diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-ar/strings.xml index 3f86b0f78..ce79b92ac 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -1,1064 +1,1064 @@ - + - - - - بريد K-9 - حسابات K-9 - رسائل K-9 غير المقروءة - - فريق The K-9 Dog Walkers - الكود المصدري - Apache License, Version 2.0 - مشروع مفتوح المصدر - الموقع الإلكتروني - دليل المستخدم - الحصول علي مساعدة - منتدى المستخدم - Fediverse - تويتر - المكتبات - الرخصة - سجل التغييرات - تعذر تحميل سجل التغيير - الإصدار %s - مالجديد - إظهار التغييرات الأخيرة عندما تم تحديث التطبيق - - اكتشف الجديد في هذا الإصدار - - عرض - - -- \nتم الإرسال من هاتفي الأندرويد بواسطة برنامج K-9. أعتذر عن الإيجاز. - - سيُحذف الحساب \"%s\" من الحسابات في K-9. - - الناشرين - عن بريد K-9 - الحسابات - متقدمة - أنشِئ - رُد - رٌد على الكل - إعادة توجيه - إعادة توجيه كمُرفَقات - إختر حساب - إختر مجلد - نقل إلي - نسخ إلي - %d محدد - التالي - - حسنًا - إلغ - أرسل - موضوع الرسالة فارغ، أنقر مرة أخرى لمواصلة الإرسال - رُد - رُد على الكل - احذف - أرشيف - بريد مزعج - مَرّر - تحويل كملف مُرفَق - تحرير كرسالة جديدة - حَرِّكْ - نقل إلى المسودات - إعادة الترتيب جارية … - تم - حذف - حفظ كمسودة - تحقق من البريد - أرسل الرسائل - تحديث قائمة المجلدات - البحث عن مجلد - أضف حسابًا - أنشِئ - ابحث - البحث في كل مكان - نتائج البحث - الرسائل الجديدة - الإعدادات - إدارة المجلدات - إعدادات الحساب - احذف الحساب - علامة مقروء - شارك - اختر المُرسِل - أضف نجمة - احذف النجمة - انسخ - إلغاء الاشتراك - أظهر الرؤوس - - ﻻ عناوين نُسخت إلى الحافظة - عنوان واحد نُسخ إلى الحافظة - عنوانين نُسِخا إلى الحافظة - عناوين نُسخت إلى الحافظة - عنوانًا نُسخوا إلى الحافظة - عنوان نُسخوا إلى الحافظة - - تم نسخ نص الموضوع إلى الحافظة - تحوّل إلى النسق الداكن - تحوّل إلى النسق الفاتح - علامة غير مقروء - اشعار قراءة - سوف يُطلب اشعار قراءة - لن يُطلب اشعار قراءة - أضف مُرفَق - أفرغ المهملات - شطب - عن - الإعدادات - - (بلا عنوان) - بدون مُرسِل - جارٍ تحميل الرسائل \u2026 - خطأ في الإتصال - رسالة غير موجودة - خطأ في تحميل الرسالة - تحميل + + + + بريد K-9 + حسابات K-9 + رسائل K-9 غير المقروءة + + فريق The K-9 Dog Walkers + الكود المصدري + Apache License, Version 2.0 + مشروع مفتوح المصدر + الموقع الإلكتروني + دليل المستخدم + الحصول علي مساعدة + منتدى المستخدم + Fediverse + تويتر + المكتبات + الرخصة + سجل التغييرات + تعذر تحميل سجل التغيير + الإصدار %s + مالجديد + إظهار التغييرات الأخيرة عندما تم تحديث التطبيق + + اكتشف الجديد في هذا الإصدار + + عرض + + -- \nتم الإرسال من هاتفي الأندرويد بواسطة برنامج K-9. أعتذر عن الإيجاز. + + سيُحذف الحساب \"%s\" من الحسابات في K-9. + + الناشرين + عن بريد K-9 + الحسابات + متقدمة + أنشِئ + رُد + رٌد على الكل + إعادة توجيه + إعادة توجيه كمُرفَقات + إختر حساب + إختر مجلد + نقل إلي + نسخ إلي + %d محدد + التالي + + حسنًا + إلغ + أرسل + موضوع الرسالة فارغ، أنقر مرة أخرى لمواصلة الإرسال + رُد + رُد على الكل + احذف + أرشيف + بريد مزعج + مَرّر + تحويل كملف مُرفَق + تحرير كرسالة جديدة + حَرِّكْ + نقل إلى المسودات + إعادة الترتيب جارية … + تم + حذف + حفظ كمسودة + تحقق من البريد + أرسل الرسائل + تحديث قائمة المجلدات + البحث عن مجلد + أضف حسابًا + أنشِئ + ابحث + البحث في كل مكان + نتائج البحث + الرسائل الجديدة + الإعدادات + إدارة المجلدات + إعدادات الحساب + احذف الحساب + علامة مقروء + شارك + اختر المُرسِل + أضف نجمة + احذف النجمة + انسخ + إلغاء الاشتراك + أظهر الرؤوس + + ﻻ عناوين نُسخت إلى الحافظة + عنوان واحد نُسخ إلى الحافظة + عنوانين نُسِخا إلى الحافظة + عناوين نُسخت إلى الحافظة + عنوانًا نُسخوا إلى الحافظة + عنوان نُسخوا إلى الحافظة + + تم نسخ نص الموضوع إلى الحافظة + تحوّل إلى النسق الداكن + تحوّل إلى النسق الفاتح + علامة غير مقروء + اشعار قراءة + سوف يُطلب اشعار قراءة + لن يُطلب اشعار قراءة + أضف مُرفَق + أفرغ المهملات + شطب + عن + الإعدادات + + (بلا عنوان) + بدون مُرسِل + جارٍ تحميل الرسائل \u2026 + خطأ في الإتصال + رسالة غير موجودة + خطأ في تحميل الرسالة + تحميل باقي %d - %.1f جيجا - %.1f ميجا - %.1f كيلو - %d بايت - - %d ﻻ رسائل - %d رسالة واحدة - %d رسالتان - %d رسائل - %d رسالة - %d رسالة جديدة - - +%1$d المزيد علي %2$s - رُد - إعتبارها مقروءة - إعتبار الكل كمقروء - احذف - احذف الكل - أرشيف - أرشفة الكل - بريد مُزعج - خطأ في الشهادة - خطأ في شهادة %s - تأكد من إعدادات الخادم - فشل المصادقة - فشل مصادقة %s. يرجى تحديث إعدادات الخادم. - - إشعار خطأ - - حدث خطأ أثناء محاولة إنشاء إشعار نظام برسالة جديدة. السبب على الأرجح هو فقدان صوت الإشعار. \ n \ n انقر لفتح إعدادات الإشعارات. - تفقد البريد: %1$s:%2$s - التحقق من البريد - إرسال البريد: %s - إرسال البريد - : - تزامن (إرسال) - يتم عرضها أثناء انتظار رسائل جديدة - الرسائل - إشعارات ذات علاقة بالرسائل - مُتنوع - تنبيهات متفرقة مثل الأخطاء وغيرها من الأمور. - الوارد - الصادر - المسودات - المهملات - المُرسَل - فشِلَت عملية إرسال بعض الرسائل - الإصدار - تمكين تسجيل التحاليل - عمل سجل ببيانات تشخيصية إضافية - إضافة البيانات الحساسة إلى السجل - يمكن أن يُظهر الكلمات السرية في السجلّات. - سجلات التصدير - تم التصدير بنجاح. قد تحتوي السجلات على معلومات حساسة. كن حذرًا لمن ترسلهم إليه. - فشل التصدير. - تحميل رسائل إضافية - إلى:%s - الموضوع - نصّ الرسالة - التوقيع - -------- الرسالة الأصلية -------- - الموضوع : - المُرسل: - مِن : - إلى : - نسخة كربونية : - %s كَتَب : - بتاريخ %1$s، %2$s الرسالة: - يجب إضافة عنوان مُتَلقٍ واحد على الأقل. - يحتوي حقل المستلم على إدخال غير مكتمل! - لم نتمكن من العثور على أي عنوان بريد إلكتروني لجهة الإتصال هذه. - لا يمكن إعادة توجيه بعض المُرفَقات لأنه لم يتم تنزيلها بعد. - لا يمكن إعادة توجيه الرسالة لوجود بعض المُرفَقات التي يتم تنزيلها. - إدماج نص الرسالة المُقتبَس - حذف النص المقتبَس - تعديل النص المقتبَس - إزالة المُرفَق - إلى : - نسخة كربونية : - نسخة مخفية: - غير قادر على حفظ المُرفَق. - - إلي %s - - + - - انا - - عرض الصور البعيدة - يتعذر إيجاب تطبيق لعرض %s. - تنزيل الرسالة كاملةً - عبر %1$s - المزيد من هذا المُرسِل - تم إلغاء الرسالة - تم الإحتفاظ بالرسالة كمسودة - إظهار النجوم - تشير النجوم إلى الرسائل التي تم وضع علامة عليها - معاينة الخطوط - أظهر أسماء مُراسِليك - إظهار أسماء المُراسلين بدلًا مِن عناوين بريدهم الإلكترونية - المُراسل فوق موضوع الرسالة - اعرض أسماء المراسلين فوق سطر الموضوع وليس تحته - اظهر أسماء المتراسيلن - استخدم أسماء المستلمين من جهات الاتصال عند توفرها - تلوين المُتراسِلين - تلوين أسماء جهات الإتصال - Contact name color - حجم خط ثابت - استخدم خطًا ذا عرض ثابت عند إظهار رسائل نصية عادية - ﻻئم الرسالة تلقائيًا - تقليص الرسالة لتناسب الشاشة - أكّد الإجاءات - إظهار مربع حوار كلما قمت بتنفيذ الإجراءات المحددة - احذف - احذف الرسائل المميزة بنجمة (في لائحة الرسائل) - بريد مُزعج - إلغاء الرسالة - جعل كل الرسائل مقروءة - احذف (من الإشعارات) - - Swipe actions - - Right swipe - - Left swipe - - بدون - - تبديل التحديد - - وضع علامة مقروء / غير مقروء - - Add/remove star - - أرشيف - - احذف - - بريد مُزعج - - حَرِّكْ - - كثافة - المدمج - الإفتراضي - استرخاء - إخفاء عميل البريد - احذف مُعرف بريد كية-9 من ترويسات الرسالة - احذف التوقيت - استخدم التوقيت العالمي المنسق (UTC) بدلاً من المنطقة الزمنية المحلية في رؤوس البريد ورأس الرد - إظهار زر ’الحذف‘ - أبدًا - للإشعارات ذات الرسالة الواحدة - دائمًا - إشعارات الشاشة المقفلة - لا إشعارات في قفل الشاشة - اسم التطبيق - عدد الرسائل الجديدة - تعداد الرسائل و المُرسِلين - الشيء نفسه عندما تكون الشاشة غير مقفلة - وقت الهدوء - تعطيل الرنين والطنين والوميض في الليل - عطل التنبيهات - عطل التنبيهات بشكل كلي أثناء وقت الهدوء - وقت الهدوء يبدأ من - وقت الهدوء ينتهي عند - إعداد حساب جديد - عنوان البريد الإليكتروني - كلمة السِّر - لاستخدام حساب البريد الإلكتروني هذا مع K-9 Mail ، تحتاج إلى تسجيل الدخول ومنح التطبيق حق الوصول إلى رسائل البريد الإلكتروني الخاصة بك. - - تسجيل الدخول - - تسجيل الدخول بأستخدام جوجل - - لعرض كلمة المرور الخاصة بك هنا ، قم بتمكين قفل الشاشة على هذا الجهاز. - تحقق من هويتك - افتح القفل لعرض كلمة المرور الخاصة بك - الإعداد يدويا - - استرداد معلومات الحساب \ u2026 - التحقق من إعدادات الخادم الوارد \ u2026 - التحقق من إعدادات خادم الصادر… - المصادقة \u2026 - إحضار إعدادات الحساب … - جارٍ الإلغاء\u2026 - نوع الحساب - ما نوع هذا الحساب؟ - POP3 - IMAP - كلمة مرور عادية - كلمة السر، مُرسَلَة بشكل غير آمن - كلمة سِّر مُعماة - شهادة العميل - OAuth 2.0 - إعدادات الخادم الوارد - اسم المُستخدم - كلمة السِّر - شهادة العميل - خادم POP3 - خادم IMAP - المَنفذ - الأمان - المصادقة - بدون - SSL/TLS - STARTTLS - عندما أحذف رسالة - ﻻ تحذفها على الخادم - احذفها على الخادم - إعتبارها كمقروءة على السيرفر - استخدم الضغط - أرسل معرّف العميل - إزالة الرسائل المحذوفة من الخادوم أيضا - فورًا - عند الإستجواب - يدوي - اكتشاف مساحة اسم IMAP تلقائيًا - بادئة مسار IMAP - مجلد المسودات - مجلد الرسائل المرسَلة - مجلد المهملات - مجلد الأرشيف - مجلد البريد المزعج - إظهار المجلدات المشتركة فقط - توسيع المجلد تلقائيا - إعدادات الخادم الخارج - خادم SMTP - المَنفذ - الأمان - يتطلب تسجيل الدخول - اسم المُستخدم - كلمة السِّر - المصادقة - إعداد غير صالح: %s - تردد استطلاع المجلد - أبدًا - كل 15 دقيقة - كل 30 دقيقة - كل ساعة - كل ساعتين - كل 3 ساعات - كل 6 ساعات - كل 12 ساعة - كل 24 ساعة - تحديث اتصال IDLE - كل دقيقتين - كل 3 دقائق - كل 6 دقائق - كل 12 دقيقة - كل 24 دقيقة - كل 36 دقيقة - كل 48 دقيقة - كل 60 دقيقة - عدد الرسائل التي ستظهر - 10 رسائل - 25 رسالة - 50 رسالة - 100 رسالة - 250 رسالة - 500 رسالة - 1000 رسالة - 2500 رسالة - 5000 رسالة - 10000 رسالة - كل الرسائل - لا يمكن نسخ أو نقل رسالة غير متزامنة مع الخادم - تعذرت مواصلة عملية إتمام الإعداد - إسم المستخدم أو كلمة السر خاطئة.\n(%s) - قدم الخادم شهادة SSL غير صالحة. في بعض الأحيان ، يكون هذا بسبب خطأ في تهيئة الخادم. في بعض الأحيان يكون ذلك بسبب محاولة شخص ما مهاجمتك أو مهاجمة خادم البريد الخاص بك. إذا لم تكن متأكدًا من الأمر ، فانقر فوق رفض واتصل بالأشخاص الذين يديرون خادم البريد الخاص بك. \ n \ n (%s) - لا يمكن الاتصال بالسيرفر. \ n (%s) - تم إلغاء التفويض - فشل التفويض مع الخطأ التالي: %s - OAuth 2.0 غير مدعوم حاليًا مع هذا الموفر. - تعذر على التطبيق العثور على متصفح لاستخدامه لمنح حق الوصول إلى حسابك - تعديل التفاصيل - مواصلة - متقدمة - إعدادات الحساب - إشعارات البريد الجديد - مجلد الإخطارات - الكل - المجلدات من الفئة الأولى فقط - المجلدات من الفئة الأولى و الثانية - الكل عدا مجلدات الفئة الثانية - بدون - إخطارات المزامنة - بريدك الإليكتروني - إظهار إشعارات على شريط الحالة عند تلقي بريد جديد - إعلام في شريط الحالة أثناء فحص البريد - إضافة البريد الصادر - إظهار إشعارات للرسائل التي أبعثُها - جهات الإتصال فقط - إظهار الإشعارات فقط عند تلقي رسائل مِن طرف مراسلين معروفين - تجاهل رسائل الدردشة - لا تعرض إشعارات للرسائل التي تنتمي إلى محادثة عبر البريد الإلكتروني - تحديد الرسالة كمقروءة بعد فتحها - تحديد الرسالة كمقروءة بعد فتحها الإطلاع عليها - وضع علامة كمقروءة عند الحذف - وضع علامة على رسالة كمقروءة عند حذفها - فئات الإشعارات - تكوين الإخطارات للرسائل الجديدة - تكوين إخطارات الخطأ والحالة - دائمًا اظهر الصور - لا - من المُتراسِلين - من أي أحد - إرسال البريد - إقتباس نص الرسالة عند الإجابة - إدماج نص الرسالة الأصلية ضمن إجابتك. - الإجابة تحت النص المقتبَس - ستظهر الرسالة الأصلية فوق ردّك - التجريد مِن التوقيعات عند الرد - يحذف التوقيعات مِن نص الرسائل المُقتبَسة - تنسيق الرسالة - نص صِرفْ (احذف الصُور و التنسيقات) - HTML (ابقي على الصُور و التنسيقات) - آلي - اعرض دائمًا نسخة إلى / نسخة مخفية الوجهة - اشعار قراءة - أطلب دائما إشعارا عند القراءة - أسلوب الإقتباس عند الإجابة - البادئة (مثلَ بريد جي مايل) - الرأسية (مِثل آوتلوك) - تحميل الرسائل المرسلة - تحميل الرسائل إلى مجلد المرسل بعد الإرسال - الإعدادات العامة - قراءة البريد - جلب البريد - المجلدات - بادئة النص المُقتَبَس - التعمية مِن الطرف إلى نهاية الطرف - تنشيط دعم أوبن بي جي بي - إختيار تطبيق أوبن بي جي بي - تكوين مفتاح من طرف إلى طرف - لم يتم تكوين تطبيق OpenPGP - متصل بـ %s - الضبط جارٍ… - تخزين جميع المسودات مشفرة - سيتم تخزين جميع المسودات مشفرة - تشفير المسودات فقط إذا تم تمكين التشفير - تردد استطلاع المجلد - لون الحساب - لون التمييز لهذا الحساب المستخدم في قائمة المجلدات والحسابات - حجم المجلد المحلي - إحضار الرسائل حتى - 1 KiB - 2 KiB - 4 KiB - 8 KiB - 16 KiB - 32 KiB - 64 KiB - 128 KiB - 256 KiB - 512 KiB - 1 MiB - 2 MiB - 5 MiB - 10 MiB - أي حجم (بدون حَدْ) - زَامن الرسائل مع - أي وقت (بدون حَدْ) - اليوم - خلال اليومين الفارطين - خلال الأيام الـ 3 الماضية - خلال الأسبوع الماضي - خلال الأسبوعين الفارطين - خلال الأسابيع الـ 3 الماضية - خلال الشهر الماضي - خلال الشهرين الفارطين - خلال الأشهر الـ 3 الماضية - خلال الأشهر الـ 6 الماضية - خلال العام الماضي - المجلدات التي تود إظهارها - الكل - المجلدات من الفئة الأولى فقط - المجلدات من الفئة الأولى و الثانية - الكل عدا مجلدات الفئة الثانية - مجلدات الإستجواب - الكل - المجلدات من الفئة الأولى فقط - المجلدات من الفئة الأولى و الثانية - الكل عدا مجلدات الفئة الثانية - بدون - دفع المجلدات - الكل - المجلدات من الفئة الأولى فقط - المجلدات من الفئة الأولى و الثانية - الكل عدا مجلدات الفئة الثانية - بدون - نقل / نسخ مجلدات الوجهة - الكل - المجلدات من الفئة الأولى فقط - المجلدات من الفئة الأولى و الثانية - الكل عدا مجلدات الفئة الثانية - مزامنة عمليات حذف الخادم - احذف الرسائل عند حذفها على الخادم - تطبيق OpenPGP مفقود - هل تم إلغاء تثبيته؟ - إعدادات المجلد - العرض في قمة المجموعة - اعرض بالقرب من أعلى قائمة المجلدات - فئة عرض المجلد - دون تصنيف - الفئة الأولى - الفئة الثانية - Folder poll class - بدون - الفئة الأولى - الفئة الثانية - نفس فئة العرض - فئة دفع المجلد - دون تصنيف - الفئة الأولى - الفئة الثانية - نفس فئة الاستطلاع - فئة تنبيهات المجلد - دون تصنيف - الفئة الأولى - الفئة الثانية - نفس فئة الدفع - امحوا الرسائل المحلية - خادم الوارد - إعداد خادم البريد الوارد - خادم الصادر - إعداد خادم البريد الصادر SMTP - اسم الحساب - اسمك - التنبيهات - اهتزاز - الاهتزاز - نمط الاهتزاز - الإفتراضي - النمط 1 - النمط 2 - النمط 3 - النمط 4 - النمط 5 - مُعاودة الإهتزاز - معطل - نغمة البريد الجديد - ضوء الإشعارات - معطل - لون الحساب - اللون الافتراضي للنظام - أبيض - أحمر - أخضر - أزرق - أصفر - ازرق سماوي - أرجواني - خيارات تحرير الرسائل - الخيارات الإفتراضية للتحرير - تعيين الافتراضي الخاص بك من ، مخفية الوجهة والتوقيع - إدارة الهويات - قم بإعداد عناوين وتوقيعات بديلة في \"من\" - إدارة الهويات - إدارة الهوية - تعديل الهوية - احفظ - هوية جديدة - جميع الرسائل المخفية إلى - حرر - إلى الأعلى - إلى الأسفل - الانتقال إلى الأعلى / جعله افتراضيًا - احذف - وصف الهوية - (اختياري) - اسمك - (اختياري) - عنوان البريد الإليكتروني - (ضروري) - عنوان تلقّي الردود - (اختياري) - التوقيع - (اختياري) - إستخدم التوقيع - التوقيع - الهوية الأصلية - إختيار هوية - قم بالإرسال كـ - لا يمكنك حذف هويتك الوحيدة - لا يمكنك استعمال هوية غير مربوطة بعنوان بريد إلكتروني - الرسائل القديمة أولًا - الرسائل الجديدة أولًا - حسب المواضيع أبجديا - حسب الأبجدية العكسية للمواضيع - حسب المرسلون أبجديا - المرسل عكس الترتيب الأبجدي - الرسائل المحددة بنجمة أولا - الرسائل غير المحددة بنجمة أولا - الرسائل غير المقروءة أولا - الرسائل المقروءة أولا - الرسائل التي تحتوي على مُرفَقات أولاً - الرسائل التي لا تحتوي على مُرفَقات أولاً - رتب مستخدمًا… - التاريخ - وصول - العنوان - المُرسِل - نجمة - مقروء/غير مقروء - المُرفَقات - احذف الحساب - الشهادة غير معترف بها - اقبل المفتاح - ارفض المفتاح - إسم المجلد يحتوي - اظهر المجلدات… - كل المجلدات - المجلدات من الفئة الأولى فقط - المجلدات من الفئة الأولى و الثانية - اخفي المجلدات من الفئة الثانية - وضعية التوقيع - قبل النص المُقتبَس - بعدَ النص المُقتبَس - إستخدم سمة التطبيق - مظلِم - مضيئ - استخدم النظام الافتراضي - المظهر - العامة - التنقيح - الخصوصية - الشبكة - التفاعل - قائمة الحساب - قوائم الرسالة - الرسائل - السمة - موضوع عرض الرسالة - سمة المحرر - اللغة - لم يتم العثور على إعدادات - موضوع الرسالة الثابتة - حدد موضوع عرض الرسالة أثناء عرض الرسالة - استخدم سمة عرض رسالة ثابتة - الإفتراضي في النظام - المزامنة في الخلفية - أبدًا - دائمًا - عند تحديد \"المزامنة التلقائية\" - حدد الكل - أقصى عدد من المجلدات للتحقق مع الدفع - 5 مجلدات - 10 مجلدات - 25 مجلدا - 50 مجلدا - 100 مجلد - 250 مجلدا - 500 مجلد - 1000 مجلد - الحركة - استخدم تأثيرات بصرية مبهرجة - حجم مفتاح التنقل في عرض الرسالة - إظهار علبة الوارد الموحدة - إظهار العدد المميّز بنجمة - البريد الوارد الموحَّد - كل الرسائل في مجلدات موحَّدة - التوحيد - يتم عرض جميع الرسائل في صندوق الوارد الموحد - حسابات البحث - الكل - للعرض - بدون - بدون - تلقائي (%s) - حجم الخط - إختيار حجم الخط - قوائم الرسالة - العنوان - مُرسِل - تاريخ - معاينة - رسائل - - اسم الحساب - مُرسِل - المستلمون - العنوان - الوقت والتاريخ - نصّ الرسالة - إنشاء الرسالة - حقول إدخال النص - الإفتراضي - أصغر شيء - ضئيل - أصغر - صغير - وسط - كبير - أكبر - لم يتم العثور على تطبيق مناسب لهذا الإجراء. - فشل الإرسال : %s - احفظ مسودة الرسالة؟ - احفظ أو إلغ الرسالة؟ - حفظ أو تجاهل التغييرات؟ - هل تريد إلغاء الرسالة ؟ - هل أنت متأكد من أنك تود إلغاء هذه الرسالة ؟ - مسح الرسائل المحلية؟ - سيؤدي هذا إلى إزالة جميع الرسائل المحلية من المجلد. لن يتم حذف أي رسائل من الخادم. - رسائل واضحة - تأكيد الحذف - أتريد حذف هذه الرسالة؟ - نعم - لا - تأكيد وضع علامة على الكل كمقروء - أتريد جعل كل الرسائل مقروءة؟ - تأكيد إفراغ المهملات - أتريد إفراغ مجلد المهملات؟ - نعم - لا - تأكيد النقل إلى مجلد البريد المزعج - نعم - لا - يتم تنزيل المُرفَقات - النسخ الاحتياطي - مُتنوع - تصدير الإعدادات - تصدير - شارك - تصدير الإعدادات… - تمت عملية تصدير الإعدادات بنجاح - فشل تصدير الإعدادات - استيراد الإعدادات - اختيار ملف - استيراد - تم استيراد الإعدادات بنجاح - - الرجاء إدخال كلمات المرور - - الرجاء تسجيل الدخول - - الرجاء تسجيل الدخول وإدخال كلمات المرور - فشل استيراد الإعدادات - فشلت قراءة ملف الإعدادات - فشل استيراد بعض الإعدادات - تم الاستيراد بنجاح - كلمة المرور مطلوبة - - تسجيل الدخول مطلوب - غير مستورد - فشل الاستيراد - لاحقًا - استيراد الإعدادات - استيراد الإعدادات… - كلمة مرور الخادم الواردة - كلمة مرور خادم البريد الصادر - استخدم نفس كلمة المرور لخادم البريد الصادر - اسم الخادم: %s - إظهار العدد غير المقروء لـ … - الحساب - الحساب الذي يجب عرض العدد غير المقروء له - البريد الوارد الموحَّد - تعداد المجلدات - عرض العدد غير المقروء لمجلد واحد فقط - مجلد - المجلد الذي يجب عرض العدد غير المقروء له - تم - %1$s - %2$s - لم يتم اختيار أي حساب - لم يتم اختيار أي مجلد - دون نص - افتح الرابط - شارك الرابط - انسخ الرابط إلى الحافظة - الرابط - انسخ نص الارتباط إلى الحافظة - نص الارتباط - صورة - أظهر الصورة - احفظ الصورة - نزل صورة - انسخ رابط الصورة إلى الحافظة - رابط الصورة - اطلب رقم - احفظ في جهات الاتصال - انسخ الرسالة إلى الحافظة - رقم الهاتف - إرسل رسالة - احفظ في جهات الاتصال - انسخ العنوان إلى الحافظة - عناوين البريد - الكل - 10 - 25 - 50 - 100 - 250 - 500 - 1000 - حد بحث الخادم - إرسال الطلب إلى الخادوم - فشل البحث عن بعد - ابحث - ابحث عن الرسائل في الخادم - مطلوب اتصال شبكة للبحث عن الخادم. - تغيير لون الرسالة بعد قراءتها - ستظهر خلفية مختلفة أن الرسالة قد تمت قراءتها - عرض مترابطة - إجمع الرسائل في محادثات - تحديث قواعد البيانات - يُحدث قواعد البيانات… - تحديث قاعدة بيانات الحساب \"%s\" - عرض تقسيم الشاشة - دائمًا - أبدًا - عندما تكون في الاتجاه الأفقي - الرجاء تحديد رسالة على اليسار - اظهر صورة المُتراسل - إظهار صور جهات الاتصال في قائمة الرسائل - علم الكل كمقروئين - تلوين صور جهات الاتصال - تلوين صور الناقصة لجهات الاتصال - إجراءات الرسائل المرئية - إظهار الإجراءات المحددة في قائمة عرض الرسالة - يتم تحميل المُرفَقات… - يُرسل رسالة - جارٍ حفظ المسودّة - يتم جلب المُرفَقات… - غير قادر على مصادقة. لا يعلن الخادم عن إمكانية SASL EXTERNAL. قد يكون هذا بسبب مشكلة في شهادة العميل (منتهية الصلاحية ، مرجع مصدق غير معروف) أو مشكلة تكوين أخرى. - - إستخدم شهادة عميل - بدون شهادة عميل - إزالة اختيار شهادة العميل - فشل استرداد شهادة العميل للاسم المستعار \"%s\" - خيارات متقدمة - شهادة العميل \"%1$s\" منتهية الصلاحية أو غير صالحة بعد (%2$s) - - *مشفّرة* - إضافة من جهات الاتصال - نسخة - BCC - إلى - مِن - الرد على - <مستلم غير معروف> - <مرسل غير معروف> - المنزل - العمل - أخرى - الجوال - لم يتم تكوين مجلد مسودات لهذا الحساب! - لم يتم تكوين مفتاح لهذا الحساب! تحقق من الإعدادات الخاصة بك. - يستخدم موفر التشفير إصدارًا غير متوافق. يرجى التحقق من الإعدادات الخاصة بك! - لا يمكن الاتصال بموفر التشفير ، تحقق من الإعدادات أو انقر فوق رمز التشفير لإعادة المحاولة! - فشل في تهيئة التشفير من طرف إلى طرف ، يرجى التحقق من إعداداتك - لا يدعم وضع PGP / INLINE المرفقات! - تفعيل PGP / INLINE - تعطيل PGP / INLINE - تفعيل تسجيل PGP فقط - تعطيل تسجيل PGP فقط - وضع PGP / INLINE - تم إرسال البريد الإلكتروني بتنسيق PGP / INLINE. \ n يجب استخدام هذا فقط من أجل التوافق: - يدعم بعض العملاء هذا التنسيق فقط - التوقيعات قد تنكسر أثناء العبور - الملفات المُرفقة غير مدعومة - حسنًا ! - إلغ التفعيل - إتركها مُفعلة - حسنًا ! - إلغ التفعيل - إتركها مُفعلة - وضع تسجيل PGP فقط - في هذا الوضع ، سيتم استخدام مفتاح PGP الخاص بك لإنشاء توقيع مشفر لبريد إلكتروني غير مشفر. - لا يؤدي هذا إلى تشفير البريد الإلكتروني ، ولكنه يتحقق من أنه تم إرساله من مفتاحك. - قد تنقطع التوقيعات عند إرسالها إلى القوائم البريدية. - التواقيع قد تظهر كمرفقات \'signature.asc\' في بعض برامج البريد. - الرسالة المُعماة \"المشفرة\" دائمًا ما تحتوي على توقيع. - نص مُجرّد - احتوى التوقيع الشامل على خطأ - يجب تنزيل الرسالة كاملة ليتم معالجة التوقيع - يحتوي على توقيع غير معتمد من طرف إلى طرف - الرسالة مشفرة ولكن بتنسيق غير مدعوم. - تم تشفير الرسالة ، ولكن تم إلغاء فك التشفير. - نص عادي موقع من طرف إلى طرف - مِن طرف مُوقِّع مُؤكَّد - نص مُجرَّد مُوَقَّع - لكن المفتاح من طرف إلى طرف لا يتطابق مع المرسل - لكن مفتاح النهاية إلى النهاية منتهي الصلاحية - ولكن تم إبطال المفتاح من طرف إلى طرف - لكن المفتاح من طرف إلى طرف لا يعتبر آمنًا - من مفتاح طرف إلى طرف غير معروف - مشفر - ولكن كان هناك خطأ في فك التشفير - يجب تنزيل الرسالة بالكامل لفك التشفير - ولكن لم يتم تكوين تطبيق تشفير - مُشفر - ولكن ليس من طرف إلى طرف - تشفير من طرف إلى طرف - من مرسل تم التحقق منه - مشفر - من مفتاح طرف إلى طرف غير معروف - لكن المفتاح من طرف إلى طرف لا يتطابق مع المرسل - لكن مفتاح النهاية إلى النهاية منتهي الصلاحية - ولكن تم إبطال المفتاح من طرف إلى طرف - لكن المفتاح من طرف إلى طرف لا يعتبر آمنًا - لكن البيانات الشاملة بها أخطاء - لكن التشفير لا يعتبر آمنًا - حسنًا - البحث عن مفتاح - إظهار المُوَقِّع - إظهار المُرسِل - التفاصيل - فك القفل - لم يتم تشفير هذا الجزء ، وربما يكون غير آمن. - مُرفق غير محمي - يُحمل… - تم إلغاء فك التعمية. - إعادة المحاولة - يجب تنزيل الرسالة المشفرة لفك التشفير. - خطأ أنثاء عملية فك تعمية الرسالة الإلكترونية - الشخصيات الخاصة غير مدعومة حاليًا! - خطأ في تحليل العنوان! - إخفاء التوقيعات غير المشفرة - سيتم عرض التوقيعات المشفرة فقط - سيتم عرض جميع التوقيعات - التشفير غير متوفر في وضع التسجيل فقط! - نص غير مُوَقَّع - هذه الرسالة مُعماة - تم تشفير هذا البريد الإلكتروني باستخدام OpenPGP. \ n لقراءته ، تحتاج إلى تثبيت وتكوين تطبيق OpenPGP متوافق. - اذهب للاعدادات - قائمة رسائل K-9 - - يُحمل… - - يُحمل… - التعمية غير ممكنة - بعض المستلمين المحددين لا يدعمون هذه الميزة! - تنشيط التعمية - تعطيل التعمية - يضمن تشفير الرسائل إمكانية قراءتها من قبل المستلم ولا يمكن لأي شخص آخر قراءتها. - سيظهر التشفير فقط إذا كان يدعمه جميع المستلمين ، ويجب أن يكونوا قد أرسلوا إليك بريدًا إلكترونيًا من قبل. - تبديل التشفير عن طريق النقر فوق هذا الرمز. - حسناً - العودة - تعطيل التعمية - تعمية أوبن بي جي بي OpenPGP - وضع التشفير التلقائي المتبادل - وضع التشفير التلقائي المتبادل - عادةً ما يتم تشفير الرسائل عن طريق الاختيار ، أو عند الرد على رسالة مشفرة. - إذا قام كل من المرسل والمستلم بتمكين الوضع المتبادل ، فسيتم تمكين التشفير افتراضيًا. - لمعرفة المزيد يمكنك النقر هنا. - الإعدادات العامة - ليس هناك أي تطبيق أوبن بي جي بي مُثبّت - تثبيت - يتطلب K-9 Mail OpenKeychain للتشفير من طرف إلى طرف. - رسالة مشفّرة - تشفير مواضيع الرسالة - قد لا تكون مدعومة من قبل بعض المستلمين - خطأ داخلي: حساب غير صالح! - خطأ في الاتصال بـ %s! - إرسال رسالة إعداد تشفير تلقائي - مشاركة الإعداد الشامل بأمان مع الأجهزة الأخرى - تشفير تلقائي لرسالة الإعداد - تقوم رسالة إعداد Autocrypt بمشاركة الإعداد الشامل الخاص بك بأمان مع الأجهزة الأخرى. - إرسال رسالة الإعداد - سيتم إرسال الرسالة إلى عنوانك: - جاري إنشاء رسالة الإعداد … - إرسال رسالة إلى: - للإنهاء ، افتح الرسالة على جهازك الآخر وأدخل رمز الإعداد. - إظهار كود الإعداد - تشفير تلقائي لرسالة الإعداد - تحتوي هذه الرسالة على جميع المعلومات اللازمة لنقل إعدادات التشفير التلقائي إلى جانب مفتاحك السري بأمان من جهازك الأصلي. لإعداد جهازك الجديد لـ Autocrypt ، يرجى اتباع الإرشادات التي يجب أن يقدمها جهازك الجديد. يمكنك الاحتفاظ هذه الرسالة واستخدامها كنسخة احتياطية لمفتاحك السري. إذا كنت ترغب في القيام بذلك ، يجب عليك كتابة كلمة المرور وتخزينها بشكل آمن - حدث خطأ أثناء إرسال الرسالة. يرجى التحقق من اتصال الشبكة وتكوين خادم البريد الصادر. - مُفعّل - مُوقّف - - السماح بالوصول إلى جهات الاتصال - لتتمكن من تقديم اقتراحات جهات الاتصال وعرض أسماء جهات الاتصال والصور ، يحتاج التطبيق إلى الوصول إلى جهات الاتصال الخاصة بك. - حدث خطأ أثناء تحميل البيانات - جار تهيئة… - في انتظار رسائل البريد الإلكتروني الجديدة - السكون حتى يتم السماح بالمزامنة في الخلفية - السكون حتى تتوفر الشبكة - انقر لمعرفة المزيد. - دفع المعلومات - عند استخدام Push ، يحتفظ K-9 Mail بالاتصال بخادم البريد. يتطلب Android عرض إشعار مستمر عندما يكون التطبيق نشطًا في الخلفية. %s - ومع ذلك ، يسمح لك Android أيضًا بإخفاء الإشعار. - لمعرفة المزيد - تكوين الإشعارات - إذا لم تكن بحاجة إلى إشعارات فورية حول الرسائل الجديدة ، فيجب عليك تعطيل ميزة Push and Use Polling. يتحقق الاقتراع من البريد الجديد على فترات منتظمة ولا يحتاج إلى الإشعارات. - تعطيل الدفع - - حدد - - إلغ التحديد - - علامة القراءة - - علامة غير مقروء - - أضف نجمة - - احذف النجمة - - أرشيف - - احذف - - بريد مُزعج - - يتحرك… - - إظهار زر الإنشاء العائم - - خطأ - - المجلد غير موجود - - تفاصيل الرسالة - - رأس \"التاريخ\" مفقود - - مِن - - المُرسِل - - الرد على - - إلى - - نسخة - - BCC - - حدث خطأ أثناء تحميل تفاصيل الرسالة. - - أضف إلى جهات الاتصال - - إنشاء رسالة إلى - - انسخ عنوان البريد الإلكتروني - - انسخ الاسم وعنوان البريد الإلكتروني - - عناوين البريد - - الاسم وعنوان البريد الإلكتروني - - + %.1f جيجا + %.1f ميجا + %.1f كيلو + %d بايت + + %d ﻻ رسائل + %d رسالة واحدة + %d رسالتان + %d رسائل + %d رسالة + %d رسالة جديدة + + +%1$d المزيد علي %2$s + رُد + إعتبارها مقروءة + إعتبار الكل كمقروء + احذف + احذف الكل + أرشيف + أرشفة الكل + بريد مُزعج + خطأ في الشهادة + خطأ في شهادة %s + تأكد من إعدادات الخادم + فشل المصادقة + فشل مصادقة %s. يرجى تحديث إعدادات الخادم. + + إشعار خطأ + + حدث خطأ أثناء محاولة إنشاء إشعار نظام برسالة جديدة. السبب على الأرجح هو فقدان صوت الإشعار. \ n \ n انقر لفتح إعدادات الإشعارات. + تفقد البريد: %1$s:%2$s + التحقق من البريد + إرسال البريد: %s + إرسال البريد + : + تزامن (إرسال) + يتم عرضها أثناء انتظار رسائل جديدة + الرسائل + إشعارات ذات علاقة بالرسائل + مُتنوع + تنبيهات متفرقة مثل الأخطاء وغيرها من الأمور. + الوارد + الصادر + المسودات + المهملات + المُرسَل + فشِلَت عملية إرسال بعض الرسائل + الإصدار + تمكين تسجيل التحاليل + عمل سجل ببيانات تشخيصية إضافية + إضافة البيانات الحساسة إلى السجل + يمكن أن يُظهر الكلمات السرية في السجلّات. + سجلات التصدير + تم التصدير بنجاح. قد تحتوي السجلات على معلومات حساسة. كن حذرًا لمن ترسلهم إليه. + فشل التصدير. + تحميل رسائل إضافية + إلى:%s + الموضوع + نصّ الرسالة + التوقيع + -------- الرسالة الأصلية -------- + الموضوع : + المُرسل: + مِن : + إلى : + نسخة كربونية : + %s كَتَب : + بتاريخ %1$s، %2$s الرسالة: + يجب إضافة عنوان مُتَلقٍ واحد على الأقل. + يحتوي حقل المستلم على إدخال غير مكتمل! + لم نتمكن من العثور على أي عنوان بريد إلكتروني لجهة الإتصال هذه. + لا يمكن إعادة توجيه بعض المُرفَقات لأنه لم يتم تنزيلها بعد. + لا يمكن إعادة توجيه الرسالة لوجود بعض المُرفَقات التي يتم تنزيلها. + إدماج نص الرسالة المُقتبَس + حذف النص المقتبَس + تعديل النص المقتبَس + إزالة المُرفَق + إلى : + نسخة كربونية : + نسخة مخفية: + غير قادر على حفظ المُرفَق. + + إلي %s + + + + + انا + + عرض الصور البعيدة + يتعذر إيجاب تطبيق لعرض %s. + تنزيل الرسالة كاملةً + عبر %1$s + المزيد من هذا المُرسِل + تم إلغاء الرسالة + تم الإحتفاظ بالرسالة كمسودة + إظهار النجوم + تشير النجوم إلى الرسائل التي تم وضع علامة عليها + معاينة الخطوط + أظهر أسماء مُراسِليك + إظهار أسماء المُراسلين بدلًا مِن عناوين بريدهم الإلكترونية + المُراسل فوق موضوع الرسالة + اعرض أسماء المراسلين فوق سطر الموضوع وليس تحته + اظهر أسماء المتراسيلن + استخدم أسماء المستلمين من جهات الاتصال عند توفرها + تلوين المُتراسِلين + تلوين أسماء جهات الإتصال + Contact name color + حجم خط ثابت + استخدم خطًا ذا عرض ثابت عند إظهار رسائل نصية عادية + ﻻئم الرسالة تلقائيًا + تقليص الرسالة لتناسب الشاشة + أكّد الإجاءات + إظهار مربع حوار كلما قمت بتنفيذ الإجراءات المحددة + احذف + احذف الرسائل المميزة بنجمة (في لائحة الرسائل) + بريد مُزعج + إلغاء الرسالة + جعل كل الرسائل مقروءة + احذف (من الإشعارات) + + Swipe actions + + Right swipe + + Left swipe + + بدون + + تبديل التحديد + + وضع علامة مقروء / غير مقروء + + Add/remove star + + أرشيف + + احذف + + بريد مُزعج + + حَرِّكْ + + كثافة + المدمج + الإفتراضي + استرخاء + إخفاء عميل البريد + احذف مُعرف بريد كية-9 من ترويسات الرسالة + احذف التوقيت + استخدم التوقيت العالمي المنسق (UTC) بدلاً من المنطقة الزمنية المحلية في رؤوس البريد ورأس الرد + إظهار زر ’الحذف‘ + أبدًا + للإشعارات ذات الرسالة الواحدة + دائمًا + إشعارات الشاشة المقفلة + لا إشعارات في قفل الشاشة + اسم التطبيق + عدد الرسائل الجديدة + تعداد الرسائل و المُرسِلين + الشيء نفسه عندما تكون الشاشة غير مقفلة + وقت الهدوء + تعطيل الرنين والطنين والوميض في الليل + عطل التنبيهات + عطل التنبيهات بشكل كلي أثناء وقت الهدوء + وقت الهدوء يبدأ من + وقت الهدوء ينتهي عند + إعداد حساب جديد + عنوان البريد الإليكتروني + كلمة السِّر + لاستخدام حساب البريد الإلكتروني هذا مع K-9 Mail ، تحتاج إلى تسجيل الدخول ومنح التطبيق حق الوصول إلى رسائل البريد الإلكتروني الخاصة بك. + + تسجيل الدخول + + تسجيل الدخول بأستخدام جوجل + + لعرض كلمة المرور الخاصة بك هنا ، قم بتمكين قفل الشاشة على هذا الجهاز. + تحقق من هويتك + افتح القفل لعرض كلمة المرور الخاصة بك + الإعداد يدويا + + استرداد معلومات الحساب \ u2026 + التحقق من إعدادات الخادم الوارد \ u2026 + التحقق من إعدادات خادم الصادر… + المصادقة \u2026 + إحضار إعدادات الحساب … + جارٍ الإلغاء\u2026 + نوع الحساب + ما نوع هذا الحساب؟ + POP3 + IMAP + كلمة مرور عادية + كلمة السر، مُرسَلَة بشكل غير آمن + كلمة سِّر مُعماة + شهادة العميل + OAuth 2.0 + إعدادات الخادم الوارد + اسم المُستخدم + كلمة السِّر + شهادة العميل + خادم POP3 + خادم IMAP + المَنفذ + الأمان + المصادقة + بدون + SSL/TLS + STARTTLS + عندما أحذف رسالة + ﻻ تحذفها على الخادم + احذفها على الخادم + إعتبارها كمقروءة على السيرفر + استخدم الضغط + أرسل معرّف العميل + إزالة الرسائل المحذوفة من الخادوم أيضا + فورًا + عند الإستجواب + يدوي + اكتشاف مساحة اسم IMAP تلقائيًا + بادئة مسار IMAP + مجلد المسودات + مجلد الرسائل المرسَلة + مجلد المهملات + مجلد الأرشيف + مجلد البريد المزعج + إظهار المجلدات المشتركة فقط + توسيع المجلد تلقائيا + إعدادات الخادم الخارج + خادم SMTP + المَنفذ + الأمان + يتطلب تسجيل الدخول + اسم المُستخدم + كلمة السِّر + المصادقة + إعداد غير صالح: %s + تردد استطلاع المجلد + أبدًا + كل 15 دقيقة + كل 30 دقيقة + كل ساعة + كل ساعتين + كل 3 ساعات + كل 6 ساعات + كل 12 ساعة + كل 24 ساعة + تحديث اتصال IDLE + كل دقيقتين + كل 3 دقائق + كل 6 دقائق + كل 12 دقيقة + كل 24 دقيقة + كل 36 دقيقة + كل 48 دقيقة + كل 60 دقيقة + عدد الرسائل التي ستظهر + 10 رسائل + 25 رسالة + 50 رسالة + 100 رسالة + 250 رسالة + 500 رسالة + 1000 رسالة + 2500 رسالة + 5000 رسالة + 10000 رسالة + كل الرسائل + لا يمكن نسخ أو نقل رسالة غير متزامنة مع الخادم + تعذرت مواصلة عملية إتمام الإعداد + إسم المستخدم أو كلمة السر خاطئة.\n(%s) + قدم الخادم شهادة SSL غير صالحة. في بعض الأحيان ، يكون هذا بسبب خطأ في تهيئة الخادم. في بعض الأحيان يكون ذلك بسبب محاولة شخص ما مهاجمتك أو مهاجمة خادم البريد الخاص بك. إذا لم تكن متأكدًا من الأمر ، فانقر فوق رفض واتصل بالأشخاص الذين يديرون خادم البريد الخاص بك. \ n \ n (%s) + لا يمكن الاتصال بالسيرفر. \ n (%s) + تم إلغاء التفويض + فشل التفويض مع الخطأ التالي: %s + OAuth 2.0 غير مدعوم حاليًا مع هذا الموفر. + تعذر على التطبيق العثور على متصفح لاستخدامه لمنح حق الوصول إلى حسابك + تعديل التفاصيل + مواصلة + متقدمة + إعدادات الحساب + إشعارات البريد الجديد + مجلد الإخطارات + الكل + المجلدات من الفئة الأولى فقط + المجلدات من الفئة الأولى و الثانية + الكل عدا مجلدات الفئة الثانية + بدون + إخطارات المزامنة + بريدك الإليكتروني + إظهار إشعارات على شريط الحالة عند تلقي بريد جديد + إعلام في شريط الحالة أثناء فحص البريد + إضافة البريد الصادر + إظهار إشعارات للرسائل التي أبعثُها + جهات الإتصال فقط + إظهار الإشعارات فقط عند تلقي رسائل مِن طرف مراسلين معروفين + تجاهل رسائل الدردشة + لا تعرض إشعارات للرسائل التي تنتمي إلى محادثة عبر البريد الإلكتروني + تحديد الرسالة كمقروءة بعد فتحها + تحديد الرسالة كمقروءة بعد فتحها الإطلاع عليها + وضع علامة كمقروءة عند الحذف + وضع علامة على رسالة كمقروءة عند حذفها + فئات الإشعارات + تكوين الإخطارات للرسائل الجديدة + تكوين إخطارات الخطأ والحالة + دائمًا اظهر الصور + لا + من المُتراسِلين + من أي أحد + إرسال البريد + إقتباس نص الرسالة عند الإجابة + إدماج نص الرسالة الأصلية ضمن إجابتك. + الإجابة تحت النص المقتبَس + ستظهر الرسالة الأصلية فوق ردّك + التجريد مِن التوقيعات عند الرد + يحذف التوقيعات مِن نص الرسائل المُقتبَسة + تنسيق الرسالة + نص صِرفْ (احذف الصُور و التنسيقات) + HTML (ابقي على الصُور و التنسيقات) + آلي + اعرض دائمًا نسخة إلى / نسخة مخفية الوجهة + اشعار قراءة + أطلب دائما إشعارا عند القراءة + أسلوب الإقتباس عند الإجابة + البادئة (مثلَ بريد جي مايل) + الرأسية (مِثل آوتلوك) + تحميل الرسائل المرسلة + تحميل الرسائل إلى مجلد المرسل بعد الإرسال + الإعدادات العامة + قراءة البريد + جلب البريد + المجلدات + بادئة النص المُقتَبَس + التعمية مِن الطرف إلى نهاية الطرف + تنشيط دعم أوبن بي جي بي + إختيار تطبيق أوبن بي جي بي + تكوين مفتاح من طرف إلى طرف + لم يتم تكوين تطبيق OpenPGP + متصل بـ %s + الضبط جارٍ… + تخزين جميع المسودات مشفرة + سيتم تخزين جميع المسودات مشفرة + تشفير المسودات فقط إذا تم تمكين التشفير + تردد استطلاع المجلد + لون الحساب + لون التمييز لهذا الحساب المستخدم في قائمة المجلدات والحسابات + حجم المجلد المحلي + إحضار الرسائل حتى + 1 KiB + 2 KiB + 4 KiB + 8 KiB + 16 KiB + 32 KiB + 64 KiB + 128 KiB + 256 KiB + 512 KiB + 1 MiB + 2 MiB + 5 MiB + 10 MiB + أي حجم (بدون حَدْ) + زَامن الرسائل مع + أي وقت (بدون حَدْ) + اليوم + خلال اليومين الفارطين + خلال الأيام الـ 3 الماضية + خلال الأسبوع الماضي + خلال الأسبوعين الفارطين + خلال الأسابيع الـ 3 الماضية + خلال الشهر الماضي + خلال الشهرين الفارطين + خلال الأشهر الـ 3 الماضية + خلال الأشهر الـ 6 الماضية + خلال العام الماضي + المجلدات التي تود إظهارها + الكل + المجلدات من الفئة الأولى فقط + المجلدات من الفئة الأولى و الثانية + الكل عدا مجلدات الفئة الثانية + مجلدات الإستجواب + الكل + المجلدات من الفئة الأولى فقط + المجلدات من الفئة الأولى و الثانية + الكل عدا مجلدات الفئة الثانية + بدون + دفع المجلدات + الكل + المجلدات من الفئة الأولى فقط + المجلدات من الفئة الأولى و الثانية + الكل عدا مجلدات الفئة الثانية + بدون + نقل / نسخ مجلدات الوجهة + الكل + المجلدات من الفئة الأولى فقط + المجلدات من الفئة الأولى و الثانية + الكل عدا مجلدات الفئة الثانية + مزامنة عمليات حذف الخادم + احذف الرسائل عند حذفها على الخادم + تطبيق OpenPGP مفقود - هل تم إلغاء تثبيته؟ + إعدادات المجلد + العرض في قمة المجموعة + اعرض بالقرب من أعلى قائمة المجلدات + فئة عرض المجلد + دون تصنيف + الفئة الأولى + الفئة الثانية + Folder poll class + بدون + الفئة الأولى + الفئة الثانية + نفس فئة العرض + فئة دفع المجلد + دون تصنيف + الفئة الأولى + الفئة الثانية + نفس فئة الاستطلاع + فئة تنبيهات المجلد + دون تصنيف + الفئة الأولى + الفئة الثانية + نفس فئة الدفع + امحوا الرسائل المحلية + خادم الوارد + إعداد خادم البريد الوارد + خادم الصادر + إعداد خادم البريد الصادر SMTP + اسم الحساب + اسمك + التنبيهات + اهتزاز + الاهتزاز + نمط الاهتزاز + الإفتراضي + النمط 1 + النمط 2 + النمط 3 + النمط 4 + النمط 5 + مُعاودة الإهتزاز + معطل + نغمة البريد الجديد + ضوء الإشعارات + معطل + لون الحساب + اللون الافتراضي للنظام + أبيض + أحمر + أخضر + أزرق + أصفر + ازرق سماوي + أرجواني + خيارات تحرير الرسائل + الخيارات الإفتراضية للتحرير + تعيين الافتراضي الخاص بك من ، مخفية الوجهة والتوقيع + إدارة الهويات + قم بإعداد عناوين وتوقيعات بديلة في \"من\" + إدارة الهويات + إدارة الهوية + تعديل الهوية + احفظ + هوية جديدة + جميع الرسائل المخفية إلى + حرر + إلى الأعلى + إلى الأسفل + الانتقال إلى الأعلى / جعله افتراضيًا + احذف + وصف الهوية + (اختياري) + اسمك + (اختياري) + عنوان البريد الإليكتروني + (ضروري) + عنوان تلقّي الردود + (اختياري) + التوقيع + (اختياري) + إستخدم التوقيع + التوقيع + الهوية الأصلية + إختيار هوية + قم بالإرسال كـ + لا يمكنك حذف هويتك الوحيدة + لا يمكنك استعمال هوية غير مربوطة بعنوان بريد إلكتروني + الرسائل القديمة أولًا + الرسائل الجديدة أولًا + حسب المواضيع أبجديا + حسب الأبجدية العكسية للمواضيع + حسب المرسلون أبجديا + المرسل عكس الترتيب الأبجدي + الرسائل المحددة بنجمة أولا + الرسائل غير المحددة بنجمة أولا + الرسائل غير المقروءة أولا + الرسائل المقروءة أولا + الرسائل التي تحتوي على مُرفَقات أولاً + الرسائل التي لا تحتوي على مُرفَقات أولاً + رتب مستخدمًا… + التاريخ + وصول + العنوان + المُرسِل + نجمة + مقروء/غير مقروء + المُرفَقات + احذف الحساب + الشهادة غير معترف بها + اقبل المفتاح + ارفض المفتاح + إسم المجلد يحتوي + اظهر المجلدات… + كل المجلدات + المجلدات من الفئة الأولى فقط + المجلدات من الفئة الأولى و الثانية + اخفي المجلدات من الفئة الثانية + وضعية التوقيع + قبل النص المُقتبَس + بعدَ النص المُقتبَس + إستخدم سمة التطبيق + مظلِم + مضيئ + استخدم النظام الافتراضي + المظهر + العامة + التنقيح + الخصوصية + الشبكة + التفاعل + قائمة الحساب + قوائم الرسالة + الرسائل + السمة + موضوع عرض الرسالة + سمة المحرر + اللغة + لم يتم العثور على إعدادات + موضوع الرسالة الثابتة + حدد موضوع عرض الرسالة أثناء عرض الرسالة + استخدم سمة عرض رسالة ثابتة + الإفتراضي في النظام + المزامنة في الخلفية + أبدًا + دائمًا + عند تحديد \"المزامنة التلقائية\" + حدد الكل + أقصى عدد من المجلدات للتحقق مع الدفع + 5 مجلدات + 10 مجلدات + 25 مجلدا + 50 مجلدا + 100 مجلد + 250 مجلدا + 500 مجلد + 1000 مجلد + الحركة + استخدم تأثيرات بصرية مبهرجة + حجم مفتاح التنقل في عرض الرسالة + إظهار علبة الوارد الموحدة + إظهار العدد المميّز بنجمة + البريد الوارد الموحَّد + كل الرسائل في مجلدات موحَّدة + التوحيد + يتم عرض جميع الرسائل في صندوق الوارد الموحد + حسابات البحث + الكل + للعرض + بدون + بدون + تلقائي (%s) + حجم الخط + إختيار حجم الخط + قوائم الرسالة + العنوان + مُرسِل + تاريخ + معاينة + رسائل + + اسم الحساب + مُرسِل + المستلمون + العنوان + الوقت والتاريخ + نصّ الرسالة + إنشاء الرسالة + حقول إدخال النص + الإفتراضي + أصغر شيء + ضئيل + أصغر + صغير + وسط + كبير + أكبر + لم يتم العثور على تطبيق مناسب لهذا الإجراء. + فشل الإرسال : %s + احفظ مسودة الرسالة؟ + احفظ أو إلغ الرسالة؟ + حفظ أو تجاهل التغييرات؟ + هل تريد إلغاء الرسالة ؟ + هل أنت متأكد من أنك تود إلغاء هذه الرسالة ؟ + مسح الرسائل المحلية؟ + سيؤدي هذا إلى إزالة جميع الرسائل المحلية من المجلد. لن يتم حذف أي رسائل من الخادم. + رسائل واضحة + تأكيد الحذف + أتريد حذف هذه الرسالة؟ + نعم + لا + تأكيد وضع علامة على الكل كمقروء + أتريد جعل كل الرسائل مقروءة؟ + تأكيد إفراغ المهملات + أتريد إفراغ مجلد المهملات؟ + نعم + لا + تأكيد النقل إلى مجلد البريد المزعج + نعم + لا + يتم تنزيل المُرفَقات + النسخ الاحتياطي + مُتنوع + تصدير الإعدادات + تصدير + شارك + تصدير الإعدادات… + تمت عملية تصدير الإعدادات بنجاح + فشل تصدير الإعدادات + استيراد الإعدادات + اختيار ملف + استيراد + تم استيراد الإعدادات بنجاح + + الرجاء إدخال كلمات المرور + + الرجاء تسجيل الدخول + + الرجاء تسجيل الدخول وإدخال كلمات المرور + فشل استيراد الإعدادات + فشلت قراءة ملف الإعدادات + فشل استيراد بعض الإعدادات + تم الاستيراد بنجاح + كلمة المرور مطلوبة + + تسجيل الدخول مطلوب + غير مستورد + فشل الاستيراد + لاحقًا + استيراد الإعدادات + استيراد الإعدادات… + كلمة مرور الخادم الواردة + كلمة مرور خادم البريد الصادر + استخدم نفس كلمة المرور لخادم البريد الصادر + اسم الخادم: %s + إظهار العدد غير المقروء لـ … + الحساب + الحساب الذي يجب عرض العدد غير المقروء له + البريد الوارد الموحَّد + تعداد المجلدات + عرض العدد غير المقروء لمجلد واحد فقط + مجلد + المجلد الذي يجب عرض العدد غير المقروء له + تم + %1$s - %2$s + لم يتم اختيار أي حساب + لم يتم اختيار أي مجلد + دون نص + افتح الرابط + شارك الرابط + انسخ الرابط إلى الحافظة + الرابط + انسخ نص الارتباط إلى الحافظة + نص الارتباط + صورة + أظهر الصورة + احفظ الصورة + نزل صورة + انسخ رابط الصورة إلى الحافظة + رابط الصورة + اطلب رقم + احفظ في جهات الاتصال + انسخ الرسالة إلى الحافظة + رقم الهاتف + إرسل رسالة + احفظ في جهات الاتصال + انسخ العنوان إلى الحافظة + عناوين البريد + الكل + 10 + 25 + 50 + 100 + 250 + 500 + 1000 + حد بحث الخادم + إرسال الطلب إلى الخادوم + فشل البحث عن بعد + ابحث + ابحث عن الرسائل في الخادم + مطلوب اتصال شبكة للبحث عن الخادم. + تغيير لون الرسالة بعد قراءتها + ستظهر خلفية مختلفة أن الرسالة قد تمت قراءتها + عرض مترابطة + إجمع الرسائل في محادثات + تحديث قواعد البيانات + يُحدث قواعد البيانات… + تحديث قاعدة بيانات الحساب \"%s\" + عرض تقسيم الشاشة + دائمًا + أبدًا + عندما تكون في الاتجاه الأفقي + الرجاء تحديد رسالة على اليسار + اظهر صورة المُتراسل + إظهار صور جهات الاتصال في قائمة الرسائل + علم الكل كمقروئين + تلوين صور جهات الاتصال + تلوين صور الناقصة لجهات الاتصال + إجراءات الرسائل المرئية + إظهار الإجراءات المحددة في قائمة عرض الرسالة + يتم تحميل المُرفَقات… + يُرسل رسالة + جارٍ حفظ المسودّة + يتم جلب المُرفَقات… + غير قادر على مصادقة. لا يعلن الخادم عن إمكانية SASL EXTERNAL. قد يكون هذا بسبب مشكلة في شهادة العميل (منتهية الصلاحية ، مرجع مصدق غير معروف) أو مشكلة تكوين أخرى. + + إستخدم شهادة عميل + بدون شهادة عميل + إزالة اختيار شهادة العميل + فشل استرداد شهادة العميل للاسم المستعار \"%s\" + خيارات متقدمة + شهادة العميل \"%1$s\" منتهية الصلاحية أو غير صالحة بعد (%2$s) + + *مشفّرة* + إضافة من جهات الاتصال + نسخة + BCC + إلى + مِن + الرد على + <مستلم غير معروف> + <مرسل غير معروف> + المنزل + العمل + أخرى + الجوال + لم يتم تكوين مجلد مسودات لهذا الحساب! + لم يتم تكوين مفتاح لهذا الحساب! تحقق من الإعدادات الخاصة بك. + يستخدم موفر التشفير إصدارًا غير متوافق. يرجى التحقق من الإعدادات الخاصة بك! + لا يمكن الاتصال بموفر التشفير ، تحقق من الإعدادات أو انقر فوق رمز التشفير لإعادة المحاولة! + فشل في تهيئة التشفير من طرف إلى طرف ، يرجى التحقق من إعداداتك + لا يدعم وضع PGP / INLINE المرفقات! + تفعيل PGP / INLINE + تعطيل PGP / INLINE + تفعيل تسجيل PGP فقط + تعطيل تسجيل PGP فقط + وضع PGP / INLINE + تم إرسال البريد الإلكتروني بتنسيق PGP / INLINE. \ n يجب استخدام هذا فقط من أجل التوافق: + يدعم بعض العملاء هذا التنسيق فقط + التوقيعات قد تنكسر أثناء العبور + الملفات المُرفقة غير مدعومة + حسنًا ! + إلغ التفعيل + إتركها مُفعلة + حسنًا ! + إلغ التفعيل + إتركها مُفعلة + وضع تسجيل PGP فقط + في هذا الوضع ، سيتم استخدام مفتاح PGP الخاص بك لإنشاء توقيع مشفر لبريد إلكتروني غير مشفر. + لا يؤدي هذا إلى تشفير البريد الإلكتروني ، ولكنه يتحقق من أنه تم إرساله من مفتاحك. + قد تنقطع التوقيعات عند إرسالها إلى القوائم البريدية. + التواقيع قد تظهر كمرفقات \'signature.asc\' في بعض برامج البريد. + الرسالة المُعماة \"المشفرة\" دائمًا ما تحتوي على توقيع. + نص مُجرّد + احتوى التوقيع الشامل على خطأ + يجب تنزيل الرسالة كاملة ليتم معالجة التوقيع + يحتوي على توقيع غير معتمد من طرف إلى طرف + الرسالة مشفرة ولكن بتنسيق غير مدعوم. + تم تشفير الرسالة ، ولكن تم إلغاء فك التشفير. + نص عادي موقع من طرف إلى طرف + مِن طرف مُوقِّع مُؤكَّد + نص مُجرَّد مُوَقَّع + لكن المفتاح من طرف إلى طرف لا يتطابق مع المرسل + لكن مفتاح النهاية إلى النهاية منتهي الصلاحية + ولكن تم إبطال المفتاح من طرف إلى طرف + لكن المفتاح من طرف إلى طرف لا يعتبر آمنًا + من مفتاح طرف إلى طرف غير معروف + مشفر + ولكن كان هناك خطأ في فك التشفير + يجب تنزيل الرسالة بالكامل لفك التشفير + ولكن لم يتم تكوين تطبيق تشفير + مُشفر + ولكن ليس من طرف إلى طرف + تشفير من طرف إلى طرف + من مرسل تم التحقق منه + مشفر + من مفتاح طرف إلى طرف غير معروف + لكن المفتاح من طرف إلى طرف لا يتطابق مع المرسل + لكن مفتاح النهاية إلى النهاية منتهي الصلاحية + ولكن تم إبطال المفتاح من طرف إلى طرف + لكن المفتاح من طرف إلى طرف لا يعتبر آمنًا + لكن البيانات الشاملة بها أخطاء + لكن التشفير لا يعتبر آمنًا + حسنًا + البحث عن مفتاح + إظهار المُوَقِّع + إظهار المُرسِل + التفاصيل + فك القفل + لم يتم تشفير هذا الجزء ، وربما يكون غير آمن. + مُرفق غير محمي + يُحمل… + تم إلغاء فك التعمية. + إعادة المحاولة + يجب تنزيل الرسالة المشفرة لفك التشفير. + خطأ أنثاء عملية فك تعمية الرسالة الإلكترونية + الشخصيات الخاصة غير مدعومة حاليًا! + خطأ في تحليل العنوان! + إخفاء التوقيعات غير المشفرة + سيتم عرض التوقيعات المشفرة فقط + سيتم عرض جميع التوقيعات + التشفير غير متوفر في وضع التسجيل فقط! + نص غير مُوَقَّع + هذه الرسالة مُعماة + تم تشفير هذا البريد الإلكتروني باستخدام OpenPGP. \ n لقراءته ، تحتاج إلى تثبيت وتكوين تطبيق OpenPGP متوافق. + اذهب للاعدادات + قائمة رسائل K-9 + + يُحمل… + + يُحمل… + التعمية غير ممكنة + بعض المستلمين المحددين لا يدعمون هذه الميزة! + تنشيط التعمية + تعطيل التعمية + يضمن تشفير الرسائل إمكانية قراءتها من قبل المستلم ولا يمكن لأي شخص آخر قراءتها. + سيظهر التشفير فقط إذا كان يدعمه جميع المستلمين ، ويجب أن يكونوا قد أرسلوا إليك بريدًا إلكترونيًا من قبل. + تبديل التشفير عن طريق النقر فوق هذا الرمز. + حسناً + العودة + تعطيل التعمية + تعمية أوبن بي جي بي OpenPGP + وضع التشفير التلقائي المتبادل + وضع التشفير التلقائي المتبادل + عادةً ما يتم تشفير الرسائل عن طريق الاختيار ، أو عند الرد على رسالة مشفرة. + إذا قام كل من المرسل والمستلم بتمكين الوضع المتبادل ، فسيتم تمكين التشفير افتراضيًا. + لمعرفة المزيد يمكنك النقر هنا. + الإعدادات العامة + ليس هناك أي تطبيق أوبن بي جي بي مُثبّت + تثبيت + يتطلب K-9 Mail OpenKeychain للتشفير من طرف إلى طرف. + رسالة مشفّرة + تشفير مواضيع الرسالة + قد لا تكون مدعومة من قبل بعض المستلمين + خطأ داخلي: حساب غير صالح! + خطأ في الاتصال بـ %s! + إرسال رسالة إعداد تشفير تلقائي + مشاركة الإعداد الشامل بأمان مع الأجهزة الأخرى + تشفير تلقائي لرسالة الإعداد + تقوم رسالة إعداد Autocrypt بمشاركة الإعداد الشامل الخاص بك بأمان مع الأجهزة الأخرى. + إرسال رسالة الإعداد + سيتم إرسال الرسالة إلى عنوانك: + جاري إنشاء رسالة الإعداد … + إرسال رسالة إلى: + للإنهاء ، افتح الرسالة على جهازك الآخر وأدخل رمز الإعداد. + إظهار كود الإعداد + تشفير تلقائي لرسالة الإعداد + تحتوي هذه الرسالة على جميع المعلومات اللازمة لنقل إعدادات التشفير التلقائي إلى جانب مفتاحك السري بأمان من جهازك الأصلي. لإعداد جهازك الجديد لـ Autocrypt ، يرجى اتباع الإرشادات التي يجب أن يقدمها جهازك الجديد. يمكنك الاحتفاظ هذه الرسالة واستخدامها كنسخة احتياطية لمفتاحك السري. إذا كنت ترغب في القيام بذلك ، يجب عليك كتابة كلمة المرور وتخزينها بشكل آمن + حدث خطأ أثناء إرسال الرسالة. يرجى التحقق من اتصال الشبكة وتكوين خادم البريد الصادر. + مُفعّل + مُوقّف + + السماح بالوصول إلى جهات الاتصال + لتتمكن من تقديم اقتراحات جهات الاتصال وعرض أسماء جهات الاتصال والصور ، يحتاج التطبيق إلى الوصول إلى جهات الاتصال الخاصة بك. + حدث خطأ أثناء تحميل البيانات + جار تهيئة… + في انتظار رسائل البريد الإلكتروني الجديدة + السكون حتى يتم السماح بالمزامنة في الخلفية + السكون حتى تتوفر الشبكة + انقر لمعرفة المزيد. + دفع المعلومات + عند استخدام Push ، يحتفظ K-9 Mail بالاتصال بخادم البريد. يتطلب Android عرض إشعار مستمر عندما يكون التطبيق نشطًا في الخلفية. %s + ومع ذلك ، يسمح لك Android أيضًا بإخفاء الإشعار. + لمعرفة المزيد + تكوين الإشعارات + إذا لم تكن بحاجة إلى إشعارات فورية حول الرسائل الجديدة ، فيجب عليك تعطيل ميزة Push and Use Polling. يتحقق الاقتراع من البريد الجديد على فترات منتظمة ولا يحتاج إلى الإشعارات. + تعطيل الدفع + + حدد + + إلغ التحديد + + علامة القراءة + + علامة غير مقروء + + أضف نجمة + + احذف النجمة + + أرشيف + + احذف + + بريد مُزعج + + يتحرك… + + إظهار زر الإنشاء العائم + + خطأ + + المجلد غير موجود + + تفاصيل الرسالة + + رأس \"التاريخ\" مفقود + + مِن + + المُرسِل + + الرد على + + إلى + + نسخة + + BCC + + حدث خطأ أثناء تحميل تفاصيل الرسالة. + + أضف إلى جهات الاتصال + + إنشاء رسالة إلى + + انسخ عنوان البريد الإلكتروني + + انسخ الاسم وعنوان البريد الإلكتروني + + عناوين البريد + + الاسم وعنوان البريد الإلكتروني + + diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-be/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-be/strings.xml index 6893b48fb..f92e0efdb 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-be/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-be/strings.xml @@ -1,1098 +1,1098 @@ - + - - - - Пошта K-9 - Акаўнты - Не прачытана - - The K-9 Dog Walkers - Зыходны код - Ліцэнзія Apache, версія 2.0 - Праект з адкрытым зыходным кодам - Сайт - Дапаможнік карыстальніка - Атрымаць дапамогу - Форум - Fediverse - Twitter - Бібліятэкі - Ліцэнзія - Спіс зменаў - Не ўдалося загрузіць спіс зменаў. - Версія %s - Што новага - Пры абнаўленні праграмы паказваць апошнія змены - - Даведайцеся, што новага ў гэтым выпуску - - Праглядзець - - -- \nАдпраўлена з маёй прылады праз K-9 Mail. Выбачайце за сцісласць. - - Акаўнт \"%s\" будзе выдалены з K-9 Mail. - - Аўтары - Пра K-9 Mail - Акаўнты - Дадаткова - Напісаць - Адказаць - Адказаць усім - Пераслаць - Пераслаць як далучаны файл - Абраць акаўнт - Абраць каталог - Перамясціць у… - Скапіяваць у… - %d абрана - Далей - - Добра - Скасаваць - Адправіць - Тэма пустая. Пстрыкніце яшчэ раз, каб адправіць без яе - Адказаць - Адказаць усім - Выдаліць - Архіў - Спам - Пераслаць - Пераслаць як далучаны файл - Рэдагаваць як новы ліст - Перамясціць - Перамясціць у чарнавікі - Перамяшчэнне… - Завершана - Адкінуць - Захаваць як чарнавік - Праверыць пошту - Адправіць лісты - Абнавіць спіс каталогаў - Пошук каталога - Дадаць акаўнт - Напісаць - Пошук - Шукаць паўсюль - Вынікі пошуку - Новыя лісты - Налады - Кіраванне каталогамі - Налады акаўнта - Выдаліць акаўнт - Пазначыць як прачытанае - Падзяліцца - Абраць адпраўніка - Адзначыць - Выдаліць адзнаку - Капіяваць - Адпісацца - Паказаць загалоўкі - - Адрас скапіяваны ў буфер абмену - Адрасы скапіяваныя ў буфер абмену - Адрасы скапіяваныя ў буфер абмену - Адрасы скапіяваныя ў буфер абмену - - Тэкст тэмы скапіяваны ў буфер абмену - Цёмная тэма - Светлая тэма - Пазначыць як нечытанае - Апавяшчэнне - Запытаць апавяшчэнне пра чытанне - Без апавяшчэння пра чытанне - Далучыць файлы - Ачысціць сметніцу - Выдаліць - Пра праграму - Налады - - (Тэма адсутнічае) - Адпраўнік не вызначаны - Загрузка лістоў\u2026 - Памылка злучэння - Ліст не знойдзены - Не ўдалося загрузіць ліст - Загрузіць да + + + + Пошта K-9 + Акаўнты + Не прачытана + + The K-9 Dog Walkers + Зыходны код + Ліцэнзія Apache, версія 2.0 + Праект з адкрытым зыходным кодам + Сайт + Дапаможнік карыстальніка + Атрымаць дапамогу + Форум + Fediverse + Twitter + Бібліятэкі + Ліцэнзія + Спіс зменаў + Не ўдалося загрузіць спіс зменаў. + Версія %s + Што новага + Пры абнаўленні праграмы паказваць апошнія змены + + Даведайцеся, што новага ў гэтым выпуску + + Праглядзець + + -- \nАдпраўлена з маёй прылады праз K-9 Mail. Выбачайце за сцісласць. + + Акаўнт \"%s\" будзе выдалены з K-9 Mail. + + Аўтары + Пра K-9 Mail + Акаўнты + Дадаткова + Напісаць + Адказаць + Адказаць усім + Пераслаць + Пераслаць як далучаны файл + Абраць акаўнт + Абраць каталог + Перамясціць у… + Скапіяваць у… + %d абрана + Далей + + Добра + Скасаваць + Адправіць + Тэма пустая. Пстрыкніце яшчэ раз, каб адправіць без яе + Адказаць + Адказаць усім + Выдаліць + Архіў + Спам + Пераслаць + Пераслаць як далучаны файл + Рэдагаваць як новы ліст + Перамясціць + Перамясціць у чарнавікі + Перамяшчэнне… + Завершана + Адкінуць + Захаваць як чарнавік + Праверыць пошту + Адправіць лісты + Абнавіць спіс каталогаў + Пошук каталога + Дадаць акаўнт + Напісаць + Пошук + Шукаць паўсюль + Вынікі пошуку + Новыя лісты + Налады + Кіраванне каталогамі + Налады акаўнта + Выдаліць акаўнт + Пазначыць як прачытанае + Падзяліцца + Абраць адпраўніка + Адзначыць + Выдаліць адзнаку + Капіяваць + Адпісацца + Паказаць загалоўкі + + Адрас скапіяваны ў буфер абмену + Адрасы скапіяваныя ў буфер абмену + Адрасы скапіяваныя ў буфер абмену + Адрасы скапіяваныя ў буфер абмену + + Тэкст тэмы скапіяваны ў буфер абмену + Цёмная тэма + Светлая тэма + Пазначыць як нечытанае + Апавяшчэнне + Запытаць апавяшчэнне пра чытанне + Без апавяшчэння пра чытанне + Далучыць файлы + Ачысціць сметніцу + Выдаліць + Пра праграму + Налады + + (Тэма адсутнічае) + Адпраўнік не вызначаны + Загрузка лістоў\u2026 + Памылка злучэння + Ліст не знойдзены + Не ўдалося загрузіць ліст + Загрузіць да %d наступных - %.1f Гб - %.1f Мб - %.1f Кб - %d Б - - %d новы ліст - %d новыя лісты - %d новых лістоў - %d новыя лісты - - + %1$d яшчэ %2$s - Адказаць - Пазначыць прачытаным - Пазначыць усё прачытаным - Выдаліць - Выдаліць усе - Архіў - Усе ў архіў - Спам - Памылка сертыфіката - Збой сертыфіката %s - Праверце налады сервера - Аўтэнтыфікацыя схібіла - Няўдалая аўтарызацыя для %s. Змяніце налады сервера. - - Памылка апавяшчэння - - Падчас стварэння сістэмнага апавяшчэння пра новы ліст адбылася памылка. Хутчэй за ўсё, прычына ў адсутнасці гуку апавяшчэння.\n\nНацісніце, каб адкрыць налады апавяшчэнняў. - Правяранне пошты: %s:%s - Правяранне пошты - Адпраўленне пошты: %s - Адпраўленне пошты - : - Сінхранізаваць (прымусовае правяранне) - Паказваецца падчас чакання новых лістоў - Паведамленні - Апавяшчэнні пра лісты - Рознае - Іншыя апавяшчэнні. - Атрыманыя - Адпраўленыя - Чарнавікі - Сметніца - Адпраўлена - Не ўдалося адправіць лісты - Версія - Уключыць журнал адладжвання - Запіс звестак дыягностыкі - Запіс асабістых звестак - Дазволіць запіс пароляў у журнал. - Экспартаванне журналаў - Экспартаванне паспяхова выканана. Журналы могуць змяшчаць канфідэнцыйную інфармацыю. Будзьце ўважлівыя пры выбары адрасатаў. - Не ўдалося экспартаваць. - Загрузіць больш лістоў - Каму:%s - Тэма - Тэкст - Подпіс - -------- Зыходны ліст -------- - Тэма: - Адпраўлена: - Ад: - Каму: - Копія: - %s піша: - On %1$s, %2$s піша: - Вы мусіце дадаць прынамсі аднаго адрасата. - Поле адрасата запоўнена не поўнасцю! - У кантакта няма звестак пра адрас электроннай пошты. - Некаторыя файлы не былі спампаваныя, таму іх немагчыма пераслаць. - Ліст немагчыма пераслаць, бо ўкладзеныя файлы не былі спампаваныя. - Уключыць цытаваны ліст - Выдаліць цытату - Рэдагаваць цытату - Выдаліць далучаныя файлы - Каму: - Копія: - Схаваная копія: - Немагчыма захаваць далучаныя файлы. - - да %s - - + - - я - - Паказваць адлеглыя выявы - Няма праграмы для прагляду %s. - Спампаваць ліст цалкам - ад %1$s - Усё ліставанне - Ліст скасаваны - Ліст захаваны як чарнавік - Паказваць адзнакі - Зорачкай пазначаюцца адзначаныя лісты - Радкі папярэдняга прагляду - Паказваць імя замест адраса - Паказваць імя замест адраса электроннай пошты - Адпраўнік па-над тэмай - Паказваць імя адпраўніка па-над тэмай - Паказваць назвы кантактаў - Выкарыстоўваць імёны адпраўнікоў з кантактаў - Колер кантактаў - Афарбоўваць імёны з кантактаў - Колер кантакту - Шрыфты з фіксаванай шырынёй - Выкарыстоўваць шрыфты з фіксаванай шырынёй для адлюстравання лістоў з простым тэкстам - Аўтазапаўненне лістоў - Падладжваць тэкст лістоў да шырыні экрана - Пацвярджаць дзеянні - Паказваць дыялог пацвярджэння дзеянняў - Выдаліць - Выдаліць адзначаны (у праглядзе лістоў) - Спам - Скасаваць ліст - Пазначыць усе лісты прачытанымі - Выдаліць (у апавяшчэнні) - - Дзеянні вядзення пальцам - - Вядзенне ўправа - - Вядзенне ўлева - - Няма - - Абраць або адкінуць выбар - - Пазначыць прачытаным або непрачытаным - - Дадаць або выдаліць адзнаку - - Архіў - - Выдаліць - - Спам - - Перамясціць - - Кампактнасць - Кампактны - Прадвызначаная - Павольны - Схаваць паштовы кліент - Прыбраць \"K-9 User-Agent\" з загалоўкаў лістоў - Схаваць часавы пояс - Выкарыстоўваць у загалоўках лістоў UTC замест мясцовага часу - Паказваць кнопку выдалення - Ніколі - Для аднаго ліста - Заўсёды - Апавяшчэнні на экране блакавання - Прыбраць з экрана блакавання - Назва праграмы - Колькасць новых лістоў - Лічыльнік лістоў і адпраўнікі - Як без блакавання - Перыяд цішыні - Адключыць мелодыю, вібрацыю і індыкатар на ноч - Адключыць апявяшчэнні - Поўнасцю адключыць апавяшчэнні на перыяд цішыні - Пачатак - Канец - Новы акаўнт - Адрас электроннай пошты - Пароль - Каб выкарыстоўваць гэты акаўнт электроннай пошты ў K-9 Mail, вам трэба ўвайсці і даць праграме доступ да вашай электроннай пошты. - - Увайсці - - Увайсці з дапамогай Google - - Каб бачыць тут свой пароль, уключыце блакаванне экрана на гэтай прыладзе. - Праверце свае ўліковыя даныя - Разблакаваць, каб паглядзець пароль - Уласнаручна - - Атрыманне звестак\u2026 - Правяранне налад сервера ўваходнай пошты\u2026 - Правяранне налад сервера выходнай пошты\u2026 - Аўтэнтыфікацыя\u2026 - Атрыманне налад акаўнта\u2026 - Скасаванне\u2026 - Тып акаўнта - Што гэта за акаўнт? - POP3 - IMAP - Звычайны пароль - Пароль, перададзены небяспечна - Зашыфраваны пароль - Сертыфікат кліента - OAuth 2.0 - Сервер уваходнай пошты - Імя карыстальніка - Пароль - Сертыфікат кліента - Сервер POP3 - Сервер IMAP - Порт - Бяспека - Аўтэнтыфікацыя - Няма - SSL/TLS - STARTTLS - \"%1$s = %2$s\" непрыдатны для \"%3$s = %4$s\" - Дзеянне з лістамі на серверы - Пакінуць на серверы - Выдаліць з сервера - Пазначыць на серверы як прачытанае - Выкарыстоўваць сцісканне - Адправіць ідэнтыфікатар кліента - Сціранне выдаленых лістоў з сервера - Неадкладна - Падчас апытання - Уласнаручна - Аўтавызначэнне вобласці назваў IMAP - Прэфікс шляху IMAP - Каталог чарнавікоў - Каталог адпраўленых лістоў - Каталог сметніцы - Каталог архіва - Каталог спаму - Паказваць толькі падпісаныя каталогі - Аўтапераход у каталог - Налады сервера выходнай пошты - Сервер SMTP - Порт - Бяспека - Аўтарызацыя. - Імя карыстальніка - Пароль - Аўтэнтыфікацыя - \"%1$s = %2$s\" непрыдатны для \"%3$s = %4$s\" - Хібнае наладжванне: %s - Частата апытання - Ніколі - Кожныя 15 хвілін - Кожныя 30 хвілін - Штогадзіну - Кожныя 2 гадзіны - Кожныя 3 гадзіны - Кожныя 6 гадзін - Кожныя 12 гадзін - Кожныя 24 гадзіны - Інтэрвал абнаўлення IDLE - Кожныя 2 хвіліны - Кожныя 3 хвіліны - Кожныя 6 хвілін - Кожныя 12 хвілін - Кожныя 24 хвіліны - Кожныя 36 хвілін - Кожныя 48 хвілін - Кожныя 60 хвілін - Колькасць лістоў для паказу - 10 лістоў - 25 лістоў - 50 лістоў - 100 лістоў - 250 лістоў - 500 лістоў - 1000 лістоў - 2500 лістоў - 5000 лістоў - 10000 лістоў - усе лісты - Немагчыма скапіяваць ці перамясціць паведамленне, якое не сінхранізавана з серверам - Наладжванне не завершана - Хібныя лагін ці пароль.\n(%s) - Сервер падае хібны сертыфікат SSL. Гэта можа адбывацца праз няправільныя налады. Таксама праз тое, што нехта спрабуе атакаваць ваш паштовы сервер альбо камп’ютар. Калі вы не ведаеце канкрэтнай прычыны, то адхіліце і звяжыцеся з тым, хто абслугоўвае сервер.\n\n(%s) - Не ўдалося злучыцца з серверам.\n(%s) - Аўтарызацыя скасаваная - Не ўдалося выканаць аўтарызацыю праз наступную памылку: %s - На дадзены момант OAuth 2.0 не падтрымліваецца гэтай службай. - Праграме не ўдалося знайсці браўзер, каб даць доступ да вашага акаўнта. - Рэдагаваць падрабязнасці - Працягнуць - Дадаткова - Налады акаўнта - Апавяшчэнне пра новую пошту - Апавяшчэнні каталогаў - Усе - 1 клас - 1 і 2 класы - Апроч 1 і 2 класаў - Няма - Апавяшчэнне пра сінхранізацыю - Ваш адрас электроннай пошты - Паказваць на панэлі стану апавяшчэнні пра новую пошту - Паказваць на панэлі стану апавяшчэнні пра правяранне пошты - Уключаючы адпраўленую пошту - Паказваць апавяшчэнні пры атрыманні пошты - Толькі кантакты - Апавяшчаць толькі пра лісты ад кантактаў - Не зважаць на лісты ў чаце - Не паказваць апавяшчэнні пра лісты паштовага чата - Пазначаць прачытаным пры адкрыцці - Пазначаць ліст прачытаным пасля прагляду - Пазначаць як прачытанае пры выдаленні - Пазначаць ліст як прачытаны пасля яго выдалення - Катэгорыі апавяшчэнняў - Наладжванне апавяшчэнняў пра новыя лісты - Наладжванне апавяшчэнняў пра памылкі і стан - Заўсёды паказваць выявы - Не - Ад кантактаў - Ад усіх - Адпраўленне пошты - Цытаваць пры адказе - Уключаць у адказ зыходны ліст. - Цытата па-над адказам - Размяшчаць зыходны ліст па-над адказам. - Без подпісаў у цытаце - Выдаляць подпісы з цытаваных лістоў - Фармат лістоў - Просты тэкст (выдаляць выявы і фарматаванне) - HTML (пакідаць выявы і фарматаванне) - Аўтаматычна - Заўсёды паказваць Копія / Схаваная копія - Апавяшчэнне пра чытанне - Заўсёды запытваць апавяшчэнне пра чытанне - Стыль цытавання - Прэфікс (як у Gmail) - Загаловак (як у Outlook) - Запампаваць адпраўленыя лісты - Запампоўваць адпраўленыя лісты ў каталог адпраўленых - Асноўныя налады - Чытанне пошты - Атрыманне пошты - Каталогі - Прэфікс цытаты - Скразное шыфраванне - Уключыць падтрымку OpenPGP - Праграма OpenPGP - Наладжванне ключа шыфравання - Няма наладжанай праграмы OpenPGP - Падлучана да %s - Наладжванне… - Захоўваць чарнавікі зашыфраванымі - Усе чарнавікі будуць захоўвацца зашыфраванымі - Шыфраваць чарнавікі, калі шыфраванне ўключана - Частата апытання - Колер акаўнта - Колер гэтага акаўнта для каталогаў і спіса акаўнтаў - Памер лакальнага каталога - Памер атрымання - 1 Кб - 2 Кб - 4 Кб - 8 Кб - 16 Кб - 32 Кб - 64 Кб - 128 Кб - 256 Кб - 512 Кб - 1 Мб - 2 Мб - 5 Мб - 10 Мб - цалкам - Перыяд сінхранізацыі лістоў - увесь час - сёння - 2 апошнія дні - 3 апошнія дні - апошні тыдзень - 2 апошнія тыдні - 3 апошнія тыдні - апошні месяц - 2 апошнія месяцы - 3 апошнія месяцы - 6 апошніх месяцаў - апошні год - Бачнасць каталогаў - Усе - 1 клас - 1 і 2 класы - Апроч 1 і 2 класаў - Апытанне каталогаў - Усе - 1 клас - 1 і 2 класы - Апроч 1 і 2 класаў - Няма - Каталогі прымусовага правярання - Усе - 1 клас - 1 і 2 класы - Апроч 1 і 2 класаў - Няма - Мэтавыя каталогі перамяшчэння / капіявання - Усе - 1 клас - 1 і 2 класы - Апроч 1 і 2 класаў - Сінхроннае выдаленне - Выдаляць лісты пры выдаленні з сервера - Праграма OpenPGP адсутнічае. Яна была выдаленая? - Налады каталога - Паказваць у пачатку - Паказваць бліжэй да спіса каталогаў - Бачнасць каталогаў - Без класа - 1 клас - 2 клас - Клас апытання каталогаў - Няма - 1 клас - 2 клас - Як клас бачнасці - Клас прымусовага правярання каталога - Без класа - 1 клас - 2 клас - Тое самае, што і клас апытання - Апавяшчэнне пра каталог - Без класа - 1 клас - 2 клас - Тое самае, што і клас прымусовага правярання - Выдаліць лакальныя лісты - Сервер уваходных лістоў - Наладжванне сервера ўваходнай пошты - Сервер выходных лістоў - Наладжванне сервера выходнай пошты (SMTP) - Назва акаўнта - Ваша імя - Апавяшчэнні - Вібрацыя - Вібрацыя - Шаблон вібрацыі - Прадвызначаная - Шаблон 1 - Шаблон 2 - Шаблон 3 - Шаблон 4 - Шаблон 5 - Паўтор вібрацыі - Адключана - Мелодыя атрымання новай пошты - Светлавы індыкатар - Адключана - Колер акаўнта - Прадвызначаны сістэмны колер - Белы - Чырвоны - Зялёны - Сіні - Жоўты - Марской хвалі - Пурпуровы - Параметры стварэння ліста - Новы ліст - Прадвызначаныя адпраўнік, копія, схаваная копія - Кіраванне ролямі - Наладзіць альтэрнатыўныя адпраўніка і подпісы - Кіраванне ролямі - Кіраванне роляй - Рэдагаванне ролі - Захаваць - Новая роля - Схаваная копія ўсіх паведамленняў - Рэдагаваць - Перамясціць вышэй - Перамясціць ніжэй - Перамясціць вышэй / зрабіць прадвызначаным - Выдаліць - Апісанне ролі - (Неабавязкова) - Ваша імя - (Неабавязкова) - Адрас электроннай пошты - (Патрабуецца) - Адрас для адказу - (Неабавязкова) - Подпіс - (Неабавязкова) - Выкарыстоўваць подпіс - Подпіс - Асноўная роля - Абраць ролю - Адпраўнік - Нельга выдаліць асноўную ролю - Вы не можаце выкарыстоўваць ролю без адраса электроннай пошты - Спачатку старэйшыя лісты - Спачатку найноўшыя лісты - Тэма А-Я - Тэма Я – А - Адпраўнік А-Я - Адпраўнік Я-А - Спачатку адзначаныя лісты - Спачатку не адзначаныя лісты - Спачатку непрачытаныя лісты - Спачатку прачытаныя лісты - Спачатку лісты з далучанымі файламі - Спачатку лісты без далучаных файлаў - Сартаванне… - Дата - Атрымана - Тэма - Адпраўнік - Адзнака - Прачытана / Не чытана - Далучаныя файлы - Выдаліць акаўнт - Нераспазнаны сертыфікат - Ухваліць - Адхіліць - Пошук каталога - Паказваць каталогі… - Усе каталогі - 1 клас - 1 і 2 класы - Схаваць 2 клас - Пазіцыя подпісу - Перад цытатай - Пасля цытаты - Выкарыстоўваць тэму праграмы - Цёмная - Светлая - Выкарыстоўваць прадвызначаныя сістэмныя параметры - Выгляд - Агульныя - Адладжванне - Прыватнасць - Сетка - Інтэрфейс - Спіс акаўнтаў - Спіс лістоў - Паведамленні - Тэма - Тэма прагляду лістоў - Тэма рэдактара - Мова - Налад не знойдзена - Фіксаваная тэма ліста - Дазволіць змяняць тэму падчас прагляду ліста - Выкарыстоўваць пры чытанні лістоў фіксаваную тэму - Прадвызначана - Фонавая сінхранізацыя - Ніколі - Заўсёды - Калі аўтасінхранізацыя ўключаная - Абраць усё - Максімальная колькасць каталогаў для прымусовага правярання - 5 каталогаў - 10 каталогаў - 25 каталогаў - 50 каталогаў - 100 каталогаў - 250 каталогаў - 500 каталогаў - 1000 каталогаў - Анімацыя - Анімацыя інтэрфейсу - Навігацыя клавішамі гучнасці - Агульная скрыня ўваходных лістоў для ўсіх акаўнтаў - Паказваць колькасць адзначаных - Усе атрыманыя - Усе лісты са ўсіх каталогаў - Усе атрыманыя - Усе лісты паказваюцца ў агульным каталозе - Каталогі для пошуку - Усе - Бачныя - Няма - Няма - Аўтаматычна (%s) - Памер шрыфту - Наладжванне памеру шрыфтоў - Спіс лістоў - Тэма - Адпраўнік - Дата - Папярэдні прагляд - Паведамленне - - Назва акаўнта - Адпраўнік - Атрымальнікі - Тэма - Час і дата - Цела ліста - Рэдактар ліста - Палі ўводу тэксту - Прадвызначана - Драбнюткі - Дробны - Невялікі - Маленькі - Сярэдні - Буйны - Вельмі вялікі - Патрэбнай праграмы не знойдзена. - Не ўдалося адправіць: %s - Захаваць чарнавік? - Захаваць ці скасаваць ліст? - Захаваць або адкінуць змены? - Скасаваць ліст? - Сапраўды хочаце скасаваць ліст? - Выдаліць лакальныя лісты? - Гэта выдаліць усе лакальныя лісты з каталога. Лісты на серверы не крануцца. - Выдаліць лісты - Пацвердзіць выдаленне - Хочаце выдаліць гэты ліст? - - Сапраўды хочаце выдаліць гэты ліст? - Сапраўды хочаце выдаліць %1$d лісты? - Сапраўды хочаце выдаліць %1$d лістоў? - Сапраўды хочаце выдаліць %1$d лістоў? - - Так - Не - Пацвярджэнне прачытанага - Пазначыць усе лісты прачытанымі? - Пацвердзіць ачыстку сметніцы - Хочаце ачысціць сметніцу? - Так - Не - Пацвердзіць перамяшчэнне ў каталог спаму - - Сапраўды хочаце перамясціць ліст у каталог спаму? - Сапраўды хочаце перамясціць %1$d лісты ў каталог спаму? - Сапраўды хочаце перамясціць %1$d лістоў у каталог спаму? - Сапраўды хочаце перамясціць %1$d лістоў у каталог спаму? - - Так - Не - Спампоўванне ўкладзеных файлаў - Рэзервовае капіяванне - Рознае - Экспартаваць налады - Экспарт - Падзяліцца - Экспарт налад… - Налады паспяхова экспартаваныя - Не ўдалося экспартаваць налады - Імпартаваць налады - Абраць файл - Імпарт - Налады паспяхова імпартаваныя - - Калі ласка, увядзіце пароль - - Увайдзіце - - Увайдзіце і ўвядзіце пароль - Не ўдалося імпартаваць налады - Не ўдалося прачытаць файл налад - Не ўдалося імпартаваць некаторыя налады - Паспяхова імпартавана - Патрабуецца пароль - - Неабходна ўвайсці - Не імпартавана - Не ўдалося імпартаваць - Пазней - Імпартаваць налады - Імпарт налад… - - Каб мець магчымасць выкарыстоўваць акаўнт \"%s\", вам неабходна ўвесці пароль для сервера. - Каб мець магчымасць выкарыстоўваць акаўнт \"%s\", вам неабходна ўвесці паролі для сервера. - Каб мець магчымасць выкарыстоўваць акаўнт \"%s\", вам неабходна ўвесці паролі для сервера. - Каб мець магчымасць выкарыстоўваць акаўнт \"%s\", вам неабходна ўвесці паролі для сервера. - - Пароль для сервера ўваходнай пошты - Пароль для сервера выходнай пошты - Выкарыстоўваць той жа пароль для сервера выходнай пошты - Назва сервера: %s - Лічыльнік непрачытаных… - Акаўнт - Акаўнт для адлюстравання лічыльніка непрачытаных - Усе атрыманыя - Лічыльнік каталогаў - Паказваць лічыльнік непрачытаных лістоў толькі для асобнага каталога - Каталог - Каталог для адлюстравання лічыльніка непрачытаных - Завершана - %1$s - %2$s - Акаўнт не абраны - Каталог не абраны - Тэкст адсутнічае - Адкрыць спасылку - Падзяліцца спасылкай - Скапіяваць спасылку ў буфер абмену - Спасылка - Скапіяваць тэкст спасылкі ў буфер абмену - Тэкст спасылкі - Выява - Праглядзець выяву - Захаваць выяву - Спампаваць выяву - Скапіяваць URL у буфер абмену - URL выявы - Патэлефанаваць - Захаваць у кантакты - Скапіяваць нумар у буфер абмену - Нумар тэлефона - Адправіць пошту - Захаваць у кантакты - Скапіяваць адрас у буфер абмену - Адрас электроннай пошты - Усе - 10 - 25 - 50 - 100 - 250 - 500 - 1000 - Ліміт пошуку на серверы - Адпраўленне запытаў на сервер - - Атрыманне %d выніку - Атрыманне %d вынікаў - Атрыманне %d вынікаў - Атрыманне %d вынікаў - - - Атрыманне %1$d з %2$d вынікаў - Атрыманне %1$d з %2$d вынікаў - Атрыманне %1$d з %2$d вынікаў - Атрыманне %1$d з %2$d вынікаў - - Не ўдалося выканаць адлеглы пошук - Пошук - Пошук лістоў на серверы - Для пошуку на серверы патрабуецца злучэнне з сеткай. - Змяняць колер падчас чытання - Для прачытаных лістоў будзе выкарыстоўвацца іншы фон - Ланцугі лістоў - Групаваць лісты па гутарках - Абнаўленне баз даных - Абнаўленне баз даных… - Абнаўленне базы даных акаўнта \"%s\" - Падзяліць экран - Заўсёды - Ніколі - У альбомнай арыентацыі - Калі ласка, абярыце злева ліст - Паказваць фота кантактаў - Паказваць малюнкі кантактаў у спісе лістоў - Пазначыць усё як прачытанае - Афарбоўваць малюнкі кантактаў - Афарбоўваць кантакты без малюнкаў - Дзеянні для лістоў - Паказваць абраныя дзеянні ў меню ліста - Загрузка ўкладзеных файлаў… - Адпраўленне ліста - Захаванне чарнавіка - Атрыманне ўкладзеных файлаў… - Не ўдалося выканаць аўтэнтыфікацыю. Сервер не паведамляе пра сумяшчальнасць з SASL EXTERNAL. Прычынай можа быць хібны сертыфікат кліента (пратэрмінаваны, ад невядомага) альбо праблема канфігурацыі. - - Выкарыстоўваць сертыфікат кліента - Не выкарыстоўваць сертыфікат - Адключыць выбар сертыфіката кліента - Не ўдалося атрымаць сертыфікат кліента для \"%s\" - Дадатковыя параметры - Тэрмін дзеяння сертыфіката кліента \"%1$s\" скончыўся альбо яшчэ не надышоў (%2$s) - - *Зашыфравана* - Дадаць з кантактаў - Копія - Схаваная копія - Каму - Ад - Адказаць - <Невядомы атрымальнік> - <Невядомы адпраўнік> - Хатні - Праца - Іншае - Мабільны - Для гэтага акаўнта не наладжаны каталог чарнавікоў! - Для гэтага акаўнта ключоў не наладжана! Праверце свае налады. - Крыптапастаўшчык выкарыстоўвае несумяшчальную версію. Калі ласка, праверце налады! - Не ўдалося злучыцца з крыптапастаўшчыком. Праверце налады альбо зноў націсніце на значок шыфравання! - Не ўдалося ініцыялізаваць скразное шыфраванне. Калі ласка, праверце налады - Рэжым PGP/INLINE не падтрымлівае ўкладзеных файлаў! - Уключыць PGP/INLINE - Адключыць PGP/INLINE - Уключыць PGP \"Толькі подпіс\" - Выключыць PGP \"Толькі подпіс\" - Рэжым PGP/INLINE - Ліст адпраўлены ў фармаце PGP/INLINE.\nВыкарыстоўвайце толькі для сумяшчальнасці: - Некаторыя кліенты падтрымліваюць толькі гэты фармат - Падчас перадачы подпісы могуць пашкодзіцца - Далучэнне файлаў не падтрымліваецца - Зразумела! - Адключыць - Не адключаць - Зразумела! - Адключыць - Не адключаць - Рэжым PGP \"Толькі подпіс\" - У гэтым рэжыме ваш ключ PGP будзе выкарыстоўвацца для стварэння крыптаграфічнага подпісу да незашыфраванага ліста. - Адрасат зможа пераканацца, што ліст сапраўдны і падпісаны вашым ключом. - Подпісы могуць пашкодзіцца пры адпраўцы некалькім адрасатам. - Подпісы могуць паказвацца як далучаныя файлы \"signature.asc\". - Зашыфраваныя лісты заўсёды змяшчаюць подпіс. - Просты тэкст - подпіс скразнога шыфравання змяшчае памылку - для правярання подпісу патрэбна поўнасцю спампаваць ліст - змяшчае непадтрымліваемы подпіс скразнога шыфравання - Ліст зашыфраваны ў непадтрымліваемым фармаце. - Ліст зашыфраваны, расшыфроўка скасаваная. - Тэкст, падпісаны ключом скразнога шыфравання - ад праверанага падпісальніка - Падпісаны просты тэкст - але ключ скразнога шыфравання не адпавядае адпраўніку - але ключ скразнога шыфравання пратэрмінаваны - але ключ скразнога шыфравання адкліканы - але ключ скразнога шыфравання небяспечны - але ключ невядомы - Зашыфравана - але падчас расшыфроўкі адбылася памылка - для расшыфроўкі патрэбна поўнасцю спампаваць ліст - але няма наладжанай крыптапраграмы - Зашыфравана - але без скразнога шыфравання - Скразное шыфраванне - ад праверанага адпраўніка - Зашыфравана - але ключ невядомы - але ключ скразнога шыфравання не адпавядае адпраўніку - але ключ скразнога шыфравання пратэрмінаваны - але ключ скразнога шыфравання адкліканы - але ключ скразнога шыфравання небяспечны - але ў даных скразнога шыфравання адбылася памылка - але шыфраванне лічыцца небяспечным - Добра - Пошук ключа - Хто падпісаў - Хто адправіў - Падрабязнасці - Разблакаваць - Гэтая частка незашыфраваная, таму небяспечная. - Неабароненыя ўкладзеныя файлы - Загрузка… - Расшыфроўка скасаваная. - Паўтарыць - Для расшыфроўкі зашыфраваны ліст патрэбна спампаваць. - Не ўдалося расшыфраваць пошту - Адмысловыя сімвалы зараз не падтрымліваюцца! - Не ўдалося разабраць адрас! - Схаваць незашыфраваныя подпісы - Паказваюцца толькі зашыфраваныя подпісы - Паказваюцца ўсе подпісы - Шыфраванне недаступна ў рэжыме \"Толькі подпіс\"! - Непадпісаны тэкст - Ліст зашыфраваны - Ліст зашыфраваны OpenPGP\nКаб прачытаць, неабходна ўсталяваць і наладзіць праграму OpenPGP. - Перайсці ў налады - Лісты K-9 - - Загрузка… - - Загрузка… - Зашыфраваць немагчыма - Некаторыя з гэтых адрасатаў не падтрымліваюць такую функцыю! - Уключыць шыфраванне - Адключыць шыфраванне - Шыфраванне лістоў гарантуе, што ніхто, апроч адрасата не зможа іх прачытаць. - Шыфраванне паказваецца, калі падтрымліваецца ўсімі адрасатамі, і яны раней вам пісалі. - Уключыце шыфраванне, націснуўшы на гэты значок. - Зразумела - Назад - Адключыць шыфраванне - Шыфраванне OpenPGP - Узаемнае аўташыфраванне - Узаемнае аўташыфраванне - Лісты шыфруюцца па жаданні ці пры адказе на зашыфраваны ліст. - Калі адпраўнік і адрасат уключылі ўзаемнае шыфраванне, шыфраванне будзе ўключацца прадвызначана. - Вы можаце пстрыкнуць сюды, каб даведацца падрабязней. - Асноўныя налады - Няма ўсталяванай праграмы OpenPGP - Усталяваць - Для скразнога шыфравання ў K-9 Mail патрабуецца OpenKeychain. - Зашыфраваны ліст - Шыфраваць тэмы лістоў - Можа падтрымлівацца не ўсімі адрасатамі - Унутраная памылка: хібны акаўнт! - Не ўдалося злучыцца з %s! - Адправіць налады аўташыфравання - Перадаць налады скразнога шыфравання на іншыя прылады - Наладжванне аўтаматычнага шыфравання - Ліст з наладамі аўтаматычнага ўзаемнага шыфравання дае магчымасць бяспечна адправіць гэтыя налады на іншую прыладу. - Адправіць налады - Ліст будзе адпраўлены на ваш адрас: - Стварэнне ліста з наладамі… - Адпраўленне ліста для: - Каб скончыць, адкрыйце ліст на іншай прыладзе і ўвядзіце код усталёўкі. - Паказаць код усталёўкі - Наладжванне аўтаматычнага шыфравання - Гэты ліст змяшчае ўсе звесткі, якія неабходныя для пераносу налад узаемнага аўтаматычнага шыфравання разам з сакрэтным ключом з зыходнай прылады. + %.1f Гб + %.1f Мб + %.1f Кб + %d Б + + %d новы ліст + %d новыя лісты + %d новых лістоў + %d новыя лісты + + + %1$d яшчэ %2$s + Адказаць + Пазначыць прачытаным + Пазначыць усё прачытаным + Выдаліць + Выдаліць усе + Архіў + Усе ў архіў + Спам + Памылка сертыфіката + Збой сертыфіката %s + Праверце налады сервера + Аўтэнтыфікацыя схібіла + Няўдалая аўтарызацыя для %s. Змяніце налады сервера. + + Памылка апавяшчэння + + Падчас стварэння сістэмнага апавяшчэння пра новы ліст адбылася памылка. Хутчэй за ўсё, прычына ў адсутнасці гуку апавяшчэння.