2010-09-11 08:28:19 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff= "urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" >
<string name= "app_name" > K-9 Mail</string>
<string name= "beta_app_name" > K-9 Mail BETA</string>
<string name= "app_authors" > Google, The K-9 Dog Walkers.</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "app_copyright_fmt" > Tekijänoikeudet 2008-<xliff:g > %s</xliff:g> The K-9 Dog Walkers. Portions tekijänoikeudet -<xliff:g > %s</xliff:g> Androidin avoimen lähdekoodin hanke.</string>
<string name= "app_license" > Lisensoitu Apache-lisenssillä, versio 2.0.</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "app_authors_fmt" > Tekijät: <xliff:g id= "app_authors" > %s</xliff:g> </string>
<string name= "app_revision_url" > http://code.google.com/p/k9mail/wiki/ReleaseNotes</string>
<string name= "app_revision_fmt" > Versiotiedot: <xliff:g id= "app_revision_url" > %s</xliff:g> </string>
<string name= "app_webpage_url" > http://code.google.com/p/k9mail/</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "app_libraries" > Me käytämme seuraavia kolmannen osapuolen kirjastoja: <xliff:g id= "app_libraries_list" > %s</xliff:g> </string>
<string name= "app_emoji_icons" > Emoji-kuvakkeet: <xliff:g id= "app_emoji_icons_link" > %s</xliff:g> </string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "read_attachment_label" > Lue sähköpostin liitteet</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "read_attachment_desc" > Antaa sovellukselle luvan lukea sähköpostisi liitteet.</string>
<string name= "read_messages_label" > lue sähköpostit</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "read_messages_desc" > Antaa sovellukselle luvan lukea sähköpostisi.</string>
<string name= "delete_messages_label" > Poista sähköpostit</string>
<string name= "delete_messages_desc" > Antaa sovellukselle luvan poistaa sähköposteja.</string>
<string name= "about_title_fmt" > Tietoja <xliff:g id= "app_name" > %s</xliff:g> </string>
<string name= "accounts_title" > Tilit</string>
<string name= "advanced" > Lisävalinnat</string>
<string name= "folder_list_title" > <xliff:g id= "account" > %s</xliff:g> </string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "shortcuts_title" > K-9-tilit</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "message_list_title" > <xliff:g id= "account" > %s</xliff:g> :<xliff:g id= "folder" > %s</xliff:g> </string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "compose_title" > Kirjoita</string>
<string name= "debug_title" > Vianetsintä</string>
<string name= "choose_folder_title" > Valitse kansio</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "choose_color_title" > Valitse väri</string>
<string name= "activity_header_format" > <xliff:g id= "activity_prefix" > %s</xliff:g> <xliff:g id= "unread_count" > %s</xliff:g> <xliff:g id= "operation" > %s</xliff:g> </string>
<string name= "activity_unread_count" > \u0020[<xliff:g id= "unread_count" > %d</xliff:g> ]</string>
<string name= "status_loading_account_folder" > \u0020(Tarkistus <xliff:g id= "account" > %s</xliff:g> :<xliff:g id= "folder" > %s</xliff:g> <xliff:g id= "progress" > %s</xliff:g> )</string>
<string name= "status_loading_account_folder_headers" > \u0020(Haetaan otsikkotietoja <xliff:g id= "account" > %s</xliff:g> :<xliff:g id= "folder" > %s</xliff:g> <xliff:g id= "progress" > %s</xliff:g> )</string>
<string name= "status_sending_account" > \u0020(Lähettää <xliff:g id= "account" > %s</xliff:g> <xliff:g id= "progress" > %s</xliff:g> )</string>
<string name= "status_processing_account" > \u0020(Proc <xliff:g id= "account" > %s</xliff:g> :<xliff:g id= "command" > %s</xliff:g> <xliff:g id= "progress" > %s</xliff:g> )</string>
<string name= "folder_progress" > \u0020<xliff:g id= "completed" > %s</xliff:g> /<xliff:g id= "total" > %s</xliff:g> </string>
<string name= "status_next_poll" > \u0020(Seuraava tarkistus @ <xliff:g id= "nexttime" > %s</xliff:g> )</string>
2011-02-20 05:01:38 +00:00
<string name= "status_syncing_off" > \u0020(Tarkistus pois päältä)</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
<!-- Actions will be used as buttons and in menu items -->
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "next_action" > Seuraava</string>
<string name= "previous_action" > Edellinen</string>
<string name= "okay_action" > OK</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "cancel_action" > Peruuta</string>
<string name= "send_action" > Lähetä</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "send_again_action" > Lähetä uudelleen</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "select_action" > Valitse</string>
<string name= "deselect_action" > Poista valinta</string>
<string name= "reply_action" > Vastaa</string>
<string name= "reply_all_action" > Vastaa kaikille</string>
<string name= "delete_action" > Poista</string>
<string name= "archive_action" > Arkistoi</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "spam_action" > Roskaposti</string>
<string name= "delete_all_action" > Tyhjennä kansio</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "forward_action" > Välitä</string>
<string name= "move_action" > Siirrä</string>
<string name= "continue_action" > Jatka</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "done_action" > Tehty</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "remove_action" > Poista</string>
<string name= "discard_action" > Hylkää</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "save_draft_action" > Tallenna luonnoksena</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "retry_action" > Yritä uudelleen</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "refresh_action" > Päivitä</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "check_mail_action" > Tarkista posti</string>
<string name= "send_messages_action" > Lähetä viestit</string>
<string name= "list_folders_action" > Kansiolista</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "refresh_folders_action" > Päivitä kansiot</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "mark_all_as_read_action" > Merkitse kaikki viestit luetuksi</string>
<string name= "add_account_action" > Lisää tili</string>
<string name= "compose_action" > Kirjoita</string>
<string name= "search_action" > Etsi</string>
<string name= "search_results" > Hakutulokset</string>
<string name= "preferences_action" > Asetukset</string>
<string name= "open_action" > Avaa</string>
<string name= "account_settings_action" > Tilin asetukset</string>
<string name= "folder_settings_action" > Kansion asetukset</string>
<string name= "global_settings_action" > Yleiset asetukset</string>
<string name= "remove_account_action" > Poista tili</string>
<string name= "clear_pending_action" > Tyhjennä odottavat toimenpiteet (vaara!)</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "accounts_action" > Tilit</string>
<string name= "back_to_accounts_action" > ◀</string>
<string name= "back_to_folder_list_action" > ◀</string>
<string name= "read_action" > Lue</string>
<string name= "mark_as_read_action" > Merkitse luetuksi</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "send_alternate_action" > Jaa</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "send_alternate_chooser_title" > Valitse lähettäjä</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "mark_all_as_read_dlg_title" > Merkitse kaikki viestit luetuksi</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "mark_all_as_read_dlg_instructions_fmt" > Merkitse kaikki viestit kansiossa \'<xliff:g id= "folder" > %s</xliff:g> \' luetuksi? (myös
viestit jotka ovat kansioissa joita ei näytetä K-9 ohjelmassa)</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "flag_action" > Lisää tähti</string>
<string name= "unflag_action" > Poista tähti</string>
<string name= "copy_action" > Kopio</string>
<string name= "show_full_header_action" > Näytä täydet otsikkotiedot</string>
<string name= "hide_full_header_action" > Piilota täydet otsikkotiedot</string>
<string name= "select_text_action" > Valitse teksti</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "mark_as_unread_action" > Merkitse Lukemattomaksi</string>
