} reopened todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} 在列表 {calendar} 中重新打开了待办事项 {todo}",
"You reopened todo {todo} in list {calendar}" : "您在列表 {calendar} 中重新打开了待办事项 {todo}",
"A <strong>calendar</strong> was modified" : "<strong>日历</strong>已经修改",
"A calendar <strong>event</strong> was modified" : "日历中<strong>事件</strong>已经修改",
"A calendar <strong>todo</strong> was modified" : "列表中<strong>待办事项</strong>已经修改",
"Contact birthdays" : "联系人生日",
"Where:" : "地点:",
"Description:" : "描述:",
"%1$s via %2$s" : "%1$s 通过 %2$s",
"Invitation canceled" : "邀请已取消",
"Hello %s," : "您好,%s",
"The meeting »%1$s« with %2$s was canceled." : "与%2$s的会议 »%1$s« 已取消。",
"Invitation updated" : "邀请已更新",
"The meeting »%1$s« with %2$s was updated." : "与%2$s的会议 »%1$s« 已更新。",
"%1$s invited you to »%2$s«" : "%1$s 邀请您加入 »%2$s«",
"When:" : "时间:",
"Link:" : "链接:",
"Accept" : "接受",
"Decline" : "拒绝",
"More options …" : "更多选项",
"More options at %s" : "在%s的更多选项",
"Contacts" : "联系人",
"Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "您的%s 需要配置使用HTTPS以在iOS/macOS中使用CalDAV和CardDAV。",
"Configures a CalDAV account" : "设置一个 CalDAV 账户",
"Configures a CardDAV account" : "设置一个 CardDAV 账户",
"WebDAV" : "WebDAV",
"WebDAV endpoint" : "WebDAV端点",
"Technical details" : "技术细节",
"Remote Address: %s" : "远程地址:%s",
"Request ID: %s" : "请求 ID%s",
"There was an error updating your attendance status." : "更新您的出席状态时出错。",
"Please contact the organizer directly." : "请直接联系组织者。",
"Are you accepting the invitation?" : "您是否接受邀请?",
"Tentative" : "暂定",
"Save" : "保存",
"Your attendance was updated successfully." : "您的出席状态更新成功。",
"Calendar server" : "日历服务器",
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "也安装 {calendarappstoreopen}日历应用{linkclose},或者 {calendardocopen}连接您的桌面和移动端同步日历 ↗{linkclose}。",
"Send invitations to attendees" : "向参与者发送邀请",
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "请确保正确设置 {emailopen}邮件服务器{linkclose}。",
"Automatically generate a birthday calendar" : "自动生成生日日历",
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "生日日历将由后台作业生成。",
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "因此,它们在启用后不会立即可用,但会在一段时间后显示出来。",
"%s via %s" : "%s通过%s",
"The meeting »%s« with %s was canceled." : "与%s的会议 »%s« 已取消。",
"The meeting »%s« with %s was updated." : "与%s的会议 »%s« 已更新。",
"%s invited you to »%s«" : "%s 邀请您加入 »%s«",
"Please make sure to properly set up the email settings above." : "请确保正确设置上面的电子邮件设置。"
},"pluralForm" :"nplurals=1; plural=0;"
}