\n\nНацісніце, каб адкрыць налады апавяшчэнняў. + Правяранне пошты: %s:%s + Правяранне пошты + Адпраўленне пошты: %s + Адпраўленне пошты + : + Сінхранізаваць (прымусовае правяранне) + Паказваецца падчас чакання новых лістоў + Паведамленні + Апавяшчэнні пра лісты + Рознае + Іншыя апавяшчэнні. + Атрыманыя + Адпраўленыя + Чарнавікі + Сметніца + Адпраўлена + Не ўдалося адправіць лісты + Версія + Уключыць журнал адладжвання + Запіс звестак дыягностыкі + Запіс асабістых звестак + Дазволіць запіс пароляў у журнал. + Экспартаванне журналаў + Экспартаванне паспяхова выканана. Журналы могуць змяшчаць канфідэнцыйную інфармацыю. Будзьце ўважлівыя пры выбары адрасатаў. + Не ўдалося экспартаваць. + Загрузіць больш лістоў + Каму:%s + Тэма + Тэкст + Подпіс + -------- Зыходны ліст -------- + Тэма: + Адпраўлена: + Ад: + Каму: + Копія: + %s піша: + On %1$s, %2$s піша: + Вы мусіце дадаць прынамсі аднаго адрасата. + Поле адрасата запоўнена не поўнасцю! + У кантакта няма звестак пра адрас электроннай пошты. + Некаторыя файлы не былі спампаваныя, таму іх немагчыма пераслаць. + Ліст немагчыма пераслаць, бо ўкладзеныя файлы не былі спампаваныя. + Уключыць цытаваны ліст + Выдаліць цытату + Рэдагаваць цытату + Выдаліць далучаныя файлы + Каму: + Копія: + Схаваная копія: + Немагчыма захаваць далучаныя файлы. + + да %s + + + + + я + + Паказваць адлеглыя выявы + Няма праграмы для прагляду %s. + Спампаваць ліст цалкам + ад %1$s + Усё ліставанне + Ліст скасаваны + Ліст захаваны як чарнавік + Паказваць адзнакі + Зорачкай пазначаюцца адзначаныя лісты + Радкі папярэдняга прагляду + Паказваць імя замест адраса + Паказваць імя замест адраса электроннай пошты + Адпраўнік па-над тэмай + Паказваць імя адпраўніка па-над тэмай + Паказваць назвы кантактаў + Выкарыстоўваць імёны адпраўнікоў з кантактаў + Колер кантактаў + Афарбоўваць імёны з кантактаў + Колер кантакту + Шрыфты з фіксаванай шырынёй + Выкарыстоўваць шрыфты з фіксаванай шырынёй для адлюстравання лістоў з простым тэкстам + Аўтазапаўненне лістоў + Падладжваць тэкст лістоў да шырыні экрана + Пацвярджаць дзеянні + Паказваць дыялог пацвярджэння дзеянняў + Выдаліць + Выдаліць адзначаны (у праглядзе лістоў) + Спам + Скасаваць ліст + Пазначыць усе лісты прачытанымі + Выдаліць (у апавяшчэнні) + + Дзеянні вядзення пальцам + + Вядзенне ўправа + + Вядзенне ўлева + + Няма + + Абраць або адкінуць выбар + + Пазначыць прачытаным або непрачытаным + + Дадаць або выдаліць адзнаку + + Архіў + + Выдаліць + + Спам + + Перамясціць + + Кампактнасць + Кампактны + Прадвызначаная + Павольны + Схаваць паштовы кліент + Прыбраць \"K-9 User-Agent\" з загалоўкаў лістоў + Схаваць часавы пояс + Выкарыстоўваць у загалоўках лістоў UTC замест мясцовага часу + Паказваць кнопку выдалення + Ніколі + Для аднаго ліста + Заўсёды + Апавяшчэнні на экране блакавання + Прыбраць з экрана блакавання + Назва праграмы + Колькасць новых лістоў + Лічыльнік лістоў і адпраўнікі + Як без блакавання + Перыяд цішыні + Адключыць мелодыю, вібрацыю і індыкатар на ноч + Адключыць апявяшчэнні + Поўнасцю адключыць апавяшчэнні на перыяд цішыні + Пачатак + Канец + Новы акаўнт + Адрас электроннай пошты + Пароль + Каб выкарыстоўваць гэты акаўнт электроннай пошты ў K-9 Mail, вам трэба ўвайсці і даць праграме доступ да вашай электроннай пошты. + + Увайсці + + Увайсці з дапамогай Google + + Каб бачыць тут свой пароль, уключыце блакаванне экрана на гэтай прыладзе. + Праверце свае ўліковыя даныя + Разблакаваць, каб паглядзець пароль + Уласнаручна + + Атрыманне звестак\u2026 + Правяранне налад сервера ўваходнай пошты\u2026 + Правяранне налад сервера выходнай пошты\u2026 + Аўтэнтыфікацыя\u2026 + Атрыманне налад акаўнта\u2026 + Скасаванне\u2026 + Тып акаўнта + Што гэта за акаўнт? + POP3 + IMAP + Звычайны пароль + Пароль, перададзены небяспечна + Зашыфраваны пароль + Сертыфікат кліента + OAuth 2.0 + Сервер уваходнай пошты + Імя карыстальніка + Пароль + Сертыфікат кліента + Сервер POP3 + Сервер IMAP + Порт + Бяспека + Аўтэнтыфікацыя + Няма + SSL/TLS + STARTTLS + \"%1$s = %2$s\" непрыдатны для \"%3$s = %4$s\" + Дзеянне з лістамі на серверы + Пакінуць на серверы + Выдаліць з сервера + Пазначыць на серверы як прачытанае + Выкарыстоўваць сцісканне + Адправіць ідэнтыфікатар кліента + Сціранне выдаленых лістоў з сервера + Неадкладна + Падчас апытання + Уласнаручна + Аўтавызначэнне вобласці назваў IMAP + Прэфікс шляху IMAP + Каталог чарнавікоў + Каталог адпраўленых лістоў + Каталог сметніцы + Каталог архіва + Каталог спаму + Паказваць толькі падпісаныя каталогі + Аўтапераход у каталог + Налады сервера выходнай пошты + Сервер SMTP + Порт + Бяспека + Аўтарызацыя. + Імя карыстальніка + Пароль + Аўтэнтыфікацыя + \"%1$s = %2$s\" непрыдатны для \"%3$s = %4$s\" + Хібнае наладжванне: %s + Частата апытання + Ніколі + Кожныя 15 хвілін + Кожныя 30 хвілін + Штогадзіну + Кожныя 2 гадзіны + Кожныя 3 гадзіны + Кожныя 6 гадзін + Кожныя 12 гадзін + Кожныя 24 гадзіны + Інтэрвал абнаўлення IDLE + Кожныя 2 хвіліны + Кожныя 3 хвіліны + Кожныя 6 хвілін + Кожныя 12 хвілін + Кожныя 24 хвіліны + Кожныя 36 хвілін + Кожныя 48 хвілін + Кожныя 60 хвілін + Колькасць лістоў для паказу + 10 лістоў + 25 лістоў + 50 лістоў + 100 лістоў + 250 лістоў + 500 лістоў + 1000 лістоў + 2500 лістоў + 5000 лістоў + 10000 лістоў + усе лісты + Немагчыма скапіяваць ці перамясціць паведамленне, якое не сінхранізавана з серверам + Наладжванне не завершана + Хібныя лагін ці пароль.\n(%s) + Сервер падае хібны сертыфікат SSL. Гэта можа адбывацца праз няправільныя налады. Таксама праз тое, што нехта спрабуе атакаваць ваш паштовы сервер альбо камп’ютар. Калі вы не ведаеце канкрэтнай прычыны, то адхіліце і звяжыцеся з тым, хто абслугоўвае сервер.\n\n(%s) + Не ўдалося злучыцца з серверам.\n(%s) + Аўтарызацыя скасаваная + Не ўдалося выканаць аўтарызацыю праз наступную памылку: %s + На дадзены момант OAuth 2.0 не падтрымліваецца гэтай службай. + Праграме не ўдалося знайсці браўзер, каб даць доступ да вашага акаўнта. + Рэдагаваць падрабязнасці + Працягнуць + Дадаткова + Налады акаўнта + Апавяшчэнне пра новую пошту + Апавяшчэнні каталогаў + Усе + 1 клас + 1 і 2 класы + Апроч 1 і 2 класаў + Няма + Апавяшчэнне пра сінхранізацыю + Ваш адрас электроннай пошты + Паказваць на панэлі стану апавяшчэнні пра новую пошту + Паказваць на панэлі стану апавяшчэнні пра правяранне пошты + Уключаючы адпраўленую пошту + Паказваць апавяшчэнні пры атрыманні пошты + Толькі кантакты + Апавяшчаць толькі пра лісты ад кантактаў + Не зважаць на лісты ў чаце + Не паказваць апавяшчэнні пра лісты паштовага чата + Пазначаць прачытаным пры адкрыцці + Пазначаць ліст прачытаным пасля прагляду + Пазначаць як прачытанае пры выдаленні + Пазначаць ліст як прачытаны пасля яго выдалення + Катэгорыі апавяшчэнняў + Наладжванне апавяшчэнняў пра новыя лісты + Наладжванне апавяшчэнняў пра памылкі і стан + Заўсёды паказваць выявы + Не + Ад кантактаў + Ад усіх + Адпраўленне пошты + Цытаваць пры адказе + Уключаць у адказ зыходны ліст. + Цытата па-над адказам + Размяшчаць зыходны ліст па-над адказам. + Без подпісаў у цытаце + Выдаляць подпісы з цытаваных лістоў + Фармат лістоў + Просты тэкст (выдаляць выявы і фарматаванне) + HTML (пакідаць выявы і фарматаванне) + Аўтаматычна + Заўсёды паказваць Копія / Схаваная копія + Апавяшчэнне пра чытанне + Заўсёды запытваць апавяшчэнне пра чытанне + Стыль цытавання + Прэфікс (як у Gmail) + Загаловак (як у Outlook) + Запампаваць адпраўленыя лісты + Запампоўваць адпраўленыя лісты ў каталог адпраўленых + Асноўныя налады + Чытанне пошты + Атрыманне пошты + Каталогі + Прэфікс цытаты + Скразное шыфраванне + Уключыць падтрымку OpenPGP + Праграма OpenPGP + Наладжванне ключа шыфравання + Няма наладжанай праграмы OpenPGP + Падлучана да %s + Наладжванне… + Захоўваць чарнавікі зашыфраванымі + Усе чарнавікі будуць захоўвацца зашыфраванымі + Шыфраваць чарнавікі, калі шыфраванне ўключана + Частата апытання + Колер акаўнта + Колер гэтага акаўнта для каталогаў і спіса акаўнтаў + Памер лакальнага каталога + Памер атрымання + 1 Кб + 2 Кб + 4 Кб + 8 Кб + 16 Кб + 32 Кб + 64 Кб + 128 Кб + 256 Кб + 512 Кб + 1 Мб + 2 Мб + 5 Мб + 10 Мб + цалкам + Перыяд сінхранізацыі лістоў + увесь час + сёння + 2 апошнія дні + 3 апошнія дні + апошні тыдзень + 2 апошнія тыдні + 3 апошнія тыдні + апошні месяц + 2 апошнія месяцы + 3 апошнія месяцы + 6 апошніх месяцаў + апошні год + Бачнасць каталогаў + Усе + 1 клас + 1 і 2 класы + Апроч 1 і 2 класаў + Апытанне каталогаў + Усе + 1 клас + 1 і 2 класы + Апроч 1 і 2 класаў + Няма + Каталогі прымусовага правярання + Усе + 1 клас + 1 і 2 класы + Апроч 1 і 2 класаў + Няма + Мэтавыя каталогі перамяшчэння / капіявання + Усе + 1 клас + 1 і 2 класы + Апроч 1 і 2 класаў + Сінхроннае выдаленне + Выдаляць лісты пры выдаленні з сервера + Праграма OpenPGP адсутнічае. Яна была выдаленая? + Налады каталога + Паказваць у пачатку + Паказваць бліжэй да спіса каталогаў + Бачнасць каталогаў + Без класа + 1 клас + 2 клас + Клас апытання каталогаў + Няма + 1 клас + 2 клас + Як клас бачнасці + Клас прымусовага правярання каталога + Без класа + 1 клас + 2 клас + Тое самае, што і клас апытання + Апавяшчэнне пра каталог + Без класа + 1 клас + 2 клас + Тое самае, што і клас прымусовага правярання + Выдаліць лакальныя лісты + Сервер уваходных лістоў + Наладжванне сервера ўваходнай пошты + Сервер выходных лістоў + Наладжванне сервера выходнай пошты (SMTP) + Назва акаўнта + Ваша імя + Апавяшчэнні + Вібрацыя + Вібрацыя + Шаблон вібрацыі + Прадвызначаная + Шаблон 1 + Шаблон 2 + Шаблон 3 + Шаблон 4 + Шаблон 5 + Паўтор вібрацыі + Адключана + Мелодыя атрымання новай пошты + Светлавы індыкатар + Адключана + Колер акаўнта + Прадвызначаны сістэмны колер + Белы + Чырвоны + Зялёны + Сіні + Жоўты + Марской хвалі + Пурпуровы + Параметры стварэння ліста + Новы ліст + Прадвызначаныя адпраўнік, копія, схаваная копія + Кіраванне ролямі + Наладзіць альтэрнатыўныя адпраўніка і подпісы + Кіраванне ролямі + Кіраванне роляй + Рэдагаванне ролі + Захаваць + Новая роля + Схаваная копія ўсіх паведамленняў + Рэдагаваць + Перамясціць вышэй + Перамясціць ніжэй + Перамясціць вышэй / зрабіць прадвызначаным + Выдаліць + Апісанне ролі + (Неабавязкова) + Ваша імя + (Неабавязкова) + Адрас электроннай пошты + (Патрабуецца) + Адрас для адказу + (Неабавязкова) + Подпіс + (Неабавязкова) + Выкарыстоўваць подпіс + Подпіс + Асноўная роля + Абраць ролю + Адпраўнік + Нельга выдаліць асноўную ролю + Вы не можаце выкарыстоўваць ролю без адраса электроннай пошты + Спачатку старэйшыя лісты + Спачатку найноўшыя лісты + Тэма А-Я + Тэма Я – А + Адпраўнік А-Я + Адпраўнік Я-А + Спачатку адзначаныя лісты + Спачатку не адзначаныя лісты + Спачатку непрачытаныя лісты + Спачатку прачытаныя лісты + Спачатку лісты з далучанымі файламі + Спачатку лісты без далучаных файлаў + Сартаванне… + Дата + Атрымана + Тэма + Адпраўнік + Адзнака + Прачытана / Не чытана + Далучаныя файлы + Выдаліць акаўнт + Нераспазнаны сертыфікат + Ухваліць + Адхіліць + Пошук каталога + Паказваць каталогі… + Усе каталогі + 1 клас + 1 і 2 класы + Схаваць 2 клас + Пазіцыя подпісу + Перад цытатай + Пасля цытаты + Выкарыстоўваць тэму праграмы + Цёмная + Светлая + Выкарыстоўваць прадвызначаныя сістэмныя параметры + Выгляд + Агульныя + Адладжванне + Прыватнасць + Сетка + Інтэрфейс + Спіс акаўнтаў + Спіс лістоў + Паведамленні + Тэма + Тэма прагляду лістоў + Тэма рэдактара + Мова + Налад не знойдзена + Фіксаваная тэма ліста + Дазволіць змяняць тэму падчас прагляду ліста + Выкарыстоўваць пры чытанні лістоў фіксаваную тэму + Прадвызначана + Фонавая сінхранізацыя + Ніколі + Заўсёды + Калі аўтасінхранізацыя ўключаная + Абраць усё + Максімальная колькасць каталогаў для прымусовага правярання + 5 каталогаў + 10 каталогаў + 25 каталогаў + 50 каталогаў + 100 каталогаў + 250 каталогаў + 500 каталогаў + 1000 каталогаў + Анімацыя + Анімацыя інтэрфейсу + Навігацыя клавішамі гучнасці + Агульная скрыня ўваходных лістоў для ўсіх акаўнтаў + Паказваць колькасць адзначаных + Усе атрыманыя + Усе лісты са ўсіх каталогаў + Усе атрыманыя + Усе лісты паказваюцца ў агульным каталозе + Каталогі для пошуку + Усе + Бачныя + Няма + Няма + Аўтаматычна (%s) + Памер шрыфту + Наладжванне памеру шрыфтоў + Спіс лістоў + Тэма + Адпраўнік + Дата + Папярэдні прагляд + Паведамленне + + Назва акаўнта + Адпраўнік + Атрымальнікі + Тэма + Час і дата + Цела ліста + Рэдактар ліста + Палі ўводу тэксту + Прадвызначана + Драбнюткі + Дробны + Невялікі + Маленькі + Сярэдні + Буйны + Вельмі вялікі + Патрэбнай праграмы не знойдзена. + Не ўдалося адправіць: %s + Захаваць чарнавік? + Захаваць ці скасаваць ліст? + Захаваць або адкінуць змены? + Скасаваць ліст? + Сапраўды хочаце скасаваць ліст? + Выдаліць лакальныя лісты? + Гэта выдаліць усе лакальныя лісты з каталога. Лісты на серверы не крануцца. + Выдаліць лісты + Пацвердзіць выдаленне + Хочаце выдаліць гэты ліст? + + Сапраўды хочаце выдаліць гэты ліст? + Сапраўды хочаце выдаліць %1$d лісты? + Сапраўды хочаце выдаліць %1$d лістоў? + Сапраўды хочаце выдаліць %1$d лістоў? + + Так + Не + Пацвярджэнне прачытанага + Пазначыць усе лісты прачытанымі? + Пацвердзіць ачыстку сметніцы + Хочаце ачысціць сметніцу? + Так + Не + Пацвердзіць перамяшчэнне ў каталог спаму + + Сапраўды хочаце перамясціць ліст у каталог спаму? + Сапраўды хочаце перамясціць %1$d лісты ў каталог спаму? + Сапраўды хочаце перамясціць %1$d лістоў у каталог спаму? + Сапраўды хочаце перамясціць %1$d лістоў у каталог спаму? + + Так + Не + Спампоўванне ўкладзеных файлаў + Рэзервовае капіяванне + Рознае + Экспартаваць налады + Экспарт + Падзяліцца + Экспарт налад… + Налады паспяхова экспартаваныя + Не ўдалося экспартаваць налады + Імпартаваць налады + Абраць файл + Імпарт + Налады паспяхова імпартаваныя + + Калі ласка, увядзіце пароль + + Увайдзіце + + Увайдзіце і ўвядзіце пароль + Не ўдалося імпартаваць налады + Не ўдалося прачытаць файл налад + Не ўдалося імпартаваць некаторыя налады + Паспяхова імпартавана + Патрабуецца пароль + + Неабходна ўвайсці + Не імпартавана + Не ўдалося імпартаваць + Пазней + Імпартаваць налады + Імпарт налад… + + Каб мець магчымасць выкарыстоўваць акаўнт \"%s\", вам неабходна ўвесці пароль для сервера. + Каб мець магчымасць выкарыстоўваць акаўнт \"%s\", вам неабходна ўвесці паролі для сервера. + Каб мець магчымасць выкарыстоўваць акаўнт \"%s\", вам неабходна ўвесці паролі для сервера. + Каб мець магчымасць выкарыстоўваць акаўнт \"%s\", вам неабходна ўвесці паролі для сервера. + + Пароль для сервера ўваходнай пошты + Пароль для сервера выходнай пошты + Выкарыстоўваць той жа пароль для сервера выходнай пошты + Назва сервера: %s + Лічыльнік непрачытаных… + Акаўнт + Акаўнт для адлюстравання лічыльніка непрачытаных + Усе атрыманыя + Лічыльнік каталогаў + Паказваць лічыльнік непрачытаных лістоў толькі для асобнага каталога + Каталог + Каталог для адлюстравання лічыльніка непрачытаных + Завершана + %1$s - %2$s + Акаўнт не абраны + Каталог не абраны + Тэкст адсутнічае + Адкрыць спасылку + Падзяліцца спасылкай + Скапіяваць спасылку ў буфер абмену + Спасылка + Скапіяваць тэкст спасылкі ў буфер абмену + Тэкст спасылкі + Выява + Праглядзець выяву + Захаваць выяву + Спампаваць выяву + Скапіяваць URL у буфер абмену + URL выявы + Патэлефанаваць + Захаваць у кантакты + Скапіяваць нумар у буфер абмену + Нумар тэлефона + Адправіць пошту + Захаваць у кантакты + Скапіяваць адрас у буфер абмену + Адрас электроннай пошты + Усе + 10 + 25 + 50 + 100 + 250 + 500 + 1000 + Ліміт пошуку на серверы + Адпраўленне запытаў на сервер + + Атрыманне %d выніку + Атрыманне %d вынікаў + Атрыманне %d вынікаў + Атрыманне %d вынікаў + + + Атрыманне %1$d з %2$d вынікаў + Атрыманне %1$d з %2$d вынікаў + Атрыманне %1$d з %2$d вынікаў + Атрыманне %1$d з %2$d вынікаў + + Не ўдалося выканаць адлеглы пошук + Пошук + Пошук лістоў на серверы + Для пошуку на серверы патрабуецца злучэнне з сеткай. + Змяняць колер падчас чытання + Для прачытаных лістоў будзе выкарыстоўвацца іншы фон + Ланцугі лістоў + Групаваць лісты па гутарках + Абнаўленне баз даных + Абнаўленне баз даных… + Абнаўленне базы даных акаўнта \"%s\" + Падзяліць экран + Заўсёды + Ніколі + У альбомнай арыентацыі + Калі ласка, абярыце злева ліст + Паказваць фота кантактаў + Паказваць малюнкі кантактаў у спісе лістоў + Пазначыць усё як прачытанае + Афарбоўваць малюнкі кантактаў + Афарбоўваць кантакты без малюнкаў + Дзеянні для лістоў + Паказваць абраныя дзеянні ў меню ліста + Загрузка ўкладзеных файлаў… + Адпраўленне ліста + Захаванне чарнавіка + Атрыманне ўкладзеных файлаў… + Не ўдалося выканаць аўтэнтыфікацыю. Сервер не паведамляе пра сумяшчальнасць з SASL EXTERNAL. Прычынай можа быць хібны сертыфікат кліента (пратэрмінаваны, ад невядомага) альбо праблема канфігурацыі. + + Выкарыстоўваць сертыфікат кліента + Не выкарыстоўваць сертыфікат + Адключыць выбар сертыфіката кліента + Не ўдалося атрымаць сертыфікат кліента для \"%s\" + Дадатковыя параметры + Тэрмін дзеяння сертыфіката кліента \"%1$s\" скончыўся альбо яшчэ не надышоў (%2$s) + + *Зашыфравана* + Дадаць з кантактаў + Копія + Схаваная копія + Каму + Ад + Адказаць + <Невядомы атрымальнік> + <Невядомы адпраўнік> + Хатні + Праца + Іншае + Мабільны + Для гэтага акаўнта не наладжаны каталог чарнавікоў! + Для гэтага акаўнта ключоў не наладжана! Праверце свае налады. + Крыптапастаўшчык выкарыстоўвае несумяшчальную версію. Калі ласка, праверце налады! + Не ўдалося злучыцца з крыптапастаўшчыком. Праверце налады альбо зноў націсніце на значок шыфравання! + Не ўдалося ініцыялізаваць скразное шыфраванне. Калі ласка, праверце налады + Рэжым PGP/INLINE не падтрымлівае ўкладзеных файлаў! + Уключыць PGP/INLINE + Адключыць PGP/INLINE + Уключыць PGP \"Толькі подпіс\" + Выключыць PGP \"Толькі подпіс\" + Рэжым PGP/INLINE + Ліст адпраўлены ў фармаце PGP/INLINE.\nВыкарыстоўвайце толькі для сумяшчальнасці: + Некаторыя кліенты падтрымліваюць толькі гэты фармат + Падчас перадачы подпісы могуць пашкодзіцца + Далучэнне файлаў не падтрымліваецца + Зразумела! + Адключыць + Не адключаць + Зразумела! + Адключыць + Не адключаць + Рэжым PGP \"Толькі подпіс\" + У гэтым рэжыме ваш ключ PGP будзе выкарыстоўвацца для стварэння крыптаграфічнага подпісу да незашыфраванага ліста. + Адрасат зможа пераканацца, што ліст сапраўдны і падпісаны вашым ключом. + Подпісы могуць пашкодзіцца пры адпраўцы некалькім адрасатам. + Подпісы могуць паказвацца як далучаныя файлы \"signature.asc\". + Зашыфраваныя лісты заўсёды змяшчаюць подпіс. + Просты тэкст + подпіс скразнога шыфравання змяшчае памылку + для правярання подпісу патрэбна поўнасцю спампаваць ліст + змяшчае непадтрымліваемы подпіс скразнога шыфравання + Ліст зашыфраваны ў непадтрымліваемым фармаце. + Ліст зашыфраваны, расшыфроўка скасаваная. + Тэкст, падпісаны ключом скразнога шыфравання + ад праверанага падпісальніка + Падпісаны просты тэкст + але ключ скразнога шыфравання не адпавядае адпраўніку + але ключ скразнога шыфравання пратэрмінаваны + але ключ скразнога шыфравання адкліканы + але ключ скразнога шыфравання небяспечны + але ключ невядомы + Зашыфравана + але падчас расшыфроўкі адбылася памылка + для расшыфроўкі патрэбна поўнасцю спампаваць ліст + але няма наладжанай крыптапраграмы + Зашыфравана + але без скразнога шыфравання + Скразное шыфраванне + ад праверанага адпраўніка + Зашыфравана + але ключ невядомы + але ключ скразнога шыфравання не адпавядае адпраўніку + але ключ скразнога шыфравання пратэрмінаваны + але ключ скразнога шыфравання адкліканы + але ключ скразнога шыфравання небяспечны + але ў даных скразнога шыфравання адбылася памылка + але шыфраванне лічыцца небяспечным + Добра + Пошук ключа + Хто падпісаў + Хто адправіў + Падрабязнасці + Разблакаваць + Гэтая частка незашыфраваная, таму небяспечная. + Неабароненыя ўкладзеныя файлы + Загрузка… + Расшыфроўка скасаваная. + Паўтарыць + Для расшыфроўкі зашыфраваны ліст патрэбна спампаваць. + Не ўдалося расшыфраваць пошту + Адмысловыя сімвалы зараз не падтрымліваюцца! + Не ўдалося разабраць адрас! + Схаваць незашыфраваныя подпісы + Паказваюцца толькі зашыфраваныя подпісы + Паказваюцца ўсе подпісы + Шыфраванне недаступна ў рэжыме \"Толькі подпіс\"! + Непадпісаны тэкст + Ліст зашыфраваны + Ліст зашыфраваны OpenPGP\nКаб прачытаць, неабходна ўсталяваць і наладзіць праграму OpenPGP. + Перайсці ў налады + Лісты K-9 + + Загрузка… + + Загрузка… + Зашыфраваць немагчыма + Некаторыя з гэтых адрасатаў не падтрымліваюць такую функцыю! + Уключыць шыфраванне + Адключыць шыфраванне + Шыфраванне лістоў гарантуе, што ніхто, апроч адрасата не зможа іх прачытаць. + Шыфраванне паказваецца, калі падтрымліваецца ўсімі адрасатамі, і яны раней вам пісалі. + Уключыце шыфраванне, націснуўшы на гэты значок. + Зразумела + Назад + Адключыць шыфраванне + Шыфраванне OpenPGP + Узаемнае аўташыфраванне + Узаемнае аўташыфраванне + Лісты шыфруюцца па жаданні ці пры адказе на зашыфраваны ліст. + Калі адпраўнік і адрасат уключылі ўзаемнае шыфраванне, шыфраванне будзе ўключацца прадвызначана. + Вы можаце пстрыкнуць сюды, каб даведацца падрабязней. + Асноўныя налады + Няма ўсталяванай праграмы OpenPGP + Усталяваць + Для скразнога шыфравання ў K-9 Mail патрабуецца OpenKeychain. + Зашыфраваны ліст + Шыфраваць тэмы лістоў + Можа падтрымлівацца не ўсімі адрасатамі + Унутраная памылка: хібны акаўнт! + Не ўдалося злучыцца з %s! + Адправіць налады аўташыфравання + Перадаць налады скразнога шыфравання на іншыя прылады + Наладжванне аўтаматычнага шыфравання + Ліст з наладамі аўтаматычнага ўзаемнага шыфравання дае магчымасць бяспечна адправіць гэтыя налады на іншую прыладу. + Адправіць налады + Ліст будзе адпраўлены на ваш адрас: + Стварэнне ліста з наладамі… + Адпраўленне ліста для: + Каб скончыць, адкрыйце ліст на іншай прыладзе і ўвядзіце код усталёўкі. + Паказаць код усталёўкі + Наладжванне аўтаматычнага шыфравання + Гэты ліст змяшчае ўсе звесткі, якія неабходныя для пераносу налад узаемнага аўтаматычнага шыфравання разам з сакрэтным ключом з зыходнай прылады. Для наладжвання ўзаемнага аўтаматычнага шыфравання на новай прыладзе выконвайце інструкцыі, якія паказваюцца на новай прыладзе. Вы можаце пакінуць гэты ліст як рэзервовую копію вашага сакрэтнага ключа. Запішыце і надзейна захавайце пароль. - Падчас адпраўлення ліста адбылася памылка. Калі ласка, праверце злучэнне і канфігурацыю сервера выходнай пошты. - Укл - Выкл - - Дазволіць доступ да кантактаў - Для вываду прапаноў імёнаў і фота праграме неабходна мець доступ да кантактаў. - Падчас загрузкі даных адбылася памылка - Ініцыялізацыя… - Чаканне новых лістоў - Знаходзіцца ў рэжыме сну, пакуль фонавая сінхранізацыя не будзе дазволеная - Знаходзіцца ў рэжыме сну, пакуль не стане даступная сетка - Націсніце, каб даведацца больш. - Звесткі пра прымусовае правяранне - Пры выкарыстанні прымусовага правярання K-9 Mail падтрымлівае злучэнне з паштовым серверам. Android патрабуе паказу бягучага апавяшчэння, пакуль праграма актыўная ў фонавым рэжыме. %s - Аднак Android таксама дазваляе схаваць апавяшчэнне. - Даведацца больш - Наладжванне апавяшчэння - Калі вам не патрэбныя імгненныя апавяшчэнні пра новыя лісты, вам варта адключыць прымусовае правяранне і выкарыстоўваць апытанне сервера. Апытанне правярае наяўнасць новай пошты праз пэўныя інтэрвалы. - Адключыць прымусовае правяранне - - Абраць - - Зняць выбар - - Пазначыць прачытаным - - Пазначыць як нечытанае - - Адзначыць - - Выдаліць адзнаку - - Архіў - - Выдаліць - - Спам - - Перамясціць… - - Паказваць рухомую кнопку напісання ліста - - Памылка - - Каталог не знойдзены - - Падрабязнасці ліста - - Адсутнічае загаловак \"Дата\" - - Ад - - Адпраўнік - - Адказаць - - Каму - - Копія - - Схаваная копія - - Падчас загрузкі падрабязнасцяў ліста адбылася памылка. - - Дадаць у кантакты - - Напісаць ліст да - - Скапіяваць адрас электроннай пошты - - Скапіяваць імя і адрас электроннай пошты - - Адрас электроннай пошты - - Імя і адрас электроннай пошты - - + Падчас адпраўлення ліста адбылася памылка. Калі ласка, праверце злучэнне і канфігурацыю сервера выходнай пошты. + Укл + Выкл + + Дазволіць доступ да кантактаў + Для вываду прапаноў імёнаў і фота праграме неабходна мець доступ да кантактаў. + Падчас загрузкі даных адбылася памылка + Ініцыялізацыя… + Чаканне новых лістоў + Знаходзіцца ў рэжыме сну, пакуль фонавая сінхранізацыя не будзе дазволеная + Знаходзіцца ў рэжыме сну, пакуль не стане даступная сетка + Націсніце, каб даведацца больш. + Звесткі пра прымусовае правяранне + Пры выкарыстанні прымусовага правярання K-9 Mail падтрымлівае злучэнне з паштовым серверам. Android патрабуе паказу бягучага апавяшчэння, пакуль праграма актыўная ў фонавым рэжыме. %s + Аднак Android таксама дазваляе схаваць апавяшчэнне. + Даведацца больш + Наладжванне апавяшчэння + Калі вам не патрэбныя імгненныя апавяшчэнні пра новыя лісты, вам варта адключыць прымусовае правяранне і выкарыстоўваць апытанне сервера. Апытанне правярае наяўнасць новай пошты праз пэўныя інтэрвалы. + Адключыць прымусовае правяранне + + Абраць + + Зняць выбар + + Пазначыць прачытаным + + Пазначыць як нечытанае + + Адзначыць + + Выдаліць адзнаку + + Архіў + + Выдаліць + + Спам + + Перамясціць… + + Паказваць рухомую кнопку напісання ліста + + Памылка + + Каталог не знойдзены + + Падрабязнасці ліста + + Адсутнічае загаловак \"Дата\" + + Ад + + Адпраўнік + + Адказаць + + Каму + + Копія + + Схаваная копія + + Падчас загрузкі падрабязнасцяў ліста адбылася памылка. + + Дадаць у кантакты + + Напісаць ліст да + + Скапіяваць адрас электроннай пошты + + Скапіяваць імя і адрас электроннай пошты + + Адрас электроннай пошты + + Імя і адрас электроннай пошты + + diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-bg/strings.xml index c9e3c20be..8282124a3 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -1,990 +1,990 @@ - + - - - - K-9 Mail - K-9 Профили - K-9 Непрочетени - - The K-9 Dog Walkers - Изходен код - Apache License, Version 2.0 - Проект с отворен код - Уебстраница - Потребителски форум - Twitter - Библиотеки - Лиценз - Списък на промените - Не може да зареди списъка с промените. - Версия %s - Какво ново - Показване на последните промени при обновяване на програмата - - Разбери какво ново в тази варсия - - - -- \nИзпратено от моето Андроид у-во чрез K-9 Mail. Моля да ме извините за краткия ми изказ. - - Акаунтът \"%s\" ще бъде премахнат от K-9 Mail. - - Автори - Относно K-9 Mail - Профили - Разширени - Създай - Отговори - Отговори до всички - Препрати - Препрати като прикачен файл - Изберете Профил - Избери Папка - Премести в… - Копирай в… - %d избрани - Следващ - - ОК - Откажи - Изпрати - Полето Тема е празно, натиснете повторно ако искате да изпратите въпреки това - Отговори - Отговори до всички - Изтрий - Архивирай - Спам - Препрати - Препрати като прикачен файл - Редактирай като ново съобщение - Премести - Премести в Чернови - Премести… - Готово - Отхвърли - Запази като чернова - Провери пощата - Изпрати съобщения - Обнови списъка с папки - Намери папка - Добави профил - Състави - Търси - Търси навсякъде - Резултати от търсенето - Нови съобщения - Настройки - Управление на папки - Настройки на профила - Премахни профил - Маркирай като прочетено - Сподели - Избери изпращащ - Добави звезда - Премахни звезда - Копирай - Покажи заглавията - - Адресът е копиран - Адресите са копирани - - Текстът от полето Тема е копирано - Превключи към тъмна тема - Превключи към светла тема - Маркирай като непрочетено - Доклад за прочитане - Ще поиска доклад за прочитане - Няма да поиска доклад за прочитане - Прикачи - Изпразни кошчето - Премахни - Относно - Настройки - - (Без тема) - Без изпращач - Зарежда съобщенията\u2026 - Грешка при свързване - Съобщението не е намерено - Грешка при зареждане на съобщението - Зареди още %d - %.1f ГБ - %.1f МБ - %.1f КБ - %d Б - - %d ново съобщение - %d нови съобщения - - + %1$d в %2$s - Отговори - Маркирай като прочетено - Маркирате всички като прочетени - Изтрий - Изтрите всички - Архивирайте - Архивирай всички - Спам - Грешка в сертификата - Грешка в сертификата на %s - Проверете настройките на сървара - Неуспешна идентификация - Идентификацията за %s е неуспешна. Обновете сървърните настройки. - - - Проверка на поща: %1$s:%2$s - Проверка на поща - Изпраща писмо: %s - Изпраща писмо - : - Синхронизирай (Push) - Да се показва докато чака за нови съобщения - Съобщения - Известия свързани със съобщения - Разни - Разни известия като грешки и т.н. - Входяща поща - Изходяща поща - Чернови - Кошче - Изпратени - Грешка при изпращане на някой съобщения - Версия - Включете доклада за дебъгване - Записвайте допълнителна диагностична информация - Записвайте поверителна информация - Може да показва паролите в логовете. - Зареждане на още съобщения - До:%s - Тема - Текст на съобщението - Подпис - -------- Оригинално Писмо -------- - Тема: - Изпрати до: - От: - До: - Копие: - %s написа: - На %1$s, %2$s написа: - Трябва да добавите поне един получател. - Полето Получател е недовършено! - За този контакт не може да бъде намерен email адрес. - Някой от прикачените файлове не могат да бъдат препратени, тъй като не са свалени. - Съобщението не може да бъде препратено, защото не всички прикачени файлове са свалени - Включване на цитирани съобщения - Премахни цитираният текст - Редактирай цитираният текст - Премахни прикачени файлове - До: - Копие: - Bcc: - Не може да запази прикачения файл. - - - - - Не може да намери програма за %s. - Свали цялото съобщение - през %1$s - Още от този подател - Съобщението е изтрито - Съобщението записано като чернова - Покажи звездичките - Звездичките показват маркирани съобщения - Редове за преглед - Покажи имената на кореспондентите - Покажи имената на кореспондентите вместо техните email адреси - Кореспондент над темата - Показване на имената на кореспондентите над полето Тема, вместо под него - Покажи контактите - Използвай името на получателя от контактите, когато това е възможно - Оцвети контактите - Оцветявай имената в контакт листа - Шрифт с фиксирана широчина - Използва шрифт с фиксирана широчина за показване на съобщения съдържащи само текст - Автоматично мащабиране - Смалява съобщението за да се събере на екрана - Потвърди операциите - Показва прозорец за потвърждение при действие - Изтрий - Изтрий тези със звездички (в самото съобщение) - Спам - Изтрийте съобщението - Отбелязване на всички съобщения като прочетени - Изтрийте (от лентата с известия) - - - - - Никой - - - - - Архивирайте - - Изтрий - - Спам - - Премести - - По подразбиране - Скриване на имейл програмата - Премахване на K-9 хедъра за потребителски агент - Скриване на времевата зона - Използване на UTC вместо локално време в header-a и reply header-a - Показвай бутон `Изтрий` - Никога - За отделни съобщения - Винаги - Известия при заключен екран - Без известия при заключен екран - Име на програмата - Брояч на съобщения и изпращачи - Същото, както когато екранът е заключен - Тих режим - Изключи звънене, вибриране и мигане през нощта - Забранете известията - Напълно забранете известията по време на Тих Период - Тих режим започва - Тих режим свършва - Настрой нов профил - Пощенски адрес - Парола - - - - Ръчни настройки - - Получаване на информация за профила\u2026 - Проверява настройките на сървър за входяща поща\u2026 - Проверява настройките на сървър за изходяща поща\u2026 - Идентифициране\u2026 - Получава настройките на профила\u2026 - Отказва\u2026 - Тип на профила - Какъв тип профил е това? - POP3 - IMAP - Нормална парола - Парола, предавана несигурно - Криптирана парола - Клиентски сертификат - Настройки за входяща поща - Потребителско име - Парола - Клиентски сертификат - POP3 сървър - IMAP сървър - Порт - Сигурност - Идентифициране - Никаква - SSL/TLS - STARTTLS - \"%1$s = %2$s\" не е валидно с \"%3$s = %4$s\" - Когато изтрия съобщение - Не изтривай от сървъра - Изтривай от сървъра - Маркирай като прочетено на сървъра - Премахни изтритите от сървъра съобщения - Веднага - При проверка - Ръчно - Автоматично разпознаване на IMAP namespace-а - IMAP path prefix - Папка Чернови - Папка Изпратени - Папка Кошче - Папка Архиви - Папка Спам - Показвай само абонираните папките - Автоматично разгъване на папка - Настройки за изходяща поща - SMTP сървър - Порт - Сигурност - Изисква вписване. - Потребителско име - Парола - Идентификация - \"%1$s = %2$s\" не е валидно с \"%3$s = %4$s\" - Невалидни настройки: %s - Честота на проверка на папката - Никога - На всеки 15 минути - На всеки 30 минути - На всеки час - На всеки 2 часа - На всеки 3 часа - На всеки 6 часа - На всеки 12 часа - На всеки 24 часа - Обновяване на неактивни връзки - На всеки 2 минути - На всеки 3 минути - На всеки 6 минути - На всеки 12 минути - На всеки 24 минути - На всеки 36 минути - На всеки 48 минути - На всеки 60 минути - Брой съобщения за показване - 10 съобщения - 25 съобщения - 50 съобщения - 100 съобщения - 250 съобщения - 500 съобщения - 1000 съобщения - 2500 съобщения - 5000 съобщения - 10000 съобщения - всички съобщения - Не може да копира или да премести съобщение, което не е синхронизирано със сървара - Настройката завърши нуеспешно - Потребителското име или паролата са неправилни.\n(%s) - Сървърът представи невалиден SSL сертификат. Понякога това се случва при неправилна конфигурация на сървъра. Понякога това се случва защото някой се опитва да атакува вас или вашият сървър. Ако не сте сигурни какво се случва натиснете Отхвърли и се свържете с хората коитообслужват пощенският сървър.\n\n(%s) - Не може да се свърже със сървъра.\n(%s) - Редактиране на детайлите - Продължи - Разширени - Настройки на профила - Ново известие за поща - Папка с известия - Всички - Само 1-ви Клас папки - 1-ви и 2-ри Клас папки - Всички освен 2-ри Клас папки - Никой - Известия за синхронизация - Вашият пощенски адрес - Уведомявай в статус бара при ново съобщение - Уведомявай в статус бара при проверена поща - Включи изходяща поща - Покажи известия за съобщенията които изпращам - Само контакти - Показвай известия само за съобщения от познати контакти - Маркирай като прочетено, когато се отвори - Маркирай съобщението като прочетено, когато се отвори за разглеждане - Маркирай като прочетено при изтриване - Маркира съобщението като прочетено при изтриване - Винаги показвай картинките - Не - От контактите - От всички - Изпращане на поща - Цитирай съобщението при отговор - Включи оригиналното съобщение в отговора. - Отговор след цитираният текст - Оригиналното съобщение ще се появява над отговора. - Премахни сигнатурите при отговор - Сигнатурите ще бъдат премахнати при цитиране на съобщението - Формат на съобщението - Обикновен текст (премахва картинките и форматирането) - HTML (запазва картинките и форматирането) - Автоматично - Винаги показвай Сс/Всс - Покажи изпращача - Винаги поисквай доклад за прочитане - Стил на цитата при отговор - Префикс (като в Gmail) - Заглавие (като в Outlook) - Качи изпратените съобщения - Качи съобщенията в папка Изпратени след изпращане - Общи настройки - Четена на поща - Получаване на поща - Папки - Префикс на цитираният текст - Криптиране от край-до-край - Активиране на поддръжка за OpenPGP - Избор на OpenPGP приложение - Настройване на ключа за криптиране от край-докрай - Няма избрано OpenPGP приложение - Свързан с %s - Конфигуриране … - Съхранявайте всички чернови в криптиран вид - Всички чернови ще се съхраняват криптирани - Криптира чернови само ако е криптирането е активирано - Честота на проверка на папката - Цвят на профила - Акцентиращ цвят, който ще се използва в профила за показване на папки и списък - Размер на локалната папка - Получавай съобщения до - 1 KiB - 2 KiB - 4 KiB - 8 KiB - 16 KiB - без ограничение - Синхронизиране на съобщенията от - по всяко време - днес - последните 2 дни - последните 3 дни - последната седмица - последните 2 седмици - последните 3 седмици - последният месец - последните 2 месеца - последните 3 месеца - последните 6 месеца - последната година - Папки за показване - Всички - Само 1-ви Клас папки - 1-ви и 2-ри Клас папки - Всички освен 2-ри Клас папки - Проверка на папките - Всички - Само 1-ви Клас папки - 1-ви и 2-ри Клас папки - Всички освен 2-ри Клас папки - Никой - Push папките - Всички - Само 1-ви Клас папки - 1-ви и 2-ри Клас папки - Всички освен 2-ри Клас папки - Никой - Преместване/изтриване на папките на сървъра - Всички - Само 1-ви Клас папки - 1-ви и 2-ри Клас папки - Всички освен 2-ри Клас папки - Синхронизирай изтриванията от сървъра - Премахни съобщенията, когато се изтрият от сървъра - Липсва OpenPGP приложение - да не сте го деинсталирали? - Настройки на папка - Показвай в основната група - Показвай в началото на списъка с папки - Клас на папки за показване - Без клас - 1-ви Клас - 2-ри Клас - Класът на проверяваните папки - Никой - 1-ви Клас - 2-ри Клас - Същия като класа на показване - Push ниво на папките - Без клас - 1-ви Клас - 2-ри Клас - Ниво на известия на папките - Без клас - 1-ви Клас - 2-ри Клас - Същото като push нивото - Изчисти локалните съобщения - Сървър за входяща поща - Конфигуриране на сървър за входяща поща - Сървър изходяща поща - Конфигуриране на сървър изходяща поща (SMTP) - Име на профила - Вашето име - Известявания - Вибрирай - По подразбиране - Повтаряне на вибрацията - Звук за ново писмо - Цвят на профила - Опции при съставяне на писмо - Настройки по подразбиране на нови имейли - Задайте От, Всс и подпис по подразбиране - Управление на индентичности - Настройки на алтернативен \'От\' адрес и подпис - Управление на самоличности - Управление на самоличност - Редактиране на индентичноста - Запиши - Нова идентичност - Всс всички съобщения до - Редактирай - Премести нагоре - Премести надолу - Премести най-отгоре / направи по подразбиране - Премахни - Описание на идентичноста - (По желание) - Вашето име - (По желание) - Пощенски адрес - (Задължително) - Отдовори до адрес - (По желание) - Подпис - (По желание) - Използвай подпис - Подпис - Първоначална идентичност - Избери идентичност - Изпрати като - Не може да изтрете единствената си идентичност - Не можете да използвате идентичност, която няма имейл адрес - Първите съобщения най-отпред - Последните съобщения най-отпред - По азбучен ред Тема - В обратен азбучен ред Тема - По азбучен ред Подател - В обратен азбучен ред Подател - Отбелязаните съобщения първо - Първо неотбелязаните съобщения - Непрочетените съобщения първо - Прочетените съобщения първо - Първо съобщенията с файлове - Първо съобщенията без файлове - Сортирай по… - Дата - Пристигане - Тема - Подател - Звезда - Прочетено/непрочетено - Файлове - Премахни профила - Неразпознат сертификат - Приеми ключа - Отхвърли ключа - Името на папката съдържа - Покажи папките… - Всички папки - 1-ви Клас папки - 1-ви & 2-ри Клас папки - Скрий 2-ри клас папки - Позиция на подписа - Преди цитираното съобщение - След цитираното съобщение - Използвай темата на приложението - Тъмна - Светла - Използвайте системната настройка по подразбиране - Дисплей - Глобални - Дебъгване - Сигурност - Мрежа - Взаимодействие - Списък на профилите - Списък на съобщенията - Съобщения - Тема - Тема при преглед на съобщенията - Тема на композитора - Език - На са намерени настройки - Тема на фиксирани съобщения - Задава тема за изглед на съобщенията, в режим преглед - Използване на тема с фиксиран размр на съобщението - Системни настройки - Синхронизиране на заден план - Никога - Винаги - Когато \'Авто-синхр\' е маркирано - Маркирай всички - Максимален брой папки да бъдат проверяване чрез Push - 5 папки - 10 папки - 25 папки - 50 папки - 100 папки - 250 папки - 500 папки - 1000 папки - Анимация - Изплозване на ярки виулани ефекти - Покажи унифицирана папка Входящи - Обща входяща кутия - Всички съобщения в общата входяща кутия - Обедени - Всички съобщения ще бъдат показани в общата входяща кутия - Папки позволяващи търсене - Всички - Видими - Никои - Никой - Автоматично (%s) - Размер на шрифта - Настройване размер на шрифта - Списъци със съобщения - Тема - Изпращач - Дата - Преглед - Съобщения - - Име на профила - Изпращач - Тема - Дата и час - Тяло на съобщението - Поле за създаване на съобщение - Полета за писане - По подразбиране - Миниятюрен - Дребен - По-малък - Малък - Среден - Голям - По-голям - Не е отркрито приложение, което може да извърши това действие. - Изпращенето неуспешно: %s - Запазване в папка чернови? - Запзване или изтриване на това съобщение? - Запази или Откажи промените? - Изтриване на съобщението? - Сигурен ли сте, че желаете да изтрието това съобщение? - Изчисти локалните съобщения? - Това ще премахне всички локални съобщения от папката. Няма да бъдат изтрити съобщения от сървара. - Изчисти съобщения - Потвърдете изтриването - Желаете ли да изтриете това съобщение? - - Наистина ли желаете да изтриете това съобщение? - Наистина ли желаете да изтриете %1$d съобщения? - - Да - Не - Потвърдете отбелязването на всички като прочетени - Желаете ли да отбележите всички съобщения като прочетени? - Потвърди изпразването на кошчето - Да се изпразни ли кошчето? - Да - Не - Потвърдете преместването в папката за спам - - Наисина ли желаете да преместите това съобщение в папката за спам? - Наистина ли желаете да преместите %1$d съобщения в папката за спам? - - Да - Не - Изтегляне на прикачен файл - Резервно копие - Разни - Експорт на настройки - Изнасяне - Сподели - Настройки на изнсянето… - Настройките са успешно изнесени - Неуспешно изнасяне на настройки - Внасяне настройки - Избери файл - Внасяне - Успешно импортирани настройки - - Моля, въведете пароли - - - Импортирането на настройките не бе успешно - Файлът за настройки не бе прочетен - Импортирането на някои настройки не бе успешно - Успешно импортиране - Изисква се парола - - Не се импортира - Неуспешно импортиране - По късно - Внасяне настройки - Настройки на внасянето… - - За да можете да използвате профила \"%s\" трябва да предоставите паролите на сървъра. - За да можете да използвате профила \"%s\" трябва да предоставите паролите на сървъра. - - Парола за входящ сървър - Парола за изходящ сървър - Използвай същата парола като на изходящия сървър - Име на сървър: %s - Показване на непрочетената бройка за… - Профил - Профилът, за който да се показва броят непрочетени съобщения - Обща входяща кутия - Брой папки - Показване на броя непрочетени съобщения само за една папка - Папка - Папката, за която да се показва броят непрочетени съобщения - Готово - %1$s - %2$s - Няма избран профил - Няма избрана папка - Няма текст - Отваряне на връзка - Споделяне на връзка - Копиране на връзка - Връзка - Копирай текста на връзката - Текста на връзката - Изображение - Разглеждане на изображение - Запазване на изображение - Изтегляне на изображение - Копирване на URL-a на изображението - URL на изображението - Обаждане на номер - Запазване в контакти - Копиране на номер - Телефонен номер - Изпращане на поща - Запазване в контакти - Копиране на адрес - Имейл адрес - Всички - 10 - 25 - 50 - 100 - 250 - 500 - 1000 - Лимит на търсенето на сървъра - Изпращане на заявката към сървъра - - Изтегляне на %d реултат - Изтегляне на %d резултата - - - Изтегляне на %1$d от %2$d резултата - Изтегляне на %1$d от %2$d резултата - - Търсенето на сървърва е неуспешно - Търсене - Търсене на съобщения в сървъра - Нужна е връзка с мрежата, за да бъде извършено търсене в сървъра. - Промяна на цвета след прочитане - Различвен фон ще показва, че съобщението е било прочетено - Преглед по тема - Групиране на съобщения по разговор - Обновяване на базите данни - Обновяване на базите данни… - Обновяване на базата данни на профил \"%s\" - Покзване на разделен екран - Винаги - Никога - Когато е пейзажна ориентация - Моля, изберете съобщение в ляво - Показване снимка на контакта - Показване на снимка на контакта в списъка със съобщения - Отбелязване на всички като прочетени - Оцветяване на снимките на контактите - Оцветяване на контактите с липсващи снимки - Действия с видими съобщения - Показване на избрание действия в менюто на съобщение - Зареждане на прикачен файл… - Изпращане на съобщение - Запазване в чернови - Изтегляне на прикачен файл… - Неуспешна идентификация. Сървърът не предлага SASL EXTERNAL. Това може да е поради проблем с сертификатът на клиента (изтекъл, непознат издател на сертификат) или някакъв друг конфигурационен проблем. - - Използвай сертификата на клиента - Няма сертификат на клиента - Премахни избора на сертификат на клиента - Неуспешно изтегляне на сертификат на клиента за \"%s\" - Други настройки - Сертификат на клиента \"%1$s\" е изтекъл или още не станал валиден (%2$s) - - *Крипитиран* - Добавяне в контакти - Cc - Bcc - До - От - <Неизвестен Получател> - <Неизвестен подател> - Домашен - Работен - Друг - Мобилен - Липсва папка чернови за този профил! - Няма зададен ключ за този профил! Моля, проверете настройките си. - Доставчика на крипто имзползва несъвместима версия. Моля, прегледайте настройките си! - Неуспешна връзка с доставчика на криптиране, проверете настройките си или натиснете иконата за повторен опит! - Неуспешно пускане на криптиране край-до-край, моля прегледайте настройките - Режимът PGP/INLINE не поддържа прикачени файлове! - Активиране на PGP/INLINE - Деактивиране на PGP/INLINE - Активиране на PGP само подпис - Деактивирнае на PGP само подпис - Режим PGP/INLINE - Този имейл е изпратен във формата PGP/INLINE.\nТова трябва да бъде единствено използвано за съвмеситмост: - Някои приложения подържат само този формат - Подписи могат да бъдат развалени по време на транзит - Прикачени файлове не се поддържат - Разбрано! - Деактивиране - Задръж активно - Ясно! - Деактивиране - Оставяне активно - Режим PGP само подопис - В този режим, Вашият PGP ключ ще бъде използван за създаването на електронен подпис на некриптиран имейл. - Това не криптира имейла, но потвърждава, че е изпратен от Вашия ключ. - Подписите може да не работят, когато са изпратени на списък от получатели. - В някои приложения подписите може да са под формата на прикачен файл \'signature.asc\'. - Криптирани съобщения винаги включват подпис. - Обикновен текст - \"от край\" - \"до край\" подписа съдържа грешка - трябва да се свали съобщението за да се обработи подписа - съдържа наподдържан \"от край\" - \"до край\" подпис - Съобщението е криптирано, но в неподдържан формат. - Съобщението е криптирано, но декриптирането е прекратено. - Подписания от край-до-край некриптиран текст - с потвърден подпис - Подписан некриптиран текст - но ключът от край-до-край несъвпада с този на изпращача - но ключът от край-до-край е изтекъл - но ключът от край-до-край е оттеглен - но ключът от край-до-край не се счита за сигурен - от непознат ключ край-до-край - Криптиран - но възникна грешка при декриптирането - тряба да се изтегли цялото съобщение за декриптиране - но няма настроена крипто приложение - Криптирано - но не е от край-до-край - Криптирано от край-до-край - от потвърден изпащач - Криптирано - от непознат ключ край-до-край - но ключът от край-до-край не съвпада с този на изпращача - но ключът от край-до-край е изтекъл - но ключът от край-до-край е оттеглен - но ключът от край-до-край не се счита за сигурен - но информацията от край-до-край има грешки - но криптирането не се счита за сигурно - ОК - Ключ за търсене - Преглед на подписалия се - Преглед на изпращача - Информация - Отключване - Тази част не криптирана и може да е несигурна. - Незащитен прикачен файл. - Зареждане… - Декриптирването е отказано. - Повторен опит - Криптираното съобщение трябва да бъде изтеглено, за да бъде декриптирано. - Грешка при декриптирване на имейл - В момента специални символи не се поддържат! - Грешка при обработването на адреса! - Скриване на некриптирани подписи - Само криптирани подписи ще бъдат показавани - Всички подписи ще бъдат показвани - Криптирането не е възможно, когато се използва режима само подпис! - Неподписан текст - Имейлът е криптиран - Този имейл е криптиран използвайки OpenPGP.\nЗа да го прочетете, трябва да инсталирате и настроите OpenPGP приложението. - Към настройки - K-9 списък със собщения - - Зареждане… - - Зареждане… - Криптирането е невъзможно - Някои от избраните получатели не поддържат тази функция! - Включване на криптирането - Изключване на криптирането - Криптирането на съобщения подсигурява, че те могат да бъдат прочетени единствено от получателя им и никой друг. - Криптирането ще се покаже единствено, когато е поддържано от всички получатели и ако те са Ви изпратили имейл преди. - Промянана на криптирането след натискане на тази икона. - Ясно - Назад - Изключване на криптирането - OpenPGP криптиране - Взаимен режим на Autocrypt - Взаимен режим на Autocrypt - Обикновено съобщенията ще бъдат криптирано ако това е изрично зададено или ако се отговаря на криптирано съобщение. - Ако както изпращача така и получателите активират взаимния режим, криптирането ще бъде активирано по подразбиране. - Може да натиснете тук, за да научете повече. - Общи настройки - Няма инсталирано OpenPGP приложение - Инсталирване - K-9 Mail изисква OpenKeychain за криптирване от край-до-край. - Криптирано съобщение - Шифровай заглавията - Може да не се поддържа при всички получатели - Вътрешна грешка: Невалиден профил! - Грешка при свързването с %s! - Изпрати Autocrypt съобщение с настройки - Сигурно споделяне от край-до-край на настройките с друго устройство. - Autocrypt съобщение с настройки - Autocrypt съобщение с настройки сигурно споделя от край-до-край вашите настройките с други устройства. - Изпрати съобщение с настройки - Съобщението ще бъде изпратено до следния адрес: - Създаване на съобщение с настройки… - Изпращане на съобщение до: - За да завършите, отворете съобщението на друго устройство и въведете кодът за достъп. - Показване на код за достъп - Autocrypt съобщение с настройки - Това съобщение съдържа всичката информация за трансфериране на Autocrypt настройките и съответния таен ключ от оригиналното устройство. + + + + K-9 Mail + K-9 Профили + K-9 Непрочетени + + The K-9 Dog Walkers + Изходен код + Apache License, Version 2.0 + Проект с отворен код + Уебстраница + Потребителски форум + Twitter + Библиотеки + Лиценз + Списък на промените + Не може да зареди списъка с промените. + Версия %s + Какво ново + Показване на последните промени при обновяване на програмата + + Разбери какво ново в тази варсия + + + -- \nИзпратено от моето Андроид у-во чрез K-9 Mail. Моля да ме извините за краткия ми изказ. + + Акаунтът \"%s\" ще бъде премахнат от K-9 Mail. + + Автори + Относно K-9 Mail + Профили + Разширени + Създай + Отговори + Отговори до всички + Препрати + Препрати като прикачен файл + Изберете Профил + Избери Папка + Премести в… + Копирай в… + %d избрани + Следващ + + ОК + Откажи + Изпрати + Полето Тема е празно, натиснете повторно ако искате да изпратите въпреки това + Отговори + Отговори до всички + Изтрий + Архивирай + Спам + Препрати + Препрати като прикачен файл + Редактирай като ново съобщение + Премести + Премести в Чернови + Премести… + Готово + Отхвърли + Запази като чернова + Провери пощата + Изпрати съобщения + Обнови списъка с папки + Намери папка + Добави профил + Състави + Търси + Търси навсякъде + Резултати от търсенето + Нови съобщения + Настройки + Управление на папки + Настройки на профила + Премахни профил + Маркирай като прочетено + Сподели + Избери изпращащ + Добави звезда + Премахни звезда + Копирай + Покажи заглавията + + Адресът е копиран + Адресите са копирани + + Текстът от полето Тема е копирано + Превключи към тъмна тема + Превключи към светла тема + Маркирай като непрочетено + Доклад за прочитане + Ще поиска доклад за прочитане + Няма да поиска доклад за прочитане + Прикачи + Изпразни кошчето + Премахни + Относно + Настройки + + (Без тема) + Без изпращач + Зарежда съобщенията\u2026 + Грешка при свързване + Съобщението не е намерено + Грешка при зареждане на съобщението + Зареди още %d + %.1f ГБ + %.1f МБ + %.1f КБ + %d Б + + %d ново съобщение + %d нови съобщения + + + %1$d в %2$s + Отговори + Маркирай като прочетено + Маркирате всички като прочетени + Изтрий + Изтрите всички + Архивирайте + Архивирай всички + Спам + Грешка в сертификата + Грешка в сертификата на %s + Проверете настройките на сървара + Неуспешна идентификация + Идентификацията за %s е неуспешна. Обновете сървърните настройки. + + + Проверка на поща: %1$s:%2$s + Проверка на поща + Изпраща писмо: %s + Изпраща писмо + : + Синхронизирай (Push) + Да се показва докато чака за нови съобщения + Съобщения + Известия свързани със съобщения + Разни + Разни известия като грешки и т.н. + Входяща поща + Изходяща поща + Чернови + Кошче + Изпратени + Грешка при изпращане на някой съобщения + Версия + Включете доклада за дебъгване + Записвайте допълнителна диагностична информация + Записвайте поверителна информация + Може да показва паролите в логовете. + Зареждане на още съобщения + До:%s + Тема + Текст на съобщението + Подпис + -------- Оригинално Писмо -------- + Тема: + Изпрати до: + От: + До: + Копие: + %s написа: + На %1$s, %2$s написа: + Трябва да добавите поне един получател. + Полето Получател е недовършено! + За този контакт не може да бъде намерен email адрес. + Някой от прикачените файлове не могат да бъдат препратени, тъй като не са свалени. + Съобщението не може да бъде препратено, защото не всички прикачени файлове са свалени + Включване на цитирани съобщения + Премахни цитираният текст + Редактирай цитираният текст + Премахни прикачени файлове + До: + Копие: + Bcc: + Не може да запази прикачения файл. + + + + + Не може да намери програма за %s. + Свали цялото съобщение + през %1$s + Още от този подател + Съобщението е изтрито + Съобщението записано като чернова + Покажи звездичките + Звездичките показват маркирани съобщения + Редове за преглед + Покажи имената на кореспондентите + Покажи имената на кореспондентите вместо техните email адреси + Кореспондент над темата + Показване на имената на кореспондентите над полето Тема, вместо под него + Покажи контактите + Използвай името на получателя от контактите, когато това е възможно + Оцвети контактите + Оцветявай имената в контакт листа + Шрифт с фиксирана широчина + Използва шрифт с фиксирана широчина за показване на съобщения съдържащи само текст + Автоматично мащабиране + Смалява съобщението за да се събере на екрана + Потвърди операциите + Показва прозорец за потвърждение при действие + Изтрий + Изтрий тези със звездички (в самото съобщение) + Спам + Изтрийте съобщението + Отбелязване на всички съобщения като прочетени + Изтрийте (от лентата с известия) + + + + + Никой + + + + + Архивирайте + + Изтрий + + Спам + + Премести + + По подразбиране + Скриване на имейл програмата + Премахване на K-9 хедъра за потребителски агент + Скриване на времевата зона + Използване на UTC вместо локално време в header-a и reply header-a + Показвай бутон `Изтрий` + Никога + За отделни съобщения + Винаги + Известия при заключен екран + Без известия при заключен екран + Име на програмата + Брояч на съобщения и изпращачи + Същото, както когато екранът е заключен + Тих режим + Изключи звънене, вибриране и мигане през нощта + Забранете известията + Напълно забранете известията по време на Тих Период + Тих режим започва + Тих режим свършва + Настрой нов профил + Пощенски адрес + Парола + + + + Ръчни настройки + + Получаване на информация за профила\u2026 + Проверява настройките на сървър за входяща поща\u2026 + Проверява настройките на сървър за изходяща поща\u2026 + Идентифициране\u2026 + Получава настройките на профила\u2026 + Отказва\u2026 + Тип на профила + Какъв тип профил е това? + POP3 + IMAP + Нормална парола + Парола, предавана несигурно + Криптирана парола + Клиентски сертификат + Настройки за входяща поща + Потребителско име + Парола + Клиентски сертификат + POP3 сървър + IMAP сървър + Порт + Сигурност + Идентифициране + Никаква + SSL/TLS + STARTTLS + \"%1$s = %2$s\" не е валидно с \"%3$s = %4$s\" + Когато изтрия съобщение + Не изтривай от сървъра + Изтривай от сървъра + Маркирай като прочетено на сървъра + Премахни изтритите от сървъра съобщения + Веднага + При проверка + Ръчно + Автоматично разпознаване на IMAP namespace-а + IMAP path prefix + Папка Чернови + Папка Изпратени + Папка Кошче + Папка Архиви + Папка Спам + Показвай само абонираните папките + Автоматично разгъване на папка + Настройки за изходяща поща + SMTP сървър + Порт + Сигурност + Изисква вписване. + Потребителско име + Парола + Идентификация + \"%1$s = %2$s\" не е валидно с \"%3$s = %4$s\" + Невалидни настройки: %s + Честота на проверка на папката + Никога + На всеки 15 минути + На всеки 30 минути + На всеки час + На всеки 2 часа + На всеки 3 часа + На всеки 6 часа + На всеки 12 часа + На всеки 24 часа + Обновяване на неактивни връзки + На всеки 2 минути + На всеки 3 минути + На всеки 6 минути + На всеки 12 минути + На всеки 24 минути + На всеки 36 минути + На всеки 48 минути + На всеки 60 минути + Брой съобщения за показване + 10 съобщения + 25 съобщения + 50 съобщения + 100 съобщения + 250 съобщения + 500 съобщения + 1000 съобщения + 2500 съобщения + 5000 съобщения + 10000 съобщения + всички съобщения + Не може да копира или да премести съобщение, което не е синхронизирано със сървара + Настройката завърши нуеспешно + Потребителското име или паролата са неправилни.\n(%s) + Сървърът представи невалиден SSL сертификат. Понякога това се случва при неправилна конфигурация на сървъра. Понякога това се случва защото някой се опитва да атакува вас или вашият сървър. Ако не сте сигурни какво се случва натиснете Отхвърли и се свържете с хората коитообслужват пощенският сървър.\n\n(%s) + Не може да се свърже със сървъра.\n(%s) + Редактиране на детайлите + Продължи + Разширени + Настройки на профила + Ново известие за поща + Папка с известия + Всички + Само 1-ви Клас папки + 1-ви и 2-ри Клас папки + Всички освен 2-ри Клас папки + Никой + Известия за синхронизация + Вашият пощенски адрес + Уведомявай в статус бара при ново съобщение + Уведомявай в статус бара при проверена поща + Включи изходяща поща + Покажи известия за съобщенията които изпращам + Само контакти + Показвай известия само за съобщения от познати контакти + Маркирай като прочетено, когато се отвори + Маркирай съобщението като прочетено, когато се отвори за разглеждане + Маркирай като прочетено при изтриване + Маркира съобщението като прочетено при изтриване + Винаги показвай картинките + Не + От контактите + От всички + Изпращане на поща + Цитирай съобщението при отговор + Включи оригиналното съобщение в отговора. + Отговор след цитираният текст + Оригиналното съобщение ще се появява над отговора. + Премахни сигнатурите при отговор + Сигнатурите ще бъдат премахнати при цитиране на съобщението + Формат на съобщението + Обикновен текст (премахва картинките и форматирането) + HTML (запазва картинките и форматирането) + Автоматично + Винаги показвай Сс/Всс + Покажи изпращача + Винаги поисквай доклад за прочитане + Стил на цитата при отговор + Префикс (като в Gmail) + Заглавие (като в Outlook) + Качи изпратените съобщения + Качи съобщенията в папка Изпратени след изпращане + Общи настройки + Четена на поща + Получаване на поща + Папки + Префикс на цитираният текст + Криптиране от край-до-край + Активиране на поддръжка за OpenPGP + Избор на OpenPGP приложение + Настройване на ключа за криптиране от край-докрай + Няма избрано OpenPGP приложение + Свързан с %s + Конфигуриране … + Съхранявайте всички чернови в криптиран вид + Всички чернови ще се съхраняват криптирани + Криптира чернови само ако е криптирането е активирано + Честота на проверка на папката + Цвят на профила + Акцентиращ цвят, който ще се използва в профила за показване на папки и списък + Размер на локалната папка + Получавай съобщения до + 1 KiB + 2 KiB + 4 KiB + 8 KiB + 16 KiB + без ограничение + Синхронизиране на съобщенията от + по всяко време + днес + последните 2 дни + последните 3 дни + последната седмица + последните 2 седмици + последните 3 седмици + последният месец + последните 2 месеца + последните 3 месеца + последните 6 месеца + последната година + Папки за показване + Всички + Само 1-ви Клас папки + 1-ви и 2-ри Клас папки + Всички освен 2-ри Клас папки + Проверка на папките + Всички + Само 1-ви Клас папки + 1-ви и 2-ри Клас папки + Всички освен 2-ри Клас папки + Никой + Push папките + Всички + Само 1-ви Клас папки + 1-ви и 2-ри Клас папки + Всички освен 2-ри Клас папки + Никой + Преместване/изтриване на папките на сървъра + Всички + Само 1-ви Клас папки + 1-ви и 2-ри Клас папки + Всички освен 2-ри Клас папки + Синхронизирай изтриванията от сървъра + Премахни съобщенията, когато се изтрият от сървъра + Липсва OpenPGP приложение - да не сте го деинсталирали? + Настройки на папка + Показвай в основната група + Показвай в началото на списъка с папки + Клас на папки за показване + Без клас + 1-ви Клас + 2-ри Клас + Класът на проверяваните папки + Никой + 1-ви Клас + 2-ри Клас + Същия като класа на показване + Push ниво на папките + Без клас + 1-ви Клас + 2-ри Клас + Ниво на известия на папките + Без клас + 1-ви Клас + 2-ри Клас + Същото като push нивото + Изчисти локалните съобщения + Сървър за входяща поща + Конфигуриране на сървър за входяща поща + Сървър изходяща поща + Конфигуриране на сървър изходяща поща (SMTP) + Име на профила + Вашето име + Известявания + Вибрирай + По подразбиране + Повтаряне на вибрацията + Звук за ново писмо + Цвят на профила + Опции при съставяне на писмо + Настройки по подразбиране на нови имейли + Задайте От, Всс и подпис по подразбиране + Управление на индентичности + Настройки на алтернативен \'От\' адрес и подпис + Управление на самоличности + Управление на самоличност + Редактиране на индентичноста + Запиши + Нова идентичност + Всс всички съобщения до + Редактирай + Премести нагоре + Премести надолу + Премести най-отгоре / направи по подразбиране + Премахни + Описание на идентичноста + (По желание) + Вашето име + (По желание) + Пощенски адрес + (Задължително) + Отдовори до адрес + (По желание) + Подпис + (По желание) + Използвай подпис + Подпис + Първоначална идентичност + Избери идентичност + Изпрати като + Не може да изтрете единствената си идентичност + Не можете да използвате идентичност, която няма имейл адрес + Първите съобщения най-отпред + Последните съобщения най-отпред + По азбучен ред Тема + В обратен азбучен ред Тема + По азбучен ред Подател + В обратен азбучен ред Подател + Отбелязаните съобщения първо + Първо неотбелязаните съобщения + Непрочетените съобщения първо + Прочетените съобщения първо + Първо съобщенията с файлове + Първо съобщенията без файлове + Сортирай по… + Дата + Пристигане + Тема + Подател + Звезда + Прочетено/непрочетено + Файлове + Премахни профила + Неразпознат сертификат + Приеми ключа + Отхвърли ключа + Името на папката съдържа + Покажи папките… + Всички папки + 1-ви Клас папки + 1-ви & 2-ри Клас папки + Скрий 2-ри клас папки + Позиция на подписа + Преди цитираното съобщение + След цитираното съобщение + Използвай темата на приложението + Тъмна + Светла + Използвайте системната настройка по подразбиране + Дисплей + Глобални + Дебъгване + Сигурност + Мрежа + Взаимодействие + Списък на профилите + Списък на съобщенията + Съобщения + Тема + Тема при преглед на съобщенията + Тема на композитора + Език + На са намерени настройки + Тема на фиксирани съобщения + Задава тема за изглед на съобщенията, в режим преглед + Използване на тема с фиксиран размр на съобщението + Системни настройки + Синхронизиране на заден план + Никога + Винаги + Когато \'Авто-синхр\' е маркирано + Маркирай всички + Максимален брой папки да бъдат проверяване чрез Push + 5 папки + 10 папки + 25 папки + 50 папки + 100 папки + 250 папки + 500 папки + 1000 папки + Анимация + Изплозване на ярки виулани ефекти + Покажи унифицирана папка Входящи + Обща входяща кутия + Всички съобщения в общата входяща кутия + Обедени + Всички съобщения ще бъдат показани в общата входяща кутия + Папки позволяващи търсене + Всички + Видими + Никои + Никой + Автоматично (%s) + Размер на шрифта + Настройване размер на шрифта + Списъци със съобщения + Тема + Изпращач + Дата + Преглед + Съобщения + + Име на профила + Изпращач + Тема + Дата и час + Тяло на съобщението + Поле за създаване на съобщение + Полета за писане + По подразбиране + Миниятюрен + Дребен + По-малък + Малък + Среден + Голям + По-голям + Не е отркрито приложение, което може да извърши това действие. + Изпращенето неуспешно: %s + Запазване в папка чернови? + Запзване или изтриване на това съобщение? + Запази или Откажи промените? + Изтриване на съобщението? + Сигурен ли сте, че желаете да изтрието това съобщение? + Изчисти локалните съобщения? + Това ще премахне всички локални съобщения от папката. Няма да бъдат изтрити съобщения от сървара. + Изчисти съобщения + Потвърдете изтриването + Желаете ли да изтриете това съобщение? + + Наистина ли желаете да изтриете това съобщение? + Наистина ли желаете да изтриете %1$d съобщения? + + Да + Не + Потвърдете отбелязването на всички като прочетени + Желаете ли да отбележите всички съобщения като прочетени? + Потвърди изпразването на кошчето + Да се изпразни ли кошчето? + Да + Не + Потвърдете преместването в папката за спам + + Наисина ли желаете да преместите това съобщение в папката за спам? + Наистина ли желаете да преместите %1$d съобщения в папката за спам? + + Да + Не + Изтегляне на прикачен файл + Резервно копие + Разни + Експорт на настройки + Изнасяне + Сподели + Настройки на изнсянето… + Настройките са успешно изнесени + Неуспешно изнасяне на настройки + Внасяне настройки + Избери файл + Внасяне + Успешно импортирани настройки + + Моля, въведете пароли + + + Импортирането на настройките не бе успешно + Файлът за настройки не бе прочетен + Импортирането на някои настройки не бе успешно + Успешно импортиране + Изисква се парола + + Не се импортира + Неуспешно импортиране + По късно + Внасяне настройки + Настройки на внасянето… + + За да можете да използвате профила \"%s\" трябва да предоставите паролите на сървъра. + За да можете да използвате профила \"%s\" трябва да предоставите паролите на сървъра. + + Парола за входящ сървър + Парола за изходящ сървър + Използвай същата парола като на изходящия сървър + Име на сървър: %s + Показване на непрочетената бройка за… + Профил + Профилът, за който да се показва броят непрочетени съобщения + Обща входяща кутия + Брой папки + Показване на броя непрочетени съобщения само за една папка + Папка + Папката, за която да се показва броят непрочетени съобщения + Готово + %1$s - %2$s + Няма избран профил + Няма избрана папка + Няма текст + Отваряне на връзка + Споделяне на връзка + Копиране на връзка + Връзка + Копирай текста на връзката + Текста на връзката + Изображение + Разглеждане на изображение + Запазване на изображение + Изтегляне на изображение + Копирване на URL-a на изображението + URL на изображението + Обаждане на номер + Запазване в контакти + Копиране на номер + Телефонен номер + Изпращане на поща + Запазване в контакти + Копиране на адрес + Имейл адрес + Всички + 10 + 25 + 50 + 100 + 250 + 500 + 1000 + Лимит на търсенето на сървъра + Изпращане на заявката към сървъра + + Изтегляне на %d реултат + Изтегляне на %d резултата + + + Изтегляне на %1$d от %2$d резултата + Изтегляне на %1$d от %2$d резултата + + Търсенето на сървърва е неуспешно + Търсене + Търсене на съобщения в сървъра + Нужна е връзка с мрежата, за да бъде извършено търсене в сървъра. + Промяна на цвета след прочитане + Различвен фон ще показва, че съобщението е било прочетено + Преглед по тема + Групиране на съобщения по разговор + Обновяване на базите данни + Обновяване на базите данни… + Обновяване на базата данни на профил \"%s\" + Покзване на разделен екран + Винаги + Никога + Когато е пейзажна ориентация + Моля, изберете съобщение в ляво + Показване снимка на контакта + Показване на снимка на контакта в списъка със съобщения + Отбелязване на всички като прочетени + Оцветяване на снимките на контактите + Оцветяване на контактите с липсващи снимки + Действия с видими съобщения + Показване на избрание действия в менюто на съобщение + Зареждане на прикачен файл… + Изпращане на съобщение + Запазване в чернови + Изтегляне на прикачен файл… + Неуспешна идентификация. Сървърът не предлага SASL EXTERNAL. Това може да е поради проблем с сертификатът на клиента (изтекъл, непознат издател на сертификат) или някакъв друг конфигурационен проблем. + + Използвай сертификата на клиента + Няма сертификат на клиента + Премахни избора на сертификат на клиента + Неуспешно изтегляне на сертификат на клиента за \"%s\" + Други настройки + Сертификат на клиента \"%1$s\" е изтекъл или още не станал валиден (%2$s) + + *Крипитиран* + Добавяне в контакти + Cc + Bcc + До + От + <Неизвестен Получател> + <Неизвестен подател> + Домашен + Работен + Друг + Мобилен + Липсва папка чернови за този профил! + Няма зададен ключ за този профил! Моля, проверете настройките си. + Доставчика на крипто имзползва несъвместима версия. Моля, прегледайте настройките си! + Неуспешна връзка с доставчика на криптиране, проверете настройките си или натиснете иконата за повторен опит! + Неуспешно пускане на криптиране край-до-край, моля прегледайте настройките + Режимът PGP/INLINE не поддържа прикачени файлове! + Активиране на PGP/INLINE + Деактивиране на PGP/INLINE + Активиране на PGP само подпис + Деактивирнае на PGP само подпис + Режим PGP/INLINE + Този имейл е изпратен във формата PGP/INLINE.\nТова трябва да бъде единствено използвано за съвмеситмост: + Някои приложения подържат само този формат + Подписи могат да бъдат развалени по време на транзит + Прикачени файлове не се поддържат + Разбрано! + Деактивиране + Задръж активно + Ясно! + Деактивиране + Оставяне активно + Режим PGP само подопис + В този режим, Вашият PGP ключ ще бъде използван за създаването на електронен подпис на некриптиран имейл. + Това не криптира имейла, но потвърждава, че е изпратен от Вашия ключ. + Подписите може да не работят, когато са изпратени на списък от получатели. + В някои приложения подписите може да са под формата на прикачен файл \'signature.asc\'. + Криптирани съобщения винаги включват подпис. + Обикновен текст + \"от край\" - \"до край\" подписа съдържа грешка + трябва да се свали съобщението за да се обработи подписа + съдържа наподдържан \"от край\" - \"до край\" подпис + Съобщението е криптирано, но в неподдържан формат. + Съобщението е криптирано, но декриптирането е прекратено. + Подписания от край-до-край некриптиран текст + с потвърден подпис + Подписан некриптиран текст + но ключът от край-до-край несъвпада с този на изпращача + но ключът от край-до-край е изтекъл + но ключът от край-до-край е оттеглен + но ключът от край-до-край не се счита за сигурен + от непознат ключ край-до-край + Криптиран + но възникна грешка при декриптирането + тряба да се изтегли цялото съобщение за декриптиране + но няма настроена крипто приложение + Криптирано + но не е от край-до-край + Криптирано от край-до-край + от потвърден изпащач + Криптирано + от непознат ключ край-до-край + но ключът от край-до-край не съвпада с този на изпращача + но ключът от край-до-край е изтекъл + но ключът от край-до-край е оттеглен + но ключът от край-до-край не се счита за сигурен + но информацията от край-до-край има грешки + но криптирането не се счита за сигурно + ОК + Ключ за търсене + Преглед на подписалия се + Преглед на изпращача + Информация + Отключване + Тази част не криптирана и може да е несигурна. + Незащитен прикачен файл. + Зареждане… + Декриптирването е отказано. + Повторен опит + Криптираното съобщение трябва да бъде изтеглено, за да бъде декриптирано. + Грешка при декриптирване на имейл + В момента специални символи не се поддържат! + Грешка при обработването на адреса! + Скриване на некриптирани подписи + Само криптирани подписи ще бъдат показавани + Всички подписи ще бъдат показвани + Криптирането не е възможно, когато се използва режима само подпис! + Неподписан текст + Имейлът е криптиран + Този имейл е криптиран използвайки OpenPGP.