<string name= "move_to_action" > Siirrä</string>
<string name= "folders_action" > Kansiot</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "view_hide_details_action" > Näytä/piilota lisätiedot</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "add_cc_bcc_action" > Lisää Kopio/Piilokopio</string>
<string name= "edit_subject_action" > Muokkaa aihetta</string>
<string name= "add_attachment_action" > Lisää liite</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "add_attachment_action_image" > Lisää liite (kuva)</string>
<string name= "add_attachment_action_video" > Lisää liite (video)</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "dump_settings_action" > Tyhjennyksen asetukset</string>
<string name= "empty_trash_action" > Tyhjennä roskakori</string>
<string name= "expunge_action" > Poista</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "clear_local_folder_action" > Poista paikalliset viestit</string>
<string name= "set_sort_action" > Valitse lajittelu</string>
<string name= "reverse_sort_action" > Käänteinen järjestys</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "about_action" > Tietoja</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "prefs_title" > Asetukset</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "accounts_context_menu_title" > Tilin asetukset</string>
<string name= "folder_context_menu_title" > Kansion asetukset</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "general_no_subject" > (Ei aihetta)</string>
<string name= "general_no_date" > Ei päivämäärää</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "general_no_sender" > Ei lähettäjää</string>
<string name= "status_loading" > Hakee</string>
<string name= "status_loading_folder" > (Haku <xliff:g id= "folder" > %s</xliff:g> <xliff:g id= "progress" > %s</xliff:g> )</string>
<string name= "status_loading_more" > Lataa viestejä\u2026</string>
<string name= "status_network_error" > Yhteysvirhe</string>
<string name= "status_invalid_id_error" > Viestiä ei löydy</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "status_error" > Virhe</string>
<string name= "status_sending" > Lähettää</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "status_loading_more_failed" > Yritä ladata lisää viestejä</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "load_more_messages_fmt" > Lataa
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<xliff:g id= "messages_to_load" > %d</xliff:g> lisää</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "abbrev_gigabytes" > Gt</string>
<string name= "abbrev_megabytes" > Mt</string>
<string name= "abbrev_kilobytes" > kt</string>
<string name= "abbrev_bytes" > t</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_size_changed" > Tilin \"<xliff:g id= "account" > %s</xliff:g> \" vanha koko
<xliff:g id= "oldSize" > %s</xliff:g>
on nyt
2011-02-14 06:11:11 +00:00
<xliff:g id= "newSize" > %s</xliff:g>
</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "compacting_account" > Pakkaa tiliä \"<xliff:g id= "account" > %s</xliff:g> \"</string>
<string name= "clearing_account" > Tyhjentää tiliä \"<xliff:g id= "account" > %s</xliff:g> \"</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "recreating_account" > Luodaan uudelleen tiliä \"<xliff:g id= "account" > %s</xliff:g> \"</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "notification_new_title" > Uusi posti</string>
<string name= "notification_new_scrolling" > Uusi posti, lähettäjä <xliff:g id= "sender" > %s</xliff:g> </string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "notification_new_one_account_fmt" > <xliff:g id= "unread_message_count" > %d</xliff:g> Lukematonta (<xliff:g id= "account" > %s</xliff:g> </string>
<string name= "notification_new_one_account_unknown_unread_count_fmt" > <xliff:g id= "new_message_count" > %d</xliff:g> Uutta posti(a) (<xliff:g id= "account" > %s</xliff:g> )</string>
<string name= "notification_new_multi_account_fmt" > <xliff:g id= "number_accounts" > %d</xliff:g> tilillä</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "notification_unsent_title" > Viestiä ei ole lähetetty</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "notification_bg_sync_ticker" > Tarkistaa: <xliff:g id= "account" > %s</xliff:g> :<xliff:g id= "folder" > %s</xliff:g> </string>
<string name= "notification_bg_sync_title" > Tarkistaa posteja</string>
<string name= "notification_bg_send_ticker" > Lähettää: <xliff:g id= "account" > %s</xliff:g> </string>
<string name= "notification_bg_send_title" > Lähettää viestejä</string>
<string name= "notification_bg_title_separator" > :</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "special_mailbox_name_inbox" > Saapuneet</string>
<string name= "special_mailbox_name_outbox" > Lähtevät</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
<!-- The following mailbox names will be used if the user has not specified one from the server -->
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "special_mailbox_name_drafts" > Luonnokset</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "special_mailbox_name_trash" > Roskakori</string>
<string name= "special_mailbox_name_sent" > Lähetetyt</string>
<string name= "special_mailbox_name_archive" > Arkisto</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "special_mailbox_name_spam" > Roskaposti</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
<!-- Mailbox names displayed to user -->
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "special_mailbox_name_drafts_fmt" > <xliff:g id= "folder" > %s</xliff:g> (Luonnokset)</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "special_mailbox_name_trash_fmt" > <xliff:g id= "folder" > %s</xliff:g> (Roskakori)</string>
<string name= "special_mailbox_name_sent_fmt" > <xliff:g id= "folder" > %s</xliff:g> (Lähetetyt)</string>
<string name= "special_mailbox_name_archive_fmt" > <xliff:g id= "folder" > %s</xliff:g> (Arkisto)</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "special_mailbox_name_spam_fmt" > <xliff:g id= "folder" > %s</xliff:g> (Roskaposti)</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "send_failure_subject" > Kaikkia viestejä ei onnistuttu lähettämään</string>
<string name= "send_failure_body_abbrev" > Katso <xliff:g id= "errorFolder" > %s</xliff:g> kansiosta lisätietoja.</string>
<string name= "send_failure_body_fmt" > K-9 epäonnistui joidenkin viestien lähettämisessä.
2011-02-07 01:24:49 +00:00
Ongelman luonteesta johtuen K-9 ei voi olla varma lähetettiinkö viestit vai ei.
On mahdollista että vastaanottajat ovat kuitenkin saaneet viestin..
\u000a\u000aViestit, joiden kohdalla oli ongelmia, on merkitty tähdellä Lähtevissä viesteissä.
Jos poistat tähdet, K-9 yrittää lähettää viestit uudelleen.
Paina pitkään Lähtevät-kansiota avataksesi \"Lähetä viestit\"-toiminta, jolloin viestien lähetystä yritetään uudelleen.\u000A\u000a
The <xliff:g id= "errorFolder" > %s</xliff:g> kansiossa saattaa olla virheilmoituksia epäonnistumisesta.</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "alert_header" > K-9-hälytys</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "no_connection_alert" > Synkronointi ja lähetys pysäytetty verkon hitauden vuoksi.</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "end_of_folder" > Ei enää viestejä</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
<string name= "accounts_welcome" >
Tervetuloa K-9 Mail asennukseen. K-9 on avoimen lähdekoodin sähköpostiasiakasohjelma Android-käyttöjärjestelmälle. Ohjelma perustuu standardiin Androidin sähköpostiasiakasohjelmaan.
\n
\n\nK-9:n parannetut ominaisuudet sisältävät:
\n * \"Push\"-viestit IMAP IDLE -ominaisuuden avulla
\n * Parempi suorituskyky
\n * Sähköpostin allekirjoitukset
\n * Piilokopion lähetys itselle
\n * Kaikkien kansioiden synkronointi
\n * Vastaus-osoitteen määrittely
\n * Näppäimistoyhdistelmä
\n * Parempi IMAP-tuki
\n * Liitetiedostojen tallennus SD-kortille
\n * Roskakorin tyhjennys
\n * Viestien lajittelu
\n * ...ja paljon muuta
\n
\n Valitettavasti K-9 ei sisällä tukea yleisimmille ilmaisille web-sähköposteille (esim hotmail). Lisäksi monien muiden sähköpostiasiakasohjelmien lailla tässä on ongelmia Microsoft Exchange -toimivuudessa.
