90 lines
No EOL
12 KiB
JSON
90 lines
No EOL
12 KiB
JSON
{ "translations": {
|
||
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Не можу писати у каталог \"config\"!",
|
||
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Зазвичай це можна виправити, надавши веб-серверу права на запис в теці конфігурації",
|
||
"See %s" : "Перегляд %s",
|
||
"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Зазвичай це можна виправити, %sнадавши веб-серверу права на запис в теці конфігурації%s.",
|
||
"Sample configuration detected" : "Виявлено приклад конфігурації",
|
||
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Була виявлена конфігурація з прикладу. Це може нашкодити вашій системі та не підтримується. Будь ласка, зверніться до документації перед внесенням змін в файл config.php",
|
||
"PHP %s or higher is required." : "Необхідно PHP %s або вище",
|
||
"Help" : "Допомога",
|
||
"Personal" : "Особисте",
|
||
"Users" : "Користувачі",
|
||
"Admin" : "Адмін",
|
||
"Recommended" : "Рекомендуємо",
|
||
"No app name specified" : "Не вказано ім'я додатку",
|
||
"Unknown filetype" : "Невідомий тип файлу",
|
||
"Invalid image" : "Невірне зображення",
|
||
"today" : "сьогодні",
|
||
"yesterday" : "вчора",
|
||
"_%n day ago_::_%n days ago_" : ["","",""],
|
||
"last month" : "минулого місяця",
|
||
"_%n month ago_::_%n months ago_" : ["","","%n місяців тому"],
|
||
"last year" : "минулого року",
|
||
"_%n year ago_::_%n years ago_" : ["","",""],
|
||
"_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["","","%n годин тому"],
|
||
"_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["","","%n хвилин тому"],
|
||
"seconds ago" : "секунди тому",
|
||
"web services under your control" : "підконтрольні Вам веб-сервіси",
|
||
"App directory already exists" : "Тека додатку вже існує",
|
||
"Can't create app folder. Please fix permissions. %s" : "Неможливо створити теку додатку. Будь ласка, виправте права доступу. %s",
|
||
"No source specified when installing app" : "Не вказано джерело при встановлені додатку",
|
||
"No href specified when installing app from http" : "Не вказано атрибут href при встановлені додатку з http",
|
||
"No path specified when installing app from local file" : "Не вказано шлях при встановлені додатку з локального файлу",
|
||
"Archives of type %s are not supported" : "Архіви %s не підтримуються",
|
||
"Failed to open archive when installing app" : "Неможливо відкрити архів при встановлені додатку",
|
||
"App does not provide an info.xml file" : "Додаток не має файл info.xml",
|
||
"App can't be installed because of not allowed code in the App" : "Неможливо встановити додаток. Він містить заборонений код",
|
||
"App can't be installed because it is not compatible with this version of ownCloud" : "Неможливо встановити додаток, він є несумісним з даною версією ownCloud",
|
||
"App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag which is not allowed for non shipped apps" : "Неможливо встановити додаток, оскільки він містить параметр <shipped>true</shipped> заборонений додаткам, що не входять в поставку ",
|
||
"App can't be installed because the version in info.xml/version is not the same as the version reported from the app store" : "Неможливо встановити додаток. Версія в файлі info.xml/version не співпадає з заявленою в магазині додатків",
|
||
"Application is not enabled" : "Додаток не увімкнений",
|
||
"Authentication error" : "Помилка автентифікації",
|
||
"Token expired. Please reload page." : "Строк дії токена скінчився. Будь ласка, перезавантажте сторінку.",
|
||
"Unknown user" : "Невідомий користувач",
|
||
"%s enter the database username." : "%s введіть ім'я користувача бази даних.",
|
||
"%s enter the database name." : "%s введіть назву бази даних.",
|
||
"%s you may not use dots in the database name" : "%s не можна використовувати крапки в назві бази даних",
|
||
"MS SQL username and/or password not valid: %s" : "MS SQL ім'я користувача та/або пароль не дійсні: %s",
|
||
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "Вам потрібно ввести або існуючий обліковий запис або administrator.",
|
||
"MySQL/MariaDB username and/or password not valid" : "MySQL/MariaDB ім'я користувача та/або пароль не дійсні",
|
||
"DB Error: \"%s\"" : "Помилка БД: \"%s\"",
|
||