\nЗа да го прочетете, трябва да инсталирате и настроите OpenPGP приложението. + Към настройки + K-9 списък със собщения + + Зареждане… + + Зареждане… + Криптирането е невъзможно + Някои от избраните получатели не поддържат тази функция! + Включване на криптирането + Изключване на криптирането + Криптирането на съобщения подсигурява, че те могат да бъдат прочетени единствено от получателя им и никой друг. + Криптирането ще се покаже единствено, когато е поддържано от всички получатели и ако те са Ви изпратили имейл преди. + Промянана на криптирането след натискане на тази икона. + Ясно + Назад + Изключване на криптирането + OpenPGP криптиране + Взаимен режим на Autocrypt + Взаимен режим на Autocrypt + Обикновено съобщенията ще бъдат криптирано ако това е изрично зададено или ако се отговаря на криптирано съобщение. + Ако както изпращача така и получателите активират взаимния режим, криптирането ще бъде активирано по подразбиране. + Може да натиснете тук, за да научете повече. + Общи настройки + Няма инсталирано OpenPGP приложение + Инсталирване + K-9 Mail изисква OpenKeychain за криптирване от край-до-край. + Криптирано съобщение + Шифровай заглавията + Може да не се поддържа при всички получатели + Вътрешна грешка: Невалиден профил! + Грешка при свързването с %s! + Изпрати Autocrypt съобщение с настройки + Сигурно споделяне от край-до-край на настройките с друго устройство. + Autocrypt съобщение с настройки + Autocrypt съобщение с настройки сигурно споделя от край-до-край вашите настройките с други устройства. + Изпрати съобщение с настройки + Съобщението ще бъде изпратено до следния адрес: + Създаване на съобщение с настройки… + Изпращане на съобщение до: + За да завършите, отворете съобщението на друго устройство и въведете кодът за достъп. + Показване на код за достъп + Autocrypt съобщение с настройки + Това съобщение съдържа всичката информация за трансфериране на Autocrypt настройките и съответния таен ключ от оригиналното устройство. За да се настрои ново устройство за Autocrypt, моля следвайте инструкциите, които ще се появят на новото устройство Може да запазите това съобщение за резерва за тайния си ключ. Ако решите да направите това е най-добре да запиште паролата и да я подсигурите. - Възникна грешка при изпращане на съобщението. Моля, проверете връзката си с интернет или настройките на изходящия сървър. - Включерно - Изключено - - Позволи достъп до контакти - За да може да предоставя предложения за контакти и да показва имена на контакти и снимки, приложението се нуждае от достъп до вашите контакти. - Възникна грешка при зареждането на данните - Инициализира… - Изчаква за нови съобщения - Заспива докато синхронизирането на заден фон е разрешено - Спи докато чака за мрежа - Натиснете за да научите повече. - Push информация - Когато използвате Push, K-9 Поща създава връзка до пощенския сървър. Андроид изисква показване на известие докато програмата е активна на заден фон. %s - Както и да е, Андроид също позволява да скривате известия. - Научете повече - Конфигурирайте известия - Ако нямате нужда от мигновени известия, трябва да деактивирате Push и да използвате Polling. Polling проверява за нови писма на регулярни интервали и не се нуждае от известия. - Изключи Push - - Избери - - Отмени Избор - - - Маркирай като непрочетено - - Добави звезда - - Премахни звезда - - Архивирайте - - Изтрий - - Спам - - - - - - - - От - - Изпращач - - - До - - Cc - - Bcc - - - - - - - Имейл адрес - - - + Възникна грешка при изпращане на съобщението. Моля, проверете връзката си с интернет или настройките на изходящия сървър. + Включерно + Изключено + + Позволи достъп до контакти + За да може да предоставя предложения за контакти и да показва имена на контакти и снимки, приложението се нуждае от достъп до вашите контакти. + Възникна грешка при зареждането на данните + Инициализира… + Изчаква за нови съобщения + Заспива докато синхронизирането на заден фон е разрешено + Спи докато чака за мрежа + Натиснете за да научите повече. + Push информация + Когато използвате Push, K-9 Поща създава връзка до пощенския сървър. Андроид изисква показване на известие докато програмата е активна на заден фон. %s + Както и да е, Андроид също позволява да скривате известия. + Научете повече + Конфигурирайте известия + Ако нямате нужда от мигновени известия, трябва да деактивирате Push и да използвате Polling. Polling проверява за нови писма на регулярни интервали и не се нуждае от известия. + Изключи Push + + Избери + + Отмени Избор + + + Маркирай като непрочетено + + Добави звезда + + Премахни звезда + + Архивирайте + + Изтрий + + Спам + + + + + + + + От + + Изпращач + + + До + + Cc + + Bcc + + + + + + + Имейл адрес + + + diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-br/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-br/strings.xml index 03348eae8..04a3bb8ac 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-br/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-br/strings.xml @@ -1,930 +1,930 @@ - + - - - - K-9 Mail - K-9 Kontoù - K-9 Anlennet - - Diorroerien K-9 - Lañvaz Apache, Handelv 2.0 - Levraouegoù - Lañvaz - - - - -- \nKaset eus ma fellgomzer Android gant K-9 Mail. - - Dilamet e vo ar gont \"%s\" eus K-9 Mail. - - Aozerien - A-zivout K-9 Mail - Kontoù - Kemplezhoc’h - Skridaozañ - Respont - Respont d’an holl - Treuzkas - Treuzkas evel stagadenn - Dibab ar gont - Dibab an teuliad - %d diuzet - Kenderc’hel - - OK - Nullañ - Kas - Goullo eo an danvez, klikit en-dro evit kas memestra - Respont - Respont d’an holl - Dilemel - Diellaouiñ - Lastez - Treuzkas - Treuzkas evel stagadenn - Dilec’hiañ - Kemman ar rummad… - Graet - Dilezel - Enrollañ evel brouilhed - Kerc’hat ar posteloù - Kas kemennadennoù - Azgrenaat roll an teuliadoù - Klask un teuliad - Ouzhpennañ ur gont - Skridaozañ - Klask - Disoc’hoù ar c’hlask - Arventennoù - Merañ an teuliadoù - Arventennoù ar gont - Dilemel ar gont - Merkañ evel lennet - Rannañ - Dibab ar c’haser - Ouzhpennañ ur steredenn - Dilemel ar steredenn - Eilañ - Diskouez an talbennoù - - Chomlec’h eilet er golver - Chomlec’hioù eilet er golver - Chomlec’hioù eilet er golver - Chomlec’hioù eilet er golver - Chomlec’hioù eilet er golver - - Mont d’an neuz teñval - Mont d’an neuz sklaer - Merkañ evel anlennet - Testeni lenn - Azgoulenn a raio an testeni lenn - Ne azgoulenno ket an testeni degemer - Ouzhpennañ ur genstagadenn - Goullonderiñ ar c’hest - Skarzhañ - A-zivout - Arventennoù - - (Danvez ebet) - Kaser ebet - O kargañ ar posteloù\u2026 - Fazi kennaskañ - N’eo ket bet kavet ar gemennadenn - Fazi kargañ ar gemennadenn - Kargañ + + + + K-9 Mail + K-9 Kontoù + K-9 Anlennet + + Diorroerien K-9 + Lañvaz Apache, Handelv 2.0 + Levraouegoù + Lañvaz + + + + -- \nKaset eus ma fellgomzer Android gant K-9 Mail. + + Dilamet e vo ar gont \"%s\" eus K-9 Mail. + + Aozerien + A-zivout K-9 Mail + Kontoù + Kemplezhoc’h + Skridaozañ + Respont + Respont d’an holl + Treuzkas + Treuzkas evel stagadenn + Dibab ar gont + Dibab an teuliad + %d diuzet + Kenderc’hel + + OK + Nullañ + Kas + Goullo eo an danvez, klikit en-dro evit kas memestra + Respont + Respont d’an holl + Dilemel + Diellaouiñ + Lastez + Treuzkas + Treuzkas evel stagadenn + Dilec’hiañ + Kemman ar rummad… + Graet + Dilezel + Enrollañ evel brouilhed + Kerc’hat ar posteloù + Kas kemennadennoù + Azgrenaat roll an teuliadoù + Klask un teuliad + Ouzhpennañ ur gont + Skridaozañ + Klask + Disoc’hoù ar c’hlask + Arventennoù + Merañ an teuliadoù + Arventennoù ar gont + Dilemel ar gont + Merkañ evel lennet + Rannañ + Dibab ar c’haser + Ouzhpennañ ur steredenn + Dilemel ar steredenn + Eilañ + Diskouez an talbennoù + + Chomlec’h eilet er golver + Chomlec’hioù eilet er golver + Chomlec’hioù eilet er golver + Chomlec’hioù eilet er golver + Chomlec’hioù eilet er golver + + Mont d’an neuz teñval + Mont d’an neuz sklaer + Merkañ evel anlennet + Testeni lenn + Azgoulenn a raio an testeni lenn + Ne azgoulenno ket an testeni degemer + Ouzhpennañ ur genstagadenn + Goullonderiñ ar c’hest + Skarzhañ + A-zivout + Arventennoù + + (Danvez ebet) + Kaser ebet + O kargañ ar posteloù\u2026 + Fazi kennaskañ + N’eo ket bet kavet ar gemennadenn + Fazi kargañ ar gemennadenn + Kargañ %d ouzhpenn - - %d gemennadenn nevez - %d a gemennadennoù nevez - %d a gemennadennoù nevez - %d a gemennadennoù nevez - %d a gemennadennoù nevez - - + %1$d ouzhpenn war %2$s - Respont - Merkañ evel lennet - Merkañ an holl evel lennet - Dilemel - Dilemel an holl - Diellaouiñ - Diellaouiñ an holl - Lastez - Fazi testeni evit %s - Gwiriit an arventennoù dafariad - C’hwiadenn war an dilesa - C’hwitadenn war an dilesa evit %s. Hizivait an arventennoù dafariad. - - - O kerc’hat ar posteloù: %1$s:%2$s - Kerc’hat ar posteloù - O kas ar postel: %s - O kas ar postel - : - Kemennadennoù - Rebuzadurioù liammet da gemennadennoù - Liesseurt - Rebuzadurioù a-bep seurt evel fazioù hag all. - Boest degemer - Boest kas - Brouilhedoù - Kest - Kaset - C’hwitadenn en ur gas kemennadennoù ’zo - Handelv - Kerzhlevr diveugañ - Enrollañ titouroù deznaouioù ouzhpenn - Enrollañ titouroù kizidik - Gallout a ra enrollañ gerioù-tremen er c’herzhlevr. - Kargañ kemennadennoù ouzhpenn - Da:%s - Danvez - Testenn ar gemennadenn - Sinadur - -------- Kemennadenn Orin -------- - Danvez: - Kaset: - A-berzh: - Da: - Cc: - Skrivet eo bet gant %s: - D\'an/ar%1$s eo bet skrivet gant %2$s: - Ret eo deoc’h ouzhpennañ un degemerer d’an nebeutañ. - Enankañ diglok a zo er vaezienn degemerer! - N’eus bet kavet chomlec’h postel ebet evit an darempred-mañ. - N’haller ket treuzkas ul lodenn eus ar c’henstagadennoù rak n’int ket bet pellgarget. - N\'haller ket treuzkas ar gemennadenn dre ma n\'eo ket bet pellgarget ul lodenn eus ar stagadennoù. - Enkorfañ ar gemennadenn meneget - Dilemel an destenn meneget - Embann an destenn meneget - Da: - Cc: - Bcc: - N\'haller ket enrollañ ar stagadenn. - - - - - N’haller ket kavout ur gwelerez evit %s. - Pellgargañ ar gemennadenn glok - dre %1$s - Muioc’h a-berzh ar c’haser-mañ - Kemennadenn dilezet - Kemennadenn enrollet evel brouilhed - Diskouez ar steredennoù - Ar stered a ziskouez kemennadennoù merket - Linennoù alberz - Diskouez anvioù ar genskriverien - Diskouez anvioù ar genskriverien kentoc’h eget o chomlec’h postel - Kenskriver a-us d’an danvez - Diskouez anvioù ar genskriverien a-us da linenn an danvez, kentoc’h eget dindan - Diskouez anvioù an darempred - Arverañ anvioù ar c’henskriver eus an darempredoù p’eo hegerz - Livañ an darempredoù - Livañ an anvioù en ho roll darempredoù - Nodrezhoù digemm o ledander - Arverañ un nodrezh digemm e ledander pa vez skrammet kemennadennoù e testenn blaen - Klotañ ar c’hemennadennoù - Krennat ar c’hemennadennoù evit klotañ ouzh ar skramm - Kadarnat ar gwezhioù - Diskouez un diflugell bewech ma rit ar gwezhioù diuzet - Dilemel - Dilemel ar c’hemennadennoù steredennet (er gwel kemennadenn) - Lastez - Dilezel ar gemennadenn - Merkañ an holl gemennadennoù evel lennet - Dilemel (er rebuziñ) - - - - - Netra - - - - - Dielloù - - Dilemel - - Lastez - - Dilec’hiañ - - Dre ziouer - Kuzhat an arval postel - Dilemel User-agent K-9 eus talbennoù ar postel - Kuzhat ar gwerzhid-eur - Arverañ UTC e plas ar gwerzhid-eur lec’hel e talbennoù ar postel hag ar respont - Diskouez an afell ’Dilemel’ - Morse - Evit ar rebuzadurioù gant ur gemennadenn - Atav - Rebuzadurioù ar skramm-prennañ - Rebuzadur ebet er skramm prennañ - Anv an arload - Niver a gemennadennoù ha kaserien - Memes tra ha p’eo dibrenn ar skramm - Prantad didrouz - Diweredekaat ar soniri, ar froumal hag ar gouloù diouzh an noz - Diweredekaat ar rebuziñ - Diweredekaat ar rebuziñ penn-da-benn e-pad ar prantad didrouz - Deroù ar prantad didrouz - Dibenn ar prantad didrouz - Ouzhpennañ ur gont - Chomlec’h postel - Ger-tremen - - - - Arventennañ dre zorn - - O kerc’hat titouroù ar gont\u2026 - O wiriañ arventennoù an dafariad degemer\u2026 - O wiriañ arventennoù an dafariad kas\u2026 - Dilesa\u2026 - O kerc’hat arventennoù ar gont\u2026 - O nullañ\u2026 - Doare kont - Peseurt doare kont eo? - POP3 - IMAP - Ger-tremen ordinal - Ger-tremen, kaset en un doare diziogel - Ger-tremen enrineget - Testeni an arval - Arventennoù an dafariad degemer - Anv arveriad - Ger-tremen - Testeni an arval - Dafariad POP3 - Dafariad IMAP - Porzh - Diogelroez - Dilesa - Netra - SSL/TLS - STARTTLS - %1$s = %2$s\" n’eo ket talvoudek gant \"%3$s = %4$s - P’emaon o tilemel ur gemennadenn - Na zilemel war an dafariad - Dilemel war an dafariad - Merkañ evel lennet war an dafariad - Dilemel ar c’hemennadennoù diverket war an dafariad - Diouzhtu - En ur gerc’hat - Dre zorn - Dinoiñ ent emgefreek anv egor IMAP - Rakger an treug IMAP - Teuliad ar brouilhedoù - Teuliad kaset - Teuliad kest - Teuliad dielloù - Teuliad lastez - Diskouez an teuliadoù koumanantet hepken - Kreskaat an teuliad ent emgefreek - Arventennoù an dafariad ec’hankañ - Dafariad SMTP - Porzh - Diogelroez - Kennask azgoulennet - Anv arveriad - Ger-tremen - Dilesa - %1$s = %2$s\" n’eo ket talvoudek gant \"%3$s = %4$s - Arventennoù didalvoudek: %s - Aliested kerc’hat ar posteloù - Morse - Bep 15 munutenn - Bep 30 munutenn - Bep eur - Bep 2 eur - Bep 3 eur - Bep 6 eur - Bep 12 eur - Bep 24 eur - Azgrenaat ar c’hennask IDLE - Bep 2 vunutenn - Bep 3 munutenn - Bep 6 munutenn - Bep 12 munuten - Bep 24 munutenn - Bep 36 munutenn - Bep 48 munutenn - Bep 60 munutenn - Niver a gemennadennoù da ziskouez - 10 kemennadenn - 25 kemennadenn - 50 kemennadenn - 100 kemennadenn - 250 kemennadenn - 500 kemennadenn - 1000 kemennadenn - 2500 kemennadenn - 5000 kemennadenn - 10 000 kemennadenn - an holl gemennadennoù - N’haller ket eilañ pe dilec’hiañ ur gemennadenn n’eo ket goubredet gant an dafariad - Ar stalier n’hall ket echuiñ - Anv arveriad pe ger-tremen didalvoudek.\n(%s) - Un testeni SSL didalvoudek a zo bet kinniget gant an dafariad. A-wechoù eo abalamour d’un arventennañ fall eus an dafariad. A-wechoù eo abalamour ma klask unan bennak tagañ ac’hanoc’h pe ho tafariad postel. Ma ne ouezit ket petra zo kaoz, klikit war "Nac’hañ" ha kit e darempred gant an dud a verr ho tafariad postel.\n\n(%s) - N’haller ket kennaskañ d’an dafariad.\n(%s) - Embann ar munudoù - Kenderc’hel - Kemplezhoc’h - Arventennoù ar gont - Rebuzadurioù posteloù nevez - Teuliadoù rebuzadurioù - Pep tra - Teuliadoù ar rummad 1añ hepken - Teuliadoù ar rummad 1añ hag an eil - An holl estreget teuliadoù an eil rummad - Netra - Rebuzadurioù goubredañ - Ho chomlec’h postel - Rebuziñ en ho parrenn-statud pa erru ur postel - Rebuziñ en ho parrenn-statud p’emañ o kerc’het posteloù - Ebarzhañ posteloù da gas - Diskouez ur rebuzadur evit kemennadennoù a gasan - Darempredoù nemetken - Diskouez rebuzadurioù evit kemennadennoù darempredoù a anavezan hepken - Merkañ evel lennet pa vez digoret - Merkañ ar gemennadenn evel lennet pa vez digoret anezho d’he gwelet - Diskouez ar skeudennoù bepred - Ket - Digant darempredoù - Digant forzh piv - Kas ar posteloù - Enkorfañ ar gemennadenn er respont - Enkorfañ ar gemennadenn orin er respont. - Respont goude ar gemennadenn orin - Ar gemennadenn orin a vo lakaet a-us d’ho respont. - Lemel kuit ar sinadurioù er respont - Lamet e vo kuit ar sinadurioù er c’hemennadennoù enkorfet - Mentrezh ar gemennadenn - Testenn blaen (dilemel ar skeudennoù hag ar mentrezh) - HTML (mirout ar skeudennoù hag ar mentrezh) - Emgefreek - Diskouez Cc/Bcc atav - Lenn an testeni degemer - Goulenn un testeni degemer atav - Rizh enkorfadur ar respont - Rakger (evel Gmail) - Talbenn (evel Outlook) - Pellgas ar c\'hemennadennoù kaset - Pellgas ar c\'hemennadennoù en teuliad Kaset goude ar c\'has - Arventennoù hollek - Lenn ar posteloù - O kerc’hat ar postel - Teuliadoù - Rakger an destenn enkorfet - Enrinegañ penn-ouzh-penn - Gweredekaat skor OpenPGP - Diuzañ un arload OpenPGP - Kefluniañ an alc\'hwez penn-ouzh-penn - Arload OpenPGP ebet kefluniet - Kennasket ouzh %s - O kefluniañ… - Kadaviñ an holl vrouilhedoù enrineget - An holl vrouilhedoù a vo kadavet enrineget - Enrinegañ ar brouilhedoù m\'eo gweredekaet an enrinegañ nemetken - Aliested kerc’hat ar posteloù - Liv ar gont - Liv ar gont arveret er roll teuliadoù ha kontoù - Ment an teuliad lec’hel - Kerc’hat ar c’hemennadennoù bihannoc’h eget: - ne vern ar ment (bevenn ebet) - Goubredañ kemennadennoù - ne vern pe amzer (bevenn ebet) - hiziv - an 2 zevezh diwezhañ - an 3 devezh diwezhañ - ar sizhun tremenet - an 2 sizhun tremenet - an 3 sizhun tremenet - ar miz tremenet - an 2 viz tremenet - an 3 miz tremenet - ar 6 miz tremenet - ar bloaz tremenet - Teuliadoù da ziskouez - An holl - Teuliadoù ar rummad 1añ hepken - Teuliadoù ar rummad 1añ hag an eil - An holl estreget teuliadoù an eil rummad - Kerc’hat an teuliadoù - Pep tra - Teuliadoù ar rummad 1añ hepken - Teuliadoù ar rummad 1añ hag an eil - An holl estreget teuliadoù an eil rummad - Netra - Bountañ an teuliadoù - Pep tra - Teuliadoù ar rummad 1añ hepken - Teuliadoù ar rummad 1añ hag an eil - An holl estreget teuliadoù an eil rummad - Netra - Dilec’hiañ/eilañ an teuliadoù degouezhout - Pep tra - Teuliadoù ar rummad 1añ hepken - Teuliadoù ar rummad 1añ hag an eil - An holl estreget teuliadoù an eil rummad - Goubredañ dilamadurioù an dafariad - Dilemel ar c’hemennadennoù pa ’z int dilamet war an dafariad - Diouer a arload OpenPGP - ha staliet eo bet? - Arventennoù an teuliad - Diskouez er strollad uhelañ - Diskouez e-kichen krec’h roll an teuliadoù - Rummad skrammañ an teuliad - Rummad ebet - 1añ rummad - Eil rummad - Rummad kerc’hat an teuliad - Netra - 1añ rummad - Eil rummad - Ar memes hini hag ar rummad skrammañ - Rummad bountañ an teuliad - Rummad ebet - 1añ rummad - Eil rummad - Rummad rebuziñ an teuliad - Rummad ebet - 1añ rummad - Eil rummad - An hevelep hini hag ar rummad bountañ - Skarzhañ ar c’hemennadennoù lec’hel - Dafariad degemer - Kefluniañ an dafariad postel degemer - Dafariad ermaeziañ - Kefluniañ an dafariad postel ermaeziañ (SMTP) - Anv ar gont - Anv - Rebuzadurioù - Froumal - Dre ziouer - Adfroumal - Soniri postel nevez - Liv ar gont - Dibarzhioù skridaozañ ur postel - Skridaozañ dre ziouer - Arventennañ ar maeziennoù \"A-berzh\", \"Bcc\" ha sinadur dre ziouer - Merañ ar pivelezhioù - Arventennañ maeziennoù \"A-berzh\" ha sinadur a-eil - Merañ ar pivelezhioù - Merañ ar bivelezh - Embann ar bivelezh - Enrollañ - Pivelezh nevez - Bcc an holl gemennadennoù da - Embann - Dilec’hiañ d’ar c’hrec’h - Dilec’hiañ d’an traoñ - Lakaat er c’hrec’h / dre ziouer - Dilemel - Deskrivadur ar bivelezh - (Diret) - Anv - (Diret) - Chomlec’h postel - (Ret) - Chomlec’h Reply-to (respont da) - (Diret) - Sinadur - (Diret) - Arverañ ar sinadur - Sinadur - Pivelezh orin - Dibab ar bivelezh - Kas evel - N’hallit ket dilemel ho pivelezh nemeti - N’hallit ket ober gant ur bivelezh hep chomlec’h postel - Kemennadennoù abretañ da gentañ - Kemennadennoù diwezhañ da gentañ - Danvez e urzh al lizherenneg - Danvez en tu-gin al lizherenneg - Kaser e urzh al lizherenneg - Kaser e tu-gin al lizherenneg - Kemennadennoù steredenn da gentañ - Kemennadennoù hep steredenn da gentañ - Kemennadennoù anlennet da gentañ - Kemennadennoù lennet da gentañ - Kemennadennoù gant stagadennoù da gentañ - Kemennadennoù hep stagadenn da gentañ - Urzhiañ dre… - Deiziad - Degouezh - Danvez - Kaser - Steredenn - Lennet/Anlennet - Stagadennoù - Dilemel ar gont - Testeni dianav - Asantiñ an alc’hwez - Nac’h an alc’hwez - Anv an teuliad a endalc’h - Diskouez an teuliadoù - An holl deuliadoù - Teuliadoù ar rummad 1añ - Teuliadoù 1añ hag eil rummadoù - Kuzhat teuliadoù an eil rummad - Lec’hiadur ar sinadur - A-raok ar gemennadenn orin - Goude ar gemennadenn orin - Arverañ neuz an arload - Teñval - Sklaer - Skrammañ - Hollek - Diveugañ - Buhez prevez - Rouedad - Etrewezhiañ - Roll ar c’hontoù - Roll ar c’hemennadennoù - Kemennadennoù - Neuz - Neuz ar c’hemennadennoù - Neuz ar skridaozer - Yezh - Neuz kemennadenn digemm - Diuzit an neuz kemennadenn en ur sellet ar gemennadenn - Ober gant un neuz kemennadenn digemm - Hini ar reizhiad - Goubredañ an drekleur - Morse - Atav - P’eo gweredekaet ar goubredañ emgefreek - Diuzañ an holl - Niver a deuliadoù uhelañ da gerc’hat dre Push - 5 teuliad - 10 teuliad - 25 teuliad - 50 teuliad - 100 teuliad - 250 teuliad - 500 teuliad - 1000 teuliad - Bliverezh - Ober gant efedoù gwel gaudy - Boest degemer unanet - Holl gemennadennoù an teuliadoù unanet - Unanañ - An holl gemennadennoù a zo skrammet er voest degemer unanet - Teuliadoù da glask enno - Pep tra - Skrammus - Netra - Netra - Ent emgefreek (%s) - Ment an nodrezh - Kefluniañ ment an nodrezh - Roll ar c’hemennadennoù - Danvez - Kaser - Deiziad - Alberz - Kemennadennoù - - Anv ar gont - Kaser - Danvez - Eur ha deiziad - Korf ar gemennadenn - Skridaozadur ar gemennadenn - Maeziennoù enankañ testenn - Dre ziouer - Munudañ - Munud - Bihanañ - Bihan - Etre - Bras - Brasañ - N’eus bet kavet arload ebet evit ar gwezh-mañ - C’hwitadenn war ar c’has: %s - Enrollañ ar brouilhed? - Enrollañ pe dilezel ar gemennadenn? - Dilezel ar gemennadenn? - Sur oc’h e fell deoc’h dilezel ar gemennadenn? - Kadarnat an dilamadur - Fellout a ra deoc’h dilemel ar gemennadenn-mañ? - - Sur oc’h e fell deoc’h dilemel ar gemennadenn-mañ? - Sur oc’h e fell deoc’h dilemel %1$d a gemennadennoù? - Sur oc’h e fell deoc’h dilemel %1$d a gemennadennoù? - Sur oc’h e fell deoc’h dilemel %1$d a gemennadennoù? - Sur oc’h e fell deoc’h dilemel %1$d a gemennadennoù? - - Ya - Ket - Merkañ an holl evel lennet - Fellout a ra deoc’h merkañ an holl gemennadennoù evel lennet? - Kadarnaat goullonderiñ ar c\'hest - Ha fellout a ra deoc\'h goullonderiñ teuliad ar c\'hest? - Ya - Ket - Dilec’hiañ an holl e teuliad al lastez - - Sur oc’h e fell deoc’h dilec’hiañ ar gemennadenn-mañ en teuliad lastez? - Sur oc’h e fell deoc’h dilec’hiañ %1$d a gemennadennoù en teuliad lastez? - Sur oc’h e fell deoc’h dilec’hiañ %1$d a gemennadennoù en teuliad lastez? - Sur oc’h e fell deoc’h dilec’hiañ %1$d a gemennadennoù en teuliad lastez? - Sur oc’h e fell deoc’h dilec’hiañ %1$d a gemennadennoù en teuliad lastez? - - Ya - Ket - O pellgargañ ar stagadenn - Liesseurt - Ezporzhiañ - Rannañ - Oc’h ezporzhiañ an arventennoù… - Arventennoù ezporzhiet gant berzh - C’hwitadenn war ezporzhiañ an arventennoù - Enporzhiañ an arventennoù - Enporzhiañ - - - - - Enporzhiañ an arventennoù - Oc’h enporzhiañ an arventennoù… - Diskouez an niver a bosteloù anlennet evit… - Kont - Ar gont implijet evit diskouez an niver a gemennadennoù anlennet - Boest degemer unanet - Niver a gemennadennoù anlennet en teuliad - Diskouez an niver a gemennadennoù anlennet en un teuliad - Teuliad - An teuliad implijet evit diskouez an niver a gemennadennoù anlennet - Graet - %1$s - %2$s - Kont ebet diuzet - Teuliad ebet diuzet - Testenn ebe - Digeriñ an ere - Rannañ an ere - Eilañ an ere er golver - Ere - Skeudenn - Gwelet ar skeudenn - Enrollañ ar skeudenn - Pellgargañ ar skeudenn - Eilañ skeudenn an URL er golver - URL ar skeudenn - Pellgomz d’an niverenn - Enrollañ en darempredoù - Eilañ an niverenn er golver - Niverenn bellgomz - Kas ur postel - Enrollañ en darempredoù - Eilañ ar chomlec’h er golver - Chomlec’h postel - Pep tra - 10 - 25 - 50 - 100 - 250 - 500 - 1000 - Bevenn klask an dafariad - Kas an azgoulenn d’an dafariad - - O kerc’hat %ddisoc’h - O kerc’hat %da zisoc’hoù - O kerc’hat %da zisoc’hoù - O kerc’hat %da zisoc’hoù - O kerc’hat %da zisoc’hoù - - - O kerc’hat %1$dwar%2$da zisoc’hoù - O kerc’hat %1$dwar%2$da zisoc’hoù - O kerc’hat %1$dwar%2$da zisoc’hoù - O kerc’hat %1$dwar%2$da zisoc’hoù - O kerc’hat %1$dwar%2$da zisoc’hoù - - C’hwitadenn war ar c’hlask - Klask - Klask kemennadennoù war an dafariad - Ret eo deoc’h bezañ kennasket evit klask war an dafariad - Kemmañ al liv p’eo lennet - Un drekleur disheñvel a vo skrammet pa vo bet kennet ar gemennadenn - Gwell e neudennoù - Strollañ ar c’hemennadennoù dre gaozeadenn - Oc’h hizivaat ar stlennvon - Oc’h hizivaat ar stlennvonioù… - Oc’h hizivaat stlennvon ar gont \"%s\" - Diskouez ar skramm disrannet - Atav - Morse - Er reteradur gweledva - Diuzit ur gemennadenn war an tu kleiz - Skeudenn an darempredoù - Diskouez skeudenn an darempredoù er roll kemennadennoù - Merkañ an holl evel lennet - Liv skeudenn an darempredoù - Livañ skeudennoù an darempredoù a vank - Gweredoù kemennadennoù gwelus - Diskouez ar gweredoù diuzet el lañser gwel kemennadenn - O kargañ ar genstagadenn… - O kas ar gemennadenn - Oc’h enrollañ ar brouilhed - O kerc’hat ar genstagadenn… - N’haller ket dilesa. N’eo ket brudet ar varregezh SASL EXTERNAL gant an dafariad. Gallout a ra bezañ abalamour d’ur gudenn gant testeni an arval (diamzeret, aotrouniezh testeni dianav) pe ur gudenn kefluniadur all. - - Arverañ testeni an arval - Testeni arval ebet - Dilemel diuzad an testeni arval - N’haller ket adkavout an testeni arval evit a lesanv \"%s\" - Dibarzhioù kempleshoc’h - Diamzeret eo testeni an arval \"%1$s\" pe n’eo ket talvoudek c’hoazh (%2$s) - - *Enrineget* - Ouzhpennañ eus an Darempredoù - Cc - Bcc - Da - A-berzh - D’ar gêr - Labour - All - Hezoug - N’eus teuliad brouilhed ebet kefluniet evit ar gont-mañ! - N’eus alc’hwez ebet kefluniet evit ar gont-mañ! Gwiriekait hoc’h arventennoù. - Ar pourchaser enrinegañ a arver un handelv digeverlec’h. Gwiriekait hoc’h arventennoù! - N’haller ket kennaskañ d’ur pourchaser enrinegañ, gwiriekait hoc’h arventennoù pe klikit war an arlun enrinegañ evit klask en-dro! - C\'hwitadenn en ur zeraouekaat an enrinegañ penn-ouzh-penn, gwiriekait hoc\'h arventennoù - N’eo ket skoret ar c’henstagadennoù gant ar mod PGP/INLINE! - Gweredekaat PGP/INLINE - Diweredekaat PGP/INLINE - Gweredekaat PGP SIgn-Only - Diweredekaat PGP Sign-Only - Mod PGP/INLINE - Er mentrezh PGP/Inline eo kaset ar postel.\nEvit abegoù keverlec’hded e rank bezañ implijet nemetken: - Arvaloù ’zo na skoront ar mentrezh-se nemetken - Gallout a ra ar sinadurioù terriñ e-pad an treuzkas - N’eo ket skoret ar c’henstagadennoù - Komprenet ’m eus! - Diweredekaat - Derc’hel gweredekaet - Komprenet ’m eus! - Diweredekaat - Derc’hel gweredekaet - Mod PGP Sign-Only - Er mod-mañ e vo arveret hoc’h alc’hwez PGP da grouiñ ur sinadur enrinegañ evit ur postel n’eo ket enrineget. - Ne enrinego ket ar postel, met gwiriañ a raio eo bet kaset gant hoc’h alc’hwez. - Gallout a ra ar sinadurioù terriñ m’eo kaset da roll posteloù. - Gallout a ra ar sinadur bezañ diskouezet evel ur genstagadenn ’signature.asc’ e arvalioù ’zo. - Ar c’hemennadennoù enrineget a endalc’h atav ur sinadur. - Testenn blaen - Ar sinadur penn-ouzh-penn a endalc\'he ur fazi - dav eo deoc\'h pellgargañ ar gemennadenn a-bezh evit keweriañ ar sinadur - enderc\'hel a ra ur sinadur penn-ouzh-penn anskor - Enrineget eo ar gemennadenn met en ur mentrezh anskor emañ. - Enrineget eo ar gemennadenn met nullet eo bet an ezrinegañ. - testenn blaen sinet penn-ouzh-penn - digant ur siner gwiriet - Testenn blaen sinet - met an alc\'hwez penn-ouzh-penn ne glote ket gant ar c\'haser - met an alc\'hwez penn-ouzh-penn a zo diamzeret - met an alc\'hwez penn-ouzh-penn a zo dizorniet - met an alc\'hwez penn-ouzh-penn n\'eo ket gwelet evel diogel - digant un alc\'hwez penn-ouzh-penn dianav - Enrineget - met ur fazi ezrinegañ zo c\'hoarvezet - dav eo pellgargañ ar gemennadenn a-bezh evit he ezrinegañ - met n\'eo kefluniet arload enrinegerezh ebet - Enrineget - met ket penn-ouzh-penn - Enrineget penn-ouzh-penn - digant ur c\'haser gwiriet - Enrineget - digant un alc\'hwez penn-ouzh-penn dianav - met an alc\'hwez penn-ouzh-penn ne glote ket gant ar c\'haser - met an alc\'hwez penn-ouzh-penn a zo diamzeret - met an alc\'hwez penn-ouzh-penn a zo dizorniet - met an alc\'hwez penn-ouzh-penn n\'eo ket gwelet evel diogel - met fazioù a zo er roadennoù penn-ouzh-penn - met n\'eo ket gwelet evel diogel an enrinegañ - OK - Stokell glask - Gwelout ar sinadur - Gwelout ar c\'haser - Munudoù - Dibrennañ - N’eo ket enrineget al lodenn-mañ ha marteze n’eo ket diogel. - N’eo ket gwarezet ar genstagadenn - O kargañ… - Nullet eo bet an ezrinegañ. - Adklask - Ar c’hemennadennoù enrineget a rank bezañ pellgarget evit o ezrinegañ. - Fazi en ur ezrinegañ ar postel - An arouezioù arbennik n’int ket skoret evit ar mare! - Fazi en ur zielfennañ ar chomlec’h! - Kuzhat ar sinadurioù n\'int ket enrineget - Skrammet e vo ar sinadurioù enrineget nemetken - An holl sinadurioù a vo skrammet - N’haller ket enrinegañ er mod Sign-Only! - Testenn ansinet - N’eo ket enrineget ar postel-mañ - Enrineget eo bet ar postel-mañ gant OpenPGP.\nEvit gallout e lenn e rankit staliañ ha kefluniañ un arload OpenPGP keverlec’h. - Mont d\'an arventennoù - Roll kemennadennoù K-9 - - O kargañ… - - O kargañ… - N’eo ket posupl enrinegañ - Ul lodenn eus an degemererien ne skoront ket ar c’heweriuster-mañ! - Gweredekaat an enrinegañ - Diweredekaat an enrinegañ - En ur enrinegañ kemennadennoù e vezit sur eo lennet ar c’hemennadennoù gant an degemerer ha den ebet all. - Kinniget e vo an enrinegañ m\'eo skoret gant an holl zegemererien, ha dav eo dezho bezañ bet kaset ur postel deoc\'h a-raok - Trec’haolit an enrinegañ en ur glikañ war an arlun-mañ. - Komprenet ’m eus! - Distreiñ - Diweredekaat an enrinegañ - Enrinegañ OpenPGP - Mod Autocrypt kenetre - Mod Autocrypt kenetre - Enrineget e vo ar c\'hemennadennoù dre zibab, pe en ur respont d\'ur gemennadenn enrineget. - M\'eo gweredekaet ar mod kenetre gant ar c\'haser hag an degemerer e vo gweredekaet an enrinegañ dre ziouer. - Gallout a rit klikañ amañevit gouzout hiroc\'h. - Arventennoù hollek - Arload OpenPGP staliet ebet - Staliañ - K-9 Mail a azgoulenn OpenKeychain evit an enrinegañ penn-ouzh-penn. - Kemennadenn enrineget - Enrinegañ danvez ar c\'hemennadennoù - Gallout a ra bezañ anskor evit degemererien \'zo - Fazi diabarzh: kont didalvoudek! - Fazi en ur gennaskañ ouzh %s! - Kas ur gemennadenn kefluniañ Autocrypt - Rannañ ar c\'hefluniadur penn-ouzh-penn gant trevnadoù all en un doare diogel - Kemennadenn kefluniañ Autocrypt - Ur gemennadenn kefluniañ Autocrypt a rann ho kefluniadur penn-ouzh-penn gant trevnadoù all en un doare diogel. - Kas ar gemennadenn gefluniañ - Kaset e vo ar gemennadenn d\'ho chomlec\'h: - O genel ar c\'hemennadennoù kefluniañ… - O kas ar gemennadenn da: - Evit echuiñ, digorit ar gemennadenn war ho trevnad all hag enankit ar boneg kefluniañ. - Diskouez ar boneg kefluniañ - Kemennadenn kefluniañ Autocrypt - Ar gemennadenn-mañ a endalc\'h an holl ditouroù evit treuzkas hoc\'h arventennoù Autocrypt gant hoc\'h alc\'hwez kuzh d\'ho trevnad orin en un doare diogel. + + %d gemennadenn nevez + %d a gemennadennoù nevez + %d a gemennadennoù nevez + %d a gemennadennoù nevez + %d a gemennadennoù nevez + + + %1$d ouzhpenn war %2$s + Respont + Merkañ evel lennet + Merkañ an holl evel lennet + Dilemel + Dilemel an holl + Diellaouiñ + Diellaouiñ an holl + Lastez + Fazi testeni evit %s + Gwiriit an arventennoù dafariad + C’hwiadenn war an dilesa + C’hwitadenn war an dilesa evit %s. Hizivait an arventennoù dafariad. + + + O kerc’hat ar posteloù: %1$s:%2$s + Kerc’hat ar posteloù + O kas ar postel: %s + O kas ar postel + : + Kemennadennoù + Rebuzadurioù liammet da gemennadennoù + Liesseurt + Rebuzadurioù a-bep seurt evel fazioù hag all. + Boest degemer + Boest kas + Brouilhedoù + Kest + Kaset + C’hwitadenn en ur gas kemennadennoù ’zo + Handelv + Kerzhlevr diveugañ + Enrollañ titouroù deznaouioù ouzhpenn + Enrollañ titouroù kizidik + Gallout a ra enrollañ gerioù-tremen er c’herzhlevr. + Kargañ kemennadennoù ouzhpenn + Da:%s + Danvez + Testenn ar gemennadenn + Sinadur + -------- Kemennadenn Orin -------- + Danvez: + Kaset: + A-berzh: + Da: + Cc: + Skrivet eo bet gant %s: + D\'an/ar%1$s eo bet skrivet gant %2$s: + Ret eo deoc’h ouzhpennañ un degemerer d’an nebeutañ. + Enankañ diglok a zo er vaezienn degemerer! + N’eus bet kavet chomlec’h postel ebet evit an darempred-mañ. + N’haller ket treuzkas ul lodenn eus ar c’henstagadennoù rak n’int ket bet pellgarget. + N\'haller ket treuzkas ar gemennadenn dre ma n\'eo ket bet pellgarget ul lodenn eus ar stagadennoù. + Enkorfañ ar gemennadenn meneget + Dilemel an destenn meneget + Embann an destenn meneget + Da: + Cc: + Bcc: + N\'haller ket enrollañ ar stagadenn. + + + + + N’haller ket kavout ur gwelerez evit %s. + Pellgargañ ar gemennadenn glok + dre %1$s + Muioc’h a-berzh ar c’haser-mañ + Kemennadenn dilezet + Kemennadenn enrollet evel brouilhed + Diskouez ar steredennoù + Ar stered a ziskouez kemennadennoù merket + Linennoù alberz + Diskouez anvioù ar genskriverien + Diskouez anvioù ar genskriverien kentoc’h eget o chomlec’h postel + Kenskriver a-us d’an danvez + Diskouez anvioù ar genskriverien a-us da linenn an danvez, kentoc’h eget dindan + Diskouez anvioù an darempred + Arverañ anvioù ar c’henskriver eus an darempredoù p’eo hegerz + Livañ an darempredoù + Livañ an anvioù en ho roll darempredoù + Nodrezhoù digemm o ledander + Arverañ un nodrezh digemm e ledander pa vez skrammet kemennadennoù e testenn blaen + Klotañ ar c’hemennadennoù + Krennat ar c’hemennadennoù evit klotañ ouzh ar skramm + Kadarnat ar gwezhioù + Diskouez un diflugell bewech ma rit ar gwezhioù diuzet + Dilemel + Dilemel ar c’hemennadennoù steredennet (er gwel kemennadenn) + Lastez + Dilezel ar gemennadenn + Merkañ an holl gemennadennoù evel lennet + Dilemel (er rebuziñ) + + + + + Netra + + + + + Dielloù + + Dilemel + + Lastez + + Dilec’hiañ + + Dre ziouer + Kuzhat an arval postel + Dilemel User-agent K-9 eus talbennoù ar postel + Kuzhat ar gwerzhid-eur + Arverañ UTC e plas ar gwerzhid-eur lec’hel e talbennoù ar postel hag ar respont + Diskouez an afell ’Dilemel’ + Morse + Evit ar rebuzadurioù gant ur gemennadenn + Atav + Rebuzadurioù ar skramm-prennañ + Rebuzadur ebet er skramm prennañ + Anv an arload + Niver a gemennadennoù ha kaserien + Memes tra ha p’eo dibrenn ar skramm + Prantad didrouz + Diweredekaat ar soniri, ar froumal hag ar gouloù diouzh an noz + Diweredekaat ar rebuziñ + Diweredekaat ar rebuziñ penn-da-benn e-pad ar prantad didrouz + Deroù ar prantad didrouz + Dibenn ar prantad didrouz + Ouzhpennañ ur gont + Chomlec’h postel + Ger-tremen + + + + Arventennañ dre zorn + + O kerc’hat titouroù ar gont\u2026 + O wiriañ arventennoù an dafariad degemer\u2026 + O wiriañ arventennoù an dafariad kas\u2026 + Dilesa\u2026 + O kerc’hat arventennoù ar gont\u2026 + O nullañ\u2026 + Doare kont + Peseurt doare kont eo? + POP3 + IMAP + Ger-tremen ordinal + Ger-tremen, kaset en un doare diziogel + Ger-tremen enrineget + Testeni an arval + Arventennoù an dafariad degemer + Anv arveriad + Ger-tremen + Testeni an arval + Dafariad POP3 + Dafariad IMAP + Porzh + Diogelroez + Dilesa + Netra + SSL/TLS + STARTTLS + %1$s = %2$s\" n’eo ket talvoudek gant \"%3$s = %4$s + P’emaon o tilemel ur gemennadenn + Na zilemel war an dafariad + Dilemel war an dafariad + Merkañ evel lennet war an dafariad + Dilemel ar c’hemennadennoù diverket war an dafariad + Diouzhtu + En ur gerc’hat + Dre zorn + Dinoiñ ent emgefreek anv egor IMAP + Rakger an treug IMAP + Teuliad ar brouilhedoù + Teuliad kaset + Teuliad kest + Teuliad dielloù + Teuliad lastez + Diskouez an teuliadoù koumanantet hepken + Kreskaat an teuliad ent emgefreek + Arventennoù an dafariad ec’hankañ + Dafariad SMTP + Porzh + Diogelroez + Kennask azgoulennet + Anv arveriad + Ger-tremen + Dilesa + %1$s = %2$s\" n’eo ket talvoudek gant \"%3$s = %4$s + Arventennoù didalvoudek: %s + Aliested kerc’hat ar posteloù + Morse + Bep 15 munutenn + Bep 30 munutenn + Bep eur + Bep 2 eur + Bep 3 eur + Bep 6 eur + Bep 12 eur + Bep 24 eur + Azgrenaat ar c’hennask IDLE + Bep 2 vunutenn + Bep 3 munutenn + Bep 6 munutenn + Bep 12 munuten + Bep 24 munutenn + Bep 36 munutenn + Bep 48 munutenn + Bep 60 munutenn + Niver a gemennadennoù da ziskouez + 10 kemennadenn + 25 kemennadenn + 50 kemennadenn + 100 kemennadenn + 250 kemennadenn + 500 kemennadenn + 1000 kemennadenn + 2500 kemennadenn + 5000 kemennadenn + 10 000 kemennadenn + an holl gemennadennoù + N’haller ket eilañ pe dilec’hiañ ur gemennadenn n’eo ket goubredet gant an dafariad + Ar stalier n’hall ket echuiñ + Anv arveriad pe ger-tremen didalvoudek.\n(%s) + Un testeni SSL didalvoudek a zo bet kinniget gant an dafariad. A-wechoù eo abalamour d’un arventennañ fall eus an dafariad. A-wechoù eo abalamour ma klask unan bennak tagañ ac’hanoc’h pe ho tafariad postel. Ma ne ouezit ket petra zo kaoz, klikit war "Nac’hañ" ha kit e darempred gant an dud a verr ho tafariad postel.\n\n(%s) + N’haller ket kennaskañ d’an dafariad.\n(%s) + Embann ar munudoù + Kenderc’hel + Kemplezhoc’h + Arventennoù ar gont + Rebuzadurioù posteloù nevez + Teuliadoù rebuzadurioù + Pep tra + Teuliadoù ar rummad 1añ hepken + Teuliadoù ar rummad 1añ hag an eil + An holl estreget teuliadoù an eil rummad + Netra + Rebuzadurioù goubredañ + Ho chomlec’h postel + Rebuziñ en ho parrenn-statud pa erru ur postel + Rebuziñ en ho parrenn-statud p’emañ o kerc’het posteloù + Ebarzhañ posteloù da gas + Diskouez ur rebuzadur evit kemennadennoù a gasan + Darempredoù nemetken + Diskouez rebuzadurioù evit kemennadennoù darempredoù a anavezan hepken + Merkañ evel lennet pa vez digoret + Merkañ ar gemennadenn evel lennet pa vez digoret anezho d’he gwelet + Diskouez ar skeudennoù bepred + Ket + Digant darempredoù + Digant forzh piv + Kas ar posteloù + Enkorfañ ar gemennadenn er respont + Enkorfañ ar gemennadenn orin er respont. + Respont goude ar gemennadenn orin + Ar gemennadenn orin a vo lakaet a-us d’ho respont. + Lemel kuit ar sinadurioù er respont + Lamet e vo kuit ar sinadurioù er c’hemennadennoù enkorfet + Mentrezh ar gemennadenn + Testenn blaen (dilemel ar skeudennoù hag ar mentrezh) + HTML (mirout ar skeudennoù hag ar mentrezh) + Emgefreek + Diskouez Cc/Bcc atav + Lenn an testeni degemer + Goulenn un testeni degemer atav + Rizh enkorfadur ar respont + Rakger (evel Gmail) + Talbenn (evel Outlook) + Pellgas ar c\'hemennadennoù kaset + Pellgas ar c\'hemennadennoù en teuliad Kaset goude ar c\'has + Arventennoù hollek + Lenn ar posteloù + O kerc’hat ar postel + Teuliadoù + Rakger an destenn enkorfet + Enrinegañ penn-ouzh-penn + Gweredekaat skor OpenPGP + Diuzañ un arload OpenPGP + Kefluniañ an alc\'hwez penn-ouzh-penn + Arload OpenPGP ebet kefluniet + Kennasket ouzh %s + O kefluniañ… + Kadaviñ an holl vrouilhedoù enrineget + An holl vrouilhedoù a vo kadavet enrineget + Enrinegañ ar brouilhedoù m\'eo gweredekaet an enrinegañ nemetken + Aliested kerc’hat ar posteloù + Liv ar gont + Liv ar gont arveret er roll teuliadoù ha kontoù + Ment an teuliad lec’hel + Kerc’hat ar c’hemennadennoù bihannoc’h eget: + ne vern ar ment (bevenn ebet) + Goubredañ kemennadennoù + ne vern pe amzer (bevenn ebet) + hiziv + an 2 zevezh diwezhañ + an 3 devezh diwezhañ + ar sizhun tremenet + an 2 sizhun tremenet + an 3 sizhun tremenet + ar miz tremenet + an 2 viz tremenet + an 3 miz tremenet + ar 6 miz tremenet + ar bloaz tremenet + Teuliadoù da ziskouez + An holl + Teuliadoù ar rummad 1añ hepken + Teuliadoù ar rummad 1añ hag an eil + An holl estreget teuliadoù an eil rummad + Kerc’hat an teuliadoù + Pep tra + Teuliadoù ar rummad 1añ hepken + Teuliadoù ar rummad 1añ hag an eil + An holl estreget teuliadoù an eil rummad + Netra + Bountañ an teuliadoù + Pep tra + Teuliadoù ar rummad 1añ hepken + Teuliadoù ar rummad 1añ hag an eil + An holl estreget teuliadoù an eil rummad + Netra + Dilec’hiañ/eilañ an teuliadoù degouezhout + Pep tra + Teuliadoù ar rummad 1añ hepken + Teuliadoù ar rummad 1añ hag an eil + An holl estreget teuliadoù an eil rummad + Goubredañ dilamadurioù an dafariad + Dilemel ar c’hemennadennoù pa ’z int dilamet war an dafariad + Diouer a arload OpenPGP - ha staliet eo bet? + Arventennoù an teuliad + Diskouez er strollad uhelañ + Diskouez e-kichen krec’h roll an teuliadoù + Rummad skrammañ an teuliad + Rummad ebet + 1añ rummad + Eil rummad + Rummad kerc’hat an teuliad + Netra + 1añ rummad + Eil rummad + Ar memes hini hag ar rummad skrammañ + Rummad bountañ an teuliad + Rummad ebet + 1añ rummad + Eil rummad + Rummad rebuziñ an teuliad + Rummad ebet + 1añ rummad + Eil rummad + An hevelep hini hag ar rummad bountañ + Skarzhañ ar c’hemennadennoù lec’hel + Dafariad degemer + Kefluniañ an dafariad postel degemer + Dafariad ermaeziañ + Kefluniañ an dafariad postel ermaeziañ (SMTP) + Anv ar gont + Anv + Rebuzadurioù + Froumal + Dre ziouer + Adfroumal + Soniri postel nevez + Liv ar gont + Dibarzhioù skridaozañ ur postel + Skridaozañ dre ziouer + Arventennañ ar maeziennoù \"A-berzh\", \"Bcc\" ha sinadur dre ziouer + Merañ ar pivelezhioù + Arventennañ maeziennoù \"A-berzh\" ha sinadur a-eil + Merañ ar pivelezhioù + Merañ ar bivelezh + Embann ar bivelezh + Enrollañ + Pivelezh nevez + Bcc an holl gemennadennoù da + Embann + Dilec’hiañ d’ar c’hrec’h + Dilec’hiañ d’an traoñ + Lakaat er c’hrec’h / dre ziouer + Dilemel + Deskrivadur ar bivelezh + (Diret) + Anv + (Diret) + Chomlec’h postel + (Ret) + Chomlec’h Reply-to (respont da) + (Diret) + Sinadur + (Diret) + Arverañ ar sinadur + Sinadur + Pivelezh orin + Dibab ar bivelezh + Kas evel + N’hallit ket dilemel ho pivelezh nemeti + N’hallit ket ober gant ur bivelezh hep chomlec’h postel + Kemennadennoù abretañ da gentañ + Kemennadennoù diwezhañ da gentañ + Danvez e urzh al lizherenneg + Danvez en tu-gin al lizherenneg + Kaser e urzh al lizherenneg + Kaser e tu-gin al lizherenneg + Kemennadennoù steredenn da gentañ + Kemennadennoù hep steredenn da gentañ + Kemennadennoù anlennet da gentañ + Kemennadennoù lennet da gentañ + Kemennadennoù gant stagadennoù da gentañ + Kemennadennoù hep stagadenn da gentañ + Urzhiañ dre… + Deiziad + Degouezh + Danvez + Kaser + Steredenn + Lennet/Anlennet + Stagadennoù + Dilemel ar gont + Testeni dianav + Asantiñ an alc’hwez + Nac’h an alc’hwez + Anv an teuliad a endalc’h + Diskouez an teuliadoù + An holl deuliadoù + Teuliadoù ar rummad 1añ + Teuliadoù 1añ hag eil rummadoù + Kuzhat teuliadoù an eil rummad + Lec’hiadur ar sinadur + A-raok ar gemennadenn orin + Goude ar gemennadenn orin + Arverañ neuz an arload + Teñval + Sklaer + Skrammañ + Hollek + Diveugañ + Buhez prevez + Rouedad + Etrewezhiañ + Roll ar c’hontoù + Roll ar c’hemennadennoù + Kemennadennoù + Neuz + Neuz ar c’hemennadennoù + Neuz ar skridaozer + Yezh + Neuz kemennadenn digemm + Diuzit an neuz kemennadenn en ur sellet ar gemennadenn + Ober gant un neuz kemennadenn digemm + Hini ar reizhiad + Goubredañ an drekleur + Morse + Atav + P’eo gweredekaet ar goubredañ emgefreek + Diuzañ an holl + Niver a deuliadoù uhelañ da gerc’hat dre Push + 5 teuliad + 10 teuliad + 25 teuliad + 50 teuliad + 100 teuliad + 250 teuliad + 500 teuliad + 1000 teuliad + Bliverezh + Ober gant efedoù gwel gaudy + Boest degemer unanet + Holl gemennadennoù an teuliadoù unanet + Unanañ + An holl gemennadennoù a zo skrammet er voest degemer unanet + Teuliadoù da glask enno + Pep tra + Skrammus + Netra + Netra + Ent emgefreek (%s) + Ment an nodrezh + Kefluniañ ment an nodrezh + Roll ar c’hemennadennoù + Danvez + Kaser + Deiziad + Alberz + Kemennadennoù + + Anv ar gont + Kaser + Danvez + Eur ha deiziad + Korf ar gemennadenn + Skridaozadur ar gemennadenn + Maeziennoù enankañ testenn + Dre ziouer + Munudañ + Munud + Bihanañ + Bihan + Etre + Bras + Brasañ + N’eus bet kavet arload ebet evit ar gwezh-mañ + C’hwitadenn war ar c’has: %s + Enrollañ ar brouilhed? + Enrollañ pe dilezel ar gemennadenn? + Dilezel ar gemennadenn? + Sur oc’h e fell deoc’h dilezel ar gemennadenn? + Kadarnat an dilamadur + Fellout a ra deoc’h dilemel ar gemennadenn-mañ? + + Sur oc’h e fell deoc’h dilemel ar gemennadenn-mañ? + Sur oc’h e fell deoc’h dilemel %1$d a gemennadennoù? + Sur oc’h e fell deoc’h dilemel %1$d a gemennadennoù? + Sur oc’h e fell deoc’h dilemel %1$d a gemennadennoù? + Sur oc’h e fell deoc’h dilemel %1$d a gemennadennoù? + + Ya + Ket + Merkañ an holl evel lennet + Fellout a ra deoc’h merkañ an holl gemennadennoù evel lennet? + Kadarnaat goullonderiñ ar c\'hest + Ha fellout a ra deoc\'h goullonderiñ teuliad ar c\'hest? + Ya + Ket + Dilec’hiañ an holl e teuliad al lastez + + Sur oc’h e fell deoc’h dilec’hiañ ar gemennadenn-mañ en teuliad lastez? + Sur oc’h e fell deoc’h dilec’hiañ %1$d a gemennadennoù en teuliad lastez? + Sur oc’h e fell deoc’h dilec’hiañ %1$d a gemennadennoù en teuliad lastez? + Sur oc’h e fell deoc’h dilec’hiañ %1$d a gemennadennoù en teuliad lastez? + Sur oc’h e fell deoc’h dilec’hiañ %1$d a gemennadennoù en teuliad lastez? + + Ya + Ket + O pellgargañ ar stagadenn + Liesseurt + Ezporzhiañ + Rannañ + Oc’h ezporzhiañ an arventennoù… + Arventennoù ezporzhiet gant berzh + C’hwitadenn war ezporzhiañ an arventennoù + Enporzhiañ an arventennoù + Enporzhiañ + + + + + Enporzhiañ an arventennoù + Oc’h enporzhiañ an arventennoù… + Diskouez an niver a bosteloù anlennet evit… + Kont + Ar gont implijet evit diskouez an niver a gemennadennoù anlennet + Boest degemer unanet + Niver a gemennadennoù anlennet en teuliad + Diskouez an niver a gemennadennoù anlennet en un teuliad + Teuliad + An teuliad implijet evit diskouez an niver a gemennadennoù anlennet + Graet + %1$s - %2$s + Kont ebet diuzet + Teuliad ebet diuzet + Testenn ebe + Digeriñ an ere + Rannañ an ere + Eilañ an ere er golver + Ere + Skeudenn + Gwelet ar skeudenn + Enrollañ ar skeudenn + Pellgargañ ar skeudenn + Eilañ skeudenn an URL er golver + URL ar skeudenn + Pellgomz d’an niverenn + Enrollañ en darempredoù + Eilañ an niverenn er golver + Niverenn bellgomz + Kas ur postel + Enrollañ en darempredoù + Eilañ ar chomlec’h er golver + Chomlec’h postel + Pep tra + 10 + 25 + 50 + 100 + 250 + 500 + 1000 + Bevenn klask an dafariad + Kas an azgoulenn d’an dafariad + + O kerc’hat %ddisoc’h + O kerc’hat %da zisoc’hoù + O kerc’hat %da zisoc’hoù + O kerc’hat %da zisoc’hoù + O kerc’hat %da zisoc’hoù + + + O kerc’hat %1$dwar%2$da zisoc’hoù + O kerc’hat %1$dwar%2$da zisoc’hoù + O kerc’hat %1$dwar%2$da zisoc’hoù + O kerc’hat %1$dwar%2$da zisoc’hoù + O kerc’hat %1$dwar%2$da zisoc’hoù + + C’hwitadenn war ar c’hlask + Klask + Klask kemennadennoù war an dafariad + Ret eo deoc’h bezañ kennasket evit klask war an dafariad + Kemmañ al liv p’eo lennet + Un drekleur disheñvel a vo skrammet pa vo bet kennet ar gemennadenn + Gwell e neudennoù + Strollañ ar c’hemennadennoù dre gaozeadenn + Oc’h hizivaat ar stlennvon + Oc’h hizivaat ar stlennvonioù… + Oc’h hizivaat stlennvon ar gont \"%s\" + Diskouez ar skramm disrannet + Atav + Morse + Er reteradur gweledva + Diuzit ur gemennadenn war an tu kleiz + Skeudenn an darempredoù + Diskouez skeudenn an darempredoù er roll kemennadennoù + Merkañ an holl evel lennet + Liv skeudenn an darempredoù + Livañ skeudennoù an darempredoù a vank + Gweredoù kemennadennoù gwelus + Diskouez ar gweredoù diuzet el lañser gwel kemennadenn + O kargañ ar genstagadenn… + O kas ar gemennadenn + Oc’h enrollañ ar brouilhed + O kerc’hat ar genstagadenn… + N’haller ket dilesa. N’eo ket brudet ar varregezh SASL EXTERNAL gant an dafariad. Gallout a ra bezañ abalamour d’ur gudenn gant testeni an arval (diamzeret, aotrouniezh testeni dianav) pe ur gudenn kefluniadur all. + + Arverañ testeni an arval + Testeni arval ebet + Dilemel diuzad an testeni arval + N’haller ket adkavout an testeni arval evit a lesanv \"%s\" + Dibarzhioù kempleshoc’h + Diamzeret eo testeni an arval \"%1$s\" pe n’eo ket talvoudek c’hoazh (%2$s) + + *Enrineget* + Ouzhpennañ eus an Darempredoù + Cc + Bcc + Da + A-berzh + D’ar gêr + Labour + All + Hezoug + N’eus teuliad brouilhed ebet kefluniet evit ar gont-mañ! + N’eus alc’hwez ebet kefluniet evit ar gont-mañ! Gwiriekait hoc’h arventennoù. + Ar pourchaser enrinegañ a arver un handelv digeverlec’h. Gwiriekait hoc’h arventennoù! + N’haller ket kennaskañ d’ur pourchaser enrinegañ, gwiriekait hoc’h arventennoù pe klikit war an arlun enrinegañ evit klask en-dro! + C\'hwitadenn en ur zeraouekaat an enrinegañ penn-ouzh-penn, gwiriekait hoc\'h arventennoù + N’eo ket skoret ar c’henstagadennoù gant ar mod PGP/INLINE! + Gweredekaat PGP/INLINE + Diweredekaat PGP/INLINE + Gweredekaat PGP SIgn-Only + Diweredekaat PGP Sign-Only + Mod PGP/INLINE + Er mentrezh PGP/Inline eo kaset ar postel.\nEvit abegoù keverlec’hded e rank bezañ implijet nemetken: + Arvaloù ’zo na skoront ar mentrezh-se nemetken + Gallout a ra ar sinadurioù terriñ e-pad an treuzkas + N’eo ket skoret ar c’henstagadennoù + Komprenet ’m eus! + Diweredekaat + Derc’hel gweredekaet + Komprenet ’m eus! + Diweredekaat + Derc’hel gweredekaet + Mod PGP Sign-Only + Er mod-mañ e vo arveret hoc’h alc’hwez PGP da grouiñ ur sinadur enrinegañ evit ur postel n’eo ket enrineget. + Ne enrinego ket ar postel, met gwiriañ a raio eo bet kaset gant hoc’h alc’hwez. + Gallout a ra ar sinadurioù terriñ m’eo kaset da roll posteloù. + Gallout a ra ar sinadur bezañ diskouezet evel ur genstagadenn ’signature.asc’ e arvalioù ’zo. + Ar c’hemennadennoù enrineget a endalc’h atav ur sinadur. + Testenn blaen + Ar sinadur penn-ouzh-penn a endalc\'he ur fazi + dav eo deoc\'h pellgargañ ar gemennadenn a-bezh evit keweriañ ar sinadur + enderc\'hel a ra ur sinadur penn-ouzh-penn anskor + Enrineget eo ar gemennadenn met en ur mentrezh anskor emañ. + Enrineget eo ar gemennadenn met nullet eo bet an ezrinegañ. + testenn blaen sinet penn-ouzh-penn + digant ur siner gwiriet + Testenn blaen sinet + met an alc\'hwez penn-ouzh-penn ne glote ket gant ar c\'haser + met an alc\'hwez penn-ouzh-penn a zo diamzeret + met an alc\'hwez penn-ouzh-penn a zo dizorniet + met an alc\'hwez penn-ouzh-penn n\'eo ket gwelet evel diogel + digant un alc\'hwez penn-ouzh-penn dianav + Enrineget + met ur fazi ezrinegañ zo c\'hoarvezet + dav eo pellgargañ ar gemennadenn a-bezh evit he ezrinegañ + met n\'eo kefluniet arload enrinegerezh ebet + Enrineget + met ket penn-ouzh-penn + Enrineget penn-ouzh-penn + digant ur c\'haser gwiriet + Enrineget + digant un alc\'hwez penn-ouzh-penn dianav + met an alc\'hwez penn-ouzh-penn ne glote ket gant ar c\'haser + met an alc\'hwez penn-ouzh-penn a zo diamzeret + met an alc\'hwez penn-ouzh-penn a zo dizorniet + met an alc\'hwez penn-ouzh-penn n\'eo ket gwelet evel diogel + met fazioù a zo er roadennoù penn-ouzh-penn + met n\'eo ket gwelet evel diogel an enrinegañ + OK + Stokell glask + Gwelout ar sinadur + Gwelout ar c\'haser + Munudoù + Dibrennañ + N’eo ket enrineget al lodenn-mañ ha marteze n’eo ket diogel. + N’eo ket gwarezet ar genstagadenn + O kargañ… + Nullet eo bet an ezrinegañ. + Adklask + Ar c’hemennadennoù enrineget a rank bezañ pellgarget evit o ezrinegañ. + Fazi en ur ezrinegañ ar postel + An arouezioù arbennik n’int ket skoret evit ar mare! + Fazi en ur zielfennañ ar chomlec’h! + Kuzhat ar sinadurioù n\'int ket enrineget + Skrammet e vo ar sinadurioù enrineget nemetken + An holl sinadurioù a vo skrammet + N’haller ket enrinegañ er mod Sign-Only! + Testenn ansinet + N’eo ket enrineget ar postel-mañ + Enrineget eo bet ar postel-mañ gant OpenPGP.\nEvit gallout e lenn e rankit staliañ ha kefluniañ un arload OpenPGP keverlec’h. + Mont d\'an arventennoù + Roll kemennadennoù K-9 + + O kargañ… + + O kargañ… + N’eo ket posupl enrinegañ + Ul lodenn eus an degemererien ne skoront ket ar c’heweriuster-mañ! + Gweredekaat an enrinegañ + Diweredekaat an enrinegañ + En ur enrinegañ kemennadennoù e vezit sur eo lennet ar c’hemennadennoù gant an degemerer ha den ebet all. + Kinniget e vo an enrinegañ m\'eo skoret gant an holl zegemererien, ha dav eo dezho bezañ bet kaset ur postel deoc\'h a-raok + Trec’haolit an enrinegañ en ur glikañ war an arlun-mañ. + Komprenet ’m eus! + Distreiñ + Diweredekaat an enrinegañ + Enrinegañ OpenPGP + Mod Autocrypt kenetre + Mod Autocrypt kenetre + Enrineget e vo ar c\'hemennadennoù dre zibab, pe en ur respont d\'ur gemennadenn enrineget. + M\'eo gweredekaet ar mod kenetre gant ar c\'haser hag an degemerer e vo gweredekaet an enrinegañ dre ziouer. + Gallout a rit klikañ amañevit gouzout hiroc\'h. + Arventennoù hollek + Arload OpenPGP staliet ebet + Staliañ + K-9 Mail a azgoulenn OpenKeychain evit an enrinegañ penn-ouzh-penn. + Kemennadenn enrineget + Enrinegañ danvez ar c\'hemennadennoù + Gallout a ra bezañ anskor evit degemererien \'zo + Fazi diabarzh: kont didalvoudek! + Fazi en ur gennaskañ ouzh %s! + Kas ur gemennadenn kefluniañ Autocrypt + Rannañ ar c\'hefluniadur penn-ouzh-penn gant trevnadoù all en un doare diogel + Kemennadenn kefluniañ Autocrypt + Ur gemennadenn kefluniañ Autocrypt a rann ho kefluniadur penn-ouzh-penn gant trevnadoù all en un doare diogel. + Kas ar gemennadenn gefluniañ + Kaset e vo ar gemennadenn d\'ho chomlec\'h: + O genel ar c\'hemennadennoù kefluniañ… + O kas ar gemennadenn da: + Evit echuiñ, digorit ar gemennadenn war ho trevnad all hag enankit ar boneg kefluniañ. + Diskouez ar boneg kefluniañ + Kemennadenn kefluniañ Autocrypt + Ar gemennadenn-mañ a endalc\'h an holl ditouroù evit treuzkas hoc\'h arventennoù Autocrypt gant hoc\'h alc\'hwez kuzh d\'ho trevnad orin en un doare diogel. Evit arventennañ ho trevnad nevez evit Autocrypt, heuilhit an ditouroù a rankfe bezañ kinniget war ho trevnad nevez. Gallout a rit mirout ar gemennadenn-mañ hag implij anezhi evel un enrolladenn eus ho alc\'hwez prevez. Ma fell deoc\'h en ober e rankfec\'h skrivañ ar ger-tremen ha mirout anezhañ. - Degouezhet ez eus bet ur fazi en ur gas ar gemennadenn. Gwiriekait ho kennask d\'ar rouedad hag ho kefluniadur evit an dafariad ec\'hankat. - Gwereddekaat - Diweredekaat - - Aotren da haeziñ an darempredoù - Evit bezañ gouest da ginnig darempredoù hag evit skrammañ anvioù ha skeudennoù an darempredoù en deus ezhomm an arload da haeziñ ho tarempredoù. - - Diuzañ - - Diziuzañ - - - Merkañ evel anlennet - - Ouzhpennañ ur steredenn - - Dilemel ar steredenn - - Dielloù - - Dilemel - - Lastez - - - - - - - - A-berzh - - Kaser - - - Da - - Cc - - Bcc - - - - - - - Chomlec’h postel - - - + Degouezhet ez eus bet ur fazi en ur gas ar gemennadenn. Gwiriekait ho kennask d\'ar rouedad hag ho kefluniadur evit an dafariad ec\'hankat. + Gwereddekaat + Diweredekaat + + Aotren da haeziñ an darempredoù + Evit bezañ gouest da ginnig darempredoù hag evit skrammañ anvioù ha skeudennoù an darempredoù en deus ezhomm an arload da haeziñ ho tarempredoù. + + Diuzañ + + Diziuzañ + + + Merkañ evel anlennet + + Ouzhpennañ ur steredenn + + Dilemel ar steredenn + + Dielloù + + Dilemel + + Lastez + + + + + + + + A-berzh + + Kaser + + + Da + + Cc + + Bcc + + + + + + + Chomlec’h postel + + + diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-ca/strings.xml index 28d79d538..53f50355b 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -1,1085 +1,1085 @@ - + - - - - K-9 Mail - Comptes del K-9 - K-9 no llegits - - Els passejadors de gossos K-9 - Codi font - Llicència d\'Apache, versió 2.0 - Projecte de codi obert - Lloc web - Manual de l\'usuari - Obtingueu ajuda - Fòrum d\'usuaris - Fediverse - Twitter - Biblioteques informàtiques - Llicència - Registre de canvis - No s\'ha pogut carregar el registre de canvis. - Versió %s - Novetats - Mostra els canvis recents quan s\'ha actualitzat l\'aplicació. - - Esbrineu les novetats d’aquesta versió. - - Vista - - -- \nEnviat des del meu dispositiu Android amb el K-9 Mail. Disculpeu la brevetat. - - El compte \"%s\" s\'eliminarà del K-9 Mail. - - Autors - Quant al K-9 Mail - Comptes - Avançat - Redacta - Respon - Respon a tothom - Reenvia - Reenvia com a adjunt - Trieu un compte - Tria carpeta - Mou a… - Copia a… - %d seleccionats - Següent - - D\'acord - Cancel·la - Envia - L\'assumpte és buit, feu clic un altre cop per enviar-lo així - Respon - Respon a tothom - Elimina - Arxiva - Brossa - Reenvia - Reenvia com a adjunt - Edita\'l com a missatge nou - Mou - Mou als esborranys - Rearxiva… - Fet - Descarta - Desa com a esborrany - Comprova el correu - Envia missatges - Refresca carpetes - Cerca carpetes - Afegeix un compte nou - Redacta - Cerca - Cerca-ho per tot arreu - Cerca resultats - Missatges nous - Configuració - Gestioneu les carpetes - Configuració del compte - Elimina el compte - Marca com a llegit - Comparteix - Selecciona remitent - Afegeix un estel - Elimina l\'estel - Copia - No t\'hi subscriguis - Mostra les capçaleres - - Adreça copiada al porta-retalls - Adreces copiades al porta-retalls - - Text de l\'assumpte copiat al porta-retalls - Canvia a la vista fosca - Canvia a la vista clara - Marca com a no llegit - Llegeix la confirmació de lectura - Es demanarà confirmació de lectura - No es demanarà confirmació de lectura - Afegeix adjunt - Buida la paperera - Expurga - Quant a - Configuració - - (Sense assumpte) - Sense remitent - S\'estan carregant missatges\u2026 - Error de connexió - No s\'ha trobat el missatge - Hi ha hagut un error durant la càrrega del missatge - Carrega\'n + + + + K-9 Mail + Comptes del K-9 + K-9 no llegits + + Els passejadors de gossos K-9 + Codi font + Llicència d\'Apache, versió 2.0 + Projecte de codi obert + Lloc web + Manual de l\'usuari + Obtingueu ajuda + Fòrum d\'usuaris + Fediverse + Twitter + Biblioteques informàtiques + Llicència + Registre de canvis + No s\'ha pogut carregar el registre de canvis. + Versió %s + Novetats + Mostra els canvis recents quan s\'ha actualitzat l\'aplicació. + + Esbrineu les novetats d’aquesta versió. + + Vista + + -- \nEnviat des del meu dispositiu Android amb el K-9 Mail. Disculpeu la brevetat. + + El compte \"%s\" s\'eliminarà del K-9 Mail. + + Autors + Quant al K-9 Mail + Comptes + Avançat + Redacta + Respon + Respon a tothom + Reenvia + Reenvia com a adjunt + Trieu un compte + Tria carpeta + Mou a… + Copia a… + %d seleccionats + Següent + + D\'acord + Cancel·la + Envia + L\'assumpte és buit, feu clic un altre cop per enviar-lo així + Respon + Respon a tothom + Elimina + Arxiva + Brossa + Reenvia + Reenvia com a adjunt + Edita\'l com a missatge nou + Mou + Mou als esborranys + Rearxiva… + Fet + Descarta + Desa com a esborrany + Comprova el correu + Envia missatges + Refresca carpetes + Cerca carpetes + Afegeix un compte nou + Redacta + Cerca + Cerca-ho per tot arreu + Cerca resultats + Missatges nous + Configuració + Gestioneu les carpetes + Configuració del compte + Elimina el compte + Marca com a llegit + Comparteix + Selecciona remitent + Afegeix un estel + Elimina l\'estel + Copia + No t\'hi subscriguis + Mostra les capçaleres + + Adreça copiada al porta-retalls + Adreces copiades al porta-retalls + + Text de l\'assumpte copiat al porta-retalls + Canvia a la vista fosca + Canvia a la vista clara + Marca com a no llegit + Llegeix la confirmació de lectura + Es demanarà confirmació de lectura + No es demanarà confirmació de lectura + Afegeix adjunt + Buida la paperera + Expurga + Quant a + Configuració + + (Sense assumpte) + Sense remitent + S\'estan carregant missatges\u2026 + Error de connexió + No s\'ha trobat el missatge + Hi ha hagut un error durant la càrrega del missatge + Carrega\'n fins a %d més - %.1f GB - %.1f MB - %.1f kB - %d B - - %d nous missatges - %d nous missatges - - + %1$d més sobre %2$s - Respon - Marca com a llegit - Marca\'ls tots com a llegits - Elimina - Elimina-ho tot - Arxiva - Arxiva-ho tot - Correu brossa - Error de certificat - Error al certificat de %s - Comproveu la configuració del servidor. - Ha fallat l\'autenticació - Ha fallat l\'autenticació de %s. Actualitzeu la configuració del servidor. - - Error de notificació - - S\'ha produït un error en intentar crear una notificació del sistema per a un missatge nou. El motiu més probable és que falti un so de notificació.\n\nToqueu per obrir la configuració de notificació. - S\'està comprovant el correu: %1$s:%2$s - S\'està comprovant el correu - S\'està enviant correu: %s - S\'està enviant correu - . - Sincronitza-ho (Empeny) - Mostrat mentre s\'esperen missatges nous - Missatges - Notificacions relacionades amb missatges - Miscel·lània - Notificacions diverses, com ara errors, etc. - Bústia d\'entrada - Bústia de sortida - Esborranys - Paperera - Enviat - La tramesa d\'alguns missatges ha fallat. - Versió - Habilita la depuració del registre - Registra informació extra de diagnòstic - Registra informació sensible - Pot mostrar les contrasenyes als registres. - Exporta els registres - Exportació correcta. Els registres poden contenir informació sensible. Tingueu en compte a qui els envieu. - Ha fallat l\'exportació. - Carrega més missatges - A: %s - Assumpte - Text del missatge - Signatura - -------- Missatge Original -------- - Assumpte: - Enviat: - De: - A: - A/c: - %s ha escrit: - El %1$s, %2$s ha escrit: - Heu d\'afegir-hi, com a mínim, un destinatari. - El camp del destinatari conté una entrada incompleta! - No s\'ha trobat cap adreça de correu. - Alguns adjunts no es poden reenviar perquè no s\'han baixat. - Aquest missatge no es pot reenviar perquè alguns adjunts no s\'han baixat. - Inclou el missatge citat - Elimina el text citat - Edita el text citat - Elimina l\'adjunt - A: - A/c: - Bcc: - No s\'ha pogut desar l\'adjunt. - - a %s - - + - - mi - - Mostra les imatges remotes - No s\'ha pogut trobar un visualitzador per %s. - Baixa el missatge complet - mitjançant %1$s - Més d\'aquest remitent - S\'ha descartat el missatge - S\'ha desat el missatge com a esborrany - Mostra els estels - Els estels indiquen missatges marcats. - Previsualització de línies - Mostra noms dels contactes - Mostra noms dels contactes enlloc dels correus - Remitent damunt de l\'assumpte - Mostra els nom del remitent damunt de l\'assumpte, en comptes de sota. - Mostra els noms dels contactes - Usa els noms dels destinataris segons els contactes quan estiguin disponibles - Acoloreix els contactes - Acoloreix els noms de la llista de contactes - Color del nom del contacte - Tipus de lletra d\'amplada fixa - Utilitza un tipus de lletra d\'amplada fixa quan es mostrin missatges de text pla. - Ajusta l\'amplada dels missatges automàticament - Retalla els missatges per adaptar la seva amplada a la pantalla. - Confirma accions - Mostra un diàleg cada vegada que executis accions seleccionades - Elimina - Elimina els missatges amb estel (a la vista de missatges) - Brossa - Descarta el missatge - Marca tots els missatges com a llegits - Elimina (des de notificacions) - - Accions lliscants - - Llisca a la dreta - - Llisca a l\'esquerra - - Cap - - Commuta la selecció - - Marca-ho com a llegit / no llegit - - Elimina / afegeix un estel - - Arxiva - - Elimina - - Correu brossa - - Mou - - Densitat - Compacta - Per defecte - Relaxada - Amaga el client de correu - Elimina el nom K-9 User-Agent de les capçaleres del missatge - Amaga el fus horari - Fes servir UTC en comptes de l\'hora local a les capçaleres dels missatges i a la capçalera de resposta - Mostra el botó de suprimir. - Mai - Per a notificacions d\'un sol missatge - Sempre - Bloqueja les notificacions de pantalla - No bloquegis les notificacions de pantalla - Nom de l\'aplicació - Compte de missatges nou - Compte de missatges i remitents - El mateix que amb la pantalla desbloquejada - Mode silenciós - Inhabilita el so de trucada, brunzit i llums durant la nit. - Desactiva les notificacions - Desactiva completament les notificacions durant el mode silenciós - Comença el mode silenciós - El mode silenciós acaba - Configura un compte nou - Adreça de correu electrònic - Contrasenya - Per usar aquest compte de correu electrònic amb el K-9 Mail, heu d\'iniciar-hi la sessió i concedir a l\'aplicació accés als vostres correus electrònics. - - Inicia la sessió - - Inicia la sessió amb Google - - Per veure la contrasenya aquí, activeu el bloqueig de pantalla en aquest dispositiu. - Verifiqueu la identitat - Desbloqueu-ho per veure la contrasenya. - Configuració manual - - S\'està recuperant la informació del compte\u2026 - S\'està comprovant la configuració del servidor d\'entrada\u2026 - S\'està comprovant la configuració del servidor de sortida\u2026 - S\'està autenticant\u2026 - S\'està recuperant la configuració del compte\u2026 - S\'està cancel·lant\u2026 - Tipus de compte - Quin tipus de compte és? - POP3 - IMAP - Contrasenya normal - Contrasenya, transmesa de forma no segura - Contrasenya encriptada - Certificat del client - OAuth 2.0 - Configuració del servidor d\'entrada - Nom d\'usuari - Contrasenya - Certificat del client - Servidor POP3 - Servidor IMAP - Port - Tipus de seguretat - Tipus d\'autenticació - Cap - SSL/TLS - STARTTLS - \"%1$s = %2$s\" no és vàlid amb \"%3$s = %4$s\" - Quan elimino un missatge - No l\'eliminis del servidor - Elimina\'l del servidor - Marca\'ls com a llegits al servidor - Usa compressió - Envia l\'ID de client - Elimina missatges esborrats al servidor - Immediatament - Quan es comprova - Només manualment - Autodetecció de l\'espai de noms IMAP - Prefix del camí IMAP - Carpeta d\'esborranys - Carpeta d\'enviats - Carpeta paperera - Carpeta d\'arxiu - Carpeta brossa - Només mostra carpetes subscrites - Autoexpandeix la carpeta - Configuració del servidor de sortida - Servidor SMTP - Port - Tipus de seguretat - Requereix inici de sessió. - Nom d\'usuari - Contrasenya - Tipus d\'autenticació - \"%1$s = %2$s\" no és vàlid amb \"%3$s = %4$s\" - Configuració no vàlida: %s - Freqüència de comprovació - Mai - Cada 15 minuts - Cada 30 minuts - Cada hora - Cada 2 hores - Cada 3 hores - Cada 6 hores - Cada 12 hores - Cada 24 hores - Refresca la connexió IDLE - Cada 2 minuts - Cada 3 minuts - Cada 6 minuts - Cada 12 minuts - Cada 24 minuts - Cada 36 minuts - Cada 48 minuts - Cada 60 minuts - Nombre de missatges a mostrar - 10 missatges - 25 missatges - 50 missatges - 100 missatges - 250 missatges - 500 missatges - 1000 missatges - 2500 missatges - 5000 missatges - 10000 missatges - Tots els missatges - No es pot copiar o moure un missatge que no està sincronitzat amb el servidor - No s\'ha pogut acabar la configuració - Nom d\'usuari o contrasenya incorrectes.\n(%s) - El servidor ha mostrat un certificat SSL no vàlid. A vegades això és degut a una mala configuració del servidor. També pot ser degut que algú estigui intentant atacar-vos o al vostre servidor. Si no n\'esteu segurs feu clic a Rebutja i contacteu amb la gent que us administra el vostre servidor.\n\n(%s) - No s\'ha pogut connectar amb el servidor.\n(%s) - Autorització cancel·lada - L\'autorització ha fallat amb l\'error següent: %s - Actualment, OAuth 2.0 no és compatible amb aquest proveïdor. - L\'aplicació no ha trobat cap navegador per utilitzar-lo per concedir accés al compte. - Edita els detalls - Continua - Avançat - Configuració del compte - Notificacions noves de correu - Carpetes de notificacions - Tot - Només carpetes de 1a classe - Carpetes de 1a i 2a classe - Totes les carpetes excepte de 2a classe - Cap - Notificacions de sincronització - La vostra adreça de correu - Notifica-ho a la barra d\'estat quan arribi correu - Notifica-ho a la barra d\'estat mentre es comprova el correu - Inclou correu de sortida - Mostra una notificació per als missatges que enviïs - Només els contactes - Mostra notificacions només per als missatges de contactes coneguts - Ignora els missatges de conversa - No mostris notificacions de missatges pertanyents a una conversa de correu electrònic. - Marca el missatge obert com a llegit - Marca el missatge com a llegit després d\'haver-lo obert. - Marca com a llegit quan s\'elimini. - Marca un missatge com a llegit quan s\'elimini. - Categories de notificacions - Configureu les notificacions per als missatges nous - Configureu les notificacions per als errors i l\'estat - Sempre mostra les imatges - No - Dels contactes - De qualsevol - S\'està enviant el correu - Cita el missatge original en respondre\'l. - Afegeix el missatge original a les vostres respostes. - Contesta després del text citat. - Quan contestis, el missatge original apareixerà abans de la contesta. - Elimina la signatura dels missatges citats. - S\'eliminaran les signatures dels missatges citats a les respostes. - Format del missatge - Text pla (se\'n trauran el format i les imatges) - HTML (se\'n conservaran el format i les imatges) - Automàtic (text pla excepte per a missatges HTML) - Mostra sempre C/a i C/a ocults - Confirmació de lectura - Demana sempre una confirmació de lectura - Contesta amb estil de citació - Prefix (com a Gmail) - Capçalera (com a l\'Outlook) - Carrega els missatges enviats - Carrega els missatges a la carpeta d\'enviats després d\'enviar-los - Configuració general - S\'està llegint el correu - S\'està recuperant el correu - Carpetes - Prefix de citació del text - Encriptació d\'extrem a extrem - Habilita el suport d\'OpenPGP - Trieu una aplicació d\'OpenPGP - Configureu la clau d\'extrem a extrem - No hi ha cap aplicació d\'OpenPGP configurada. - Connectat a %s - Es configura… - Desa tots els esborranys encriptats - Tots els esborranys es desaran encriptats - Encripta els esborranys només si l\'encriptació està habilitada - Freqüència de comprovació de les carpetes - Color del compte - Tria el color del compte utilitzat a la llista de carpetes i de comptes - Mida de la carpeta local - Recupera missatges fins a… - 1 KiB - 2 KiB - 4 KiB - 8 KiB - 16 KiB - 32 KiB - 64 KiB - 128 KiB - 256 KiB - 512 KiB - 1 MiB - 2 MiB - 5 MiB - 10 MiB - qualsevol mida (sense límit) - Sincronitza missatges des - de qualsevol data (sense límit) - d\'avui - dels darrers 2 dies - dels darrers 3 dies - de la darrera setmana - de les 2 darreres setmanes - de les 3 darreres setmanes - del darrer mes - dels darrers 2 mesos - dels darrers 3 mesos - dels darrers 6 mesos - del darrer any - Carpetes a mostrar - Tot - Només carpetes de 1a classe - Carpetes de 1a i 2a classe - Tot excepte carpetes de 2a classe - Comprova les carpetes - Tot - Només carpetes de 1a classe - Carpetes de 1a i 2a classe - Tot excepte carpetes de 2a classe - Cap - Tramet carpetes - Tot - Només carpetes de 1a classe - Carpetes de 1a i 2a classe - Tot excepte carpetes de 2a classe - Cap - Mou / copia carpetes de destinació - Tot - Només carpetes de 1a classe - Carpetes de 1a i 2a classe - Totes les carpetes excepte 2a classe - Sincronitza els elements eliminats al servidor - Elimina els missatges quan s\'esborrin al servidor - Falta una aplicació d\'OpenPGP. S\'ha desinstal·lat? - Configuració de les carpetes - Mostra al grup superior - Mostra a prop del capdamunt de la llista de carpetes - Classe de vista de carpetes - Sense classe - 1a classe - 2a classe - Classe de comprovació de la carpeta - Cap - 1a classe - 2a classe - El mateix que a la forma de vista - Classe de tramesa de la carpeta - Sense classe - 1a classe - 2a classe - Igual que la classe de comprovació - Classe de notificació de la carpeta - Sense classe - 1a classe - 2a classe - El mateix que la classe de tramesa - Neteja els missatges locals - Servidor d\'entrada - Configura el servidor d\'entrada - Servidor de sortida - Configura el servidor del correu de sortida (SMTP) - Nom del compte - El vostre nom - Notificacions - Vibració - Vibra - Patró de vibració - Per defecte - Patró 1 - Patró 2 - Patró 3 - Patró 4 - Patró 5 - Repeteix la vibració - Desactivat - So de correu nou - Llum de notificació - Desactivat - Color del compte - Color predeterminat del sistema - Blanc - Vermell - Verd - Blau - Groc - Cian - Magenta - Opcions de composició del missatge - Composició per defecte - Configura per defecte De, A/c i signatura - Gestiona les identitats - Configura adreces i signatures \"From\" alternatives - Gestiona identitats - Gestiona la identitat - Edita la identitat - Desa - Nova identitat - A/c tots els missatges a - Edita - Mou amunt - Mou avall - Mou al capdamunt / fes predeterminat - Elimina - Descripció de la identitat - (Opcional) - El vostre nom - (Opcional) - Adreça de correu - (Requerit) - Respon a l\'adreça - (Opcional) - Signatura - (Opcional) - Utilitza la signatura - Signatura - Identitat inicial - Trieu la identitat - Envia com a - No podeu eliminar una identitat si només en teniu una. - No podeu utilitzar una identitat sense una adreça de correu - Missatges més antics primer - Darrers missatges primer - Assumpte en ordre alfabètic - Assumpte en ordre alfabètic invers - Remitent A-Z - Remitent Z-A - Missatges marcats primer - Missatges no marcats primer - Missatges no llegits primer - Missatges llegits primer - Missatges amb adjunt primer - Missatges sense adjunt primer - Ordenat per… - Data - Arribada - Assumpte - Remitent - Estel - Llegit / no llegit - Adjunts - Elimina el compte - Certificat no reconegut - Accepta la clau - Rebutja la clau - El nom de carpeta conté - Carpetes… - Mostra totes les carpetes - Mostra només carpetes de 1a classe - Mostra carpetes de 1a i 2a classe - Mostra-ho tot excepte carpetes de 2a classe - Posició de la signatura - Abans del text citat - Després del text citat - Utilitza el tema de l\'aplicació - Fosc - Clar - Fes servir el valor per defecte del sistema - Visualització - Global - Depura - Privadesa - Xarxa - Interacció - Llista de comptes - Llista de missatges - Missatges - Tema - Tema de vista de missatge - Tema de vista del redactor - Llengua - No s\'ha trobat la configuració. - Tema de missatge fix - Selecciona el tema de la vista de missatge en mostrar-lo. - Utilitza un tema fix per a tots els missatges. - El predeterminat del sistema - Sincronització en 2n pla - Mai - Sempre - Quan la sincronització automàtica estigui activada - Selecciona-ho tot - Nombre màxim de carpetes a comprovar amb tramesa - 5 carpetes - 10 carpetes - 25 carpetes - 50 carpetes - 100 carpetes - 250 carpetes - 500 carpetes - 1000 carpetes - Animació - Utilitza efectes visuals cridaners - Navegació amb la tecla de volum a la vista de missatges - Mostra la safata d\'entrada unificada - Mostra el recompte de destacats. - Bústia unificada - Tots els missatges en carpetes unificades - Unifica - Tots els missatges es mostren a la bústia unificada - Carpetes per cercar - Tot - Mostrable - Cap - Cap - Automàtic (%s) - Mida de la lletra - Configura la mida de la lletra - Llista de missatges - Assumpte - Remitent - Data - Vista prèvia - Missatges - - Nom del compte - Remitent - Destinataris - Assumpte - Data i hora - Cos del missatge - Redacció de missatges - Camps d\'entrada de text - Per defecte - El més petit - Molt més petit - Més petit - Petit - Mitjà - Gros - Més gros - No s\'ha trobat cap aplicació idònia per a aquesta acció. - Ha fallat l\'enviament: %s - Deso l\'esborrany? - Deso o descarto aquest missatge? - Voleu desar o descartar els canvis? - Descarto el missatge? - Segur que voleu descartar aquest missatge? - Voleu netejar els missatges locals? - Això eliminarà tots els missatges locals de la carpeta. No s\'eliminarà cap missatge del servidor. - Neteja els missatges - Confirmeu l\'eliminació - Voleu eliminar aquest missatge? - - Voleu eliminar aquest missatge? - Voleu eliminar %1$d missatges? - - - No - Confirmeu marcar-ho tot com a llegit - Voleu marcar tots els missatges com a llegits? - Confirmeu buidar la paperera - Voleu buidar la carpeta de la paperera? - - No - Confirmeu moure\'l a la carpeta brossa - - Realment voleu moure aquest missatge a la carpeta brossa? - Realment voleu moure aquests missatges a la carpeta brossa? - - - No - S\'està baixant l\'adjunt - Còpia de seguretat - Miscel·lània - Exporta la configuració - Exporta - Comparteix - S\'està exportant la configuració… - La configuració s\'ha exportat correctament. - Ha fallat exportar la configuració. - Importa la configuració - Seleccioneu un fitxer - Importa - La configuració s\'ha importat correctament. - - Si us plau, escriviu les contrasenyes. - - Si us plau, inicieu la sessió. - - Si us plau, inicieu la sessió i proporcioneu les contrasenyes. - Ha fallat importar la configuració. - Ha fallat llegir els fitxer de configuració. - Ha fallat importar alguns paràmetres. - Importació correcta - Cal la contrasenya. - - Cal iniciar la sessió. - No importat - Fallada d\'importació - Més tard - Importa la configuració - S\'està important la configuració… - - Per poder usar el compte %s heu de proporcionar la contrasenya del servidor. - Per poder fer servir el compte %s heu de proporcionar les contrasenyes del servidor. - - Contrasenya del servidor d\'entrada - Contrasenya del servidor de sortida - Fes servir la mateixa contrasenya per al servidor de sortida. - Nom del servidor: %s - Mostra el recompte de no llegits per a… - Compte - El compte per al qual s\'ha de mostrar el nombre de missatges no llegits. - Bústia unificada - Compte de carpetes - Mostra el nombre de missatges no llegits de només una carpeta. - Carpeta - La carpeta per a la qual s\'ha de mostrar el nombre de missatges no llegits. - Fet - %1$s - %2$s - No hi ha cap compte seleccionat - No hi ha cap carpeta seleccionada - Sense text - Obre l\'enllaç - Comparteix l\'enllaç - Copia l\'enllaç - Enllaç - Copia el text de l\'enllaç - Text de l\'enllaç - Imatge - Mostra la imatge - Desa la imatge - Baixa la imatge - Copia l\'adreça de la imatge - Adreça de la imatge - Marca aquest número - Desa\'l a contactes - Copia el número de telèfon - Número de telèfon - Envia un correu electrònic - Desa a Contactes - Copia l\'adreça electrònica - Envia un correu electrònic a aquesta adreça - Tots - 10 - 25 - 50 - 100 - 250 - 500 - 1000 - Límit de resultats de la cerca del servidor - S\'està enviant la consulta al servidor - - Recuperant %d resultat - S\'està recuperant %d resultats - - - Recuperant %1$d de %2$d resultats - S\'està recuperant %1$dde %2$dresultats - - No s\'ha pogut fer la cerca remota. - Cerca - Cerca missatges al servidor - No es pot fer la cerca sense connectivitat a la xarxa. - Canvia el color quan s\'hagi llegit - Un fons diferent mostrarà que el missatge s\'ha llegit - Vista de fil de discussió - Recull els missatges del mateix fil de discussió - Actualització de les bases de dades - S\'estan actualitzant les bases de dades… - S\'està actualitzant la base de dades del compte \"%s\" - Mostra amb pantalla dividida - Sempre - Mai - Només en mode horitzontal - Seleccioneu un misssatge a l\'esquerra - Mostra les imatges dels contactes - Mostra les imatges dels contactes a la llista de missatges. - Marca\'ls tots com a llegits - Acoloreix les imatges del contacte - Acoloreix les imatges de contactes absents - Accions de missatge visibles - Mostra les accions seleccionades al menú de vista de missatge - S\'està carregant l\'adjunt… - S\'està enviant el missatge - S\'està desant l\'esborrany - S\'està recuperant l\'adjunt… - No s\'ha pogut autenticar. El servidor no ha mostrat l\'opció SASL EXTERNAL. Això podria ser degut a un problema amb el certificat del client (caducat, o autoritat del certificat desconeguda) o algun altre problema de configuració. - - Fes servir el certificat de client - Sense certificat de client - Elimina la selecció de certificat de client - No s\'ha pogut recuperar el certificat de client per a l\'àlies \"%s\" - Opcions avançades - El certificat de client \"%1$s\" ha caducat o encara no és vàlid (%2$s) - - *Encriptat* - Afegeix dels contactes - A/c - C/o - A - De: - Respon a - <Destinatari desconegut> - <Remitent desconegut> - Casa - Feina - Altres - Mòbil - No s\'ha configurat la carpeta d\'esborranys en aquest compte! - No hi ha cap clau configurada per a aquest compte! Comproveu la configuració. - El proveïdor de criptografia fa servir una versió no compatible. Si us plau, comproveu la configuració! - No es pot connectar al proveïdor de criptografia, comproveu la configuració o cliqueu a la icona de criptografia per tornar-ho a provar! - Ha fallat iniciar l\'encriptació d\'extrem a extrem. Si us plau, comproveu-ne la configuració. - El mode PGP/INLINE no admet adjunts! - Habilita PGP/INLINE - Inhabilita PGP/INLINE - Habilita PGP de només signar - Inhabilita PGP de només signar - Mode PGP/INLINE - El missatge s\'envia en el format PGP/INLINE.\nAixò només s\'hauria de fer servir per a compatibilitat: - Alguns clients només admeten aquest format - Les signatures es poden trencar durant el trànsit - Els adjunts no s\'admeten - Ja ho tinc! - Desactiva - Mantén activat - Ja ho tinc! - Desactiva - Mantén activat - Mode PGP de només signar - En aquest mode, la clau PGP es farà servir per crear una signatura criptogràfica d\'un missatge no encriptat. - Això no encripta el missatge, però verifica que s\'ha enviat des de la vostra clau. - Les signatures es poden trencar quan s\'envien a llistes de correu. - Les signatures es poden mostrar com a adjunts \"signature.asc\" en alguns clients. - Els missatges encriptats sempre inclouen una signatura. - Text pla - La signatura d\'extrem a extrem contenia un error. - cal baixar completament el missatge per processar-ne la signatura - conté una signatura d\'extrem a extrem no admesa - El missatge està encriptat, però en un format no admès. - El missatge està encriptat, però se n\'ha cancel·lat la desencriptació. - Text pla signat d\'extrem a extrem - des d\'un signant verificat - Text pla signat - però la clau d\'extrem a extrem no ha coincidit amb el remitent - però la clau d\'extrem a extrem ha caducat - però la clau d\'extrem a extrem està revocada - però la clau d\'extrem a extrem no es considera segura - des d\'una clau d\'extrem a extrem desconeguda - Encriptat - però hi ha hagut un error de desencriptació - cal descarregar completament el missatge per a la desencriptació - però no hi ha cap aplicació d\'encriptació configurada - Encriptat - però no d\'extrem a extrem - Encriptat d\'extrem a extrem - des d\'un remitent verificat - Encriptat - des d\'una clau d\'extrem a extrem desconeguda - però la clau d\'extrem a extrem no ha coincidit amb el remitent - però la clau d\'extrem a extrem ha caducat - però la clau d\'extrem a extrem està revocada - però la clau d\'extrem a extrem no es considera segura - però les dades d\'extrem a extrem tenen errors - però l\'encriptació no es considera segura - D\'acord - Clau de cerca - Mostra qui signa - Mostra el remitent - Detalls - Desbloqueja - Aquesta part no estava encriptada i pot no ser segura. - Adjunt no protegit - S\'està carregant… - S\'ha cancel·lat la desencriptació. - Torna-hi - Cal baixar el missatge encriptat per desencriptar-lo. - Error en desencriptar el correu - Els caràcters especials no s\'admeten actualment! - Error analitzant l\'adreça! - Amaga les signatures no encriptades - Només es mostraran les signatures encriptades - Es mostraran totes les signatures - Encriptació no disponible en mode de només signar! - Text no signat - Aquest missatge està encriptat. - Aquest missatge ha estat encriptat amb OpenPGP.