\n
\n Virheilmoitukset, osallistuminen projektiin ja kysymykset: Mene osoitteeseen http://k9mail.googlecode.com/
</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "debug_version_fmt" > Versio: <xliff:g id= "version" > %s</xliff:g> </string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "debug_enable_debug_logging_title" > Ota vianselvityksen lokikirjoituksen käyttöön</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "debug_enable_debug_logging_summary" > Kirjoita lokiin laajempi kuvaus ongelmista</string>
<string name= "debug_enable_sensitive_logging_title" > Kirjoita lokiin arkaluontoisia tietoja</string>
<string name= "debug_enable_sensitive_logging_summary" > Salasanat saattavat näkyä lokeissa.</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "message_header_mua" > K-9 Mail Androidille</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "combined_inbox_title" > Kaikki postit</string>
<string name= "combined_inbox_label" > Viimeisimmät viestit kaikilta tileiltä</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "combined_inbox_list_title" > Saapuneet</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "message_list_title_fmt" > <xliff:g id= "account" > %s</xliff:g> :<xliff:g id= "folder" > %s</xliff:g>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
<xliff:g id= "unread_count" > %s</xliff:g>
<xliff:g id= "polling" > %s</xliff:g>
<xliff:g id= "sending" > %s</xliff:g>
<xliff:g id= "push" > %s</xliff:g> </string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "message_list_load_more_messages_action" > Hae lisää viestejä</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "message_to_fmt" > Vastaanottja: <xliff:g id= "counterParty" > %s </xliff:g> </string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "message_list_delete_action" > Poista</string>
<string name= "message_list_mark_read_action" > Merkitse luetuksi</string>
<string name= "message_list_mark_unread_action" > Merkitse lukemattomaksi</string>
<string name= "message_list_flag_action" > Lisää tähti</string>
<string name= "message_list_unflag_action" > Poista tähti</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "message_compose_to_hint" > Vastaanottaja</string>
<string name= "message_compose_cc_hint" > Kopio</string>
<string name= "message_compose_bcc_hint" > Piilokopio</string>
<string name= "message_compose_subject_hint" > Aihe</string>
<string name= "message_compose_content_hint" > Viesti</string>
2011-01-05 23:58:14 +00:00
<string name= "message_compose_quote_header_separator" > -------- Alkuperäinen viesti --------</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "message_compose_quote_header_subject" > Aihe:</string>
<string name= "message_compose_quote_header_send_date" > Lähetetty:</string>
2011-01-05 23:58:14 +00:00
<string name= "message_compose_quote_header_from" > Lähettäjä:</string>
<string name= "message_compose_quote_header_to" > Vastaanottaja:</string>
<string name= "message_compose_quote_header_cc" > Kopio:</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "message_compose_reply_header_fmt" > <xliff:g id= "sender" > %s</xliff:g> kirjoitti:\n\n</string>
<string name= "message_compose_quoted_text_label" > Lainattu teksti</string>
<string name= "message_compose_error_no_recipients" > Valitse ainakin yksi vastaanottaja.</string>
<string name= "message_compose_downloading_attachments_toast" > Kaikkia liitteitä ei ladattu. Ne ladataan automaattisest ennen tämän viestin lähettämistä.</string>
<string name= "message_compose_attachments_skipped_toast" > Joitakin liitteitä ei voida jatkolähettää, koska niitä ei ole ladattu.</string>
<string name= "message_view_from_format" > Lähettäjä: <xliff:g id= "name" > %s</xliff:g> < <xliff:g id= "email" > %s</xliff:g> > </string>
2010-10-29 22:34:59 +00:00
<string name= "message_to_label" > Vast.ottaja:</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "message_view_cc_label" > Kopio:</string>
<string name= "message_view_attachment_view_action" > Avaa</string>
<string name= "message_view_attachment_download_action" > Tallenna</string>
<string name= "message_view_prev_action" > \u25BC</string>
<string name= "message_view_next_action" > \u25B2</string>
<string name= "message_view_archive_action" > Arkistoi</string>
<string name= "message_view_move_action" > Siirrä</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "message_view_spam_action" > Roskaposti</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "message_view_datetime_fmt" > MMM dd yyyy hh:mm a</string>
<string name= "message_view_status_attachment_saved" > Liite tallennettu SD -kortille nimellä <xliff:g id= "filename" > %s</xliff:g> .</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "message_view_status_attachment_not_saved" > Liitteen tallennus SD-kortille epäonnistui.</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "message_view_show_pictures_instructions" > Valitse \"Näytä kuvat\" nähdäksesi viestin kuvat.</string>
<string name= "message_view_show_pictures_action" > Näytä kuvat</string>
<string name= "message_view_fetching_attachment_toast" > Haetaan liitettä.</string>
<string name= "message_view_no_viewer" > Ei löydy katseluohjelmaa tyypille <xliff:g id= "mimetype" > %s</xliff:g> .</string>
<string name= "message_view_download_remainder" > Lataa koko viesti</string>
<!-- NOTE: The following message refers to strings with id 'account_setup_incoming_save_all_headers_label' and 'account_setup_incoming_title' -->
<string name= "message_additional_headers_not_downloaded" > Kaikkia otsikkotietoja ei ole ladattu tai tallennettu. Valitse \"Tallenna kaikki otsikkotiedot\" tilin Tulevien viestien palvelimen asetuksissa.</string>
<string name= "message_no_additional_headers_available" > Kaikki otsikkotietdot on ladattu, mutta lisätietoja ei ole enempää tarjolla.</string>
<string name= "message_additional_headers_retrieval_failed" > Lisätietojen haku tietokannasta tai postipalvelimelta epäonnistui.</string>
<string name= "mailbox_select_dlg_title" > Kansiot</string>
<string name= "mailbox_select_dlg_new_mailbox_action" > Uusi kansio</string>
<string name= "new_mailbox_dlg_title" > Uuden kansion nimi</string>
<string name= "folder_push_active_symbol" > (Push)</string>
<string name= "from_same_sender" > Lisää samalta lähettäjältä</string>
<string name= "message_copied_toast" > Viesti kopioitu</string>
<string name= "message_moved_toast" > Viesti siirretty</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "message_deleted_toast" > Viesti poistettu</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "message_discarded_toast" > Viesti peruutettu</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "message_saved_toast" > Viesti tallennettu luonnoksena</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "message_delete_failed" > Viestiä ei voitu poistaa</string>
<string name= "about_header" > Tietoja <xliff:g id= "app_name" > %s</xliff:g> </string>
<string name= "about_version" > Versio: <xliff:g id= "version" > %s</xliff:g> </string>
<string name= "global_settings_flag_label" > Viestin tähdet</string>
<string name= "global_settings_flag_summary" > Tähdet ilmaisevat merkityt viestit</string>
<string name= "global_settings_checkbox_label" > Usean valinnan valintaruudut</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "global_settings_checkbox_summary" > >Näytä aina usean valinnan valintaruudut</string>
<string name= "global_settings_touchable_label" > Viestin esikatselu</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "global_settings_touchable_summary" > Tilavampi tietojen lista viestin esikatselulla</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "global_settings_preview_lines_label" > Esikatselun linjat</string>
<string name= "global_settings_show_correspondent_names_label" > Näytä yhteyshenkilöiden nimet</string>
<string name= "global_settings_show_correspondent_names_summary" > Näytä yhteyshenkilöiden nimet sähköpostiosoitteen sijaan</string>
<string name= "global_settings_show_contact_name_label" > Näytä yhteystietojen nimet</string>
<string name= "global_settings_show_contact_name_summary" > Käytä vastaanottajien nimiä osoitekirjasta, kun on käytettävissä</string>
<string name= "global_settings_registered_name_color_label" > Väritä yhteystiedot</string>
<string name= "global_settings_registered_name_color_default" > Älä väritä nimet yhteystiedoissa</string>
<string name= "global_settings_registered_name_color_changed" > Väritä nimet yhteystiedoissa</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "global_settings_messageview_fixedwidth_label" > Kiinteä kirjasinleveys</string>
<string name= "global_settings_messageview_fixedwidth_summary" > Käytä kiinteää kirjasinleveyttä muotoilemattomille viesteille</string>
<string name= "global_settings_messageview_return_to_list_label" > Palaa poiston jälkeen listanäkymään</string>
<string name= "global_settings_messageview_return_to_list_summary" > Palaa viestilistaan viestin poiston jälkeen</string>
<string name= "global_settings_confirm_actions_title" > Vahvista toimenpiteet</string>
<string name= "global_settings_confirm_actions_summary" > Näytä keskusteluikkuna valitun toimenpiteen suorituksesta</string>
<string name= "global_settings_confirm_action_archive" > Arkistoi</string>
<string name= "global_settings_confirm_action_delete" > Poista (vain viestilistassa)</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "global_settings_confirm_action_spam" > Roskaposti</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "global_settings_confirm_action_send" > Lähetä</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "global_settings_privacy_mode_title" > Lukitusnäytön ilmoitukset</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "global_settings_privacy_mode_summary" > Älä näytä viestin aihetta ilmoituspalkissa jos laite on lukittuna</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "quiet_time" > Hiljainen aika</string>