"Offending command was: \"%s\"" : "Команда, що викликала проблему: \"%s\"",
|
||
"MySQL/MariaDB user '%s'@'localhost' exists already." : "Користувач MySQL/MariaDB '%s'@'localhost' вже існує.",
|
||
"Drop this user from MySQL/MariaDB" : "Видалити цього користувача з MySQL/MariaDB",
|
||
"MySQL/MariaDB user '%s'@'%%' already exists" : "Користувач MySQL/MariaDB '%s'@'%%' вже існує",
|
||
"Drop this user from MySQL/MariaDB." : "Видалити цього користувача з MySQL/MariaDB.",
|
||
"Oracle connection could not be established" : "Не можемо з'єднатися з Oracle ",
|
||
"Oracle username and/or password not valid" : "Oracle ім'я користувача та/або пароль не дійсні",
|
||
"Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "Команда, що викликала проблему: \"%s\", ім'я: %s, пароль: %s",
|
||
"PostgreSQL username and/or password not valid" : "PostgreSQL ім'я користувача та/або пароль не дійсні",
|
||
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Mac OS X не підтримується і %s не буде коректно працювати на цій платформі. Випробовуєте на свій риск!",
|
||
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Для кращих результатів розгляньте можливість використання GNU/Linux серверу",
|
||
"Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Будь ласка, видаліть параметр open_basedir у вашому php.ini або перейдіть на 64-бітний PHP.",
|
||
"Set an admin username." : "Встановіть ім'я адміністратора.",
|
||
"Set an admin password." : "Встановіть пароль адміністратора.",
|
||
"Can't create or write into the data directory %s" : "Неможливо створити або записати каталог даних %s",
|
||
"%s shared »%s« with you" : "%s розподілено »%s« з тобою",
|
||
"Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Не вдалося поділитися %s, оскільки файл не існує",
|
||
"You are not allowed to share %s" : "Вам заборонено поширювати %s",
|
||
"Sharing %s failed, because the user %s is the item owner" : "Не вдалося поділитися з %s, оскільки %s вже є володарем",
|
||
"Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Не вдалося поділитися з %s, оскільки користувач %s не існує",
|
||
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Не вдалося поділитися %s, оскільки користувач %s не є членом будь-якої групи в яку входить %s",
|
||
"Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Не вдалося поділитися %s, оскільки файл вже в загальному доступі з %s",
|
||
"Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Не вдалося поділитися %s, оскільки група %s не існує",
|
||
"Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Не вдалося поділитися %s, оскільки %s не є членом групи %s",
|
||
"You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Вам необхідно задати пароль для створення публічного посилання. Дозволені лише захищені посилання",
|
||
"Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Не вдалося поділитися %s, оскільки публічний доступ через посилання заборонений",
|
||
"Could not find category \"%s\"" : "Не вдалося знайти категорію \"%s\"",
|
||
"A valid username must be provided" : "Потрібно задати вірне ім'я користувача",
|
||
"A valid password must be provided" : "Потрібно задати вірний пароль",
|
||
"The username is already being used" : "Ім'я користувача вже використовується",
|
||
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Не встановлено драйвер бази даних (sqlite, mysql, or postgresql).",
|
||
"Cannot write into \"config\" directory" : "Не можу писати у теку \"config\"",
|
||
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Не можу писати у теку \"apps\"",
|
||
"Please ask your server administrator to install the module." : "Будь ласка, зверніться до адміністратора, щоб встановити модуль.",
|
||
"PHP module %s not installed." : "%s модуль PHP не встановлено.",
|
||
"PHP is apparently setup to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Схоже, що PHP налаштовано на вичищення блоків вбудованої документації. Це зробить кілька основних додатків недоступними.",
|
||
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Це, ймовірно, обумовлено використанням кеша/прискорювача такого як Zend OPcache або eAccelerator.",
|
||
"Please ask your server administrator to restart the web server." : "Будь ласка, зверніться до адміністратора, щоб перезавантажити сервер."
|
||
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);"
|
||
} |