\nPer llegir-lo, us caldrà instal·lar i configurar una aplicació d\'OpenPGP compatible. - Ves a la configuració - Llista de missatges del K-9 - - S\'està carregant… - - S\'està carregant… - Encriptació no possible - Alguns dels destinataris seleccionats no admeten aquesta característica! - Habilita l\'encriptació - Inhabilita l\'encriptació - L\'encriptació dels missatges assegura que els pugui llegir el destinatari i ningú més. - L\'encriptació només es mostrarà si tots els destinataris l\'admeten i us han d\'haver enviat un missatge abans. - Commuteu l\'encriptació fent clic en aquesta icona. - Ja ho tinc - Enrere - Inhabilita l\'encriptació - Encriptació d\'OpenPGP - Mode mutu d\'autoencriptació - Mode mutu d\'autoencriptació - Els missatges s\'encriptaran normalment per selecció o en respondre un missatge encriptat. - Si tant el remitent com el destinatari habiliten el mode mutu, l\'encriptació s\'habilitarà per defecte. - Podeu fer clic aquí per saber-ne més. - Configuració general - No hi ha cap aplicació d\'OpenPGP instal·lada. - Instal·la - El K-9 Mail requereix OpenKeychain per a l\'encriptació d\'extrem a extrem. - Missatge encriptat - Encripta l\'assumpte dels missatges. - Pot no ser admès per alguns destinataris. - Error intern: compte no vàlid! - Error en connectar a %s! - Envia un missatge de configuració d\'autoencriptació - Compartiu amb seguretat la configuració d\'extrem a extrem amb altres dispositius. - Missatge de configuració d\'autoencriptació - Un missatge de configuració d\'autoencriptació comparteix amb seguretat la configuració d\'extrem a extrem amb altres dispositius. - Envia un missatge de configuració - El missatge s\'enviarà a la vostra adreça: - Es genera el missatge de configuració… - S\'envia el missatge a: - Per acabar, obriu el missatge a l\'altre dispositiu i introduïu-hi el codi de configuració. - Mostra el codi de configuració - Missatge de configuració d\'autoencriptació - Aquest missatge conté tota la informació per transferir la configuració d\'autoencriptació i la vostra clau secreta amb seguretat des del dispositiu original. + %.1f GB + %.1f MB + %.1f kB + %d B + + %d nous missatges + %d nous missatges + + + %1$d més sobre %2$s + Respon + Marca com a llegit + Marca\'ls tots com a llegits + Elimina + Elimina-ho tot + Arxiva + Arxiva-ho tot + Correu brossa + Error de certificat + Error al certificat de %s + Comproveu la configuració del servidor. + Ha fallat l\'autenticació + Ha fallat l\'autenticació de %s. Actualitzeu la configuració del servidor. + + Error de notificació + + S\'ha produït un error en intentar crear una notificació del sistema per a un missatge nou. El motiu més probable és que falti un so de notificació.\n\nToqueu per obrir la configuració de notificació. + S\'està comprovant el correu: %1$s:%2$s + S\'està comprovant el correu + S\'està enviant correu: %s + S\'està enviant correu + . + Sincronitza-ho (Empeny) + Mostrat mentre s\'esperen missatges nous + Missatges + Notificacions relacionades amb missatges + Miscel·lània + Notificacions diverses, com ara errors, etc. + Bústia d\'entrada + Bústia de sortida + Esborranys + Paperera + Enviat + La tramesa d\'alguns missatges ha fallat. + Versió + Habilita la depuració del registre + Registra informació extra de diagnòstic + Registra informació sensible + Pot mostrar les contrasenyes als registres. + Exporta els registres + Exportació correcta. Els registres poden contenir informació sensible. Tingueu en compte a qui els envieu. + Ha fallat l\'exportació. + Carrega més missatges + A: %s + Assumpte + Text del missatge + Signatura + -------- Missatge Original -------- + Assumpte: + Enviat: + De: + A: + A/c: + %s ha escrit: + El %1$s, %2$s ha escrit: + Heu d\'afegir-hi, com a mínim, un destinatari. + El camp del destinatari conté una entrada incompleta! + No s\'ha trobat cap adreça de correu. + Alguns adjunts no es poden reenviar perquè no s\'han baixat. + Aquest missatge no es pot reenviar perquè alguns adjunts no s\'han baixat. + Inclou el missatge citat + Elimina el text citat + Edita el text citat + Elimina l\'adjunt + A: + A/c: + Bcc: + No s\'ha pogut desar l\'adjunt. + + a %s + + + + + mi + + Mostra les imatges remotes + No s\'ha pogut trobar un visualitzador per %s. + Baixa el missatge complet + mitjançant %1$s + Més d\'aquest remitent + S\'ha descartat el missatge + S\'ha desat el missatge com a esborrany + Mostra els estels + Els estels indiquen missatges marcats. + Previsualització de línies + Mostra noms dels contactes + Mostra noms dels contactes enlloc dels correus + Remitent damunt de l\'assumpte + Mostra els nom del remitent damunt de l\'assumpte, en comptes de sota. + Mostra els noms dels contactes + Usa els noms dels destinataris segons els contactes quan estiguin disponibles + Acoloreix els contactes + Acoloreix els noms de la llista de contactes + Color del nom del contacte + Tipus de lletra d\'amplada fixa + Utilitza un tipus de lletra d\'amplada fixa quan es mostrin missatges de text pla. + Ajusta l\'amplada dels missatges automàticament + Retalla els missatges per adaptar la seva amplada a la pantalla. + Confirma accions + Mostra un diàleg cada vegada que executis accions seleccionades + Elimina + Elimina els missatges amb estel (a la vista de missatges) + Brossa + Descarta el missatge + Marca tots els missatges com a llegits + Elimina (des de notificacions) + + Accions lliscants + + Llisca a la dreta + + Llisca a l\'esquerra + + Cap + + Commuta la selecció + + Marca-ho com a llegit / no llegit + + Elimina / afegeix un estel + + Arxiva + + Elimina + + Correu brossa + + Mou + + Densitat + Compacta + Per defecte + Relaxada + Amaga el client de correu + Elimina el nom K-9 User-Agent de les capçaleres del missatge + Amaga el fus horari + Fes servir UTC en comptes de l\'hora local a les capçaleres dels missatges i a la capçalera de resposta + Mostra el botó de suprimir. + Mai + Per a notificacions d\'un sol missatge + Sempre + Bloqueja les notificacions de pantalla + No bloquegis les notificacions de pantalla + Nom de l\'aplicació + Compte de missatges nou + Compte de missatges i remitents + El mateix que amb la pantalla desbloquejada + Mode silenciós + Inhabilita el so de trucada, brunzit i llums durant la nit. + Desactiva les notificacions + Desactiva completament les notificacions durant el mode silenciós + Comença el mode silenciós + El mode silenciós acaba + Configura un compte nou + Adreça de correu electrònic + Contrasenya + Per usar aquest compte de correu electrònic amb el K-9 Mail, heu d\'iniciar-hi la sessió i concedir a l\'aplicació accés als vostres correus electrònics. + + Inicia la sessió + + Inicia la sessió amb Google + + Per veure la contrasenya aquí, activeu el bloqueig de pantalla en aquest dispositiu. + Verifiqueu la identitat + Desbloqueu-ho per veure la contrasenya. + Configuració manual + + S\'està recuperant la informació del compte\u2026 + S\'està comprovant la configuració del servidor d\'entrada\u2026 + S\'està comprovant la configuració del servidor de sortida\u2026 + S\'està autenticant\u2026 + S\'està recuperant la configuració del compte\u2026 + S\'està cancel·lant\u2026 + Tipus de compte + Quin tipus de compte és? + POP3 + IMAP + Contrasenya normal + Contrasenya, transmesa de forma no segura + Contrasenya encriptada + Certificat del client + OAuth 2.0 + Configuració del servidor d\'entrada + Nom d\'usuari + Contrasenya + Certificat del client + Servidor POP3 + Servidor IMAP + Port + Tipus de seguretat + Tipus d\'autenticació + Cap + SSL/TLS + STARTTLS + \"%1$s = %2$s\" no és vàlid amb \"%3$s = %4$s\" + Quan elimino un missatge + No l\'eliminis del servidor + Elimina\'l del servidor + Marca\'ls com a llegits al servidor + Usa compressió + Envia l\'ID de client + Elimina missatges esborrats al servidor + Immediatament + Quan es comprova + Només manualment + Autodetecció de l\'espai de noms IMAP + Prefix del camí IMAP + Carpeta d\'esborranys + Carpeta d\'enviats + Carpeta paperera + Carpeta d\'arxiu + Carpeta brossa + Només mostra carpetes subscrites + Autoexpandeix la carpeta + Configuració del servidor de sortida + Servidor SMTP + Port + Tipus de seguretat + Requereix inici de sessió. + Nom d\'usuari + Contrasenya + Tipus d\'autenticació + \"%1$s = %2$s\" no és vàlid amb \"%3$s = %4$s\" + Configuració no vàlida: %s + Freqüència de comprovació + Mai + Cada 15 minuts + Cada 30 minuts + Cada hora + Cada 2 hores + Cada 3 hores + Cada 6 hores + Cada 12 hores + Cada 24 hores + Refresca la connexió IDLE + Cada 2 minuts + Cada 3 minuts + Cada 6 minuts + Cada 12 minuts + Cada 24 minuts + Cada 36 minuts + Cada 48 minuts + Cada 60 minuts + Nombre de missatges a mostrar + 10 missatges + 25 missatges + 50 missatges + 100 missatges + 250 missatges + 500 missatges + 1000 missatges + 2500 missatges + 5000 missatges + 10000 missatges + Tots els missatges + No es pot copiar o moure un missatge que no està sincronitzat amb el servidor + No s\'ha pogut acabar la configuració + Nom d\'usuari o contrasenya incorrectes.\n(%s) + El servidor ha mostrat un certificat SSL no vàlid. A vegades això és degut a una mala configuració del servidor. També pot ser degut que algú estigui intentant atacar-vos o al vostre servidor. Si no n\'esteu segurs feu clic a Rebutja i contacteu amb la gent que us administra el vostre servidor.\n\n(%s) + No s\'ha pogut connectar amb el servidor.\n(%s) + Autorització cancel·lada + L\'autorització ha fallat amb l\'error següent: %s + Actualment, OAuth 2.0 no és compatible amb aquest proveïdor. + L\'aplicació no ha trobat cap navegador per utilitzar-lo per concedir accés al compte. + Edita els detalls + Continua + Avançat + Configuració del compte + Notificacions noves de correu + Carpetes de notificacions + Tot + Només carpetes de 1a classe + Carpetes de 1a i 2a classe + Totes les carpetes excepte de 2a classe + Cap + Notificacions de sincronització + La vostra adreça de correu + Notifica-ho a la barra d\'estat quan arribi correu + Notifica-ho a la barra d\'estat mentre es comprova el correu + Inclou correu de sortida + Mostra una notificació per als missatges que enviïs + Només els contactes + Mostra notificacions només per als missatges de contactes coneguts + Ignora els missatges de conversa + No mostris notificacions de missatges pertanyents a una conversa de correu electrònic. + Marca el missatge obert com a llegit + Marca el missatge com a llegit després d\'haver-lo obert. + Marca com a llegit quan s\'elimini. + Marca un missatge com a llegit quan s\'elimini. + Categories de notificacions + Configureu les notificacions per als missatges nous + Configureu les notificacions per als errors i l\'estat + Sempre mostra les imatges + No + Dels contactes + De qualsevol + S\'està enviant el correu + Cita el missatge original en respondre\'l. + Afegeix el missatge original a les vostres respostes. + Contesta després del text citat. + Quan contestis, el missatge original apareixerà abans de la contesta. + Elimina la signatura dels missatges citats. + S\'eliminaran les signatures dels missatges citats a les respostes. + Format del missatge + Text pla (se\'n trauran el format i les imatges) + HTML (se\'n conservaran el format i les imatges) + Automàtic (text pla excepte per a missatges HTML) + Mostra sempre C/a i C/a ocults + Confirmació de lectura + Demana sempre una confirmació de lectura + Contesta amb estil de citació + Prefix (com a Gmail) + Capçalera (com a l\'Outlook) + Carrega els missatges enviats + Carrega els missatges a la carpeta d\'enviats després d\'enviar-los + Configuració general + S\'està llegint el correu + S\'està recuperant el correu + Carpetes + Prefix de citació del text + Encriptació d\'extrem a extrem + Habilita el suport d\'OpenPGP + Trieu una aplicació d\'OpenPGP + Configureu la clau d\'extrem a extrem + No hi ha cap aplicació d\'OpenPGP configurada. + Connectat a %s + Es configura… + Desa tots els esborranys encriptats + Tots els esborranys es desaran encriptats + Encripta els esborranys només si l\'encriptació està habilitada + Freqüència de comprovació de les carpetes + Color del compte + Tria el color del compte utilitzat a la llista de carpetes i de comptes + Mida de la carpeta local + Recupera missatges fins a… + 1 KiB + 2 KiB + 4 KiB + 8 KiB + 16 KiB + 32 KiB + 64 KiB + 128 KiB + 256 KiB + 512 KiB + 1 MiB + 2 MiB + 5 MiB + 10 MiB + qualsevol mida (sense límit) + Sincronitza missatges des + de qualsevol data (sense límit) + d\'avui + dels darrers 2 dies + dels darrers 3 dies + de la darrera setmana + de les 2 darreres setmanes + de les 3 darreres setmanes + del darrer mes + dels darrers 2 mesos + dels darrers 3 mesos + dels darrers 6 mesos + del darrer any + Carpetes a mostrar + Tot + Només carpetes de 1a classe + Carpetes de 1a i 2a classe + Tot excepte carpetes de 2a classe + Comprova les carpetes + Tot + Només carpetes de 1a classe + Carpetes de 1a i 2a classe + Tot excepte carpetes de 2a classe + Cap + Tramet carpetes + Tot + Només carpetes de 1a classe + Carpetes de 1a i 2a classe + Tot excepte carpetes de 2a classe + Cap + Mou / copia carpetes de destinació + Tot + Només carpetes de 1a classe + Carpetes de 1a i 2a classe + Totes les carpetes excepte 2a classe + Sincronitza els elements eliminats al servidor + Elimina els missatges quan s\'esborrin al servidor + Falta una aplicació d\'OpenPGP. S\'ha desinstal·lat? + Configuració de les carpetes + Mostra al grup superior + Mostra a prop del capdamunt de la llista de carpetes + Classe de vista de carpetes + Sense classe + 1a classe + 2a classe + Classe de comprovació de la carpeta + Cap + 1a classe + 2a classe + El mateix que a la forma de vista + Classe de tramesa de la carpeta + Sense classe + 1a classe + 2a classe + Igual que la classe de comprovació + Classe de notificació de la carpeta + Sense classe + 1a classe + 2a classe + El mateix que la classe de tramesa + Neteja els missatges locals + Servidor d\'entrada + Configura el servidor d\'entrada + Servidor de sortida + Configura el servidor del correu de sortida (SMTP) + Nom del compte + El vostre nom + Notificacions + Vibració + Vibra + Patró de vibració + Per defecte + Patró 1 + Patró 2 + Patró 3 + Patró 4 + Patró 5 + Repeteix la vibració + Desactivat + So de correu nou + Llum de notificació + Desactivat + Color del compte + Color predeterminat del sistema + Blanc + Vermell + Verd + Blau + Groc + Cian + Magenta + Opcions de composició del missatge + Composició per defecte + Configura per defecte De, A/c i signatura + Gestiona les identitats + Configura adreces i signatures \"From\" alternatives + Gestiona identitats + Gestiona la identitat + Edita la identitat + Desa + Nova identitat + A/c tots els missatges a + Edita + Mou amunt + Mou avall + Mou al capdamunt / fes predeterminat + Elimina + Descripció de la identitat + (Opcional) + El vostre nom + (Opcional) + Adreça de correu + (Requerit) + Respon a l\'adreça + (Opcional) + Signatura + (Opcional) + Utilitza la signatura + Signatura + Identitat inicial + Trieu la identitat + Envia com a + No podeu eliminar una identitat si només en teniu una. + No podeu utilitzar una identitat sense una adreça de correu + Missatges més antics primer + Darrers missatges primer + Assumpte en ordre alfabètic + Assumpte en ordre alfabètic invers + Remitent A-Z + Remitent Z-A + Missatges marcats primer + Missatges no marcats primer + Missatges no llegits primer + Missatges llegits primer + Missatges amb adjunt primer + Missatges sense adjunt primer + Ordenat per… + Data + Arribada + Assumpte + Remitent + Estel + Llegit / no llegit + Adjunts + Elimina el compte + Certificat no reconegut + Accepta la clau + Rebutja la clau + El nom de carpeta conté + Carpetes… + Mostra totes les carpetes + Mostra només carpetes de 1a classe + Mostra carpetes de 1a i 2a classe + Mostra-ho tot excepte carpetes de 2a classe + Posició de la signatura + Abans del text citat + Després del text citat + Utilitza el tema de l\'aplicació + Fosc + Clar + Fes servir el valor per defecte del sistema + Visualització + Global + Depura + Privadesa + Xarxa + Interacció + Llista de comptes + Llista de missatges + Missatges + Tema + Tema de vista de missatge + Tema de vista del redactor + Llengua + No s\'ha trobat la configuració. + Tema de missatge fix + Selecciona el tema de la vista de missatge en mostrar-lo. + Utilitza un tema fix per a tots els missatges. + El predeterminat del sistema + Sincronització en 2n pla + Mai + Sempre + Quan la sincronització automàtica estigui activada + Selecciona-ho tot + Nombre màxim de carpetes a comprovar amb tramesa + 5 carpetes + 10 carpetes + 25 carpetes + 50 carpetes + 100 carpetes + 250 carpetes + 500 carpetes + 1000 carpetes + Animació + Utilitza efectes visuals cridaners + Navegació amb la tecla de volum a la vista de missatges + Mostra la safata d\'entrada unificada + Mostra el recompte de destacats. + Bústia unificada + Tots els missatges en carpetes unificades + Unifica + Tots els missatges es mostren a la bústia unificada + Carpetes per cercar + Tot + Mostrable + Cap + Cap + Automàtic (%s) + Mida de la lletra + Configura la mida de la lletra + Llista de missatges + Assumpte + Remitent + Data + Vista prèvia + Missatges + + Nom del compte + Remitent + Destinataris + Assumpte + Data i hora + Cos del missatge + Redacció de missatges + Camps d\'entrada de text + Per defecte + El més petit + Molt més petit + Més petit + Petit + Mitjà + Gros + Més gros + No s\'ha trobat cap aplicació idònia per a aquesta acció. + Ha fallat l\'enviament: %s + Deso l\'esborrany? + Deso o descarto aquest missatge? + Voleu desar o descartar els canvis? + Descarto el missatge? + Segur que voleu descartar aquest missatge? + Voleu netejar els missatges locals? + Això eliminarà tots els missatges locals de la carpeta. No s\'eliminarà cap missatge del servidor. + Neteja els missatges + Confirmeu l\'eliminació + Voleu eliminar aquest missatge? + + Voleu eliminar aquest missatge? + Voleu eliminar %1$d missatges? + + + No + Confirmeu marcar-ho tot com a llegit + Voleu marcar tots els missatges com a llegits? + Confirmeu buidar la paperera + Voleu buidar la carpeta de la paperera? + + No + Confirmeu moure\'l a la carpeta brossa + + Realment voleu moure aquest missatge a la carpeta brossa? + Realment voleu moure aquests missatges a la carpeta brossa? + + + No + S\'està baixant l\'adjunt + Còpia de seguretat + Miscel·lània + Exporta la configuració + Exporta + Comparteix + S\'està exportant la configuració… + La configuració s\'ha exportat correctament. + Ha fallat exportar la configuració. + Importa la configuració + Seleccioneu un fitxer + Importa + La configuració s\'ha importat correctament. + + Si us plau, escriviu les contrasenyes. + + Si us plau, inicieu la sessió. + + Si us plau, inicieu la sessió i proporcioneu les contrasenyes. + Ha fallat importar la configuració. + Ha fallat llegir els fitxer de configuració. + Ha fallat importar alguns paràmetres. + Importació correcta + Cal la contrasenya. + + Cal iniciar la sessió. + No importat + Fallada d\'importació + Més tard + Importa la configuració + S\'està important la configuració… + + Per poder usar el compte %s heu de proporcionar la contrasenya del servidor. + Per poder fer servir el compte %s heu de proporcionar les contrasenyes del servidor. + + Contrasenya del servidor d\'entrada + Contrasenya del servidor de sortida + Fes servir la mateixa contrasenya per al servidor de sortida. + Nom del servidor: %s + Mostra el recompte de no llegits per a… + Compte + El compte per al qual s\'ha de mostrar el nombre de missatges no llegits. + Bústia unificada + Compte de carpetes + Mostra el nombre de missatges no llegits de només una carpeta. + Carpeta + La carpeta per a la qual s\'ha de mostrar el nombre de missatges no llegits. + Fet + %1$s - %2$s + No hi ha cap compte seleccionat + No hi ha cap carpeta seleccionada + Sense text + Obre l\'enllaç + Comparteix l\'enllaç + Copia l\'enllaç + Enllaç + Copia el text de l\'enllaç + Text de l\'enllaç + Imatge + Mostra la imatge + Desa la imatge + Baixa la imatge + Copia l\'adreça de la imatge + Adreça de la imatge + Marca aquest número + Desa\'l a contactes + Copia el número de telèfon + Número de telèfon + Envia un correu electrònic + Desa a Contactes + Copia l\'adreça electrònica + Envia un correu electrònic a aquesta adreça + Tots + 10 + 25 + 50 + 100 + 250 + 500 + 1000 + Límit de resultats de la cerca del servidor + S\'està enviant la consulta al servidor + + Recuperant %d resultat + S\'està recuperant %d resultats + + + Recuperant %1$d de %2$d resultats + S\'està recuperant %1$dde %2$dresultats + + No s\'ha pogut fer la cerca remota. + Cerca + Cerca missatges al servidor + No es pot fer la cerca sense connectivitat a la xarxa. + Canvia el color quan s\'hagi llegit + Un fons diferent mostrarà que el missatge s\'ha llegit + Vista de fil de discussió + Recull els missatges del mateix fil de discussió + Actualització de les bases de dades + S\'estan actualitzant les bases de dades… + S\'està actualitzant la base de dades del compte \"%s\" + Mostra amb pantalla dividida + Sempre + Mai + Només en mode horitzontal + Seleccioneu un misssatge a l\'esquerra + Mostra les imatges dels contactes + Mostra les imatges dels contactes a la llista de missatges. + Marca\'ls tots com a llegits + Acoloreix les imatges del contacte + Acoloreix les imatges de contactes absents + Accions de missatge visibles + Mostra les accions seleccionades al menú de vista de missatge + S\'està carregant l\'adjunt… + S\'està enviant el missatge + S\'està desant l\'esborrany + S\'està recuperant l\'adjunt… + No s\'ha pogut autenticar. El servidor no ha mostrat l\'opció SASL EXTERNAL. Això podria ser degut a un problema amb el certificat del client (caducat, o autoritat del certificat desconeguda) o algun altre problema de configuració. + + Fes servir el certificat de client + Sense certificat de client + Elimina la selecció de certificat de client + No s\'ha pogut recuperar el certificat de client per a l\'àlies \"%s\" + Opcions avançades + El certificat de client \"%1$s\" ha caducat o encara no és vàlid (%2$s) + + *Encriptat* + Afegeix dels contactes + A/c + C/o + A + De: + Respon a + <Destinatari desconegut> + <Remitent desconegut> + Casa + Feina + Altres + Mòbil + No s\'ha configurat la carpeta d\'esborranys en aquest compte! + No hi ha cap clau configurada per a aquest compte! Comproveu la configuració. + El proveïdor de criptografia fa servir una versió no compatible. Si us plau, comproveu la configuració! + No es pot connectar al proveïdor de criptografia, comproveu la configuració o cliqueu a la icona de criptografia per tornar-ho a provar! + Ha fallat iniciar l\'encriptació d\'extrem a extrem. Si us plau, comproveu-ne la configuració. + El mode PGP/INLINE no admet adjunts! + Habilita PGP/INLINE + Inhabilita PGP/INLINE + Habilita PGP de només signar + Inhabilita PGP de només signar + Mode PGP/INLINE + El missatge s\'envia en el format PGP/INLINE.\nAixò només s\'hauria de fer servir per a compatibilitat: + Alguns clients només admeten aquest format + Les signatures es poden trencar durant el trànsit + Els adjunts no s\'admeten + Ja ho tinc! + Desactiva + Mantén activat + Ja ho tinc! + Desactiva + Mantén activat + Mode PGP de només signar + En aquest mode, la clau PGP es farà servir per crear una signatura criptogràfica d\'un missatge no encriptat. + Això no encripta el missatge, però verifica que s\'ha enviat des de la vostra clau. + Les signatures es poden trencar quan s\'envien a llistes de correu. + Les signatures es poden mostrar com a adjunts \"signature.asc\" en alguns clients. + Els missatges encriptats sempre inclouen una signatura. + Text pla + La signatura d\'extrem a extrem contenia un error. + cal baixar completament el missatge per processar-ne la signatura + conté una signatura d\'extrem a extrem no admesa + El missatge està encriptat, però en un format no admès. + El missatge està encriptat, però se n\'ha cancel·lat la desencriptació. + Text pla signat d\'extrem a extrem + des d\'un signant verificat + Text pla signat + però la clau d\'extrem a extrem no ha coincidit amb el remitent + però la clau d\'extrem a extrem ha caducat + però la clau d\'extrem a extrem està revocada + però la clau d\'extrem a extrem no es considera segura + des d\'una clau d\'extrem a extrem desconeguda + Encriptat + però hi ha hagut un error de desencriptació + cal descarregar completament el missatge per a la desencriptació + però no hi ha cap aplicació d\'encriptació configurada + Encriptat + però no d\'extrem a extrem + Encriptat d\'extrem a extrem + des d\'un remitent verificat + Encriptat + des d\'una clau d\'extrem a extrem desconeguda + però la clau d\'extrem a extrem no ha coincidit amb el remitent + però la clau d\'extrem a extrem ha caducat + però la clau d\'extrem a extrem està revocada + però la clau d\'extrem a extrem no es considera segura + però les dades d\'extrem a extrem tenen errors + però l\'encriptació no es considera segura + D\'acord + Clau de cerca + Mostra qui signa + Mostra el remitent + Detalls + Desbloqueja + Aquesta part no estava encriptada i pot no ser segura. + Adjunt no protegit + S\'està carregant… + S\'ha cancel·lat la desencriptació. + Torna-hi + Cal baixar el missatge encriptat per desencriptar-lo. + Error en desencriptar el correu + Els caràcters especials no s\'admeten actualment! + Error analitzant l\'adreça! + Amaga les signatures no encriptades + Només es mostraran les signatures encriptades + Es mostraran totes les signatures + Encriptació no disponible en mode de només signar! + Text no signat + Aquest missatge està encriptat. + Aquest missatge ha estat encriptat amb OpenPGP.\nPer llegir-lo, us caldrà instal·lar i configurar una aplicació d\'OpenPGP compatible. + Ves a la configuració + Llista de missatges del K-9 + + S\'està carregant… + + S\'està carregant… + Encriptació no possible + Alguns dels destinataris seleccionats no admeten aquesta característica! + Habilita l\'encriptació + Inhabilita l\'encriptació + L\'encriptació dels missatges assegura que els pugui llegir el destinatari i ningú més. + L\'encriptació només es mostrarà si tots els destinataris l\'admeten i us han d\'haver enviat un missatge abans. + Commuteu l\'encriptació fent clic en aquesta icona. + Ja ho tinc + Enrere + Inhabilita l\'encriptació + Encriptació d\'OpenPGP + Mode mutu d\'autoencriptació + Mode mutu d\'autoencriptació + Els missatges s\'encriptaran normalment per selecció o en respondre un missatge encriptat. + Si tant el remitent com el destinatari habiliten el mode mutu, l\'encriptació s\'habilitarà per defecte. + Podeu fer clic aquí per saber-ne més. + Configuració general + No hi ha cap aplicació d\'OpenPGP instal·lada. + Instal·la + El K-9 Mail requereix OpenKeychain per a l\'encriptació d\'extrem a extrem. + Missatge encriptat + Encripta l\'assumpte dels missatges. + Pot no ser admès per alguns destinataris. + Error intern: compte no vàlid! + Error en connectar a %s! + Envia un missatge de configuració d\'autoencriptació + Compartiu amb seguretat la configuració d\'extrem a extrem amb altres dispositius. + Missatge de configuració d\'autoencriptació + Un missatge de configuració d\'autoencriptació comparteix amb seguretat la configuració d\'extrem a extrem amb altres dispositius. + Envia un missatge de configuració + El missatge s\'enviarà a la vostra adreça: + Es genera el missatge de configuració… + S\'envia el missatge a: + Per acabar, obriu el missatge a l\'altre dispositiu i introduïu-hi el codi de configuració. + Mostra el codi de configuració + Missatge de configuració d\'autoencriptació + Aquest missatge conté tota la informació per transferir la configuració d\'autoencriptació i la vostra clau secreta amb seguretat des del dispositiu original. Per configurar el vostre dispositiu nou per a l\'autoencriptació, si us plau, seguiu les instruccions que es mostraran al dispositiu nou. Podeu desar aquest missatge i fer-lo servir com a còpia de seguretat per a la vostra clau secreta. Si ho voleu fer, hauríeu d\'anotar-vos la contrasenya i desar-la amb seguretat. - Hi ha hagut un error mentre s\'enviava el missatge. Si us plau, comproveu la connexió de xarxa i la configuració del servidor de sortida. - Actiu - Inactiu - - Permet l\'accés als contactes - Per poder proporcionar suggeriments de contactes i mostrar-ne els noms i fotografies, l\'aplicació necessita accés als vostres contactes. - S\'ha produït un error en carregar les dades - S\'inicia… - S\'està esperant nous correus electrònics - Inactiu fins que es permeti la sincronització - Inactiu fins que la xarxa estigui disponible - Toca per obtenir més informació. - Informació de Tramesa - Quan es fa servir Tramesa, K-9 Mail manté una connexió amb el servidor de correu. L\'Android requereix mostrar una notificació en curs mentre l’aplicació estigui activa en segon pla. %s - Tot i això, l\'Android també us permet ocultar la notificació. - Apreneu-ne més - Configureu la notificació - Si no necessiteu notificacions instantànies sobre missatges nous, haureu de desactivar Tramesa i utilitzar Sondeig. El sondeig comprova si hi ha correus nous a intervals regulars i no necessita la notificació. - Desactiva la Tramesa - - Selecciona - - Desselecciona - - Marca com a llegit - - Marca com a no llegit - - Afegeix un estel - - Elimina l\'estel - - Arxiva - - Elimina - - Correu brossa - - Mou… - - Mostra el botó d\'escriptura flotant - - Error - - Carpeta no trobada - - Detalls del missatge - - Falta la capçalera «Data» - - De: - - Remitent - - Respon a - - A - - A/c - - C/o - - S\'ha produït un error en carregar els detalls del missatge. - - Afegeix als contactes - - Escriure un missatge electrònic - - Copia l\'adreça de correu - - Copia el nom i l\'adreça de correu - - Envia un correu electrònic a aquesta adreça - - Nom i adreça de correu - - Se suprimeix el compte… - - sense llegir, %s + Hi ha hagut un error mentre s\'enviava el missatge. Si us plau, comproveu la connexió de xarxa i la configuració del servidor de sortida. + Actiu + Inactiu + + Permet l\'accés als contactes + Per poder proporcionar suggeriments de contactes i mostrar-ne els noms i fotografies, l\'aplicació necessita accés als vostres contactes. + S\'ha produït un error en carregar les dades + S\'inicia… + S\'està esperant nous correus electrònics + Inactiu fins que es permeti la sincronització + Inactiu fins que la xarxa estigui disponible + Toca per obtenir més informació. + Informació de Tramesa + Quan es fa servir Tramesa, K-9 Mail manté una connexió amb el servidor de correu. L\'Android requereix mostrar una notificació en curs mentre l’aplicació estigui activa en segon pla. %s + Tot i això, l\'Android també us permet ocultar la notificació. + Apreneu-ne més + Configureu la notificació + Si no necessiteu notificacions instantànies sobre missatges nous, haureu de desactivar Tramesa i utilitzar Sondeig. El sondeig comprova si hi ha correus nous a intervals regulars i no necessita la notificació. + Desactiva la Tramesa + + Selecciona + + Desselecciona + + Marca com a llegit + + Marca com a no llegit + + Afegeix un estel + + Elimina l\'estel + + Arxiva + + Elimina + + Correu brossa + + Mou… + + Mostra el botó d\'escriptura flotant + + Error + + Carpeta no trobada + + Detalls del missatge + + Falta la capçalera «Data» + + De: + + Remitent + + Respon a + + A + + A/c + + C/o + + S\'ha produït un error en carregar els detalls del missatge. + + Afegeix als contactes + + Escriure un missatge electrònic + + Copia l\'adreça de correu + + Copia el nom i l\'adreça de correu + + Envia un correu electrònic a aquesta adreça + + Nom i adreça de correu + + Se suprimeix el compte… + + sense llegir, %s diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-cs/strings.xml index d7ca36917..331852293 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -1,1096 +1,1096 @@ - + - - - - K-9 Mail - Účty K-9 - K-9 Nepřečtená - - Páníčci robopsů K-9 - Zdrojový kód - Apache License, verze 2.0 - Projekt s otevřeným zdrojovým kódem - Webová stránka - Uživatelská příručka - Získat nápovědu - Uživatelské fórum - Fediverse - Twitter - Softwarové knihovny - Licence - Soupis změn - Nelze nahrát soupis změn. - Verze %s - Co je nového - Po aktualizaci aplikace, zobrazovat nejnovější změny - - Zjistěte, co je v tomto vydání nového - - Zobrazit - - -- \nOdesláno aplikací K-9 Mail ze systému Android. Omluvte prosím moji stručnost. - - Účet \"%s\" bude odstraněn z K-9 Mail. - - Autoři - O aplikaci K-9 mail - Účty - Pokročilé - Nová - Odpovědět - Odpovědět všem - Předat - Přeposlat jako přílohu - Zvolte účet - Výběr složky - Přesunout do… - Zkopírovat do… - %d vybraných - Další - - OK - Zrušit - Odeslat - Předmět není vyplněn, dotkněte se znovu, pokud přesto odeslat - Odpovědět - Odpovědět všem - Smazat - Archivovat - Nevyžádaná - Přeposlat - Přeposlat jako přílohu - Upravit jako novou zprávu - Přesunout - Přesunout do konceptů - Přesměrovat… - Hotovo - Zahodit - Uložit jako koncept - Zkontrolovat poštu - Odeslat zprávy - Obnovit složky - Najdi složku - Přidat účet - Nová - Hledat - Hledat všude - Výsledky hledání - Nové zprávy - Možnosti - Spravovat složky - Nastavení účtu - Odstranit účet - Označit jako přečtené - Sdílet - Vybrat odesílatele - Přidat \u2605 - Odebrat \u2606 - Kopírovat - Zrušit přihlášení se k odběru - Zobraz hlavičku - - Adresa zkopírována do schránky - Adresy zkopírovány do schránky - Adres zkopírováno do schránky - Adresy zkopírovány do schránky - - Text předmětu zkopírován do schránky - Přepnout na tmavý motiv - Přepnout na světlý motiv - Označit jako nepřečtené - Potvrzení o přečtení - Potvrzení o přečtení bude vyžadováno - Potvrzení o přečtení nebude vyžadováno - Přidat přílohu - Vysypat koš - Vymazat - O aplikaci - Možnosti - - (Bez předmětu) - Bez odesílatele - Načítání zpráv\u2026 - Chyba spojení - Zpráva nenalezena - Chyba při načítání zprávy - Načti až + + + + K-9 Mail + Účty K-9 + K-9 Nepřečtená + + Páníčci robopsů K-9 + Zdrojový kód + Apache License, verze 2.0 + Projekt s otevřeným zdrojovým kódem + Webová stránka + Uživatelská příručka + Získat nápovědu + Uživatelské fórum + Fediverse + Twitter + Softwarové knihovny + Licence + Soupis změn + Nelze nahrát soupis změn. + Verze %s + Co je nového + Po aktualizaci aplikace, zobrazovat nejnovější změny + + Zjistěte, co je v tomto vydání nového + + Zobrazit + + -- \nOdesláno aplikací K-9 Mail ze systému Android. Omluvte prosím moji stručnost. + + Účet \"%s\" bude odstraněn z K-9 Mail. + + Autoři + O aplikaci K-9 mail + Účty + Pokročilé + Nová + Odpovědět + Odpovědět všem + Předat + Přeposlat jako přílohu + Zvolte účet + Výběr složky + Přesunout do… + Zkopírovat do… + %d vybraných + Další + + OK + Zrušit + Odeslat + Předmět není vyplněn, dotkněte se znovu, pokud přesto odeslat + Odpovědět + Odpovědět všem + Smazat + Archivovat + Nevyžádaná + Přeposlat + Přeposlat jako přílohu + Upravit jako novou zprávu + Přesunout + Přesunout do konceptů + Přesměrovat… + Hotovo + Zahodit + Uložit jako koncept + Zkontrolovat poštu + Odeslat zprávy + Obnovit složky + Najdi složku + Přidat účet + Nová + Hledat + Hledat všude + Výsledky hledání + Nové zprávy + Možnosti + Spravovat složky + Nastavení účtu + Odstranit účet + Označit jako přečtené + Sdílet + Vybrat odesílatele + Přidat \u2605 + Odebrat \u2606 + Kopírovat + Zrušit přihlášení se k odběru + Zobraz hlavičku + + Adresa zkopírována do schránky + Adresy zkopírovány do schránky + Adres zkopírováno do schránky + Adresy zkopírovány do schránky + + Text předmětu zkopírován do schránky + Přepnout na tmavý motiv + Přepnout na světlý motiv + Označit jako nepřečtené + Potvrzení o přečtení + Potvrzení o přečtení bude vyžadováno + Potvrzení o přečtení nebude vyžadováno + Přidat přílohu + Vysypat koš + Vymazat + O aplikaci + Možnosti + + (Bez předmětu) + Bez odesílatele + Načítání zpráv\u2026 + Chyba spojení + Zpráva nenalezena + Chyba při načítání zprávy + Načti až o %d více - %.1f GB - %.1f MB - %.1f kB - %d B - - %d nová zpráva - %d nové zprávy - %d nových zpráv - %d nové zprávy - - + %1$d více na %2$s - Odpovědět - Přečteno - Označit vše jako přečtené - Smazat - Smazat vše - Archivovat - Archivovat vše - Nevyžádaná - Chyba certifikátu - Chyba certifikátu pro %s - Zkontrolujte nastavení serveru - Přihlášení se nezdařilo - Přihlášení k %s se nezdařilo. Aktualizujte svá nastavení pro server. - - Chyba upozornění - - Vyskytla se chyba při pokusu o vytvoření systémového upozornění pro novou zprávu. Důvodem je nejspíš chybějící zvuk upozornění.\n\nKlepnutím otevřete nastavení upozorňování. - Zjišťování pošty: %1$s:%2$s - Zjišťování pošty - Odesílání pošty: %s - Odesílání pošty - : - Synchronizovat (Push) - Zobrazeno po dobu čekání na nové zprávy - Zpráva - Oznámení související se zprávami - Různé - Různá oznámení, jako chyby atd. - Doručená - K odeslání - Koncepty - Koš - Odeslaná - Selhalo odeslání některých zpráv - Verze - Povolit ladící záznam - Zaznamenávat rozšířené diagnostické informace - Záznamenávat citlivé informace - V záznamech mohou být zobrazena hesla - Exportovat záznamy událostí - Export úspěšný. Záznamy událostí mohou obsahovat citlivé informace. Buďte opatrní s tím, komu je pošlete. - Export se nezdařil. - Načti více zpráv - Komu:%s - Předmět - Text zprávy - Podpis - -------- Původní zpráva -------- - Předmět: - Odesláno: - Odesílatel: - Komu: - Kopie: - %s napsal(a): - %1$s, %2$s napsal: - Musíte přidat alespoň jednoho příjemce. - Kolonka příjemce neobsahuje úplnou informaci! - Adresa tohoto kontaktu nebyla nalezena. - Některé přílohy nelze přeposlat, protože nebyly staženy. - Zprávu není možné přeposlat, protože nebyly staženy některé přílohy. - Zahrnout citovanou zprávu - Odstranit citovaný text - Upravit citovaný text - Odebrat přílohu - Komu: - Kopie: - Skrytá kopie (Bcc): - Přílohu se nedaří uložit. - - komu %s - - + - - Mně - - Zobrazit vzdálené obrázky - Nelze nalézt prohlížeč pro %s. - Stáhnout úplnou zprávu - přes %1$s - Více od tohoto odesílatele - Zpráva byla zrušena - Zpráva byla uložena jako koncept - Zprávy s \u2605 - Hvězdička indikuje označenou zprávu - Počet řádků náhledu - Zobraz jméno odesílatele - Zobraz jméno odesílatele raději než adresu - Odesílatel nad předmětem - Zobraz odesílatele nad řádkem předmětu spíše než pod ním - Zobrazit jména kontaktů - Použít jména příjemců ze Seznamu kontaktů, je-li to možné - Obarvit kontakty - Obarvit jména v seznamu kontaktů - Barva pro název kontaktu - Písma s pevnou šířkou - Pro zobrazování neformátovaných textových zpráv použít písmo s pevnou šířkou - Automatické přizpůsobení zpráv - Zmenšit zprávy aby se vešly na obrazovku - Potvrzování akcí - Zobrazit dialog, když provádíte zvolené akce - Smazat - Smaž zprávy s hvězdičkou (v zobrazení zpráv) - Nevyžádaná - Zahodit zprávu - Označit všechny zprávy jako přečtené - Smazat (z oznámení) - - Nastavení gest - - Swipe doprava - - Swipe doleva - - Žádné - - Změnit vybrané - - Označit jako přečtené/nepřečtené - - Přidat/odebrat hvězdičku - - Archivovat - - Smazat - - Nevyžádaná - - Přesunout - - Hustota zpráv - Kompaktní - Standardní - Volné - Skrýt e-mailového klienta - Odstraňovat z hlaviček e-mailů informaci o K-9 (user agent) - Skrýt časovou zónu - Používat v hlavičkách e-mailů a odpovědí univerzální čas (UTC) namísto toho místního - Zobrazit tlačítko \'Smazat\' - Nikdy - Pro mazaní jedné zprávy - Vždy - Oznámení na uzamčené obrazovce - Žádná oznámení na uzamčené obrazovce - Jméno aplikace - Počet nových zpráv - Počet zpráv a odesilatelů - Stejné jako při odemčené obrazovce - Doba klidu - Zakázat v noci zvonění, vibrace a blikání - Vypnout oznamování - Kompletně vypnout oznamování v režimu Doba klidu - Doba klidu začíná - Doba klidu končí - Založit nový účet - Emailová adresa - Heslo - Pokud chcete tento e-mailový účet používat v K-9 mail, je třeba se přihlásit a udělit přístup k e-mailům. - - Přihlásit se - - Přihlási se prostřednictvím Google - - Pokud si zde chcete zobrazit své heslo, zapněte zamykání obrazovky tohoto zařízení. - Ověřte svou identitu - Pokud chcete vidět své heslo, odemkněte - Ruční nastavení - - Získávání informací o účtu\u2026 - Kontrola nastavení serveru příchozí pošty\u2026 - Kontrola nastavení serveru odchozí pošty\u2026 - Přihlašuji se\u2026 - Stahuji nastavení účtu\u2026 - Rušení\u2026 - Typ účtu - O jaký typ účtu jde? - POP3 - IMAP - Normální heslo - Heslo přenášeno bez zabezpečení - Zašifrované heslo - Klientský certifikát - OAuth 2.0 - Nastavení serveru příchozí pošty - Uživatelské jméno - Heslo - Klientský certifikát - Server POP3 - Server IMAP - Port - Typ zabezpečení - Typ ověření - Žádné - SSL/TLS - STARTTLS - %1$s = %2$s“ není platný s „%3$s = %4$s - Když smažu zprávu - Nemazat ji na serveru - Smazat na serveru - Označit jako přečtenou na serveru - Komprimovat - Odeslat ID klienta - Odstranit smazané zprávy - Ihned - Při dotazování - Pouze ručně - Zjistit automaticky IMAP namespace - Předpona cesty IMAP - Název složky Koncepty - Název složky Odeslaná - Název složky Koš - Název složky Archív - Název složky Nevyžádaná - Zobrazit jen odebírané složky - Aut. rozbalená složka - Nastavení serveru odchozí pošty - Server SMTP - Port - Typ zabezpečení - Požadovat přihlášení. - Uživatelské jméno - Heslo - Typ ověření - %1$s = %2$s“ není platný s „%3$s = %4$s - Neplatné nastavení: %s - Frekvence dotazování složky - Nikdy - Každých 15 minut - Každých 30 minut - Každou hodinu - Každé 2 hodiny - Každé 3 hodiny - Každých 6 hodin - Každých 12 hodin - Každé 24 hodiny - Obnovit připojení IDLE - Každé 2 minuty - Každé 3 minuty - Každých 6 minut - Každých 12 minut - Každé 24 minuty - Každých 36 minut - Každých 48 minut - Každých 60 minut - Počet zobrazených zpráv - 10 zpráv - 25 zpráv - 50 zpráv - 100 zpráv - 250 zpráv - 500 zpráv - 1000 zpráv - 2500 zpráv - 5000 zpráv - 10000 zpráv - všechny zprávy - Nelze kopírovat nebo přesunovat zprávu, která není synchronizována se serverem - Konfiguraci nastavení nelze dokončit - Uživatelské jméno nebo heslo není správné.\n(%s) - Server nabízí neplatný SSL certifikát. Někdy může jít o chybu nastavení serveru, někdy o pokus útoku na vás nebo e-mailový server. Pokud nevíte o co jde, ťukněte na odmítnout a obraťte se na správce dotyčného e-mailového serveru.\n\n(%s) - Nedaří se připojit k serveru. (%s) - Pověření zrušeno - Pověření se nezdařilo s následující chybou: %s - OAuth 2.0 v tuto chvíli pro tohoto poskytovatele není podporováno. - Aplikaci se nedaří najít webový prohlížeč, který použít pro udělení přístupu k vašemu účtu. - Upravit podrobnosti - Pokračovat - Rozšířené - Nastavení účtu - Oznamování nové pošty - Složky oznámení - Všechny - Jen složky 1. třídy - Složky 1. a 2. třídy - Všechny vyjma složek 2. třídy - Žádné - Synchronizovat oznámení - Vaše emailová adresa - Oznamovat došlou poštu ve stavovém řádku - Oznamovat zjišťování pošty ve stavovém řádku - Zahrnout odchozí poštu - Zobrazovat oznámení pro vlastní odeslanou poštu - Pouze kontakty - Zobrazovat oznámení pouze na zprávy od známých kontaktů - Ignorovat zprávy z chatů - Nezobrazovat upozornění na zprávy, náležející do e-mailového chatu - Označit jako přečtenou po otevření - Označit zprávu jako přečtenou po otevření - Při smazání označit jako přečtené - Při jejím mazání, označit zprávu jako přečtenou - Kategorie upozorňování - Nastavit upozornění na nové zprávy - Nastavit upozorňování na chyby a stavy - Vždy zobrazovat obrázky - Ne - Jen od kontaktů - Od kohokoli - Odesílání zpráv - Citovat původní zprávu když odpovídám - Zahrnout původní zprávu v odpovědi. - Odpovědět za citovaným textem - Původní zprávu zobrazit nad textem odpovědi. - Odstranit podpis z citované odpovědi - Budou odstraněny podpisy z citovaných zpráv - Formát zprávy - Prostý text (odstraní obrázky a formátování) - HTML (zachová obrázky a formátování) - Automaticky - Vždy zobrazit kopie/skrytá - Potvrzení o přečtení - Vždy požadovat potvrzení o přečtení - Styl citace odpovědi - Prefix (jako Gmail) - Záhlaví (jako Outlook) - Nahrát odeslané zprávy - Po odeslání nahrát zprávy do složky Odesláno - Hlavní nastavení - Čtení zprávy - Stahování pošty - Složky - Předpona citovaného textu - Šifrování mezi odesilatelem a příjemcem - Zapnout podporu OpenPGP - Vybrat OpenPGP aplikaci - Nastavit klíč pro šifrování mezi odesilatelem a příjemcem - Není nastavená žádná OpenPGP aplikace - Připojeno k %s - Nastavování… - Ukládat veškeré koncepty šifrovaně - Všechny koncepty budou ukládány šifrovaně - Šifrovat koncepty pouze pokud je zapnuté šifrování - Frekvence dotazování složky - Barva účtu - Vyberte barvu pro tento účet, používanou v seznamech složek a zpráv - Velikost místního adresáře - Stahovat zprávy až do - 1 KiB - 2 KiB - 4 KiB - 8 KiB - 16 KiB - 32 KiB - 64 KiB - 128 KiB - 256 KiB - 512 KiB - 1 MiB - 2 MiB - 5 MiB - 10 MiB - jakékoli velikosti (bez omezení) - Synchronizovat odeslané zprávy - kdykoliv (bez omezení) - dnešní - za poslední 2 dny - za poslední 3 dny - za poslední týden - za poslední 2 týdny - za poslední 3 týdny - za poslední měsíc - za poslední 2 měsíce - za poslední 3 měsíce - za posledních 6 měsíců - za poslední rok - Zobrazované složky - Všechny - Jen složky 1. třídy - Složky 1. a 2. třídy - Všechny vyjma složek 2. třídy - Složky řízené dotazováním - Všechny - Jen složky 1. třídy - Složky 1. a 2. třídy - Všechny vyjma složek 2. třídy - Žádné - Složky řízené serverem (PUSH) - Všechny - Jen složky 1. třídy - Složky 1. a 2. třídy - Všechny vyjma složek 2. třídy - Žádné - Cílové složky pro přesun/kopii - Všechny - Jen složky 1. třídy - Složky 1. a 2. třídy - Všechny vyjma složek 2. třídy - Synchronizace mazání serveru - Odstranit zprávy, když je smaže server - Chybí OpenPGP aplikace – byla odinstalována? - Nastavení složky - Zobrazit v nejvyšší skupině - Zobrazit blízko špičky seznamu složek - Třída zobrazování složky - Žádná třída - 1. třída - 2. třída - Třída fondu složky - Žádné - 1. třída - 2. třída - Stejná jako třída zobrazení - Třída složky rozšíření PUSH - Žádná třída - 1. třída - 2. třída - Stejné jako třída fondu - Třída oznámení složky - Žádná třída - 1. třída - 2. třída - Stejná jako třída PUSH - Vyčistit místní zprávy - Server příchozí pošty - Konfigurace serveru příchozí pošty - Server odchozí pošty - Konfigurace serveru odchozí pošty (SMTP) - Název účtu - Vaše jméno - Oznámení - Vibrace - Vibrovat - Vzorec vibrování - Standardní - Vzorec 1 - Vzorec 2 - Vzorec 3 - Vzorec 4 - Vzorec 5 - Opakovat vibrace - Vypnuto - Zvuk při nové poště - Kontrolka upozornění - Vypnuto - Barva účtu - Výchozí barva ze systému - Bílá - Červená - Zelená - Modrá - Žlutá - Azurová - Purpurová - Možnosti tvorby nových zpráv - Výchozí položky nové zprávy - Nastavit výchozí hodnoty Odesílatele, Skryté a podpisu - Správa identit - Nastavte alternativní adresy \'Od\' a podpisy - Správa identit - Spravovat identitu - Upravit identitu - Uložit - Nová identita - Kopii všech zpráv na adresu - Upravit - Posunout nahoru - Posunout dolů - Posunout do čela/nastavit jako výchozí - Odstranit - Popis identity - (Volitelné) - Vaše jméno - (Volitelné) - Emailová adresa - (Vyžadováno) - Adresa pro odpověď - (Volitelné) - Podpis - (Volitelné) - Používat podpis - Podpis - Výchozí identita - Vybrat identitu - Odeslat jako - Nelze odebrat jedinou zbývající identitu - Nelze použít identitu bez e-mailové adresy - Nejstarší zprávy první - Nejnovější zprávy první - Předmět abecedně A-Z - Předmět abecedně Z-A - Odesílatel A-Z - Odesílatel Z-A - S \u2605 první - Bez \u2606 první - Nepřečtené první - Přečtené první - S přílohou první - Bez přílohy první - Třídit podle položky… - Datum - Příchodu - Předmět - Odesílatel - Hvězdička - Přečtená/Nepřečtená - Příloha - Odstranit účet - Nerozpoznaný certifikát - Přijmout klíč - Odmítnout klíč - Název složky obsahuje - Zobrazit složky… - Všechny složky - Složky 1. třídy - Složky 1. & 2. třídy - Skrýt složky 2. třídy - Umístění podpisu - Před citovanými textem - Za citovanými textem - Použít vzhled aplikace - Tmavé - Světlé - Použít systémové výchozí - Zobrazení - Globální - Ladění - Soukromí - Síť - Ovládání - Seznam účtů - Seznam zpráv - Zprávy - Vzhled - Vzhled náhledu zprávy - Vzhled psaní zprávy - Jazyk - Nenalezena žádná nastavení - Neměnný vzhled zpráv - Lze vybrat vzhled při prohlížení zprávy - Použít neměnný vzhled při prohlížení zprávy - Výchozí nastavení systému - Synchronizace na pozadí - Nikdy - Vždy - Když je zaškrtnutá „Aut. synchronizace“ - Vybrat vše - Max. počet složek řízených PUSH - 5 složek - 10 složek - 25 složek - 50 složek - 100 složek - 250 složek - 500 složek - 1000 složek - Animace - Používat okázalé vizuální efekty - Navigace v zobrazení mailů pomocí tlačítek hlasitosti - Ukázat sjednocený pohled na doručenou poštu - Zobrazit počet označených hvězdičkou - Integrovaná doručená pošta - Všechny zprávy v integrovaných složkách - Integrovat - Všechny zprávy jsou zobrazeny v Integrované doručené poště - Prohledávané složky - Všechny - Zobrazitelné - Žádné - Žádné - Automaticky (%s) - Velikost písma - Konfigurovat velikost písma - Seznam zpráv - Předmět - Odesílatel - Datum - Náhled - Zpráva - - Název účtu - Odesílatel - Příjemci - Předmět - Datum a čas - Tělo - Psaní zprávy - Pole zadávaní textu - Standardní - Nejdrobnější - Drobný - Menší - Malý - Střední - Velký - Největší - Pro tuto akci nebyla nalezena žádná vhodná aplikace. - Odeslání se nezdařilo: %s - Uložit koncept zprávy? - Uložit nebo zahodit tuto zprávu? - Uložit nebo zahodit změny? - Zahodit zprávu? - Opravdu chcete tuto zprávu zahodit? - Vymazat zprávy uložené lokálně? - Toto ze složky odebere všechny lokálně uložené zprávy. Ze serveru nebudou vymazány žádné zprávy. - Vyčistit zprávy - Potvrzení mazání - Chcete smazat tuto zprávu? - - Opravdu si přejete smazat tuto zprávu? - Opravdu si přejete smazat %1$d zprávy? - Opravdu si přejete smazat %1$d zpráv? - Opravdu si přejete smazat %1$d zpráv? - - Ano - Ne - Potvrdit označení všech jako přečtené - Opravdu chcete označit všechny zprávy jako přečtené? - Potvrdit vyprázdnění koše - Opravdu chcete vyprázdnit složku Koš? - Ano - Ne - Potvrzení přesunu do nevyžádané pošty - - Opravdu chcete přesunout tuto zprávy do nevyžádané pošty? - Opravdu chcete přesunout %1$d zprávy do nevyžádané pošty? - Opravdu chcete přesunout %1$d zpráv do nevyžádané pošty? - Opravdu chcete přesunout %1$d zpráv do nevyžádané pošty? - - Ano - Ne - Stahuji přílohy - Záloha - Různé - Exportovat nastavení - Export - Sdílet - Exportování nastavení… - Nastavení úspěšně exportována - Export nastavení se nezdařil - Importovat nastavení - Vybrat soubor - Import - Nastavení úspěšně importována - - Zadejte hesla - - Prosím přihlaste se - - Prosím přihlaste se a zadejte hesla - Nepodařilo se importovat nastavení - Nepodařilo se číst soubor s nastaveními - Nepodařilo se naimportovat některá nastavení - Úspěšně naimportováno - Vyžadováno hesl - - Je vyžadováno přihlášení se - Nenaimportováno - Nezdar při importu - Později - Importovat nastavení - Importování nastavení… - - Abyste mohli používat účet „%s“, je třeba zadat heslo k serveru. - Abyste mohli používat účty „%s“, je třeba zadat heslo k serveru. - Abyste mohli používat účty „%s“, je třeba zadat heslo k serveru. - Abyste mohli používat účty „%s“, je třeba zadat heslo k serveru. - - Heslo pro server pro příchozí - Heslo pro server pro odchozí - Použít stejné heslo jako pro server pro odchozí - Název serveru: %s - Zobrazit počet nepřečtených pro… - Účet - Účet pro který má být zobrazen počet nepřečtených - Sjednocená doručená pošta - Počet ve složce - Zobrazit počet nepřečtených pouze pro jedinou složku - Složka - Složka pro kterou má být zobrazen počet nepřečtených - Hotovo - %1$s%2$s - Nebyl vybrán žádný účet - Nebyla vybrána žádná složka - Žádný text - Otevřít odkaz - Sdílet odkaz - Zkopírovat odkaz do schránky - Odkaz - Zkopírovat text odkazu do schránky - Text odkazu - Obrázek - Zobrazit obrázek - Uložit obrázek - Stáhnout obrázek - Zkopírovat adresu obrázku do schránky - Adresa obrázku - Volat číslo - Uložit do kontaktů - Zkopírovat číslo do schránky - Telefonní číslo - Odeslat zprávu - Uložit do kontaktů - Zkopírovat e-mailovou adresu do schránky - E-mailová adresa - Vše - 10 - 25 - 50 - 100 - 250 - 500 - 1000 - Limit počtu výsledků prohledávání serveru - Odeslání dotazu na server - - Načítání %d výsledku - Načítání %d výsledků - Načítání %d výsledků - Načítání %d výsledků - - - Stahování %1$d z %2$d výsledků - Stahování %1$d z %2$d výsledků - Stahování %1$d z %2$d výsledků - Stahování %1$d z %2$d výsledků - - Vzdálené vyhledávání se nezdařilo - Hledání - Hledat zprávy na serveru - Vzdálené vyhledávání není k dispozici bez připojení k síti. - Ztmavit zprávy po přečtení - Prečtená zpráva bude mít jiné pozadí. - Zobrazit vlákna - Sjednotit zprávy patřící ke stejnému vláknu - Aktualizace databází - Aktualizuji databáze… - Přechod na novější verzi databáze účtu „%s - Zobraz rozdělení obrazovky - Vždy - Nikdy - Při orientaci na šířku - Prosím zvolte zprávu vlevo - Zobraz obrázky u kontaktů - V seznamu zpráv, zobrazovat u kontaktů jejich fotky - Označ vše jako přečtené - Obarvit obrázky kontaktů - Obarví chybějící obrázky u kontaktů - Zobrazení funkcí zpráv - Zobrazí vybrané funkce v dolním menu u zpráv - Nahrávám přílohu… - Odesílám zprávu - Ukládám koncept - Stahuji přílohu… - Nelze ověřit. Server neuvádí možnost SASL EXTERNAL. To by mohlo být kvůli problému s klientským certifikátem (vypršel, neznámá certifikační autorita), nebo nějaký jiný problém konfigurace. - - Použít klientský certifikát - Žádný klientský certifikát - Odstranit výběr klientského certifikátu - Chyba při získání klientského certifikátu pro alias \"%s\" - Pokročilé možnosti - Klientský certifikát \"%1$s\" vypršel nebo ještě není platný (%2$s) - - *Zašifrováno* - Přidat z kontaktů - Kopie - Skrytá kopie - Komu - Odesílatel - Odpovědět komu - <Neznámý příjemce> - <Neznámý odesilatel> - Domov - Práce - Ostatní - Mobilní - Tento účet nemá nastavenou žádnou složku pro koncepty! - Pro tento účet není nastaven žádný klíč! Zkontrolujte nastavení. - Poskytovatel šifrování používá neslučitelnou verzi. Zkontrolujte svá nastavení! - Nelze se spojit se službou šifrování, zkontrolujte své nastavení nebo ťukněte na ikonu šifrování pro nový pokus. - Nepodařilo se inicializovat šifrování mezi odesílatelem a příjemcem – zkontrolujte svá nastavení - PGP/INLINE mód nepodporuje přílohy! - Povolit PGP/INLINE - Zakázat PGP/INLINE - Povolit PGP podpisový mód - Zakázat jen PGP podpis - PGP/INLINE mód - Email je odeslán v PGP/INLINE formátu.\nToto má být použito pouze pro kompatibilitu: - Některé klientské aplikace podporují pouze tento formát - Může dojít k poškození podpisu v průběhu přenosu - Přílohy nejsou podporovány - Rozumím! - Vypnout - Ponechat zapnuté - Rozumím! - Vypnout - Ponechat zapnuté - Pouze PGP podpisový režim - V tomto módu bude váš PGP klíč použit k vytvoření kryptografického podpisu nešifrovaného emailu. - Toto nezašifruje text emailu, ale poskytne ověření, že byl email podepsán vaším klíčem. - Může dojít k poškození podpisu při odeslání emailu na mailing list. - Podpisy mohou být v některých klientských aplikacích zobrazeny jako soubor přílohy „signature.asc“. - Šifrované zprávy vždy obsahují podpis. - Holý text - podpis autora obsahoval chybu - podpis bude možné zpracovat až po úplném stažení zprávy - obsahuje nepodporovaný podpis - Zpráva je zašifrována, ale v nepodporovaném formátu. - Zpráva je zašifrována, ale dešifrování bylo zrušeno. - Holý text podepsaný přímo autorem - od ověřeného podepisujícího - Podepsaný čitelný text - ale klíč neodpovídá autorovi - ale platnost podpisového klíče autora skončila - ale platnost autorova klíče byla odvolána - ale klíč autora není považován za bezpečný - podepsáno neznámým klíčem - Šifrováno - ale vyskytla se chyba při rozšifrovávání - pro rozšifrování je třeba zprávu napřed celou stáhnout - ale není nastavena žádná šifrovací aplikace - Šifrováno - není podepsáno přímo autorem - Podepsáno přímo autorem - od ověřeného odesilatele - Šifrováno - podepsáno neznámým klíčem - klíč neodpovídá autorovi - ale platnost podpisového klíče autora skončila - ale platnost autorova klíče byla odvolána - ale klíč autora není považován za bezpečný - ale podepsaná data mají chyby - ale šifra není považovaná za bezpečnou - OK - Hledat klíč - Zobrazit podepisujícího - Zobrazit odesilatele - Podrobnosti - Odemknout - Tato část nebyla zašifrovaná a nemusí proto být bezpečná. - Nechráněná příloha - Načítání… - Rozšifrování zrušeno. - Opakovat - Zašifrovaná zpráva musí být stažena pro dešifrování. - Chyba při rozšifrovávání e-mailu - Speciální znaky nejsou momentálně podporovány! - Chyba zpracovávání adresy! - Skrýt nezašifrované podpisy - Budou zobrazeny pouze zašifrované podpisy - Budou zobrazeny všechny podpisy - Šifrování nedostupné v podpisovém módu! - Nepodepsaný text - Tento e-mail je šifrovaný - Tento email byl zašifrovaný pomocí OpenPGP.\nAbyste si ho mohl/a přečíst, potřebujete si nainstalovat a nakonfigurovat kompatibilní OpenPGP aplikaci. - Přejít do nastavení - Seznam zpráv K-9 - - Načítání… - - Načítání… - Šifrování není možné - Někteří ze zvolených příjemců nepodporují tuto funkci! - Zapnout šifrování - Vypnout šifrování - Šifrování zpráv zajistí, že budou čitelné pouze pro příjemce a nikoho jiného. - Šifrování se zobrazí pouze tehdy, pokud je podporováno všemi příjemci a je třeba, aby vám už dříve poslali nějaký e-mail. - Přepněte šifrování kliknutím na tuto ikonu. - Rozumím - Zpět - Vypnout šifrování - Šifrování OpenGPG - Vzájemný režim automatického šifrování - Vzájemný režim automatického šifrování - Normálně budou zprávy šifrovány volitelně, nebo při odpovědi na šifrovanou zprávu. - Pokud jak odesilatel, tak příjemce zapnou vzájemný režim, šifrování bude ve výchozím stavu zapnuté. - Kliknutím sem se můžete dozvědět více. - Hlavní nastavení - Není nainstalovaná žádná OpenPGP aplikace - Nainstalovat - K-9 Mail pro šifrování mezi odesilatelem a příjemcem vyžaduje OpenKeychain - Zašifrovaná zpráva - Šifrovat předměty e-mailů - Nemusí být podporováno některými příjemci - Vnitřní chyba: neplatný účet! - Chyba při připojování k %s! - Poslat Autocrypt nastavovací zprávu - Zabezpečeně sdílet nastavení s ostatními zařízeními - Autocrypt nastavovací zpráva - Autocrypt nastavovací zpráva zabezpečeně sdílí vaše nastavení s ostatními zařízeními. - Poslat nastavovací zprávu - Tato zpráva bude odeslána na vaši adresu: - Vytváření nastavovací zprávy… - Odesílání zprávy na: - Pro dokončení otevřete zprávu na svém dalším zařízení a zadejte nastavovací kód. - Zobrazit nastavovací kód - Autocrypt nastavovací správa - Tato zpráva obsahuje všechny údaje pro zabezpečené přenesení vašich nastavení Autocrypt společně s tajným klíčem z původního zařízení. + %.1f GB + %.1f MB + %.1f kB + %d B + + %d nová zpráva + %d nové zprávy + %d nových zpráv + %d nové zprávy + + + %1$d více na %2$s + Odpovědět + Přečteno + Označit vše jako přečtené + Smazat + Smazat vše + Archivovat + Archivovat vše + Nevyžádaná + Chyba certifikátu + Chyba certifikátu pro %s + Zkontrolujte nastavení serveru + Přihlášení se nezdařilo + Přihlášení k %s se nezdařilo. Aktualizujte svá nastavení pro server. + + Chyba upozornění + + Vyskytla se chyba při pokusu o vytvoření systémového upozornění pro novou zprávu. Důvodem je nejspíš chybějící zvuk upozornění.\n\nKlepnutím otevřete nastavení upozorňování. + Zjišťování pošty: %1$s:%2$s + Zjišťování pošty + Odesílání pošty: %s + Odesílání pošty + : + Synchronizovat (Push) + Zobrazeno po dobu čekání na nové zprávy + Zpráva + Oznámení související se zprávami + Různé + Různá oznámení, jako chyby atd. + Doručená + K odeslání + Koncepty + Koš + Odeslaná + Selhalo odeslání některých zpráv + Verze + Povolit ladící záznam + Zaznamenávat rozšířené diagnostické informace + Záznamenávat citlivé informace + V záznamech mohou být zobrazena hesla + Exportovat záznamy událostí + Export úspěšný. Záznamy událostí mohou obsahovat citlivé informace. Buďte opatrní s tím, komu je pošlete. + Export se nezdařil. + Načti více zpráv + Komu:%s + Předmět + Text zprávy + Podpis + -------- Původní zpráva -------- + Předmět: + Odesláno: + Odesílatel: + Komu: + Kopie: + %s napsal(a): + %1$s, %2$s napsal: + Musíte přidat alespoň jednoho příjemce. + Kolonka příjemce neobsahuje úplnou informaci! + Adresa tohoto kontaktu nebyla nalezena. + Některé přílohy nelze přeposlat, protože nebyly staženy. + Zprávu není možné přeposlat, protože nebyly staženy některé přílohy. + Zahrnout citovanou zprávu + Odstranit citovaný text + Upravit citovaný text + Odebrat přílohu + Komu: + Kopie: + Skrytá kopie (Bcc): + Přílohu se nedaří uložit. + + komu %s + + + + + Mně + + Zobrazit vzdálené obrázky + Nelze nalézt prohlížeč pro %s. + Stáhnout úplnou zprávu + přes %1$s + Více od tohoto odesílatele + Zpráva byla zrušena + Zpráva byla uložena jako koncept + Zprávy s \u2605 + Hvězdička indikuje označenou zprávu + Počet řádků náhledu + Zobraz jméno odesílatele + Zobraz jméno odesílatele raději než adresu + Odesílatel nad předmětem + Zobraz odesílatele nad řádkem předmětu spíše než pod ním + Zobrazit jména kontaktů + Použít jména příjemců ze Seznamu kontaktů, je-li to možné + Obarvit kontakty + Obarvit jména v seznamu kontaktů + Barva pro název kontaktu + Písma s pevnou šířkou + Pro zobrazování neformátovaných textových zpráv použít písmo s pevnou šířkou + Automatické přizpůsobení zpráv + Zmenšit zprávy aby se vešly na obrazovku + Potvrzování akcí + Zobrazit dialog, když provádíte zvolené akce + Smazat + Smaž zprávy s hvězdičkou (v zobrazení zpráv) + Nevyžádaná + Zahodit zprávu + Označit všechny zprávy jako přečtené + Smazat (z oznámení) + + Nastavení gest + + Swipe doprava + + Swipe doleva + + Žádné + + Změnit vybrané + + Označit jako přečtené/nepřečtené + + Přidat/odebrat hvězdičku + + Archivovat + + Smazat + + Nevyžádaná + + Přesunout + + Hustota zpráv + Kompaktní + Standardní + Volné + Skrýt e-mailového klienta + Odstraňovat z hlaviček e-mailů informaci o K-9 (user agent) + Skrýt časovou zónu + Používat v hlavičkách e-mailů a odpovědí univerzální čas (UTC) namísto toho místního + Zobrazit tlačítko \'Smazat\' + Nikdy + Pro mazaní jedné zprávy + Vždy + Oznámení na uzamčené obrazovce + Žádná oznámení na uzamčené obrazovce + Jméno aplikace + Počet nových zpráv + Počet zpráv a odesilatelů + Stejné jako při odemčené obrazovce + Doba klidu + Zakázat v noci zvonění, vibrace a blikání + Vypnout oznamování + Kompletně vypnout oznamování v režimu Doba klidu + Doba klidu začíná + Doba klidu končí + Založit nový účet + Emailová adresa + Heslo + Pokud chcete tento e-mailový účet používat v K-9 mail, je třeba se přihlásit a udělit přístup k e-mailům. + + Přihlásit se + + Přihlási se prostřednictvím Google + + Pokud si zde chcete zobrazit své heslo, zapněte zamykání obrazovky tohoto zařízení. + Ověřte svou identitu + Pokud chcete vidět své heslo, odemkněte + Ruční nastavení + + Získávání informací o účtu\u2026 + Kontrola nastavení serveru příchozí pošty\u2026 + Kontrola nastavení serveru odchozí pošty\u2026 + Přihlašuji se\u2026 + Stahuji nastavení účtu\u2026 + Rušení\u2026 + Typ účtu + O jaký typ účtu jde? + POP3 + IMAP + Normální heslo + Heslo přenášeno bez zabezpečení + Zašifrované heslo + Klientský certifikát + OAuth 2.0 + Nastavení serveru příchozí pošty + Uživatelské jméno + Heslo + Klientský certifikát + Server POP3 + Server IMAP + Port + Typ zabezpečení + Typ ověření + Žádné + SSL/TLS + STARTTLS + %1$s = %2$s“ není platný s „%3$s = %4$s + Když smažu zprávu + Nemazat ji na serveru + Smazat na serveru + Označit jako přečtenou na serveru + Komprimovat + Odeslat ID klienta + Odstranit smazané zprávy + Ihned + Při dotazování + Pouze ručně + Zjistit automaticky IMAP namespace + Předpona cesty IMAP + Název složky Koncepty + Název složky Odeslaná + Název složky Koš + Název složky Archív + Název složky Nevyžádaná + Zobrazit jen odebírané složky + Aut. rozbalená složka + Nastavení serveru odchozí pošty + Server SMTP + Port + Typ zabezpečení + Požadovat přihlášení. + Uživatelské jméno + Heslo + Typ ověření + %1$s = %2$s“ není platný s „%3$s = %4$s + Neplatné nastavení: %s + Frekvence dotazování složky + Nikdy + Každých 15 minut + Každých 30 minut + Každou hodinu + Každé 2 hodiny + Každé 3 hodiny + Každých 6 hodin + Každých 12 hodin + Každé 24 hodiny + Obnovit připojení IDLE + Každé 2 minuty + Každé 3 minuty + Každých 6 minut + Každých 12 minut + Každé 24 minuty + Každých 36 minut + Každých 48 minut + Každých 60 minut + Počet zobrazených zpráv + 10 zpráv + 25 zpráv + 50 zpráv + 100 zpráv + 250 zpráv + 500 zpráv + 1000 zpráv + 2500 zpráv + 5000 zpráv + 10000 zpráv + všechny zprávy + Nelze kopírovat nebo přesunovat zprávu, která není synchronizována se serverem + Konfiguraci nastavení nelze dokončit + Uživatelské jméno nebo heslo není správné.\n(%s) + Server nabízí neplatný SSL certifikát. Někdy může jít o chybu nastavení serveru, někdy o pokus útoku na vás nebo e-mailový server. Pokud nevíte o co jde, ťukněte na odmítnout a obraťte se na správce dotyčného e-mailového serveru.\n\n(%s) + Nedaří se připojit k serveru. (%s) + Pověření zrušeno + Pověření se nezdařilo s následující chybou: %s + OAuth 2.0 v tuto chvíli pro tohoto poskytovatele není podporováno. + Aplikaci se nedaří najít webový prohlížeč, který použít pro udělení přístupu k vašemu účtu. + Upravit podrobnosti + Pokračovat + Rozšířené + Nastavení účtu + Oznamování nové pošty + Složky oznámení + Všechny + Jen složky 1. třídy + Složky 1. a 2. třídy + Všechny vyjma složek 2. třídy + Žádné + Synchronizovat oznámení + Vaše emailová adresa + Oznamovat došlou poštu ve stavovém řádku + Oznamovat zjišťování pošty ve stavovém řádku + Zahrnout odchozí poštu + Zobrazovat oznámení pro vlastní odeslanou poštu + Pouze kontakty + Zobrazovat oznámení pouze na zprávy od známých kontaktů + Ignorovat zprávy z chatů + Nezobrazovat upozornění na zprávy, náležející do e-mailového chatu + Označit jako přečtenou po otevření + Označit zprávu jako přečtenou po otevření + Při smazání označit jako přečtené + Při jejím mazání, označit zprávu jako přečtenou + Kategorie upozorňování + Nastavit upozornění na nové zprávy + Nastavit upozorňování na chyby a stavy + Vždy zobrazovat obrázky + Ne + Jen od kontaktů + Od kohokoli + Odesílání zpráv + Citovat původní zprávu když odpovídám + Zahrnout původní zprávu v odpovědi. + Odpovědět za citovaným textem + Původní zprávu zobrazit nad textem odpovědi. + Odstranit podpis z citované odpovědi + Budou odstraněny podpisy z citovaných zpráv + Formát zprávy + Prostý text (odstraní obrázky a formátování) + HTML (zachová obrázky a formátování) + Automaticky + Vždy zobrazit kopie/skrytá + Potvrzení o přečtení + Vždy požadovat potvrzení o přečtení + Styl citace odpovědi + Prefix (jako Gmail) + Záhlaví (jako Outlook) + Nahrát odeslané zprávy + Po odeslání nahrát zprávy do složky Odesláno + Hlavní nastavení + Čtení zprávy + Stahování pošty + Složky + Předpona citovaného textu + Šifrování mezi odesilatelem a příjemcem + Zapnout podporu OpenPGP + Vybrat OpenPGP aplikaci + Nastavit klíč pro šifrování mezi odesilatelem a příjemcem + Není nastavená žádná OpenPGP aplikace + Připojeno k %s + Nastavování… + Ukládat veškeré koncepty šifrovaně + Všechny koncepty budou ukládány šifrovaně + Šifrovat koncepty pouze pokud je zapnuté šifrování + Frekvence dotazování složky + Barva účtu + Vyberte barvu pro tento účet, používanou v seznamech složek a zpráv + Velikost místního adresáře + Stahovat zprávy až do + 1 KiB + 2 KiB + 4 KiB + 8 KiB + 16 KiB + 32 KiB + 64 KiB + 128 KiB + 256 KiB + 512 KiB + 1 MiB + 2 MiB + 5 MiB + 10 MiB + jakékoli velikosti (bez omezení) + Synchronizovat odeslané zprávy + kdykoliv (bez omezení) + dnešní + za poslední 2 dny + za poslední 3 dny + za poslední týden + za poslední 2 týdny + za poslední 3 týdny + za poslední měsíc + za poslední 2 měsíce + za poslední 3 měsíce + za posledních 6 měsíců + za poslední rok + Zobrazované složky + Všechny + Jen složky 1. třídy + Složky 1. a 2. třídy + Všechny vyjma složek 2. třídy + Složky řízené dotazováním + Všechny + Jen složky 1. třídy + Složky 1. a 2. třídy + Všechny vyjma složek 2. třídy + Žádné + Složky řízené serverem (PUSH) + Všechny + Jen složky 1. třídy + Složky 1. a 2. třídy + Všechny vyjma složek 2. třídy + Žádné + Cílové složky pro přesun/kopii + Všechny + Jen složky 1. třídy + Složky 1. a 2. třídy + Všechny vyjma složek 2. třídy + Synchronizace mazání serveru + Odstranit zprávy, když je smaže server + Chybí OpenPGP aplikace – byla odinstalována? + Nastavení složky + Zobrazit v nejvyšší skupině + Zobrazit blízko špičky seznamu složek + Třída zobrazování složky + Žádná třída + 1. třída + 2. třída + Třída fondu složky + Žádné + 1. třída + 2. třída + Stejná jako třída zobrazení + Třída složky rozšíření PUSH + Žádná třída + 1. třída + 2. třída + Stejné jako třída fondu + Třída oznámení složky + Žádná třída + 1. třída + 2. třída + Stejná jako třída PUSH + Vyčistit místní zprávy + Server příchozí pošty + Konfigurace serveru příchozí pošty + Server odchozí pošty + Konfigurace serveru odchozí pošty (SMTP) + Název účtu + Vaše jméno + Oznámení + Vibrace + Vibrovat + Vzorec vibrování + Standardní + Vzorec 1 + Vzorec 2 + Vzorec 3 + Vzorec 4 + Vzorec 5 + Opakovat vibrace + Vypnuto + Zvuk při nové poště + Kontrolka upozornění + Vypnuto + Barva účtu + Výchozí barva ze systému + Bílá + Červená + Zelená + Modrá + Žlutá + Azurová + Purpurová + Možnosti tvorby nových zpráv + Výchozí položky nové zprávy + Nastavit výchozí hodnoty Odesílatele, Skryté a podpisu + Správa identit + Nastavte alternativní adresy \'Od\' a podpisy + Správa identit + Spravovat identitu + Upravit identitu + Uložit + Nová identita + Kopii všech zpráv na adresu + Upravit + Posunout nahoru + Posunout dolů + Posunout do čela/nastavit jako výchozí + Odstranit + Popis identity + (Volitelné) + Vaše jméno + (Volitelné) + Emailová adresa + (Vyžadováno) + Adresa pro odpověď + (Volitelné) + Podpis + (Volitelné) + Používat podpis + Podpis + Výchozí identita + Vybrat identitu + Odeslat jako + Nelze odebrat jedinou zbývající identitu + Nelze použít identitu bez e-mailové adresy + Nejstarší zprávy první + Nejnovější zprávy první + Předmět abecedně A-Z + Předmět abecedně Z-A + Odesílatel A-Z + Odesílatel Z-A + S \u2605 první + Bez \u2606 první + Nepřečtené první + Přečtené první + S přílohou první + Bez přílohy první + Třídit podle položky… + Datum + Příchodu + Předmět + Odesílatel + Hvězdička + Přečtená/Nepřečtená + Příloha + Odstranit účet + Nerozpoznaný certifikát + Přijmout klíč + Odmítnout klíč + Název složky obsahuje + Zobrazit složky… + Všechny složky + Složky 1. třídy + Složky 1. & 2. třídy + Skrýt složky 2. třídy + Umístění podpisu + Před citovanými textem + Za citovanými textem + Použít vzhled aplikace + Tmavé + Světlé + Použít systémové výchozí + Zobrazení + Globální + Ladění + Soukromí + Síť + Ovládání + Seznam účtů + Seznam zpráv + Zprávy + Vzhled + Vzhled náhledu zprávy + Vzhled psaní zprávy + Jazyk + Nenalezena žádná nastavení + Neměnný vzhled zpráv + Lze vybrat vzhled při prohlížení zprávy + Použít neměnný vzhled při prohlížení zprávy + Výchozí nastavení systému + Synchronizace na pozadí + Nikdy + Vždy + Když je zaškrtnutá „Aut. synchronizace“ + Vybrat vše + Max. počet složek řízených PUSH + 5 složek + 10 složek + 25 složek + 50 složek + 100 složek + 250 složek + 500 složek + 1000 složek + Animace + Používat okázalé vizuální efekty + Navigace v zobrazení mailů pomocí tlačítek hlasitosti + Ukázat sjednocený pohled na doručenou poštu + Zobrazit počet označených hvězdičkou + Integrovaná doručená pošta + Všechny zprávy v integrovaných složkách + Integrovat + Všechny zprávy jsou zobrazeny v Integrované doručené poště + Prohledávané složky + Všechny + Zobrazitelné + Žádné + Žádné + Automaticky (%s) + Velikost písma + Konfigurovat velikost písma + Seznam zpráv + Předmět + Odesílatel + Datum + Náhled + Zpráva + + Název účtu + Odesílatel + Příjemci + Předmět + Datum a čas + Tělo + Psaní zprávy + Pole zadávaní textu + Standardní + Nejdrobnější + Drobný + Menší + Malý + Střední + Velký + Největší + Pro tuto akci nebyla nalezena žádná vhodná aplikace. + Odeslání se nezdařilo: %s + Uložit koncept zprávy? + Uložit nebo zahodit tuto zprávu? + Uložit nebo zahodit změny? + Zahodit zprávu? + Opravdu chcete tuto zprávu zahodit? + Vymazat zprávy uložené lokálně? + Toto ze složky odebere všechny lokálně uložené zprávy. Ze serveru nebudou vymazány žádné zprávy. + Vyčistit zprávy + Potvrzení mazání + Chcete smazat tuto zprávu? + + Opravdu si přejete smazat tuto zprávu? + Opravdu si přejete smazat %1$d zprávy? + Opravdu si přejete smazat %1$d zpráv? + Opravdu si přejete smazat %1$d zpráv? + + Ano + Ne + Potvrdit označení všech jako přečtené + Opravdu chcete označit všechny zprávy jako přečtené? + Potvrdit vyprázdnění koše + Opravdu chcete vyprázdnit složku Koš? + Ano + Ne + Potvrzení přesunu do nevyžádané pošty + + Opravdu chcete přesunout tuto zprávy do nevyžádané pošty? + Opravdu chcete přesunout %1$d zprávy do nevyžádané pošty? + Opravdu chcete přesunout %1$d zpráv do nevyžádané pošty? + Opravdu chcete přesunout %1$d zpráv do nevyžádané pošty? + + Ano + Ne + Stahuji přílohy + Záloha + Různé + Exportovat nastavení + Export + Sdílet + Exportování nastavení… + Nastavení úspěšně exportována + Export nastavení se nezdařil + Importovat nastavení + Vybrat soubor + Import + Nastavení úspěšně importována + + Zadejte hesla + + Prosím přihlaste se + + Prosím přihlaste se a zadejte hesla + Nepodařilo se importovat nastavení + Nepodařilo se číst soubor s nastaveními + Nepodařilo se naimportovat některá nastavení + Úspěšně naimportováno + Vyžadováno hesl + + Je vyžadováno přihlášení se + Nenaimportováno + Nezdar při importu + Později + Importovat nastavení + Importování nastavení… + + Abyste mohli používat účet „%s“, je třeba zadat heslo k serveru. + Abyste mohli používat účty „%s“, je třeba zadat heslo k serveru. + Abyste mohli používat účty „%s“, je třeba zadat heslo k serveru. + Abyste mohli používat účty „%s“, je třeba zadat heslo k serveru. + + Heslo pro server pro příchozí + Heslo pro server pro odchozí + Použít stejné heslo jako pro server pro odchozí + Název serveru: %s + Zobrazit počet nepřečtených pro… + Účet + Účet pro který má být zobrazen počet nepřečtených + Sjednocená doručená pošta + Počet ve složce + Zobrazit počet nepřečtených pouze pro jedinou složku + Složka + Složka pro kterou má být zobrazen počet nepřečtených + Hotovo + %1$s%2$s + Nebyl vybrán žádný účet + Nebyla vybrána žádná složka + Žádný text + Otevřít odkaz + Sdílet odkaz + Zkopírovat odkaz do schránky + Odkaz + Zkopírovat text odkazu do schránky + Text odkazu + Obrázek + Zobrazit obrázek + Uložit obrázek + Stáhnout obrázek + Zkopírovat adresu obrázku do schránky + Adresa obrázku + Volat číslo + Uložit do kontaktů + Zkopírovat číslo do schránky + Telefonní číslo + Odeslat zprávu + Uložit do kontaktů + Zkopírovat e-mailovou adresu do schránky + E-mailová adresa + Vše + 10 + 25 + 50 + 100 + 250 + 500 + 1000 + Limit počtu výsledků prohledávání serveru + Odeslání dotazu na server + + Načítání %d výsledku + Načítání %d výsledků + Načítání %d výsledků + Načítání %d výsledků + + + Stahování %1$d z %2$d výsledků + Stahování %1$d z %2$d výsledků + Stahování %1$d z %2$d výsledků + Stahování %1$d z %2$d výsledků + + Vzdálené vyhledávání se nezdařilo + Hledání + Hledat zprávy na serveru + Vzdálené vyhledávání není k dispozici bez připojení k síti. + Ztmavit zprávy po přečtení + Prečtená zpráva bude mít jiné pozadí. + Zobrazit vlákna + Sjednotit zprávy patřící ke stejnému vláknu + Aktualizace databází + Aktualizuji databáze… + Přechod na novější verzi databáze účtu „%s + Zobraz rozdělení obrazovky + Vždy + Nikdy + Při orientaci na šířku + Prosím zvolte zprávu vlevo + Zobraz obrázky u kontaktů + V seznamu zpráv, zobrazovat u kontaktů jejich fotky + Označ vše jako přečtené + Obarvit obrázky kontaktů + Obarví chybějící obrázky u kontaktů + Zobrazení funkcí zpráv + Zobrazí vybrané funkce v dolním menu u zpráv + Nahrávám přílohu… + Odesílám zprávu + Ukládám koncept + Stahuji přílohu… + Nelze ověřit. Server neuvádí možnost SASL EXTERNAL. To by mohlo být kvůli problému s klientským certifikátem (vypršel, neznámá certifikační autorita), nebo nějaký jiný problém konfigurace. + + Použít klientský certifikát + Žádný klientský certifikát + Odstranit výběr klientského certifikátu + Chyba při získání klientského certifikátu pro alias \"%s\" + Pokročilé možnosti + Klientský certifikát \"%1$s\" vypršel nebo ještě není platný (%2$s) + + *Zašifrováno* + Přidat z kontaktů + Kopie + Skrytá kopie + Komu + Odesílatel + Odpovědět komu + <Neznámý příjemce> + <Neznámý odesilatel> + Domov + Práce + Ostatní + Mobilní + Tento účet nemá nastavenou žádnou složku pro koncepty! + Pro tento účet není nastaven žádný klíč! Zkontrolujte nastavení. + Poskytovatel šifrování používá neslučitelnou verzi. Zkontrolujte svá nastavení! + Nelze se spojit se službou šifrování, zkontrolujte své nastavení nebo ťukněte na ikonu šifrování pro nový pokus. + Nepodařilo se inicializovat šifrování mezi odesílatelem a příjemcem – zkontrolujte svá nastavení + PGP/INLINE mód nepodporuje přílohy! + Povolit PGP/INLINE + Zakázat PGP/INLINE + Povolit PGP podpisový mód + Zakázat jen PGP podpis + PGP/INLINE mód + Email je odeslán v PGP/INLINE formátu.