<string name= "quiet_time_description" > Poista käytöstä soittoäänen pirinä, pärinä ja vilkkuminen yöllä</string>
<string name= "quiet_time_starts" > Hiljainen aika alkaa</string>
<string name= "quiet_time_ends" > Hiljainen aika päättyy</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "account_setup_basics_title" > Lisää uusi tili</string>
<string name= "account_setup_basics_instructions" > Anna tilin sähköpostiosoite:</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_setup_basics_instructions2_fmt" > (Voit lisätä vielä <xliff:g id= "number_accounts" > %d</xliff:g> tiliä.)</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "account_setup_basics_email_hint" > Sähköpostiosoite</string>
<string name= "account_setup_basics_email_error_invalid_fmt" > <xliff:g id= "email" > %s</xliff:g> -osoite on virheellinen.</string>
<string name= "account_setup_basics_email_error_duplicate_fmt" > <xliff:g id= "email" > %s</xliff:g> on jo lisätty.</string>
2010-09-14 17:43:22 +00:00
<string name= "account_setup_basics_password_hint" > Salasana</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "account_setup_basics_default_label" > Lähetä viestit oletuksena tältä tililtä</string>
<string name= "account_setup_basics_manual_setup_action" > Anna asetukset käsin</string>
<string name= "account_setup_check_settings_title" > </string>
<string name= "account_setup_check_settings_retr_info_msg" > Hakee tilin tietoja\u2026</string>
<string name= "account_setup_check_settings_check_incoming_msg" > Tarkistaa tulevan postin palvelimen asetuksia\u2026</string>
<string name= "account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" > Tarkistaa lähtevän postin palvelimen asetuksia\u2026</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_setup_check_settings_authenticate" > Vahvistetaan\u2026</string>
<string name= "account_setup_check_settings_fetch" > Haetaan tilin asetuksia\u2026</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "account_setup_check_settings_finishing_msg" > Lopetetaan\u2026</string>
<string name= "account_setup_check_settings_canceling_msg" > Peruttaa\u2026</string>
<string name= "account_setup_names_title" > Melkein valmista!</string>
<string name= "account_setup_names_instructions" > Tilisi on määritetty ja postit ovat jo matkalla!</string>
<string name= "account_setup_names_account_name_label" > Anna tilin nimi (ei pakollinen):</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_setup_names_user_name_label" > Anna nimesi (näkyy lähtevissä viesteissä):</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "account_setup_finished_toast" > Tilisi on määritetty!\n\nHaen posteja\u2026</string>
<string name= "account_setup_account_type_title" > Tilin tyyppi</string>
<string name= "account_setup_account_type_instructions" > Mikä tämän tilin tyyppi on?</string>
<string name= "account_setup_account_type_pop_action" > POP3</string>
<string name= "account_setup_account_type_imap_action" > IMAP</string>
<string name= "account_setup_account_type_webdav_action" > WebDAV (Exchange)</string>
<string name= "account_setup_incoming_title" > Saapuvan palvelimen asetukset</string>
2010-09-14 17:43:22 +00:00
<string name= "account_setup_incoming_username_label" > Käyttäjätunnus</string>
<string name= "account_setup_incoming_password_label" > Salasana</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_setup_incoming_pop_server_label" > POP3-palvelin</string>
<string name= "account_setup_incoming_imap_server_label" > IMAP-palvelin</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "account_setup_incoming_webdav_server_label" > WebDAV (Exchange) palvelin</string>
<string name= "account_setup_incoming_port_label" > Portti</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_setup_incoming_security_label" > Tietoturvatyyppi</string>
<string name= "account_setup_incoming_auth_type_label" > Tunnistuksen tyyppi</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "account_setup_incoming_security_none_label" > Ei mitään</string>
<string name= "account_setup_incoming_security_ssl_optional_label" > SSL (jos käytettävissä)</string>
<string name= "account_setup_incoming_security_ssl_label" > SSL (aina)</string>
<string name= "account_setup_incoming_security_tls_optional_label" > TLS (jos käytettävissä)</string>
<string name= "account_setup_incoming_security_tls_label" > TLS (aina)</string>
<string name= "account_setup_incoming_delete_policy_label" > Aina kun poistan viestin</string>
<string name= "account_setup_incoming_delete_policy_never_label" > Älä poista palvelimelta</string>
<string name= "account_setup_incoming_delete_policy_7days_label" > 7 päivän jälkeen</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" > Poistettu palvelimelta</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "account_setup_incoming_delete_policy_markread_label" > Merkitse luetuksi palvelimella</string>
<string name= "account_setup_incoming_compression_label" > Käytä pakkausta verkossa:</string>
<string name= "account_setup_incoming_mobile_label" > Mobiili</string>
<string name= "account_setup_incoming_wifi_label" > Wi-Fi</string>
<string name= "account_setup_incoming_other_label" > Muu</string>
<string name= "account_setup_incoming_save_all_headers_title" > Viestien otsikkotietojen lataus</string>
<string name= "account_setup_incoming_save_all_headers_label" > Tallenna kaikki otsikkotiedot</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "local_storage_provider_external_label" > Ulkoinen tallennus (SD-kortti)</string>
<string name= "local_storage_provider_internal_label" > Säännöllinen sisäinen tallennus</string>
<string name= "local_storage_provider_samsunggalaxy_label" > %1$s toinen sisäinen muisti</string>
<string name= "local_storage_provider_label" > Tallennuspaikka</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_setup_expunge_policy_label" > Poista poistetut viestit</string>
<string name= "account_setup_expunge_policy_immediately" > Välittömästi</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "account_setup_expunge_policy_on_poll" > Jokaisen tarkistuksen aikana</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_setup_expunge_policy_manual" > Vain manuaalisesti</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" > IMAP -polun etuliite</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" > (Automaattinen, käytä NIMITILAA jos on käytettävissä)</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "drafts_folder_label" > Luonnokset-kansio</string>
<string name= "sent_folder_label" > Lähetetyt-kansio</string>
<string name= "trash_folder_label" > Roskakori-kansio</string>
<string name= "archive_folder_label" > Arkisto-kansio</string>
<string name= "spam_folder_label" > Roskaposti-kansio</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_setup_incoming_subscribed_folders_only_label" > Näytä vain tilatut kansiot</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "account_setup_auto_expand_folder" > Aukaise kansio automaattisesti</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_setup_incoming_webdav_path_prefix_label" > OWA-polku</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "account_setup_incoming_webdav_path_prefix_hint" > Valinnainen</string>
<string name= "account_setup_incoming_webdav_auth_path_label" > Autentikointipolku</string>
<string name= "account_setup_incoming_webdav_auth_path_hint" > Valinnainen</string>
<string name= "account_setup_incoming_webdav_mailbox_path_label" > Postilaatikon polku</string>
<string name= "account_setup_incoming_webdav_mailbox_path_hint" > Valinnainen</string>
<string name= "account_setup_outgoing_title" > Lähtevän palvelimen asetukset</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_setup_outgoing_smtp_server_label" > SMTP-palvelin</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "account_setup_outgoing_port_label" > Portti</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_setup_outgoing_security_label" > Tietoturvatyyppi</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "account_setup_outgoing_security_none_label" > Ei mitään</string>
<string name= "account_setup_outgoing_security_ssl_label" > SSL</string>
<string name= "account_setup_outgoing_security_tls_optional_label" > TLS (jos käytettävissä)</string>
<string name= "account_setup_outgoing_security_tls_label" > TLS (aina)</string>
<string name= "account_setup_outgoing_require_login_label" > Vaadi kirjautuminen.</string>
2010-09-14 17:43:22 +00:00
<string name= "account_setup_outgoing_username_label" > Käyttäjätunnus</string>
<string name= "account_setup_outgoing_password_label" > Salasana</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_setup_outgoing_authentication_label" > Autentikointityyppi</string>
<string name= "account_setup_outgoing_authentication_basic_label" > Käyttäjätunnus & amp; salasana</string>
2010-09-14 17:43:22 +00:00
<string name= "account_setup_outgoing_authentication_basic_username_label" > Käyttäjätunnus</string>
<string name= "account_setup_outgoing_authentication_basic_password_label" > Salasana</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_setup_outgoing_authentication_pop_before_smtp_label" > POP ennen SMTP:tä</string>
<string name= "account_setup_outgoing_authentication_imap_before_smtp_label" > IMAP ennen SMTP:tä</string>
<string name= "account_setup_outgoing_authentication_webdav_before_smtp_label" > WebDAV (Exchange) ennen SMTP:tä</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "account_setup_bad_uri" > Virheellinen asetus: <xliff:g id= "err_mess" > %s</xliff:g> </string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "account_setup_options_title" > Tilin valinnat</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "compact_action" > Tiivistä</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "clear_action" > Tyhjennä viestit (vaarallinen!)</string>
<string name= "recreate_action" > Luo tiedot uudestaan (viimeinen keino!)</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_label" > Kansion tarkastusväli</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_never" > Ei koskaan</string>
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_1min" > Joka minuutti</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_5min" > Joka 15 minuutti</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_10min" > Joka 10 minuutti</string>
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_15min" > Joka 15 minuutti</string>
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_30min" > Joka 30 minuutti</string>
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" > Joka tunti</string>
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_2hour" > Joka 2 tunti</string>
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_3hour" > Joka 3 tunti</string>
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_6hour" > Joka 6 tunti</string>
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_12hour" > Joka 12 tunti</string>
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_24hour" > Joka 24 tunti</string>
<string name= "push_poll_on_connect_label" > Tarkista kun yhdistetään \"Push\" tilaan</string>
<string name= "account_setup_options_enable_push_label" > Ota käyttöön \"Push\" tälle tilille</string>
<string name= "account_setup_options_enable_push_summary" > Jos palvelin tukee ominaisuutta, uudet viestit tulevat välittömästi. Tämä valinta voi paranataa tai huonontaa huomattavasti suorituskykyä.</string>
<string name= "idle_refresh_period_label" > Päivitä IDLE yhteydessä</string>
<string name= "idle_refresh_period_1min" > Joka minuutti</string>
<string name= "idle_refresh_period_2min" > Joka 2 minuutti</string>
<string name= "idle_refresh_period_3min" > Joka 3 minuutti</string>
<string name= "idle_refresh_period_6min" > Joka 6 minuutti</string>
<string name= "idle_refresh_period_12min" > Joka 12 minuutti</string>
<string name= "idle_refresh_period_24min" > Joka 24 minuutti</string>
<string name= "idle_refresh_period_36min" > Joka 36 minuutti</string>
<string name= "idle_refresh_period_48min" > Joka 48 minuutti</string>
<string name= "idle_refresh_period_60min" > Joka 60 minuutti</string>
<string name= "account_setup_options_default_label" > Lähetä postit oletuksena tältä tililtä</string>
<string name= "account_setup_options_notify_label" > Ilmoitus postin saapumisesta</string>
<string name= "account_setup_options_notify_sync_label" > Ilmoitus postin tarkistamisesta</string>
<!-- Number of displayed messages, also used in account_settings_* -->
<string name= "account_setup_options_mail_display_count_label" > Näytettävien viestien lukumäärä</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_setup_options_mail_display_count_10" > 10 kansiota</string>
<string name= "account_setup_options_mail_display_count_25" > 25 kansiota</string>
<string name= "account_setup_options_mail_display_count_50" > 50 kansiota</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "account_setup_options_mail_display_count_100" > 100 viestiä</string>
<string name= "account_setup_options_mail_display_count_250" > 250 viestiä</string>
<string name= "account_setup_options_mail_display_count_500" > 500 viestiä</string>
<string name= "account_setup_options_mail_display_count_1000" > 1000 viestiä</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_setup_options_mail_display_count_all" > Kaikki viestit</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "move_copy_cannot_copy_unsynced_message" > Viestiä ei voi kopioida tai siirtää koska se ei ole synkronoitu palvelimelle</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "account_setup_failed_dlg_title" > Asennus ei onnistunut</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" > Käyttäjätunnus tai salasana on väärin.\n(<xliff:g id= "error" > %s</xliff:g> )</string>
<string name= "account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" > Turvallinen yhteys palvelimeen ei onnistu.\n(<xliff:g id= "error" > %s</xliff:g> )</string>
<string name= "account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" > Yhteys palvelimeen ei onnistu.\n(<xliff:g id= "error" > %s</xliff:g> )</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "account_setup_failed_dlg_edit_details_action" > Muokkaa tietoja</string>
<string name= "account_setup_failed_dlg_continue_action" > Jatka</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_settings_push_advanced_title" > Lisäasetukset</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "account_settings_title_fmt" > Yleiset asetukset</string>
<string name= "account_settings_default" > Oletustili</string>
<string name= "account_settings_default_label" > Oletustili</string>
<string name= "account_settings_default_summary" > Lähetä postit oletuksena tältä tililtä</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_settings_notify_label" > Ilmoitus saapuneesta postista</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "account_settings_notify_sync_label" > Synkronointi-ilmoitukset</string>
<string name= "account_settings_email_label" > Sähköpostiosoitteesi</string>
<string name= "account_settings_notify_summary" > Näytä ilmoitusrivillä uudesta viestistä</string>
<string name= "account_settings_notify_sync_summary" > Näytä ilmoitusrivillä uusien viestien tarkastuksesta</string>
<string name= "account_settings_show_combined_label" > Näytä yhdistetty Saapunet -kansio</string>
<string name= "account_settings_notify_self_label" > Ilmoita lähettämästäni viestistä</string>
<string name= "account_settings_notify_self_summary" > Ilmoita omista viesteistä</string>
<string name= "account_settings_notification_opens_unread_label" > Ilmoituksesta avataan lukemattomat viestit -kansio</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_settings_notification_opens_unread_summary" > Etsii lukemattomia viestejä kun ilmoitukset avataan</string>
<string name= "account_settings_notification_unread_count_label" > Näytä lukemattomien viestien määrä</string>
<string name= "account_settings_notification_unread_count_summary" > Näytä lukemattomien viestien määrä osoiterivillä.</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "account_settings_hide_buttons_label" > Selauksen painikkeet</string>
<string name= "account_settings_hide_buttons_never" > Ei koskaan</string>
<string name= "account_settings_hide_buttons_keyboard_avail" > Kun näppäimistö on käytettävissä</string>
<string name= "account_settings_hide_buttons_always" > Aina</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_settings_enable_move_buttons_label" > Ota käyttöön Siirrä-painikkeet</string>
<string name= "account_settings_enable_move_buttons_summary" > Näytä Arkistoi-, Siirrä- ja Roskaposti-painikkeet.</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "account_settings_hide_move_buttons_label" > Vieritä Siirrä painikkeet</string>
<string name= "account_settings_show_pictures_label" > Näytä kuvat automaattisesti</string>
<string name= "account_settings_show_pictures_never" > Ei koskaan</string>
<string name= "account_settings_show_pictures_only_from_contacts" > Vain yhteystiedot listan lähettäjiltä</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_settings_show_pictures_always" > Keneltä tahansa</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_settings_composition" > Lähetetään postia</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "account_settings_reply_after_quote_label" > Vastaa lainauksen jälkeen</string>
<string name= "account_settings_reply_after_quote_summary" > Kun viestiin vastataan, alkuperäinen viesti on vastauksesi yläpuolella.</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_settings_message_format_label" > Viestimuoto</string>
<string name= "account_settings_message_format_text" > Pelkkä teksti (kuvat ja muotoilu on poistettu)</string>
<string name= "account_settings_message_format_html" > HTML (kuvat ja muotoilu säilytetään)</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_settings_quote_style_label" > Vastaa lainaamalla tyyli</string>
<string name= "account_settings_quote_style_prefix" > Etuliite (kuten Gmail, Pine)</string>
<string name= "account_settings_quote_style_header" > Otsikko (kuten Outlook, Yahoo!, Hotmail)</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_settings_general_title" > Yleisasetukset</string>
<string name= "account_settings_display_prefs_title" > Näytä</string>
<string name= "account_settings_sync" > Haetaan viestejä</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "account_settings_folders" > Kansiot</string>
<string name= "account_settings_message_lists" > Viestien listaus</string>
<string name= "account_settings_message_view" > Viestien katselu</string>
<string name= "account_settings_quote_prefix_label" > Lainauksen etuliite</string>
<string name= "account_settings_crypto" > Salaustekniikka</string>
<string name= "account_settings_crypto_app" > OpenPGP</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_settings_crypto_app_none" > Ei mitään</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "account_settings_crypto_app_not_available" > ei käytettävissä</string>
<string name= "account_settings_crypto_auto_signature" > Automaattinen</string>
<string name= "account_settings_crypto_auto_signature_summary" > Käytä tilin sähköpostiosoitetta salauksen avaimen arvaamiseen.</string>