\nToto má být použito pouze pro kompatibilitu: + Některé klientské aplikace podporují pouze tento formát + Může dojít k poškození podpisu v průběhu přenosu + Přílohy nejsou podporovány + Rozumím! + Vypnout + Ponechat zapnuté + Rozumím! + Vypnout + Ponechat zapnuté + Pouze PGP podpisový režim + V tomto módu bude váš PGP klíč použit k vytvoření kryptografického podpisu nešifrovaného emailu. + Toto nezašifruje text emailu, ale poskytne ověření, že byl email podepsán vaším klíčem. + Může dojít k poškození podpisu při odeslání emailu na mailing list. + Podpisy mohou být v některých klientských aplikacích zobrazeny jako soubor přílohy „signature.asc“. + Šifrované zprávy vždy obsahují podpis. + Holý text + podpis autora obsahoval chybu + podpis bude možné zpracovat až po úplném stažení zprávy + obsahuje nepodporovaný podpis + Zpráva je zašifrována, ale v nepodporovaném formátu. + Zpráva je zašifrována, ale dešifrování bylo zrušeno. + Holý text podepsaný přímo autorem + od ověřeného podepisujícího + Podepsaný čitelný text + ale klíč neodpovídá autorovi + ale platnost podpisového klíče autora skončila + ale platnost autorova klíče byla odvolána + ale klíč autora není považován za bezpečný + podepsáno neznámým klíčem + Šifrováno + ale vyskytla se chyba při rozšifrovávání + pro rozšifrování je třeba zprávu napřed celou stáhnout + ale není nastavena žádná šifrovací aplikace + Šifrováno + není podepsáno přímo autorem + Podepsáno přímo autorem + od ověřeného odesilatele + Šifrováno + podepsáno neznámým klíčem + klíč neodpovídá autorovi + ale platnost podpisového klíče autora skončila + ale platnost autorova klíče byla odvolána + ale klíč autora není považován za bezpečný + ale podepsaná data mají chyby + ale šifra není považovaná za bezpečnou + OK + Hledat klíč + Zobrazit podepisujícího + Zobrazit odesilatele + Podrobnosti + Odemknout + Tato část nebyla zašifrovaná a nemusí proto být bezpečná. + Nechráněná příloha + Načítání… + Rozšifrování zrušeno. + Opakovat + Zašifrovaná zpráva musí být stažena pro dešifrování. + Chyba při rozšifrovávání e-mailu + Speciální znaky nejsou momentálně podporovány! + Chyba zpracovávání adresy! + Skrýt nezašifrované podpisy + Budou zobrazeny pouze zašifrované podpisy + Budou zobrazeny všechny podpisy + Šifrování nedostupné v podpisovém módu! + Nepodepsaný text + Tento e-mail je šifrovaný + Tento email byl zašifrovaný pomocí OpenPGP.\nAbyste si ho mohl/a přečíst, potřebujete si nainstalovat a nakonfigurovat kompatibilní OpenPGP aplikaci. + Přejít do nastavení + Seznam zpráv K-9 + + Načítání… + + Načítání… + Šifrování není možné + Někteří ze zvolených příjemců nepodporují tuto funkci! + Zapnout šifrování + Vypnout šifrování + Šifrování zpráv zajistí, že budou čitelné pouze pro příjemce a nikoho jiného. + Šifrování se zobrazí pouze tehdy, pokud je podporováno všemi příjemci a je třeba, aby vám už dříve poslali nějaký e-mail. + Přepněte šifrování kliknutím na tuto ikonu. + Rozumím + Zpět + Vypnout šifrování + Šifrování OpenGPG + Vzájemný režim automatického šifrování + Vzájemný režim automatického šifrování + Normálně budou zprávy šifrovány volitelně, nebo při odpovědi na šifrovanou zprávu. + Pokud jak odesilatel, tak příjemce zapnou vzájemný režim, šifrování bude ve výchozím stavu zapnuté. + Kliknutím sem se můžete dozvědět více. + Hlavní nastavení + Není nainstalovaná žádná OpenPGP aplikace + Nainstalovat + K-9 Mail pro šifrování mezi odesilatelem a příjemcem vyžaduje OpenKeychain + Zašifrovaná zpráva + Šifrovat předměty e-mailů + Nemusí být podporováno některými příjemci + Vnitřní chyba: neplatný účet! + Chyba při připojování k %s! + Poslat Autocrypt nastavovací zprávu + Zabezpečeně sdílet nastavení s ostatními zařízeními + Autocrypt nastavovací zpráva + Autocrypt nastavovací zpráva zabezpečeně sdílí vaše nastavení s ostatními zařízeními. + Poslat nastavovací zprávu + Tato zpráva bude odeslána na vaši adresu: + Vytváření nastavovací zprávy… + Odesílání zprávy na: + Pro dokončení otevřete zprávu na svém dalším zařízení a zadejte nastavovací kód. + Zobrazit nastavovací kód + Autocrypt nastavovací správa + Tato zpráva obsahuje všechny údaje pro zabezpečené přenesení vašich nastavení Autocrypt společně s tajným klíčem z původního zařízení. Pro nastavení nového zařízení pro Autocrypt, postupujte podle pokynů které by se měly zobrazit na novém zařízení. Tuto zprávu si můžete ponechat a použít jí jako zálohu svého tajného klíče. Pokud toho chcete využít, měli byste si zapsat heslo a bezpečně ho uložit. - Při odesílání zprávy došlo k chybě. Zkontrolujte své připojení k síti a nastavení odchozího serveru. - Zapnuto - Vypnuto - - Umožnit přístup ke kontaktům - Aby bylo možné poskytovat automatické dopisování kontaktů a zobrazovat jména a fotky kontaktů, aplikace potřebuje přístup k vašim kontaktům. - Nastala chyba při nahrávání dat - Inicializace… - Čeká se na nové e-maily - Uspáno do doby, než bude umožněna synchronizace na pozadí - Uspáno do doby, než bude k dispozici síť - Klepněte, pokud se chcete dozvědět víc. - Push informace - Při používání Push, K-9 Mail udržuje spojení s e-mailový serverem. Systém Android vyžaduje zobrazování průběžného upozornění, zatímco je aplikace aktivní na pozadí. %s - Nicméně, Android vám také umožňuje toto upozornění skrýt. - Zjistit více - Nastavit upozorňování - Pokud nepotřebujete okamžitá upozornění na nové zprávy, měli byste Push vypnout a použít pravidelné dotazování se. To kontroluje nové e-maily v pravidelném intervalu a nepotřebuje upozornění. - Vypnout Push - - Vybrat - - Zrušit výběr - - Označit jako přečtené - - Označit jako nepřečtené - - Přidat \u2605 - - Odebrat \u2606 - - Archivovat - - Smazat - - Nevyžádaná - - Přesunout… - - Zobrazit tlačíko Nová zpráva - - Chyba - - Složka nenalezena - - Informace o zprávě - - Neznámí datum - - Odesílatel - - Odesílatel - - Odpovědět komu - - Komu - - Kopie - - Skrytá kopie - - Chyba při načítání informací o zprávě. - - Přidat do kontaktů - - Odeslat zprávu - - Zkopírovat adresu - - Zkopírovat jméno a adresu - - E-mailová adresa - - Jméno a adresa - - + Při odesílání zprávy došlo k chybě. Zkontrolujte své připojení k síti a nastavení odchozího serveru. + Zapnuto + Vypnuto + + Umožnit přístup ke kontaktům + Aby bylo možné poskytovat automatické dopisování kontaktů a zobrazovat jména a fotky kontaktů, aplikace potřebuje přístup k vašim kontaktům. + Nastala chyba při nahrávání dat + Inicializace… + Čeká se na nové e-maily + Uspáno do doby, než bude umožněna synchronizace na pozadí + Uspáno do doby, než bude k dispozici síť + Klepněte, pokud se chcete dozvědět víc. + Push informace + Při používání Push, K-9 Mail udržuje spojení s e-mailový serverem. Systém Android vyžaduje zobrazování průběžného upozornění, zatímco je aplikace aktivní na pozadí. %s + Nicméně, Android vám také umožňuje toto upozornění skrýt. + Zjistit více + Nastavit upozorňování + Pokud nepotřebujete okamžitá upozornění na nové zprávy, měli byste Push vypnout a použít pravidelné dotazování se. To kontroluje nové e-maily v pravidelném intervalu a nepotřebuje upozornění. + Vypnout Push + + Vybrat + + Zrušit výběr + + Označit jako přečtené + + Označit jako nepřečtené + + Přidat \u2605 + + Odebrat \u2606 + + Archivovat + + Smazat + + Nevyžádaná + + Přesunout… + + Zobrazit tlačíko Nová zpráva + + Chyba + + Složka nenalezena + + Informace o zprávě + + Neznámí datum + + Odesílatel + + Odesílatel + + Odpovědět komu + + Komu + + Kopie + + Skrytá kopie + + Chyba při načítání informací o zprávě. + + Přidat do kontaktů + + Odeslat zprávu + + Zkopírovat adresu + + Zkopírovat jméno a adresu + + E-mailová adresa + + Jméno a adresa + + diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-cy/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-cy/strings.xml index 0e1871549..7c91385f3 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-cy/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-cy/strings.xml @@ -1,1068 +1,1068 @@ - + - - - - K-9 Mail - Cyfrifon K-9 - K-9 Heb eu Darllen - - The K-9 Dog Walkers - Cod ffynhonnell - Trwydded Apache, Fersiwn 2.0 - Prosiect Cod Agored - Gwefan - Llawlyfr defnyddiwr - Cael cymorth - Fforwm defnyddiwyr - Fediverse - Twitter - Llyfrgelloedd - Trwydded - Log newidiadau - Methwyd llwytho\'r log newidiadau. - Fersiwn %s - Beth sy\'n newydd - Dangos newidiadau diweddar pan ddiweddarwyd yr ap - - Darganfod beth sy\'n newydd yn y diweddariad hwn - - - -- \nAnfonwyd gyda K-9 Mail ar Android\n - yr ap ebost cyntaf yn y Gymraeg. - - Caiff y cyfrif \"%s\" ei dynnu o K-9 Mail. - - Awduron - Ynghylch K-9 Mail - Cyfrifon - Uwch - Ysgrifennu - Ateb - Ateb i bawb - Anfon ymlaen - Anfon ymlaen fel atodiad - Dewis cyfrif - Dewis ffolder - Symud i… - Copïo i… - %d wedi\'i dewis - Nesaf - - Iawn - Diddymu - Anfon - Does dim Pwnc. Clicia eto i\'w anfon beth bynnag. - Ateb - Ateb i Bawb - Dileu - Archifo - Sbam - Anfon ymlaen - Anfon ymlaen fel atodiad - Golygu fel neges newydd - Symud - Symud i Ddrafftiau - Ail ffeilio… - Wedi gwneud - Dileu - Cadw fel drafft - Gwirio am negeseuon - Anfon negeseuon - Ail-lwytho\'r rhestr ffolderi - Canfod ffolder - Ychwanegu cyfrif - Ysgrifennu - Chwilio - Chwilio ym mhobman - Canlyniadau Chwilio - Negeseuon newydd - Gosodiadau - Rheoli ffolderi - Gosodiadau cyfrif - Tynnu\'r cyfrif - Nodi wedi eu darllen - Rhannu - Dewis anfonwr - Ychwanegu seren - Tynnu seren - Copïo - Dad-tanysgrifio - Dangos penynnau - - Copïwyd y cyfeiriad i\'r clipfwrdd - Copïwyd y cyfeiriadau i\'r clipfwrdd - Copïwyd y cyfeiriadau i\'r clipfwrdd - Copïwyd y cyfeiriadau i\'r clipfwrdd - - Copïwyd testun y pwnc i\'r clipfwrdd - Newid i\'r thema dywyll - Newid i\'r thema olau - Nodi heb ei darllen - Cadarnhad o\'i ddarllen - Bydd yn gofyn am gadarnhad o\'i ddarllen - Ni fydd yn gofyn am gadarnhad o\'i ddarllen - Ychwanegu atodiad - Gwagio\'r sbwriel - Dileu - Ynghylch - Gosodiadau - - (Dim pwnc) - Dim anfonwr - Yn llwytho negeseuon\u2026 - Gwall cysylltiad - Ni chanfuwyd neges - Gwall llwytho neges - Llwytho + + + + K-9 Mail + Cyfrifon K-9 + K-9 Heb eu Darllen + + The K-9 Dog Walkers + Cod ffynhonnell + Trwydded Apache, Fersiwn 2.0 + Prosiect Cod Agored + Gwefan + Llawlyfr defnyddiwr + Cael cymorth + Fforwm defnyddiwyr + Fediverse + Twitter + Llyfrgelloedd + Trwydded + Log newidiadau + Methwyd llwytho\'r log newidiadau. + Fersiwn %s + Beth sy\'n newydd + Dangos newidiadau diweddar pan ddiweddarwyd yr ap + + Darganfod beth sy\'n newydd yn y diweddariad hwn + + + -- \nAnfonwyd gyda K-9 Mail ar Android\n - yr ap ebost cyntaf yn y Gymraeg. + + Caiff y cyfrif \"%s\" ei dynnu o K-9 Mail. + + Awduron + Ynghylch K-9 Mail + Cyfrifon + Uwch + Ysgrifennu + Ateb + Ateb i bawb + Anfon ymlaen + Anfon ymlaen fel atodiad + Dewis cyfrif + Dewis ffolder + Symud i… + Copïo i… + %d wedi\'i dewis + Nesaf + + Iawn + Diddymu + Anfon + Does dim Pwnc. Clicia eto i\'w anfon beth bynnag. + Ateb + Ateb i Bawb + Dileu + Archifo + Sbam + Anfon ymlaen + Anfon ymlaen fel atodiad + Golygu fel neges newydd + Symud + Symud i Ddrafftiau + Ail ffeilio… + Wedi gwneud + Dileu + Cadw fel drafft + Gwirio am negeseuon + Anfon negeseuon + Ail-lwytho\'r rhestr ffolderi + Canfod ffolder + Ychwanegu cyfrif + Ysgrifennu + Chwilio + Chwilio ym mhobman + Canlyniadau Chwilio + Negeseuon newydd + Gosodiadau + Rheoli ffolderi + Gosodiadau cyfrif + Tynnu\'r cyfrif + Nodi wedi eu darllen + Rhannu + Dewis anfonwr + Ychwanegu seren + Tynnu seren + Copïo + Dad-tanysgrifio + Dangos penynnau + + Copïwyd y cyfeiriad i\'r clipfwrdd + Copïwyd y cyfeiriadau i\'r clipfwrdd + Copïwyd y cyfeiriadau i\'r clipfwrdd + Copïwyd y cyfeiriadau i\'r clipfwrdd + + Copïwyd testun y pwnc i\'r clipfwrdd + Newid i\'r thema dywyll + Newid i\'r thema olau + Nodi heb ei darllen + Cadarnhad o\'i ddarllen + Bydd yn gofyn am gadarnhad o\'i ddarllen + Ni fydd yn gofyn am gadarnhad o\'i ddarllen + Ychwanegu atodiad + Gwagio\'r sbwriel + Dileu + Ynghylch + Gosodiadau + + (Dim pwnc) + Dim anfonwr + Yn llwytho negeseuon\u2026 + Gwall cysylltiad + Ni chanfuwyd neges + Gwall llwytho neges + Llwytho hyd at %d arall - %.1f GB - %.1f MB - %.1f kB - %d B - - %d neges newydd - %d neges newydd - %d neges newydd - %d neges newydd - - + %1$d yn rhagor ar %2$s - Ateb - Nodi wedi ei Darllen - Nodi\'r Cwbl wedi eu Darllen - Dileu - Dileu\'r Cwbl - Archifo - Archifo\'r Cwbl - Sbam - Gwall tystysgrif - Gwall tystysgrif ar gyfer %s - Gwiria osodiadau\'r gweinydd - Methwyd a dilysu - Methodd y dilysiad ar gyfer %s. Diweddara dy osodiadau gweinydd. - - Gwall hysbysiad - - Bu gwall wrth geisio creu hysbysiad system am neges newydd. Mae\'n debyg mai\'r rheswm yw bod sain hysbysiad ar goll.\n\nTapia i agor gosodiadau hysbysiadau. - Yn gwirio am negeseuon: %1$s:%2$s - Yn gwirio am negeseuon - Yn anfon negeseuon: %s - Yn anfon neges - : - Cydweddu (Gwthio) - Dangosir wrth aros am negeseuon newydd - Negeseuon - Hysbysiadau yn ymwneud â negeseuon - Amrywiol - Hysbysiadau amryw, fel gwallau ayyb. - Blwch Derbyn - I\'w hanfon - Drafftiau - Sbwriel - Anfonwyd - Methwyd ag anfon rhai negeseuon - Fersiwn - Galluogi logio dadfygio - Logio gwybodaeth ddiagnostig ychwanegol - Logio gwybodaeth sensitif - Gall dangos cyfrineiriau mewn logiau. - Allforio logiau - Allforiwyd yn llwyddiannus. Gall logiau gynnwys gwybodaeth sensitif. Byddwch yn ofalus gyda phwy rydych yn eu rhannu. - Methodd yr allforio. - Llwytho rhagor o negeseuon - At:%s - Pwnc - Testun neges - Llofnod - -------- Neges Wreiddiol -------- - Pwnc: - Anfonwyd: - Oddi wrth: - At: - Cc: - Ysgrifennodd %s: - Ar %1$s, ysgrifennodd %2$s: - Rhaid rhoi rhywun i dderbyn y neges. - Mae rhywbeth yn anghywir ym maes y derbyniwr - Methwyd canfod cyfeiriad e-bost ar gyfer y cyswllt hon. - Nid yw\'n bosib anfon ymlaen rhai o\'r atodiadau gan nad ydynt wedi eu lawrlwytho. - Ni ellir anfon y neges ymlaen gan nad yw pob atodiad wedi ei lawrlwytho. - Cynnwys neges wedi\'i dyfynnu - Tynnu\'r testun wedi ei ddyfynnu - Golygu\'r testun wedi ei ddyfynnu - Tynnu atodiad - At: - Cc: - Bcc: - Methu â chadw\'r atodiad. - - - - - Methwyd cael hyd i ap er mwyn darllen %s. - Lawrlwytho\'r neges gyfan - trwy %1$s - Rhagor gan yr anfonwr hwn - Dileuwyd y neges - Neges wedi ei chadw fel drafft - Dangos sêr - Mae sêr yn dynodi negeseuon sydd wedi eu fflagio - Nifer o linellau rhagolwg - Dangos enwau gohebyddion - Dangos enwau\'r gohebyddion yn hytrach na\'u cyfeiriadau e-bost - Gohebydd uwchlaw\'r testun - Dangos enwau gohebyddion uwchlaw yn hytrach nag islaw llinell pwnc negeseuon. - Dangos enwau cysylltiadau - Defnyddio enwau pobol o dy gysylltiadau pan maen nhw ar gael - Lliwio cysylltiadau - Lliwio enwau sydd yn dy gysylltiadau - Lliw enw\'r cyswllt - Ffontiau lled sefydlog - Defnyddio ffont gyda lled sefydlog wrth ddangos negeseuon testun plaen - Awto-ffitio negeseuon - Lleihau negeseuon i ffitio\'r sgrin. - Cadarnhau gweithredoedd - Dewis pryd i ofyn am gadarnhad cyn gwneud rhywbeth - Dileu - Dileu Serennog (mewn golwg neges) - Sbam - Dileu neges - Nodi pob neges fel ei wedi ei darllen - Dileu (o hysbysiad) - - - - - Dim - - - - - Archif - - Dileu - - Sbam - - Symud - - Rhagosodedig - Cuddio cleient e-bost - Cuddio\'r Cleient K-9 o benynnau negeseuon - Cuddio cylchfa amser - Defnyddio amser UTC yn hytrach na chylchfa amser lleol (e.e. GMT, BST) ym mhenynnau negeseuon ac atebion - Dangos y botwm \'Dileu\' - Byth - Pan fydd hysbysiad un neges - O hyd - Hysbysiadau ar y Sgrin Cloi - Dim hysbysiadau ar y sgrin cloi - Enw\'r ap - Nifer o negeseuon newydd - Anfonwyr a nifer o negeseuon - Yr un fath a phan nad yw\'r sgrin ar gloi - Amser Distawrwydd - Atal canu, dirgrynu a fflachio yn ystod Amser Distawrwydd - Dim hysbysiadau - Peidio â dangos unrhyw hysbysiadau yn ystod Amser Distawrwydd - Dechrau Amser Distawrwydd - Diwedd Amser Distawrwydd - Creu cyfrif newydd - Cyfeiriad e-bost - Cyfrinair - I ddefnyddio\'r cyfrif e-bost hwn â K-9 Mail, rhaid mewngofnodi a rhoi caniatâd i\'r ap gael mynediad at dy negeseuon e-bost. - - Mewngofnodi - - Mewngofnodi gyda Google - - I weld eich cyfrinair fan hyn, galluogwch y clo sgrin ar y ddyfais hon. - Cadarnhewch mai chi sydd yno - Datgloi i weld eich cyfrifair - Gosod â llaw - - Yn nôl manylion y cyfrif\u2026 - Yn gwirio gosodiadau\'r gweinydd derbyn\u2026 - Yn gwirio gosodiadau\'r gweinydd anfon\u2026 - Yn dilysu\u2026 - Yn nôl gosodiadau\'r cyfrif\u2026 - Yn diddymu\u2026 - Math o gyfrif - Pa fath o gyfrif ydy hwn? - POP3 - IMAP - Cyfrinair arferol - Cyfrinair, trosglwyddo\'n anniogel - Cyfrinair wedi\'i hamgodio - Tystysgrif cleient - OAuth 2.0 - Gosodiadau\'r gweinydd derbyn - Enw defnyddiwr - Cyfrinair - Tystysgrif cleient - Gweinydd POP3 - Gweinydd IMAP - Porth - Diogelwch - Dilysiad - Dim - SSL/TLS - STARTTLS - Dyw \"%1$s = %2$s\" ddim yn dilys gyda \"%3$s = %4$s\" - Pan dw i\'n dileu neges - Peidio ei dileu ar y gweinydd - Dileu oddi ar y gweinydd - Nodi fel wedi\'i darllen ar y gweinydd - Defnyddio cywasgu - Dileu negeseuon sydd wedi eu dileu o\'r gweinydd - Yn syth - Wrth wirio am negeseuon - Mi wnaf i fy hun - Awto-synhwyro \'namespace\' IMAP - Rhagddodiad llwybr IMAP - Ffolder drafftiau - Ffolder anfonwyd - Ffolder sbwriel - Ffolder archif - Ffolder sbam - Dangos dim ond y ffolderi dwi\'n eu dewis - Awto-ehangu ffolder - Gosodiadau\'r gweinydd anfon - Gweinydd SMTP - Porth - Diogelwch - Gofyn am fewngofnodi - Enw defnyddiwr - Cyfrinair - Dilysiad - Dyw \"%1$s = %2$s\" ddim yn dilys gyda \"%3$s = %4$s\" - Gosodiad annilys: %s - Pa mor aml i wirio\'r ffolder - Byth - Pob 15 munud - Pob 30 munud - Pob awr - Pob 2 awr - Pob 3 awr - Pob 6 awr - Pob 12 awr - Pob 24 awr - Ail-lwytho cysylltiad IDLE - Pob 2 funud - Pob 3 munud - Pob 6 munud - Pob 12 munud - Pob 24 munud - Pob 36 munud - Pob 48 munud - Pob 60 munud - Nifer o negeseuon i\'w dangos - 10 neges - 25 neges - 50 neges - 100 o negeseuon - 250 o negeseuon - 500 o negeseuon - 1000 o negeseuon - 2500 o negeseuon - 5000 o negeseuon - 10000 o negeseuon - pob neges - Methu copïo na symud neges na sydd wedi\'i chydweddu ar y gweinydd - Methodd cwblhau\'r gosod - Enw defnyddiwr neu gyfrinair anghywir.\n(%s) - Cyflwynodd y gweinydd tystysgrif SSL annilys. Weithiau mae hyn oherwydd camffurfweddiad y gweinydd. Weithiau mae o ganlyniad i rywun yn ceisio ymosod arnat ti neu dy weinydd e-bost. Os nad wyt yn siŵr be sy\'n digwydd, clicia "Gwrthod" a chysylltu\'r pobol sy\'n rheoli gweinydd dy e-bost.\n\n(%s) - Methwyd cysylltu gyda\'r gweinydd.\n(%s) - Diddymwyd awdurdodi - Methodd awdurdodi gyda\'r gwall hwn: %s - Ni chefnogir OAuth 2.0 ar hyn o bryd gyda\'r darparydd hwn. - Methodd yr ap hwn ddod o hyd i borwr i\'w ddefnyddio i roi mynediad at dy gyfrif. - Golygu manylion - Parhau - Uwch - Gosodiadau cyfrif - Hysbysiadau negeseuon newydd - Ffolderi i hysbysu amdanynt - Pob un - Dim ond ffolderi rhenc 1af - Ffolderi rhenc 1af ac 2ail - Pob ffolder ond 2ail renc - Dim - Hysbysiadau cydweddu - Dy gyfeiriad ebost - Dangos yn bar statws pan fo neges newydd - Dangos yn y bar statws wrth wirio am negeseuon - Cynnwys negeseuon allan - Dangos hysbysiadau ar gyfer negeseuon rwy\'n eu hanfon - Cysyllteion yn unig - Dangos hysbysiadau dim ond ar gyfer negeseuon gan fy nghysylltiadau i - Anwybyddu ceisiadau i sgwrsio - Peidio â dangos hysbysiadau am negeseuon sy\'n perthyn i sgwrs e-bost - Nodi fel wedi ei darllen wrth agor - Nodi neges fel ei bod wedi ei darllen wrth ei hagor i\'w darllen. - Nodi wedi\'i darllen wrth dileu - Nodi neges wedi\'i darllen pan gaiff ei dileu - Categorïau hysbysiadau - Ffurfweddu hysbysiadau ar gyfer negeseuon newydd - Ffurfweddu hysbysiadau statws a gwallau - Dangos delweddau pob amser - Na - Gan gysyllteion - Gan unrhyw un - Anfon negeseuon - Dyfynnu neges wrth ateb - Cynnwys y neges wreiddiol yn fy ateb. - Ateb ar ôl y dyfyniad - Bydd y neges wreiddiol yn ymddangos uwchlaw dy ateb. - Eithrio llofnodion o atebion - Ni fydd llofnodion yn cael eu cynnwys mewn negeseuon sy\'n cael eu dyfynnu. - Fformat Neges - Testun Plaen (dim delweddau na fformatio) - HTML (cadw delweddau a fformatio) - Awtomatig - Dangos Cc/Bcc pob tro - Cadarnhad darllen - Gofyn am gadarnhad bod neges wedi ei darllen bob tro - Arddull dyfynnu wrth ateb - Rhagddodiad (fel Gmail) - Pennyn (fel Outlook) - Uwchlwytho negeseuon wedi\'u hanfon - Uwchlwytho negeseuon i\'r ffolder Anfonwyd ar ôl eu hanfon - Gosodiadau cyffredinol - Darllen negeseuon - Nôl negeseuon - Ffolderi - Rhagddodiad cyn dyfynnu testun - Amgryptiad pen-i-ben - Galluogi cefnogi OpenPGP - Dewisa ap OpenPGP - Ffurfweddu\'r allwedd pen-i-ben - Nid oes ap OpenPGP wedi ei ffurfweddu - Cysylltwyd â %s - Yn ffurfweddu… - Storio pob drafft wedi\'i amgryptio - Caiff pob drafft ei gadw wedi\'i amgryptio - Amgryptio negeseuon drafft dim ond os yw amgryptio wedi\'i alluogi - Pa mor aml i wirio ffolderi - Lliw y cyfrif - Acen y lliw ar gyfer y cyfrif hwn i\'w defnyddio yn rhestrau ffolderi a chyfrifon - Maint ffolder lleol - Nôl negeseuon hyd at - 1 KiB - 2 KiB - 4 KiB - 8 KiB - 16 KiB - 32 KiB - 64 KiB - 128 KiB - 256 KiB - 512 KiB - 1 MiB - 2 MiB - 5 MiB - 10 MiB - unrhyw faint (dim terfyn) - Cydweddu negeseuon o - unrhyw bryd (dim terfyn) - heddiw - y 2 ddiwrnod diwethaf - y 3 diwrnod diwethaf - yr wythnos diwethaf - y 2 wythnos diwethaf - y 3 wythnos diwethaf - y mis diwethaf - y 2 fis diwethaf - y 3 mis diwethaf - y 6 mis diwethaf - y flwyddyn ddiwethaf - Ffolderi i\'w dangos - Pob un - Ffolderi rhenc 1af yn unig - Ffolderi rhenc 1af ac 2ail - Pob ffolder ond 2ail renc - Ffolderi i\'w gwirio - Pob un - Ffolderi rhenc 1af yn unig - Ffolderi rhenc 1af ac 2ail - Pob ffolder ond 2ail renc - Dim - Ffolderi i\'w gwthio - Pob un - Ffolderi rhenc 1af yn unig - Ffolderi rhenc 1af ac 2ail - Pob ffolder ond 2ail renc - Dim - Symud/copïo ffolderi cyrchfan - Pob un - Ffolderi rhenc 1af yn unig - Ffolderi rhenc 1af ac 2ail - Pob ffolder ond 2ail renc - Cydweddu dileu ar y gweinydd - Dileu negeseuon pan maen nhw\'n cael eu dileu ar y gweinydd. - Map OpenPGP ar goll. A chafodd ei osod? - Gosodiadau ffolder - Dangos yn y grŵp uchaf - Dangos yn agos at frig y rhestr ffolderi - Rhenc dangos y ffolder - Dim Rhenc - Rhenc 1af - 2ail renc - Rhenc gwirio\'r ffolder - Dim - Rhenc 1af - 2ail renc - Fel ei rhenc dangos - Rhenc gwthio\'r ffolder - Dim Rhenc - Rhenc 1af - 2ail renc - Fel rhenc gwirio - Rhenc hysbysiadau\'r ffolder - Dim rhenc - Rhenc 1af - 2ail renc - Fel ei rhenc gwthio - Clirio negeseuon lleol - Gweinydd - Ffurfweddu\'r gweinydd derbyn - Gweinydd anfon - Ffurfweddu\'r gweinydd anfon (SMTP) - Enw\'r cyfrif - Dy enw - Hysbysiadau - Dirgrynu - Dirgrynu - Patrwm dirgrynu - Rhagosodedig - Patrwm 1 - Patrwm 2 - Patrwm 3 - Patrwm 4 - Patrwm 5 - Ail-adrodd dirgrynu - Analluogwyd - Sain neges newydd - Golau hysbysiad - Analluogwyd - Lliw y cyfrif - Lliw rhagosodedig y system - Gwyn - Coch - Gwyrdd - Glas - Melyn - Gwyrddlas - Magenta - Dewisiadau cyfansoddi negeseuon - Rhagosodiadau cyfansoddi - Gosod rhagosodiadau Oddi Wrth, Bcc a llofnod - Rheoli hunaniaethau - Gosod cyfeiriadu a llofnodion amgen ar gyfer \'Oddi Wrth\'. - Rheoli hunaniaethau - Rheoli hunaniaeth - Golygu hunaniaeth - Cadw - Hunaniaeth newydd - Bcc pob neges at - Golygu - Symud i fyny - Symud i lawr - Symud i\'r brig / gwneud yn rhagosodedig - Tynnu - Disgrifiad hunaniaeth - (Dewisol) - Dy enw - (Dewisol) - Cyfeiriad ebost - (Angenrheidiol) - Cyfeiriad Ateb-i - (Dewisol) - Llofnod - (Dewisol) - Defnyddio Llofnod - Llofnod - Hunaniaeth wreiddiol - Dewis hunaniaeth - Anfon fel - Fedri di ddim cael gwared â dy unig hunaniaeth. - Fedri di ddim defnyddio hunaniaeth heb gyfeiriad e-bost. - Negeseuon cynharaf yn gyntaf - Negeseuon diweddaraf yn gyntaf - Pynciau yn nhrefn yr wyddor - Pynciau yn groes i\'r wyddor - Anfonwyr yn nhrefn y wyddor - Anfonwyr yn groes i\'r wyddor - Negeseuon serennog yn gyntaf - Negeseuon heb sêr yn gyntaf - Negeseuon heb eu darllen yn gyntaf - Negeseuon wedi eu darllen yn gyntaf - Negeseuon gydag atodiadau yn gyntaf - Negeseuon heb atodiadau yn gyntaf - Trefnu yn ôl… - Dyddiad - Derbyn - Pwnc - Anfonwr - Seren - Darllen/heb ddarllen - Atodiadau - Tynnu Cyfrif - Tystysgrif Ddiarth - Derbyn Allwedd - Gwrthod Allwedd - Enw ffolder yn cynnwys - Dangos ffolderi… - Pob ffolder - Ffolderi Rhenc 1af - Ffolderi Rhenc 1af ac 2ail - Cuddio ffolderi 2ail renc - Lleoliad llofnod - Cyn neges wedi ei dyfynnu - Ar ôl neges wedi ei dyfynnu - Defnyddio thema\'r ap - Tywyll - Golau - Defnyddio rhagosodiad y system - Ymddangosiad - Ap Cyfan - Dadfygio - Preifatrwydd - Rhwydwaith - Rhyngweithio - Rhestr cyfrifon - Rhestrau negeseuon - Negeseuon - Thema - Thema gweld negeseuon - Thema creu negeseuon - Iaith - Ni chanfuwyd gosodiadau - Un thema negeseuon - Dewis y thema dangos neges tra\'n edrych ar y neges - Defnyddio\'r un thema i edrych ar negeseuon - Rhagosodiad y system - Cydweddu yn y cefndir - Byth - O hyd - Pan mae \'Awto-cysoni\' wedi ei dewis - Dewis y cwbl - Nifer mwyaf o ffolderi i\'w gwirio wrth wthio - 5 ffolder - 10 ffolder - 25 ffolder - 50 ffolder - 100 o ffolderi - 250 o ffolderi - 500 o ffolderi - 1000 o ffolderi - Animeiddiad - Defnyddio effeithiau gweledol dros ben llestri - Llywio gyda botymau sain ym modd golwg neges - Dangos mewnflwch unedig - Dangos cyfrif serennog - Mewnflwch Unedig - Holl negeseuon pob cyfrif mewn un ffolder unedig - Uno - Mae\'r holl negeseuon yn cael eu dangos mewn un Mewnflwch Unedig - Ffolderi i\'w chwilio - Pob un - Yn bosib ei ddangos - Dim - Dim - Awtomatig (%s) - Maint ffont - Dewisiadau maint ffont - Rhestrau negeseuon - Pwnc - Anfonwr - Dyddiad - Rhagolwg - Negeseuon - - Enw\'r cyfrif - Anfonwr - Pwnc - Amser a dyddiad - Corff neges - Ysgrifennu neges - Meysydd mewnbwn testun - Rhagosodedig - Lleiaf - Bychan - Llai - Bach - Canolig - Mawr - Mwyaf - Methwyd dod o hyd i ap addas ar gyfer y weithred hon. - Methwyd anfon: %s - Cadw neges fel drafft? - Cadw neu ddileu\'r neges hon? - Cadw neu Ddiddymu\'r newidiadau? - Dileu\'r neges? - Wyt ti\'n sicr dy fod am ddileu\'r neges hon? - Clirio negeseuon lleol? - Bydd hyn yn tynnu pob neges leol o\'r ffolder. Ni chaiff negeseuon eu dileu o\'r gweinydd. - Clirio negeseuon - Cadarnhau dileu - Wyt ti wir eisiau dileu\'r neges hon? - - Wyt ti wir eisiau dileu\'r neges hon? - Wyt ti wir eisiau dileu %1$d neges? - Wyt ti wir eisiau dileu %1$d neges? - Wyt ti wir eisiau dileu %1$d neges? - - Ydw - Nac ydw - Cadarnhau nodi\'r cwbl fel wedi eu darllen - Wyt ti wir eisiau nodi pob neges fel wedi ei darllen? - Cadarnhau gwagu\'r sbwriel - Wyt ti am wagio\'r ffolder sbwriel? - Ydw - Nac ydw - Cadarnhau symud i\'r ffolder sbam - - Wyt ti wir eisiau symud y neges hon i\'r ffolder sbam? - Wyt ti wir eisiau symud %1$d neges i\'r ffolder sbam? - Wyt ti wir eisiau symud %1$d neges i\'r ffolder sbam? - Wyt ti wir eisiau symud %1$d neges i\'r ffolder sbam? - - Ydw - Nac ydw - Yn lawrlwytho\'r atodiad - Copi wrth gefn - Amrywiol - Allforio gosodiadau - Allforio - Rhannu - Yn allforio gosodiadau… - Allforiwyd y gosodiadau yn llwyddiannus - Methwyd ag allforio\'r gosodiadau - Mewnforio gosodiadau - Dewis ffeil - Mewnforio - Mewnforiwyd gosodiadau yn llwyddiannus - - Rho gyfrineiriau - - Mewngofnodwch - - Mewngofnodwch a rhoi cyfrineiriau - Methwyd â mewnforio gosodiadau - Methwyd â darllen ffeil gosodiadau - Methwyd â mewnforio rhai gosodiadau - Mewnforiwyd yn llwyddiannus - Angen cyfrinair - - Angen mewngofnodi - Heb mewnforio - Gwall mewnforio - Yn hwyrach - Mewnforio gosodiadau - Yn mewnforio gosodiadau… - - I fedru defnyddio\'r cyfrif \"%s\" mae\'n rhaid rhoi cyfrinair y gweinydd. - I fedru defnyddio\'r cyfrif \"%s\" mae\'n rhaid rhoi cyfrineiriau\'r gweinydd. - I fedru defnyddio\'r cyfrif \"%s\" mae\'n rhaid rhoi cyfrineiriau\'r gweinydd. - I fedru defnyddio\'r cyfrif \"%s\" mae\'n rhaid rhoi cyfrineiriau\'r gweinydd. - - Cyfrinair gweinydd derbyn - Cyfrinair gweinydd anfon - Defnyddio\'r un cyfrinair i\'r gweinydd anfon - Enw gweinydd: %s - Dangos y nifer heb eu darllen ar gyfer… - Cyfrif - Y cyfrif i ddangos y nifer o negeseuon heb eu darllen - Mewnflwch Unedig - Cyfrif ffolderi - Dangos nifer o negeseuon heb eu darllen mewn un ffolder - Ffolder - Y ffolder i ddangos y cyfrif ar ei chyfer - Iawn - %1$s - %2$s - Cyfrif heb ei ddewis - Ffolder heb ei ddewis - Dim testun - Agor dolen - Rhannu dolen - Copïo\'r ddolen i\'r clipfwrdd - Dolen - Copïo testun y ddolen i\'r clipfwrdd - Testun dolen - Delwedd - Gweld delwedd - Cadw\'r ddelwedd - Lawrlwytho delwedd - Copïo URL y ddelwedd i\'r clipfwrdd - URL y ddelwedd - Galw\'r rhif - Cadw at Gysyllteion - Copïo\'r rhif i\'r clipfwrdd - Rhif ffôn - Anfon neges - Cadw i Gysyllteion - Copïo\'r cyfeiriad i\'r clipfwrdd - Cyfeiriad ebost - Pob un - 10 - 25 - 50 - 100 - 250 - 500 - 1000 - Terfyn chwiliad gweinydd - Yn anfon gwiriad i\'r gweinydd - - Yn nôl %d canlyniad - Yn nôl %d ganlyniad - Yn nôl %d canlyniad - Yn nôl %d canlyniad - - - Yn nôl %1$d o %2$d canlyniad - Yn nôl %1$d o %2$d ganlyniad - Yn nôl %1$d o %2$d canlyniad - Yn nôl %1$d o %2$d canlyniad - - Methodd y chwilio o bell - Chwilio - Chwilio negeseuon ar y gweinydd - Rhaid bod cysylltiad rhyngrwyd er mwyn chwilio\'r gweinydd. - Newid lliw ar ôl darllen - Defnyddio lliw cefndir gwahanol i ddangos bod neges wedi ei darllen - Golwg edefyn - Grwpio negeseuon fesul sgwrs - Uwchraddio cronfeydd data - Yn uwchraddio cronfeydd data… - Yn uwchraddio cronfeydd data\'r cyfrif \"%s\" - Hollti\'r sgrin - O hyd - Byth - Pan mae\'r sgrin ar ei ochr, mewn modd tirwedd - Dewisa neges ar y chwith - Dangos lluniau cysylltiadau - Dangos lluniau cysylltiadau yn y rhestr negeseuon - Nodi\'r cwbl fel wedi eu darllen - Dangos lliwiau cysylltiadau - Defnyddio lliwiau ar gyfer cysylltiadau heb luniau - Botymau neges i\'w dangos - Dewis pa opsiynau i\'w dangos wrth edrych ar neges - Yn llwytho\'r atodiad… - Yn anfon neges - Yn cadw\'r drafft - Yn nôl yr atodiad… - Methu dilysu. Dyw\'r gweinydd ddim yn hysbysebu gallu SASL EXTERNAL. Gall hyn fod oherwydd problem gyda thystysgrif cleient (wedi dod i ben, awdurdod cyhoeddi diarth) neu ryw broblem ffurfweddu. - - Defnyddio tystysgrif cleient - Dim tystysgrif cleient - Tynnu dewis tystysgrif cleient - Methwyd cael tystysgrif cleient ar gyfer yr enw amgen \"%s\" - Dewisiadau uwch - Dyw\'r dystysgrif cleient \"%1$s\" ddim yn barod neu mae wedi dod i ben (%2$s) - - *Wedi amgryptio* - Ychwanegu o Gysyllteion - Cc - Bcc - At - Oddi wrth - Ateb at - <Derbyniwr Anhysbys> - <Anfonwr Anhysbys> - Cartref - Gwaith - Arall - Symudol - Does dim ffolder Drafftiau wedi ei ffurfweddu ar gyfer y cyfrif hwn. - Does dim allwedd wedi ei ffurfweddu ar gyfer y cyfrif hwn! Gwiria dy osodiadau. - Mae\'r darparwr crypto yn defnyddio fersiwn anghydnaws. Gwiria dy osodiadau. - Methwyd cysylltu â darparwr crypto. Gwiria dy osodiadau neu glicio\'r eicon crypto i gynnig eto! - Methwyd dechrau\'r amgryptiad pen-i-ben. Gwiria dy osodiadau. - Dyw\'r modd PGP/INLINE ddim yn caniatáu atodiadau! - Galluogi PGP/INLINE - Analluogi PGP/INLINE - Galluogi PGP Llofnodi-yn-Unig - Analluogi PGP Llofnodi-yn-Unig - Modd PGP/INLINE - Anfonwyd y neges hon mewn fformat PGP/INLINE.\nDylid ond ei ddefnyddio ar gyfer cydweddiad. - Dyw rhai cleientiaid ond yn caniatáu’r fformat hwn. - Gall allweddi torri yn ystod y daith - Dyw atodiadau ddim yn bosib - Deall yn iawn! - Analluogi - Cadw wedi\'i Alluogi - Deall yn iawn! - Analluogi - Cadw wedi\'i Analluogi - Modd PGP Llofnodi-yn-Unig - Yn y modd hwn, caiff dy allwedd PGP ei ddefnyddio i greu llofnod cryptograffeg o neges e-bost heb ei amgryptio. - Dyw hyn ddim yn amgryptio\'r neges, ond mae\'n dilysu ei fod wedi ei anfon o dy allwedd di. - Gall llofnodion torri wrth eu hanfon at restrau e-bost. - Gall llofnodion ymddangos fel atodiad \'signature.asc\' mewn rhai cleientiaid. - Mae negeseuon wedi\'u hamgryptio o hyd yn cynnwys llofnod. - Testun plaen - roedd gwall mewn llofnod diwedd-i-ddiwedd - rhaid lawrlwytho\'r neges yn gyfan er mwyn prosesu\'r llofnod - mae\'n cynnwys llofnod diwedd-i-ddiwedd anghydnaws - Mae\'r neges wedi ei amgryptio, ond mewn fformat diarth. - Mae\'r neges wedi ei amgryptio, ond diddymwyd yr amgryptio. - Llofnod testun plaen Diwedd-i-Ddiwedd - oddi wrth lofnodwr wedi\'i gwirio - Llofnod testun plaen - ond nid oedd yr allwedd diwedd-i-ddiwedd yn cyd-fynd â\'r anfonwr - ond mae\'r allwedd diwedd-i-ddiwedd yn hen - ond mae\'r allwedd diwedd-i-ddiwedd wedi ei diddymu - ond dyw\'r allwedd diwedd-i-ddiwedd ddim yn ymddangos yn ddiogel - oddi wrth allwedd diwedd-i-ddiwedd anhysbys - Amgryptiwyd - ond roedd gwall amgryptio - rhaid lawrlwytho\'r neges gyfan er mwyn amgryptio - ond does dim ap crypto wedi ei ffurfweddu - Amgryptiwyd - ond nid diwedd-i-ddiwedd - Amgrpytiad diwedd-i-ddiwedd - oddi wrth anfonwr wedi\'i gwirio - Amgryptiwyd - oddi wrth allwedd diwedd-i-ddiwedd anhysbys - ond nid oedd yr allwedd diwedd-i-ddiwedd yn cyd-fynd â\'r anfonwr - ond mae\'r allwedd diwedd-i-ddiwedd yn hen - ond mae\'r allwedd diwedd-i-ddiwedd wedi ei diddymu - ond dyw\'r allwedd diwedd-i-ddiwedd ddim yn ymddangos yn ddiogel - ond mae gwallau yn y data diwedd-i-ddiwedd - ond dyw\'r amgryptiad ddim yn ymddangos yn ddiogel - Iawn - Allwedd Chwilio - Gweld Llofnodydd - Gweld Anfonwr - Manylion - Datgloi - Ni chafodd y rhan hwn ei amgryptio a gall fod yn anniogel. - Atodiad heb ei ddiogelu - Yn llwytho… - Diddymwyd yr amgryptio - Ceisio eto - Rhaid lawrlwytho neges wedi ei amgryptio er mwyn ei dadgryptio. - Gwall wrth dadgryptio e-bost - Nid oes modd defnyddio nodau arbennig ar hyn o bryd! - Gwall wrth ddosrannu\'r cyfeiriad! - Cuddio llofnodion heb eu hamgryptio - Dim ond llofnodion wedi eu hamgryptio caiff eu dangos - Caiff pob llofnod ei ddangos - Dyw amgryptio ddim ar gael yn y modd llofnod-yn-unig! - Testun heb ei lofnodi - Mae\'r neges e-bost hon wedi ei amgryptio. - Mae\'r neges e-bost hon wedi ei amgryptio gydag OpenPGP.\nI\'w darllen, rhaid gosod a ffurfweddu ap OpenPGP sy\'n cydweddu. - Mynd i Osodiadau - Rhestr Negeseuon K-9 - - Yn llwytho… - - Yn llwytho… - Dyw amgryptiad ddim ar gael. - Dyw rhai o\'r derbynnwyr ddim yn cefnogi\'r nodwedd hon. - Galluogi amgryptio - Dadalluogi amgryptio - Mae amgryptio negeseuon yn sicrhau mai dim ond y derbyniwr a neb arall sy\'n medru eu darllen. - Bydd amgryptiad ond yn ymddangos os yw\'n cael ei gefnogi gan bob derbyniwr, ac mae\'n rhaid eu bod nhw wedi anfon neges e-bost atat yn y gorffennol. - Toglo amgryptiad trwy glicio\'r eicon hwn. - Deall - Nôl - Analluogi amgryptio - Amgryptio OpenPGP - Modd cydamgryptio - Modd cydamgryptio - Ceir negeseuon fel arfer eu hamgryptio o ddewis neu wrth ateb i neges wedi ei hamgryptio. - Os yw\'r anfonwr a\'r derbynnydd ill dau yn galluogi modd cyd-amgryptio, caiff amgryptiad ei alluogi. - Clicia yma i ddysgu mwy. - Gosodiadau cyffredinol - Nid oes ap OpenPGP wedi\'i osod - Gosod - Mae ar K-9 Mail angen OpenKeychain ar gyfer amgryptiad pen-i-ben. - Neges wedi\'i Hamgryptio - Amgryptio pynciau negeseuon - Mae\'n bosib na fydd rhai derbynwyr yn medru ei brosesu - Gwall mewnol: Cyfrif annilys! - Gwall wrth gysylltu â %s! - Anfon Neges Gosod Awtoamgryptio - Rhannu gosodiad pen-i-ben yn ddiogel gyda dyfeisiau eraill - Neges Gosod Awtoamgryptio - Mae Neges Gosod Awtoamgryptio yn rhannu dy osodiad pen-i-ben yn ddiogel gyda dyfeisiau eraill. - Anfon Neges Gosod - Caiff y neges ei anfon i dy gyfeiriad e-bost: - Yn creu\'r neges gosod… - Yn anfon neges at: - I orffen, agora\'r neges ar dy ddyfais arall a rhoi\'r cod gosod. - Dangos Cod Gosod - Neges Gosod Awtoamgryptio - Mae\'r neges hon yn cynnwys yr holl wybodaeth i anfon dy osodiadau Awtoamgryptio ynghyd a dy allwedd gyfrinachol yn ddiogel o dy ddyfais wreiddiol. + %.1f GB + %.1f MB + %.1f kB + %d B + + %d neges newydd + %d neges newydd + %d neges newydd + %d neges newydd + + + %1$d yn rhagor ar %2$s + Ateb + Nodi wedi ei Darllen + Nodi\'r Cwbl wedi eu Darllen + Dileu + Dileu\'r Cwbl + Archifo + Archifo\'r Cwbl + Sbam + Gwall tystysgrif + Gwall tystysgrif ar gyfer %s + Gwiria osodiadau\'r gweinydd + Methwyd a dilysu + Methodd y dilysiad ar gyfer %s. Diweddara dy osodiadau gweinydd. + + Gwall hysbysiad + + Bu gwall wrth geisio creu hysbysiad system am neges newydd. Mae\'n debyg mai\'r rheswm yw bod sain hysbysiad ar goll.\n\nTapia i agor gosodiadau hysbysiadau. + Yn gwirio am negeseuon: %1$s:%2$s + Yn gwirio am negeseuon + Yn anfon negeseuon: %s + Yn anfon neges + : + Cydweddu (Gwthio) + Dangosir wrth aros am negeseuon newydd + Negeseuon + Hysbysiadau yn ymwneud â negeseuon + Amrywiol + Hysbysiadau amryw, fel gwallau ayyb. + Blwch Derbyn + I\'w hanfon + Drafftiau + Sbwriel + Anfonwyd + Methwyd ag anfon rhai negeseuon + Fersiwn + Galluogi logio dadfygio + Logio gwybodaeth ddiagnostig ychwanegol + Logio gwybodaeth sensitif + Gall dangos cyfrineiriau mewn logiau. + Allforio logiau + Allforiwyd yn llwyddiannus. Gall logiau gynnwys gwybodaeth sensitif. Byddwch yn ofalus gyda phwy rydych yn eu rhannu. + Methodd yr allforio. + Llwytho rhagor o negeseuon + At:%s + Pwnc + Testun neges + Llofnod + -------- Neges Wreiddiol -------- + Pwnc: + Anfonwyd: + Oddi wrth: + At: + Cc: + Ysgrifennodd %s: + Ar %1$s, ysgrifennodd %2$s: + Rhaid rhoi rhywun i dderbyn y neges. + Mae rhywbeth yn anghywir ym maes y derbyniwr + Methwyd canfod cyfeiriad e-bost ar gyfer y cyswllt hon. + Nid yw\'n bosib anfon ymlaen rhai o\'r atodiadau gan nad ydynt wedi eu lawrlwytho. + Ni ellir anfon y neges ymlaen gan nad yw pob atodiad wedi ei lawrlwytho. + Cynnwys neges wedi\'i dyfynnu + Tynnu\'r testun wedi ei ddyfynnu + Golygu\'r testun wedi ei ddyfynnu + Tynnu atodiad + At: + Cc: + Bcc: + Methu â chadw\'r atodiad. + + + + + Methwyd cael hyd i ap er mwyn darllen %s. + Lawrlwytho\'r neges gyfan + trwy %1$s + Rhagor gan yr anfonwr hwn + Dileuwyd y neges + Neges wedi ei chadw fel drafft + Dangos sêr + Mae sêr yn dynodi negeseuon sydd wedi eu fflagio + Nifer o linellau rhagolwg + Dangos enwau gohebyddion + Dangos enwau\'r gohebyddion yn hytrach na\'u cyfeiriadau e-bost + Gohebydd uwchlaw\'r testun + Dangos enwau gohebyddion uwchlaw yn hytrach nag islaw llinell pwnc negeseuon. + Dangos enwau cysylltiadau + Defnyddio enwau pobol o dy gysylltiadau pan maen nhw ar gael + Lliwio cysylltiadau + Lliwio enwau sydd yn dy gysylltiadau + Lliw enw\'r cyswllt + Ffontiau lled sefydlog + Defnyddio ffont gyda lled sefydlog wrth ddangos negeseuon testun plaen + Awto-ffitio negeseuon + Lleihau negeseuon i ffitio\'r sgrin. + Cadarnhau gweithredoedd + Dewis pryd i ofyn am gadarnhad cyn gwneud rhywbeth + Dileu + Dileu Serennog (mewn golwg neges) + Sbam + Dileu neges + Nodi pob neges fel ei wedi ei darllen + Dileu (o hysbysiad) + + + + + Dim + + + + + Archif + + Dileu + + Sbam + + Symud + + Rhagosodedig + Cuddio cleient e-bost + Cuddio\'r Cleient K-9 o benynnau negeseuon + Cuddio cylchfa amser + Defnyddio amser UTC yn hytrach na chylchfa amser lleol (e.e. GMT, BST) ym mhenynnau negeseuon ac atebion + Dangos y botwm \'Dileu\' + Byth + Pan fydd hysbysiad un neges + O hyd + Hysbysiadau ar y Sgrin Cloi + Dim hysbysiadau ar y sgrin cloi + Enw\'r ap + Nifer o negeseuon newydd + Anfonwyr a nifer o negeseuon + Yr un fath a phan nad yw\'r sgrin ar gloi + Amser Distawrwydd + Atal canu, dirgrynu a fflachio yn ystod Amser Distawrwydd + Dim hysbysiadau + Peidio â dangos unrhyw hysbysiadau yn ystod Amser Distawrwydd + Dechrau Amser Distawrwydd + Diwedd Amser Distawrwydd + Creu cyfrif newydd + Cyfeiriad e-bost + Cyfrinair + I ddefnyddio\'r cyfrif e-bost hwn â K-9 Mail, rhaid mewngofnodi a rhoi caniatâd i\'r ap gael mynediad at dy negeseuon e-bost. + + Mewngofnodi + + Mewngofnodi gyda Google + + I weld eich cyfrinair fan hyn, galluogwch y clo sgrin ar y ddyfais hon. + Cadarnhewch mai chi sydd yno + Datgloi i weld eich cyfrifair + Gosod â llaw + + Yn nôl manylion y cyfrif\u2026 + Yn gwirio gosodiadau\'r gweinydd derbyn\u2026 + Yn gwirio gosodiadau\'r gweinydd anfon\u2026 + Yn dilysu\u2026 + Yn nôl gosodiadau\'r cyfrif\u2026 + Yn diddymu\u2026 + Math o gyfrif + Pa fath o gyfrif ydy hwn? + POP3 + IMAP + Cyfrinair arferol + Cyfrinair, trosglwyddo\'n anniogel + Cyfrinair wedi\'i hamgodio + Tystysgrif cleient + OAuth 2.0 + Gosodiadau\'r gweinydd derbyn + Enw defnyddiwr + Cyfrinair + Tystysgrif cleient + Gweinydd POP3 + Gweinydd IMAP + Porth + Diogelwch + Dilysiad + Dim + SSL/TLS + STARTTLS + Dyw \"%1$s = %2$s\" ddim yn dilys gyda \"%3$s = %4$s\" + Pan dw i\'n dileu neges + Peidio ei dileu ar y gweinydd + Dileu oddi ar y gweinydd + Nodi fel wedi\'i darllen ar y gweinydd + Defnyddio cywasgu + Dileu negeseuon sydd wedi eu dileu o\'r gweinydd + Yn syth + Wrth wirio am negeseuon + Mi wnaf i fy hun + Awto-synhwyro \'namespace\' IMAP + Rhagddodiad llwybr IMAP + Ffolder drafftiau + Ffolder anfonwyd + Ffolder sbwriel + Ffolder archif + Ffolder sbam + Dangos dim ond y ffolderi dwi\'n eu dewis + Awto-ehangu ffolder + Gosodiadau\'r gweinydd anfon + Gweinydd SMTP + Porth + Diogelwch + Gofyn am fewngofnodi + Enw defnyddiwr + Cyfrinair + Dilysiad + Dyw \"%1$s = %2$s\" ddim yn dilys gyda \"%3$s = %4$s\" + Gosodiad annilys: %s + Pa mor aml i wirio\'r ffolder + Byth + Pob 15 munud + Pob 30 munud + Pob awr + Pob 2 awr + Pob 3 awr + Pob 6 awr + Pob 12 awr + Pob 24 awr + Ail-lwytho cysylltiad IDLE + Pob 2 funud + Pob 3 munud + Pob 6 munud + Pob 12 munud + Pob 24 munud + Pob 36 munud + Pob 48 munud + Pob 60 munud + Nifer o negeseuon i\'w dangos + 10 neges + 25 neges + 50 neges + 100 o negeseuon + 250 o negeseuon + 500 o negeseuon + 1000 o negeseuon + 2500 o negeseuon + 5000 o negeseuon + 10000 o negeseuon + pob neges + Methu copïo na symud neges na sydd wedi\'i chydweddu ar y gweinydd + Methodd cwblhau\'r gosod + Enw defnyddiwr neu gyfrinair anghywir.\n(%s) + Cyflwynodd y gweinydd tystysgrif SSL annilys. Weithiau mae hyn oherwydd camffurfweddiad y gweinydd. Weithiau mae o ganlyniad i rywun yn ceisio ymosod arnat ti neu dy weinydd e-bost. Os nad wyt yn siŵr be sy\'n digwydd, clicia "Gwrthod" a chysylltu\'r pobol sy\'n rheoli gweinydd dy e-bost.\n\n(%s) + Methwyd cysylltu gyda\'r gweinydd.\n(%s) + Diddymwyd awdurdodi + Methodd awdurdodi gyda\'r gwall hwn: %s + Ni chefnogir OAuth 2.0 ar hyn o bryd gyda\'r darparydd hwn. + Methodd yr ap hwn ddod o hyd i borwr i\'w ddefnyddio i roi mynediad at dy gyfrif. + Golygu manylion + Parhau + Uwch + Gosodiadau cyfrif + Hysbysiadau negeseuon newydd + Ffolderi i hysbysu amdanynt + Pob un + Dim ond ffolderi rhenc 1af + Ffolderi rhenc 1af ac 2ail + Pob ffolder ond 2ail renc + Dim + Hysbysiadau cydweddu + Dy gyfeiriad ebost + Dangos yn bar statws pan fo neges newydd + Dangos yn y bar statws wrth wirio am negeseuon + Cynnwys negeseuon allan + Dangos hysbysiadau ar gyfer negeseuon rwy\'n eu hanfon + Cysyllteion yn unig + Dangos hysbysiadau dim ond ar gyfer negeseuon gan fy nghysylltiadau i + Anwybyddu ceisiadau i sgwrsio + Peidio â dangos hysbysiadau am negeseuon sy\'n perthyn i sgwrs e-bost + Nodi fel wedi ei darllen wrth agor + Nodi neges fel ei bod wedi ei darllen wrth ei hagor i\'w darllen. + Nodi wedi\'i darllen wrth dileu + Nodi neges wedi\'i darllen pan gaiff ei dileu + Categorïau hysbysiadau + Ffurfweddu hysbysiadau ar gyfer negeseuon newydd + Ffurfweddu hysbysiadau statws a gwallau + Dangos delweddau pob amser + Na + Gan gysyllteion + Gan unrhyw un + Anfon negeseuon + Dyfynnu neges wrth ateb + Cynnwys y neges wreiddiol yn fy ateb. + Ateb ar ôl y dyfyniad + Bydd y neges wreiddiol yn ymddangos uwchlaw dy ateb. + Eithrio llofnodion o atebion + Ni fydd llofnodion yn cael eu cynnwys mewn negeseuon sy\'n cael eu dyfynnu. + Fformat Neges + Testun Plaen (dim delweddau na fformatio) + HTML (cadw delweddau a fformatio) + Awtomatig + Dangos Cc/Bcc pob tro + Cadarnhad darllen + Gofyn am gadarnhad bod neges wedi ei darllen bob tro + Arddull dyfynnu wrth ateb + Rhagddodiad (fel Gmail) + Pennyn (fel Outlook) + Uwchlwytho negeseuon wedi\'u hanfon + Uwchlwytho negeseuon i\'r ffolder Anfonwyd ar ôl eu hanfon + Gosodiadau cyffredinol + Darllen negeseuon + Nôl negeseuon + Ffolderi + Rhagddodiad cyn dyfynnu testun + Amgryptiad pen-i-ben + Galluogi cefnogi OpenPGP + Dewisa ap OpenPGP + Ffurfweddu\'r allwedd pen-i-ben + Nid oes ap OpenPGP wedi ei ffurfweddu + Cysylltwyd â %s + Yn ffurfweddu… + Storio pob drafft wedi\'i amgryptio + Caiff pob drafft ei gadw wedi\'i amgryptio + Amgryptio negeseuon drafft dim ond os yw amgryptio wedi\'i alluogi + Pa mor aml i wirio ffolderi + Lliw y cyfrif + Acen y lliw ar gyfer y cyfrif hwn i\'w defnyddio yn rhestrau ffolderi a chyfrifon + Maint ffolder lleol + Nôl negeseuon hyd at + 1 KiB + 2 KiB + 4 KiB + 8 KiB + 16 KiB + 32 KiB + 64 KiB + 128 KiB + 256 KiB + 512 KiB + 1 MiB + 2 MiB + 5 MiB + 10 MiB + unrhyw faint (dim terfyn) + Cydweddu negeseuon o + unrhyw bryd (dim terfyn) + heddiw + y 2 ddiwrnod diwethaf + y 3 diwrnod diwethaf + yr wythnos diwethaf + y 2 wythnos diwethaf + y 3 wythnos diwethaf + y mis diwethaf + y 2 fis diwethaf + y 3 mis diwethaf + y 6 mis diwethaf + y flwyddyn ddiwethaf + Ffolderi i\'w dangos + Pob un + Ffolderi rhenc 1af yn unig + Ffolderi rhenc 1af ac 2ail + Pob ffolder ond 2ail renc + Ffolderi i\'w gwirio + Pob un + Ffolderi rhenc 1af yn unig + Ffolderi rhenc 1af ac 2ail + Pob ffolder ond 2ail renc + Dim + Ffolderi i\'w gwthio + Pob un + Ffolderi rhenc 1af yn unig + Ffolderi rhenc 1af ac 2ail + Pob ffolder ond 2ail renc + Dim + Symud/copïo ffolderi cyrchfan + Pob un + Ffolderi rhenc 1af yn unig + Ffolderi rhenc 1af ac 2ail + Pob ffolder ond 2ail renc + Cydweddu dileu ar y gweinydd + Dileu negeseuon pan maen nhw\'n cael eu dileu ar y gweinydd. + Map OpenPGP ar goll. A chafodd ei osod? + Gosodiadau ffolder + Dangos yn y grŵp uchaf + Dangos yn agos at frig y rhestr ffolderi + Rhenc dangos y ffolder + Dim Rhenc + Rhenc 1af + 2ail renc + Rhenc gwirio\'r ffolder + Dim + Rhenc 1af + 2ail renc + Fel ei rhenc dangos + Rhenc gwthio\'r ffolder + Dim Rhenc + Rhenc 1af + 2ail renc + Fel rhenc gwirio + Rhenc hysbysiadau\'r ffolder + Dim rhenc + Rhenc 1af + 2ail renc + Fel ei rhenc gwthio + Clirio negeseuon lleol + Gweinydd + Ffurfweddu\'r gweinydd derbyn + Gweinydd anfon + Ffurfweddu\'r gweinydd anfon (SMTP) + Enw\'r cyfrif + Dy enw + Hysbysiadau + Dirgrynu + Dirgrynu + Patrwm dirgrynu + Rhagosodedig + Patrwm 1 + Patrwm 2 + Patrwm 3 + Patrwm 4 + Patrwm 5 + Ail-adrodd dirgrynu + Analluogwyd + Sain neges newydd + Golau hysbysiad + Analluogwyd + Lliw y cyfrif + Lliw rhagosodedig y system + Gwyn + Coch + Gwyrdd + Glas + Melyn + Gwyrddlas + Magenta + Dewisiadau cyfansoddi negeseuon + Rhagosodiadau cyfansoddi + Gosod rhagosodiadau Oddi Wrth, Bcc a llofnod + Rheoli hunaniaethau + Gosod cyfeiriadu a llofnodion amgen ar gyfer \'Oddi Wrth\'. + Rheoli hunaniaethau + Rheoli hunaniaeth + Golygu hunaniaeth + Cadw + Hunaniaeth newydd + Bcc pob neges at + Golygu + Symud i fyny + Symud i lawr + Symud i\'r brig / gwneud yn rhagosodedig + Tynnu + Disgrifiad hunaniaeth + (Dewisol) + Dy enw + (Dewisol) + Cyfeiriad ebost + (Angenrheidiol) + Cyfeiriad Ateb-i + (Dewisol) + Llofnod + (Dewisol) + Defnyddio Llofnod + Llofnod + Hunaniaeth wreiddiol + Dewis hunaniaeth + Anfon fel + Fedri di ddim cael gwared â dy unig hunaniaeth. + Fedri di ddim defnyddio hunaniaeth heb gyfeiriad e-bost. + Negeseuon cynharaf yn gyntaf + Negeseuon diweddaraf yn gyntaf + Pynciau yn nhrefn yr wyddor + Pynciau yn groes i\'r wyddor + Anfonwyr yn nhrefn y wyddor + Anfonwyr yn groes i\'r wyddor + Negeseuon serennog yn gyntaf + Negeseuon heb sêr yn gyntaf + Negeseuon heb eu darllen yn gyntaf + Negeseuon wedi eu darllen yn gyntaf + Negeseuon gydag atodiadau yn gyntaf + Negeseuon heb atodiadau yn gyntaf + Trefnu yn ôl… + Dyddiad + Derbyn + Pwnc + Anfonwr + Seren + Darllen/heb ddarllen + Atodiadau + Tynnu Cyfrif + Tystysgrif Ddiarth + Derbyn Allwedd + Gwrthod Allwedd + Enw ffolder yn cynnwys + Dangos ffolderi… + Pob ffolder + Ffolderi Rhenc 1af + Ffolderi Rhenc 1af ac 2ail + Cuddio ffolderi 2ail renc + Lleoliad llofnod + Cyn neges wedi ei dyfynnu + Ar ôl neges wedi ei dyfynnu + Defnyddio thema\'r ap + Tywyll + Golau + Defnyddio rhagosodiad y system + Ymddangosiad + Ap Cyfan + Dadfygio + Preifatrwydd + Rhwydwaith + Rhyngweithio + Rhestr cyfrifon + Rhestrau negeseuon + Negeseuon + Thema + Thema gweld negeseuon + Thema creu negeseuon + Iaith + Ni chanfuwyd gosodiadau + Un thema negeseuon + Dewis y thema dangos neges tra\'n edrych ar y neges + Defnyddio\'r un thema i edrych ar negeseuon + Rhagosodiad y system + Cydweddu yn y cefndir + Byth + O hyd + Pan mae \'Awto-cysoni\' wedi ei dewis + Dewis y cwbl + Nifer mwyaf o ffolderi i\'w gwirio wrth wthio + 5 ffolder + 10 ffolder + 25 ffolder + 50 ffolder + 100 o ffolderi + 250 o ffolderi + 500 o ffolderi + 1000 o ffolderi + Animeiddiad + Defnyddio effeithiau gweledol dros ben llestri + Llywio gyda botymau sain ym modd golwg neges + Dangos mewnflwch unedig + Dangos cyfrif serennog + Mewnflwch Unedig + Holl negeseuon pob cyfrif mewn un ffolder unedig + Uno + Mae\'r holl negeseuon yn cael eu dangos mewn un Mewnflwch Unedig + Ffolderi i\'w chwilio + Pob un + Yn bosib ei ddangos + Dim + Dim + Awtomatig (%s) + Maint ffont + Dewisiadau maint ffont + Rhestrau negeseuon + Pwnc + Anfonwr + Dyddiad + Rhagolwg + Negeseuon + + Enw\'r cyfrif + Anfonwr + Pwnc + Amser a dyddiad + Corff neges + Ysgrifennu neges + Meysydd mewnbwn testun + Rhagosodedig + Lleiaf + Bychan + Llai + Bach + Canolig + Mawr + Mwyaf + Methwyd dod o hyd i ap addas ar gyfer y weithred hon. + Methwyd anfon: %s + Cadw neges fel drafft? + Cadw neu ddileu\'r neges hon? + Cadw neu Ddiddymu\'r newidiadau? + Dileu\'r neges? + Wyt ti\'n sicr dy fod am ddileu\'r neges hon? + Clirio negeseuon lleol? + Bydd hyn yn tynnu pob neges leol o\'r ffolder. Ni chaiff negeseuon eu dileu o\'r gweinydd. + Clirio negeseuon + Cadarnhau dileu + Wyt ti wir eisiau dileu\'r neges hon? + + Wyt ti wir eisiau dileu\'r neges hon? + Wyt ti wir eisiau dileu %1$d neges? + Wyt ti wir eisiau dileu %1$d neges? + Wyt ti wir eisiau dileu %1$d neges? + + Ydw + Nac ydw + Cadarnhau nodi\'r cwbl fel wedi eu darllen + Wyt ti wir eisiau nodi pob neges fel wedi ei darllen? + Cadarnhau gwagu\'r sbwriel + Wyt ti am wagio\'r ffolder sbwriel? + Ydw + Nac ydw + Cadarnhau symud i\'r ffolder sbam + + Wyt ti wir eisiau symud y neges hon i\'r ffolder sbam? + Wyt ti wir eisiau symud %1$d neges i\'r ffolder sbam? + Wyt ti wir eisiau symud %1$d neges i\'r ffolder sbam? + Wyt ti wir eisiau symud %1$d neges i\'r ffolder sbam? + + Ydw + Nac ydw + Yn lawrlwytho\'r atodiad + Copi wrth gefn + Amrywiol + Allforio gosodiadau + Allforio + Rhannu + Yn allforio gosodiadau… + Allforiwyd y gosodiadau yn llwyddiannus + Methwyd ag allforio\'r gosodiadau + Mewnforio gosodiadau + Dewis ffeil + Mewnforio + Mewnforiwyd gosodiadau yn llwyddiannus + + Rho gyfrineiriau + + Mewngofnodwch + + Mewngofnodwch a rhoi cyfrineiriau + Methwyd â mewnforio gosodiadau + Methwyd â darllen ffeil gosodiadau + Methwyd â mewnforio rhai gosodiadau + Mewnforiwyd yn llwyddiannus + Angen cyfrinair + + Angen mewngofnodi + Heb mewnforio + Gwall mewnforio + Yn hwyrach + Mewnforio gosodiadau + Yn mewnforio gosodiadau… + + I fedru defnyddio\'r cyfrif \"%s\" mae\'n rhaid rhoi cyfrinair y gweinydd. + I fedru defnyddio\'r cyfrif \"%s\" mae\'n rhaid rhoi cyfrineiriau\'r gweinydd. + I fedru defnyddio\'r cyfrif \"%s\" mae\'n rhaid rhoi cyfrineiriau\'r gweinydd. + I fedru defnyddio\'r cyfrif \"%s\" mae\'n rhaid rhoi cyfrineiriau\'r gweinydd. + + Cyfrinair gweinydd derbyn + Cyfrinair gweinydd anfon + Defnyddio\'r un cyfrinair i\'r gweinydd anfon + Enw gweinydd: %s + Dangos y nifer heb eu darllen ar gyfer… + Cyfrif + Y cyfrif i ddangos y nifer o negeseuon heb eu darllen + Mewnflwch Unedig + Cyfrif ffolderi + Dangos nifer o negeseuon heb eu darllen mewn un ffolder + Ffolder + Y ffolder i ddangos y cyfrif ar ei chyfer + Iawn + %1$s - %2$s + Cyfrif heb ei ddewis + Ffolder heb ei ddewis + Dim testun + Agor dolen + Rhannu dolen + Copïo\'r ddolen i\'r clipfwrdd + Dolen + Copïo testun y ddolen i\'r clipfwrdd + Testun dolen + Delwedd + Gweld delwedd + Cadw\'r ddelwedd + Lawrlwytho delwedd + Copïo URL y ddelwedd i\'r clipfwrdd + URL y ddelwedd + Galw\'r rhif + Cadw at Gysyllteion + Copïo\'r rhif i\'r clipfwrdd + Rhif ffôn + Anfon neges + Cadw i Gysyllteion + Copïo\'r cyfeiriad i\'r clipfwrdd + Cyfeiriad ebost + Pob un + 10 + 25 + 50 + 100 + 250 + 500 + 1000 + Terfyn chwiliad gweinydd + Yn anfon gwiriad i\'r gweinydd + + Yn nôl %d canlyniad + Yn nôl %d ganlyniad + Yn nôl %d canlyniad + Yn nôl %d canlyniad + + + Yn nôl %1$d o %2$d canlyniad + Yn nôl %1$d o %2$d ganlyniad + Yn nôl %1$d o %2$d canlyniad + Yn nôl %1$d o %2$d canlyniad + + Methodd y chwilio o bell + Chwilio + Chwilio negeseuon ar y gweinydd + Rhaid bod cysylltiad rhyngrwyd er mwyn chwilio\'r gweinydd. + Newid lliw ar ôl darllen + Defnyddio lliw cefndir gwahanol i ddangos bod neges wedi ei darllen + Golwg edefyn + Grwpio negeseuon fesul sgwrs + Uwchraddio cronfeydd data + Yn uwchraddio cronfeydd data… + Yn uwchraddio cronfeydd data\'r cyfrif \"%s\" + Hollti\'r sgrin + O hyd + Byth + Pan mae\'r sgrin ar ei ochr, mewn modd tirwedd + Dewisa neges ar y chwith + Dangos lluniau cysylltiadau + Dangos lluniau cysylltiadau yn y rhestr negeseuon + Nodi\'r cwbl fel wedi eu darllen + Dangos lliwiau cysylltiadau + Defnyddio lliwiau ar gyfer cysylltiadau heb luniau + Botymau neges i\'w dangos + Dewis pa opsiynau i\'w dangos wrth edrych ar neges + Yn llwytho\'r atodiad… + Yn anfon neges + Yn cadw\'r drafft + Yn nôl yr atodiad… + Methu dilysu. Dyw\'r gweinydd ddim yn hysbysebu gallu SASL EXTERNAL. Gall hyn fod oherwydd problem gyda thystysgrif cleient (wedi dod i ben, awdurdod cyhoeddi diarth) neu ryw broblem ffurfweddu. + + Defnyddio tystysgrif cleient + Dim tystysgrif cleient + Tynnu dewis tystysgrif cleient + Methwyd cael tystysgrif cleient ar gyfer yr enw amgen \"%s\" + Dewisiadau uwch + Dyw\'r dystysgrif cleient \"%1$s\" ddim yn barod neu mae wedi dod i ben (%2$s) + + *Wedi amgryptio* + Ychwanegu o Gysyllteion + Cc + Bcc + At + Oddi wrth + Ateb at + <Derbyniwr Anhysbys> + <Anfonwr Anhysbys> + Cartref + Gwaith + Arall + Symudol + Does dim ffolder Drafftiau wedi ei ffurfweddu ar gyfer y cyfrif hwn. + Does dim allwedd wedi ei ffurfweddu ar gyfer y cyfrif hwn! Gwiria dy osodiadau. + Mae\'r darparwr crypto yn defnyddio fersiwn anghydnaws. Gwiria dy osodiadau. + Methwyd cysylltu â darparwr crypto. Gwiria dy osodiadau neu glicio\'r eicon crypto i gynnig eto! + Methwyd dechrau\'r amgryptiad pen-i-ben. Gwiria dy osodiadau. + Dyw\'r modd PGP/INLINE ddim yn caniatáu atodiadau! + Galluogi PGP/INLINE + Analluogi PGP/INLINE + Galluogi PGP Llofnodi-yn-Unig + Analluogi PGP Llofnodi-yn-Unig + Modd PGP/INLINE + Anfonwyd y neges hon mewn fformat PGP/INLINE.\nDylid ond ei ddefnyddio ar gyfer cydweddiad. + Dyw rhai cleientiaid ond yn caniatáu’r fformat hwn. + Gall allweddi torri yn ystod y daith + Dyw atodiadau ddim yn bosib + Deall yn iawn! + Analluogi + Cadw wedi\'i Alluogi + Deall yn iawn! + Analluogi + Cadw wedi\'i Analluogi + Modd PGP Llofnodi-yn-Unig + Yn y modd hwn, caiff dy allwedd PGP ei ddefnyddio i greu llofnod cryptograffeg o neges e-bost heb ei amgryptio. + Dyw hyn ddim yn amgryptio\'r neges, ond mae\'n dilysu ei fod wedi ei anfon o dy allwedd di. + Gall llofnodion torri wrth eu hanfon at restrau e-bost. + Gall llofnodion ymddangos fel atodiad \'signature.asc\' mewn rhai cleientiaid. + Mae negeseuon wedi\'u hamgryptio o hyd yn cynnwys llofnod. + Testun plaen + roedd gwall mewn llofnod diwedd-i-ddiwedd + rhaid lawrlwytho\'r neges yn gyfan er mwyn prosesu\'r llofnod + mae\'n cynnwys llofnod diwedd-i-ddiwedd anghydnaws + Mae\'r neges wedi ei amgryptio, ond mewn fformat diarth. + Mae\'r neges wedi ei amgryptio, ond diddymwyd yr amgryptio. + Llofnod testun plaen Diwedd-i-Ddiwedd + oddi wrth lofnodwr wedi\'i gwirio + Llofnod testun plaen + ond nid oedd yr allwedd diwedd-i-ddiwedd yn cyd-fynd â\'r anfonwr + ond mae\'r allwedd diwedd-i-ddiwedd yn hen + ond mae\'r allwedd diwedd-i-ddiwedd wedi ei diddymu + ond dyw\'r allwedd diwedd-i-ddiwedd ddim yn ymddangos yn ddiogel + oddi wrth allwedd diwedd-i-ddiwedd anhysbys + Amgryptiwyd + ond roedd gwall amgryptio + rhaid lawrlwytho\'r neges gyfan er mwyn amgryptio + ond does dim ap crypto wedi ei ffurfweddu + Amgryptiwyd + ond nid diwedd-i-ddiwedd + Amgrpytiad diwedd-i-ddiwedd + oddi wrth anfonwr wedi\'i gwirio + Amgryptiwyd + oddi wrth allwedd diwedd-i-ddiwedd anhysbys + ond nid oedd yr allwedd diwedd-i-ddiwedd yn cyd-fynd â\'r anfonwr + ond mae\'r allwedd diwedd-i-ddiwedd yn hen + ond mae\'r allwedd diwedd-i-ddiwedd wedi ei diddymu + ond dyw\'r allwedd diwedd-i-ddiwedd ddim yn ymddangos yn ddiogel + ond mae gwallau yn y data diwedd-i-ddiwedd + ond dyw\'r amgryptiad ddim yn ymddangos yn ddiogel + Iawn + Allwedd Chwilio + Gweld Llofnodydd + Gweld Anfonwr + Manylion + Datgloi + Ni chafodd y rhan hwn ei amgryptio a gall fod yn anniogel. + Atodiad heb ei ddiogelu + Yn llwytho… + Diddymwyd yr amgryptio + Ceisio eto + Rhaid lawrlwytho neges wedi ei amgryptio er mwyn ei dadgryptio. + Gwall wrth dadgryptio e-bost + Nid oes modd defnyddio nodau arbennig ar hyn o bryd! + Gwall wrth ddosrannu\'r cyfeiriad! + Cuddio llofnodion heb eu hamgryptio + Dim ond llofnodion wedi eu hamgryptio caiff eu dangos + Caiff pob llofnod ei ddangos + Dyw amgryptio ddim ar gael yn y modd llofnod-yn-unig! + Testun heb ei lofnodi + Mae\'r neges e-bost hon wedi ei amgryptio. + Mae\'r neges e-bost hon wedi ei amgryptio gydag OpenPGP.\nI\'w darllen, rhaid gosod a ffurfweddu ap OpenPGP sy\'n cydweddu. + Mynd i Osodiadau + Rhestr Negeseuon K-9 + + Yn llwytho… + + Yn llwytho… + Dyw amgryptiad ddim ar gael. + Dyw rhai o\'r derbynnwyr ddim yn cefnogi\'r nodwedd hon. + Galluogi amgryptio + Dadalluogi amgryptio + Mae amgryptio negeseuon yn sicrhau mai dim ond y derbyniwr a neb arall sy\'n medru eu darllen. + Bydd amgryptiad ond yn ymddangos os yw\'n cael ei gefnogi gan bob derbyniwr, ac mae\'n rhaid eu bod nhw wedi anfon neges e-bost atat yn y gorffennol. + Toglo amgryptiad trwy glicio\'r eicon hwn. + Deall + Nôl + Analluogi amgryptio + Amgryptio OpenPGP + Modd cydamgryptio + Modd cydamgryptio + Ceir negeseuon fel arfer eu hamgryptio o ddewis neu wrth ateb i neges wedi ei hamgryptio. + Os yw\'r anfonwr a\'r derbynnydd ill dau yn galluogi modd cyd-amgryptio, caiff amgryptiad ei alluogi. + Clicia yma i ddysgu mwy. + Gosodiadau cyffredinol + Nid oes ap OpenPGP wedi\'i osod + Gosod + Mae ar K-9 Mail angen OpenKeychain ar gyfer amgryptiad pen-i-ben. + Neges wedi\'i Hamgryptio + Amgryptio pynciau negeseuon + Mae\'n bosib na fydd rhai derbynwyr yn medru ei brosesu + Gwall mewnol: Cyfrif annilys! + Gwall wrth gysylltu â %s! + Anfon Neges Gosod Awtoamgryptio + Rhannu gosodiad pen-i-ben yn ddiogel gyda dyfeisiau eraill + Neges Gosod Awtoamgryptio + Mae Neges Gosod Awtoamgryptio yn rhannu dy osodiad pen-i-ben yn ddiogel gyda dyfeisiau eraill. + Anfon Neges Gosod + Caiff y neges ei anfon i dy gyfeiriad e-bost: + Yn creu\'r neges gosod… + Yn anfon neges at: + I orffen, agora\'r neges ar dy ddyfais arall a rhoi\'r cod gosod. + Dangos Cod Gosod + Neges Gosod Awtoamgryptio + Mae\'r neges hon yn cynnwys yr holl wybodaeth i anfon dy osodiadau Awtoamgryptio ynghyd a dy allwedd gyfrinachol yn ddiogel o dy ddyfais wreiddiol. I osod dy ddyfais newydd ar gyfer Awtoamgryptio, dilyna\'r cyfarwyddiadau a ddylai cael eu cyflwyno gan y ddyfais newydd. Mae\'n bosib i ti gadw\'r neges hon a\'i ddefnyddio wrth gefn fel dy allwedd gyfrinachol. Os wyt ti eisiau gwneud hyn, rhaid ysgrifennu\'r cyfrinair a\'i gadw yn ddiogel. - Bu gwall wrth anfon y neges. Gwiria gysylltiad dy rwydwaith a ffurfweddiad y gweinydd anfon. - Ymlaen - I ffwrdd - - Caniatáu mynediad at gysylltiadau - Er mwyn medru awgrymu cysylltiadau a dangos lluniau ac enwau cysylltiadau, mae ar yr ap angen mynediad at dy gysylltiadau. - Bu gwall wrth lwytho\'r data - Yn ymgychwyn… - Yn aros am negeseuon e-bost newydd - Yn cysgu nes bod cysoni yn y cefndir wedi\'i ganiatáu - Yn cysgu nes bod rhwydwaith ar gael - Tapiwch i ddysgu rhagor. - Gwybodaeth gwthio - Pan yn defnyddio Gwthio, mae K-9 Mail yn cadw cysylltiad â\'r gweinydd ebost. Mae ar Android angen dangos hysbysiad parhaus tra bod yr ap yn weithredol yn y cefndir. %s - Fodd bynnag, mae Android hefyd yn eich galluogi i guddio\'r hysbysiad. - Dysgu rhagor - Ffurfweddu hysbysiad - Os nad wyt angen hysbysiadau ar unwaith am negeseuon newydd, analluoga Gwthio a defnyddio Gwirio. Mae Gwirio yn edrych am negeseuon newydd ar gyfnodau rheolaidd heb fod angen yr hysbysiad parhaus. - Analluogi Gwthio - - Dewis - - Dad-ddewis - - - Nodi heb ei darllen - - Ychwanegu seren - - Tynnu seren - - Archif - - Dileu - - Sbam - - - - - - - - Oddi wrth - - Anfonwr - - Ateb at - - At - - Cc - - Bcc - - - - - - - Cyfeiriad e-bost - - - + Bu gwall wrth anfon y neges. Gwiria gysylltiad dy rwydwaith a ffurfweddiad y gweinydd anfon. + Ymlaen + I ffwrdd + + Caniatáu mynediad at gysylltiadau + Er mwyn medru awgrymu cysylltiadau a dangos lluniau ac enwau cysylltiadau, mae ar yr ap angen mynediad at dy gysylltiadau. + Bu gwall wrth lwytho\'r data + Yn ymgychwyn… + Yn aros am negeseuon e-bost newydd + Yn cysgu nes bod cysoni yn y cefndir wedi\'i ganiatáu + Yn cysgu nes bod rhwydwaith ar gael + Tapiwch i ddysgu rhagor. + Gwybodaeth gwthio + Pan yn defnyddio Gwthio, mae K-9 Mail yn cadw cysylltiad â\'r gweinydd ebost. Mae ar Android angen dangos hysbysiad parhaus tra bod yr ap yn weithredol yn y cefndir. %s + Fodd bynnag, mae Android hefyd yn eich galluogi i guddio\'r hysbysiad. + Dysgu rhagor + Ffurfweddu hysbysiad + Os nad wyt angen hysbysiadau ar unwaith am negeseuon newydd, analluoga Gwthio a defnyddio Gwirio. Mae Gwirio yn edrych am negeseuon newydd ar gyfnodau rheolaidd heb fod angen yr hysbysiad parhaus. + Analluogi Gwthio + + Dewis + + Dad-ddewis + + + Nodi heb ei darllen + + Ychwanegu seren + + Tynnu seren + + Archif + + Dileu + + Sbam + + + + + + + + Oddi wrth + + Anfonwr + + Ateb at + + At + + Cc + + Bcc + + + + + + + Cyfeiriad e-bost + + + diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-da/strings.xml index e8d37101c..097951d89 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-da/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-da/strings.xml @@ -1,1069 +1,1069 @@ - + - - - - K-9 Mail - K-9 konti - K-9 ulæst - - The K-9 Dog Walkers - Kildekode - Apache licens, version 2.0 - Opensource Projekt - Websted - Bruger manual - Få hjælp - Bruger forum - Fediverse - Twitter - Biblioteker - Licens - Ændringslog - Kunne ikke indlæse ændringsloggen. - Version %s - Hvad er nyt - Vis ændringer efter opdatering - - Find ud af hvad der er nyt i denne version - - Vis - - -- \nDette er sendt fra min mobiltelefon. Undskyld at jeg fatter mig i korthed. - - Kontoen \"%s\" vil blive fjernet fra K-9 Mail. - - Forfattere - Om K-9 Mail - Konti - Avanceret - Skriv - Svar - Svar alle - Videresend - Videresend som vedhæftet - Vælg konto - Vælg mappe - Flyt til… - Kopier til… - %d valgt - Næste - - O.k. - Annullér - Send - Emnefeltet er tomt; klik igen for at sende alligevel - Svar - Svar alle - Slet - Arkiver - Spam - Videresend - Videresend som vedhæftet fil - Rediger som ny besked besked - Flyt - Flyt til kladder - Genarkivering… - Afslut - Slet - Gem som kladde - Synkroniser mails - Send mails - Genindlæs mappeliste - Find mappe - Tilføj konto - Skriv - Søg - Søg overalt - Søgeresultater - Nye meddelelser - Indstillinger - Håndtér mapper - Kontoindstillinger - Slet konto - Markér som læst - Del - Vælg afsender - Tilføj stjernemarkering - Fjern stjernemarkering - Kopier - Afmeld - Vis headers - - Adresse kopieret til udklipsholder - Adresser kopieret til udklipsholder - - Emne kopieret til udklipsholder - Skift til mørkt tema - Skift til lyst tema - Markér som ulæst - Kvittering for modtagelse - Der vil blive anmodet om kvittering for modtagelse - Der vil ikke blive anmodet om kvittering for modtagelse - Vedhæft fil - Tøm papirkurv - Ryd helt - Om - Indstillinger - - (Intet emne) - Ingen afsender - Henter mails\u2026 - Tilslutningsfejl - Mail ikke fundet - Fejl ved hentning af meddelelse - Hent yderligere op + + + + K-9 Mail + K-9 konti + K-9 ulæst + + The K-9 Dog Walkers + Kildekode + Apache licens, version 2.0 + Opensource Projekt + Websted + Bruger manual + Få hjælp + Bruger forum + Fediverse + Twitter + Biblioteker + Licens + Ændringslog + Kunne ikke indlæse ændringsloggen. + Version %s + Hvad er nyt + Vis ændringer efter opdatering + + Find ud af hvad der er nyt i denne version + + Vis + + -- \nDette er sendt fra min mobiltelefon. Undskyld at jeg fatter mig i korthed. + + Kontoen \"%s\" vil blive fjernet fra K-9 Mail. + + Forfattere + Om K-9 Mail + Konti + Avanceret + Skriv + Svar + Svar alle + Videresend + Videresend som vedhæftet + Vælg konto + Vælg mappe + Flyt til… + Kopier til… + %d valgt + Næste + + O.k. + Annullér + Send + Emnefeltet er tomt; klik igen for at sende alligevel + Svar + Svar alle + Slet + Arkiver + Spam + Videresend + Videresend som vedhæftet fil + Rediger som ny besked besked + Flyt + Flyt til kladder + Genarkivering… + Afslut + Slet + Gem som kladde + Synkroniser mails + Send mails + Genindlæs mappeliste + Find mappe + Tilføj konto + Skriv + Søg + Søg overalt + Søgeresultater + Nye meddelelser + Indstillinger + Håndtér mapper + Kontoindstillinger + Slet konto + Markér som læst + Del + Vælg afsender + Tilføj stjernemarkering + Fjern stjernemarkering + Kopier + Afmeld + Vis headers + + Adresse kopieret til udklipsholder + Adresser kopieret til udklipsholder + + Emne kopieret til udklipsholder + Skift til mørkt tema + Skift til lyst tema + Markér som ulæst + Kvittering for modtagelse + Der vil blive anmodet om kvittering for modtagelse + Der vil ikke blive anmodet om kvittering for modtagelse + Vedhæft fil + Tøm papirkurv + Ryd helt + Om + Indstillinger + + (Intet emne) + Ingen afsender + Henter mails\u2026 + Tilslutningsfejl + Mail ikke fundet + Fejl ved hentning af meddelelse + Hent yderligere op til %d mails - %.1f GB - %.1f MB - %.1f kB - %d B - - %dnyt brev - %d nye meddelelser - - + %1$d mere på %2$s - Svar - Markér som læst - Markér alle som læst - Slet - Slet alle - Arkivér - Arkivér alle - Spam - Certifikat fejl - Certifikat fejl for %s - Kontroller dine serverindstillinger - Godkendelse mislykkedes - Godkendelse mislykkedes for %s. Opdater dine serverindstillinger. - - Notifikation fejl - - Synkroniserer mail: %1$s:%2$s - Kontrollere post - Sender mail: %s - Sender post - : - Synkronisér (Push) - Vist når der lyttes efter nye emails - Meddelelse - Påmindelser med forbindelse til beskeder - Diverse - Diverse påmindelser såsom fejl etc. - Indbakke - Udbakke - Kladder - Papirkurv - Sendt - Mislykkedes med at sende nogle beskeder - Version - Aktivér fejllogning - Log ekstra diagnostik information - Log følsom information - Kan eksponere adgangskoder i log. - Eksportér log filer - Eksportering mislykkedes. - Hent flere beskeder - Til:%s - Emne - Besked tekst - Signatur - -------- Original besked -------- - Emne: - Sendt: - Fra: - Til: - Cc: - %s skrev: - Den %1$s, %2$s skrev: - Du skal angive mindst én modtager. - Modtager felt indeholder ufuldstændig indtastning! - Mail addresse ikke fundet. - Nogle vedhæftninger kunne ikke videresendes fordi de ikke er blevet hentet fra server. - Beskeden kunne ikke videresendes fordi nogle vedhæftninger ikke er blevet hentet fra server. - Medtage citeret besked - Fjerne citeret tekst - Redigere citeret tekst - Fjern vedhæftning - Til: - Cc: - Bcc: - Kunne ikke gemme vedhæftning. - - til %s - - + - - mig - - Vis eksterne billeder - Kan ikke finde program som kan vise %s. - Hent hele meddelelsen - via %1$s - Flere fra denne afsender - Mail kasseret - Mail gemt som kladde - Vis stjerner - Stjerne indikerer mails med flag - Linjer i forhåndsvisning - Vis afsenders navne - Vis afsendernavn fremfor deres mailaddresse - Afsender over emne - Vis afsenders navne over emnelinjen, snarere end under den - Vis kontaktnavne - Benyt afsendernavne fra eksisterende kontakter - Farvelæg kontakter - Farvelæg navne i kontaklisten - Farve på kontakt navn - Tegnsæt med fast bredde - Benyt tegnsæt med fast bredde til visning af mails med ren tekst - Auto tilpas størrelse på meddelelser - Afkort meddelser så de passer til skærm - Bekræft handlinger - Vis dialogvindue når du udfører valgte handlinger - Slet - Slet stjernemarkeringer (kun i forb. med visning af mails) - Spam - Kassér meddelelse - Marker alle meddelelser som læst - Slet (fra beskedbjælke) - - Strygehandlinger - - Højre stryg - - Venstre stryg - - Ingen - - Skift det valgte - - Markér som læst/ulæst - - Tilføj/Fjern stjerne - - Arkivér - - Slet - - Spam - - Flyt - - Tæthed - Kompakt - Standard - Afslappet - Skjul mail klient - Fjern K-9 Bruger-Agent fra mail headers - Skjul tidszone - Brug UTC som tidszone i mail headers og svar header - Vis \'Slet\' knap - Aldrig - For enkelt-meddelelsesbesked - Altid - Besked på låseskærmen - Ingen besked på låseskærmen - Programnavn - Antal af nye beskeder - Antal mails og afsendere - Samme som når skærmen er ulåst - Tidsrum med stilhed - Undlad at ringe, vibrere og blinke i tidsrummet - Deaktiver beskeder - Deaktivér beskeder helt under Forstyr-Ikke-tilstand - Start tid - Slut tid - Opsætning af ny konto - Mail addresse - Password - - Log ind - - Log ind med Google - - Verificer din identitet - Lås op for at vise din adgangskode - Manuel opsætning - - Henter konto-information\u2026 - Kontrollerer indstillinger for indgående server\u2026 - Kontrollerer indstillinger for udgående server\u2026 - Autentiserer\u2026 - Henter kontoindstillinger\u2026 - Afbryder\u2026 - Kontotype - Hvilken type konto er dette? - POP3 - IMAP - Normal kodeord - Kodeord; sendt usikret - Krypteret kodeord - Klient certifikat - OAuth 2.0 - Indgående serverindstillinger - Brugernavn - Password - Klient certifikat - POP3 server - IMAP server - Port - Sikkerhed - Autentifikations type - Ingen - SSL/TLS - STARTTLS - \"%1$s = %2$s\" er ikke gyldig med \"%3$s = %4$s\" - Når jeg sletter en mail - Undlad at slette på server - Slet på server - Markér som læst på server - Brug komprimering - Send klient ID - Ryd slettede mails - Umiddelbart efter sletning - I forbindelse med hentning af mails - Kun manuelt - Auto detekter IMAP namespace - IMAP søge prefix - Kladde mappe - Sendt mappe - Papirkurv mappe - Arkiv mappen - Spam mappe - Vis kun mapper du abonerer på - Udvid mapper automatisk - Udgående serverindstillinger - SMTP server - Port - Sikkerhedstype - Kræv login. - Brugernavn - Password - Autentifikationstype - \"%1$s = %2$s\" er ikke gyldig med \"%3$s = %4$s\" - Ugyldig opsætning: %s - Frekvens for hentning af mail - Aldrig - Hver 15 minut - Hver 30 minut - Hver time - Hver 2 time - Hver 3 time - Hver 6 time - Hver 12 time - Hver 24 time - Forny IDLE forbindelse - Hver 2 minut - Hver 3 minut - Hver 6 minut - Hver 12 minut - Hver 24 minut - Hver 36 minut - Hver 48 minut - Hver 60 minut - Antal viste mails - 10 mails - 25 mails - 50 mails - 100 mails - 250 mails - 500 mails - 1000 mails - 2500 mails - 5000 mails - 10000 mails - alle mails - Kan ikke kopiere eller flytte mail som ikke er synkroniseret med server - Kunne ikke fuldføre opsætning - Brugernavn / kodeord er ugyldig.\n(%s) - Serveren præsenterede et ugyldigt SSL-certifikat. Nogle gange, er det på grund af en server fejlkonfiguration. Andre gange er det fordi nogen forsøger at angribe dig, eller din mailserver. Hvis du ikke er sikker på hvad der sker, skal du klikke på Afvis og kontakte de folk, der administrerer din mailserver.\n\n(%s) - Kan ikke forbinde til server.\n(%s) - Rediger detaljer - Fortsæt - Avanceret - Konto opsætning - Vis besked når ny mail er modtaget - Påmindelses mapper - Alle - Kun primære mapper - Primære og sekundære mapper - Alle undtaget sekundære mapper - Ingen - Besked om synkronisering - Din mailaddresse - Vis besked i statusbar når mail ankommer - Vis besked i statusbar mens mail hentes - Medtag udgående mails - Vis besked for mails sendt af mig - Kun kontakter - Vis kun besked for meddelelser fra kendte kontakter - Ignorér chat-beskeder - Marker som læst ved åbning - Marker som læst når meddelses åbnes for læsning - Marker som læst ved sletning - Marker en besked som læst når den bliver slettet - Notifikation kategorier - Konfiguér notifikationer for nye beskeder - Konfiguér fejl og status notifikationer - Vis altid billeder - Aldrig - Kun når afsender findes i Kontakter - Fra alle - Skriv mail - Medtag den originale meddelelse i svar - Når du sender svar på mail, vil den oprindelige tekst blive medtaget - Svar placeres efter citeret tekst - Når du sender svar på mail, vil den oprindelige tekst blive placeret oven over dit svar - Fjern signatur fra citeret svar - Når du sender svar på mail, vil evt. signatur i citeret tekst blive fjernet - Meddelelses format - Ren tekst (billeder og formattering vil blive fjernet) - HTML (billeder og formattering bevares) - Automatisk (ren tekst med mindre mail som besvares er i HTML format) - Vis altid Cc/Bcc - Kvittering for modtagelse - Anmod altid om kvittering for modtagelse - Citationsstil ved svar - Prefix (som Gmail, Pine) - Header (som Outlook, Yahoo!, Hotmail) - Overfør sendte beskeder - Overfør beskeder til sendt mappe efter afsending - Generel opsætning - Læsning af mail - Hentning af mail - Mapper - Citeret tekst prefix - Ende-til-ende kryptering - Aktivere OpenPGP understøttelse - Vælge OpenPGP program - Indstille ende-til-ende nøgle - Intet OpenPGP program indstillet - Forbundet til %s - Indstiller… - Gemme alle kladder krypteret - Alle kladder vil blive gemt krypteret - Kryptere kun kladder hvis kryptering er aktiveret - Frekvens for hentning af mails - Kontofarve - Vælg en farve til konto (benyttes ved mappevisning og listning af konti) - Lokal mappestørrelse - Hent automatisk mail hvis indhold fylder op til - 1 KiB - 2 KiB - 4 KiB - 8 KiB - 16 KiB - 32 KiB - 64 KiB - 128 KiB - 256 KiB - 512 KiB - 1 MiB - 2 MiB - 5 MiB - 10 MiB - Ubegrænset størrelse - Synkroniser mails fra - Ethvert tidspunkt (ubegænset) - i dag - de seneste 2 dage - de seneste 3 dage - den seneste uge - de seneste 2 uger - de seneste 3 uger - den seneste måned - de seneste 2 måneder - de seneste 3 måneder - de seneste 6 måneder - det seneste år - Mapper som ønskes vist - Alle - Kun primære mapper - Primære og sekundære mapper - Alle undtaget sekundære mapper - Hent/send mail fra mapper (Sync) - Alle - Kun primære mapper - Primære og sekundære mapper - Alle undtaget sekundære mapper - Ingen - Hent/send mail fra mapper (Push) - Alle - Kun primære mapper - Primære og sekundære mapper - Alle undtaget sekundære mapper - Ingen - Flyt/kopier destinations mapper - Alle - Kun primære mapper - Primære og sekundære mapper - Alle undtaget sekundære mapper - Synkroniser fjern-sletning - Fjern mails når de slettes på server - Mangler OpenPGP program - er det afinstalleret? - Mappe opsætning - Vis i topgruppen - Vis nær toppen af mappelisten - Mappeklasse for visning - Ingen - Primær - Sekundær - Mappeklasse for poll mail - Ingen - Primær - Sekundær - Samme som visnings-klasse - Mappeklasse for push mail - Ingen - Primær - Sekundær - Samme som test klasse - Klasse for mappe-besked - Ingen - Primære - Sekundære - Samme som Push-klasse - Fjern lokalt lagrede mails - Indgående server - Konfigurer indgående mail server - Udgående server - Konfigurer udgående mail (SMTP) server - Kontonavn - Dit navn - Beskeder - Vibration - Vibrer - Vibrations mønster - Standard - Mønster 1 - Mønster 2 - Mønster 3 - Mønster 4 - Mønster 5 - Gentag vibration - Deaktiveret - Ringetone ved ny mail - Notifikation lys - Deaktiveret - Kontofarve - Hvid - Rød - Grøn - Blå - Gul - Cyan - Magenta - Indstillinger for skrivning af mail - Standardindstillinger - Standardindstilling for afsender, Bcc og signatur - Håndter identiteter - Opsæt alternativ afsender-addresse og signatur - Håndter identiteter - Håndter identitet - Rediger identitet - Gem - Ny identitet - Send altid Bcc til - Rediger - Flyt op - Flyt ned - Flyt til top og vælg som standard - Fjern - Beskrivelse af identitet - (Frivilligt) - Dit navn - (Frivilligt) - Mail-addresse - (Påkrævet) - Svar-til-addresse - (Frivilligt) - Signatur - (Frivilligt) - Benyt signatur - Signatur - Oprindelig identitet - Vælg identitet - Send som - Du kan ikke slette din eneste identitet - Du kan ikke benytte en identitet uden mailaddresse - Ældste mails ført - Nyeste mails først - Sorter efter emne - Sorter efter emne omvendt alfabetisk - Afsender alfabetisk - Afsender omvendt alfabetisk - Stjernemarkerede mails først - Ikke stjernemarkerede mails først - Ulæste mails først - Læste mails først - Mail med vedhæftede filer først - Mail uden vedhæftede filer først - Sortér efter… - Dato - Modtagelsestidspunkt - Emne - Afsender - Stjernemarkering - Læst/ulæst - Vedhæftning - Fjern konto - Ukendt certificat - Acceptér nøgle - Afvis nøgle - Mappenavn indeholder - Mapper - Vis alle mapper - Vis kun primære mapper - Vis primære og sekundære mapper - Vis alle pånær sekundære mapper - Signaturposition - Før citeret tekst - Efter citeret tekst - Benyt app-tema - Mørk - Lys - Brug systemstandard - Visning - Globalt - Fejlsøgning - Privatliv - Netværk - Interaktion - Kontoliste - Mailliste - Mails - Tema - Meddelelsesvisnings-tema - Editor-tema - Sprog - Ingen indstillinger fundet - Fast tema for meddelelser - Vælg tema under læsning af meddelelse - Benyt et fast meddelelsesvisnings-tema - System standard - Baggrundssynkronisering - Aldrig - Altid - Når \"Auto-sync\" er valgt - Vælg alle - Max antal mapper som skal kontrolleres ved push - 5 mapper - 10 mapper - 25 mapper - 50 mapper - 100 mapper - 250 mapper - 500 mapper - 1000 mapper - Animation - Anvend visuelle effekter - Vis Fælles Indbakke - Vis antal af stjernemarkeret - Fælles indbakke - Alle mails i fælles mapper - Inkluder i fælles indbakke - Alle mails vises i fælles indbakke - Søgbare mapper - Alle - Viste - Ingen - Ingen - Automatisk (%s) - Skriftstørrelse - Konfigurer skriftstørrelse - Mailliste - Emne - Afsender - Dato - Forhåndsvisning - Meddelelse - - Kontonavn - Afsender - Modtagere - Emne - Tid og dato - Indhold - Meddelelses redigering - Tekst input felter - Standard - Mindst - Mindre - Lille - Medium - Stor - Større - Størst - Kunne ikke finde noget program som kan udføre denne handling. - Afsendelse fejlede: %s - Gem kladde? - Gem eller fortryd denne meddelelse? - Gem eller Kassér ændringer? - Annuller meddelelse? - Er du sikker på at du ønsker at annullere denne meddelelse? - Ryd lokale beskeder - Dette vil slette alle lokale beskeder fra mappen. Ingen beskeder slettes fra serveren. - Rens beskeder - Bekræft sletning - Ønsker du at slette denne mail? - - Ønsker du virkelig at slette denne meddelelse? - Ønsker du virkelig at slette %1$d meddelelser? - - Slet - Slet ikke - Bekræft at alle skal markeres som læst - Vil du markere alle meddelelser som læst? - Bekræft tømning af papirkurv - Ønsker du at tømme papirkurven? - Ja - Nej - Bekræft flytning til spam mappe - - Ønsker du virkelig at flytte denne meddelelse til spam mappen? - Ønsker du virkelig at flytte %1$d meddelelser til spam mappen? - - Ja - Nej - Henter vedhæftning - Sikkerhedskopi - Diverse - Eksportér opsætning - Eksportér - Del - Eksporterer opsætning… - Indstillinger succesfuldt eksporteret - Eksport af indstillinger fejlede - Importér opsætning - Vælg fil - Importer - Importerede indstillinger - - Indtast venligst kodeord - - Log venligst ind - - Log ind og indtast adgangskoder - Importen af indstillinger fejlede - Indlæsning af fil med indstillinger mislykkedes - Import af nogle indstillinger fejlede - Importeret korrrekt - Kodeord påkrævet - - Log-ind er påkrævet - Ikke importeret - Import fejlede - Senere - Importér opsætning - Importerer opsætning… - - For at bruge kontoen \"%s\" er du nødt til at angive adgangskoden for serveren. - For at bruge kontoen \"%s\" er du nødt til at angive adgangskoderne for serveren. - - Indgående server adgangskode - Udgående server adgangskode - Brug samme adgangskode for udgående server - Server navn: %s - Vis antal ulæste for… - Konto - Kontoen for hvilken tælleren for ulæste mails skal vises - Fælles indbakke - Mappetæller - Vis tæller for ulæste mails, kun for en enkelt mappe - Mappe - Mappen for hvilken tælleren for ulæste mails skal vises - Afslut - %1$s - %2$s - Ingen konto valgt - Ingen mappe valgt - Ingen tekst - Åbn link - Del link - Kopier link til clipboard - Link - Kopier link tekst til udklipsholder - Henvisnings tekst - Bilelde - Vis billede - Gem billede - Download billede - Kopier billed URL til clipboard - Billed URL - Opkald til nummer - Gem i Kontakter - Kopier nummer til clipboard - Telefonnummer - Send mail - Gem i Kontakter - Kopier addresse til clipboard - Mail addresse - Alle - 10 - 25 - 50 - 100 - 250 - 500 - 1000 - Server søge begrænsning - Sender forspørgsel til server - - Henter %d svar - Henter %d svar - - - Henter %1$d af %2$d svar - Henter %1$d af %2$d svar - - Fjernsøgning fejlede - Søg - Søg i meddelelser på server - En netværksforbindelse er nødvendig når der søges på server. - Skift farve når læst - En anden baggrund vil vise at meddelelsen er læst - Visning i tråd - Grupper meddelelser i tråde - Opdaterer databaser - Opdaterer databaser… - Opdaterer databaser for konto \"%s\" - Vis delt skærm - Altid - Aldrig - Når skærm er i Landscape mode - Vær venlig og vælg en meddelelse fra venstre side - Vis kontaktbilleder - Vis kontaktbilleder i meddelelsesliste - Markér alle som læst - Farvelægning af kontakter - Benyt farver hvis der ikke findes billede af kontakter - Visning af handlinger for valgte meddelelser - Vis handlinger for valgte meddelelser i Visnings menu - Henter vedhæftning… - Sender meddelelse - Gemmer kladde - Henter vedhæftning… - Ikke i stand til at autentificere. Serveren annoncerer ikke at den er i stand til at udføre SASL EXTERNAL. Dette kan være et problem med klientcertifikatet (udløbet, ukendt certifikatudsteder) eller et andet konfigurationsproblem. - - Brug klientcertifikat - Intet klientcertifikat - Fjern valget af klientcertifikat - Kunne ikke indlæse klientcertifikat for alias \"%s\" - Avancerede indstillinger - Klientcertifikat \"%1$s\" er udløbet eller endnu ikke gyldigt (%2$s) - - *Krypteret* - Tilføj fra Kontakter - Cc - Bcc - Til - Fra - Svar til - <Ukendt modtager> - <Ukendt afsender> - Hjem - Arbejde - Anden - Mobil - Ingen kladde-mappe konfigureret for denne konto! - Ingen nøgle er konfigureret til denne konto! Tjek dine indstillinger. - Kryptoleverandør bruger inkompatibel version. Kontroller dine indstillinger. - Kan ikke forbinde til krypterings-udbyderen, kontroller indstillingerne eller klik krypteringsikonet for at prøve igen! - Ende-til-ende kryptering mislykkes initialisering, kontrollere indstillinger - PGP/INLINE-metoden understøtter ikke vedhæftninger! - Aktiver PGP/INLINE - Deaktiver PGP/INLINE - Aktiver PGP Signer-Kun - Deaktiver PGP Signer-Kun - PGP/INLINE-tilstand - Meddelelsen er sent i PGP/INLINE-format.\nDette bør kun bruges for at øge kompatibiliteten: - Nogle klienter understøtter kun dette format - Signaturer kan blive ugyldige i transit - Vedhæftninger er ikke understøttet - Fint! - Deaktiver - Behold aktiveret - Fint! - Deaktiver - Behold aktiveret - PGP \"Signer-Kun\"-tilstand - I denne tilstand anvendes din PGP-nøgle til at skabe en kryptografisk signatur af en ellers ukrypteret meddelelse. - Dette krypterer ikke meddelelsen, men gør det muligt at verificere at den blev afsendt ved brug af din nøgle. - Signaturer kan blive ødelagt ved afsendelse til postlister. - Signaturer bliver måske vist som \'signature.asc\'-vedhæftninger i nogen klienter. - Krypterede meddelelser inkluderer altid en signatur - Simpel tekst - end-to-end signatur indeholder en fejl - En komplet hentning af beskeden er nødvendig for at behandle signaturen - indeholder ikke-understøttet end-to-end signatur - Meddelelsen er krypteret, men i et ikke-understøttet format. - Meddelelsen er krypteret, men dekrypteringen blev afbrudt. - End-to-End signeret simpel tekst - Fra godkendt uderskriver - Signeret simpel tekst - men end-to-end nøgle matchede ikke afsender - men end-to-end nøgle er udløbet - men end-to-end nøgle er tilbagekaldt - men end-to-end nøglen betragtes ikke som sikker - fra ukendt end-to-end nøgle - Krypteret - men der var en dekrypteringsfejl - En komplet hentning af beskeden er nødvendig for at kunne dekryptere - men ingen krypterings applikation er konfigureret - Krypteret - men ikke end-to-end - End-to-End Krypteret - Fra godkendt afsender - Krypteret - fra ukendt end-to-end nøgle - men end-to-end nøgle matchede ikke afsender - men end-to-end nøgle er udløbet - men end-to-end nøgle er tilbagekaldt - men end-to-end nøglen betragtes ikke som sikker - men end-to-end data indeholder fejl - men krypteringen betragtes ikke som sikker - OK - Søgenøgle - Vis underskriver - Vis afsender - Detaljer - Lås op - Denne del var ikke krypteret og kan være usikker. - Ubeskyttet vedhæftning - Indlæser… - Dekryptering blev afbrudt. - Prøv igen - Krypteret meddelelse skal downloades for dekryptering. - Fejl ved dekryptering af email - Specialkarakterer er ikke understøttet endnu! - Fejl ved parsing af adresse! - Gemme de-krypterede signaturer - Kun krypterede signaturer vises - Alle signaturer vises - Kryptering er ikke tilgængelig i \"Signer-Kun\"-tilstand! - Ikke-signeret tekst - Denne email er krypteret - Denne email er krypteret med OpenPGP.\nFor at læse den skal du installere en kompatibel OpenPGP applikation. - Gå til opsætning - K-9 Meddelelsesliste - - Indlæser… - - Indlæser… - Kryptering var ikke mulig - Nogle af de valgte modtagere understøtter ikke denne funktion! - Aktivér kryptering - Deaktiver kryptering - Krypterede beskeder sikrer, at de kan læses af modtageren og ingen andre. - Kryptering vises kun, hvis det understøttes af alle modtagere, og de skal have sendt dig en e-mail før. - Skift mellem kryptering eller ej, ved at klikke på dette ikon. - Forstået - Tilbage - Deaktiver kryptering - OpenPGP kryptering - Autokrypter gensidig tilstand - Autokrypter gensidig tilstand - Meddelelser bliver normalt krypteret efter eget valg, eller når der besvares en krypteret meddelelse. - Hvis både afsender og modtagere aktiverer gensidig tilstand, vil kryptering som standard blive aktiveret. - Du kan klikke her for at lære mere. - Generelt - Intet OpenPGP program installeret - Installere - K-9 Mail kræver OpenKeychain for ende-til-ende kryptering. - Krypteret besked - Kryptér besked emner - Understøttes ikke af alle modtagere - Intern fejl: Ugyldig konto! - Fejl ved forbindelse til %s! - Sende autocrypt opsætningsbesked - Sikkert dele ende-til-ende opsætning med andre enheder - Autocrypt opsætningsbesked - Autocrypt opsætnigsbesked sikkert deler ende-til-ende opsætning med andre enheder. - Sende opsætningsbesked - Besked sendes til adresse: - Genererer opsætningsbesked… - Sender besked til: - For at afslutte, åben besked på anden enhed og indtast opsætningskode. - Vise opsætningskode - Autocrypt opsætningsbeksed - Beskeden indeholder alle oplysninger for at overføre Autocrypt indstillinger sammen med den hemmelige nøgle, sikkert fra den originale enhed. + %.1f GB + %.1f MB + %.1f kB + %d B + + %dnyt brev + %d nye meddelelser + + + %1$d mere på %2$s + Svar + Markér som læst + Markér alle som læst + Slet + Slet alle + Arkivér + Arkivér alle + Spam + Certifikat fejl + Certifikat fejl for %s + Kontroller dine serverindstillinger + Godkendelse mislykkedes + Godkendelse mislykkedes for %s. Opdater dine serverindstillinger. + + Notifikation fejl + + Synkroniserer mail: %1$s:%2$s + Kontrollere post + Sender mail: %s + Sender post + : + Synkronisér (Push) + Vist når der lyttes efter nye emails + Meddelelse + Påmindelser med forbindelse til beskeder + Diverse + Diverse påmindelser såsom fejl etc. + Indbakke + Udbakke + Kladder + Papirkurv + Sendt + Mislykkedes med at sende nogle beskeder + Version + Aktivér fejllogning + Log ekstra diagnostik information + Log følsom information + Kan eksponere adgangskoder i log. + Eksportér log filer + Eksportering mislykkedes. + Hent flere beskeder + Til:%s + Emne + Besked tekst + Signatur + -------- Original besked -------- + Emne: + Sendt: + Fra: + Til: + Cc: + %s skrev: + Den %1$s, %2$s skrev: + Du skal angive mindst én modtager. + Modtager felt indeholder ufuldstændig indtastning! + Mail addresse ikke fundet. + Nogle vedhæftninger kunne ikke videresendes fordi de ikke er blevet hentet fra server. + Beskeden kunne ikke videresendes fordi nogle vedhæftninger ikke er blevet hentet fra server. + Medtage citeret besked + Fjerne citeret tekst + Redigere citeret tekst + Fjern vedhæftning + Til: + Cc: + Bcc: + Kunne ikke gemme vedhæftning. + + til %s + + + + + mig + + Vis eksterne billeder + Kan ikke finde program som kan vise %s. + Hent hele meddelelsen + via %1$s + Flere fra denne afsender + Mail kasseret + Mail gemt som kladde + Vis stjerner + Stjerne indikerer mails med flag + Linjer i forhåndsvisning + Vis afsenders navne + Vis afsendernavn fremfor deres mailaddresse + Afsender over emne + Vis afsenders navne over emnelinjen, snarere end under den + Vis kontaktnavne + Benyt afsendernavne fra eksisterende kontakter + Farvelæg kontakter + Farvelæg navne i kontaklisten + Farve på kontakt navn + Tegnsæt med fast bredde + Benyt tegnsæt med fast bredde til visning af mails med ren tekst + Auto tilpas størrelse på meddelelser + Afkort meddelser så de passer til skærm + Bekræft handlinger + Vis dialogvindue når du udfører valgte handlinger + Slet + Slet stjernemarkeringer (kun i forb. med visning af mails) + Spam + Kassér meddelelse + Marker alle meddelelser som læst + Slet (fra beskedbjælke) + + Strygehandlinger + + Højre stryg + + Venstre stryg + + Ingen + + Skift det valgte + + Markér som læst/ulæst + + Tilføj/Fjern stjerne + + Arkivér + + Slet + + Spam + + Flyt + + Tæthed + Kompakt + Standard + Afslappet + Skjul mail klient + Fjern K-9 Bruger-Agent fra mail headers + Skjul tidszone + Brug UTC som tidszone i mail headers og svar header + Vis \'Slet\' knap + Aldrig + For enkelt-meddelelsesbesked + Altid + Besked på låseskærmen + Ingen besked på låseskærmen + Programnavn + Antal af nye beskeder + Antal mails og afsendere + Samme som når skærmen er ulåst + Tidsrum med stilhed + Undlad at ringe, vibrere og blinke i tidsrummet + Deaktiver beskeder + Deaktivér beskeder helt under Forstyr-Ikke-tilstand + Start tid + Slut tid + Opsætning af ny konto + Mail addresse + Password + + Log ind + + Log ind med Google + + Verificer din identitet + Lås op for at vise din adgangskode + Manuel opsætning + + Henter konto-information\u2026 + Kontrollerer indstillinger for indgående server\u2026 + Kontrollerer indstillinger for udgående server\u2026 + Autentiserer\u2026 + Henter kontoindstillinger\u2026 + Afbryder\u2026 + Kontotype + Hvilken type konto er dette? + POP3 + IMAP + Normal kodeord + Kodeord; sendt usikret + Krypteret kodeord + Klient certifikat + OAuth 2.0 + Indgående serverindstillinger + Brugernavn + Password + Klient certifikat + POP3 server + IMAP server + Port + Sikkerhed + Autentifikations type + Ingen + SSL/TLS + STARTTLS + \"%1$s = %2$s\" er ikke gyldig med \"%3$s = %4$s\" + Når jeg sletter en mail + Undlad at slette på server + Slet på server + Markér som læst på server + Brug komprimering + Send klient ID + Ryd slettede mails + Umiddelbart efter sletning + I forbindelse med hentning af mails + Kun manuelt + Auto detekter IMAP namespace + IMAP søge prefix + Kladde mappe + Sendt mappe + Papirkurv mappe + Arkiv mappen + Spam mappe + Vis kun mapper du abonerer på + Udvid mapper automatisk + Udgående serverindstillinger + SMTP server + Port + Sikkerhedstype + Kræv login. + Brugernavn + Password + Autentifikationstype + \"%1$s = %2$s\" er ikke gyldig med \"%3$s = %4$s\" + Ugyldig opsætning: %s + Frekvens for hentning af mail + Aldrig + Hver 15 minut + Hver 30 minut + Hver time + Hver 2 time + Hver 3 time + Hver 6 time + Hver 12 time + Hver 24 time + Forny IDLE forbindelse + Hver 2 minut + Hver 3 minut + Hver 6 minut + Hver 12 minut + Hver 24 minut + Hver 36 minut + Hver 48 minut + Hver 60 minut + Antal viste mails + 10 mails + 25 mails + 50 mails + 100 mails + 250 mails + 500 mails + 1000 mails + 2500 mails + 5000 mails + 10000 mails + alle mails + Kan ikke kopiere eller flytte mail som ikke er synkroniseret med server + Kunne ikke fuldføre opsætning + Brugernavn / kodeord er ugyldig.\n(%s) + Serveren præsenterede et ugyldigt SSL-certifikat. Nogle gange, er det på grund af en server fejlkonfiguration. Andre gange er det fordi nogen forsøger at angribe dig, eller din mailserver. Hvis du ikke er sikker på hvad der sker, skal du klikke på Afvis og kontakte de folk, der administrerer din mailserver.\n\n(%s) + Kan ikke forbinde til server.\n(%s) + Rediger detaljer + Fortsæt + Avanceret + Konto opsætning + Vis besked når ny mail er modtaget + Påmindelses mapper + Alle + Kun primære mapper + Primære og sekundære mapper + Alle undtaget sekundære mapper + Ingen + Besked om synkronisering + Din mailaddresse + Vis besked i statusbar når mail ankommer + Vis besked i statusbar mens mail hentes + Medtag udgående mails + Vis besked for mails sendt af mig + Kun kontakter + Vis kun besked for meddelelser fra kendte kontakter + Ignorér chat-beskeder + Marker som læst ved åbning + Marker som læst når meddelses åbnes for læsning + Marker som læst ved sletning + Marker en besked som læst når den bliver slettet + Notifikation kategorier + Konfiguér notifikationer for nye beskeder + Konfiguér fejl og status notifikationer + Vis altid billeder + Aldrig + Kun når afsender findes i Kontakter + Fra alle + Skriv mail + Medtag den originale meddelelse i svar + Når du sender svar på mail, vil den oprindelige tekst blive medtaget + Svar placeres efter citeret tekst + Når du sender svar på mail, vil den oprindelige tekst blive placeret oven over dit svar + Fjern signatur fra citeret svar + Når du sender svar på mail, vil evt. signatur i citeret tekst blive fjernet + Meddelelses format + Ren tekst (billeder og formattering vil blive fjernet) + HTML (billeder og formattering bevares) + Automatisk (ren tekst med mindre mail som besvares er i HTML format) + Vis altid Cc/Bcc + Kvittering for modtagelse + Anmod altid om kvittering for modtagelse + Citationsstil ved svar + Prefix (som Gmail, Pine) + Header (som Outlook, Yahoo!, Hotmail) + Overfør sendte beskeder + Overfør beskeder til sendt mappe efter afsending + Generel opsætning + Læsning af mail + Hentning af mail + Mapper + Citeret tekst prefix + Ende-til-ende kryptering + Aktivere OpenPGP understøttelse + Vælge OpenPGP program + Indstille ende-til-ende nøgle + Intet OpenPGP program indstillet + Forbundet til %s + Indstiller… + Gemme alle kladder krypteret + Alle kladder vil blive gemt krypteret + Kryptere kun kladder hvis kryptering er aktiveret + Frekvens for hentning af mails + Kontofarve + Vælg en farve til konto (benyttes ved mappevisning og listning af konti) + Lokal mappestørrelse + Hent automatisk mail hvis indhold fylder op til + 1 KiB + 2 KiB + 4 KiB + 8 KiB + 16 KiB + 32 KiB + 64 KiB + 128 KiB + 256 KiB + 512 KiB + 1 MiB + 2 MiB + 5 MiB + 10 MiB + Ubegrænset størrelse + Synkroniser mails fra + Ethvert tidspunkt (ubegænset) + i dag + de seneste 2 dage + de seneste 3 dage + den seneste uge + de seneste 2 uger + de seneste 3 uger + den seneste måned + de seneste 2 måneder + de seneste 3 måneder + de seneste 6 måneder + det seneste år + Mapper som ønskes vist + Alle + Kun primære mapper + Primære og sekundære mapper + Alle undtaget sekundære mapper + Hent/send mail fra mapper (Sync) + Alle + Kun primære mapper + Primære og sekundære mapper + Alle undtaget sekundære mapper + Ingen + Hent/send mail fra mapper (Push) + Alle + Kun primære mapper + Primære og sekundære mapper + Alle undtaget sekundære mapper + Ingen + Flyt/kopier destinations mapper + Alle + Kun primære mapper + Primære og sekundære mapper + Alle undtaget sekundære mapper + Synkroniser fjern-sletning + Fjern mails når de slettes på server + Mangler OpenPGP program - er det afinstalleret? + Mappe opsætning + Vis i topgruppen + Vis nær toppen af mappelisten + Mappeklasse for visning + Ingen + Primær + Sekundær + Mappeklasse for poll mail + Ingen + Primær + Sekundær + Samme som visnings-klasse + Mappeklasse for push mail + Ingen + Primær + Sekundær + Samme som test klasse + Klasse for mappe-besked + Ingen + Primære + Sekundære + Samme som Push-klasse + Fjern lokalt lagrede mails + Indgående server + Konfigurer indgående mail server + Udgående server + Konfigurer udgående mail (SMTP) server + Kontonavn + Dit navn + Beskeder + Vibration + Vibrer + Vibrations mønster + Standard + Mønster 1 + Mønster 2 + Mønster 3 + Mønster 4 + Mønster 5 + Gentag vibration + Deaktiveret + Ringetone ved ny mail + Notifikation lys + Deaktiveret + Kontofarve + Hvid + Rød + Grøn + Blå + Gul + Cyan + Magenta + Indstillinger for skrivning af mail + Standardindstillinger + Standardindstilling for afsender, Bcc og signatur + Håndter identiteter + Opsæt alternativ afsender-addresse og signatur + Håndter identiteter + Håndter identitet + Rediger identitet + Gem + Ny identitet + Send altid Bcc til + Rediger + Flyt op + Flyt ned + Flyt til top og vælg som standard + Fjern + Beskrivelse af identitet + (Frivilligt) + Dit navn + (Frivilligt) + Mail-addresse + (Påkrævet) + Svar-til-addresse + (Frivilligt) + Signatur + (Frivilligt) + Benyt signatur + Signatur + Oprindelig identitet + Vælg identitet + Send som + Du kan ikke slette din eneste identitet + Du kan ikke benytte en identitet uden mailaddresse + Ældste mails ført + Nyeste mails først + Sorter efter emne + Sorter efter emne omvendt alfabetisk + Afsender alfabetisk + Afsender omvendt alfabetisk + Stjernemarkerede mails først + Ikke stjernemarkerede mails først + Ulæste mails først + Læste mails først + Mail med vedhæftede filer først + Mail uden vedhæftede filer først + Sortér efter… + Dato + Modtagelsestidspunkt + Emne + Afsender + Stjernemarkering + Læst/ulæst + Vedhæftning + Fjern konto + Ukendt certificat + Acceptér nøgle + Afvis nøgle + Mappenavn indeholder + Mapper + Vis alle mapper + Vis kun primære mapper + Vis primære og sekundære mapper + Vis alle pånær sekundære mapper + Signaturposition + Før citeret tekst + Efter citeret tekst + Benyt app-tema + Mørk + Lys + Brug systemstandard + Visning + Globalt + Fejlsøgning + Privatliv + Netværk + Interaktion + Kontoliste + Mailliste + Mails + Tema + Meddelelsesvisnings-tema + Editor-tema + Sprog + Ingen indstillinger fundet + Fast tema for meddelelser + Vælg tema under læsning af meddelelse + Benyt et fast meddelelsesvisnings-tema + System standard + Baggrundssynkronisering + Aldrig + Altid + Når \"Auto-sync\" er valgt + Vælg alle + Max antal mapper som skal kontrolleres ved push + 5 mapper + 10 mapper + 25 mapper + 50 mapper + 100 mapper + 250 mapper + 500 mapper + 1000 mapper + Animation + Anvend visuelle effekter + Vis Fælles Indbakke + Vis antal af stjernemarkeret + Fælles indbakke + Alle mails i fælles mapper + Inkluder i fælles indbakke + Alle mails vises i fælles indbakke + Søgbare mapper + Alle + Viste + Ingen + Ingen + Automatisk (%s) + Skriftstørrelse + Konfigurer skriftstørrelse + Mailliste + Emne + Afsender + Dato + Forhåndsvisning + Meddelelse + + Kontonavn + Afsender + Modtagere + Emne + Tid og dato + Indhold + Meddelelses redigering + Tekst input felter + Standard + Mindst + Mindre + Lille + Medium + Stor + Større + Størst + Kunne ikke finde noget program som kan udføre denne handling. + Afsendelse fejlede: %s + Gem kladde? + Gem eller fortryd denne meddelelse? + Gem eller Kassér ændringer? + Annuller meddelelse? + Er du sikker på at du ønsker at annullere denne meddelelse? + Ryd lokale beskeder + Dette vil slette alle lokale beskeder fra mappen. Ingen beskeder slettes fra serveren. + Rens beskeder + Bekræft sletning + Ønsker du at slette denne mail? + + Ønsker du virkelig at slette denne meddelelse? + Ønsker du virkelig at slette %1$d meddelelser? + + Slet + Slet ikke + Bekræft at alle skal markeres som læst + Vil du markere alle meddelelser som læst? + Bekræft tømning af papirkurv + Ønsker du at tømme papirkurven? + Ja + Nej + Bekræft flytning til spam mappe + + Ønsker du virkelig at flytte denne meddelelse til spam mappen? + Ønsker du virkelig at flytte %1$d meddelelser til spam mappen? + + Ja + Nej + Henter vedhæftning + Sikkerhedskopi + Diverse + Eksportér opsætning + Eksportér + Del + Eksporterer opsætning… + Indstillinger succesfuldt eksporteret + Eksport af indstillinger fejlede + Importér opsætning + Vælg fil + Importer + Importerede indstillinger + + Indtast venligst kodeord + + Log venligst ind + + Log ind og indtast adgangskoder + Importen af indstillinger fejlede + Indlæsning af fil med indstillinger mislykkedes + Import af nogle indstillinger fejlede + Importeret korrrekt + Kodeord påkrævet + + Log-ind er påkrævet + Ikke importeret + Import fejlede + Senere + Importér opsætning + Importerer opsætning… + + For at bruge kontoen \"%s\" er du nødt til at angive adgangskoden for serveren. + For at bruge kontoen \"%s\" er du nødt til at angive adgangskoderne for serveren. + + Indgående server adgangskode + Udgående server adgangskode + Brug samme adgangskode for udgående server + Server navn: %s + Vis antal ulæste for… + Konto + Kontoen for hvilken tælleren for ulæste mails skal vises + Fælles indbakke + Mappetæller + Vis tæller for ulæste mails, kun for en enkelt mappe + Mappe + Mappen for hvilken tælleren for ulæste mails skal vises + Afslut + %1$s - %2$s + Ingen konto valgt + Ingen mappe valgt + Ingen tekst + Åbn link + Del link + Kopier link til clipboard + Link + Kopier link tekst til udklipsholder + Henvisnings tekst + Bilelde + Vis billede + Gem billede + Download billede + Kopier billed URL til clipboard + Billed URL + Opkald til nummer + Gem i Kontakter + Kopier nummer til clipboard + Telefonnummer + Send mail + Gem i Kontakter + Kopier addresse til clipboard + Mail addresse + Alle + 10 + 25 + 50 + 100 + 250 + 500 + 1000 + Server søge begrænsning + Sender forspørgsel til server + + Henter %d svar + Henter %d svar + + + Henter %1$d af %2$d svar + Henter %1$d af %2$d svar + + Fjernsøgning fejlede + Søg + Søg i meddelelser på server + En netværksforbindelse er nødvendig når der søges på server. + Skift farve når læst + En anden baggrund vil vise at meddelelsen er læst + Visning i tråd + Grupper meddelelser i tråde + Opdaterer databaser + Opdaterer databaser… + Opdaterer databaser for konto \"%s\" + Vis delt skærm + Altid + Aldrig + Når skærm er i Landscape mode + Vær venlig og vælg en meddelelse fra venstre side + Vis kontaktbilleder + Vis kontaktbilleder i meddelelsesliste + Markér alle som læst + Farvelægning af kontakter + Benyt farver hvis der ikke findes billede af kontakter + Visning af handlinger for valgte meddelelser + Vis handlinger for valgte meddelelser i Visnings menu + Henter vedhæftning… + Sender meddelelse + Gemmer kladde + Henter vedhæftning… + Ikke i stand til at autentificere. Serveren annoncerer ikke at den er i stand til at udføre SASL EXTERNAL. Dette kan være et problem med klientcertifikatet (udløbet, ukendt certifikatudsteder) eller et andet konfigurationsproblem. + + Brug klientcertifikat + Intet klientcertifikat + Fjern valget af klientcertifikat + Kunne ikke indlæse klientcertifikat for alias \"%s\" + Avancerede indstillinger + Klientcertifikat \"%1$s\" er udløbet eller endnu ikke gyldigt (%2$s) + + *Krypteret* + Tilføj fra Kontakter + Cc + Bcc + Til + Fra + Svar til + <Ukendt modtager> + <Ukendt afsender> + Hjem + Arbejde + Anden + Mobil + Ingen kladde-mappe konfigureret for denne konto! + Ingen nøgle er konfigureret til denne konto! Tjek dine indstillinger. + Kryptoleverandør bruger inkompatibel version. Kontroller dine indstillinger. + Kan ikke forbinde til krypterings-udbyderen, kontroller indstillingerne eller klik krypteringsikonet for at prøve igen! + Ende-til-ende kryptering mislykkes initialisering, kontrollere indstillinger + PGP/INLINE-metoden understøtter ikke vedhæftninger! + Aktiver PGP/INLINE + Deaktiver PGP/INLINE + Aktiver PGP Signer-Kun + Deaktiver PGP Signer-Kun + PGP/INLINE-tilstand + Meddelelsen er sent i PGP/INLINE-format.\nDette bør kun bruges for at øge kompatibiliteten: + Nogle klienter understøtter kun dette format + Signaturer kan blive ugyldige i transit + Vedhæftninger er ikke understøttet + Fint! + Deaktiver + Behold aktiveret + Fint! + Deaktiver + Behold aktiveret + PGP \"Signer-Kun\"-tilstand + I denne tilstand anvendes din PGP-nøgle til at skabe en kryptografisk signatur af en ellers ukrypteret meddelelse. + Dette krypterer ikke meddelelsen, men gør det muligt at verificere at den blev afsendt ved brug af din nøgle. + Signaturer kan blive ødelagt ved afsendelse til postlister. + Signaturer bliver måske vist som \'signature.asc\'-vedhæftninger i nogen klienter. + Krypterede meddelelser inkluderer altid en signatur + Simpel tekst + end-to-end signatur indeholder en fejl + En komplet hentning af beskeden er nødvendig for at behandle signaturen + indeholder ikke-understøttet end-to-end signatur + Meddelelsen er krypteret, men i et ikke-understøttet format. + Meddelelsen er krypteret, men dekrypteringen blev afbrudt. + End-to-End signeret simpel tekst + Fra godkendt uderskriver + Signeret simpel tekst + men end-to-end nøgle matchede ikke afsender + men end-to-end nøgle er udløbet + men end-to-end nøgle er tilbagekaldt + men end-to-end nøglen betragtes ikke som sikker + fra ukendt end-to-end nøgle + Krypteret + men der var en dekrypteringsfejl + En komplet hentning af beskeden er nødvendig for at kunne dekryptere + men ingen krypterings applikation er konfigureret + Krypteret + men ikke end-to-end + End-to-End Krypteret + Fra godkendt afsender + Krypteret + fra ukendt end-to-end nøgle + men end-to-end nøgle matchede ikke afsender + men end-to-end nøgle er udløbet + men end-to-end nøgle er tilbagekaldt + men end-to-end nøglen betragtes ikke som sikker + men end-to-end data indeholder fejl + men krypteringen betragtes ikke som sikker + OK + Søgenøgle + Vis underskriver + Vis afsender + Detaljer + Lås op + Denne del var ikke krypteret og kan være usikker. + Ubeskyttet vedhæftning + Indlæser… + Dekryptering blev afbrudt. + Prøv igen + Krypteret meddelelse skal downloades for dekryptering. + Fejl ved dekryptering af email + Specialkarakterer er ikke understøttet endnu! + Fejl ved parsing af adresse! + Gemme de-krypterede signaturer + Kun krypterede signaturer vises + Alle signaturer vises + Kryptering er ikke tilgængelig i \"Signer-Kun\"-tilstand! + Ikke-signeret tekst + Denne email er krypteret + Denne email er krypteret med OpenPGP.\nFor at læse den skal du installere en kompatibel OpenPGP applikation. + Gå til opsætning + K-9 Meddelelsesliste + + Indlæser… + + Indlæser… + Kryptering var ikke mulig + Nogle af de valgte modtagere understøtter ikke denne funktion! + Aktivér kryptering + Deaktiver kryptering + Krypterede beskeder sikrer, at de kan læses af modtageren og ingen andre. + Kryptering vises kun, hvis det understøttes af alle modtagere, og de skal have sendt dig en e-mail før. + Skift mellem kryptering eller ej, ved at klikke på dette ikon. + Forstået + Tilbage + Deaktiver kryptering + OpenPGP kryptering + Autokrypter gensidig tilstand + Autokrypter gensidig tilstand + Meddelelser bliver normalt krypteret efter eget valg, eller når der besvares en krypteret meddelelse. + Hvis både afsender og modtagere aktiverer gensidig tilstand, vil kryptering som standard blive aktiveret. + Du kan klikke her for at lære mere. + Generelt + Intet OpenPGP program installeret + Installere + K-9 Mail kræver OpenKeychain for ende-til-ende kryptering. + Krypteret besked + Kryptér besked emner + Understøttes ikke af alle modtagere + Intern fejl: Ugyldig konto! + Fejl ved forbindelse til %s! + Sende autocrypt opsætningsbesked + Sikkert dele ende-til-ende opsætning med andre enheder + Autocrypt opsætningsbesked + Autocrypt opsætnigsbesked sikkert deler ende-til-ende opsætning med andre enheder. + Sende opsætningsbesked + Besked sendes til adresse: + Genererer opsætningsbesked… + Sender besked til: + For at afslutte, åben besked på anden enhed og indtast opsætningskode. + Vise opsætningskode + Autocrypt opsætningsbeksed + Beskeden indeholder alle oplysninger for at overføre Autocrypt indstillinger sammen med den hemmelige nøgle, sikkert fra den originale enhed. For at indstille den nye enhed til Autocrypt, følg instruktionerne der vises på den nye enhed. Beskeden kan beholdes og bruges som sikkerhedskopi til den hemmelige nøgle. Hvis dette gøres skal adgangskoden gemmes sikkert. - Fejl opstod under sending af besked. Kontrollere netværk forbindelse og udgående server indstilling. - Til - Fra - - Tillade adgang til kontakter - For at kunne levere kontaktforslag og vise kontaktnavne og fotos, skal programmet have adgang til kontakter. - En fejl opstod under indlæsning af data - Initialiserer… - Venter på nye emails - I dvale indtil baggrundssynkronisering er tilladt - I dvale indtil netværk er tilgængelig - Tryk for at lære mere. - Skub handling - Når skub handling bruges, opretholder K-9 Mail en forbindelse til post server. Android kræver, at der vises en løbende påmindelse, når app er aktiv i baggrunden. %s - Android giver dog også mulighed for at skjule påmindelsen. - Lær mere - Indstille påmindelse - Hvis der ikke er brug for hurtig påmindelse om nye beskeder, skal skub handling deaktiveres og test bruges. Test kontrollerer regelmæssigt efter ny post og har ikke brug for påmindelsen. - Deaktivere skub handling - - Vælg - - Fravælg - - Markér som læst - - Markér som ulæst - - Tilføj stjernemarkering - - Fjern stjernemarkering - - Arkivér - - Slet - - Spam - - Flyt… - - - Fejl - - Mappe ikke fundet - - Besked detaljer - - - Fra - - Afsender - - Svar til - - Til - - Cc - - Bcc - - - Tilføj til kontakter - - Skriv meddelelse til - - Kopiér email-adresse - - Kopiér navn og email-adresse - - Mail addresse - - Navn og email-adresse - - + Fejl opstod under sending af besked. Kontrollere netværk forbindelse og udgående server indstilling. + Til + Fra + + Tillade adgang til kontakter + For at kunne levere kontaktforslag og vise kontaktnavne og fotos, skal programmet have adgang til kontakter. + En fejl opstod under indlæsning af data + Initialiserer… + Venter på nye emails + I dvale indtil baggrundssynkronisering er tilladt + I dvale indtil netværk er tilgængelig + Tryk for at lære mere. + Skub handling + Når skub handling bruges, opretholder K-9 Mail en forbindelse til post server. Android kræver, at der vises en løbende påmindelse, når app er aktiv i baggrunden. %s + Android giver dog også mulighed for at skjule påmindelsen. + Lær mere + Indstille påmindelse + Hvis der ikke er brug for hurtig påmindelse om nye beskeder, skal skub handling deaktiveres og test bruges. Test kontrollerer regelmæssigt efter ny post og har ikke brug for påmindelsen. + Deaktivere skub handling + + Vælg + + Fravælg + + Markér som læst + + Markér som ulæst + + Tilføj stjernemarkering + + Fjern stjernemarkering + + Arkivér + + Slet + + Spam + + Flyt… + + + Fejl + + Mappe ikke fundet + + Besked detaljer + + + Fra + + Afsender + + Svar til + + Til + + Cc + + Bcc + + + Tilføj til kontakter + + Skriv meddelelse til + + Kopiér email-adresse + + Kopiér navn og email-adresse + + Mail addresse + + Navn og email-adresse + + diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-de/strings.xml index 0f07f7eb1..c6b2d999a 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -1,1084 +1,1084 @@ - + - - - - K-9 Mail - K-9 Konten - K-9 Ungelesen - - The K-9 Dog Walkers - Quellcode - Apache-Lizenz, Version 2.0 - Open Source Projekt - Webseite - Benutzerhandbuch - Hilfe erhalten - Anwenderforum - Fediverse - Twitter - Bibliotheken - Lizenz - Changelog - Changelog konnte nicht geladen werden. - Version %s - Was gibt es Neues - Änderungen nach dem Update der App anzeigen - - Finde heraus, was es Neues in diesem Release gibt - - Ansehen - - -- \nDiese Nachricht wurde von meinem Android-Gerät mit K-9 Mail gesendet. - - Das Konto \"%s\" wird aus K-9 Mail entfernt. - - Autoren - Über K-9 Mail - Konten - Erweitert - Verfassen - Antworten - Allen antworten - Weiterleiten - Als Anhang weiterleiten - Konto auswählen - Ordner auswählen - Verschieben nach… - Kopieren nach… - %d ausgewählt - Weiter - - OK - Abbrechen - Senden - Betreff ist leer, bitte erneut drücken, um trotzdem zu senden - Antworten - Allen antworten - Löschen - Archivieren - Spam - Weiterleiten - Als Anhang weiterleiten - Als neue Nachricht bearbeiten - Verschieben - Zu Entwürfen verschieben - Umsortieren… - Fertig - Verwerfen - Als Entwurf speichern - E-Mail abrufen - Nachrichten senden - Ordnerliste aktualisieren - Ordner suchen - Konto hinzufügen - Verfassen - Suchen - Überall suchen - Suchergebnisse - Neue Nachrichten - Einstellungen - Ordner verwalten - Kontoeinstellungen - Konto entfernen - Als gelesen markieren - Teilen - Absender auswählen - Als wichtig markieren - Als unwichtig markieren - Kopieren - Abmelden - Kopfzeilen anzeigen - - Adresse in Zwischenablage kopiert - Adressen in Zwischenablage kopiert - - Betreff in die Zwischenablage kopiert - Dunkles Design verwenden - Helles Design verwenden - Als ungelesen markieren - Empfangsbestätigung - Eine Empfangsbestätigung wird angefordert - Es wird keine Empfangsbestätigung angefordert - Anhang hinzufügen - Papierkorb leeren - Bereinigen - Über - Einstellungen - - (Kein Betreff) - Kein Absender - Nachrichten werden geladen\u2026 - Verbindungsfehler - Nachricht nicht gefunden - Nachrichtenladefehler - Bis zu %d weitere abrufen - %.1f GB - %.1f MB - %.1f kB - %d B - - %d neue Nachricht - %d neue Nachrichten - - + %1$d weitere auf %2$s - Antworten - Gelesen - Alle als gelesen markieren - Löschen - Alle löschen - Archiv - Alle archivieren - Spam - Zertifikatsfehler - Zertifikatsproblem (%s) - Überprüfe deine Servereinstellungen - Authentifizierung fehlgeschlagen - Authentifizierung fehlgeschlagen für %s. Überprüfe deine Servereinstellungen. - - Benachrichtigungsfehler - - Beim Versuch, eine Systembenachrichtigung für eine neue Nachricht zu erstellen, ist ein Fehler aufgetreten. Der Grund dafür ist höchstwahrscheinlich ein fehlender Benachrichtigungston.\n\nAntippen, um die Benachrichtigungseinstellungen zu öffnen. - Neue E-Mails in %1$s:%2$s werden abgerufen - E-Mails werden abgerufen - E-Mail in %s wird gesendet - E-Mail wird gesendet - : - Synchronisieren (Push) - Wird während des Wartens auf neue Nachrichten angezeigt - Nachrichtenanzeige - Benachrichtigungen zu Nachrichten - Verschiedenes - Diverse Benachrichtigungen wie Fehler etc. - Posteingang - Postausgang - Entwürfe - Papierkorb - Gesendet - Nachrichten konnten nicht gesendet werden - Version - Fehlerprotokoll aktivieren - Zusätzliche Informationen zur Fehlerdiagnose protokollieren - Vertrauliche Informationen protokollieren - Passwörter können in Protokollen sichtbar sein. - Protokolle exportieren - Export erfolgreich. Die Protokolle können sensible Informationen enthalten. Achte darauf, an wen du sie sendest. - Export fehlgeschlagen. - Weitere Nachrichten laden - An:%s - Betreff - Nachrichtentext - Signatur - -------- Ursprüngliche Nachricht -------- - Betreff: - Gesendet: - Von: - An: - CC: - %s schrieb: - Am %1$s schrieb %2$s: - Du musst mindestens einen Empfänger auswählen. - Empfänger-Feld enthält unvollständigen Inhalt! - Es wurde keine E-Mail-Adresse für diesen Kontakt gefunden. - Einige Anhänge können nicht weitergeleitet werden, da diese nicht heruntergeladen wurden. - Die Nachricht kann nicht weitergeleitet werden, da einige Anhänge nicht heruntergeladen wurden. - Zitierte Nachricht einfügen - Zitierten Text entfernen - Zitierten Text bearbeiten - Anhang entfernen - An: - CC: - BCC: - Anhang konnte nicht gespeichert werden. - - an %s - - + - - mich - - Externe Bilder anzeigen - Es wurde kein Anzeigeprogramm für %s gefunden. - Gesamte Nachricht herunterladen - über %1$s - Mehr von diesem Absender - Nachricht wurde verworfen - Nachricht wurde als Entwurf gespeichert - Wichtige Nachrichten - Sterne weisen auf wichtige Nachrichten hin - Vorschauzeilen - Namen anzeigen - Namen anstatt der E-Mail-Adresse des Korrespondenten anzeigen - Korrespondent über Betreff - Namen der Korrespondenten über anstatt unter der Betreffzeile anzeigen - Namen aus Adressbuch - Empfängernamen aus Kontakten verwenden, wenn verfügbar - Farbe von bekannten Namen - Namen in deiner Kontaktliste einfärben - Farbe des Kontaktnamens - Monotype-Schriftart - Schriftart mit gleicher Zeichenbreite für Nur-Text-Nachrichten verwenden - Nachrichtendarstellung - Nachrichten auf Displaygröße verkleinern - Bestätigungsdialog - Bei Ausführung der ausgewählten Aktionen einen Bestätigungsdialog anzeigen - Löschen - Als wichtig markierte (aus Nachrichtenansicht) löschen - Spam - Nachricht verwerfen - Alle Nachrichten als gelesen markieren - Löschen (aus Benachrichtigung) - - Wischaktionen - - Nach rechts wischen - - Nach links wischen - - Keine - - Auswahl wechseln - - Als gelesen/ungelesen markieren - - Wichtig/unwichtig markieren - - Archiv - - Löschen - - Spam - - Verschieben - - Nachrichtenlistendichte - Kompakt - Standard - Großzügig - E-Mail-Client ausblenden - K-9 Benutzer-Agent aus E-Mail-Kopfzeilen entfernen - Zeitzone ausblenden - UTC statt lokaler Zeitzone in E-Mail-Kopfzeilen und Antwort-Kopfzeilen verwenden - Löschen erlauben - Nie - Für einzelne Nachricht - Immer - Sperrbildschirm-Benachrichtigungen - Keine Sperrbildschirm-Benachrichtigungen - Anwendungsname - Anzahl der neuen Nachrichten - Nachrichtenanzahl und Absender - Wie bei entsperrtem Bildschirm - Ruhezeit - Klingeln, Vibrieren und Leuchten in der Nacht deaktivieren - Benachrichtigungen deaktivieren - Benachrichtigungen während der Ruhezeit komplett deaktivieren - Ruhezeit startet - Ruhezeit endet - E-Mail-Konto einrichten - E-Mail-Adresse - Passwort - Um dieses E-Mail-Konto mit K-9 Mail zu verwenden, musst du dich anmelden und der App Zugriff auf deine E-Mails gewähren. - - Anmelden - - Mit Google anmelden - - Um dein Passwort hier anzuzeigen, aktiviere die Bildschirmsperre auf diesem Gerät. - Deine Identität bestätigen - Entsperren, um dein Passwort anzuzeigen - Manuelle Einrichtung - - Kontoinformationen werden abgerufen\u2026 - Einstellungen des Eingangsservers werden überprüft\u2026 - Einstellungen des Ausgangsservers werden überprüft\u2026 - Authentifizierung\u2026 - Kontoeinstellungen werden geladen\u2026 - Aktion wird abgebrochen\u2026 - Kontotyp - Art des Kontos? - POP3-Konto - IMAP-Konto - Normales Passwort - Passwort, unsicher übermittelt - Verschlüsseltes Passwort - Client-Zertifikat - OAuth 2.0 - Einstellungen für Posteingangsserver - Benutzername - Passwort - Client-Zertifikat - POP3-Server - IMAP-Server - Port - Sicherheitstyp - Authentifizierungstyp - Keine Verschlüsselung - SSL/TLS - STARTTLS - \"%1$s = %2$s\" ist nicht gültig mit \"%3$s = %4$s\" - Beim Löschen von Nachrichten - Nie auf Server löschen - Auch auf Server löschen - Auf Server als gelesen markieren - Komprimierung durchführen - Client-ID senden - Gelöschte Nachrichten auf dem Server löschen - Sofort nach Verschieben oder Kopieren - Bei jedem Abrufen - Nur manuell - IMAP-Namensraum automatisch ermitteln - IMAP-Verzeichnispräfix - Ordner für Entwürfe - Ordner für gesendete Nachrichten - Ordner für gelöschte Nachrichten - Ordner für archivierte Nachrichten - Ordner für Spam - Nur ausgewählte Ordner anzeigen - Startordner - Einstellungen für Postausgangsserver - SMTP-Server - Port - Sicherheitstyp - Anmeldung erforderlich. - Benutzername - Passwort - Authentifizierungsmethode - \"%1$s = %2$s\" ist nicht gültig mit \"%3$s = %4$s\" - Ungültige Einstellung: %s - E-Mail-Abfrage - Nie (nur manuell) - Alle 15 Minuten - Alle 30 Minuten - Jede Stunde - Alle 2 Stunden - Alle 3 Stunden - Alle 6 Stunden - Alle 12 Stunden - Alle 24 Stunden - Push-Verbindung erneuern - Alle 2 Minuten - Alle 3 Minuten - Alle 6 Minuten - Alle 12 Minuten - Alle 24 Minuten - Alle 36 Minuten - Alle 48 Minuten - Jede Stunde - Anzahl sichtbarer Nachrichten - 10 Nachrichten - 25 Nachrichten - 50 Nachrichten - 100 Nachrichten - 250 Nachrichten - 500 Nachrichten - 1000 Nachrichten - 2500 Nachrichten - 5000 Nachrichten - 10000 Nachrichten - Alle Nachrichten - Nachrichten, die nicht mit dem Server synchronisiert wurden, können nicht kopiert oder verschoben werden - Einrichtung konnte nicht abgeschlossen werden - Benutzername oder Passwort ist falsch.\n(%s) - Der Server verwendet ein ungültiges SSL-Zertifikat. Dies könnte daran liegen, dass der Server falsch konfiguriert ist. Allerdings könnte es auch daran liegen, dass jemand versucht dich oder deinen E-Mail-Server anzugreifen. Falls du dir nicht sicher bist, was der Grund ist, klicke auf Abbrechen und kontaktiere die Administratoren deines E-Mail-Servers.\n\n(%s) - Verbindung zum Server nicht möglich.\n(%s) - Berechtigung aufgehoben - Die Autorisierung ist aufgrund des folgenden Fehlers fehlgeschlagen: %s - OAuth 2.0 wird von diesem Anbieter derzeit nicht unterstützt. - Die App konnte keinen Browser finden, der für den Zugriff auf dein Konto verwendet werden kann. - Details bearbeiten - Weiter - Erweitert - Kontoeinstellungen - Bei neuen Nachrichten - Benachrichtigungsordner - Alle - Nur Hauptordner - Haupt- und Nebenordner - Alle außer Nebenordner - Kein - Benachrichtigung bei Synchronisation - Deine E-Mail-Adresse - Benachrichtigung in der Statuszeile anzeigen, wenn eine neue Nachricht empfangen wird - Benachrichtigung in der Statuszeile anzeigen, während nach neuen Nachrichten gesucht wird - Bei eigenen Nachrichten - Benachrichtigungen für Nachrichten, die eine deiner eigenen E-Mail-Adressen als Absender tragen - Nur Kontakte - Benachrichtigungen nur für Nachrichten von bekannten Kontakten anzeigen - Chat-Nachrichten ignorieren - Keine Benachrichtigungen für Nachrichten anzeigen, die zu einem E-Mail-Chat gehören - Beim Öffnen als gelesen markieren - Nachricht als gelesen markieren, sobald sie zum Betrachten geöffnet wird - Beim Löschen als gelesen markieren - Nachricht als gelesen markieren, sobald sie gelöscht wird - Benachrichtigungskategorien - Konfiguriere die Benachrichtigungen für neue Nachrichten - Konfiguriere Fehler- und Statusbenachrichtigungen - Bilder automatisch herunterladen - Niemals - Nur von Kontakten - Immer - E-Mail-Versand - Nachricht beim Antworten zitieren - Ursprüngliche Nachricht als Zitat in die Antwort einfügen. - Antwort nach Zitat - Die ursprüngliche Nachricht erscheint vor der Antwort. - Signatur aus Zitat entfernen - In Antworten werden Signaturen aus zitierten Nachrichten entfernt - Formatierung - Nur-Text (Bilder und Formatierungen entfernen) - HTML (Bilder und Formatierungen bleiben erhalten) - Automatisch - CC/BCC immer anzeigen - Empfangsbestätigung - Immer eine Empfangsbestätigung anfordern - Antwortkopf - Normal (wie in Gmail, Pine) - Erweitert (wie in Outlook, Yahoo!, Hotmail) - Gesendete Nachrichten hochladen - Nachrichten nach dem Senden in den Ordner Gesendet hochladen - Allgemeine Einstellungen - E-Mails lesen - E-Mails abrufen - Ordner - Zitat-Präfix - Ende-zu-Ende Verschlüsselung - OpenPGP-Unterstützung aktivieren - OpenPGP-App auswählen - Ende-zu-Ende-Schlüssel konfigurieren - Keine OpenPGP-App konfiguriert - Verbunden mit %s - Konfigurieren… - Alle Entwürfe verschlüsselt speichern - Alle Entwürfe werden verschlüsselt gespeichert - Entwürfe nur verschlüsseln, wenn Verschlüsselung aktiviert ist - Häufigkeit der E-Mail-Abfrage - Kontofarbe - Farbe, in der das Konto in der Konten- und Ordnerliste dargestellt wird - Anzahl anzuzeigender Nachrichten - Nachrichten automatisch laden bis - 1 KiB - 2 KiB - 4 KiB - 8 KiB - 16 KiB - 32 KiB - 64 KiB - 128 KiB - 256 KiB - 512 KiB - 1 MiB - 2 MiB - 5 MiB - 10 MiB - Keine Beschränkung - Nachrichten synchronisieren - Alle (keine Beschränkung) - von heute - der letzten 2 Tage - der letzten 3 Tage - der letzten Woche - der letzten 2 Wochen - der letzten 3 Wochen - des letzten Monats - der letzten 2 Monate - der letzten 3 Monate - der letzten 6 Monate - des letzten Jahres - Angezeigte Ordner - Alle - Nur Hauptordner - Haupt- und Nebenordner - Alle außer Nebenordner - Abzufragende Ordner - Alle - Nur Hauptordner - Haupt- und Nebenordner - Alle außer Nebenordner - Keine - Push-Ordner - Alle Ordner - Nur Hauptordner - Haupt- und Nebenordner - Alle außer Nebenordner - Keine Ordner - Zielordner für Kopieren/Verschieben - Alle - Nur Hauptordner - Haupt- und Nebenordner - Alle außer Nebenordner - Löschungen vom Server übernehmen - Nachrichten löschen, wenn sie vom Server gelöscht wurden - Fehlende OpenPGP-App - wurde sie deinstalliert? - Ordnereinstellungen - Oben anzeigen - Ordner am Anfang der Ordnerliste anzeigen - Anzeigeklasse - Keine Klasse - Hauptordner - Nebenordner - Abfrageklasse - Keine - Hauptordner - Nebenordner - Wie Anzeigeklasse - Push-Klasse - Keine Klasse - Hauptordner - Nebenordner - Wie Abfrageklasse - Benachrichtigungsklasse - Keine Klasse - Hauptordner - Nebenordner - Wie Push-Klasse - Lokale Nachrichten löschen - Posteingangsserver - Einstellungen des Posteingangsservers bearbeiten - Postausgangsserver - Einstellungen des Postausgangsservers (SMTP) bearbeiten - Kontoname - Dein Name - Benachrichtigungen - Vibration - Vibration - Vibrationsrhythmus - Standard - Rhythmus 1 - Rhythmus 2 - Rhythmus 3 - Rhythmus 4 - Rhythmus 5 - Anzahl der Vibrationen - Deaktiviert - Klingelton - Benachrichtigungslicht - Deaktiviert - Kontofarbe - Systemstandardfarbe - Weiß - Rot - Grün - Blau - Gelb - Türkis - Magenta - Verfassen von Nachrichten - Verfassen von Nachrichten - Standard-Absender, BCC-Empfänger und Signatur konfigurieren - Identitäten verwalten - Alternative Absenderadressen und Signaturen konfigurieren - Identitäten verwalten - Identität verwalten - Identität bearbeiten - Speichern - Neue Identität erstellen - Alle Nachrichten als BCC an - Bearbeiten - Nach oben verschieben - Nach unten verschieben - Ganz nach oben / Standard - Entfernen - Name der Identität - (Optional) - Dein Name - (Optional) - E-Mail-Adresse - (Erforderlich) - Antwortadresse - (Optional) - Signatur - (Optional) - Signatur verwenden - Signatur - Standard-Identität - Identität auswählen - Sende als - Du kannst deine einzige Identität nicht löschen - Du kannst keine Identität ohne E-Mail-Adresse verwenden - Älteste Nachrichten zuerst - Neueste Nachrichten zuerst - Alphabetisch nach Betreff (A-Z) - Alphabetisch nach Betreff (Z-A) - Alphabetisch nach Absender (A-Z) - Alphabetisch nach Absender (Z-A) - Wichtige Nachrichten zuerst - Unwichtige Nachrichten zuerst - Ungelesene Nachrichten zuerst - Gelesene Nachrichten zuerst - Nachrichten mit Anhängen zuerst - Nachrichten ohne Anhänge zuerst - Sortieren nach… - Datum - Ankunftsdatum - Betreff - Absender - Wichtigkeit - Gelesen/Ungelesen - Anhang - Konto entfernen - Ungültiges Zertifikat - Zertifikat akzeptieren - Zertifikat ablehnen - Ordnername enthält - Ordner anzeigen… - Alle Ordner anzeigen - Nur Hauptordner anzeigen - Haupt- und Nebenordner anzeigen - Alle außer Nebenordner anzeigen - Position der Signatur - Vor zitierter Nachricht - Nach zitierter Nachricht - App-Design verwenden - Dunkel - Hell - Systemvorgabe verwenden - Anzeige - Globale Einstellungen - Debugging - Datenschutz - Netzwerk - Interaktion - Kontenliste - Nachrichtenliste - Nachrichten - Design - Nachrichten-Design - Editor-Design - Sprache - Keine Einstellungen gefunden - Festes Nachrichten-Design - Nachrichten-Design während des Ansehens der Nachricht auswählen - Immer das ausgewählte Nachrichten-Design verwenden - Systemvorgabe - Hintergrundsynchronisation - Nie - Immer - Wenn \'Automatische Synchronisation\' aktiviert ist - Alle auswählen - Maximale Push-Ordneranzahl - 5 Ordner - 10 Ordner - 25 Ordner - 50 Ordner - 100 Ordner - 250 Ordner - 500 Ordner - 1000 Ordner - Animationen - Aufwendige visuelle Effekte benutzen - Per Lautstärketasten durch Nachrichtenansicht navigieren - Gemeinsamen Posteingang anzeigen - Anzahl der wichtigen Nachrichten anzeigen - Gemeinsamer Posteingang - Alle Nachrichten aus integrierten Ordnern - In gem. Posteingang integrieren - Nachrichten im gemeinsamen Posteingang anzeigen - Durchsuchbare Ordner - Alle - Angezeigte - Keine - Keine - Automatisch (%s) - Schriftgröße - Schriftgrößen festlegen - Nachrichtenliste - Betreff - Absender - Datum - Vorschau - Nachrichtenanzeige - - Kontoname - Absender - Empfänger - Betreff - Uhrzeit und Datum - Nachrichtentext - Nachricht verfassen - Texteingabefelder - Standard - Winzig - Sehr klein - Kleiner - Klein - Mittel - Groß - Größer - Keine geeignete App für diese Aktion gefunden. - Senden fehlgeschlagen: %s - Entwurf speichern? - Entwurf speichern oder verwerfen? - Änderungen speichern oder verwerfen? - Nachricht verwerfen? - Bist du sicher, dass du die Nachricht verwerfen möchtest? - Lokale Nachrichten löschen? - Dadurch werden alle lokalen Nachrichten aus dem Ordner entfernt. Es werden keine Nachrichten vom Server gelöscht. - Nachrichten löschen - Löschen bestätigen - Möchtest du diese Nachricht löschen? - - Möchtest du diese Nachricht wirklich löschen? - Möchtest du wirklich %1$d Nachrichten löschen? - - Löschen - Nicht löschen - Alle als gelesen markieren bestätigen - Möchtest du alle Nachrichten als gelesen markieren? - Leeren des Papierkorbs bestätigen - Möchtest du den Papierkorb leeren? - Ja - Nein - Als Spam markieren - - Möchtest du diese Nachricht in den Spam-Ordner verschieben? - Möchtest du %1$d Nachrichten in den Spam-Ordner verschieben? - - Ja - Nein - Anhang wird heruntergeladen - Backup - Verschiedenes - Einstellungen exportieren - Export - Teilen - Einstellungen werden exportiert… - Einstellungen erfolgreich exportiert - Einstellungen konnten nicht exportiert werden - Einstellungen importieren - Datei auswählen - Importieren - Einstellungen erfolgreich importiert - - Bitte gib die Passwörter ein - - Bitte melde dich an - - Bitte melde dich an und gib deine Passwörter ein - Einstellungen konnten nicht importiert werden - Einstellungsdatei konnte nicht gelesen werden - Einige Einstellungen konnten nicht importiert werden - Erfolgreich importiert - Passwort erforderlich - - Anmeldung erforderlich - Nicht importiert - Importfehler - Später - Einstellungen importieren - Einstellungen werden importiert… - - Um das Konto \"%s\" nutzen zu können, musst du das Serverpasswort eingeben. - Um das Konto \"%s\" nutzen zu können, musst du die Serverpasswörter eingeben. - - Passwort des Posteingangsservers - Passwort des Postausgangsservers - Gleiches Passwort für den Postausgangsserver verwenden - Servername: %s - Anzahl ungelesener Nachrichten anzeigen für… - Konto - Das Konto, für das der Zähler für ungelesene Nachrichten angezeigt werden soll - Gemeinsamer Posteingang - Ordneranzahl - Den Zähler für ungelesene Nachrichten eines einzelnen Ordners zeigen - Ordner - Die Ordnerliste, für die der Zähler für ungelesene Nachrichten angezeigt werden soll - Fertig - %1$s - %2$s - Kein Konto ausgewählt - Kein Ordner ausgewählt - Kein Nachrichtentext - Öffnen - Link teilen - Link kopieren - Link - Linktext kopieren - Linktext - Bild - Bild anzeigen - Bild speichern - Bild herunterladen - Bild-URL kopieren - Bild-URL - Anrufen - In Kontakten speichern - Telefonnummer kopieren - Telefonnummer - E-Mail senden - Im Kontakten speichern - E-Mail-Adresse kopieren - E-Mail-Adresse - Alle - 10 - 25 - 50 - 100 - 250 - 500 - 1000 - Maximale Resultat-Anzahl - Sende Anfrage an den Server - - %d Resultat wird abgerufen - %d Resultate werden abgerufen - - - %1$d von %2$d Resultaten werden abgerufen - %1$d von %2$d Resultaten werden abgerufen - - Suche fehlgeschlagen - Suche - Nachrichten auf Server suchen - Für die Suche auf dem Server ist eine Netzverbindung nötig. - Farbe ändern, wenn gelesen - Ein anderer Hintergrund zeigt, dass die Nachricht gelesen wurde - Nachrichten gruppieren - Nachrichten eines Diskussionsstranges zusammenfassen - Datenbankaktualisierung - Datenbanken werden aktualisiert… - Aktualisiere Datenbank für Konto \"%s\" - Geteilte Ansicht - Immer - Nie - Im Querformat - Nachricht aus der Liste auswählen, um sie anzuzeigen - Kontaktbilder anzeigen - Kontaktbilder in der Nachrichtenliste anzeigen - Alle als gelesen markieren - Kontaktbilder einfärben - Fehlende Kontaktbilder einfärben - Sichtbare Nachrichtenaktionen - Ausgewählte Aktionen im Menü der Nachrichtenanzeige anzeigen - Anhang wird geladen… - Nachricht senden - Entwurf speichern - Anhang wird heruntergeladen… - Authentifizierung fehlgeschlagen. Der Server bietet nicht Simple Authentication and Security Layer, kurz SASL, an. Dies könnte durch ein Problem des Client-Zertifikats (Zertifikat abgelaufen, unbekannte Zertifizierungsstelle) oder ein Konfigurationsproblem ausgelöst werden. - - Client-Zertifikat verwenden - Kein Client-Zertifikat - Client-Zertifikatsauswahl entfernen - Das Abrufen des Client-Zertifikats für den Pfad \"%s\" ist fehlgeschlagen - Erweiterte Optionen - Client-Zertifikat \"%1$s\" ist abgelaufen oder noch nicht gültig (%2$s) - - *Verschlüsselt* - Vom Adressbuch hinzufügen - CC - BCC - An - Von - Antworten an - <Unbekannter Empfänger> - <Unbekannter Absender> - Zuhause - Arbeit - Anderes - Mobil - Kein Ordner für Entwürfe für dieses Konto festgelegt! - Kein Schlüssel für dieses Konto konfiguriert! Überprüfe deine Einstellungen. - Verschlüsselungsdienst verwendet inkompatible Version. Bitte überprüfe deine Einstellungen! - Verbindung zum Verschlüsselungsdienst fehlgeschlagen. Überprüfe deine Einstellungen oder tippe auf das Verschlüsselungssymbol, um es erneut zu versuchen! - Ende-zu-Ende Verschlüsselung konnte nicht initialisiert werden, bitte überprüfe deine Einstellungen - PGP/INLINE-Modus unterstützt keine Anhänge! - PGP/INLINE aktivieren - PGP/INLINE deaktivieren - PGP Nur-Signieren aktivieren - PGP Nur-Signieren deaktivieren - PGP/INLINE-Modus - Die E-Mail wurde im PGP/INLINE-Format gesendet.\nDies sollte nur für die Kompatibilität verwendet werden: - Manche Clients unterstützen nur dieses Format - Signaturen können während dem Versand kaputtgehen - Anhänge werden nicht unterstützt - Verstanden! - Deaktivieren - Aktiviert lassen - Verstanden! - Deaktivieren - Aktiviert lassen - PGP Nur-Signieren-Modus - In diesem Modus wird dein PGP-Schlüssel verwendet, um eine kryptografische Signatur einer unverschlüsselten E-Mail zu erstellen. - Dadurch wird die E-Mail nicht verschlüsselt, sondern es wird überprüft, ob sie von deinem Schlüssel gesendet wurde. - Signaturen können kaputtgehen, wenn sie an Mailinglisten gesendet werden. - Signaturen können als \'signature.asc\'-Anhänge in einigen Clients angezeigt werden. - Verschlüsselte Nachrichten enthalten immer eine Signatur. - Klartext - Ende-zu-Ende-Signatur enthielt einen Fehler - muss die Nachricht vollständig herunterladen, um die Signatur zu verarbeiten - enthält eine nicht unterstützte Ende-zu-Ende-Signatur - Nachricht ist verschlüsselt, aber in einem nicht unterstützten Format. - Nachricht ist verschlüsselt, aber Entschlüsselung wurde abgebrochen. - Ende-zu-Ende signierter Klartext - von verifiziertem Signierer - Signierter Klartext - aber der Ende-zu-Ende-Schlüssel stimmte nicht mit dem Absender überein - aber der Ende-zu-Ende-Schlüssel ist abgelaufen - aber der Ende-zu-Ende-Schlüssel wurde widerrufen - aber der Ende-zu-Ende-Schlüssel wird nicht als sicher angesehen - von unbekanntem Ende-zu-Ende-Schlüssel - Verschlüsselt - aber es gab einen Entschlüsselungsfehler - muss die Nachricht zur Entschlüsselung vollständig herunterladen - aber keine Verschlüsselungs-App eingerichtet - Verschlüsselt - aber nicht Ende-zu-Ende - Ende-zu-Ende verschlüsselt - von verifiziertem Absender - Verschlüsselt - von unbekanntem Ende-zu-Ende-Schlüssel - aber der Ende-zu-Ende-Schlüssel stimmte nicht mit dem Absender überein - aber der Ende-zu-Ende-Schlüssel ist abgelaufen - aber der Ende-zu-Ende-Schlüssel wurde widerrufen - aber der Ende-zu-Ende-Schlüssel wird nicht als sicher angesehen - aber die Ende-zu-Ende Daten sind fehlerhaft - aber die Verschlüsselung wird nicht als sicher angesehen - OK - Schlüssel suchen - Signierer anzeigen - Absender anzeigen - Details - Entsperren - Dieser Teil wurde nicht verschlüsselt und könnte unsicher sein. - Ungeschützter Anhang - Ladevorgang… - Entschlüsselung abgebrochen. - Wiederholen - Verschlüsselte Nachricht muss für die Entschlüsselung heruntergeladen werden. - Fehler beim Entschlüsseln der E-Mail - Sonderzeichen werden derzeit nicht unterstützt! - Fehler beim Einlesen der Adresse! - Unverschlüsselte Signaturen ausblenden - Nur verschlüsselte Signaturen werden angezeigt - Alle Signaturen werden angezeigt - Verschlüsselung ist im Nur-Signieren-Modus nicht verfügbar! - Unsignierter Text - Diese E-Mail ist verschlüsselt - Diese E-Mail ist mit OpenPGP verschlüsselt.\nUm sie zu lesen, muss eine kompatible OpenPGP-App installiert und konfiguriert werden. - Zu den Einstellungen - K-9 Nachrichtenliste - - Ladevorgang… - - Ladevorgang… - Verschlüsselung nicht möglich - Einige der ausgewählten Empfänger unterstützen diese Funktion nicht! - Verschlüsselung aktivieren - Verschlüsselung deaktivieren - Durch die Verschlüsselung von Nachrichten wird sichergestellt, dass sie für den Empfänger und sonst niemanden lesbar sind. - Die Verschlüsselung wird nur angezeigt, wenn sie von allen Empfängern unterstützt wird und diese dir zuvor schon eine E-Mail gesendet haben. - Schalte die Verschlüsselung um, indem du auf dieses Symbol klickst. - Verstanden - Zurück - Verschlüsselung deaktivieren - OpenPGP-Verschlüsselung - Autocrypt wechselseitiger Modus - Autocrypt wechselseitiger Modus - Nachrichten werden normalerweise auf Wunsch oder beim Antworten auf eine verschlüsselte Nachricht verschlüsselt. - Wenn sowohl Sender als auch Empfänger den wechselseitigen Modus aktiviert haben, wird die Verschlüsselung automatisch aktiviert. - Du kannst hier klicken, um mehr zu erfahren. - Allgemeine Einstellungen - Keine OpenPGP-App installiert - Installieren - K-9 Mail benötigt OpenKeychain für die Ende-zu-Ende Verschlüsselung. - Verschlüsselte Nachricht - Betreff der Nachricht verschlüsseln - Möglicherweise nicht von allen Empfängern unterstützt - Interner Fehler: Ungültiges Konto! - Fehler beim Verbinden mit %s! - Autocrypt-Setup-Nachricht senden - Das Ende-zu-Ende-Setup auf sichere Art mit anderen Geräten teilen - Autocrypt-Setup-Nachricht - Eine Autocrypt-Setup-Nachricht teilt dein Ende-zu-Ende-Setup auf sichere Art und Weise mit anderen Geräten. - Setup-Nachricht senden - Diese Nachricht wird an dein Adresse gesendet: - Erstelle Setup-Nachricht… - Sende Nachricht an: - Um abzuschließen, öffne die Nachricht auf einem anderen Gerät und gib den Setup-Code ein. - Setup-Code anzeigen - Autocrypt-Setup-Nachricht - Diese Nachricht enthält alle Informationen, um deine Autocrypt-Einstellungen zusammen mit deinem geheimen Schlüssel von deinem ursprünglichen Gerät sicher zu übertragen. + + + + K-9 Mail + K-9 Konten + K-9 Ungelesen + + The K-9 Dog Walkers + Quellcode + Apache-Lizenz, Version 2.0 + Open Source Projekt + Webseite + Benutzerhandbuch + Hilfe erhalten + Anwenderforum + Fediverse + Twitter + Bibliotheken + Lizenz + Changelog + Changelog konnte nicht geladen werden. + Version %s + Was gibt es Neues + Änderungen nach dem Update der App anzeigen + + Finde heraus, was es Neues in diesem Release gibt + + Ansehen + + -- \nDiese Nachricht wurde von meinem Android-Gerät mit K-9 Mail gesendet. + + Das Konto \"%s\" wird aus K-9 Mail entfernt. + + Autoren + Über K-9 Mail + Konten + Erweitert + Verfassen + Antworten + Allen antworten + Weiterleiten + Als Anhang weiterleiten + Konto auswählen + Ordner auswählen + Verschieben nach… + Kopieren nach… + %d ausgewählt + Weiter + + OK + Abbrechen + Senden + Betreff ist leer, bitte erneut drücken, um trotzdem zu senden + Antworten + Allen antworten + Löschen + Archivieren + Spam + Weiterleiten + Als Anhang weiterleiten + Als neue Nachricht bearbeiten + Verschieben + Zu Entwürfen verschieben + Umsortieren… + Fertig + Verwerfen + Als Entwurf speichern + E-Mail abrufen + Nachrichten senden + Ordnerliste aktualisieren + Ordner suchen + Konto hinzufügen + Verfassen + Suchen + Überall suchen + Suchergebnisse + Neue Nachrichten + Einstellungen + Ordner verwalten + Kontoeinstellungen + Konto entfernen + Als gelesen markieren + Teilen + Absender auswählen + Als wichtig markieren + Als unwichtig markieren + Kopieren + Abmelden + Kopfzeilen anzeigen + + Adresse in Zwischenablage kopiert + Adressen in Zwischenablage kopiert + + Betreff in die Zwischenablage kopiert + Dunkles Design verwenden + Helles Design verwenden + Als ungelesen markieren + Empfangsbestätigung + Eine Empfangsbestätigung wird angefordert + Es wird keine Empfangsbestätigung angefordert + Anhang hinzufügen + Papierkorb leeren + Bereinigen + Über + Einstellungen + + (Kein Betreff) + Kein Absender + Nachrichten werden geladen\u2026 + Verbindungsfehler + Nachricht nicht gefunden + Nachrichtenladefehler + Bis zu %d weitere abrufen + %.1f GB + %.1f MB + %.1f kB + %d B + + %d neue Nachricht + %d neue Nachrichten + + + %1$d weitere auf %2$s + Antworten + Gelesen + Alle als gelesen markieren + Löschen + Alle löschen + Archiv + Alle archivieren + Spam + Zertifikatsfehler + Zertifikatsproblem (%s) + Überprüfe deine Servereinstellungen + Authentifizierung fehlgeschlagen + Authentifizierung fehlgeschlagen für %s. Überprüfe deine Servereinstellungen. + + Benachrichtigungsfehler + + Beim Versuch, eine Systembenachrichtigung für eine neue Nachricht zu erstellen, ist ein Fehler aufgetreten. Der Grund dafür ist höchstwahrscheinlich ein fehlender Benachrichtigungston.\n\nAntippen, um die Benachrichtigungseinstellungen zu öffnen. + Neue E-Mails in %1$s:%2$s werden abgerufen + E-Mails werden abgerufen + E-Mail in %s wird gesendet + E-Mail wird gesendet + : + Synchronisieren (Push) + Wird während des Wartens auf neue Nachrichten angezeigt + Nachrichtenanzeige + Benachrichtigungen zu Nachrichten + Verschiedenes + Diverse Benachrichtigungen wie Fehler etc. + Posteingang + Postausgang + Entwürfe + Papierkorb + Gesendet + Nachrichten konnten nicht gesendet werden + Version + Fehlerprotokoll aktivieren + Zusätzliche Informationen zur Fehlerdiagnose protokollieren + Vertrauliche Informationen protokollieren + Passwörter können in Protokollen sichtbar sein. + Protokolle exportieren + Export erfolgreich. Die Protokolle können sensible Informationen enthalten. Achte darauf, an wen du sie sendest. + Export fehlgeschlagen. + Weitere Nachrichten laden + An:%s + Betreff + Nachrichtentext + Signatur + -------- Ursprüngliche Nachricht -------- + Betreff: + Gesendet: + Von: + An: + CC: + %s schrieb: + Am %1$s schrieb %2$s: + Du musst mindestens einen Empfänger auswählen. + Empfänger-Feld enthält unvollständigen Inhalt! + Es wurde keine E-Mail-Adresse für diesen Kontakt gefunden. + Einige Anhänge können nicht weitergeleitet werden, da diese nicht heruntergeladen wurden. + Die Nachricht kann nicht weitergeleitet werden, da einige Anhänge nicht heruntergeladen wurden. + Zitierte Nachricht einfügen + Zitierten Text entfernen + Zitierten Text bearbeiten + Anhang entfernen + An: + CC: + BCC: + Anhang konnte nicht gespeichert werden. + + an %s + + + + + mich + + Externe Bilder anzeigen + Es wurde kein Anzeigeprogramm für %s gefunden. + Gesamte Nachricht herunterladen + über %1$s + Mehr von diesem Absender + Nachricht wurde verworfen + Nachricht wurde als Entwurf gespeichert + Wichtige Nachrichten + Sterne weisen auf wichtige Nachrichten hin + Vorschauzeilen + Namen anzeigen + Namen anstatt der E-Mail-Adresse des Korrespondenten anzeigen + Korrespondent über Betreff + Namen der Korrespondenten über anstatt unter der Betreffzeile anzeigen + Namen aus Adressbuch + Empfängernamen aus Kontakten verwenden, wenn verfügbar + Farbe von bekannten Namen + Namen in deiner Kontaktliste einfärben + Farbe des Kontaktnamens + Monotype-Schriftart + Schriftart mit gleicher Zeichenbreite für Nur-Text-Nachrichten verwenden + Nachrichtendarstellung + Nachrichten auf Displaygröße verkleinern + Bestätigungsdialog + Bei Ausführung der ausgewählten Aktionen einen Bestätigungsdialog anzeigen + Löschen + Als wichtig markierte (aus Nachrichtenansicht) löschen + Spam + Nachricht verwerfen + Alle Nachrichten als gelesen markieren + Löschen (aus Benachrichtigung) + + Wischaktionen + + Nach rechts wischen + + Nach links wischen + + Keine + + Auswahl wechseln + + Als gelesen/ungelesen markieren + + Wichtig/unwichtig markieren + + Archiv + + Löschen + + Spam + + Verschieben + + Nachrichtenlistendichte + Kompakt + Standard + Großzügig + E-Mail-Client ausblenden + K-9 Benutzer-Agent aus E-Mail-Kopfzeilen entfernen + Zeitzone ausblenden + UTC statt lokaler Zeitzone in E-Mail-Kopfzeilen und Antwort-Kopfzeilen verwenden + Löschen erlauben + Nie + Für einzelne Nachricht + Immer + Sperrbildschirm-Benachrichtigungen + Keine Sperrbildschirm-Benachrichtigungen + Anwendungsname + Anzahl der neuen Nachrichten + Nachrichtenanzahl und Absender + Wie bei entsperrtem Bildschirm + Ruhezeit + Klingeln, Vibrieren und Leuchten in der Nacht deaktivieren + Benachrichtigungen deaktivieren + Benachrichtigungen während der Ruhezeit komplett deaktivieren + Ruhezeit startet + Ruhezeit endet + E-Mail-Konto einrichten + E-Mail-Adresse + Passwort + Um dieses E-Mail-Konto mit K-9 Mail zu verwenden, musst du dich anmelden und der App Zugriff auf deine E-Mails gewähren. + + Anmelden + + Mit Google anmelden + + Um dein Passwort hier anzuzeigen, aktiviere die Bildschirmsperre auf diesem Gerät. + Deine Identität bestätigen + Entsperren, um dein Passwort anzuzeigen + Manuelle Einrichtung + + Kontoinformationen werden abgerufen\u2026 + Einstellungen des Eingangsservers werden überprüft\u2026 + Einstellungen des Ausgangsservers werden überprüft\u2026 + Authentifizierung\u2026 + Kontoeinstellungen werden geladen\u2026 + Aktion wird abgebrochen\u2026 + Kontotyp + Art des Kontos? + POP3-Konto + IMAP-Konto + Normales Passwort + Passwort, unsicher übermittelt + Verschlüsseltes Passwort + Client-Zertifikat + OAuth 2.0 + Einstellungen für Posteingangsserver + Benutzername + Passwort + Client-Zertifikat + POP3-Server + IMAP-Server + Port + Sicherheitstyp + Authentifizierungstyp + Keine Verschlüsselung + SSL/TLS + STARTTLS + \"%1$s = %2$s\" ist nicht gültig mit \"%3$s = %4$s\" + Beim Löschen von Nachrichten + Nie auf Server löschen + Auch auf Server löschen + Auf Server als gelesen markieren + Komprimierung durchführen + Client-ID senden + Gelöschte Nachrichten auf dem Server löschen + Sofort nach Verschieben oder Kopieren + Bei jedem Abrufen + Nur manuell + IMAP-Namensraum automatisch ermitteln + IMAP-Verzeichnispräfix + Ordner für Entwürfe + Ordner für gesendete Nachrichten + Ordner für gelöschte Nachrichten + Ordner für archivierte Nachrichten + Ordner für Spam + Nur ausgewählte Ordner anzeigen + Startordner + Einstellungen für Postausgangsserver + SMTP-Server + Port + Sicherheitstyp + Anmeldung erforderlich. + Benutzername + Passwort + Authentifizierungsmethode + \"%1$s = %2$s\" ist nicht gültig mit \"%3$s = %4$s\" + Ungültige Einstellung: %s + E-Mail-Abfrage + Nie (nur manuell) + Alle 15 Minuten + Alle 30 Minuten + Jede Stunde + Alle 2 Stunden + Alle 3 Stunden + Alle 6 Stunden + Alle 12 Stunden + Alle 24 Stunden + Push-Verbindung erneuern + Alle 2 Minuten + Alle 3 Minuten + Alle 6 Minuten + Alle 12 Minuten + Alle 24 Minuten + Alle 36 Minuten + Alle 48 Minuten + Jede Stunde + Anzahl sichtbarer Nachrichten + 10 Nachrichten + 25 Nachrichten + 50 Nachrichten + 100 Nachrichten + 250 Nachrichten + 500 Nachrichten + 1000 Nachrichten + 2500 Nachrichten + 5000 Nachrichten + 10000 Nachrichten + Alle Nachrichten + Nachrichten, die nicht mit dem Server synchronisiert wurden, können nicht kopiert oder verschoben werden + Einrichtung konnte nicht abgeschlossen werden + Benutzername oder Passwort ist falsch.