<string name= "account_settings_mail_check_frequency_label" > Kansion tarkastusväli</string>
<string name= "account_settings_second_class_check_frequency_label" > 2. luokan tarkistuksen väli</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_settings_storage_title" > Tallennus</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "account_settings_color_label" > Tilin väri</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_settings_color_summary" > Valitse väri tilin kansio- ja tililistaukseen</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "account_settings_led_color_label" > Ilmoitusvalon (LED) väri</string>
<string name= "account_settings_led_color_summary" > Valitse väri, jota puhelimesi LED vilkuttaa tälle tilille</string>
<string name= "account_settings_mail_display_count_label" > Kuinka monta viestiä näytetään</string>
<string name= "account_settings_autodownload_message_size_label" > Lataa automaattisesti viestit, joiden koko on korkeintaan</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_settings_autodownload_message_size_1" > 1 kt</string>
<string name= "account_settings_autodownload_message_size_2" > 2 kt</string>
<string name= "account_settings_autodownload_message_size_4" > 4 kt</string>
<string name= "account_settings_autodownload_message_size_8" > 8 kt</string>
<string name= "account_settings_autodownload_message_size_16" > 16kt</string>
<string name= "account_settings_autodownload_message_size_32" > 32 kt</string>
<string name= "account_settings_autodownload_message_size_64" > 64 kt</string>
<string name= "account_settings_autodownload_message_size_128" > 128 kt</string>
<string name= "account_settings_autodownload_message_size_256" > 252 kt</string>
<string name= "account_settings_autodownload_message_size_512" > 512 kt</string>
<string name= "account_settings_autodownload_message_size_1024" > 1 Mt</string>
<string name= "account_settings_autodownload_message_size_2048" > 2 Mt</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "account_settings_autodownload_message_size_any" > mikä tahansa (ei rajoitusta)</string>
<string name= "account_settings_message_age_label" > Synkronoi viestit</string>
<string name= "account_settings_message_age_any" > milloin vain (ei rajoitusta)</string>
<string name= "account_settings_message_age_0" > tänään</string>
<string name= "account_settings_message_age_1" > viimeiset 2 päivää</string>
<string name= "account_settings_message_age_2" > viimeiset 3 päivää</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_settings_message_age_7" > viime viikolla</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "account_settings_message_age_14" > viimeiset 2 viikkoa</string>
<string name= "account_settings_message_age_21" > viimeiset 3 viikkoa</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_settings_message_age_1_month" > viime kuussa</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "account_settings_message_age_2_months" > viimeiset 2 kuukautta</string>
<string name= "account_settings_message_age_3_months" > viimeiset 3 kuukautta</string>
<string name= "account_settings_message_age_6_months" > viimeiset 6 kuukautta</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_settings_message_age_1_year" > viime vuonna</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "account_settings_folder_display_mode_label" > Näytä kansiot</string>
<string name= "account_settings_folder_display_mode_all" > Kaikki</string>
<string name= "account_settings_folder_display_mode_first_class" > Vain 1. luokan kansiot</string>
<string name= "account_settings_folder_display_mode_first_and_second_class" > 1. ja 2. luokan kansiot</string>
<string name= "account_settings_folder_display_mode_not_second_class" > Kaikki paitsi 2. luokan kansiot</string>
<string name= "account_settings_folder_sync_mode_label" > Tarkistukseen kuuluvat kansiot</string>
<string name= "account_settings_folder_sync_mode_all" > Kaikki</string>
<string name= "account_settings_folder_sync_mode_first_class" > Vain 1. luokan kansiot</string>
<string name= "account_settings_folder_sync_mode_first_and_second_class" > 1. ja 2. luokan kansiot</string>
<string name= "account_settings_folder_sync_mode_not_second_class" > Kaikki paitsi 2. luokan kansiot</string>
<string name= "account_settings_folder_sync_mode_none" > Ei mitään</string>
<string name= "account_settings_folder_push_mode_label" > \"Push\" -tilassa tarkistettavat kansiot</string>
<string name= "account_settings_folder_push_mode_all" > Kaikki</string>
<string name= "account_settings_folder_push_mode_first_class" > Vain 1. luokan kansiot</string>
<string name= "account_settings_folder_push_mode_first_and_second_class" > 1. ja 2. luokan kansiot</string>
<string name= "account_settings_folder_push_mode_not_second_class" > Kaikki paitsi 2. luokan kansiot</string>
<string name= "account_settings_folder_push_mode_none" > Ei mitään</string>
<string name= "account_settings_folder_target_mode_label" > Siirrä/Kopioi kohdekansiot</string>
<string name= "account_settings_folder_target_mode_all" > Kaikki</string>
<string name= "account_settings_folder_target_mode_first_class" > Vain 1. luokan kansiot</string>
<string name= "account_settings_folder_target_mode_first_and_second_class" > 1. ja 2. luokan kansiot</string>
<string name= "account_settings_folder_target_mode_not_second_class" > Kaikki paitsi 2. luokan kansiot</string>
<string name= "account_settings_sync_remote_deletetions_label" > Synkronoi etäpoistot</string>
<string name= "account_settings_sync_remote_deletetions_summary" > Poista viestit kun ne poistetaan palvelimelta</string>
<string name= "folder_settings_title" > Kansioiden asetukset</string>
<string name= "folder_settings_in_top_group_label" > Näytä yläryhmässä</string>
<string name= "folder_settings_in_top_group_summary" > Näytä yläosassa lähellä kansiolistaa</string>
<string name= "folder_settings_folder_display_mode_label" > Näytettävän kansion luokka</string>
<string name= "folder_settings_folder_display_mode_normal" > Ei mitään</string>
<string name= "folder_settings_folder_display_mode_first_class" > 1. Luokka</string>
<string name= "folder_settings_folder_display_mode_second_class" > 2. Luokka</string>
<string name= "folder_settings_folder_sync_mode_label" > Kansioiden synkronointiluokka</string>
<string name= "folder_settings_folder_sync_mode_normal" > Ei mitään</string>
<string name= "folder_settings_folder_sync_mode_first_class" > 1. Luokka</string>
<string name= "folder_settings_folder_sync_mode_second_class" > 2. Luokka</string>
<string name= "folder_settings_folder_sync_mode_inherited" > Sama kuin näytettävän kansion</string>
<string name= "folder_settings_folder_push_mode_label" > \"Push\" Kansion luokka</string>
<string name= "folder_settings_folder_push_mode_normal" > Ei mitään</string>
<string name= "folder_settings_folder_push_mode_first_class" > 1. Luokka</string>
<string name= "folder_settings_folder_push_mode_second_class" > 2. Luokka</string>
<string name= "folder_settings_folder_push_mode_inherited" > Sama kuin synkronointiluokka</string>
<string name= "account_settings_incoming_label" > Saapuvan postin palvelin</string>
<string name= "account_settings_incoming_summary" > Määritä saapuvan postin palvelin</string>
<string name= "account_settings_outgoing_label" > Lähtevän postin palvelin</string>
<string name= "account_settings_outgoing_summary" > Määritä lähtevän postin (SMTP) palvelin</string>
<string name= "account_settings_add_account_label" > Lisää toinen tili</string>
<string name= "account_settings_description_label" > Tilin nimi</string>
<string name= "account_settings_name_label" > Nimesi</string>
2010-11-28 20:28:26 +00:00
<string name= "notifications_title" > Ilmoitukset</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "account_settings_ring_summary" > Äänimerkki saapuvasta viestistä</string>
<string name= "account_settings_vibrate_enable" > Värinä</string>
<string name= "account_settings_vibrate_summary" > Värinähälytys saapuvasta viestistä</string>
<string name= "account_settings_vibrate_pattern_label" > Värinän mallit</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_settings_vibrate_pattern_default" > oletus</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "account_settings_vibrate_pattern_1" > malli 1</string>
<string name= "account_settings_vibrate_pattern_2" > malli 2</string>
<string name= "account_settings_vibrate_pattern_3" > malli 3</string>
<string name= "account_settings_vibrate_pattern_4" > malli 4</string>
<string name= "account_settings_vibrate_pattern_5" > malli 5</string>
<string name= "account_settings_vibrate_times" > Värinöiden lukumäärä</string>
<string name= "account_settings_ringtone" > Uuden viestin ilmoitusääni</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_settings_led_label" > Merkkivalo vilkkuu</string>
<string name= "account_settings_led_summary" > Viestin saapuessa merkkivalo vilkkuu</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "account_settings_servers" > Palvelimen asetukset</string>
<string name= "account_settings_composition_title" > Viestin kirjoituksen asetukset</string>
<string name= "account_settings_composition_label" > Kirjoituksen oletusasetukset</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_settings_composition_summary" > Aseta oletusarvot: lähettäjä, piilokopio ja allekirjoitus</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "account_settings_identities_label" > Hallitse identiteettejä</string>
<string name= "account_settings_identities_summary" > Aseta vaihtoehtoinen \'Lähettäjä\' osoitteet ja allekirjoitukset</string>
<string name= "manage_identities_title" > Hallitse identiteettejä</string>
<string name= "manage_identities_context_menu_title" > Hallitse identiteettiä</string>