\n(%s) + Der Server verwendet ein ungültiges SSL-Zertifikat. Dies könnte daran liegen, dass der Server falsch konfiguriert ist. Allerdings könnte es auch daran liegen, dass jemand versucht dich oder deinen E-Mail-Server anzugreifen. Falls du dir nicht sicher bist, was der Grund ist, klicke auf Abbrechen und kontaktiere die Administratoren deines E-Mail-Servers.\n\n(%s) + Verbindung zum Server nicht möglich.\n(%s) + Berechtigung aufgehoben + Die Autorisierung ist aufgrund des folgenden Fehlers fehlgeschlagen: %s + OAuth 2.0 wird von diesem Anbieter derzeit nicht unterstützt. + Die App konnte keinen Browser finden, der für den Zugriff auf dein Konto verwendet werden kann. + Details bearbeiten + Weiter + Erweitert + Kontoeinstellungen + Bei neuen Nachrichten + Benachrichtigungsordner + Alle + Nur Hauptordner + Haupt- und Nebenordner + Alle außer Nebenordner + Kein + Benachrichtigung bei Synchronisation + Deine E-Mail-Adresse + Benachrichtigung in der Statuszeile anzeigen, wenn eine neue Nachricht empfangen wird + Benachrichtigung in der Statuszeile anzeigen, während nach neuen Nachrichten gesucht wird + Bei eigenen Nachrichten + Benachrichtigungen für Nachrichten, die eine deiner eigenen E-Mail-Adressen als Absender tragen + Nur Kontakte + Benachrichtigungen nur für Nachrichten von bekannten Kontakten anzeigen + Chat-Nachrichten ignorieren + Keine Benachrichtigungen für Nachrichten anzeigen, die zu einem E-Mail-Chat gehören + Beim Öffnen als gelesen markieren + Nachricht als gelesen markieren, sobald sie zum Betrachten geöffnet wird + Beim Löschen als gelesen markieren + Nachricht als gelesen markieren, sobald sie gelöscht wird + Benachrichtigungskategorien + Konfiguriere die Benachrichtigungen für neue Nachrichten + Konfiguriere Fehler- und Statusbenachrichtigungen + Bilder automatisch herunterladen + Niemals + Nur von Kontakten + Immer + E-Mail-Versand + Nachricht beim Antworten zitieren + Ursprüngliche Nachricht als Zitat in die Antwort einfügen. + Antwort nach Zitat + Die ursprüngliche Nachricht erscheint vor der Antwort. + Signatur aus Zitat entfernen + In Antworten werden Signaturen aus zitierten Nachrichten entfernt + Formatierung + Nur-Text (Bilder und Formatierungen entfernen) + HTML (Bilder und Formatierungen bleiben erhalten) + Automatisch + CC/BCC immer anzeigen + Empfangsbestätigung + Immer eine Empfangsbestätigung anfordern + Antwortkopf + Normal (wie in Gmail, Pine) + Erweitert (wie in Outlook, Yahoo!, Hotmail) + Gesendete Nachrichten hochladen + Nachrichten nach dem Senden in den Ordner Gesendet hochladen + Allgemeine Einstellungen + E-Mails lesen + E-Mails abrufen + Ordner + Zitat-Präfix + Ende-zu-Ende Verschlüsselung + OpenPGP-Unterstützung aktivieren + OpenPGP-App auswählen + Ende-zu-Ende-Schlüssel konfigurieren + Keine OpenPGP-App konfiguriert + Verbunden mit %s + Konfigurieren… + Alle Entwürfe verschlüsselt speichern + Alle Entwürfe werden verschlüsselt gespeichert + Entwürfe nur verschlüsseln, wenn Verschlüsselung aktiviert ist + Häufigkeit der E-Mail-Abfrage + Kontofarbe + Farbe, in der das Konto in der Konten- und Ordnerliste dargestellt wird + Anzahl anzuzeigender Nachrichten + Nachrichten automatisch laden bis + 1 KiB + 2 KiB + 4 KiB + 8 KiB + 16 KiB + 32 KiB + 64 KiB + 128 KiB + 256 KiB + 512 KiB + 1 MiB + 2 MiB + 5 MiB + 10 MiB + Keine Beschränkung + Nachrichten synchronisieren + Alle (keine Beschränkung) + von heute + der letzten 2 Tage + der letzten 3 Tage + der letzten Woche + der letzten 2 Wochen + der letzten 3 Wochen + des letzten Monats + der letzten 2 Monate + der letzten 3 Monate + der letzten 6 Monate + des letzten Jahres + Angezeigte Ordner + Alle + Nur Hauptordner + Haupt- und Nebenordner + Alle außer Nebenordner + Abzufragende Ordner + Alle + Nur Hauptordner + Haupt- und Nebenordner + Alle außer Nebenordner + Keine + Push-Ordner + Alle Ordner + Nur Hauptordner + Haupt- und Nebenordner + Alle außer Nebenordner + Keine Ordner + Zielordner für Kopieren/Verschieben + Alle + Nur Hauptordner + Haupt- und Nebenordner + Alle außer Nebenordner + Löschungen vom Server übernehmen + Nachrichten löschen, wenn sie vom Server gelöscht wurden + Fehlende OpenPGP-App - wurde sie deinstalliert? + Ordnereinstellungen + Oben anzeigen + Ordner am Anfang der Ordnerliste anzeigen + Anzeigeklasse + Keine Klasse + Hauptordner + Nebenordner + Abfrageklasse + Keine + Hauptordner + Nebenordner + Wie Anzeigeklasse + Push-Klasse + Keine Klasse + Hauptordner + Nebenordner + Wie Abfrageklasse + Benachrichtigungsklasse + Keine Klasse + Hauptordner + Nebenordner + Wie Push-Klasse + Lokale Nachrichten löschen + Posteingangsserver + Einstellungen des Posteingangsservers bearbeiten + Postausgangsserver + Einstellungen des Postausgangsservers (SMTP) bearbeiten + Kontoname + Dein Name + Benachrichtigungen + Vibration + Vibration + Vibrationsrhythmus + Standard + Rhythmus 1 + Rhythmus 2 + Rhythmus 3 + Rhythmus 4 + Rhythmus 5 + Anzahl der Vibrationen + Deaktiviert + Klingelton + Benachrichtigungslicht + Deaktiviert + Kontofarbe + Systemstandardfarbe + Weiß + Rot + Grün + Blau + Gelb + Türkis + Magenta + Verfassen von Nachrichten + Verfassen von Nachrichten + Standard-Absender, BCC-Empfänger und Signatur konfigurieren + Identitäten verwalten + Alternative Absenderadressen und Signaturen konfigurieren + Identitäten verwalten + Identität verwalten + Identität bearbeiten + Speichern + Neue Identität erstellen + Alle Nachrichten als BCC an + Bearbeiten + Nach oben verschieben + Nach unten verschieben + Ganz nach oben / Standard + Entfernen + Name der Identität + (Optional) + Dein Name + (Optional) + E-Mail-Adresse + (Erforderlich) + Antwortadresse + (Optional) + Signatur + (Optional) + Signatur verwenden + Signatur + Standard-Identität + Identität auswählen + Sende als + Du kannst deine einzige Identität nicht löschen + Du kannst keine Identität ohne E-Mail-Adresse verwenden + Älteste Nachrichten zuerst + Neueste Nachrichten zuerst + Alphabetisch nach Betreff (A-Z) + Alphabetisch nach Betreff (Z-A) + Alphabetisch nach Absender (A-Z) + Alphabetisch nach Absender (Z-A) + Wichtige Nachrichten zuerst + Unwichtige Nachrichten zuerst + Ungelesene Nachrichten zuerst + Gelesene Nachrichten zuerst + Nachrichten mit Anhängen zuerst + Nachrichten ohne Anhänge zuerst + Sortieren nach… + Datum + Ankunftsdatum + Betreff + Absender + Wichtigkeit + Gelesen/Ungelesen + Anhang + Konto entfernen + Ungültiges Zertifikat + Zertifikat akzeptieren + Zertifikat ablehnen + Ordnername enthält + Ordner anzeigen… + Alle Ordner anzeigen + Nur Hauptordner anzeigen + Haupt- und Nebenordner anzeigen + Alle außer Nebenordner anzeigen + Position der Signatur + Vor zitierter Nachricht + Nach zitierter Nachricht + App-Design verwenden + Dunkel + Hell + Systemvorgabe verwenden + Anzeige + Globale Einstellungen + Debugging + Datenschutz + Netzwerk + Interaktion + Kontenliste + Nachrichtenliste + Nachrichten + Design + Nachrichten-Design + Editor-Design + Sprache + Keine Einstellungen gefunden + Festes Nachrichten-Design + Nachrichten-Design während des Ansehens der Nachricht auswählen + Immer das ausgewählte Nachrichten-Design verwenden + Systemvorgabe + Hintergrundsynchronisation + Nie + Immer + Wenn \'Automatische Synchronisation\' aktiviert ist + Alle auswählen + Maximale Push-Ordneranzahl + 5 Ordner + 10 Ordner + 25 Ordner + 50 Ordner + 100 Ordner + 250 Ordner + 500 Ordner + 1000 Ordner + Animationen + Aufwendige visuelle Effekte benutzen + Per Lautstärketasten durch Nachrichtenansicht navigieren + Gemeinsamen Posteingang anzeigen + Anzahl der wichtigen Nachrichten anzeigen + Gemeinsamer Posteingang + Alle Nachrichten aus integrierten Ordnern + In gem. Posteingang integrieren + Nachrichten im gemeinsamen Posteingang anzeigen + Durchsuchbare Ordner + Alle + Angezeigte + Keine + Keine + Automatisch (%s) + Schriftgröße + Schriftgrößen festlegen + Nachrichtenliste + Betreff + Absender + Datum + Vorschau + Nachrichtenanzeige + + Kontoname + Absender + Empfänger + Betreff + Uhrzeit und Datum + Nachrichtentext + Nachricht verfassen + Texteingabefelder + Standard + Winzig + Sehr klein + Kleiner + Klein + Mittel + Groß + Größer + Keine geeignete App für diese Aktion gefunden. + Senden fehlgeschlagen: %s + Entwurf speichern? + Entwurf speichern oder verwerfen? + Änderungen speichern oder verwerfen? + Nachricht verwerfen? + Bist du sicher, dass du die Nachricht verwerfen möchtest? + Lokale Nachrichten löschen? + Dadurch werden alle lokalen Nachrichten aus dem Ordner entfernt. Es werden keine Nachrichten vom Server gelöscht. + Nachrichten löschen + Löschen bestätigen + Möchtest du diese Nachricht löschen? + + Möchtest du diese Nachricht wirklich löschen? + Möchtest du wirklich %1$d Nachrichten löschen? + + Löschen + Nicht löschen + Alle als gelesen markieren bestätigen + Möchtest du alle Nachrichten als gelesen markieren? + Leeren des Papierkorbs bestätigen + Möchtest du den Papierkorb leeren? + Ja + Nein + Als Spam markieren + + Möchtest du diese Nachricht in den Spam-Ordner verschieben? + Möchtest du %1$d Nachrichten in den Spam-Ordner verschieben? + + Ja + Nein + Anhang wird heruntergeladen + Backup + Verschiedenes + Einstellungen exportieren + Export + Teilen + Einstellungen werden exportiert… + Einstellungen erfolgreich exportiert + Einstellungen konnten nicht exportiert werden + Einstellungen importieren + Datei auswählen + Importieren + Einstellungen erfolgreich importiert + + Bitte gib die Passwörter ein + + Bitte melde dich an + + Bitte melde dich an und gib deine Passwörter ein + Einstellungen konnten nicht importiert werden + Einstellungsdatei konnte nicht gelesen werden + Einige Einstellungen konnten nicht importiert werden + Erfolgreich importiert + Passwort erforderlich + + Anmeldung erforderlich + Nicht importiert + Importfehler + Später + Einstellungen importieren + Einstellungen werden importiert… + + Um das Konto \"%s\" nutzen zu können, musst du das Serverpasswort eingeben. + Um das Konto \"%s\" nutzen zu können, musst du die Serverpasswörter eingeben. + + Passwort des Posteingangsservers + Passwort des Postausgangsservers + Gleiches Passwort für den Postausgangsserver verwenden + Servername: %s + Anzahl ungelesener Nachrichten anzeigen für… + Konto + Das Konto, für das der Zähler für ungelesene Nachrichten angezeigt werden soll + Gemeinsamer Posteingang + Ordneranzahl + Den Zähler für ungelesene Nachrichten eines einzelnen Ordners zeigen + Ordner + Die Ordnerliste, für die der Zähler für ungelesene Nachrichten angezeigt werden soll + Fertig + %1$s - %2$s + Kein Konto ausgewählt + Kein Ordner ausgewählt + Kein Nachrichtentext + Öffnen + Link teilen + Link kopieren + Link + Linktext kopieren + Linktext + Bild + Bild anzeigen + Bild speichern + Bild herunterladen + Bild-URL kopieren + Bild-URL + Anrufen + In Kontakten speichern + Telefonnummer kopieren + Telefonnummer + E-Mail senden + Im Kontakten speichern + E-Mail-Adresse kopieren + E-Mail-Adresse + Alle + 10 + 25 + 50 + 100 + 250 + 500 + 1000 + Maximale Resultat-Anzahl + Sende Anfrage an den Server + + %d Resultat wird abgerufen + %d Resultate werden abgerufen + + + %1$d von %2$d Resultaten werden abgerufen + %1$d von %2$d Resultaten werden abgerufen + + Suche fehlgeschlagen + Suche + Nachrichten auf Server suchen + Für die Suche auf dem Server ist eine Netzverbindung nötig. + Farbe ändern, wenn gelesen + Ein anderer Hintergrund zeigt, dass die Nachricht gelesen wurde + Nachrichten gruppieren + Nachrichten eines Diskussionsstranges zusammenfassen + Datenbankaktualisierung + Datenbanken werden aktualisiert… + Aktualisiere Datenbank für Konto \"%s\" + Geteilte Ansicht + Immer + Nie + Im Querformat + Nachricht aus der Liste auswählen, um sie anzuzeigen + Kontaktbilder anzeigen + Kontaktbilder in der Nachrichtenliste anzeigen + Alle als gelesen markieren + Kontaktbilder einfärben + Fehlende Kontaktbilder einfärben + Sichtbare Nachrichtenaktionen + Ausgewählte Aktionen im Menü der Nachrichtenanzeige anzeigen + Anhang wird geladen… + Nachricht senden + Entwurf speichern + Anhang wird heruntergeladen… + Authentifizierung fehlgeschlagen. Der Server bietet nicht Simple Authentication and Security Layer, kurz SASL, an. Dies könnte durch ein Problem des Client-Zertifikats (Zertifikat abgelaufen, unbekannte Zertifizierungsstelle) oder ein Konfigurationsproblem ausgelöst werden. + + Client-Zertifikat verwenden + Kein Client-Zertifikat + Client-Zertifikatsauswahl entfernen + Das Abrufen des Client-Zertifikats für den Pfad \"%s\" ist fehlgeschlagen + Erweiterte Optionen + Client-Zertifikat \"%1$s\" ist abgelaufen oder noch nicht gültig (%2$s) + + *Verschlüsselt* + Vom Adressbuch hinzufügen + CC + BCC + An + Von + Antworten an + <Unbekannter Empfänger> + <Unbekannter Absender> + Zuhause + Arbeit + Anderes + Mobil + Kein Ordner für Entwürfe für dieses Konto festgelegt! + Kein Schlüssel für dieses Konto konfiguriert! Überprüfe deine Einstellungen. + Verschlüsselungsdienst verwendet inkompatible Version. Bitte überprüfe deine Einstellungen! + Verbindung zum Verschlüsselungsdienst fehlgeschlagen. Überprüfe deine Einstellungen oder tippe auf das Verschlüsselungssymbol, um es erneut zu versuchen! + Ende-zu-Ende Verschlüsselung konnte nicht initialisiert werden, bitte überprüfe deine Einstellungen + PGP/INLINE-Modus unterstützt keine Anhänge! + PGP/INLINE aktivieren + PGP/INLINE deaktivieren + PGP Nur-Signieren aktivieren + PGP Nur-Signieren deaktivieren + PGP/INLINE-Modus + Die E-Mail wurde im PGP/INLINE-Format gesendet.\nDies sollte nur für die Kompatibilität verwendet werden: + Manche Clients unterstützen nur dieses Format + Signaturen können während dem Versand kaputtgehen + Anhänge werden nicht unterstützt + Verstanden! + Deaktivieren + Aktiviert lassen + Verstanden! + Deaktivieren + Aktiviert lassen + PGP Nur-Signieren-Modus + In diesem Modus wird dein PGP-Schlüssel verwendet, um eine kryptografische Signatur einer unverschlüsselten E-Mail zu erstellen. + Dadurch wird die E-Mail nicht verschlüsselt, sondern es wird überprüft, ob sie von deinem Schlüssel gesendet wurde. + Signaturen können kaputtgehen, wenn sie an Mailinglisten gesendet werden. + Signaturen können als \'signature.asc\'-Anhänge in einigen Clients angezeigt werden. + Verschlüsselte Nachrichten enthalten immer eine Signatur. + Klartext + Ende-zu-Ende-Signatur enthielt einen Fehler + muss die Nachricht vollständig herunterladen, um die Signatur zu verarbeiten + enthält eine nicht unterstützte Ende-zu-Ende-Signatur + Nachricht ist verschlüsselt, aber in einem nicht unterstützten Format. + Nachricht ist verschlüsselt, aber Entschlüsselung wurde abgebrochen. + Ende-zu-Ende signierter Klartext + von verifiziertem Signierer + Signierter Klartext + aber der Ende-zu-Ende-Schlüssel stimmte nicht mit dem Absender überein + aber der Ende-zu-Ende-Schlüssel ist abgelaufen + aber der Ende-zu-Ende-Schlüssel wurde widerrufen + aber der Ende-zu-Ende-Schlüssel wird nicht als sicher angesehen + von unbekanntem Ende-zu-Ende-Schlüssel + Verschlüsselt + aber es gab einen Entschlüsselungsfehler + muss die Nachricht zur Entschlüsselung vollständig herunterladen + aber keine Verschlüsselungs-App eingerichtet + Verschlüsselt + aber nicht Ende-zu-Ende + Ende-zu-Ende verschlüsselt + von verifiziertem Absender + Verschlüsselt + von unbekanntem Ende-zu-Ende-Schlüssel + aber der Ende-zu-Ende-Schlüssel stimmte nicht mit dem Absender überein + aber der Ende-zu-Ende-Schlüssel ist abgelaufen + aber der Ende-zu-Ende-Schlüssel wurde widerrufen + aber der Ende-zu-Ende-Schlüssel wird nicht als sicher angesehen + aber die Ende-zu-Ende Daten sind fehlerhaft + aber die Verschlüsselung wird nicht als sicher angesehen + OK + Schlüssel suchen + Signierer anzeigen + Absender anzeigen + Details + Entsperren + Dieser Teil wurde nicht verschlüsselt und könnte unsicher sein. + Ungeschützter Anhang + Ladevorgang… + Entschlüsselung abgebrochen. + Wiederholen + Verschlüsselte Nachricht muss für die Entschlüsselung heruntergeladen werden. + Fehler beim Entschlüsseln der E-Mail + Sonderzeichen werden derzeit nicht unterstützt! + Fehler beim Einlesen der Adresse! + Unverschlüsselte Signaturen ausblenden + Nur verschlüsselte Signaturen werden angezeigt + Alle Signaturen werden angezeigt + Verschlüsselung ist im Nur-Signieren-Modus nicht verfügbar! + Unsignierter Text + Diese E-Mail ist verschlüsselt + Diese E-Mail ist mit OpenPGP verschlüsselt.\nUm sie zu lesen, muss eine kompatible OpenPGP-App installiert und konfiguriert werden. + Zu den Einstellungen + K-9 Nachrichtenliste + + Ladevorgang… + + Ladevorgang… + Verschlüsselung nicht möglich + Einige der ausgewählten Empfänger unterstützen diese Funktion nicht! + Verschlüsselung aktivieren + Verschlüsselung deaktivieren + Durch die Verschlüsselung von Nachrichten wird sichergestellt, dass sie für den Empfänger und sonst niemanden lesbar sind. + Die Verschlüsselung wird nur angezeigt, wenn sie von allen Empfängern unterstützt wird und diese dir zuvor schon eine E-Mail gesendet haben. + Schalte die Verschlüsselung um, indem du auf dieses Symbol klickst. + Verstanden + Zurück + Verschlüsselung deaktivieren + OpenPGP-Verschlüsselung + Autocrypt wechselseitiger Modus + Autocrypt wechselseitiger Modus + Nachrichten werden normalerweise auf Wunsch oder beim Antworten auf eine verschlüsselte Nachricht verschlüsselt. + Wenn sowohl Sender als auch Empfänger den wechselseitigen Modus aktiviert haben, wird die Verschlüsselung automatisch aktiviert. + Du kannst hier klicken, um mehr zu erfahren. + Allgemeine Einstellungen + Keine OpenPGP-App installiert + Installieren + K-9 Mail benötigt OpenKeychain für die Ende-zu-Ende Verschlüsselung. + Verschlüsselte Nachricht + Betreff der Nachricht verschlüsseln + Möglicherweise nicht von allen Empfängern unterstützt + Interner Fehler: Ungültiges Konto! + Fehler beim Verbinden mit %s! + Autocrypt-Setup-Nachricht senden + Das Ende-zu-Ende-Setup auf sichere Art mit anderen Geräten teilen + Autocrypt-Setup-Nachricht + Eine Autocrypt-Setup-Nachricht teilt dein Ende-zu-Ende-Setup auf sichere Art und Weise mit anderen Geräten. + Setup-Nachricht senden + Diese Nachricht wird an dein Adresse gesendet: + Erstelle Setup-Nachricht… + Sende Nachricht an: + Um abzuschließen, öffne die Nachricht auf einem anderen Gerät und gib den Setup-Code ein. + Setup-Code anzeigen + Autocrypt-Setup-Nachricht + Diese Nachricht enthält alle Informationen, um deine Autocrypt-Einstellungen zusammen mit deinem geheimen Schlüssel von deinem ursprünglichen Gerät sicher zu übertragen. Um dein neues Gerät für Autocrypt einzurichten, folge bitte den Anweisungen, die auf dem neuen Gerät angezeigt werden. Du kannst diese Nachricht aufheben und sie als Backup für deinen geheimen Schlüssel nutzen. Wenn du das tun möchtest, solltest du dir das Passwort notieren und sicher verwahren. - Beim Senden der Nachricht trat ein Fehler auf. Bitte überprüfe deine Netzwerkverbindung und die Konfiguration deines Postausgangsservers. - An - Aus - - Zugriff auf Kontakte erlauben - Damit die App Kontaktvorschläge machen und Namen und Fotos von Kontakten anzeigen kann, benötigt sie Zugriff auf deine Kontakte. - Beim Laden der Daten ist ein Fehler aufgetreten - Initialisieren… - Warte auf neue E-Mails - Wartet, bis die Hintergrundsynchronisation erlaubt ist - Wartet, bis ein Netzwerk verfügbar ist - Antippen, um mehr zu erfahren. - Push-Information - Bei der Verwendung von Push hält K-9 Mail eine Verbindung zum E-Mail-Server aufrecht. Bei Android muss eine laufende Benachrichtigung angezeigt werden, während die App im Hintergrund aktiv ist. %s - Allerdings erlaubt Android auch, dass die Benachrichtigung ausgeblendet wird. - Mehr erfahren - Benachrichtigung einstellen - Wenn du keine sofortigen Benachrichtigungen über neue Nachrichten benötigst, solltest du Push deaktivieren und die Abfrage verwenden. Die Abfrage prüft in regelmäßigen Abständen auf neue E-Mails und benötigt die Benachrichtigung nicht. - Push deaktivieren - - Auswählen - - Abwählen - - Als gelesen markieren - - Als ungelesen markieren - - Als wichtig markieren - - Als unwichtig markieren - - Archiv - - Löschen - - Spam - - Verschieben… - - Schwebendes Verfassen anzeigen - - Fehler - - Ordner nicht gefunden - - Nachrichtendetails - - \'Datum\' fehlt in der Kopfzeile - - Von - - Absender - - Antworten an - - An - - CC - - BCC - - Beim Laden der Nachrichtendetails ist ein Fehler aufgetreten. - - Zu Kontakten hinzufügen - - Nachricht verfassen an - - E-Mail-Adresse kopieren - - Name und E-Mail-Adresse kopieren - - E-Mail-Adresse - - Name und E-Mail-Adresse - - Entfernen des Kontos… - - ungelesen, %s + Beim Senden der Nachricht trat ein Fehler auf. Bitte überprüfe deine Netzwerkverbindung und die Konfiguration deines Postausgangsservers. + An + Aus + + Zugriff auf Kontakte erlauben + Damit die App Kontaktvorschläge machen und Namen und Fotos von Kontakten anzeigen kann, benötigt sie Zugriff auf deine Kontakte. + Beim Laden der Daten ist ein Fehler aufgetreten + Initialisieren… + Warte auf neue E-Mails + Wartet, bis die Hintergrundsynchronisation erlaubt ist + Wartet, bis ein Netzwerk verfügbar ist + Antippen, um mehr zu erfahren. + Push-Information + Bei der Verwendung von Push hält K-9 Mail eine Verbindung zum E-Mail-Server aufrecht. Bei Android muss eine laufende Benachrichtigung angezeigt werden, während die App im Hintergrund aktiv ist. %s + Allerdings erlaubt Android auch, dass die Benachrichtigung ausgeblendet wird. + Mehr erfahren + Benachrichtigung einstellen + Wenn du keine sofortigen Benachrichtigungen über neue Nachrichten benötigst, solltest du Push deaktivieren und die Abfrage verwenden. Die Abfrage prüft in regelmäßigen Abständen auf neue E-Mails und benötigt die Benachrichtigung nicht. + Push deaktivieren + + Auswählen + + Abwählen + + Als gelesen markieren + + Als ungelesen markieren + + Als wichtig markieren + + Als unwichtig markieren + + Archiv + + Löschen + + Spam + + Verschieben… + + Schwebendes Verfassen anzeigen + + Fehler + + Ordner nicht gefunden + + Nachrichtendetails + + \'Datum\' fehlt in der Kopfzeile + + Von + + Absender + + Antworten an + + An + + CC + + BCC + + Beim Laden der Nachrichtendetails ist ein Fehler aufgetreten. + + Zu Kontakten hinzufügen + + Nachricht verfassen an + + E-Mail-Adresse kopieren + + Name und E-Mail-Adresse kopieren + + E-Mail-Adresse + + Name und E-Mail-Adresse + + Entfernen des Kontos… + + ungelesen, %s diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-el/strings.xml index bfc356d04..2103a9c13 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -1,1085 +1,1085 @@ - + - - - - K-9 Mail - Λογαριασμοί K-9 - Μη αναγνωσμένα K-9 - - The K-9 Dog Walkers - Πηγαίος κώδικας - Άδεια χρήσης Apache, έκδοση 2.0 - Έργο ανοικτού κώδικα - Ιστότοπος - Οδηγός χρήστη - Λήψη βοήθειας - Φόρουμ χρηστών - Fediverse - Twitter - Βιβλιοθήκες - Άδεια - Κατάλογος αλλαγών - Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του καταλόγου αλλαγών - Έκδοση %s - Τι νέο υπάρχει - Εμφάνιση πρόσφατων αλλαγών από την ενημέρωση της εφαρμογής - - Δείτε τι έχει αλλάξει σε αυτή την έκδοση - - Προβολή - - -- \nΣταλμένο από τη συσκευή μου Android με το K-9 Mail. Παρακαλώ συγχωρήστε την ολιγολογία μου. - - Ο λογαριασμός \'%s\' θα διαγραφεί από το K-9 Mail. - - Συντελεστές - Σχετικά με το K-9 Mail - Λογαριασμοί - Προχωρημένα - Σύνθεση - Απάντηση - Απάντηση σε όλους - Προώθηση - Προώθηση ως συνημμένο - Επιλογή Λογαριασμού - Επιλογή φακέλου - Μετακίνηση σε… - Αντιγραφή σε… - %d επιλέχθηκαν - Επόμενο - - OK - Ακύρωση - Αποστολή - Το θέμα είναι κενό, πατήστε επανάληψη για αποστολή - Απάντηση - Απάντηση σε όλους - Διαγραφή - Αρχειοθέτηση - Ανεπιθύμητα - Προώθηση - Προώθηση ως συνημμένο - Επεξεργασία ως νέο μήνυμα - Μετακίνηση - Μετακίνηση στα πρόχειρα - Επαναρχειοθέτηση… - Ολοκληρώθηκε - Απόρριψη - Αποθήκευση στα Πρόχειρα - Έλεγχος ηλ. ταχυδρομείου - Αποστολή μηνυμάτων - Ανανέωση φακέλων - Εύρεση φακέλου - Προσθήκη λογαριασμού - Δημιουργία νέου - Αναζήτηση - Αναζήτηση παντού - Αποτελέσματα αναζήτησης - Νέα μηνύματα - Ρυθμίσεις - Διαχείριση φακέλων - Ρυθμίσεις λογαριασμού - Διαγραφή λογαριασμού - Σήμανση ως αναγνωσμένου - Κοινοποίηση - Επιλογή αποστολέα - Προσθήκη αστεριού - Αφαίρεση αστεριού - Αντιγραφή - Κατάργηση συνδρομής - Προβολή κεφαλίδων - - Η διεύθυνση αντιγράφηκε στο πρόχειρο - Οι διευθύνσεις αντιγράφηκαν στο πρόχειρο - - Το θέμα αντιγράφηκε στο πρόχειρο - Εφαρμογή σκούρας εμφάνισης - Εφαρμογή φωτεινής εμφάνισης - Σήμανση ως μη αναγνωσμένο - Απόδειξη ανάγνωσης - Θα ζητηθεί απόδειξη ανάγνωσης - Δε θα ζητηθεί αποδεικτικό ανάγνωσης - Προσθήκη συνημμένου - Άδειασμα απορριμμάτων - Εξάλειψη - Πληροφορίες - Ρυθμίσεις - - (Χωρίς θέμα) - Χωρίς αποστολέα - Φόρτωση μηνυμάτων\u2026 - Σφάλμα σύνδεσης - Δεν βρέθηκε το μήνυμα - Σφάλμα φόρτωσης μηνύματος - Φόρτωση έως + + + + K-9 Mail + Λογαριασμοί K-9 + Μη αναγνωσμένα K-9 + + The K-9 Dog Walkers + Πηγαίος κώδικας + Άδεια χρήσης Apache, έκδοση 2.0 + Έργο ανοικτού κώδικα + Ιστότοπος + Οδηγός χρήστη + Λήψη βοήθειας + Φόρουμ χρηστών + Fediverse + Twitter + Βιβλιοθήκες + Άδεια + Κατάλογος αλλαγών + Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του καταλόγου αλλαγών + Έκδοση %s + Τι νέο υπάρχει + Εμφάνιση πρόσφατων αλλαγών από την ενημέρωση της εφαρμογής + + Δείτε τι έχει αλλάξει σε αυτή την έκδοση + + Προβολή + + -- \nΣταλμένο από τη συσκευή μου Android με το K-9 Mail. Παρακαλώ συγχωρήστε την ολιγολογία μου. + + Ο λογαριασμός \'%s\' θα διαγραφεί από το K-9 Mail. + + Συντελεστές + Σχετικά με το K-9 Mail + Λογαριασμοί + Προχωρημένα + Σύνθεση + Απάντηση + Απάντηση σε όλους + Προώθηση + Προώθηση ως συνημμένο + Επιλογή Λογαριασμού + Επιλογή φακέλου + Μετακίνηση σε… + Αντιγραφή σε… + %d επιλέχθηκαν + Επόμενο + + OK + Ακύρωση + Αποστολή + Το θέμα είναι κενό, πατήστε επανάληψη για αποστολή + Απάντηση + Απάντηση σε όλους + Διαγραφή + Αρχειοθέτηση + Ανεπιθύμητα + Προώθηση + Προώθηση ως συνημμένο + Επεξεργασία ως νέο μήνυμα + Μετακίνηση + Μετακίνηση στα πρόχειρα + Επαναρχειοθέτηση… + Ολοκληρώθηκε + Απόρριψη + Αποθήκευση στα Πρόχειρα + Έλεγχος ηλ. ταχυδρομείου + Αποστολή μηνυμάτων + Ανανέωση φακέλων + Εύρεση φακέλου + Προσθήκη λογαριασμού + Δημιουργία νέου + Αναζήτηση + Αναζήτηση παντού + Αποτελέσματα αναζήτησης + Νέα μηνύματα + Ρυθμίσεις + Διαχείριση φακέλων + Ρυθμίσεις λογαριασμού + Διαγραφή λογαριασμού + Σήμανση ως αναγνωσμένου + Κοινοποίηση + Επιλογή αποστολέα + Προσθήκη αστεριού + Αφαίρεση αστεριού + Αντιγραφή + Κατάργηση συνδρομής + Προβολή κεφαλίδων + + Η διεύθυνση αντιγράφηκε στο πρόχειρο + Οι διευθύνσεις αντιγράφηκαν στο πρόχειρο + + Το θέμα αντιγράφηκε στο πρόχειρο + Εφαρμογή σκούρας εμφάνισης + Εφαρμογή φωτεινής εμφάνισης + Σήμανση ως μη αναγνωσμένο + Απόδειξη ανάγνωσης + Θα ζητηθεί απόδειξη ανάγνωσης + Δε θα ζητηθεί αποδεικτικό ανάγνωσης + Προσθήκη συνημμένου + Άδειασμα απορριμμάτων + Εξάλειψη + Πληροφορίες + Ρυθμίσεις + + (Χωρίς θέμα) + Χωρίς αποστολέα + Φόρτωση μηνυμάτων\u2026 + Σφάλμα σύνδεσης + Δεν βρέθηκε το μήνυμα + Σφάλμα φόρτωσης μηνύματος + Φόρτωση έως %d περισσότερων - %.1f GB - %.1f MB - %.1f kB - %d B - - %d νέο μήνυμα - %d νέα μηνύματα - - + %1$d περισσότερα για %2$s - Απάντηση - Σήμανση ως αναγνωσμένο - Σήμανση όλων ως αναγνωσμένων - Διαγραφή - Διαγραφή όλων - Αρχειοθέτηση - Αρχειοθέτηση όλων - Ανεπιθύμητα - Σφάλμα πιστοποιητικού - Σφάλμα πιστοποιητικού για %s - Ελέγξτε τις ρυθμίσεις του διακομιστή σας - Αποτυχία πιστοποίησης - Αποτυχία πιστοποίησης %s. Ενημερώστε τις ρυθμίσεις του εξυπηρετητή σας. - - Σφάλμα ειδοποίησης - - Σφάλμα στην προσπάθεια δημιουργίας ειδοποίησης συστήματος για νέο μήνυμα. Η ατία είναι μάλλον λείπει ο ήχος της ειδοπίησης.\n\nΠατήστε για να ανοίξετε τις ρυθμίσεων των ειδοποιήσεων. - Έλεγχος μηνύματος: %1$s:%2$s - Έλεγχος μηνύματος - Αποστολή μηνύματος: %s - Αποστολή μηνύματος - : - Συγχρονισμός (Push) - Εμφανίζεται κατά την αναμονή για νέα μηνύματα - Μηνύματα - Ειδοποιήσεις που αφορούν μηνύματα - Διάφορα - Διάφορες ειδοποιήσεις όπως σφάλματα κ.τ.λ. - Εισερχόμενα - Εξερχόμενα - Πρόχειρα - Διαγραμμένα - Απεσταλμένα - Αποτυχία αποστολής μερικών μηνυμάτων - \'Εκδοση - Ενεργοποίηση καταγραφών αποσφαλμάτωσης - Καταγραφή πρόσθετων διαγνωστικών πληροφοριών - Καταγραφή ευαίσθητων πληροφοριών - Συνθηματικά μπορεί να εμφανιστούν στις καταγραφές. - Καταγραφές εξαγωγών - Επιτυχής εξαγωγή. Οι καταγραφές ίσως περιέχουν ευαίσθητες πληροφορίες. Προσέχετε σε ποιον/ποια τις στέλνετε. - Αποτυχία εξαγωγής - Φόρτωση περισσότερων μηνυμάτων - Προς:%s - Θέμα - Κείμενο μηνύματος - Υπογραφή - -------- Πρωτότυπο μήνυμα -------- - Θέμα: - Αποστολή: - Από: - Προς: - Κοιν: - Ο/Η %s έγραψε: - Στις %1$s, ο/η %2$s έγραψε: - Πρέπει να προσθέσετε τουλάχιστον έναν παραλήπτη. - Το πεδίο παραλήπτη περιέχει ελλιπή στοιχεία! - Δεν βρέθηκαν διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. - Μερικά συνημμένα δεν μπορούν να προωθηθούν γιατί δεν έχουν ληφθεί. - Το μήνυμα δεν μπορεί να προωθηθεί επειδή μερικά συνημμένα δεν έχουν ληφθεί. - Συμπερίληψη του παραθετιμένου μηνύματος - Αφαίρεση κειμένου προηγ. μηνύματος - Αλλαγή κειμένου προηγ. μηνύματος - Αφαίρεση συνημμένου - Προς: - Κοιν: - Κρυφή κοιν: - Αδυναμία αποθήκευσης συνημμένου. - - σε %s - - + - - εγώ - - Εμφάνιση αποκρυμμένων εικόνων - Δεν υπάρχει πρόγραμμα προβολής για %s. - Λήψη πλήρους μηνύματος - μέσω %1$s - Από τον ίδιο αποστολέα - Το μήνυμα απορρίφθηκε - Το μήνυμα αποθηκεύτηκε ως πρόχειρο - Εμφάνιση αστεριών - Τα αστέρια υποδηλώνουν σημαντικά μηνύματα - Γραμμές προεπισκόπησης - Εμφάνιση ονομάτων επιστολογράφων - Εμφάνιση των ονομάτων των επιστολογράφων αντί των διευθύνσεων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου - Αποστολέας πάνω από το θέμα - Εμφάνιση των ονομάτων των επιστολογράφων πάνω από τη γραμμή του θέματος, όχι από κάτω - Εμφάνιση ονομάτων επαφών - Χρήση ονομάτων επιστολογράφων από Επαφές όταν είναι διαθέσιμο - Χρωματισμός Επαφών - Να χρωματίζονται τα ονόματα στη λίστα επαφών - Χρώμα ονόματος επαφής - Γραμματοσειρά σταθερού πλάτους - Να χρησιμοποιείται γραμματοσειρά σταθερού πλάτους όταν προβάλλονται μηνύματα απλού κειμένου - Αυτόματη προσαρμογή - Ρύθμιση μεγέθους μηνύματος για να χωρά στην οθόνη - Επιβεβαίωση ενεργειών - Προβολή διαλόγου όποτε εκτελούνται επιλεγμένες ενέργειες - Διαγραφή - Διαγραφή με αστέρι (προβολή μηνύματος μόνον) - Ανεπιθύμητα - Απόρριψη μηνύματος - Μαρκάρισμα όλων των μηνυμάτων ως αναγνωσμένων - Διαγραφή (από ειδοποίηση) - - Ενέργειες ολίσθησης - - Ολίσθηση δεξιά - - Ολίσθηση αριστερά - - Κανένας - - Πολλαπλή επιλογή - - Επισήμανση ως Αναγνωσμένο/Μη αναγν. - - Προσθήκη/Αφαίρεση αστεριού - - Αρχειοθέτηση - - Διαγραφή - - Ανεπιθύμητα - - Μετακίνηση - - Κενό μεταξύ στοιχείων - Συμπαγή - Εξ ορισμού - Χαλαρό - Απόκρυψη προγράμματος-πελάτη αλληλογραφίας - Αφαίρεση του Πράκτορα-χρήστη K-9 από την επικεφαλίδα του μηνύματος - Απόκρυψη ζώνης ώρας - Χρήση της Συντονισμένης Παγκόσμιας Ώρας έναντι της τοπικής ζώνης ώρας, στις επικεφαλίδες αλληλογραφίας και απάντησης - Εμφάνιση κουμπιού «Διαγραφή» - Ποτέ - Για ειδοποίηση ενός μηνύματος - Πάντα - Ειδοποιήσεις οθόνης κλειδώματος - Χωρίς ειδοποιήσεις οθόνης κλειδώματος - Όνομα εφαρμογής - Αριθμός νέων μηνυμάτων - Αριθμός μηνυμάτων και αποστολείς - Ομοίως με τότε που η οθόνη είναι ξεκλείδωτη - Ώρες ησυχίας - Απενεργοποιηση κουδουνίσματος, βουητού και αναβοσβησίματος τη νύχτα - Απενεργοποίηση ειδοποιήσεων - Πλήρης απενεργοποίηση ειδοποιήσεων για όσο διαρκούν οι Ώρες Ησυχίας - Έναρξη Ωρών Ησυχίας - Λήξη Ωρών Ησυχίας - Ρύθμιση νέου λογαριασμού - Διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου - Συνθηματικό - Αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε αυτόν τον λογαριασμό ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με το K-9 Mail πρέπει να συνδεθείτε και να παραχωρήσετε στην εφαρμογή πρόσβαση στα ηλεκτρονικά μηνύματά σας. - - Σύνδεση - - Σύνδεση μέσω Google - - Για να δείτε τον κωδικό σας εδώ, ενεργοποιήστε το κλείδωμα οθόνης σε αυτή την συσκευή. - Επαλήθευση ταυτότητας - Ξεκλειδώστε για να δείτε τον κωδικό σας - Χειροκίνητη ρύθμιση - - Ανάκτηση πληροφοριών λογαριασμού\u2026 - Έλεγχος ρυθμίσεων εισερχόμενης αλληλογραφίας\u2026 - Έλεγχος ρυθμίσεων εξερχόμενης αλληλογραφίας\u2026 - Διακρίβωση στοιχείων\u2026 - Μετάκληση πληροφοριών λογαριασμού\u2026 - Ακύρωση\u2026 - Τύπος λογαριασμού - Τι λογαριασμός είναι αυτός; - POP3 - IMAP - Απλό συνθηματικό - Συνθηματικό, μεταβιβασμένο χωρίς ασφάλεια - Κρυπτογραφημένο συνθηματικό - Πιστοποιητικό πελάτη - OAuth 2.0 - Ρυθμίσεις εισερχόμενης αλληλογραφίας - Όνομα χρήστη - Συνθηματικό - Πιστοποιητικό πελάτη - Εξυπηρετητής POP3 - Εξυπηρετητής IMAP - Θύρα - Ασφάλεια - Πιστοποίηση - Καμιά - SSL/TLS - STARTTLS - Το «%1$s = %2$s» δεν είναι έγκυρο με «%3$s = %4$s» - Κατά τη διαγραφή μηνύματος - Να μη διαγράφεται στον εξυπηρετητή - Να διαγράφεται άμεσα από τον εξυπηρετητή - Επισήμανση ως αναγνωσμένο στον εξυπηρετητή - Χρήση συμπίεσης - Αποστολή ID πελάτη - Εξάλειψη διαγραμμένων μηνυμάτων - Αμέσως - Κατά την ενημέρωση - Μόνο χειροκίνητα - Αυτόματη ανίχνευση IMAP namespace - IMAP path prefix - Φάκελος Πρόχειρα - Φάκελος Απεσταλμένα - Φάκελος Διαγραμμένα - Φάκελος Αρχειοθέτηση - Φάκελος Ανεπιθύμητα - Προβολή μόνον φακέλων υπό παρακολούθηση - Αυτόματη επέκταση φακέλου - Ρυθμίσεις εξερχόμενης αλληλογραφίας - Εξυπηρέτης SMTP - Θύρα - Ασφάλεια - Απαιτείται πιστοποίηση. - Όνομα χρήστη - Συνθηματικό - Πιστοποίηση - Το «%1$s = %2$s» δεν είναι έγκυρο με «%3$s = %4$s» - Άκυρη ρύθμιση: %s - Συχνότητα ενημέρωσης φακέλων - Ποτέ - Κάθε 15 λεπτά - Κάθε 10 λεπτά - Κάθε μία ώρα - Κάθε 2 ώρες - Κάθε 3 ώρες - Κάθε 2 ώρες - Κάθε 12 ώρες - Κάθε 24 ώρες - Ανανέωση της σύνδεσης IDLE - Κάθε 2 λεπτά - Κάθε 3 λεπτά - Κάθε 2 λεπτά - Κάθε 12 λεπτά - Κάθε 24 λεπτά - Κάθε 36 λεπτά - Κάθε 48 λεπτά - Κάθε 60 λεπτά - Πλήθος μηνυμάτων που προβάλλονται - 10 μηνύματα - 25 μηνύματα - 50 μηνύματα - 100 μηνύματα - 250 μηνύματα - 500 μηνύματα - 1000 μηνύματα - 2500 μηνύματα - 5000 μηνύματα - 10000 μηνύματα - Όλα τα μηνύματα - Αδύνατη η αντιγραφή ή η μετακίνηση μηνύματος που δεν έχει συγχρονιστεί με τον εξυπηρετητή - Οι ρυθμίσεις δεν μπόρεσαν να ολοκληρωθούν. - Το όνομα χρήστη ή ο κωδικός πρόσβασης δεν είναι σωστά.\n(%s) - Ο εξυπηρετητής παρουσίασε ένα μη εγκυρο πιστοποιητικό SSL. Κάποιες φορές αυτό συμβαίνει λόγω κακής ρύθμισής του. Άλλες φορές γιατί κάποιος προσπαθεί να επιτεθεί σε εσάς ή τον εξυπηρετητή ταχυδρομείου σας. Αν δεν είστε βέβαιοι τι συμβαίνει, επιλέξτε Απόρριψη και επικοινωνήστε με τους διαχειριστές του εξυπηρετητή ταχυδρομείου σας.\n\n(%s) - Αδύνατη η σύνδεση στον εξυπηρετητή.\n(%s) - Η εξακρίβωση ακυρώθηκε - Η εξακρίβωση απέτυχε με το εξής σφάλμα: %s - Το πρωτόκολο OAuth 2.0 αυτή τη στιγμή δεν υποστηρίζεται από τον συγκεκριμένο πάροχο. - Η εφαρμογή δεν βρήκε περιηγητή ιστού για να παράσχει πρόσβαση στον λογαριασμό σας. - Διόρθωση λεπτομερειών - Συνέχεια - Προχωρημένα - Ρυθμίσεις λογαριασμού - Ειδοποιήσεις νέων μηνυμάτων - Φάκελοι ειδοποιήσεων - Όλοι - Μόνο φάκελοι 1ου επιπέδου - Φάκελοι 1ου και 2ου επιπέδου - Όλοι εκτός από του 2ου επιπέδου - Κανένας - Συγχρονισμός ειδοποιήσεων - Η ηλεκτρονική σου διεύθυνση - Ειδοποίηση στη γραμμή κατάστασης όταν φτάνει νέο μήνυμα - Ειδοποίηση στη γραμμή κατάστασης όσο ελέγχεται το γραμματοκιβώτιο - Συμπερίληψη εξερχόμενου ταχυδρομείου - Προβολή ειδοποίησης για μηνύματα που απέστειλα - Μόνο οι επαφές - Προβολή ειδοποιήσεων μόνο για μηνύματα από τις επαφές μου - Αγνόηση μηνυμάτων συζήτησης - Να μην εμφανίζονται ειδοποιήσεις για μηνύματα που ανήκουν σε συζήτηση e-mail - Σημείωση ως αναγνωσμένου με την ανάγνωση - Σημείωση ως αναγνωσμένου με την προβολή - Σήμανση ως αναγνωσμένο κατά τη διαγραφή - Να γίνεται σήμανση του μηνύματος ως αναγνωσμένο όταν διαγράφεται - Κατηγορίες ειδοποιήσεων - Ρύθμιση ειδοποιήσεων για νέα μηνύματα - Ρύθμιση ειδοποιήσεων σφαλμάτων και κατάστασης - Προβολή εικόνων πάντα - Όχι - Από τις Επαφές - Από οποιονδήποτε - Σύνθεση ταχυδρομείου - Παράθεση αρχικού μηνύματος στην απάντηση - Το αρχικό μήνυμα να είναι μέσα στην απάντηση. - Απάντηση μετά την παράθεση του κειμένου - Το αρχικό μήνυμα να εμφανίζεται πάνω από την απάντηση. - Να μην τοποθετείται υπογραφή στην παράθεση - Να αφαιρείται η υπογραφή από το κείμενο της παράθεσης - Τύπος κειμένου μηνύματος - Απλό κείμενο (αφαιρούνται εικόνες και μορφοποίηση) - HTML (διατηρούνται εικόνες και μορφοποίηση) - Αυτόματα (απλό κείμενο, εκτός αν απαντά σε μήνυμα HTML) - Πάντα προβολή κοινοποιήσεων/ιδ. κοιν. - Απόδειξη ανάγνωσης - Πάντοτε να απαιτείται απόδειξη ανάγνωσης - Μορφή παράθεσης για απάντηση - Πρόθημα (όπως στο Gmail) - Επικεφαλίδα (όπως στο Outlook, Yahoo!, Hotmail) - Αναφόρτωση (ανέβασμα) απεσταλμένων μηνυμάτων - Αναφόρτωση (ανέβασμα) μηνυμάτων στον φάκελο «Απεσταλμένα» μετά την αποστολή - Γενικές ρυθμίσεις - Ανάγνωση ταχυδρομείου - Συγχρονισμός ταχυδρομείου - Φάκελοι - Πρόθεμα κειμένου παράθεσης - Διατερματική κρυπτογράφηση - Ενεργοποίηση υποστήριξης OpenPGP - Επιλογή εφαρμογής OpenPGP - Ρύθμιση διατερματικού κλειδιού - Δεν έχει ρυθμιστεί εφαρμογή OpenPGP - Συνδεδεμένος σε %s - Διαμόρφωση… - Αποθήκευση όλων των πρόχειρων ως κρυπτογραφημένα - Όλα τα πρόχειρα θα αποθηκεύονται κρυπτογραφημένα - Κρυπτογράφηση πρόχειρων μόνο εάν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία κρυπτογράφησης - Συχνότητα ενημέρωσης φακέλων - Χρώμα λογαριασμού - Επιλογή χρώματος για χρήση στους φακέλους και τη λίστα των λογαριασμών - Μέγεθος τοπικού φακέλου - Μετάκληση μηνυμάτων μέχρι - 1 KiB - 2 KiB - 4 KiB - 8 KiB - 16 KiB - 32 KiB - 64 KiB - 128 KiB - 256 KiB - 512 KiB - 1 MiB - 2 MiB - 5 MiB - 10 MiB - Χωρίς όριο - Συγχρονισμός μηνυμάτων από - οποτεδήποτε (δίχως όριο) - σήμερα - τις τελευταίες 2 ημέρες - τις τελευταίες 3 ημέρες - την τελευταία εβδομάδα - τις 2 τελευταίες εβδομάδες - τις τελευταίες 3 εβδομάδες - τον τελευταίο μήνα - τους τελευταίους 2 μήνες - τους τελευταίους 3 μήνες - τους τελευταίους 6 μήνες - το τελευταίο έτος - Φάκελοι που προβάλλονται - Όλοι - Μόνο φάκελοι 1ου επιπέδου - Φάκελοι 1ου και 2ου επιπέδου - Όλοι εκτός από του 2ου επιπέδου - Φάκελοι που ενημερώνονται - Όλοι - Μόνο φάκελοι 1ου επιπέδου - Φάκελοι 1ου και 2ου επιπέδου - Όλοι εκτός από του 2ου επιπέδου - Κανένας - Φάκελοι που σπρώχνονται - Όλοι - Μόνο φάκελοι 1ου επιπέδου - Φάκελοι 1ου και 2ου επιπέδου - Όλοι εκτός από του 2ου επιπέδου - Κανένας - Φάκελοι προορισμού για μετακίνηση/αντιγραφή - Όλοι - Μόνο φάκελοι 1ου επιπέδου - Φάκελοι 1ου και 2ου επιπέδου - Όλοι εκτός από του 2ου επιπέδου - Συγχρονισμός διαγραφών εξυπηρετητή - Αφαίρεση των μηνυμάτων που διαγράφονται στον εξυπηρετητή. - Λείπει η εφαρμογή OpenPGP - απεγκαταστήθηκε; - Ρυθμίσεις φακέλων - Προβολή στην ομάδα κορυφής - Προβολή κοντά στην κορυφή της λίστας των φακέλων - Επίπεδο προβολής φακέλου - Χωρίς Επίπεδο - Πρώτο επίπεδο - Δεύτερο επίπεδο - Επίπεδο ενημέρωσης φακέλων - Κανένας - Πρώτο επίπεδο - Δεύτερο επίπεδο - Όπως το επίπεδο προβολής - Επίπεδο σπρωξίματος φακέλου - Χωρίς Επίπεδο - Πρώτο επίπεδο - Δεύτερο επίπεδο - Όπως το επίπεδο ενημέρωσης - Επίπεδο ειδοποίησης φακέλου - Χωρίς Επίπεδο - Πρώτο επίπεδο - Δεύτερο επίπεδο - Όπως το επίπεδο σπρωξίματος - Καθαρισμός τοπικών μηνυμάτων - Ρυθμίσεις εισερχομένων - Ρύθμιση εξυπηρετητή εισερχόμενης αλληλογραφίας - Ρυθμίσεις εξερχομένων - Ρύθμιση εξυπηρετητή εξερχόμενης αλληλογραφίας (SMTP) - Όνομα λογαριασμού - Το όνομά σου - Ειδοποιήσεις - Δόνηση - Δόνηση - Μοτίβο δόνησης - Εξ ορισμού - Μοτίβο 1 - Μοτίβο 2 - Μοτίβο 3 - Μοτίβο 4 - Μοτίβο 5 - Επανάληψη δόνησης - Απενεργοποιήθηκε - Κουδούνισμα με νέο μήνυμα - Φωτεινή ειδοποίηση - Απενεργοποιήθηκε - Χρώμα λογαριασμού - Προεπιλεγμένο χρώμα συστήματος - Λευκό - Κόκκινο - Πράσινο - Μπλε - Κίτρινο - Μωβ - Ματζέντα - Επιλογές σύνθεσης μηνύματος - Εξ ορισμού σύνθεση - Ορισμός εξ ορισμού Αποστολέα, Ιδιωτικής κοινοποίησης και υπογραφής - Ρύθμιση ταυτοτήτων - Ορισμός εναλλακτικών διευθύνσεων «Από» και υπογραφών - Ρύθμιση ταυτοτήτων - Ρύθμιση ταυτότητας - Διόρθωση ταυτότητας - Αποθήκευση - Νέα ταυτότητα - Ιδιωτική κοινοποίηση όλων των μηνυμάτων προς - Διόρθωση - Μετακίνηση πάνω - Μετακίνηση κάτω - Μετακίνηση στην κορυφή (εξ ορισμού) - Διαγραφή - Περιγραφή ταυτότητας - (Προαιρετικό) - Το όνομά σου - (Προαιρετικό) - Διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου - (Απαιτείται) - Διεύθυνση απάντησης - (Προαιρετικό) - Υπογραφή - (Προαιρετικό) - Χρήση υπογραφής - Υπογραφή - Αρχική ταυτότητα - Επιλογή ταυτότητας - Αποστολή ως - Δεν μπορείτε να διαγράψετε τη μοναδική ταυτότητα. - Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μια ταυτότητα δίχως ηλεκτρονική διεύθυνση. - Παλαιότερα μηνύματα πρώτα - Πρόσφατα μηνύματα πρώτα - Αλφαβητικά κατά θέμα - Ανάποδα αλφαβητικά κατά θέμα - Αλφαβητικά κατά αποστολέα - Ανάποδα αλφαβητικά κατά αποστολέα - Πρώτα τα μηνύματα με αστέρι - Πρώτα τα μηνύματα δίχως αστέρι - Πρώτα τα μη αναγνωσμένα μηνύματα - Πρώτα τα αναγνωσμένα μηνύματα - Πρώτα τα μηνύματα με συνημμένα - Πρώτα τα μηνύματα δίχως συνημμένα - Ταξινόμηση κατά… - Ημερομηνία - Άφιξη - Θέμα - Αποστολέα - Αστέρι - Αναγνωσμένα - Συνημμένα - Διαγραφή λογαριασμού - Άγνωστο πιστοποιητικό - Αποδοχή κλειδιού - Απόρριψη κλειδιού - Το όνομα του φακέλου περιέχει - Φάκελοι - Προβολή όλων - Προβολή μόνο 1ου επιπέδου - Προβολή 1ου και 2ου επιπέδου - Προβολή όλων εκτός 2ου επιπέδου - Τοποθέτηση υπογραφής - Πριν το κείμενο παράθεσης - Μετά το κείμενο παράθεσης - Χρήση θέματος εφαρμογής - Σκοτεινό - Ανοιχτόχρωμο - Χρήση προεπιλεγμένου - Προβολή - Γενικές - Αποσφαλμάτωση - Ιδιωτικό - Δίκτυο - Αλληλεπίδραση - Λίστα λογαριασμών - Λίστες μηνυμάτων - Μηνύματα - Θέμα - Θέμα προβολής μηνύματος - Θέμα σύνθεσης - Γλώσσα - Δεν βρέθηκαν ρυθμίσεις - Σταθερό θέμα μηνύματος - Επιλογή του θέματος προβολής μηνύματος κατά την προβολή του μηνύματος - Χρήση θέματος σταθερού μηνύματος - Εξ ορισμού του συστήματος - Συγχρονισμός στο παρασκήνιο - Ποτέ - Πάντοτε - Όταν ενεργοποιηθεί ο αυτόματος συγχρονισμός - Επιλογή όλων - Μέγιστο φακέλων για σπρώξιμο - 5 φάκελοι - 10 φάκελοι - 25 φάκελοι - 50 φάκελοι - 100 φάκελοι - 250 φάκελοι - 500 φάκελοι - 1000 φάκελοι - Κινούμενα σχέδια - Χρήση οπτικών εφέ gaudy - Πλοήγηση με τα πλήκτρα ήχου όταν προβάλεται μήνυμα - Εμφάνιση Ενιαία Εισερχόμενα - Εμφάνιση πλήθους επιλεγμένων - Ενιαία Εισερχόμενα - Όλα τα μηνύματα στους ενοποιημένους φακέλους - Ενιαία Εισερχόμενα - Όλα τα μηνύματα προβάλλονται στα Ενιαία Εισερχόμενα. - Φάκελοι αναζήτησης - Όλοι - Προβαλλόμενοι - Κανένας - Κανένας - Αυτόματα (%s) - Μέγεθος γραμματοσειράς - Ρύθμιση μεγέθους γραμματοσειράς - Ρύθμιση λιστών - Θέμα - Αποστολέας - Ημερομηνία - Προεπισκόπηση - Μηνύματα - - Όνομα λογαριασμού - Αποστολέας - Αποδέκτες - Θέμα - Ώρα και Ημερομηνία - Σώμα μηνύματος - Σύνθεση μηνύματος - Κείμενο πεδίων εισόδου - Εξ ορισμού - Ελάχιστο - Ακόμα μικρότερο - Μικρότερο - Μικρό - Μεσαίο - Μεγάλο - Μεγαλύτερο - Δεν βρέθηκε κατάλληλη εφαρμογή για αυτή την ενέργεια. - Αποστολή απέτυχε: %s - Αποθήκευση πρόχειρου μηνύματος; - Αποθήκευση ή απόρριψη αυτού του μηνύματος; - Αποθήκευση ή Απόρριψη αλλαγών; - Απόρριψη μηνύματος; - Είστε σίγουροι ότι θέλετε να απορρίψετε αυτό το μήνυμα; - Καθαρισμός τοπικών μηνυμάτων; - Αυτό θα καταργήσει όλα τα τοπικά μηνύματα από το φάκελο. Δε θα διαγραφούν μηνύματα από τον εξυπηρετητή. - Καθαρισμός μηνυμάτων - Επιβεβαίωση διαγραφής - Θέλετε να διαγράψετε αυτό το μήνυμα; - - Θέλετε πράγματι να διαγράψετε αυτό το μήνυμα; - Θέλετε πράγματι να διαγράψετε %1$d μηνύματα; - - Διαγραφή - Άκυρο - Επιβεβαίωση σήμανσης όλων ως αναγνωσμένα - Θέλετε να σημανθούν όλα τα μηνύματα ως αναγνωσμένα; - Επιβεβαίωση εκκαθάρισης απορριμμάτων - Θέλετε να αδειάσετε το φάκελο απορριμμάτων; - Ναι - Όχι - Επιβεβαίωση μετακίνησης στον φάκελο ανεπιθύμητης αλληλογραφίας - - Θέλετε πράγματι να μετακινήσετε αυτό το μήνυμα στο φάκελο σκουπιδιών; - Θέλετε πραγματικά να μετακινήσετε %1$d μηνύματα στο φάκελο ανεπιθύμητης αλληλογραφίας; - - Ναι - Όχι - Λήψη συνημμένου - Αντίγραφο ασφαλείας - Διάφορα - Εξαγωγή ρυθμίσεων - Εξαγωγή - Διανομή - Εξαγωγή ρυθμίσεων σε εξέλιξη… - Οι ρυθμίσεις έχουν εξαχθεί με επιτυχία - Αποτυχία εξαγωγής ρυθμίσεων - Εισαγωγή ρυθμίσεων - Επιλογή αρχείου - Εισαγωγή - Οι ρυθμίσεις έχουν εισαχθεί με επιτυχία - - Παρακαλώ εισάγετε συνθηματικά - - Παρακαλώ συνδεθείτε - - Παρακαλώ συνδεθείτε και εισάγετε κωδικό - Αποτυχία εισαγωγής ρυθμίσεων - Αποτυχία ανάγνωσης αρχείου ρυθμίσεων - Αποτυχία εισαγωγής ορισμένων ρυθμίσεων - Η εισαγωγή ολοκληρώθηκε με επιτυχία - Απαιτείται κωδικός πρόσβασης - - Απαιτείται σύνδεση - Δεν έχει εισαχθεί - Αποτυχία εισαγωγής - Αργότερα - Εισαγωγή ρυθμίσεων - Εισαγωγή ρυθμίσεων σε εξέλιξη… - - Για να χρησιμοποιήσετε το λογαριασμό «%s» πρέπει να εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης του διακομιστή. - Για να χρησιμοποιήσετε τον λογαριασμό «%s» πρέπει να εισάγετε τους κωδικούς πρόσβασης του εξυπηρετητή. - - Κωδικός πρόσβασης εξυπηρετητή εισερχομένων - Κωδικός πρόσβασης εξυπηρετητή εξερχομένων - Χρήση του ίδιου κωδικού πρόσβασης και για τον εξυπηρετητή εξερχομένων - Όνομα εξυπηρετητή: %s - Προβολή πλήθους μη αναγνωσμένων για… - Λογαριασμός - Ο λογαριασμός για τον οποίο θα πρέπει να εμφανίζεται ο αριθμός μη αναγνωσμένων - Ενιαία Εισερχόμενα - Αριθμός φακέλων - Εμφάνιση του αριθμού μη αναγνωσμένων μηνυμάτων ενός μόνο φακέλου - Φάκελος - Ο φάκελος για τον οποίον να εμφανίζεται ο αριθμός μη αναγνωσμένων μηνυμάτων - Ολοκληρώθηκε - %1$s - %2$s - Δεν έχει επιλεγεί λογαριασμός - Δεν έχει επιλεγεί φάκελος - Κενό μήνυμα - Άνοιγμα για προβολή - Κοινοποίηση συνδέσμου - Αντιγραφή του συνδέσμου στο πρόχειρο - Σύνδεσμος - Αντιγραφή του συνδέσμου στο πρόχειρο - Μετατροπή κειμένου σε σύνδεσμο - Εικόνα - Προβολή εικόνας - Αποθήκευση εικόνας - Λήψη εικόνας - Αντιγραφή της διεύθυνσης εικόνας στο πρόχειρο - Διεύθυνση εικόνας - Κλήση αριθμού - Αποθήκευση στις Επαφές - Αντιγραφή του αριθμού στο πρόχειρο - Αριθμός τηλεφώνου - Αποστολή μηνύματος - Αποθήκευση στις Επαφές - Αντιγραφή της διεύθυνσης στο πρόχειρο - Διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου - Όλα - 10 - 25 - 50 - 100 - 250 - 500 - 1000 - Όριο αναζητήσεων εξυπηρετητή - Αποστολή αιτήματος στον εξυπηρετητή - - Ανάκληση %d αποτελέσματος - Μετάκληση %d αποτελεσμάτων - - - Φόρτωση %1$d από %2$d αποτελέσματα - Φόρτωση %1$d από %2$d αποτελέσματα - - Η απομακρυσμένη αναζήτηση απέτυχε. - Αναζήτηση - Αναζήτηση μηνυμάτων στον εξυπηρετητή - Η απομακρυσμένη αναζήτηση δεν είναι διαθέσιμη χωρίς σύνδεση δικτύου. - Αλλαγή χρώματος μετά την ανάγνωση - Ένα διαφορετικό φόντο θα δείχνει ότι το μήνυμα έχει διαβαστεί - Προβολή συζήτησης - Σύντμηση μηνυμάτων που ανήκουν στον ίδιο νήμα - Αναβάθμιση βάσεων δεδομένων - Γίνεται αναβάθμιση των βάσεων δεδομένων… - Γίνεται αναβάθμιση της βάσης δεδομένων του λογαριασμού \"%s\" - Προβολή διαιρούμενης οθόνης - Πάντοτε - Ποτέ - Μόνο σε προσανατολισμό τοπίου - Επιλέξτε ένα μήνυμα στα αριστερά - Προβολή εικόνων από επαφές - Προβολή εικόνων από επαφές στη λίστα μηνυμάτων - Μαρκάρισμα όλων ως αναγνωσμένων - Χρωματισμός επαφών χωρίς εικόνα - Χρωματισμός επαφών χωρίς εικόνα - Ορατές ενέργειες μηνυμάτων - Προβολή των επιλεγμένων ενεργειών στο μενού προβολής μηνύματος - Φόρτωση συνημμένων… - Αποστολή μηνύματος - Αποθήκευση πρόχειρου - Μετάκληση συνημμένων… - Αδύνατη η πιστοποίηση. Ο εξυπηρετητής δε διαφημίζει την ικανότητα SASL EXTERNAL. Αυτό μπορεί να συμβαίνει λόγω κάποιου προβληματος με το πιστοποιητικό του πελάτη (ληγμένο, άγνωστη αρχή πιστοποίησης) ή κάποιο άλλο πρόβλημα ρυθμίσεων. - - Χρήση πιστοποιητικού πελάτη - Χωρίς πιστοποιητικό πελάτη - Αφαίρεση επιλογής πιστοποιητικού πελάτη - Αποτυχία ανάκτησης του πιστοποιητικού πελάτη για το ψευδώνυμο \"%s\" - Προχωρημένες ρυθμίσεις - Το πιστοποιητικό πελάτη \"%1$s\" έχει λήξει ή δεν είναι ακόμα έγκυρο (%2$s) - - *Κρυπτογραφημένο* - Προσθήκη από τις Επαφές - Κοιν: - Κρυφή Κοιν: - Προς - Από: - Απάντηση σε - <Άγνωστος Παραλήπτης> - <Άγνωστος Αποστολέας> - Οικία - Εργασία - \'Αλλο - Κινητό - Δεν υπάρχει φάκελος Πρόχειρα για αυτόν τον λογαριασμό! - Δεν έχει ρυθμιστεί κλειδί για αυτόν το λογαριασμό! Ελέγξτε τις ρυθμίσεις σας. - Η υπηρεσία παροχής κρυπτογράφησης χρησιμοποιεί μη συμβατή έκδοση. Ελέγξτε τις ρυθμίσεις σας! - Δεν είναι δυνατή η σύνδεση με τον πάροχο κρυπτογράφησης, ελέγξτε τις ρυθμίσεις σας ή πιέστε το εικονίδιο κρυπτογράφηση για επανάληψη! - Απέτυχε η προετοιμασία της διατερματικής κρυπτογράφησης, ελέγξτε τις ρυθμίσεις σας - Η λειτουργία σε PGP/INLINE δεν υποστιρίχει συνημμένα αρχεία! - Ενεργοποίηση PGP/INLINE - Απενεργοποίηση PGP/INLINE - Ενεργοποίηση PGP υπογραφής μόνο - Απενεργοποίηση PGP υπογραφής μόνο - Λειτουργία σε PGP/INLINE - Το μήνυμα αποστέλλεται σε PGP/INLINE μορφοποίηση.\n Αυτό πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο για λόγους συμβατότητας: - Κάποιες εφαρμογές υποστηρίχουν μόνο αυτή τη μπργοποίηση - Οι υπογραφές μπορεί να καταστραφούν κατά την μετακίνηση - Τα συνημμένα αρχεία δεν υποστηρίζονται! - Το \'πιασα! - Απενεργοποίηση - Να μείνει Ενεργοποιημένο - Το \'πιασα! - Απενεργοποίηση - Να μείνει Ενεργοποιημένο - Λειτουργία PGP υπογραφής μόνο - Σε αυτή τη λειτουργία, το PGP κλειδί σας θα χρησιμοποιηθεί για να δημιουργήσει μια κρυπτογραφική υπογραφή ενός μη κρυπτογραφημένου μηνύματος. - Αυτό δεν κρυπτογραφεί το ηλεκτρονικό μήνυμα, αλλά επιβεβαιώνει ότι στάλθηκε από το κλειδί σας. - Οι υπογραφές μπορεί να καταστραφούν όταν στέλνονται σε λίστες αλληλογραφίας. - Οι υπογραφές μπορεί να εμφανίζονται ως συνημμένα «signature.asc» σε μερικά προγράμματα. - Τα κρυπτογραφημένα μηνύματα περιλαμβάνουν πάντα μια υπογραφή. - Aπλό κείμενο - η υπογραφή διατερματικής κρυπτογράφησης περιείχε σφάλμα - απαιτείται η πλήρης λήψη του μηνύματος για επεξεργασία υπογραφής - περιέχει μη υποστηριζομενη διατερματική υπογραφή - Το μήνυμα είναι κρυπτογραφημένο σε μη υποστηριζόμενη μορφοποίηση - Το μήνυμα είναι κρυπτογραφημένο, αλλά η αποκρυπτογράφηση ακυρώθηκε. - Διατερματικά υπογεγραμμένο απλό κείμενο - από επικυρωμένο υπογράφοντα - Υπογράφηκε σε ακρυπτογράφητο κείμενο - όμως το διατερματικό κλειδί δεν ταίριαξε με τον αποστολέα - όμως το διατερματικό κλειδί έχει λήξει - όμως το διατερματικό κλειδί έχει ανακληθεί - όμως το διατερματικό κλειδί δε θεωρείται ασφαλές - από άγνωστο διατερματικό κλειδί - Κρυπτογραφημένο - όμως υπήρξε ένα σφάλμα αποκρυπτογράφησης - απαιτείται πλήρης λήψη του μηνύματος για αποκρυπτογράφηση - μα δεν έχει ρυθμιστεί καμία εφαρμογή κρυπτογράφησης - Κρυπτογραφημένο - όμως όχι διατερματικά - Διατερματικά κρυπτογραφημένο - από επικυρωμένο αποστολέα - Κρυπτογραφημένο - από άγνωστο από άκρο σε άκρο κλειδί - όμως το διατερματικό κλειδί δεν ταίριαξε με τον αποστολέα - όμως το διατερματικό κλειδί έχει λήξει - όμως το διατερματικό κλειδί έχει ανακληθεί - όμως το διατερματικό κλειδί δε θεωρείται ασφαλές - όμως τα διατερματικά δεδομένα έχουν σφάλματα - όμως η κρυπτογράφηση δε θεωρείται ασφαλής - Εντάξει - Αναζήτηση Κλειδιού - Προβολή Υπογράφοντα - Προβολή Αποστολέα - Λεπτομέρειες - Ξεκλείδωσε - Αυτό το τμήμα δεν ήταν κρυπτογραφημένο και μπορεί να μην είναι ασφαλή. - Το συνημμένο αρχείο δεν είναι προστατευμένο - Φόρτωση… - Αποκρυπτογράφηση ακυρώθηκε. - Επανάληψη - Απαιτείται λήψη του κρυπτογραφημένου μηνύματος για την αποκρυπτογράφησή του. - Σφάλμα αποκρυπτογράφησης μηνύματος - Δεν υποστηρίζονται ειδικοί χαρακτήρες! - Σφάλμα στη διεύθυνση! - Απόκρυψη μη κρυπτογραφημένων υπογραφών - Θα εμφανίζονται μόνο κρυπτογραφημένες υπογραφές - Θα εμφανίζονται όλες οι υπογραφές - Η κρυπτογράφηση δεν είναι διαθέσιμη στη λειτουργία υπογραφής μόνο! - Ανυπόγραφο κείμενο - Αυτό το μήνυμα είναι κρυπτογραφημένο - Αυτό το μήνυμα έχει κρυπτογραφηθεί με το OpenPGP.\nΓια να το διαβάσετε, πρέπει να εγκαταστήσετε και να ρυθμίσετε τις παραμέτρους μιας συμβατής εφαρμογής OpenPGP. - Μετάβαση στις Ρυθμίσεις - Λίστα Μηνυμάτων του K-9 - - Φόρτωση… - - Φόρτωση… - Δεν είναι δυνατή η κρυπτογράφηση - Ορισμένοι από τους επιλεγμένους παραλήπτες δεν υποστηρίζουν αυτήν τη δυνατότητα! - Ενεργοποίηση Κρυπτογράφησης - Απενεργοποίηση Κρυπτογράφησης - Η κρυπτογράφηση μηνυμάτων εξασφαλίζει ότι μπορούν να διαβαστούν από τον παραλήπτη και από κανέναν άλλο. - Η κρυπτογράφηση θα εμφανίζεται μόνο εάν υποστηρίζεται από όλους τους παραλήπτες, και πρέπει να σας έχουν στείλει ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στο παρελθόν. - Εναλλαγή κρυπτογράφησης κάνοντας κλικ σε αυτό το εικονίδιο. - Το \'πιασα - Πίσω - Απενεργοποίηση Κρυπτογράφησης - Κρυπτογράφηση OpenPGP - Κοινή μέθοδος λειτουργίας Autocrypt - Κοινή μέθοδος λειτουργίας Autocrypt - Τα μηνύματα θα είναι, κανονικά, κρυπτογραφημένα από επιλογή ή όταν δίνονται ως απάντηση σε κρυπτογραφημένο μήνυμα. - Εάν ο αποστολέας και οι παραλήπτες, έχουν από κοινού ενεργοποιημένη την κοινή μέθοδο λειτουργίας, θα είναι ενεργοποιημένη η κρυπτογράφηση, από προεπιλογή. - Μπορείτε να πατήσετε εδώ για να μάθετε περισσότερα. - Γενικές ρυθμίσεις - Δεν υπάρχει εγκατεστημένη εφαρμογή OpenPGP - Εγκατάσταση - Το K-9 Mail χρειάζεται το OpenKeychain για διατερματική κρυπτογράφηση. - Κρυπτογραφημένο μήνυμα - Κρυπτογράφηση θεμάτων των μηνυμάτων - Ενδέχεται να μην υποστηρίζεται από ορισμένους παραλήπτες - Εσωτερικό σφάλμα: Μη έγκυρος λογαριασμός! - Σφάλμα σύνδεσης στο %s! - Αποστολή Μηνύματος Ρύθμισης Autocrypt - Μοιραστείτε, με ασφάλεια, διατερματικές ρυθμίσεις με άλλες συσκευές - Μήνυμα Ρύθμισης Autocrypt - Ένα Μήνυμα Ρύθμισης Autocrypt μοιράζεται, με ασφάλεια, τη διατερματική σας ρύθμιση με άλλες συσκευές. - Αποστολή Μηνύματος Ρύθμισης - Το μήνυμα θα σταλεί στη διεύθυνσή σας: - Δημιουργία μηνύματος ρύθμισης… - Αποστολή μηνύματος σε: - Για να τελειώσετε, ανοίξτε το μήνυμα στην άλλη συσκευή σας και καταχωρίστε τον κωδικό ρύθμισης. - Εμφάνιση Κωδικού Ρύθμισης - Μήνυμα Ρύθμισης Autocrypt - Αυτό το μήνυμα περιέχει όσες πληροφορίες χρειάζεστε για την ασφαλή μεταφορά των ρυθμίσεων Autocrypt μαζί με το μυστικό σας κλειδί από την αρχική συσκευή. + %.1f GB + %.1f MB + %.1f kB + %d B + + %d νέο μήνυμα + %d νέα μηνύματα + + + %1$d περισσότερα για %2$s + Απάντηση + Σήμανση ως αναγνωσμένο + Σήμανση όλων ως αναγνωσμένων + Διαγραφή + Διαγραφή όλων + Αρχειοθέτηση + Αρχειοθέτηση όλων + Ανεπιθύμητα + Σφάλμα πιστοποιητικού + Σφάλμα πιστοποιητικού για %s + Ελέγξτε τις ρυθμίσεις του διακομιστή σας + Αποτυχία πιστοποίησης + Αποτυχία πιστοποίησης %s. Ενημερώστε τις ρυθμίσεις του εξυπηρετητή σας. + + Σφάλμα ειδοποίησης + + Σφάλμα στην προσπάθεια δημιουργίας ειδοποίησης συστήματος για νέο μήνυμα. Η ατία είναι μάλλον λείπει ο ήχος της ειδοπίησης.\n\nΠατήστε για να ανοίξετε τις ρυθμίσεων των ειδοποιήσεων. + Έλεγχος μηνύματος: %1$s:%2$s + Έλεγχος μηνύματος + Αποστολή μηνύματος: %s + Αποστολή μηνύματος + : + Συγχρονισμός (Push) + Εμφανίζεται κατά την αναμονή για νέα μηνύματα + Μηνύματα + Ειδοποιήσεις που αφορούν μηνύματα + Διάφορα + Διάφορες ειδοποιήσεις όπως σφάλματα κ.τ.λ. + Εισερχόμενα + Εξερχόμενα + Πρόχειρα + Διαγραμμένα + Απεσταλμένα + Αποτυχία αποστολής μερικών μηνυμάτων + \'Εκδοση + Ενεργοποίηση καταγραφών αποσφαλμάτωσης + Καταγραφή πρόσθετων διαγνωστικών πληροφοριών + Καταγραφή ευαίσθητων πληροφοριών + Συνθηματικά μπορεί να εμφανιστούν στις καταγραφές. + Καταγραφές εξαγωγών + Επιτυχής εξαγωγή. Οι καταγραφές ίσως περιέχουν ευαίσθητες πληροφορίες. Προσέχετε σε ποιον/ποια τις στέλνετε. + Αποτυχία εξαγωγής + Φόρτωση περισσότερων μηνυμάτων + Προς:%s + Θέμα + Κείμενο μηνύματος + Υπογραφή + -------- Πρωτότυπο μήνυμα -------- + Θέμα: + Αποστολή: + Από: + Προς: + Κοιν: + Ο/Η %s έγραψε: + Στις %1$s, ο/η %2$s έγραψε: + Πρέπει να προσθέσετε τουλάχιστον έναν παραλήπτη. + Το πεδίο παραλήπτη περιέχει ελλιπή στοιχεία! + Δεν βρέθηκαν διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. + Μερικά συνημμένα δεν μπορούν να προωθηθούν γιατί δεν έχουν ληφθεί. + Το μήνυμα δεν μπορεί να προωθηθεί επειδή μερικά συνημμένα δεν έχουν ληφθεί. + Συμπερίληψη του παραθετιμένου μηνύματος + Αφαίρεση κειμένου προηγ. μηνύματος + Αλλαγή κειμένου προηγ. μηνύματος + Αφαίρεση συνημμένου + Προς: + Κοιν: + Κρυφή κοιν: + Αδυναμία αποθήκευσης συνημμένου. + + σε %s + + + + + εγώ + + Εμφάνιση αποκρυμμένων εικόνων + Δεν υπάρχει πρόγραμμα προβολής για %s. + Λήψη πλήρους μηνύματος + μέσω %1$s + Από τον ίδιο αποστολέα + Το μήνυμα απορρίφθηκε + Το μήνυμα αποθηκεύτηκε ως πρόχειρο + Εμφάνιση αστεριών + Τα αστέρια υποδηλώνουν σημαντικά μηνύματα + Γραμμές προεπισκόπησης + Εμφάνιση ονομάτων επιστολογράφων + Εμφάνιση των ονομάτων των επιστολογράφων αντί των διευθύνσεων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου + Αποστολέας πάνω από το θέμα + Εμφάνιση των ονομάτων των επιστολογράφων πάνω από τη γραμμή του θέματος, όχι από κάτω + Εμφάνιση ονομάτων επαφών + Χρήση ονομάτων επιστολογράφων από Επαφές όταν είναι διαθέσιμο + Χρωματισμός Επαφών + Να χρωματίζονται τα ονόματα στη λίστα επαφών + Χρώμα ονόματος επαφής + Γραμματοσειρά σταθερού πλάτους + Να χρησιμοποιείται γραμματοσειρά σταθερού πλάτους όταν προβάλλονται μηνύματα απλού κειμένου + Αυτόματη προσαρμογή + Ρύθμιση μεγέθους μηνύματος για να χωρά στην οθόνη + Επιβεβαίωση ενεργειών + Προβολή διαλόγου όποτε εκτελούνται επιλεγμένες ενέργειες + Διαγραφή + Διαγραφή με αστέρι (προβολή μηνύματος μόνον) + Ανεπιθύμητα + Απόρριψη μηνύματος + Μαρκάρισμα όλων των μηνυμάτων ως αναγνωσμένων + Διαγραφή (από ειδοποίηση) + + Ενέργειες ολίσθησης + + Ολίσθηση δεξιά + + Ολίσθηση αριστερά + + Κανένας + + Πολλαπλή επιλογή + + Επισήμανση ως Αναγνωσμένο/Μη αναγν. + + Προσθήκη/Αφαίρεση αστεριού + + Αρχειοθέτηση + + Διαγραφή + + Ανεπιθύμητα + + Μετακίνηση + + Κενό μεταξύ στοιχείων + Συμπαγή + Εξ ορισμού + Χαλαρό + Απόκρυψη προγράμματος-πελάτη αλληλογραφίας + Αφαίρεση του Πράκτορα-χρήστη K-9 από την επικεφαλίδα του μηνύματος + Απόκρυψη ζώνης ώρας + Χρήση της Συντονισμένης Παγκόσμιας Ώρας έναντι της τοπικής ζώνης ώρας, στις επικεφαλίδες αλληλογραφίας και απάντησης + Εμφάνιση κουμπιού «Διαγραφή» + Ποτέ + Για ειδοποίηση ενός μηνύματος + Πάντα + Ειδοποιήσεις οθόνης κλειδώματος + Χωρίς ειδοποιήσεις οθόνης κλειδώματος + Όνομα εφαρμογής + Αριθμός νέων μηνυμάτων + Αριθμός μηνυμάτων και αποστολείς + Ομοίως με τότε που η οθόνη είναι ξεκλείδωτη + Ώρες ησυχίας + Απενεργοποιηση κουδουνίσματος, βουητού και αναβοσβησίματος τη νύχτα + Απενεργοποίηση ειδοποιήσεων + Πλήρης απενεργοποίηση ειδοποιήσεων για όσο διαρκούν οι Ώρες Ησυχίας + Έναρξη Ωρών Ησυχίας + Λήξη Ωρών Ησυχίας + Ρύθμιση νέου λογαριασμού + Διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου + Συνθηματικό + Αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε αυτόν τον λογαριασμό ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με το K-9 Mail πρέπει να συνδεθείτε και να παραχωρήσετε στην εφαρμογή πρόσβαση στα ηλεκτρονικά μηνύματά σας. + + Σύνδεση + + Σύνδεση μέσω Google + + Για να δείτε τον κωδικό σας εδώ, ενεργοποιήστε το κλείδωμα οθόνης σε αυτή την συσκευή. + Επαλήθευση ταυτότητας + Ξεκλειδώστε για να δείτε τον κωδικό σας + Χειροκίνητη ρύθμιση + + Ανάκτηση πληροφοριών λογαριασμού\u2026 + Έλεγχος ρυθμίσεων εισερχόμενης αλληλογραφίας\u2026 + Έλεγχος ρυθμίσεων εξερχόμενης αλληλογραφίας\u2026 + Διακρίβωση στοιχείων\u2026 + Μετάκληση πληροφοριών λογαριασμού\u2026 + Ακύρωση\u2026 + Τύπος λογαριασμού + Τι λογαριασμός είναι αυτός; + POP3 + IMAP + Απλό συνθηματικό + Συνθηματικό, μεταβιβασμένο χωρίς ασφάλεια + Κρυπτογραφημένο συνθηματικό + Πιστοποιητικό πελάτη + OAuth 2.0 + Ρυθμίσεις εισερχόμενης αλληλογραφίας + Όνομα χρήστη + Συνθηματικό + Πιστοποιητικό πελάτη + Εξυπηρετητής POP3 + Εξυπηρετητής IMAP + Θύρα + Ασφάλεια + Πιστοποίηση + Καμιά + SSL/TLS + STARTTLS + Το «%1$s = %2$s» δεν είναι έγκυρο με «%3$s = %4$s» + Κατά τη διαγραφή μηνύματος + Να μη διαγράφεται στον εξυπηρετητή + Να διαγράφεται άμεσα από τον εξυπηρετητή + Επισήμανση ως αναγνωσμένο στον εξυπηρετητή + Χρήση συμπίεσης + Αποστολή ID πελάτη + Εξάλειψη διαγραμμένων μηνυμάτων + Αμέσως + Κατά την ενημέρωση + Μόνο χειροκίνητα + Αυτόματη ανίχνευση IMAP namespace + IMAP path prefix + Φάκελος Πρόχειρα + Φάκελος Απεσταλμένα + Φάκελος Διαγραμμένα + Φάκελος Αρχειοθέτηση + Φάκελος Ανεπιθύμητα + Προβολή μόνον φακέλων υπό παρακολούθηση + Αυτόματη επέκταση φακέλου + Ρυθμίσεις εξερχόμενης αλληλογραφίας + Εξυπηρέτης SMTP + Θύρα + Ασφάλεια + Απαιτείται πιστοποίηση. + Όνομα χρήστη + Συνθηματικό + Πιστοποίηση + Το «%1$s = %2$s» δεν είναι έγκυρο με «%3$s = %4$s» + Άκυρη ρύθμιση: %s + Συχνότητα ενημέρωσης φακέλων + Ποτέ + Κάθε 15 λεπτά + Κάθε 10 λεπτά + Κάθε μία ώρα + Κάθε 2 ώρες + Κάθε 3 ώρες + Κάθε 2 ώρες + Κάθε 12 ώρες + Κάθε 24 ώρες + Ανανέωση της σύνδεσης IDLE + Κάθε 2 λεπτά + Κάθε 3 λεπτά + Κάθε 2 λεπτά + Κάθε 12 λεπτά + Κάθε 24 λεπτά + Κάθε 36 λεπτά + Κάθε 48 λεπτά + Κάθε 60 λεπτά + Πλήθος μηνυμάτων που προβάλλονται + 10 μηνύματα + 25 μηνύματα + 50 μηνύματα + 100 μηνύματα + 250 μηνύματα + 500 μηνύματα + 1000 μηνύματα + 2500 μηνύματα + 5000 μηνύματα + 10000 μηνύματα + Όλα τα μηνύματα + Αδύνατη η αντιγραφή ή η μετακίνηση μηνύματος που δεν έχει συγχρονιστεί με τον εξυπηρετητή + Οι ρυθμίσεις δεν μπόρεσαν να ολοκληρωθούν. + Το όνομα χρήστη ή ο κωδικός πρόσβασης δεν είναι σωστά.\n(%s) + Ο εξυπηρετητής παρουσίασε ένα μη εγκυρο πιστοποιητικό SSL. Κάποιες φορές αυτό συμβαίνει λόγω κακής ρύθμισής του. Άλλες φορές γιατί κάποιος προσπαθεί να επιτεθεί σε εσάς ή τον εξυπηρετητή ταχυδρομείου σας. Αν δεν είστε βέβαιοι τι συμβαίνει, επιλέξτε Απόρριψη και επικοινωνήστε με τους διαχειριστές του εξυπηρετητή ταχυδρομείου σας.\n\n(%s) + Αδύνατη η σύνδεση στον εξυπηρετητή.\n(%s) + Η εξακρίβωση ακυρώθηκε + Η εξακρίβωση απέτυχε με το εξής σφάλμα: %s + Το πρωτόκολο OAuth 2.0 αυτή τη στιγμή δεν υποστηρίζεται από τον συγκεκριμένο πάροχο. + Η εφαρμογή δεν βρήκε περιηγητή ιστού για να παράσχει πρόσβαση στον λογαριασμό σας. + Διόρθωση λεπτομερειών + Συνέχεια + Προχωρημένα + Ρυθμίσεις λογαριασμού + Ειδοποιήσεις νέων μηνυμάτων + Φάκελοι ειδοποιήσεων + Όλοι + Μόνο φάκελοι 1ου επιπέδου + Φάκελοι 1ου και 2ου επιπέδου + Όλοι εκτός από του 2ου επιπέδου + Κανένας + Συγχρονισμός ειδοποιήσεων + Η ηλεκτρονική σου διεύθυνση + Ειδοποίηση στη γραμμή κατάστασης όταν φτάνει νέο μήνυμα + Ειδοποίηση στη γραμμή κατάστασης όσο ελέγχεται το γραμματοκιβώτιο + Συμπερίληψη εξερχόμενου ταχυδρομείου + Προβολή ειδοποίησης για μηνύματα που απέστειλα + Μόνο οι επαφές + Προβολή ειδοποιήσεων μόνο για μηνύματα από τις επαφές μου + Αγνόηση μηνυμάτων συζήτησης + Να μην εμφανίζονται ειδοποιήσεις για μηνύματα που ανήκουν σε συζήτηση e-mail + Σημείωση ως αναγνωσμένου με την ανάγνωση + Σημείωση ως αναγνωσμένου με την προβολή + Σήμανση ως αναγνωσμένο κατά τη διαγραφή + Να γίνεται σήμανση του μηνύματος ως αναγνωσμένο όταν διαγράφεται + Κατηγορίες ειδοποιήσεων + Ρύθμιση ειδοποιήσεων για νέα μηνύματα + Ρύθμιση ειδοποιήσεων σφαλμάτων και κατάστασης + Προβολή εικόνων πάντα + Όχι + Από τις Επαφές + Από οποιονδήποτε + Σύνθεση ταχυδρομείου + Παράθεση αρχικού μηνύματος στην απάντηση + Το αρχικό μήνυμα να είναι μέσα στην απάντηση. + Απάντηση μετά την παράθεση του κειμένου + Το αρχικό μήνυμα να εμφανίζεται πάνω από την απάντηση. + Να μην τοποθετείται υπογραφή στην παράθεση + Να αφαιρείται η υπογραφή από το κείμενο της παράθεσης + Τύπος κειμένου μηνύματος + Απλό κείμενο (αφαιρούνται εικόνες και μορφοποίηση) + HTML (διατηρούνται εικόνες και μορφοποίηση) + Αυτόματα (απλό κείμενο, εκτός αν απαντά σε μήνυμα HTML) + Πάντα προβολή κοινοποιήσεων/ιδ. κοιν. + Απόδειξη ανάγνωσης + Πάντοτε να απαιτείται απόδειξη ανάγνωσης + Μορφή παράθεσης για απάντηση + Πρόθημα (όπως στο Gmail) + Επικεφαλίδα (όπως στο Outlook, Yahoo!, Hotmail) + Αναφόρτωση (ανέβασμα) απεσταλμένων μηνυμάτων + Αναφόρτωση (ανέβασμα) μηνυμάτων στον φάκελο «Απεσταλμένα» μετά την αποστολή + Γενικές ρυθμίσεις + Ανάγνωση ταχυδρομείου + Συγχρονισμός ταχυδρομείου + Φάκελοι + Πρόθεμα κειμένου παράθεσης + Διατερματική κρυπτογράφηση + Ενεργοποίηση υποστήριξης OpenPGP + Επιλογή εφαρμογής OpenPGP + Ρύθμιση διατερματικού κλειδιού + Δεν έχει ρυθμιστεί εφαρμογή OpenPGP + Συνδεδεμένος σε %s + Διαμόρφωση… + Αποθήκευση όλων των πρόχειρων ως κρυπτογραφημένα + Όλα τα πρόχειρα θα αποθηκεύονται κρυπτογραφημένα + Κρυπτογράφηση πρόχειρων μόνο εάν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία κρυπτογράφησης + Συχνότητα ενημέρωσης φακέλων + Χρώμα λογαριασμού + Επιλογή χρώματος για χρήση στους φακέλους και τη λίστα των λογαριασμών + Μέγεθος τοπικού φακέλου + Μετάκληση μηνυμάτων μέχρι + 1 KiB + 2 KiB + 4 KiB + 8 KiB + 16 KiB + 32 KiB + 64 KiB + 128 KiB + 256 KiB + 512 KiB + 1 MiB + 2 MiB + 5 MiB + 10 MiB + Χωρίς όριο + Συγχρονισμός μηνυμάτων από + οποτεδήποτε (δίχως όριο) + σήμερα + τις τελευταίες 2 ημέρες + τις τελευταίες 3 ημέρες + την τελευταία εβδομάδα + τις 2 τελευταίες εβδομάδες + τις τελευταίες 3 εβδομάδες + τον τελευταίο μήνα + τους τελευταίους 2 μήνες + τους τελευταίους 3 μήνες + τους τελευταίους 6 μήνες + το τελευταίο έτος + Φάκελοι που προβάλλονται + Όλοι + Μόνο φάκελοι 1ου επιπέδου + Φάκελοι 1ου και 2ου επιπέδου + Όλοι εκτός από του 2ου επιπέδου + Φάκελοι που ενημερώνονται + Όλοι + Μόνο φάκελοι 1ου επιπέδου + Φάκελοι 1ου και 2ου επιπέδου + Όλοι εκτός από του 2ου επιπέδου + Κανένας + Φάκελοι που σπρώχνονται + Όλοι + Μόνο φάκελοι 1ου επιπέδου + Φάκελοι 1ου και 2ου επιπέδου + Όλοι εκτός από του 2ου επιπέδου + Κανένας + Φάκελοι προορισμού για μετακίνηση/αντιγραφή + Όλοι + Μόνο φάκελοι 1ου επιπέδου + Φάκελοι 1ου και 2ου επιπέδου + Όλοι εκτός από του 2ου επιπέδου + Συγχρονισμός διαγραφών εξυπηρετητή + Αφαίρεση των μηνυμάτων που διαγράφονται στον εξυπηρετητή. + Λείπει η εφαρμογή OpenPGP - απεγκαταστήθηκε; + Ρυθμίσεις φακέλων + Προβολή στην ομάδα κορυφής + Προβολή κοντά στην κορυφή της λίστας των φακέλων + Επίπεδο προβολής φακέλου + Χωρίς Επίπεδο + Πρώτο επίπεδο + Δεύτερο επίπεδο + Επίπεδο ενημέρωσης φακέλων + Κανένας + Πρώτο επίπεδο + Δεύτερο επίπεδο + Όπως το επίπεδο προβολής + Επίπεδο σπρωξίματος φακέλου + Χωρίς Επίπεδο + Πρώτο επίπεδο + Δεύτερο επίπεδο + Όπως το επίπεδο ενημέρωσης + Επίπεδο ειδοποίησης φακέλου + Χωρίς Επίπεδο + Πρώτο επίπεδο + Δεύτερο επίπεδο + Όπως το επίπεδο σπρωξίματος + Καθαρισμός τοπικών μηνυμάτων + Ρυθμίσεις εισερχομένων + Ρύθμιση εξυπηρετητή εισερχόμενης αλληλογραφίας + Ρυθμίσεις εξερχομένων + Ρύθμιση εξυπηρετητή εξερχόμενης αλληλογραφίας (SMTP) + Όνομα λογαριασμού + Το όνομά σου + Ειδοποιήσεις + Δόνηση + Δόνηση + Μοτίβο δόνησης + Εξ ορισμού + Μοτίβο 1 + Μοτίβο 2 + Μοτίβο 3 + Μοτίβο 4 + Μοτίβο 5 + Επανάληψη δόνησης + Απενεργοποιήθηκε + Κουδούνισμα με νέο μήνυμα + Φωτεινή ειδοποίηση + Απενεργοποιήθηκε + Χρώμα λογαριασμού + Προεπιλεγμένο χρώμα συστήματος + Λευκό + Κόκκινο + Πράσινο + Μπλε + Κίτρινο + Μωβ + Ματζέντα + Επιλογές σύνθεσης μηνύματος + Εξ ορισμού σύνθεση + Ορισμός εξ ορισμού Αποστολέα, Ιδιωτικής κοινοποίησης και υπογραφής + Ρύθμιση ταυτοτήτων + Ορισμός εναλλακτικών διευθύνσεων «Από» και υπογραφών + Ρύθμιση ταυτοτήτων + Ρύθμιση ταυτότητας + Διόρθωση ταυτότητας + Αποθήκευση + Νέα ταυτότητα + Ιδιωτική κοινοποίηση όλων των μηνυμάτων προς + Διόρθωση + Μετακίνηση πάνω + Μετακίνηση κάτω + Μετακίνηση στην κορυφή (εξ ορισμού) + Διαγραφή + Περιγραφή ταυτότητας + (Προαιρετικό) + Το όνομά σου + (Προαιρετικό) + Διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου + (Απαιτείται) + Διεύθυνση απάντησης + (Προαιρετικό) + Υπογραφή + (Προαιρετικό) + Χρήση υπογραφής + Υπογραφή + Αρχική ταυτότητα + Επιλογή ταυτότητας + Αποστολή ως + Δεν μπορείτε να διαγράψετε τη μοναδική ταυτότητα. + Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μια ταυτότητα δίχως ηλεκτρονική διεύθυνση. + Παλαιότερα μηνύματα πρώτα + Πρόσφατα μηνύματα πρώτα + Αλφαβητικά κατά θέμα + Ανάποδα αλφαβητικά κατά θέμα + Αλφαβητικά κατά αποστολέα + Ανάποδα αλφαβητικά κατά αποστολέα + Πρώτα τα μηνύματα με αστέρι + Πρώτα τα μηνύματα δίχως αστέρι + Πρώτα τα μη αναγνωσμένα μηνύματα + Πρώτα τα αναγνωσμένα μηνύματα + Πρώτα τα μηνύματα με συνημμένα + Πρώτα τα μηνύματα δίχως συνημμένα + Ταξινόμηση κατά… + Ημερομηνία + Άφιξη + Θέμα + Αποστολέα + Αστέρι + Αναγνωσμένα + Συνημμένα + Διαγραφή λογαριασμού + Άγνωστο πιστοποιητικό + Αποδοχή κλειδιού + Απόρριψη κλειδιού + Το όνομα του φακέλου περιέχει + Φάκελοι + Προβολή όλων + Προβολή μόνο 1ου επιπέδου + Προβολή 1ου και 2ου επιπέδου + Προβολή όλων εκτός 2ου επιπέδου + Τοποθέτηση υπογραφής + Πριν το κείμενο παράθεσης + Μετά το κείμενο παράθεσης + Χρήση θέματος εφαρμογής + Σκοτεινό + Ανοιχτόχρωμο + Χρήση προεπιλεγμένου + Προβολή + Γενικές + Αποσφαλμάτωση + Ιδιωτικό + Δίκτυο + Αλληλεπίδραση + Λίστα λογαριασμών + Λίστες μηνυμάτων + Μηνύματα + Θέμα + Θέμα προβολής μηνύματος + Θέμα σύνθεσης + Γλώσσα + Δεν βρέθηκαν ρυθμίσεις + Σταθερό θέμα μηνύματος + Επιλογή του θέματος προβολής μηνύματος κατά την προβολή του μηνύματος + Χρήση θέματος σταθερού μηνύματος + Εξ ορισμού του συστήματος + Συγχρονισμός στο παρασκήνιο + Ποτέ + Πάντοτε + Όταν ενεργοποιηθεί ο αυτόματος συγχρονισμός + Επιλογή όλων + Μέγιστο φακέλων για σπρώξιμο + 5 φάκελοι + 10 φάκελοι + 25 φάκελοι + 50 φάκελοι + 100 φάκελοι + 250 φάκελοι + 500 φάκελοι + 1000 φάκελοι + Κινούμενα σχέδια + Χρήση οπτικών εφέ gaudy + Πλοήγηση με τα πλήκτρα ήχου όταν προβάλεται μήνυμα + Εμφάνιση Ενιαία Εισερχόμενα + Εμφάνιση πλήθους επιλεγμένων + Ενιαία Εισερχόμενα + Όλα τα μηνύματα στους ενοποιημένους φακέλους + Ενιαία Εισερχόμενα + Όλα τα μηνύματα προβάλλονται στα Ενιαία Εισερχόμενα. + Φάκελοι αναζήτησης + Όλοι + Προβαλλόμενοι + Κανένας + Κανένας + Αυτόματα (%s) + Μέγεθος γραμματοσειράς + Ρύθμιση μεγέθους γραμματοσειράς + Ρύθμιση λιστών + Θέμα + Αποστολέας + Ημερομηνία + Προεπισκόπηση + Μηνύματα + + Όνομα λογαριασμού + Αποστολέας + Αποδέκτες + Θέμα + Ώρα και Ημερομηνία + Σώμα μηνύματος + Σύνθεση μηνύματος + Κείμενο πεδίων εισόδου + Εξ ορισμού + Ελάχιστο + Ακόμα μικρότερο + Μικρότερο + Μικρό + Μεσαίο + Μεγάλο + Μεγαλύτερο + Δεν βρέθηκε κατάλληλη εφαρμογή για αυτή την ενέργεια. + Αποστολή απέτυχε: %s + Αποθήκευση πρόχειρου μηνύματος; + Αποθήκευση ή απόρριψη αυτού του μηνύματος; + Αποθήκευση ή Απόρριψη αλλαγών; + Απόρριψη μηνύματος; + Είστε σίγουροι ότι θέλετε να απορρίψετε αυτό το μήνυμα; + Καθαρισμός τοπικών μηνυμάτων; + Αυτό θα καταργήσει όλα τα τοπικά μηνύματα από το φάκελο. Δε θα διαγραφούν μηνύματα από τον εξυπηρετητή. + Καθαρισμός μηνυμάτων + Επιβεβαίωση διαγραφής + Θέλετε να διαγράψετε αυτό το μήνυμα; + + Θέλετε πράγματι να διαγράψετε αυτό το μήνυμα; + Θέλετε πράγματι να διαγράψετε %1$d μηνύματα; + + Διαγραφή + Άκυρο + Επιβεβαίωση σήμανσης όλων ως αναγνωσμένα + Θέλετε να σημανθούν όλα τα μηνύματα ως αναγνωσμένα; + Επιβεβαίωση εκκαθάρισης απορριμμάτων + Θέλετε να αδειάσετε το φάκελο απορριμμάτων; + Ναι + Όχι + Επιβεβαίωση μετακίνησης στον φάκελο ανεπιθύμητης αλληλογραφίας + + Θέλετε πράγματι να μετακινήσετε αυτό το μήνυμα στο φάκελο σκουπιδιών; + Θέλετε πραγματικά να μετακινήσετε %1$d μηνύματα στο φάκελο ανεπιθύμητης αλληλογραφίας; + + Ναι + Όχι + Λήψη συνημμένου + Αντίγραφο ασφαλείας + Διάφορα + Εξαγωγή ρυθμίσεων + Εξαγωγή + Διανομή + Εξαγωγή ρυθμίσεων σε εξέλιξη… + Οι ρυθμίσεις έχουν εξαχθεί με επιτυχία + Αποτυχία εξαγωγής ρυθμίσεων + Εισαγωγή ρυθμίσεων + Επιλογή αρχείου + Εισαγωγή + Οι ρυθμίσεις έχουν εισαχθεί με επιτυχία + + Παρακαλώ εισάγετε συνθηματικά + + Παρακαλώ συνδεθείτε + + Παρακαλώ συνδεθείτε και εισάγετε κωδικό + Αποτυχία εισαγωγής ρυθμίσεων + Αποτυχία ανάγνωσης αρχείου ρυθμίσεων + Αποτυχία εισαγωγής ορισμένων ρυθμίσεων + Η εισαγωγή ολοκληρώθηκε με επιτυχία + Απαιτείται κωδικός πρόσβασης + + Απαιτείται σύνδεση + Δεν έχει εισαχθεί + Αποτυχία εισαγωγής + Αργότερα + Εισαγωγή ρυθμίσεων + Εισαγωγή ρυθμίσεων σε εξέλιξη… + + Για να χρησιμοποιήσετε το λογαριασμό «%s» πρέπει να εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης του διακομιστή. + Για να χρησιμοποιήσετε τον λογαριασμό «%s» πρέπει να εισάγετε τους κωδικούς πρόσβασης του εξυπηρετητή. + + Κωδικός πρόσβασης εξυπηρετητή εισερχομένων + Κωδικός πρόσβασης εξυπηρετητή εξερχομένων + Χρήση του ίδιου κωδικού πρόσβασης και για τον εξυπηρετητή εξερχομένων + Όνομα εξυπηρετητή: %s + Προβολή πλήθους μη αναγνωσμένων για… + Λογαριασμός + Ο λογαριασμός για τον οποίο θα πρέπει να εμφανίζεται ο αριθμός μη αναγνωσμένων + Ενιαία Εισερχόμενα + Αριθμός φακέλων + Εμφάνιση του αριθμού μη αναγνωσμένων μηνυμάτων ενός μόνο φακέλου + Φάκελος + Ο φάκελος για τον οποίον να εμφανίζεται ο αριθμός μη αναγνωσμένων μηνυμάτων + Ολοκληρώθηκε + %1$s - %2$s + Δεν έχει επιλεγεί λογαριασμός + Δεν έχει επιλεγεί φάκελος + Κενό μήνυμα + Άνοιγμα για προβολή + Κοινοποίηση συνδέσμου + Αντιγραφή του συνδέσμου στο πρόχειρο + Σύνδεσμος + Αντιγραφή του συνδέσμου στο πρόχειρο + Μετατροπή κειμένου σε σύνδεσμο + Εικόνα + Προβολή εικόνας + Αποθήκευση εικόνας + Λήψη εικόνας + Αντιγραφή της διεύθυνσης εικόνας στο πρόχειρο + Διεύθυνση εικόνας + Κλήση αριθμού + Αποθήκευση στις Επαφές + Αντιγραφή του αριθμού στο πρόχειρο + Αριθμός τηλεφώνου + Αποστολή μηνύματος + Αποθήκευση στις Επαφές + Αντιγραφή της διεύθυνσης στο πρόχειρο + Διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου + Όλα + 10 + 25 + 50 + 100 + 250 + 500 + 1000 + Όριο αναζητήσεων εξυπηρετητή + Αποστολή αιτήματος στον εξυπηρετητή + + Ανάκληση %d αποτελέσματος + Μετάκληση %d αποτελεσμάτων + + + Φόρτωση %1$d από %2$d αποτελέσματα + Φόρτωση %1$d από %2$d αποτελέσματα + + Η απομακρυσμένη αναζήτηση απέτυχε. + Αναζήτηση + Αναζήτηση μηνυμάτων στον εξυπηρετητή + Η απομακρυσμένη αναζήτηση δεν είναι διαθέσιμη χωρίς σύνδεση δικτύου. + Αλλαγή χρώματος μετά την ανάγνωση + Ένα διαφορετικό φόντο θα δείχνει ότι το μήνυμα έχει διαβαστεί + Προβολή συζήτησης + Σύντμηση μηνυμάτων που ανήκουν στον ίδιο νήμα + Αναβάθμιση βάσεων δεδομένων + Γίνεται αναβάθμιση των βάσεων δεδομένων… + Γίνεται αναβάθμιση της βάσης δεδομένων του λογαριασμού \"%s\" + Προβολή διαιρούμενης οθόνης + Πάντοτε + Ποτέ + Μόνο σε προσανατολισμό τοπίου + Επιλέξτε ένα μήνυμα στα αριστερά + Προβολή εικόνων από επαφές + Προβολή εικόνων από επαφές στη λίστα μηνυμάτων + Μαρκάρισμα όλων ως αναγνωσμένων + Χρωματισμός επαφών χωρίς εικόνα + Χρωματισμός επαφών χωρίς εικόνα + Ορατές ενέργειες μηνυμάτων + Προβολή των επιλεγμένων ενεργειών στο μενού προβολής μηνύματος + Φόρτωση συνημμένων… + Αποστολή μηνύματος + Αποθήκευση πρόχειρου + Μετάκληση συνημμένων… + Αδύνατη η πιστοποίηση. Ο εξυπηρετητής δε διαφημίζει την ικανότητα SASL EXTERNAL. Αυτό μπορεί να συμβαίνει λόγω κάποιου προβληματος με το πιστοποιητικό του πελάτη (ληγμένο, άγνωστη αρχή πιστοποίησης) ή κάποιο άλλο πρόβλημα ρυθμίσεων. + + Χρήση πιστοποιητικού πελάτη + Χωρίς πιστοποιητικό πελάτη + Αφαίρεση επιλογής πιστοποιητικού πελάτη + Αποτυχία ανάκτησης του πιστοποιητικού πελάτη για το ψευδώνυμο \"%s\" + Προχωρημένες ρυθμίσεις + Το πιστοποιητικό πελάτη \"%1$s\" έχει λήξει ή δεν είναι ακόμα έγκυρο (%2$s) + + *Κρυπτογραφημένο* + Προσθήκη από τις Επαφές + Κοιν: + Κρυφή Κοιν: + Προς + Από: + Απάντηση σε + <Άγνωστος Παραλήπτης> + <Άγνωστος Αποστολέας> + Οικία + Εργασία + \'Αλλο + Κινητό + Δεν υπάρχει φάκελος Πρόχειρα για αυτόν τον λογαριασμό! + Δεν έχει ρυθμιστεί κλειδί για αυτόν το λογαριασμό! Ελέγξτε τις ρυθμίσεις σας. + Η υπηρεσία παροχής κρυπτογράφησης χρησιμοποιεί μη συμβατή έκδοση. Ελέγξτε τις ρυθμίσεις σας! + Δεν είναι δυνατή η σύνδεση με τον πάροχο κρυπτογράφησης, ελέγξτε τις ρυθμίσεις σας ή πιέστε το εικονίδιο κρυπτογράφηση για επανάληψη! + Απέτυχε η προετοιμασία της διατερματικής κρυπτογράφησης, ελέγξτε τις ρυθμίσεις σας + Η λειτουργία σε PGP/INLINE δεν υποστιρίχει συνημμένα αρχεία! + Ενεργοποίηση PGP/INLINE + Απενεργοποίηση PGP/INLINE + Ενεργοποίηση PGP υπογραφής μόνο + Απενεργοποίηση PGP υπογραφής μόνο + Λειτουργία σε PGP/INLINE + Το μήνυμα αποστέλλεται σε PGP/INLINE μορφοποίηση.