<string name= "edit_identity_title" > Muokkaa identiteettiä</string>
<string name= "new_identity_action" > Uusi identiteetti</string>
<string name= "account_settings_always_bcc_label" > Piilokopio kaikista viesteistä osoitteeseen</string>
<string name= "account_settings_always_bcc_summary" > Tähän osoitteeseen lähetetään kopio jokaisesta lähetetystä viestistä</string>
<string name= "manage_identities_edit_action" > Muokkaa</string>
<string name= "manage_identities_move_up_action" > Siirrä ylös</string>
<string name= "manage_identities_move_down_action" > Siirrä alas</string>
<string name= "manage_identities_move_top_action" > Siirrä ylimmäiseksi / oletukseksi</string>
<string name= "manage_identities_remove_action" > Poista</string>
<string name= "edit_identity_description_label" > Identiteetin kuvaus</string>
<string name= "edit_identity_description_hint" > (Valinnainen)</string>
<string name= "edit_identity_name_label" > Nimesi</string>
<string name= "edit_identity_name_hint" > (Valinnainen)</string>
<string name= "edit_identity_email_label" > Sähköpostiosoite</string>
<string name= "edit_identity_email_hint" > (Pakollinen)</string>
<string name= "edit_identity_reply_to_label" > Vastausosoite</string>
<string name= "edit_identity_reply_to_hint" > (Valinnainen)</string>
<string name= "edit_identity_signature_label" > Allekirjoitus</string>
<string name= "edit_identity_signature_hint" > (Valinnainen)</string>
<string name= "account_settings_signature_use_label" > Käytä allekirjoitusta</string>
<string name= "account_settings_signature_label" > Allekirjoitus</string>
<string name= "account_settings_signature_summary" > Lisää allekirjoitus jokaiseen lähetettävään viestiin</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "default_signature" > -- \nLähetetty Android-puhelimestani K-9 Mail:lla.</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "default_identity_description" > Oletusidentiteetti</string>
<string name= "choose_identity" > Valitse identiteetti</string>
<string name= "choose_identity_title" > Valitse identiteetti</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "choose_account_title" > Valitse tili/identiteetti</string>
<string name= "send_as" > Lähetä</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "no_identities" > Mene tilin asetuksiin -> Hallitse identiteettejä luodaksesi identiteetin</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "no_removable_identity" > Et voi poistaa ainoaa identiteettiäsi</string>
<string name= "identity_has_no_email" > Identiteettiä ei voi käyttää ilman sähköpostiosoitetta</string>
<string name= "identity_will_not_be_saved" > Identiteettivalintaa ja allekirjoitusta ei talleteta vedokseen</string>
<string name= "sort_earliest_first" > Vanhemmat viestit ensin</string>
<string name= "sort_latest_first" > Uusimmat viestit ensin</string>
<string name= "sort_sender_alpha" > Lähettäjän mukaan aakkosjärjestyksessä</string>
<string name= "sort_sender_re_alpha" > Lähettäjän mukaan käänteisessä aakkosjärjestyksessä</string>
<string name= "sort_subject_alpha" > Aiheen mukaan aakkosjärjestyksessä</string>
<string name= "sort_subject_re_alpha" > Aiheen mukaan käänteisessä aakkosjärjestyksessä</string>
<string name= "sort_flagged_first" > Tähdellä merkityt ensin</string>
<string name= "sort_flagged_last" > Merkitsemättömät ensin</string>
<string name= "sort_unread_first" > Lukemattomat ensin</string>
<string name= "sort_unread_last" > Luetut ensin</string>
<string name= "sort_attach_first" > Liitteelliset viestit ensin</string>
<string name= "sort_unattached_first" > Liitteettömät viestit ensin</string>
<string name= "sort_by" > Lajittele...</string>
<string name= "sort_by_date" > Päivämäärä</string>
<string name= "sort_by_sender" > Lähettäjä</string>
<string name= "sort_by_subject" > Aihe</string>
<string name= "sort_by_flag" > Tähti</string>
<string name= "sort_by_unread" > Luetut/Lukemattomat</string>
<string name= "sort_by_attach" > Liitteet</string>
<string name= "message_web_view_error" > %s</string>
<string name= "account_delete_dlg_title" > Poista tili</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_delete_dlg_instructions_fmt" > Tili \"<xliff:g id= "account" > %s</xliff:g> \" poistetaan K-9 Mail -ohjelmasta.</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "account_recreate_dlg_title" > Luo tili uudelleen</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_recreate_dlg_instructions_fmt" > Kaikki tiedot tililtä \"<xliff:g id= "account" > %s</xliff:g> \" poistetaan K-9 Mail -ohjelmasta, mutta tilin asetukset säilyvät.</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_clear_dlg_title" > Siivoa tili</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "account_clear_dlg_instructions_fmt" > Kaikki viestit tililtä \"<xliff:g id= "account" > %s</xliff:g> \" poistetaan K-9 Mail -ohjelmasta, mutta tilin asetukset säilyvät.</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "provider_note_live" > Vain jotkut \"Plus\" tilit sisältävät POP-yhteyden
2011-02-14 06:11:11 +00:00
joka sallii tämän ohjelman ottaa yhteyden. Jos et voi kirjautua
oikealla sähköpostiosoitteella ja salasanalla, sinulla ei voi olla maksullista
\"Plus\"-tiliä. Ole hyvä ja käytä www-selainta käyttääksesi niihin sähköpostitileihin.</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "provider_note_yahoojp" > Jos haluat käyttää tämän palveluntarjoajan POP3:a, sinun tulee sallia käyttää POP3 Yahoon sähköpostin asetukset-sivulla.</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title" > Tunnistamaton sertifikaatti</string>
<string name= "account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept" > Hyväksy-avain</string>
<string name= "account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject" > Hylkää-avain</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "message_help_key" > Del (tai D) - Poista\u000AR -
2011-02-07 01:24:49 +00:00
Vastaa\u000AA - Vastaa kaikille\u000AF - Välitä\u000AJ tai P - Edellinen
Viesti\u000AK, N - Seuraava Viesti\u000AM - Siirrä\u000AY - Kopioi\u000AZ - Pienennä\u000AShift-Z -
Suurenna\u000aG - Tähti</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "message_list_help_key" > Del (tai D) - Poista\u000AR -
2011-02-07 01:24:49 +00:00
Vastaa\u000AA - Vastaa kaikille\u000AC - Kirjoita\u000AF - Välitä\u000aM -
Siirrä\u000AY - Kopioi\u000AG - Tähti\u000AO - Lajittelutyyppi\u000AI - Lajittelujärjestys\u000AQ
- Palaa kansioihin\u000AS - Valitse/poista valinta</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "folder_list_help_key" >
1 - Näytä vain 1. luokan kansiot\u000A
2 - Näytä 1. ja 2. luokan kansiot\u000A
3 - Näytä kaikki paitsi 2. luokan kansiot\u000A
4 - Näytä kaikki kansiot\u000A
Q - Palaa tileihin\u000A
S - Muokkaa tilin asetuksia</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "folder_list_display_mode_label" > Kansiot</string>
<string name= "folder_list_display_mode_all" > Näytä kaikki kansiot</string>
<string name= "folder_list_display_mode_first_class" > Näytä vain 1. luokan kansiot</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "folder_list_display_mode_first_and_second_class" > Näytä 1. ja 2. luokan kansiot</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "folder_list_display_mode_not_second_class" > Näytä kaikki paitsi 2. luokan kansiot</string>
<string name= "account_settings_signature__location_label" > Allekirjoituksen sijainti</string>
<string name= "account_settings_signature__location_before_quoted_text" > Ennen lainattua viestiä</string>
<string name= "account_settings_signature__location_after_quoted_text" > Lainatun viestin jälkeen</string>
<string name= "setting_theme_dark" > Tumma</string>
<string name= "setting_theme_light" > Vaalea</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "display_preferences" > Näytä</string>
<string name= "global_preferences" > Yleiset</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "debug_preferences" > Vianetsintä</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "privacy_preferences" > Yksityisyys</string>
<string name= "network_preferences" > Verkko</string>
<string name= "interaction_preferences" > Toimintoasetukset</string>
<string name= "accountlist_preferences" > Tililista</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "messagelist_preferences" > Viestilistat</string>
<string name= "messageview_preferences" > Viestit</string>
<string name= "settings_theme_label" > Teema</string>
<string name= "settings_language_label" > Kieli</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "settings_messageview_mobile_layout_label" > Yhden sarakkeen asettelu</string>
<string name= "settings_messageview_mobile_layout_summary" > Uudelleenmuotoile HTML-viestit pienemälle näytölle</string>
<string name= "settings_messageview_zoom_controls_label" > Järjestelmän zoomin ohjaus</string>
<string name= "settings_messageview_zoom_controls_summary" > Ota widgetin zoomaus tai nipistys-zoomaus, jos laite tukee</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "setting_language_system" > Järjestelmän oletus</string>
<string name= "background_ops_label" > Synkronointi taustalla</string>
<string name= "background_ops_never" > Ei koskaan</string>
<string name= "background_ops_always" > Aina</string>
<string name= "background_ops_enabled" > Kun \'Background data\' valittuna</string>
<string name= "background_ops_auto_sync" > Kun \'Background data\' & \'Auto-sync\' on valittu</string>
<string name= "no_message_seletected_toast" > Ei yhtään viestiä valittuna</string>
<string name= "date_format_label" > Päivämäärän muoto</string>
<!--
The values of the date_format_* strings MUST be valid date format strings.
See Android SDK documentation for the class SimpleDateFormat.
-->
<string name= "date_format_short" > SHORT</string>
<string name= "date_format_medium" > MEDIUM</string>
<string name= "date_format_common" > dd-MMM-yyyy</string>
<string name= "date_format_iso8601" > yyyy-MM-dd</string>
<string name= "batch_ops" > Komentojonot</string>
<string name= "batch_delete_op" > Poista valitut</string>
<string name= "batch_mark_read_op" > Merkitse valitut luetuksi</string>
<string name= "batch_mark_unread_op" > Merkitse valitut lukemattomaksi</string>
<string name= "batch_flag_op" > Merkitse valitut tähdellä</string>
<string name= "batch_unflag_op" > Poista tähti valituista</string>
<string name= "batch_archive_op" > Siirrä valitut Arkistoon</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "batch_spam_op" > Siirrä valitut Roskaposti-kansioon</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "batch_move_op" > Siirrä valitut</string>
<string name= "batch_copy_op" > Kopioi valitut</string>
<string name= "batch_flag_mode" > Tähtitila</string>
<string name= "batch_select_mode" > Valintatila</string>
<string name= "batch_plain_mode" > Pelkistetty tila</string>
<string name= "batch_select_all" > Valitse kaikki</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "batch_deselect_all" > >Poista kaikki valinnat</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "account_setup_push_limit_label" > \"Push\" -tilassa tarkistettavien kansioiden max määrä</string>
<string name= "account_setup_push_limit_10" > 10 kansiota</string>
<string name= "account_setup_push_limit_25" > 25 kansiota</string>
<string name= "account_setup_push_limit_50" > 50 kansiota</string>
<string name= "account_setup_push_limit_100" > 100 kansiota</string>
<string name= "account_setup_push_limit_250" > 250 kansiota</string>
<string name= "account_setup_push_limit_500" > 500 kansiota</string>
<string name= "account_setup_push_limit_1000" > 1000 kansiota</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "animations_title" > Animaatio</string>
<string name= "animations_summary" > Kirjavat animaatiot</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "gestures_title" > Eleet</string>
<string name= "gestures_summary" > Hyväksy eleohjaus</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
<!-- NEW: <string name="compact_layouts_title">Compact layouts</string> -->
<!-- NEW: <string name="compact_layouts_summary">Adjust layouts to display more on each page</string> -->
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "volume_navigation_title" > Äänenvoimakkuus ylös/alas navigointi</string>
<string name= "volume_navigation_summary" > Selaa käyttämällä äänenvoimakkuuskytkintä</string>
<string name= "volume_navigation_message" > Viestinäkymä</string>
<string name= "volume_navigation_list" > Erilaisia listanäkymiä</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "manage_back_title" > Määritä \"Takaisin\"-painike</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "manage_back_summary" > Pakota \"Takaisin\" siirtämään aina ylemmälle tasolle</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "start_integrated_inbox_title" > Yhdistetty Saapuneet -laatikko aloituksessa</string>
<string name= "start_integrated_inbox_summary" > Näytä Yhdistetty Saapuneet -laatikko aloituksen jälkeen</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "measure_accounts_title" > Näytä tilin koko</string>
<string name= "measure_accounts_summary" > Jos pois päältä, näyttö tulee nopeammin</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "count_search_title" > Laske haun tulokset</string>
<string name= "count_search_summary" > Jos pois päältä, näyttö tulee nopeammin</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "search_title" > <xliff:g id= "search_name" > %s</xliff:g> <xliff:g id= "modifier" > %s</xliff:g> </string>
<string name= "flagged_modifier" > - Tähdet</string>
<string name= "unread_modifier" > - Lukemattomat</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "search_all_messages_title" > Kaikki viestit</string>
<string name= "search_all_messages_detail" > Kaikki viestit kansioissa, joihin voidaan tehdä hakuja</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "integrated_inbox_title" > Yhdistetty Saapuneet -laatikko</string>
<string name= "integrated_inbox_detail" > Kaikki viestit yhdistetyssä Saapuneet -kansiossa</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "tap_hint" > Kosketa kirjekuorta tai tähteä nähdäksesi tähdellä merkityt lukemattomat viestit</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "folder_settings_include_in_integrated_inbox_label" > Yhdistä</string>
<string name= "folder_settings_include_in_integrated_inbox_summary" > Lukemattomat viestit näytetään Yhdistetyssä Saapuneet -laatikossa</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "account_settings_searchable_label" > Etsi kansioista</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "account_settings_searchable_all" > Kaikki</string>
<string name= "account_settings_searchable_displayable" > Näytettävissä olevat</string>
<string name= "account_settings_searchable_none" > Ei mitään</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "remote_control_label" > K-9 Mail:n etäkäyttö</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "remote_control_desc" > Antaa sovellukselle luvan käyttää K-9 Mail toimintoja ja asetuksia.</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "font_size_settings_title" > Kirjasimen koko</string>
<string name= "font_size_settings_description" > Määritä kirjasimen koko</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "font_size_account_list" > Tililista</string>
<string name= "font_size_account_name" > Tilin nimi</string>
<string name= "font_size_account_description" > Tilin kuvaus</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "font_size_folder_list" > Kansiolistat</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "font_size_folder_name" > Kansion nimi</string>
<string name= "font_size_folder_status" > Kansion tila</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "font_size_message_list" > Viestilistat</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "font_size_message_list_subject" > Viestin aihe</string>
<string name= "font_size_message_list_sender" > Lähettäjä</string>
<string name= "font_size_message_list_date" > Päiväys</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "font_size_message_list_preview" > Esikatselu</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "font_size_message_view" > Viestinäkymä</string>
<string name= "font_size_message_view_sender" > Lähettäjä</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "font_size_message_view_to" > Vastaanottaja</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "font_size_message_view_cc" > Vastaanottaja (Kopio)</string>
<string name= "font_size_message_view_additional_headers" > Tarkemmat otsikkotiedot</string>
<string name= "font_size_message_view_subject" > Viestin aihe</string>
<string name= "font_size_message_view_time" > Aika</string>
<string name= "font_size_message_view_date" > Päiväys</string>
<string name= "font_size_message_view_content" > Viestin sisältö</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "font_size_tiniest" > Kaikkein pienin</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "font_size_tiny" > Erittäin pieni</string>
<string name= "font_size_smaller" > Pienempi</string>
<string name= "font_size_small" > Pieni</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "font_size_medium" > Keskikoko</string>
<string name= "font_size_large" > Suuri</string>
<string name= "font_size_larger" > Suurin</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "font_size_webview_smaller" > Pienin</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "font_size_webview_small" > Pienempi</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "font_size_webview_normal" > Normaali</string>
<string name= "font_size_webview_large" > Suurempi</string>
<string name= "font_size_webview_larger" > Suurin</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
<!-- Note: Contains references to preferences_action and misc_preferences_attachment_title -->
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "message_compose_buggy_gallery" > Tarkista \"Asetukset\" -> \"Ota käyttöön Gallery -bugin kierto\" mahdollistaaksesi kuvien tai videoiden liittämisen Gallery 3D -ohjelmalla.</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
<!-- Note: Contains references to add_attachment_action_image and add_attachment_action_video -->
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "message_compose_use_workaround" > Käytä \"Lisää liite (Kuva\" tai \"Lisää liite (Video)\" toimintoa Gallery 3D:n kuvan tai videon liittämiseksi.</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "miscellaneous_preferences" > Muut</string>
<string name= "misc_preferences_attachment_title" > Ota käyttöön Gallery -bugin kierto</string>
<string name= "misc_preferences_attachment_description" > Näytä painikkeet kuvan/videon liitteen lisäämiseksi (Gallery 3D bug-kiertäminen)</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
<!-- APG related -->
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "error_activity_not_found" > Toiminnolle ei löytynyt soveltuvaa ohjelmaa.</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "error_apg_version_not_supported" > Asennettu APG-versio ei ole tuettu.</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "btn_crypto_sign" > Allekirjoitus</string>
<string name= "btn_encrypt" > Salaa</string>
<string name= "btn_decrypt" > Pura salaus</string>
<string name= "btn_verify" > Vahvista</string>
<string name= "unknown_crypto_signature_user_id" > < tuntematon> </string>
<string name= "key_id" > id: %s</string>
<string name= "insufficient_apg_permissions" > K-9:llä ei ole lupaa käyttää APG kaikkia ominaisuuksia, ole hyvä ja asenna K-9 uudestaan.</string>
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "pgp_mime_unsupported" > PGP/MIME -viestit eivät ole vielä tuettu.</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "attachment_encryption_unsupported" > Varoitus: Liitteitä ei allekirjoiteta tai salata tässä versiossa.</string>
<string name= "send_aborted" > Lähetys keskeytetty.</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "save_or_discard_draft_message_dlg_title" > Tallenna luonnos?</string>
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "save_or_discard_draft_message_instructions_fmt" > Tallenna tai hylkää tämä viesti?</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "charset_not_found" > Viestiä ei voi näyttää koska merkistöä \"<xliff:g id= "charset" > %s</xliff:g> \" ei löytynyt.</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "select_text_now" > Valitse kopioitava teksti.</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "dialog_confirm_delete_title" > Vahvista poisto</string>
<string name= "dialog_confirm_delete_message" > Haluatko poistaa tämän viestin?</string>
<string name= "dialog_confirm_delete_confirm_button" > Poista</string>
<string name= "dialog_confirm_delete_cancel_button" > Älä poista</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2011-02-21 00:05:31 +00:00
<!-- NEW: <string name="dialog_attachment_progress_title">Downloading attachment</string> -->
2010-09-11 08:28:19 +00:00
<string name= "debug_logging_enabled" > Vianselvitys lokikirjoitus Androidin lokiin otettu käyttöön</string>
2011-02-14 06:11:11 +00:00
2011-02-07 01:24:49 +00:00
<string name= "messagelist_sent_to_me_sigil" > »</string>
<string name= "messagelist_sent_cc_me_sigil" > › </string>
<string name= "error_unable_to_connect" > Yhteyden muodostus epäonnistui.</string>
</resources>