\n Αυτό πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο για λόγους συμβατότητας: + Κάποιες εφαρμογές υποστηρίχουν μόνο αυτή τη μπργοποίηση + Οι υπογραφές μπορεί να καταστραφούν κατά την μετακίνηση + Τα συνημμένα αρχεία δεν υποστηρίζονται! + Το \'πιασα! + Απενεργοποίηση + Να μείνει Ενεργοποιημένο + Το \'πιασα! + Απενεργοποίηση + Να μείνει Ενεργοποιημένο + Λειτουργία PGP υπογραφής μόνο + Σε αυτή τη λειτουργία, το PGP κλειδί σας θα χρησιμοποιηθεί για να δημιουργήσει μια κρυπτογραφική υπογραφή ενός μη κρυπτογραφημένου μηνύματος. + Αυτό δεν κρυπτογραφεί το ηλεκτρονικό μήνυμα, αλλά επιβεβαιώνει ότι στάλθηκε από το κλειδί σας. + Οι υπογραφές μπορεί να καταστραφούν όταν στέλνονται σε λίστες αλληλογραφίας. + Οι υπογραφές μπορεί να εμφανίζονται ως συνημμένα «signature.asc» σε μερικά προγράμματα. + Τα κρυπτογραφημένα μηνύματα περιλαμβάνουν πάντα μια υπογραφή. + Aπλό κείμενο + η υπογραφή διατερματικής κρυπτογράφησης περιείχε σφάλμα + απαιτείται η πλήρης λήψη του μηνύματος για επεξεργασία υπογραφής + περιέχει μη υποστηριζομενη διατερματική υπογραφή + Το μήνυμα είναι κρυπτογραφημένο σε μη υποστηριζόμενη μορφοποίηση + Το μήνυμα είναι κρυπτογραφημένο, αλλά η αποκρυπτογράφηση ακυρώθηκε. + Διατερματικά υπογεγραμμένο απλό κείμενο + από επικυρωμένο υπογράφοντα + Υπογράφηκε σε ακρυπτογράφητο κείμενο + όμως το διατερματικό κλειδί δεν ταίριαξε με τον αποστολέα + όμως το διατερματικό κλειδί έχει λήξει + όμως το διατερματικό κλειδί έχει ανακληθεί + όμως το διατερματικό κλειδί δε θεωρείται ασφαλές + από άγνωστο διατερματικό κλειδί + Κρυπτογραφημένο + όμως υπήρξε ένα σφάλμα αποκρυπτογράφησης + απαιτείται πλήρης λήψη του μηνύματος για αποκρυπτογράφηση + μα δεν έχει ρυθμιστεί καμία εφαρμογή κρυπτογράφησης + Κρυπτογραφημένο + όμως όχι διατερματικά + Διατερματικά κρυπτογραφημένο + από επικυρωμένο αποστολέα + Κρυπτογραφημένο + από άγνωστο από άκρο σε άκρο κλειδί + όμως το διατερματικό κλειδί δεν ταίριαξε με τον αποστολέα + όμως το διατερματικό κλειδί έχει λήξει + όμως το διατερματικό κλειδί έχει ανακληθεί + όμως το διατερματικό κλειδί δε θεωρείται ασφαλές + όμως τα διατερματικά δεδομένα έχουν σφάλματα + όμως η κρυπτογράφηση δε θεωρείται ασφαλής + Εντάξει + Αναζήτηση Κλειδιού + Προβολή Υπογράφοντα + Προβολή Αποστολέα + Λεπτομέρειες + Ξεκλείδωσε + Αυτό το τμήμα δεν ήταν κρυπτογραφημένο και μπορεί να μην είναι ασφαλή. + Το συνημμένο αρχείο δεν είναι προστατευμένο + Φόρτωση… + Αποκρυπτογράφηση ακυρώθηκε. + Επανάληψη + Απαιτείται λήψη του κρυπτογραφημένου μηνύματος για την αποκρυπτογράφησή του. + Σφάλμα αποκρυπτογράφησης μηνύματος + Δεν υποστηρίζονται ειδικοί χαρακτήρες! + Σφάλμα στη διεύθυνση! + Απόκρυψη μη κρυπτογραφημένων υπογραφών + Θα εμφανίζονται μόνο κρυπτογραφημένες υπογραφές + Θα εμφανίζονται όλες οι υπογραφές + Η κρυπτογράφηση δεν είναι διαθέσιμη στη λειτουργία υπογραφής μόνο! + Ανυπόγραφο κείμενο + Αυτό το μήνυμα είναι κρυπτογραφημένο + Αυτό το μήνυμα έχει κρυπτογραφηθεί με το OpenPGP.\nΓια να το διαβάσετε, πρέπει να εγκαταστήσετε και να ρυθμίσετε τις παραμέτρους μιας συμβατής εφαρμογής OpenPGP. + Μετάβαση στις Ρυθμίσεις + Λίστα Μηνυμάτων του K-9 + + Φόρτωση… + + Φόρτωση… + Δεν είναι δυνατή η κρυπτογράφηση + Ορισμένοι από τους επιλεγμένους παραλήπτες δεν υποστηρίζουν αυτήν τη δυνατότητα! + Ενεργοποίηση Κρυπτογράφησης + Απενεργοποίηση Κρυπτογράφησης + Η κρυπτογράφηση μηνυμάτων εξασφαλίζει ότι μπορούν να διαβαστούν από τον παραλήπτη και από κανέναν άλλο. + Η κρυπτογράφηση θα εμφανίζεται μόνο εάν υποστηρίζεται από όλους τους παραλήπτες, και πρέπει να σας έχουν στείλει ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στο παρελθόν. + Εναλλαγή κρυπτογράφησης κάνοντας κλικ σε αυτό το εικονίδιο. + Το \'πιασα + Πίσω + Απενεργοποίηση Κρυπτογράφησης + Κρυπτογράφηση OpenPGP + Κοινή μέθοδος λειτουργίας Autocrypt + Κοινή μέθοδος λειτουργίας Autocrypt + Τα μηνύματα θα είναι, κανονικά, κρυπτογραφημένα από επιλογή ή όταν δίνονται ως απάντηση σε κρυπτογραφημένο μήνυμα. + Εάν ο αποστολέας και οι παραλήπτες, έχουν από κοινού ενεργοποιημένη την κοινή μέθοδο λειτουργίας, θα είναι ενεργοποιημένη η κρυπτογράφηση, από προεπιλογή. + Μπορείτε να πατήσετε εδώ για να μάθετε περισσότερα. + Γενικές ρυθμίσεις + Δεν υπάρχει εγκατεστημένη εφαρμογή OpenPGP + Εγκατάσταση + Το K-9 Mail χρειάζεται το OpenKeychain για διατερματική κρυπτογράφηση. + Κρυπτογραφημένο μήνυμα + Κρυπτογράφηση θεμάτων των μηνυμάτων + Ενδέχεται να μην υποστηρίζεται από ορισμένους παραλήπτες + Εσωτερικό σφάλμα: Μη έγκυρος λογαριασμός! + Σφάλμα σύνδεσης στο %s! + Αποστολή Μηνύματος Ρύθμισης Autocrypt + Μοιραστείτε, με ασφάλεια, διατερματικές ρυθμίσεις με άλλες συσκευές + Μήνυμα Ρύθμισης Autocrypt + Ένα Μήνυμα Ρύθμισης Autocrypt μοιράζεται, με ασφάλεια, τη διατερματική σας ρύθμιση με άλλες συσκευές. + Αποστολή Μηνύματος Ρύθμισης + Το μήνυμα θα σταλεί στη διεύθυνσή σας: + Δημιουργία μηνύματος ρύθμισης… + Αποστολή μηνύματος σε: + Για να τελειώσετε, ανοίξτε το μήνυμα στην άλλη συσκευή σας και καταχωρίστε τον κωδικό ρύθμισης. + Εμφάνιση Κωδικού Ρύθμισης + Μήνυμα Ρύθμισης Autocrypt + Αυτό το μήνυμα περιέχει όσες πληροφορίες χρειάζεστε για την ασφαλή μεταφορά των ρυθμίσεων Autocrypt μαζί με το μυστικό σας κλειδί από την αρχική συσκευή. Για να ρυθμίσετε τη νέα σας συσκευή για Autocrypt, παρακαλώ ακολουθήστε τις οδηγίες που θα πρέπει να παρουσιάζονται από τη νέα σας συσκευή. Μπορείτε να κρατήσετε αυτό το μήνυμα και να το χρησιμοποιήσετε ως εφεδρικό για το μυστικό σας κλειδί. Εάν αυτό επιθυμείτε, θα πρέπει να σημειώσετε τον κωδικό και να τον αποθηκεύσετε σε ασφαλές σημείο. - Προέκυψε ένα σφάλμα κατά την αποστολή του μηνύματος. Παρακαλώ ελέγξτε τη συνδεσιμότητα του δικτύου σας και τη διαμόρφωση του εξερχόμενου εξυπηρετητή. - Ενεργό - Ανενεργό - - Να επιτρέπεται η πρόσβαση στις επαφές - Για να είναι δυνατή η παροχή προτάσεων επαφών και η εμφάνιση των ονομάτων και φωτογραφιών των επαφών, η εφαρμογή χρειάζεται πρόσβαση στις επαφές σας. - Προέκυψε σφάλμα κατά τη φόρτωση των δεδομένων - Αρχικοποίηση… - Αναμονή για νέα μηνύματα - Σε αδράνεια μέχρι να επιτραπεί ο συγχρονισμός στο παρασκήνιο - Σε αδράνεια μέχρι να υπάρξει διαθέσιμο δίκτυο - Πατήστε για να μάθετε περισσότερα - Πληροφορίες σπρωξίματος - Όταν χρησιμοποιείται το σπρώξιμο (Push), το K-9 Mail διατηρεί μια σύνδεση με τον εξυπηρετητή ηλεκτρονικού ταχυδρομείου (mail server). Το Android απαιτεί να προβάλλεται συνεχώς μια ειδοποίηση όσο η εφαρμογή λειτουργεί στο παρασκήνιο. %s - Παρόλα αυτά, το Android σάς επιτρέπει να κρύψετε την ειδοποίηση. - Μάθετε περισσότερα - Προσαρμογή ειδοποίησης - Αν δεν χρειάζεστε άμεση ειδοποίηση για νέα μηνύματα, απενεργοποιήστε το σπρώξιμο και χρησιμοποιήστε ενημέρωση (Polling). Η ενημέρωση ελέγχει για νέα μηνύματα ανά τακτά χρονικά διαστήματα και δεν χρειάζεται την ειδοποίηση. - Απενεργοποίηση σπρωξίματος - - Επιλογή - - Απο-επιλογή - - Επισήμανση ως αναγνωσμένο - - Σήμανση ως μη αναγνωσμένο - - Προσθήκη αστεριού - - Αφαίρεση αστεριού - - Αρχειοθέτηση - - Διαγραφή - - Ανεπιθύμητα - - Μετακίνηση… - - Εμφάνιση εικονιδίου σύνθεσης - - Σφάλμα - - Ο φάκελος δεν βρέθηκε - - Λεπτομέρειες μηνύματος - - Λείπει η κεφαλίδα \'Ημερομηνία\' - - Από: - - Αποστολέας - - Απάντηση σε - - Προς - - Κοιν: - - Κρυφή Κοιν: - - Προέκυψε σφάλμα κατά τη φόρτωση των λεπτομερειών του μηνύματος. - - Προσθήκη στις Επαφές - - Σύνθεση μηνύματος σε - - Αντιγραφή διεύθυνσης ηλ. ταχυδρομείου - - \'Αντιγραφή ονόματος και διεύθυνσης ηλ. ταχυδρομείου - - Διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου - - \'Ονομα και διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου - - Αφαίρεση λογαριασμού… - - αδιάβαστα, %s + Προέκυψε ένα σφάλμα κατά την αποστολή του μηνύματος. Παρακαλώ ελέγξτε τη συνδεσιμότητα του δικτύου σας και τη διαμόρφωση του εξερχόμενου εξυπηρετητή. + Ενεργό + Ανενεργό + + Να επιτρέπεται η πρόσβαση στις επαφές + Για να είναι δυνατή η παροχή προτάσεων επαφών και η εμφάνιση των ονομάτων και φωτογραφιών των επαφών, η εφαρμογή χρειάζεται πρόσβαση στις επαφές σας. + Προέκυψε σφάλμα κατά τη φόρτωση των δεδομένων + Αρχικοποίηση… + Αναμονή για νέα μηνύματα + Σε αδράνεια μέχρι να επιτραπεί ο συγχρονισμός στο παρασκήνιο + Σε αδράνεια μέχρι να υπάρξει διαθέσιμο δίκτυο + Πατήστε για να μάθετε περισσότερα + Πληροφορίες σπρωξίματος + Όταν χρησιμοποιείται το σπρώξιμο (Push), το K-9 Mail διατηρεί μια σύνδεση με τον εξυπηρετητή ηλεκτρονικού ταχυδρομείου (mail server). Το Android απαιτεί να προβάλλεται συνεχώς μια ειδοποίηση όσο η εφαρμογή λειτουργεί στο παρασκήνιο. %s + Παρόλα αυτά, το Android σάς επιτρέπει να κρύψετε την ειδοποίηση. + Μάθετε περισσότερα + Προσαρμογή ειδοποίησης + Αν δεν χρειάζεστε άμεση ειδοποίηση για νέα μηνύματα, απενεργοποιήστε το σπρώξιμο και χρησιμοποιήστε ενημέρωση (Polling). Η ενημέρωση ελέγχει για νέα μηνύματα ανά τακτά χρονικά διαστήματα και δεν χρειάζεται την ειδοποίηση. + Απενεργοποίηση σπρωξίματος + + Επιλογή + + Απο-επιλογή + + Επισήμανση ως αναγνωσμένο + + Σήμανση ως μη αναγνωσμένο + + Προσθήκη αστεριού + + Αφαίρεση αστεριού + + Αρχειοθέτηση + + Διαγραφή + + Ανεπιθύμητα + + Μετακίνηση… + + Εμφάνιση εικονιδίου σύνθεσης + + Σφάλμα + + Ο φάκελος δεν βρέθηκε + + Λεπτομέρειες μηνύματος + + Λείπει η κεφαλίδα \'Ημερομηνία\' + + Από: + + Αποστολέας + + Απάντηση σε + + Προς + + Κοιν: + + Κρυφή Κοιν: + + Προέκυψε σφάλμα κατά τη φόρτωση των λεπτομερειών του μηνύματος. + + Προσθήκη στις Επαφές + + Σύνθεση μηνύματος σε + + Αντιγραφή διεύθυνσης ηλ. ταχυδρομείου + + \'Αντιγραφή ονόματος και διεύθυνσης ηλ. ταχυδρομείου + + Διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου + + \'Ονομα και διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου + + Αφαίρεση λογαριασμού… + + αδιάβαστα, %s diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml index e16d41c60..b9c69caca 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -1,87 +1,87 @@ - + - - - - K-9 Mail - K-9 Accounts - K-9 Unread - - - - - - - - - - - - - - - Colourise contacts - Colourise names in your contact list - - - - - - - - - - - - - - - - - Cannot copy or move a message that is not synchronised with the server - Account colour - The accent colour of this account used in folder and account list - Account colour - Unrecognised Certificate - - - - - - Colourise contact pictures - Colourise missing contact pictures - - - Failed to initialise end-to-end encryption, please check your settings - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + K-9 Mail + K-9 Accounts + K-9 Unread + + + + + + + + + + + + + + + Colourise contacts + Colourise names in your contact list + + + + + + + + + + + + + + + + + Cannot copy or move a message that is not synchronised with the server + Account colour + The accent colour of this account used in folder and account list + Account colour + Unrecognised Certificate + + + + + + Colourise contact pictures + Colourise missing contact pictures + + + Failed to initialise end-to-end encryption, please check your settings + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-eo/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-eo/strings.xml index 05a027bae..692698807 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-eo/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-eo/strings.xml @@ -1,1011 +1,1011 @@ - + - - - - K-9 Retpoŝtilo - K-9 kontoj - K-9 nelegitaj mesaĝoj - - Programistoj de K-9 - Fontkodo - Apache License, versio 2.0 - Malfermkoda projekto - Retejo - Forumo - Fediverso - Twitter - Bibliotekoj - Permesilo - Ŝanĝoprotokolo - Ne povas enlegi la ŝanĝoprotokolon. - Versio %s - Kio estas nova - Montri lastajn ŝanĝojn je ĝisdatigo de la aplikaĵo - - Kio estas nova en tiu ĉi versio - - - -- \nSendita per K-9 Retpoŝtilo. Bonvolu pardoni min por skribi mallonge. - - La konto \"%s\" estos forigita el K-9 Retpoŝtilo. - - Aŭtoroj - Pri K-9 Retpoŝtilo - Kontoj - Spertulaj - Krei - Respondi - Respondi al ĉiuj - Plusendi - Plusendi kiel kunsendaĵon - Elektu konton - Elekti mesaĝujon - Movi al… - Kopii al… - %d elektitaj - Sekva - - Bone - Nuligi - Sendi - Temo estas malplena, frapetu denove por sendi malgraŭ tio - Respondi - Respondi al ĉiuj - Forigi - Arĥivigi - Trudmesaĝo - Plusendi - Plusendi kiel kunsendaĵon - Redakti kiel novan mesaĝon - Movi - Movi al malnetujo - Agoj… - Farita - Ignori - Konservi kiel malneton - Kontroli retpoŝton - Sendi mesaĝojn - Aktualigi liston - Serĉi mesaĝujon - Aldoni konton - Krei - Serĉi - Serĉi ĉie - Serĉ-rezultoj - Agordoj - Administri mesaĝujojn - Agordoj de konto - Forigi konton - Marki kiel legitan - Kunhavigi - Elekti sendanton - Steletigi - Malsteletigi - Kopii - Montri mesaĝokapojn - - Adreso kopiita al tondujo - Adresoj kopiitaj al tondujo - - Temo kopiita al tondujo - Baskuligi malhelan etoson - Baskuligi helan etoson - Marki kiel nelegitan - Leg-konfirmo - Postulos konfirmon de legado - Ne postulos konfirmon de legado - Aldoni kunsendaĵon - Malplenigi rubujon - Forviŝi - Pri - Agordoj - - (sen temo) - Neniu sendanto - Ŝargado de mesaĝoj\u2026 - Konekta eraro - Mesaĝo ne trovita - Eraro dum ŝargado de mesaĝo - Ŝargi maksimume %d sekvajn - %.1f GB - %.1f MB - %.1f kB - %d B - - %d nova mesaĝo - %d novaj mesaĝoj - - + %1$d pliaj en %2$s - Respondi - Marki kiel legitan - Marki ĉiujn kiel legitajn - Forigi - Forigi ĉiujn - Arĥivigi - Arĥivigi ĉiujn - Trudmesaĝo - Eraro pri atestilo por %s - Kontrolu agordojn de servilo - Aŭtentigo malsukcesis - Aŭtentigo por %s malsukcesis. Aktualigu agordojn de servilo. - - - Kontrolado de retpoŝto: %1$s:%2$s - Kontrolado de retpoŝto - Sendado de retletero: %s - Sendado de retletero - : - Samtempigo (puŝ-sciigo) - Vidigita atendante novajn mesaĝojn - Mesaĝoj - Sciigoj pri novaj mesaĝoj - Diversaj - Aliaj sciigoj, ekzemple pri eraroj - Ricevujo - Sendotujo - Malnetujo - Rubujo - Senditujo - Malsukcesis sendi iujn mesaĝojn - Versio - Aktivigi senerarigan protokoladon - Protokolas aldonajn informojn pri senerarigo. - Protokoli konfidajn informojn - Protokoloj povas enhavi viajn pasvortojn. - Ŝargi pli da mesaĝoj - Al:%s - Temo - Mesaĝa teksto - Subskribo - -------- Originala mesaĝo -------- - Temo: - Sendita je: - De: - Al: - Kopio: - %s skribis: - Je %1$s, %2$s skribis: - Vi devas aldoni almenaŭ unu ricevonton. - La kampo \'Ricevonto\' enhavas nekompletan enigo! - Neniu retpoŝtadreso trovita por tiu ĉi kontakto. - Iuj kunsendaĵoj ne povas esti plusenditaj, ĉar ili ne estas elŝutitaj. - Tiu ĉi retletero ne povas esti plusendita, ĉar iuj kunsendaĵoj ne estas elŝutitaj. - Enhavi citatan mesaĝon - Forigi citatan tekston - Redakti citatan tekston - Forigi kunsendaĵon - Al: - Kopio: - Kaŝkopio: - Ne povis konservi kunsendaĵon. - - - - - Ne povas trovi vidigilon por %s. - Elŝuti tutan mesaĝon - per %1$s - Pli de tiu ĉi sendinto - Mesaĝo nuligita - Mesaĝo konservita kiel malneto - Montri steletojn - Steletoj indikas markitajn mesaĝojn. - Antaŭmontri liniojn - Montri nomojn de korespondantoj - Montras nomojn de korespondantoj anstataŭ iliajn retpoŝtadresojn. - Korespondanto supre temo - Montras nomon de korespondanto supre de linio de temo, anstataŭ sube - Montri nomojn de kontaktoj - Uzas nomojn de ricevontojn el via adresaro kiam tio ĉi eblas - Kolorigi kontaktojn - Kolorigi nomojn en adresaro - Egallarĝaj tiparoj - Uzas egallarĝan tiparon por vidigi plattekstajn mesaĝojn - Aŭtomate adapti mesaĝojn al ekrana larĝo - Etigas mesaĝojn por enspaci en la ekrano - Konfirmi agojn - Montras averton kiam vi faras elektitajn agojn - Forigi - Forigi steletigitajn (nur en mesaĝa vido) - Trudmesaĝo - Ignori mesaĝon - Marki ĉiujn kiel legitajn - Forigi (el sciigo) - - - - - Nenia - - - - - Arĥivo - - Forigi - - Trudmesaĝo - - Movi - - Norma - Kaŝi retpoŝtilan nomon - Forviŝi nomon de klienta aplikaĵo K-9 el mesaĝokapo - Kaŝi horzonon - Uzi UTC anstataŭ lokan horzonon en mesaĝokapo kaj respond-kampo - Montri butonon \'Forigi\' - Neniam - Por sciigoj pri unuopa mesaĝo - Ĉiam - Sciigoj sur ŝlos-ekrano - Sen sciigoj sur ŝlos-ekrano - Aplikaĵa nomo - Kiom da novaj mesaĝoj - Kiom da mesaĝoj kaj sendintoj - Same kiel sur malŝlosita ekrano - Silenta tempo - Malaktivigas sonorojn, vibradojn kaj lumpulsojn dum nokto - Malaktivigi sciigojn - Tute malaktivigas sciigojn dum \'silenta tempo\' - Silenta tempo ekas je - Silenta tempo finiĝas je - Aldoni novan konton - Retpoŝtadreso - Pasvorto - - - - Por vidigi vian pasvorton tie ĉi, aktivigu la ŝlos-ekranon ĉe via aparato. - Verigi vian identigon - Malŝlosu por vidi vian pasvorton - Agordi permane - - Elŝutado de informoj pri konto\u2026 - Kontrolado de agordoj de enira servilo\u2026 - Kontrolado de agordoj de elira servilo\u2026 - Aŭtentigado\u2026 - Ŝargado de agordoj de konto\u2026 - Nuligado\u2026 - Konta tipo - De iu tipo tiu ĉi konto estas? - POP3 - IMAP - Norma pasvorto - Pasvorto transsendata malsekure - Ĉifrita pasvorto - Klienta atestilo - Agordoj de enira servilo - Uzantnomo - Pasvorto - Klienta atestilo - POP3-servilo - IMAP-servilo - Pordo - Sekureco - Aŭtentigo - Nenia - SSL/TLS - STARTTLS - \"%1$s = %2$s\" ne estas ĝusta kun \"%3$s = %4$s\" - Kiam mi forigas mesaĝon - Ne forigi ĝin en servilo - Forigi ĝin en servilo - Marki ĝin kiel legitan en servilo - Forviŝi forigitajn mesaĝojn el servilo - Senprokraste - Je ĉiu elŝutado - Permane - Aŭtomate detekti \'IMAP namespace\' - IMAP-vojprefikso - Malnetujo - Senditujo - Rubujo - Arĥivo - Trudmesaĝujo - Montri nur abonitajn mesaĝujojn - Ĉiam etendi mesaĝujon - Agordoj de elira servilo - SMTP-servilo - Pordo - Sekureco - Aŭtentigo postulata - Uzantnomo - Pasvorto - Aŭtentigo - \"%1$s = %2$s\" ne estas ĝusta kun \"%3$s = %4$s\" - Erara agordaro: %s - Ofteco de mesaĝuj-elŝuto - Neniam - Je ĉiuj 15 minutoj - Je ĉiuj 30 minutoj - Ĉiuhore - Je ĉiuj 2 horoj - Je ĉiuj 3 horoj - Je ĉiuj 6 horoj - Je ĉiuj 12 horoj - Je ĉiuj 24 horoj - Aktualigi IDLE-konekton - Je ĉiuj 2 minutoj - Je ĉiuj 3 minutoj - Je ĉiuj 6 minutoj - Je ĉiuj 12 minutoj - Je ĉiuj 24 minutoj - Je ĉiuj 36 minutoj - Je ĉiuj 48 minutoj - Je ĉiuj 60 minutoj - Kiom da mesaĝoj montri - 10 mesaĝoj - 25 mesaĝoj - 50 mesaĝoj - 100 mesaĝoj - 250 mesaĝoj - 500 mesaĝoj - 1000 mesaĝoj - 2500 mesaĝoj - 5000 mesaĝoj - 10000 mesaĝoj - ĉiuj mesaĝoj - Ne povas kopii aŭ movi mesaĝon, kiun ne estas samtempigita kun la servilo - Okazis eraro - Erara uzantnomo aŭ pasvorto.\n(%s) - La servilo prezentis malĝustan SSL atestilon. Iam tio ĉi okazas pro misagordita servilo. Iam tio ĉi okazas pro iu provas ataki vin aŭ la retpoŝtan servilon. Se vi ne scias kio okazas, klaku \'rifuzi\' kaj kontaktu kun uloj, kiuj administras vian retpoŝtan servilon.\n\n(%s) - Ne povas konekti al servilo.\n(%s) - Korekti agordojn - Pluigi - Spertaj - Agordoj de konto - Sciigoj pri novaj mesaĝoj - Sciigoj el mesaĝujoj - El ĉiuj - Nur el mesaĝujoj de klaso 1 - El mesaĝujoj de klaso 1 kaj 2 - El ĉiuj escepte de klaso 2 - El neniuj - Sciigoj pri samtempigo - Via retpoŝtadreso - Sciigas en stata breto kiam retletero alvenas - Sciigas en stata breto kiam retpoŝto estas kontrolata - Inkludi elirajn leterojn - Montras sciigojn pri mesaĝoj, kiujn mi sendas - Nur kontaktoj - Montras sciigojn nur pri mesaĝojn el konataj kontaktoj - Ignori babilejajn mesaĝojn - Ne montri sciigojn pri mesaĝoj, kiuj apartenas al retpoŝta babilejo - Marki kiel legitan je malfermo - Markas mesaĝon kiel nelegitan, kiam ĝi estas malfermita por montri - Marki kiel legitan je forigo - Markas mesaĝon kiel nelegitan, kiam ĝi estas forigata - Kategorioj de sciigoj - Agordi sciigojn pri novaj mesaĝoj - Agordi sciigojn pri eraroj kaj stato - Ĉiam montri bildojn - Ne - De kontaktoj - De iu ajn - Sendado de retleteroj - Citi mesaĝon je respondi - Inkludas la originalan mesaĝon en via respondo. - Respondo sub citata teksto - La originala mesaĝo aperos supre via respondo. - Forigi subskribojn el respondo - Subskriboj estos forigitaj el citata teksto - Mesaĝa formo - Plata teksto (sen bildoj kaj tekstaranĝo) - HTML (konservas bildojn kaj tekstaranĝon) - Aŭtomate - Ĉiam montri kopion/kaŝkopion - Legkonfirmo - Ĉiam postulas konfirmon pri lego - Respond-citaĵa stilo - Prefikso (kiel Gmail) - Kapo (kiel Outlook) - Alŝuti senditajn mesaĝojn - Alŝuti mesaĝojn al la “senditujo” post sendi - Ĝeneralaj agordoj - Legado de retpoŝto - Elŝutado de retpoŝto - Mesaĝujoj - Prefikso de citaĵo - Ĉifrado de-fino-al-fino - Aktivigi subtenon por OpenPGP - Elekti OpenPGP-aplikaĵon - Konfiguri ĉifroŝlosilon - Neniu OpenPGP-aplikaĵo agordita - Konektita al %s - Agordado… - Ĉifri ĉiujn malnetajn mesaĝojn - Ĉiuj malnetaj mesaĝoj estos konservitaj ĉifrite - Ĉifri malnetojn nur kiam ĉifrado estas aktivigita - Ofteco de mesaĝuj-elŝuto - Konta koloro - Distinga koloro por tiu ĉi konto uzata en listoj de mesaĝujoj kaj kontoj - Grando de loka mesaĝujo - Elŝuti mesaĝojn de maksimuma grando - 1 KiB - 2 KiB - 4 KiB - 8 KiB - 16 KiB - 32 KiB - 64 KiB - 128 KiB - 256 KiB - 512 KiB - 1 MiB - 2 MiB - 5 MiB - 10 MiB - ĉiu grando (sen limigo) - Samtempigi mesaĝojn ekde - ĉiam (sen limigo) - hodiaŭ - antaŭaj 2 tagoj - antaŭaj 3 tagoj - antaŭa semajno - antaŭaj 2 semajnoj - antaŭaj 3 semajnoj - antaŭa monato - antaŭaj 2 monatoj - antaŭaj 3 monatoj - antaŭaj 6 monatoj - antaŭa jaro - Mesaĝujoj por montri - Ĉiuj - Nur mesaĝujoj de klaso 1 - Mesaĝujoj de klasoj 1 kaj 2 - Ĉiuj escepte de klaso 2 - Kontroli mesaĝujojn - Ĉiuj - Nur mesaĝujoj de klaso 1 - Mesaĝujoj de klasoj 1 kaj 2 - Ĉiuj escepte de klaso 2 - Neniuj - Puŝ-kontroli mesaĝujojn - Ĉiuj - Nur mesaĝujoj de klaso 1 - Mesaĝujoj de klasoj 1 kaj 2 - Ĉiuj escepte de klaso 2 - Neniuj - Movi/kopii al - Ĉiuj - Nur mesaĝujoj de klaso 1 - Mesaĝujoj de klasoj 1 kaj 2 - Ĉiuj escepte de klaso 2 - Samtempigo de forigadoj kun servilo - Forigi mesaĝojn kiam forigitaj el servilo - Mankas OpenPGP-aplikaĵo - eble malinstalita? - Agordoj de mesaĝujo - Montri supre - Montras ĉe supro de mesaĝuj-listo - Montr-klaso de mesaĝujo - Neniu klaso - Klaso 1 - Klaso 2 - Samtempig-klaso de mesaĝujo - Nenia - Klaso 1 - Klaso 2 - Sama kiel montr-klaso - Puŝ-kontrol-klaso de mesaĝujo - Neniu klaso - Klaso 1 - Klaso 2 - Sama kiel samtempig-klaso - Sciig-klaso de mesaĝujo - Neniu klaso - Klaso 1 - Klaso 2 - Sama kiel puŝ-kontrol-klaso - Forviŝi lokajn mesaĝojn - Enira servilo - Agordoj de enira retpoŝta servilo - Elira servilo - Agordoj de elira retpoŝta servilo (SMTP) - Konta nomo - Via nomo - Sciigoj - Vibrado - Norma - Kiom da vibroj - Son-sciigo pri nova mesaĝo - Konta koloro - Agordoj de mesaĝ-kreado - Mesaĝ-kreadaj implicitaj - Agordas implicitajn valoroj: de kiu, kaŝkopio, subskribo - Administri identigilojn - Agordas alternativajn adresojn \'de\' kaj subskribojn - Administri identigilojn - Administri identigilon - Redakti identigilon - Konservi - Nova identigilo - Kaŝkopii ĉiujn mesaĝojn al - Redakti - Supren - Suben - Plejsupren (kiel implicita) - Forigi - Identigila priskribo - (malnepra) - Via nomo - (malnepra) - Retpoŝtadreso - (nepra) - Respondi al adreso - (malnepra) - Subskribo - (malnepra) - Uzi subskribon - Subskribo - Implicita identigilo - Elektu identigilon - Sendi kiel - Vi ne povas forigi vian ununuran identigilon - Vi ne povas uzi identigilon sen retpoŝtadreso - Plej malnovaj mesaĝoj unue - Plej novaj mesaĝoj unue - Temo laŭalfabete - Temo kontraŭalfabete - Sendinto laŭalfabete - Sendinto kontraŭalfabete - Steletigitaj mesaĝoj unue - Malsteletigitaj mesaĝoj unue - Nelegitaj mesaĝoj unue - Legitaj mesaĝoj unue - Mesaĝoj kun kunsendaĵoj unue - Mesaĝoj sen kunsendaĵoj unue - Ordigi laŭ… - Dato - Alvena tempo - Temo - Sendinto - Steleto - Legita/nelegita - Kunsendaĵoj - Forigi konton - Nekonata atestilo - Akcepti ŝlosilon - Rifuzi ŝlosilon - Nomo de mesaĝujo enhavas - Montri mesaĝujojn… - Ĉiuj mesaĝujoj - Mesaĝujoj de klaso 1 - Mesaĝujoj de klasoj 1 kaj 2 - Kaŝi mesaĝujojn de klaso 2 - Pozicio de subskribo - Antaŭ citata mesaĝo - Post citata mesaĝo - Uzi etoson de aplikaĵo - Malhela - Hela - Uzi sisteman implicitan - Vido - Ĝeneralaj - Senerarigo - Privateco - Reto - Interago - Listo de kontoj - Listoj de mesaĝoj - Mesaĝoj - Etoso - Etoso de mesaĝa vido - Etoso de mesaĝ-kreada vido - Lingvo - Ne trovis agordon - Fiksita mesaĝa etoso - Elektu mesaĝan etoson videblan dum montrado de mesaĝo - Uzi fiksitan etoson de mesaĝa vido - Sistema implicita - Fona samtempigo - Neniam - Ĉiam - Kiam \'Aŭtomata samtempigo\' estas aktiva - Elekti ĉiujn - Kiom da mesaĝujoj por puŝ-kontrolo - 5 mesaĝujoj - Maksimume 10 mesaĝujoj - Maksimume 25 mesaĝujoj - Maksimume 50 mesaĝujoj - Maksimume 100 mesaĝujoj - Maksimume 250 mesaĝujoj - Maksimume 500 mesaĝujoj - Maksimume 1000 mesaĝujoj - Movbildoj - Uzas afablajn vidajn efektojn - Montri unuigitan ricevujon - Montri nombron da steletoj - Unuigita ricevujo - Ĉiuj mesaĝoj en unuigitaj mesaĝujoj - Unuigi - Vidigas ĉiujn mesaĝojn en unuigita ricevujo - Mesaĝujoj por serĉi - Ĉiuj - Montrataj - Neniu - Nenia - Aŭtomate (%s) - Tipara grando - Agordas tiparajn grandojn - Listoj de mesaĝoj - Temo - Sendinto - Dato - Antaŭmontro - Mesaĝoj - - Nomo de konto - Sendinto - Temo - Tempo kaj dato - Mesaĝa enhavo - Kreado de mesaĝo - Tekst-enigaj kampoj - Norma - Plej eteta - Pli eteta - Eteta - Eta - Meza - Granda - Grandega - Ne trovis taŭgan aplikaĵon por tiu ĉi ago. - Sendado malsukcesis: %s - Ĉu konservi malneton? - Ĉu konservi aŭ forigi tiun ĉi mesaĝon? - Ĉu konservi aŭ nuligi ŝanĝojn? - Ĉu forigi mesaĝon? - Ĉu vi certe volas forigi tiun ĉi mesaĝon? - Ĉu forviŝi lokajn mesaĝojn? - Tio ĉi forigos ĉiujn lokajn mesaĝojn el la mesaĝujo. Neniuj mesaĝoj estos forigitaj el la servilo. - Forviŝi mesaĝojn - Konfirmi forigon - Ĉu vi volas forigi tiun ĉi mesaĝon? - - Ĉu vi certe volas forigi tiun ĉi mesaĝon? - Ĉu vi certe volas forigi %1$d mesaĝojn? - - Jes - Ne - Konfirmi marki ĉiujn kiel legitajn - Ĉu vi volas marki ĉiujn mesaĝojn kiel legitajn? - Konfirmi malplenigi rubujon - Ĉu vi certe volas malplenigi la mesaĝujon “rubujo”? - Jes - Ne - Konfirmi movi al trudmesaĝujo - - Ĉu vi certe volas movi tiun ĉi mesaĝon al trudmesaĝujo (spamujo)? - Ĉu vi certe volas movi %1$d mesaĝojn al trudmesaĝujo (spamujo)? - - Jes - Ne - Elŝutado de kunsendaĵo - Sekurkopio - Diversaj - Elporti agordojn - Elporti - Kunhavigi - Elportado de agordoj… - Sukcese elportis agordojn - Fiaskis elporti agordojn - Enporti agordojn - Elekti dosieron - Enporti - Sukcese enportis agordojn - - Bonvolu entajpi pasvortojn - - - Fiaskis enporti agordojn - Fiaskis legi dosieron kun agordoj - Fiaskis enporti iujn agordojn - Sukcesis enporti - Postulas pasvorton - - Ne enportita - Fiaskis enporti - Poste - Enporti agordojn - Enportado de agordoj… - - Por uzi la konton “%s” vi devas enigi pasvorton. - Por uzi la konton “%s” vi devas enigi pasvortojn. - - Pasvorto de enira servo - Pasvorto de elira servo - Uzi la saman pasvorton por elira servilo - Nomo de servilo: %s - Montri nombron da nelegitaj por… - Konto - La konto por kiu vidigi nombron da nelegitaj - Unuigita ricevujo - Mesaĝuja nombro - Vidigi nombron da nelegitaj nur por unu mesaĝujo - Mesaĝujo - La mesaĝujo por kiu vidigi nombron da nelegitaj - Farita - %1$s - %2$s - Neniu konto elektita - Neniu mesaĝujo elektita - Nenia teksto - Malfermi ligilon - Kunhavigi ligilon - Kopii ligilon al tondujo - Ligilo - Kopii tekston de ligilo al tondujo - Teksto de ligilo - Bildo - Vidi bildon - Konservi bildon - Elŝuti bildon - Kopii adreson de bildo al tondujo - Bilda adreso - Telefoni numeron - Konservi al kontaktoj - Kopii numeron al tondujo - Telefonnumero - Sendi retleteron - Konservi al kontaktoj - Kopii adreson al tondujo - Retpoŝta adreso - Senlima - 10 - 25 - 50 - 100 - 250 - 500 - 1000 - Limigo de serĉ-rezultoj - Sendado de peto al servilo - - Elŝutado de %d rezulto - Elŝutado de %d rezultoj - - - Elŝutado de %1$d el %2$d rezultoj - Elŝutado de %1$d el %2$d rezultoj - - Fora serĉo fiaskis - Serĉi - Serĉi mesaĝojn en servilo - Interreta konekto estas bezonata por serĉi en servilo. - Ŝanĝi koloron se legita - Alia fona koloro estos montrata, se mesaĝo estos legita - Fadena vido - Grupigas mesaĝojn laŭ interparoladoj - Ĝisdatigado de datumbazoj - Ĝisdatigado de datumbazoj… - Ĝisdatigado de datumbazo de konto \"%s\" - Dividi ekranon - Ĉiam - Neniam - Dum horizontala orientiĝo - Bonvolu elekti mesaĝon el listo maldekstre - Montri kontaktajn bildojn - Montras bildojn de kontaktoj en la listo de mesaĝoj - Marki ĉiujn kiel legitajn - Kolorigi kontaktajn bildojn - Uzas kolorojn kiam kontakta bildo mankas - Videblaj mesaĝaj agoj - Montras elektitajn agojn en la menuo de mesaĝa vido - Ŝargado de kunsendaĵo… - Sendado de mesaĝo - Konservado de malneto - Elŝutado de kunsendaĵo… - Ne povas aŭtentigi. La servilo ne anoncas eblon SASL EXTERNAL. Tio ĉi povas esti kaŭzita pro problemo kun klienta atestilo (senvalidiĝo, nekonata atestila aŭtoritato) aŭ ia alia misagordo. - - Uzi klientan atestilon - Neniu klienta atestilo - Forviŝi elekton de klienta atestilo - Fiaskis elŝuti klientan atestilon por kromnomo \"%s\" - Spertaj agordoj - Klienta atestilo \"%1$s\" senvalidiĝis aŭ ne estas ankoraŭ valida (%2$s) - - *Ĉifrita* - Aldoni el kontaktoj - Kopio - Kaŝkopio - Al - De - Respondo al - <nekonata ricevonto> - <nekonata sendinto> - Hejmo - Laboro - Aliaj - Poŝtelefonaj - Neniu malnetujo estas agordita por tiu ĉi konto! - Neniu ŝlosilo agordita por tiu ĉi konto! Kontrolu viajn agordojn. - Ĉifrad-liveranto uzas nekongruan version. Bonvolu kontroli viajn agordojn! - Ne povas konekti al ĉifrilo, bonvolu kontroli viajn agordojn aŭ frapetu piktogramon de ĉifrado por reprovi! - Fiaskis starti ĉifradon de-fino-al-fino, bonvolu kontroli viajn agordojn - Reĝimo PGP/INLINE ne subtenas kunsendaĵojn! - Aktivigi PGP/INLINE - Malaktivigi PGP/INLINE - Aktivigi PGP-nur-subskribon - Malaktivigi PGP-nur-subskribon - Reĝimo PGP/INLINE - Tiu ĉi retletero estas sendita en PGP/INLINE-formo.\nTio ĉi povas esti uzata nur por kongrueco: - Kelkaj retpoŝtiloj subtenas nur tiun ĉi formon - Subskriboj povas difektiĝi dum transsendo - Kunsendaĵoj ne estas subtenataj - Mi komprenas! - Malaktivigi - Plue aktivigi - Mi komprenas! - Malaktivigi - Plue aktivigi - Reĝimo PGP-nur-subskribo - En tiu ĉi reĝimo via PGP-ŝlosilo estos uzita por krei ĉifr-subskribon por neĉifrita retletero. - Tio ĉi ne ĉifros vian retleteron, sed konfirmas, ke ĝi estas sendita per via ŝlosilo. - Subskriboj povas difektiĝi dum sendado al dissendolistoj. - En iuj retpoŝtiloj, subskriboj povas estis montrataj kiel kunsendaĵojn \'signature.asc\'. - Ĉifritaj retleteroj ĉiam enhavas subskribon. - Platteksto - ĉifra subskribo enhavas eraron - devas esti tute elŝutita por pritrakti subskribon - enhavas nesubtenatan ĉifran subskribon - Retletero estas ĉifrita, sed en nesubtenata formo. - Retletero estas ĉifrita, sed malĉifrado estis nuligita. - ĉifr-subskribita platteksto - de verigita subskribinto - Subskribita platteksto - sed ĉifroŝlosilo ne kongruas al sendinto - sed ĉifroŝlosilo senvalidiĝis - sed ĉifroŝlosilo estas senvalidigita - sed ĉifroŝlosilo ne estas sekurinda - el nekonata ĉifroŝlosilo - Ĉifrita - sed okazis eraro dum malĉifrado - devas tute elŝuti retleteron por malĉifri - sed neniu ĉifra aplikaĵo estas agordota - Ĉifrita - sed ne tute (end-to-end) - Plene ĉifrita - de verigita subskribinto - Ĉifrita - el nekonata ĉifroŝlosilo - sed ĉifroŝlosilo ne kongruas al sendinto - sed ĉifroŝlosilo senvalidiĝis - sed ĉifroŝlosilo estas senvalidigita - sed ĉifroŝlosilo ne estas sekurinda - sed ĉifraj datumoj enhavas erarojn - sed ĉifr-metodo ne estas sekurinda - Bone - Serĉi ŝlosilon - Vidigi subskribinton - Vidigi sendinton - Detaloj - Malŝlosi - Tiu ĉi parto ne estis ĉifrita kaj ĝi povas esti nesekura. - Nesekura kunsendaĵo - Ŝargado… - Nuligis malĉifradon. - Reprovi - Ĉifrita retletero devas esti elŝutita por malĉifri. - Eraro dum malĉifrado de retletero - Specialaj signoj ne estas nune subtenataj! - Eraro dum analizado de adreso! - Kaŝi neĉifritajn subskribojn - Nur ĉifritaj subskribojn montriĝos - Ĉiuj subskriboj montriĝos - Ĉifrado ne eblas en nur-subskriba reĝimo! - Nesubskribita teksto - Tiu ĉi retletero estas ĉifrita - Tiu ĉi retletero estas ĉifrita per OpenPGP.\nPor legi ĝin, vi devas instali kaj agordi kongruan OpenPGP-aplikaĵon. - Iri al agordoj - K-9 mesaĝlisto - - Ŝargado… - - Ŝargado… - Ĉifrado ne eblas - Kelkaj da elektitaj ricevontoj ne subtenas tiun ĉi agordon! - Aktivigi ĉifradon - Malaktivigi ĉifradon - Ĉifrado de mesaĝoj garantias, ke ili estas legeblaj nur de ricevonto kaj de neniu alia. - Ĉifrado nur elekteblas, se ĝi estas subtenata de ĉiuj ricevontoj kaj ili devas sendi al vi retpoŝtan leteron antaŭe. - Aktivigu ĉifradon per klaki tiun ĉi piktogramon. - Mi komprenas - Antaŭen - Malaktivigi ĉifradon - OpenPGP-ĉifrado - Reciproke aŭtomata ĉifrado - Reciproke aŭtomata ĉifrado - Mesaĝoj norme estos ĉifritaj laŭ elekto aŭ kiam respondi al ĉifrita mesaĝo - Se ambaŭ sendanto kaj ricevanto aktivigas tiun ĉi reĝimon, ĉifrado estos implicite aktivigita. - Vi povas klaki tien ĉi por sciiĝi pli (en la angla). - Ĝeneralaj agordoj - Neniu OpenPGP-aplikaĵo instalita - Instali - K-9 Retpoŝtilo postulas OpenKeychain por ĉifri de-fino-al-fino. - Ĉifrita mesaĝo - Ĉifri temon de mesaĝo - Povas esti nesubtenata de iuj ricevontoj - Interna eraro: malĝusta konto! - Eraro dum konektado al %s! - Sendi instal-mesaĝon de Autocrypt - Sekure kunhavigi agordon de ĉifrado kun aliaj aparatoj - Instal-mesaĝo de Autocrypt - Instal-mesaĝo de Autocrypt sekure kunhavigas agordojn de ĉifrado kun aliaj aparatoj. - Sendi instal-mesaĝon - La mesaĝo estos sendita al via adreso: - Kreado de instal-mesaĝo… - Sendado de mesaĝo al: - Por fini, malfermu la mesaĝon per via alia aparato kaj entajpu la instal-kodon. - Montri instal-kodon - Instal-mesaĝo de Autocrypt - Tiu ĉi mesaĝo enhavas ĉiujn informojn por transporti viajn agordojn de Autocrypt kune kun via privata ŝlosilo sekure el via origina aparato. + + + + K-9 Retpoŝtilo + K-9 kontoj + K-9 nelegitaj mesaĝoj + + Programistoj de K-9 + Fontkodo + Apache License, versio 2.0 + Malfermkoda projekto + Retejo + Forumo + Fediverso + Twitter + Bibliotekoj + Permesilo + Ŝanĝoprotokolo + Ne povas enlegi la ŝanĝoprotokolon. + Versio %s + Kio estas nova + Montri lastajn ŝanĝojn je ĝisdatigo de la aplikaĵo + + Kio estas nova en tiu ĉi versio + + + -- \nSendita per K-9 Retpoŝtilo. Bonvolu pardoni min por skribi mallonge. + + La konto \"%s\" estos forigita el K-9 Retpoŝtilo. + + Aŭtoroj + Pri K-9 Retpoŝtilo + Kontoj + Spertulaj + Krei + Respondi + Respondi al ĉiuj + Plusendi + Plusendi kiel kunsendaĵon + Elektu konton + Elekti mesaĝujon + Movi al… + Kopii al… + %d elektitaj + Sekva + + Bone + Nuligi + Sendi + Temo estas malplena, frapetu denove por sendi malgraŭ tio + Respondi + Respondi al ĉiuj + Forigi + Arĥivigi + Trudmesaĝo + Plusendi + Plusendi kiel kunsendaĵon + Redakti kiel novan mesaĝon + Movi + Movi al malnetujo + Agoj… + Farita + Ignori + Konservi kiel malneton + Kontroli retpoŝton + Sendi mesaĝojn + Aktualigi liston + Serĉi mesaĝujon + Aldoni konton + Krei + Serĉi + Serĉi ĉie + Serĉ-rezultoj + Agordoj + Administri mesaĝujojn + Agordoj de konto + Forigi konton + Marki kiel legitan + Kunhavigi + Elekti sendanton + Steletigi + Malsteletigi + Kopii + Montri mesaĝokapojn + + Adreso kopiita al tondujo + Adresoj kopiitaj al tondujo + + Temo kopiita al tondujo + Baskuligi malhelan etoson + Baskuligi helan etoson + Marki kiel nelegitan + Leg-konfirmo + Postulos konfirmon de legado + Ne postulos konfirmon de legado + Aldoni kunsendaĵon + Malplenigi rubujon + Forviŝi + Pri + Agordoj + + (sen temo) + Neniu sendanto + Ŝargado de mesaĝoj\u2026 + Konekta eraro + Mesaĝo ne trovita + Eraro dum ŝargado de mesaĝo + Ŝargi maksimume %d sekvajn + %.1f GB + %.1f MB + %.1f kB + %d B + + %d nova mesaĝo + %d novaj mesaĝoj + + + %1$d pliaj en %2$s + Respondi + Marki kiel legitan + Marki ĉiujn kiel legitajn + Forigi + Forigi ĉiujn + Arĥivigi + Arĥivigi ĉiujn + Trudmesaĝo + Eraro pri atestilo por %s + Kontrolu agordojn de servilo + Aŭtentigo malsukcesis + Aŭtentigo por %s malsukcesis. Aktualigu agordojn de servilo. + + + Kontrolado de retpoŝto: %1$s:%2$s + Kontrolado de retpoŝto + Sendado de retletero: %s + Sendado de retletero + : + Samtempigo (puŝ-sciigo) + Vidigita atendante novajn mesaĝojn + Mesaĝoj + Sciigoj pri novaj mesaĝoj + Diversaj + Aliaj sciigoj, ekzemple pri eraroj + Ricevujo + Sendotujo + Malnetujo + Rubujo + Senditujo + Malsukcesis sendi iujn mesaĝojn + Versio + Aktivigi senerarigan protokoladon + Protokolas aldonajn informojn pri senerarigo. + Protokoli konfidajn informojn + Protokoloj povas enhavi viajn pasvortojn. + Ŝargi pli da mesaĝoj + Al:%s + Temo + Mesaĝa teksto + Subskribo + -------- Originala mesaĝo -------- + Temo: + Sendita je: + De: + Al: + Kopio: + %s skribis: + Je %1$s, %2$s skribis: + Vi devas aldoni almenaŭ unu ricevonton. + La kampo \'Ricevonto\' enhavas nekompletan enigo! + Neniu retpoŝtadreso trovita por tiu ĉi kontakto. + Iuj kunsendaĵoj ne povas esti plusenditaj, ĉar ili ne estas elŝutitaj. + Tiu ĉi retletero ne povas esti plusendita, ĉar iuj kunsendaĵoj ne estas elŝutitaj. + Enhavi citatan mesaĝon + Forigi citatan tekston + Redakti citatan tekston + Forigi kunsendaĵon + Al: + Kopio: + Kaŝkopio: + Ne povis konservi kunsendaĵon. + + + + + Ne povas trovi vidigilon por %s. + Elŝuti tutan mesaĝon + per %1$s + Pli de tiu ĉi sendinto + Mesaĝo nuligita + Mesaĝo konservita kiel malneto + Montri steletojn + Steletoj indikas markitajn mesaĝojn. + Antaŭmontri liniojn + Montri nomojn de korespondantoj + Montras nomojn de korespondantoj anstataŭ iliajn retpoŝtadresojn. + Korespondanto supre temo + Montras nomon de korespondanto supre de linio de temo, anstataŭ sube + Montri nomojn de kontaktoj + Uzas nomojn de ricevontojn el via adresaro kiam tio ĉi eblas + Kolorigi kontaktojn + Kolorigi nomojn en adresaro + Egallarĝaj tiparoj + Uzas egallarĝan tiparon por vidigi plattekstajn mesaĝojn + Aŭtomate adapti mesaĝojn al ekrana larĝo + Etigas mesaĝojn por enspaci en la ekrano + Konfirmi agojn + Montras averton kiam vi faras elektitajn agojn + Forigi + Forigi steletigitajn (nur en mesaĝa vido) + Trudmesaĝo + Ignori mesaĝon + Marki ĉiujn kiel legitajn + Forigi (el sciigo) + + + + + Nenia + + + + + Arĥivo + + Forigi + + Trudmesaĝo + + Movi + + Norma + Kaŝi retpoŝtilan nomon + Forviŝi nomon de klienta aplikaĵo K-9 el mesaĝokapo + Kaŝi horzonon + Uzi UTC anstataŭ lokan horzonon en mesaĝokapo kaj respond-kampo + Montri butonon \'Forigi\' + Neniam + Por sciigoj pri unuopa mesaĝo + Ĉiam + Sciigoj sur ŝlos-ekrano + Sen sciigoj sur ŝlos-ekrano + Aplikaĵa nomo + Kiom da novaj mesaĝoj + Kiom da mesaĝoj kaj sendintoj + Same kiel sur malŝlosita ekrano + Silenta tempo + Malaktivigas sonorojn, vibradojn kaj lumpulsojn dum nokto + Malaktivigi sciigojn + Tute malaktivigas sciigojn dum \'silenta tempo\' + Silenta tempo ekas je + Silenta tempo finiĝas je + Aldoni novan konton + Retpoŝtadreso + Pasvorto + + + + Por vidigi vian pasvorton tie ĉi, aktivigu la ŝlos-ekranon ĉe via aparato. + Verigi vian identigon + Malŝlosu por vidi vian pasvorton + Agordi permane + + Elŝutado de informoj pri konto\u2026 + Kontrolado de agordoj de enira servilo\u2026 + Kontrolado de agordoj de elira servilo\u2026 + Aŭtentigado\u2026 + Ŝargado de agordoj de konto\u2026 + Nuligado\u2026 + Konta tipo + De iu tipo tiu ĉi konto estas? + POP3 + IMAP + Norma pasvorto + Pasvorto transsendata malsekure + Ĉifrita pasvorto + Klienta atestilo + Agordoj de enira servilo + Uzantnomo + Pasvorto + Klienta atestilo + POP3-servilo + IMAP-servilo + Pordo + Sekureco + Aŭtentigo + Nenia + SSL/TLS + STARTTLS + \"%1$s = %2$s\" ne estas ĝusta kun \"%3$s = %4$s\" + Kiam mi forigas mesaĝon + Ne forigi ĝin en servilo + Forigi ĝin en servilo + Marki ĝin kiel legitan en servilo + Forviŝi forigitajn mesaĝojn el servilo + Senprokraste + Je ĉiu elŝutado + Permane + Aŭtomate detekti \'IMAP namespace\' + IMAP-vojprefikso + Malnetujo + Senditujo + Rubujo + Arĥivo + Trudmesaĝujo + Montri nur abonitajn mesaĝujojn + Ĉiam etendi mesaĝujon + Agordoj de elira servilo + SMTP-servilo + Pordo + Sekureco + Aŭtentigo postulata + Uzantnomo + Pasvorto + Aŭtentigo + \"%1$s = %2$s\" ne estas ĝusta kun \"%3$s = %4$s\" + Erara agordaro: %s + Ofteco de mesaĝuj-elŝuto + Neniam + Je ĉiuj 15 minutoj + Je ĉiuj 30 minutoj + Ĉiuhore + Je ĉiuj 2 horoj + Je ĉiuj 3 horoj + Je ĉiuj 6 horoj + Je ĉiuj 12 horoj + Je ĉiuj 24 horoj + Aktualigi IDLE-konekton + Je ĉiuj 2 minutoj + Je ĉiuj 3 minutoj + Je ĉiuj 6 minutoj + Je ĉiuj 12 minutoj + Je ĉiuj 24 minutoj + Je ĉiuj 36 minutoj + Je ĉiuj 48 minutoj + Je ĉiuj 60 minutoj + Kiom da mesaĝoj montri + 10 mesaĝoj + 25 mesaĝoj + 50 mesaĝoj + 100 mesaĝoj + 250 mesaĝoj + 500 mesaĝoj + 1000 mesaĝoj + 2500 mesaĝoj + 5000 mesaĝoj + 10000 mesaĝoj + ĉiuj mesaĝoj + Ne povas kopii aŭ movi mesaĝon, kiun ne estas samtempigita kun la servilo + Okazis eraro + Erara uzantnomo aŭ pasvorto.\n(%s) + La servilo prezentis malĝustan SSL atestilon. Iam tio ĉi okazas pro misagordita servilo. Iam tio ĉi okazas pro iu provas ataki vin aŭ la retpoŝtan servilon. Se vi ne scias kio okazas, klaku \'rifuzi\' kaj kontaktu kun uloj, kiuj administras vian retpoŝtan servilon.\n\n(%s) + Ne povas konekti al servilo.\n(%s) + Korekti agordojn + Pluigi + Spertaj + Agordoj de konto + Sciigoj pri novaj mesaĝoj + Sciigoj el mesaĝujoj + El ĉiuj + Nur el mesaĝujoj de klaso 1 + El mesaĝujoj de klaso 1 kaj 2 + El ĉiuj escepte de klaso 2 + El neniuj + Sciigoj pri samtempigo + Via retpoŝtadreso + Sciigas en stata breto kiam retletero alvenas + Sciigas en stata breto kiam retpoŝto estas kontrolata + Inkludi elirajn leterojn + Montras sciigojn pri mesaĝoj, kiujn mi sendas + Nur kontaktoj + Montras sciigojn nur pri mesaĝojn el konataj kontaktoj + Ignori babilejajn mesaĝojn + Ne montri sciigojn pri mesaĝoj, kiuj apartenas al retpoŝta babilejo + Marki kiel legitan je malfermo + Markas mesaĝon kiel nelegitan, kiam ĝi estas malfermita por montri + Marki kiel legitan je forigo + Markas mesaĝon kiel nelegitan, kiam ĝi estas forigata + Kategorioj de sciigoj + Agordi sciigojn pri novaj mesaĝoj + Agordi sciigojn pri eraroj kaj stato + Ĉiam montri bildojn + Ne + De kontaktoj + De iu ajn + Sendado de retleteroj + Citi mesaĝon je respondi + Inkludas la originalan mesaĝon en via respondo. + Respondo sub citata teksto + La originala mesaĝo aperos supre via respondo. + Forigi subskribojn el respondo + Subskriboj estos forigitaj el citata teksto + Mesaĝa formo + Plata teksto (sen bildoj kaj tekstaranĝo) + HTML (konservas bildojn kaj tekstaranĝon) + Aŭtomate + Ĉiam montri kopion/kaŝkopion + Legkonfirmo + Ĉiam postulas konfirmon pri lego + Respond-citaĵa stilo + Prefikso (kiel Gmail) + Kapo (kiel Outlook) + Alŝuti senditajn mesaĝojn + Alŝuti mesaĝojn al la “senditujo” post sendi + Ĝeneralaj agordoj + Legado de retpoŝto + Elŝutado de retpoŝto + Mesaĝujoj + Prefikso de citaĵo + Ĉifrado de-fino-al-fino + Aktivigi subtenon por OpenPGP + Elekti OpenPGP-aplikaĵon + Konfiguri ĉifroŝlosilon + Neniu OpenPGP-aplikaĵo agordita + Konektita al %s + Agordado… + Ĉifri ĉiujn malnetajn mesaĝojn + Ĉiuj malnetaj mesaĝoj estos konservitaj ĉifrite + Ĉifri malnetojn nur kiam ĉifrado estas aktivigita + Ofteco de mesaĝuj-elŝuto + Konta koloro + Distinga koloro por tiu ĉi konto uzata en listoj de mesaĝujoj kaj kontoj + Grando de loka mesaĝujo + Elŝuti mesaĝojn de maksimuma grando + 1 KiB + 2 KiB + 4 KiB + 8 KiB + 16 KiB + 32 KiB + 64 KiB + 128 KiB + 256 KiB + 512 KiB + 1 MiB + 2 MiB + 5 MiB + 10 MiB + ĉiu grando (sen limigo) + Samtempigi mesaĝojn ekde + ĉiam (sen limigo) + hodiaŭ + antaŭaj 2 tagoj + antaŭaj 3 tagoj + antaŭa semajno + antaŭaj 2 semajnoj + antaŭaj 3 semajnoj + antaŭa monato + antaŭaj 2 monatoj + antaŭaj 3 monatoj + antaŭaj 6 monatoj + antaŭa jaro + Mesaĝujoj por montri + Ĉiuj + Nur mesaĝujoj de klaso 1 + Mesaĝujoj de klasoj 1 kaj 2 + Ĉiuj escepte de klaso 2 + Kontroli mesaĝujojn + Ĉiuj + Nur mesaĝujoj de klaso 1 + Mesaĝujoj de klasoj 1 kaj 2 + Ĉiuj escepte de klaso 2 + Neniuj + Puŝ-kontroli mesaĝujojn + Ĉiuj + Nur mesaĝujoj de klaso 1 + Mesaĝujoj de klasoj 1 kaj 2 + Ĉiuj escepte de klaso 2 + Neniuj + Movi/kopii al + Ĉiuj + Nur mesaĝujoj de klaso 1 + Mesaĝujoj de klasoj 1 kaj 2 + Ĉiuj escepte de klaso 2 + Samtempigo de forigadoj kun servilo + Forigi mesaĝojn kiam forigitaj el servilo + Mankas OpenPGP-aplikaĵo - eble malinstalita? + Agordoj de mesaĝujo + Montri supre + Montras ĉe supro de mesaĝuj-listo + Montr-klaso de mesaĝujo + Neniu klaso + Klaso 1 + Klaso 2 + Samtempig-klaso de mesaĝujo + Nenia + Klaso 1 + Klaso 2 + Sama kiel montr-klaso + Puŝ-kontrol-klaso de mesaĝujo + Neniu klaso + Klaso 1 + Klaso 2 + Sama kiel samtempig-klaso + Sciig-klaso de mesaĝujo + Neniu klaso + Klaso 1 + Klaso 2 + Sama kiel puŝ-kontrol-klaso + Forviŝi lokajn mesaĝojn + Enira servilo + Agordoj de enira retpoŝta servilo + Elira servilo + Agordoj de elira retpoŝta servilo (SMTP) + Konta nomo + Via nomo + Sciigoj + Vibrado + Norma + Kiom da vibroj + Son-sciigo pri nova mesaĝo + Konta koloro + Agordoj de mesaĝ-kreado + Mesaĝ-kreadaj implicitaj + Agordas implicitajn valoroj: de kiu, kaŝkopio, subskribo + Administri identigilojn + Agordas alternativajn adresojn \'de\' kaj subskribojn + Administri identigilojn + Administri identigilon + Redakti identigilon + Konservi + Nova identigilo + Kaŝkopii ĉiujn mesaĝojn al + Redakti + Supren + Suben + Plejsupren (kiel implicita) + Forigi + Identigila priskribo + (malnepra) + Via nomo + (malnepra) + Retpoŝtadreso + (nepra) + Respondi al adreso + (malnepra) + Subskribo + (malnepra) + Uzi subskribon + Subskribo + Implicita identigilo + Elektu identigilon + Sendi kiel + Vi ne povas forigi vian ununuran identigilon + Vi ne povas uzi identigilon sen retpoŝtadreso + Plej malnovaj mesaĝoj unue + Plej novaj mesaĝoj unue + Temo laŭalfabete + Temo kontraŭalfabete + Sendinto laŭalfabete + Sendinto kontraŭalfabete + Steletigitaj mesaĝoj unue + Malsteletigitaj mesaĝoj unue + Nelegitaj mesaĝoj unue + Legitaj mesaĝoj unue + Mesaĝoj kun kunsendaĵoj unue + Mesaĝoj sen kunsendaĵoj unue + Ordigi laŭ… + Dato + Alvena tempo + Temo + Sendinto + Steleto + Legita/nelegita + Kunsendaĵoj + Forigi konton + Nekonata atestilo + Akcepti ŝlosilon + Rifuzi ŝlosilon + Nomo de mesaĝujo enhavas + Montri mesaĝujojn… + Ĉiuj mesaĝujoj + Mesaĝujoj de klaso 1 + Mesaĝujoj de klasoj 1 kaj 2 + Kaŝi mesaĝujojn de klaso 2 + Pozicio de subskribo + Antaŭ citata mesaĝo + Post citata mesaĝo + Uzi etoson de aplikaĵo + Malhela + Hela + Uzi sisteman implicitan + Vido + Ĝeneralaj + Senerarigo + Privateco + Reto + Interago + Listo de kontoj + Listoj de mesaĝoj + Mesaĝoj + Etoso + Etoso de mesaĝa vido + Etoso de mesaĝ-kreada vido + Lingvo + Ne trovis agordon + Fiksita mesaĝa etoso + Elektu mesaĝan etoson videblan dum montrado de mesaĝo + Uzi fiksitan etoson de mesaĝa vido + Sistema implicita + Fona samtempigo + Neniam + Ĉiam + Kiam \'Aŭtomata samtempigo\' estas aktiva + Elekti ĉiujn + Kiom da mesaĝujoj por puŝ-kontrolo + 5 mesaĝujoj + Maksimume 10 mesaĝujoj + Maksimume 25 mesaĝujoj + Maksimume 50 mesaĝujoj + Maksimume 100 mesaĝujoj + Maksimume 250 mesaĝujoj + Maksimume 500 mesaĝujoj + Maksimume 1000 mesaĝujoj + Movbildoj + Uzas afablajn vidajn efektojn + Montri unuigitan ricevujon + Montri nombron da steletoj + Unuigita ricevujo + Ĉiuj mesaĝoj en unuigitaj mesaĝujoj + Unuigi + Vidigas ĉiujn mesaĝojn en unuigita ricevujo + Mesaĝujoj por serĉi + Ĉiuj + Montrataj + Neniu + Nenia + Aŭtomate (%s) + Tipara grando + Agordas tiparajn grandojn + Listoj de mesaĝoj + Temo + Sendinto + Dato + Antaŭmontro + Mesaĝoj + + Nomo de konto + Sendinto + Temo + Tempo kaj dato + Mesaĝa enhavo + Kreado de mesaĝo + Tekst-enigaj kampoj + Norma + Plej eteta + Pli eteta + Eteta + Eta + Meza + Granda + Grandega + Ne trovis taŭgan aplikaĵon por tiu ĉi ago. + Sendado malsukcesis: %s + Ĉu konservi malneton? + Ĉu konservi aŭ forigi tiun ĉi mesaĝon? + Ĉu konservi aŭ nuligi ŝanĝojn? + Ĉu forigi mesaĝon? + Ĉu vi certe volas forigi tiun ĉi mesaĝon? + Ĉu forviŝi lokajn mesaĝojn? + Tio ĉi forigos ĉiujn lokajn mesaĝojn el la mesaĝujo. Neniuj mesaĝoj estos forigitaj el la servilo. + Forviŝi mesaĝojn + Konfirmi forigon + Ĉu vi volas forigi tiun ĉi mesaĝon? + + Ĉu vi certe volas forigi tiun ĉi mesaĝon? + Ĉu vi certe volas forigi %1$d mesaĝojn? + + Jes + Ne + Konfirmi marki ĉiujn kiel legitajn + Ĉu vi volas marki ĉiujn mesaĝojn kiel legitajn? + Konfirmi malplenigi rubujon + Ĉu vi certe volas malplenigi la mesaĝujon “rubujo”? + Jes + Ne + Konfirmi movi al trudmesaĝujo + + Ĉu vi certe volas movi tiun ĉi mesaĝon al trudmesaĝujo (spamujo)? + Ĉu vi certe volas movi %1$d mesaĝojn al trudmesaĝujo (spamujo)? + + Jes + Ne + Elŝutado de kunsendaĵo + Sekurkopio + Diversaj + Elporti agordojn + Elporti + Kunhavigi + Elportado de agordoj… + Sukcese elportis agordojn + Fiaskis elporti agordojn + Enporti agordojn + Elekti dosieron + Enporti + Sukcese enportis agordojn + + Bonvolu entajpi pasvortojn + + + Fiaskis enporti agordojn + Fiaskis legi dosieron kun agordoj + Fiaskis enporti iujn agordojn + Sukcesis enporti + Postulas pasvorton + + Ne enportita + Fiaskis enporti + Poste + Enporti agordojn + Enportado de agordoj… + + Por uzi la konton “%s” vi devas enigi pasvorton. + Por uzi la konton “%s” vi devas enigi pasvortojn. + + Pasvorto de enira servo + Pasvorto de elira servo + Uzi la saman pasvorton por elira servilo + Nomo de servilo: %s + Montri nombron da nelegitaj por… + Konto + La konto por kiu vidigi nombron da nelegitaj + Unuigita ricevujo + Mesaĝuja nombro + Vidigi nombron da nelegitaj nur por unu mesaĝujo + Mesaĝujo + La mesaĝujo por kiu vidigi nombron da nelegitaj + Farita + %1$s - %2$s + Neniu konto elektita + Neniu mesaĝujo elektita + Nenia teksto + Malfermi ligilon + Kunhavigi ligilon + Kopii ligilon al tondujo + Ligilo + Kopii tekston de ligilo al tondujo + Teksto de ligilo + Bildo + Vidi bildon + Konservi bildon + Elŝuti bildon + Kopii adreson de bildo al tondujo + Bilda adreso + Telefoni numeron + Konservi al kontaktoj + Kopii numeron al tondujo + Telefonnumero + Sendi retleteron + Konservi al kontaktoj + Kopii adreson al tondujo + Retpoŝta adreso + Senlima + 10 + 25 + 50 + 100 + 250 + 500 + 1000 + Limigo de serĉ-rezultoj + Sendado de peto al servilo + + Elŝutado de %d rezulto + Elŝutado de %d rezultoj + + + Elŝutado de %1$d el %2$d rezultoj + Elŝutado de %1$d el %2$d rezultoj + + Fora serĉo fiaskis + Serĉi + Serĉi mesaĝojn en servilo + Interreta konekto estas bezonata por serĉi en servilo. + Ŝanĝi koloron se legita + Alia fona koloro estos montrata, se mesaĝo estos legita + Fadena vido + Grupigas mesaĝojn laŭ interparoladoj + Ĝisdatigado de datumbazoj + Ĝisdatigado de datumbazoj… + Ĝisdatigado de datumbazo de konto \"%s\" + Dividi ekranon + Ĉiam + Neniam + Dum horizontala orientiĝo + Bonvolu elekti mesaĝon el listo maldekstre + Montri kontaktajn bildojn + Montras bildojn de kontaktoj en la listo de mesaĝoj + Marki ĉiujn kiel legitajn + Kolorigi kontaktajn bildojn + Uzas kolorojn kiam kontakta bildo mankas + Videblaj mesaĝaj agoj + Montras elektitajn agojn en la menuo de mesaĝa vido + Ŝargado de kunsendaĵo… + Sendado de mesaĝo + Konservado de malneto + Elŝutado de kunsendaĵo… + Ne povas aŭtentigi. La servilo ne anoncas eblon SASL EXTERNAL. Tio ĉi povas esti kaŭzita pro problemo kun klienta atestilo (senvalidiĝo, nekonata atestila aŭtoritato) aŭ ia alia misagordo. + + Uzi klientan atestilon + Neniu klienta atestilo + Forviŝi elekton de klienta atestilo + Fiaskis elŝuti klientan atestilon por kromnomo \"%s\" + Spertaj agordoj + Klienta atestilo \"%1$s\" senvalidiĝis aŭ ne estas ankoraŭ valida (%2$s) + + *Ĉifrita* + Aldoni el kontaktoj + Kopio + Kaŝkopio + Al + De + Respondo al + <nekonata ricevonto> + <nekonata sendinto> + Hejmo + Laboro + Aliaj + Poŝtelefonaj + Neniu malnetujo estas agordita por tiu ĉi konto! + Neniu ŝlosilo agordita por tiu ĉi konto! Kontrolu viajn agordojn. + Ĉifrad-liveranto uzas nekongruan version. Bonvolu kontroli viajn agordojn! + Ne povas konekti al ĉifrilo, bonvolu kontroli viajn agordojn aŭ frapetu piktogramon de ĉifrado por reprovi! + Fiaskis starti ĉifradon de-fino-al-fino, bonvolu kontroli viajn agordojn + Reĝimo PGP/INLINE ne subtenas kunsendaĵojn! + Aktivigi PGP/INLINE + Malaktivigi PGP/INLINE + Aktivigi PGP-nur-subskribon + Malaktivigi PGP-nur-subskribon + Reĝimo PGP/INLINE + Tiu ĉi retletero estas sendita en PGP/INLINE-formo.\nTio ĉi povas esti uzata nur por kongrueco: + Kelkaj retpoŝtiloj subtenas nur tiun ĉi formon + Subskriboj povas difektiĝi dum transsendo + Kunsendaĵoj ne estas subtenataj + Mi komprenas! + Malaktivigi + Plue aktivigi + Mi komprenas! + Malaktivigi + Plue aktivigi + Reĝimo PGP-nur-subskribo + En tiu ĉi reĝimo via PGP-ŝlosilo estos uzita por krei ĉifr-subskribon por neĉifrita retletero. + Tio ĉi ne ĉifros vian retleteron, sed konfirmas, ke ĝi estas sendita per via ŝlosilo. + Subskriboj povas difektiĝi dum sendado al dissendolistoj. + En iuj retpoŝtiloj, subskriboj povas estis montrataj kiel kunsendaĵojn \'signature.asc\'. + Ĉifritaj retleteroj ĉiam enhavas subskribon. + Platteksto + ĉifra subskribo enhavas eraron + devas esti tute elŝutita por pritrakti subskribon + enhavas nesubtenatan ĉifran subskribon + Retletero estas ĉifrita, sed en nesubtenata formo. + Retletero estas ĉifrita, sed malĉifrado estis nuligita. + ĉifr-subskribita platteksto + de verigita subskribinto + Subskribita platteksto + sed ĉifroŝlosilo ne kongruas al sendinto + sed ĉifroŝlosilo senvalidiĝis + sed ĉifroŝlosilo estas senvalidigita + sed ĉifroŝlosilo ne estas sekurinda + el nekonata ĉifroŝlosilo + Ĉifrita + sed okazis eraro dum malĉifrado + devas tute elŝuti retleteron por malĉifri + sed neniu ĉifra aplikaĵo estas agordota + Ĉifrita + sed ne tute (end-to-end) + Plene ĉifrita + de verigita subskribinto + Ĉifrita + el nekonata ĉifroŝlosilo + sed ĉifroŝlosilo ne kongruas al sendinto + sed ĉifroŝlosilo senvalidiĝis + sed ĉifroŝlosilo estas senvalidigita + sed ĉifroŝlosilo ne estas sekurinda + sed ĉifraj datumoj enhavas erarojn + sed ĉifr-metodo ne estas sekurinda + Bone + Serĉi ŝlosilon + Vidigi subskribinton + Vidigi sendinton + Detaloj + Malŝlosi + Tiu ĉi parto ne estis ĉifrita kaj ĝi povas esti nesekura. + Nesekura kunsendaĵo + Ŝargado… + Nuligis malĉifradon. + Reprovi + Ĉifrita retletero devas esti elŝutita por malĉifri. + Eraro dum malĉifrado de retletero + Specialaj signoj ne estas nune subtenataj! + Eraro dum analizado de adreso! + Kaŝi neĉifritajn subskribojn + Nur ĉifritaj subskribojn montriĝos + Ĉiuj subskriboj montriĝos + Ĉifrado ne eblas en nur-subskriba reĝimo! + Nesubskribita teksto + Tiu ĉi retletero estas ĉifrita + Tiu ĉi retletero estas ĉifrita per OpenPGP.\nPor legi ĝin, vi devas instali kaj agordi kongruan OpenPGP-aplikaĵon. + Iri al agordoj + K-9 mesaĝlisto + + Ŝargado… + + Ŝargado… + Ĉifrado ne eblas + Kelkaj da elektitaj ricevontoj ne subtenas tiun ĉi agordon! + Aktivigi ĉifradon + Malaktivigi ĉifradon + Ĉifrado de mesaĝoj garantias, ke ili estas legeblaj nur de ricevonto kaj de neniu alia. + Ĉifrado nur elekteblas, se ĝi estas subtenata de ĉiuj ricevontoj kaj ili devas sendi al vi retpoŝtan leteron antaŭe. + Aktivigu ĉifradon per klaki tiun ĉi piktogramon. + Mi komprenas + Antaŭen + Malaktivigi ĉifradon + OpenPGP-ĉifrado + Reciproke aŭtomata ĉifrado + Reciproke aŭtomata ĉifrado + Mesaĝoj norme estos ĉifritaj laŭ elekto aŭ kiam respondi al ĉifrita mesaĝo + Se ambaŭ sendanto kaj ricevanto aktivigas tiun ĉi reĝimon, ĉifrado estos implicite aktivigita. + Vi povas klaki tien ĉi por sciiĝi pli (en la angla). + Ĝeneralaj agordoj + Neniu OpenPGP-aplikaĵo instalita + Instali + K-9 Retpoŝtilo postulas OpenKeychain por ĉifri de-fino-al-fino. + Ĉifrita mesaĝo + Ĉifri temon de mesaĝo + Povas esti nesubtenata de iuj ricevontoj + Interna eraro: malĝusta konto! + Eraro dum konektado al %s! + Sendi instal-mesaĝon de Autocrypt + Sekure kunhavigi agordon de ĉifrado kun aliaj aparatoj + Instal-mesaĝo de Autocrypt + Instal-mesaĝo de Autocrypt sekure kunhavigas agordojn de ĉifrado kun aliaj aparatoj. + Sendi instal-mesaĝon + La mesaĝo estos sendita al via adreso: + Kreado de instal-mesaĝo… + Sendado de mesaĝo al: + Por fini, malfermu la mesaĝon per via alia aparato kaj entajpu la instal-kodon. + Montri instal-kodon + Instal-mesaĝo de Autocrypt + Tiu ĉi mesaĝo enhavas ĉiujn informojn por transporti viajn agordojn de Autocrypt kune kun via privata ŝlosilo sekure el via origina aparato. Por agordi vian novan aparaton por Autocrypt, bonvolu plenumi la instrukciojn montrataj ĉe via nova aparato. Vi povas konservi tiun ĉi mesaĝon kaj uzi ĝin kiel sekurkopion de via privata ŝlosilo. Por fari tion, skribu la pasvorton kaj tenu ĝin sekrete. - Eraro okazis dum sendado de mesaĝo. Bonvolu kontroli vian retkonekton kaj agordojn de eliga servilo. - Ek - For - - Permesu aliron al kontaktoj - Por ebligi al K-9 sugesti kontaktojn kaj vidigi iliajn nomojn kaj fotojn, la aplikaĵo postulas aliron al viaj kontaktoj. - Eraro okazis dum enlegi datumojn - Komencante… - Atendante novajn retleterojn - Haltigita ĝis “fona samtempigo” estos aktiva - Haltigita ĝis interreta konekto estos disponebla - Frapetu por pli da informoj. - Informoj pri samtempigo - Dum uzi puŝ-sciigojn pri novaj retleteroj, la aplikaĵo K-9 Retpoŝtilo subtenas konekton al la retpoŝta servilo. La operaciumo Android postulas por ke la aplikaĵo montru sciigon dum labori fone. %s - Tamen Android ebligas kaŝi tiun sciigon. - Pli da informoj - Agordi sciigon - Se vi ne bezonas tujajn sciigojn pri novaj mesaĝoj, malaktivigu puŝ-sciigojn kaj uzu periodajn petojn «pooling». Periodaj petoj «pooling» kontrolas pri novaj retleteroj en ripetiĝanta tempintervalo kaj ne postulas vidigi la puŝ-sciigon, - Malaktivigi puŝ-sciigojn - - Elekti - - Malelekti - - - Marki kiel nelegitan - - Steletigi - - Malsteletigi - - Arĥivo - - Forigi - - Trudmesaĝo - - - - - - - - De - - Sendinto - - Respondo al - - Al - - Kopio - - Kaŝkopio - - - - - - - Retpoŝta adreso - - - + Eraro okazis dum sendado de mesaĝo. Bonvolu kontroli vian retkonekton kaj agordojn de eliga servilo. + Ek + For + + Permesu aliron al kontaktoj + Por ebligi al K-9 sugesti kontaktojn kaj vidigi iliajn nomojn kaj fotojn, la aplikaĵo postulas aliron al viaj kontaktoj. + Eraro okazis dum enlegi datumojn + Komencante… + Atendante novajn retleterojn + Haltigita ĝis “fona samtempigo” estos aktiva + Haltigita ĝis interreta konekto estos disponebla + Frapetu por pli da informoj. + Informoj pri samtempigo + Dum uzi puŝ-sciigojn pri novaj retleteroj, la aplikaĵo K-9 Retpoŝtilo subtenas konekton al la retpoŝta servilo. La operaciumo Android postulas por ke la aplikaĵo montru sciigon dum labori fone. %s + Tamen Android ebligas kaŝi tiun sciigon. + Pli da informoj + Agordi sciigon + Se vi ne bezonas tujajn sciigojn pri novaj mesaĝoj, malaktivigu puŝ-sciigojn kaj uzu periodajn petojn «pooling». Periodaj petoj «pooling» kontrolas pri novaj retleteroj en ripetiĝanta tempintervalo kaj ne postulas vidigi la puŝ-sciigon, + Malaktivigi puŝ-sciigojn + + Elekti + + Malelekti + + + Marki kiel nelegitan + + Steletigi + + Malsteletigi + + Arĥivo + + Forigi + + Trudmesaĝo + + + + + + + + De + + Sendinto + + Respondo al + + Al + + Kopio + + Kaŝkopio + + + + + + + Retpoŝta adreso + + + diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-es/strings.xml index bda34a91b..a7791332a 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -1,1091 +1,1091 @@ - + - - - - K-9 Mail - Cuentas K-9 - Mensaje K-9 no leído - - Los encargados del perrito K-9 - Código fuente - Licencia Apache, versión 2.0 - Proyecto de código abierto - Sitio web - Manual de uso - Ayuda - Foro de usuarios - Fediverse - Twitter - Bibliotecas de código - Licencia - Registro de cambios - No se pudo cargar el registro de cambios. - Versión %s - Novedades - Ver cambios recientes al actualizar la aplicación - - Descubre las novedades de esta versión - - Leer - - -- \nEnviado desde mi dispositivo Android con K-9 Mail. Por favor, disculpa mi brevedad. - - La cuenta \"%s\" será eliminada de K-9 Mail. - - Autores - Acerca de K-9 Mail - Cuentas - Avanzado - Redactar - Responder - Responder a todos - Reenviar - Reenviar como adjunto - Elige una cuenta - Selecciona una carpeta - Mover a… - Copiar a… - %d seleccionados - Siguiente - - Aceptar - Cancelar - Enviar - El asunto está vacío, haz clic de nuevo para enviarlo tal cual - Responder - Responder a todos - Borrar - Archivar - Spam - Reenviar - Reenviar como adjunto - Editar como nuevo mensaje - Mover - Mover a Borradores - Archivar… - Terminado - Descartar - Guardar como borrador - Comprobar correo - Enviar correo - Recargar lista de carpetas - Buscar carpeta - Añadir cuenta - Redactar - Buscar - Buscar en todas partes - Resultados de búsqueda - Mensajes nuevos - Ajustes - Administrar carpetas - Ajustes de la cuenta - Eliminar cuenta - Marcar como leído - Compartir - Seleccionar remitente - Destacar el mensaje - No marcar como destacado - Copiar - Cancelar suscripción - Mostrar cabeceras - - Se ha copiado la dirección al portapapeles - Se han copiado las direcciones al portapapeles - Se han copiado las direcciones al portapapeles - - Texto copiado en el portapapeles - Cambiar al tema oscuro - Cambiar al tema claro - Marcar como no leído - Confirmación de lectura - Se solicitará una confirmación de lectura - No se solicitará confirmación de lectura - Añadir adjunto - Vaciar papelera - Purgar - Acerca de - Ajustes - - (Sin asunto) - Sin remitente - Cargando mensajes\u2026 - Error de conexión - Mensaje no encontrado - Error al cargar el mensaje - Cargar %d más - %.1f GB - %.1f MB - %.1f kB - %d B - - %d mensaje nuevo - %d mensajes nuevos - %d mensajes nuevos - - + %1$d más en %2$s - Responder - Marcar como leído - Marcar todo como leído - Borrar - Borrar todo - Archivo - Archivar todo - Spam - El certificado no funciona - Error de certificado para %s - Comprueba los ajustes del servidor - Fallo de autenticación - Fallo de autenticación en %s. Actualiza y revisa los ajustes del servidor. - - Notificación fallida - - Ha ocurrido un problema al intentar crear una notificación del sistema alertando de un correo nuevo. Seguramente sea por no tener un sonido de alerta puesto.\n\nToca para ver los ajustes de notificaciones. - Comprobando correo: %1$s:%2$s - Comprobando correo - Enviando correo: %s - Enviando correo - : - Sincronización rápida («push») - Necesaria para buscar nuevos mensajes en segundo plano. - Mensajes - Notificaciones relacionadas con los mensajes. - Varios - Otras notificaciones, como errores y otros mensajes. - Bandeja de entrada - Bandeja de salida - Borradores - Papelera - Enviados - Error al enviar algunos mensajes - Versión - Habilitar registro de depuración - Registrar el estado del programa con información adicional para diagnosticar posibles problemas - Incluir información sensible - Incluir información privada (como contraseñas) en texto plano en el registro de depuración - Exportar registros de depuración - Se han exportado correctamente. Ten en cuenta que los registros pueden contener datos privados; así que ten cuidado y asegúrate de que te fias de las personas a las que se los mandas. - No se han podido exportar los registros. - Cargar más correos - Para:%s - Asunto - Texto del mensaje - Firma - -------- Mensaje original -------- - Asunto: - Enviado: - De: - Para: - Cc: - %s escribió: - El %1$s, %2$s escribió: - El mensaje necesita algún destinatario. - El campo de destinatario está incompleto. - No se encontró la dirección de correo electrónico de este contacto. - Algunos adjuntos no pueden reenviarse porque no se han descargado. - El mensaje no puede ser reenviado porque algunos adjuntos no se han descargado. - Incluir mensaje original - No incluir el mensaje original - Editar el mensaje original - Eliminar adjunto - Para: - Cc: - Cco: - No se puede guardar el adjunto. - - para %s - - + - - - - Mostrar imágenes remotas - Imposible encontrar visor de %s. - Descargar mensaje completo - vía %1$s - Más de este remitente - Mensaje descartado - Mensaje guardado como borrador - Mostrar mensajes destacados - Las estrellas indican mensajes destacados - Previsualizar líneas - Mostrar nombre asociado - Mostrar nombre asociado en vez de dirección de correo - Remitente encima de Asunto - Mostrar nombre del remitente sobre la línea de Asunto, en vez de por debajo - Mostrar nombres de contactos - Utilizar nombre de destinatario desde Contactos cuando esté disponible - Colorear contactos - Colorear nombres en la lista de contactos - Color del contacto - Tipos de letra de ancho fijo - Utilizar tipos de letra de ancho fijo al mostrar mensajes en formato texto - Auto-ajustar los mensajes - Encoger los mensajes para que quepan en la pantalla - Confirmar acciones - Mostrar un diálogo cuando se realice una de estas acciones - Borrar - Borrar destacados (sólo en vista de mensajes) - Spam - Descartar mensaje - Marcar todos los mensajes como leídos - Borrar (de notificaciones) - - Acciones al deslizar el dedo - - Al deslizar a la derecha - - Al deslizar a la izquierda - - Ninguno - - De/seleccionar - - Marcar como leído/sin leer - - Marcar como destacado o no - - Archivo - - Borrar - - Spam - - Mover - - Espacio entre elementos - Compacto - Predeterminado - Espacioso - Ocultar cliente de correo - Eliminar la marca con el «agente de usuario» de K-9 de las cabeceras del mensaje, el destinatario no verá qué programa de correo usas - Ocultar zona horaria - Usar UTC («tiempo universal coordinado») en lugar de la zona horaria local en las cabeceras de mensaje y cabeceras de respuesta - Mostrar el botón «Borrar» - Nunca - Para notificaciones de un mensaje - Siempre - Ver notificaciones al bloquear la pantalla - No mostrar notificaciones al bloquear - Nombre de la aplicación - Número de mensajes nuevos - Cuenta de mensajes y remitentes - Mismo comportamiento que al desbloquear - Horario de descanso - Desactivar y silenciar los sonidos, alertas y luces de notificación por la noche - Desactivar notificaciones - Desactivar completamente cualquier notificación durante el tiempo de descanso - El horario de descanso comienza - El horario de descanso termina - Configurar nueva cuenta - Dirección de correo - Contraseña - Para poder utilizar esta cuenta de correo con K-9 Mail es necesario que inicies sesión y propones los permisos necesarios de acceso. - - Iniciar sesión - - Iniciar sesión con Google - - Para ver tu contraseña, activa la pantalla de bloqueo en tu dispositivo. - Verifica tu identidad - Desbloquea para ver tu contraseña - Configuración manual - - Recuperando información de cuenta\u2026 - Comprobando configuración del servidor de entrada\u2026 - Comprobando configuración del servidor de salida\u2026 - Autentificando\u2026 - Obteniendo configuración de la cuenta\u2026 - Cancelando\u2026 - Tipo de cuenta - ¿Qué tipo de cuenta es? - POP3 - IMAP - Contraseña normal - Contraseña, transmitida de manera no segura - Contraseña cifrada - Certificado de cliente - OAuth 2.0 - Configuración del servidor de entrada - Usuario - Contraseña - Certificado de cliente - Servidor POP3 - Servidor IMAP - Puerto - Tipo de seguridad - Tipo de autentificación - Ninguna - SSL/TLS - STARTTLS - La opción «%1$s = %2$s» no es compatible con «%3$s = %4$s» - Cuando borre un mensaje - No borrar del servidor - Borrar del servidor - Marcar como leído en servidor - Con compresión - Enviar identificador del cliente de correo - Eliminar mensajes borrados en el servidor - Inmediatamente - Durante comprobación - Sólo manualmente - Autodetectar nombre IMAP - Prefijo de la dirección IMAP - Carpeta Borradores - Carpeta Enviados - Carpeta Papelera - Carpeta Archivados - Carpeta Spam - Ver sólo carpetas suscritas - Autoexpandir carpeta - Configuración de correo saliente - Servidor SMTP - Puerto - Tipo de Seguridad - Requiere autentificación. - Usuario - Contraseña - Tipo de autentificación - La opción «%1$s = %2$s» no es compatible con «%3$s = %4$s» - Configuración incorrecta: %s - Frecuencia de comprobación de correo nuevo - Nunca - Cada 15 minutos - Cada 30 minutos - Cada hora - Cada 2 horas - Cada 3 horas - Cada 6 horas - Cada 12 horas - Cada 24 horas - Renovar o retomar conexión de red IDLE - Cada 2 minutos - Cada 3 minutos - Cada 6 minutos - Cada 12 minutos - Cada 24 minutos - Cada 36 minutos - Cada 48 minutos - Cada 60 minutos - Número de mensajes a mostrar - 10 mensajes - 25 mensajes - 50 mensajes - 100 mensajes - 250 mensajes - 500 mensajes - 1000 mensajes - 2500 mensajes - 5000 mensajes - 10000 mensajes - Todos los mensajes - No se puede copiar/mover un mensaje que no esté sincronizado con el servidor - No se ha podido terminar la configuración - Usuario o contraseña incorrectos.\n(%s) - El servidor ha enviado un certificado SSL incorrecto. Esto puede deberse a un problema de configuración en el propio servidor, o bien porque alguien está intentando interceptar tus comunicaciones o atacar el servidor de correo. Si no estás seguro, pulsa en «Rechazar» y contacta con quien gestiona tu servidor de correo.\n\n(%s) - No se pudo conectar con el servidor.\n(%s) - See ha cancelado la autorización - La autorización ha fallado con el error: %s - El servidor no parece que sea compatible con OAuth 2.0. - La aplicación no ha encontrado ningún navegador que se pueda utilizar para iniciar sesión en tu cuenta. - Editar detalles - Continuar - Avanzado - Ajustes de la cuenta - Notificar mensajes nuevos - Carpetas de notificaciones - Todas - Sólo carpetas de 1ª clase - Carpetas de 1ª y 2ª clase - Todas excepto las carpetas de 2ª clase - Ninguna - Notificar sincronización - Tu dirección de correo - Avisar cuando llegue correo nuevo - Mostrar la búsqueda de correos nuevos en la barra de notificaciones - Incluir bandeja de salida - Mostrar notificaciones durante el envío de correo - Solamente contactos - Mostrar notificaciones solamente para mensajes de contactos conocidos - Ignorar mensajes de chat - No mostrar notificaciones para mensajes que formen parte de un chat a través de correo electrónico - Marcar mensaje como leído al abrirlo - Marcar mensaje como leído cuando se abre para verlo - Marcar como leído al borrar - Marcar el mensaje como leído cuando se borra - Categorías de notificaciones - Configura las notificaciones para mensajes nuevos - Configura las notificaciones de error y estado actual - Mostrar imágenes siempre - No - Sólo de mis contactos - De cualquiera - Envío de mensajes - Incluir mensaje original al responder - Al responder los mensajes, el mensaje original se incluirá en su respuesta. - Respuesta tras mensaje original - Al responder un mensaje, el mensaje original aparecerá por encima de la respuesta. - Eliminar firma del mensaje original - Al responder a los mensajes se eliminará la firma del mensaje original - Formato del mensaje - Texto simple (se quitan las imágenes y el formato) - HTML (se mantienen las imágenes y el formato) - Automático - Mostrar siempre Cc/Cco - Confirmación de lectura - Solicitar siempre confirmación de lectura - Estilo de respuesta - Prefijo (como Gmail) - Cabecera (como Outlook) - Subir mensajes enviados - Subir mensajes a la carpeta Enviados luego de enviarlos - Ajustes generales - Al leer el correo - Comprobación de correo - Carpetas - Prefijo de texto citado - Cifrado de extremo a extremo - Activar soporte para OpenPGP - Elegir aplicación OpenPGP - Configurar clave de extremo a extremo - Sin aplicación OpenPGP configurada - Conectado a %s - Configurando… - Almacenar todos los borradores cifrados - Todos los borradores se guardarán de forma segura - Cifrar borradores solamente si está disponible el cifrado - Frecuencia de comprobación - Color de la cuenta - Selecciona el color a utilizar en la carpeta y en la cuenta - Tamaño carpeta local - Obtener mensajes de hasta - 1 KiB - 2 KiB - 4 KiB - 8 KiB - 16 KiB - 32 KiB - 64 KiB - 128 KiB - 256 KiB - 512 KiB - 1 MiB - 2 MiB - 5 MiB - 10 MiB - cualquier tamaño (sin límite) - Sincronizar desde - Sin fecha (sin límite) - hoy - los últimos 2 días - los últimos 3 días - la última semana - las últimas 2 semanas - las últimas 3 semanas - el último mes - los últimos 2 meses - los últimos 3 meses - los últimos 6 meses - el último año - Carpetas a mostrar - Todas - Sólo 1ª clase - 1ª y 2ª clase - Todas excepto las de 2ª clase - Comprobación de carpetas - Todas - Sólo 1ª clase - 1ª y 2ª clase - Todas excepto las de 2ª clase - Ninguna - Carpetas de comprobaciones «push» - Todas - Sólo 1ª clase - 1ª y 2ª clase - Todas excepto las de 2ª clase - Ninguna - Mover/copiar carpetas destino - Todas - Sólo 1ª clase - 1ª y 2ª clase - Todas excepto las de 2ª clase - Sincronizar con el borrado remoto - Eliminar los mensajes cuando se borren del servidor - Falta la aplicación OpenPGP, ¿se ha desinstalado? - Ajustes de carpetas - Mostrar al principio - Mostrar cerca del principio de la lista - Tipos de carpeta mostrados - Sin clase - 1ª clase - 2ª clase - Tipos de carpeta con sincronización lenta («poll») - Ninguna - 1ª clase - 2ª clase - La misma que la de visualización - Tipos de carpeta con sincronización rápida («push») - Sin clase - 1ª clase - 2ª clase - La misma que con sincronización lenta («poll») - Clase de la carpeta de notificaciones - Sin clase - 1ª clase - 2ª clase - La misma que con sincronización rápida («push») - Borrar mensajes locales - Servidor de entrada - Configurar servidor de entrada - Servidor de salida - Configurar servidor de salida (SMTP) - Nombre de la cuenta - Tu nombre - Notificaciones - Vibración - Vibrar - Secuencia de vibración - Predeterminado - Secuencia 1 - Secuencia 2 - Secuencia 3 - Secuencia 4 - Secuencia 5 - Repetir vibración - Desactivada - Sonido de nuevo correo - Luz de notificación - Desactivada - Color de la cuenta - Color asignado por el sistema - Blanco - Rojo - Verde - Azul - Amarillo - Cian - Magenta - Opciones de edición de mensaje - Campos predeterminados - Configurar «De», «Cco» y firma predeterminadas - Identidades - Configurar direcciones y firmas alternativas - Gestionar identidades - Gestionar identidad - Editar identidad - Guardar - Nueva identidad - Cco en todos los mensajes para - Editar - Subir - Bajar - Al principio / hacer predeterminado - Eliminar - Descripción identidad - (Opcional) - Tu nombre - (Opcional) - Dirección de correo - (Necesario) - Responder a - (Opcional) - Firma - (Opcional) - Utilizar firma - Firma - Identidad principal - Seleccionar identidad - Enviar como - No puedes eliminar tu única identidad - No puedes utilizar una identidad sin añadir una dirección de correo - Nuevos mensajes primero - Últimos mensajes primero - Asunto (alfabético) - Asunto (alfabético inverso) - Remitente alfabético - Remitente alfabético inverso - Destacados primero - Sin destacar primero - Sin leer primero - Leídos primero - Con adjuntos primero - Sin adjuntos primero - Ordenado por… - Fecha - Llegada - Asunto - Remitente - Destacar - Leído/No leído - Adjuntos - Eliminar cuenta - Certificado desconocido - Aceptar clave - Rechazar clave - El nombre de la carpeta contiene - Mostrar carpetas… - Ver todas las carpetas - Ver sólo carpetas de 1ª clase - Ver carpetas de 1ª y 2ª clase - Ver todas excepto las de 2ª clase - Posición de la firma - Antes del mensaje original - Después del mensaje original - Usar el tema de la aplicación - Oscuro - Claro - Usar predeterminado del sistema - Visualización - Global - Depuración - Privacidad - Red - Interacción - Lista de cuentas - Lista de mensajes - Mensajes - Tema - Tema de vista de mensaje - Tema de redacción - Idioma - No se han encontrado ajustes - Tema de mensaje fijo - Seleccionar el tema de vista de mensaje mientras se muestra el mensaje - Usar un tema de vista de mensaje fijo - Configurado en el sistema - Sincronizar en segundo plano - Nunca - Siempre - Cuando «sincronización automática» esté activo - Seleccionar todos - Número máximo de carpetas al hacer una comprobación rápida («push») - 5 carpetas - 10 carpetas - 25 carpetas - 50 carpetas - 100 carpetas - 250 carpetas - 500 carpetas - 1000 carpetas - Animaciones - Utilizar animaciones - Navegar con las teclas de volumen al leer el correo - Mostrar bandeja de entrada unificada - Mostrar número de mensajes destacados - Entrada unificada - Todos los mensajes en la Entrada unificada - Unificar - Todos los mensajes se mostrarán en una bandeja unificada - Carpetas para buscar - Todas - Mostradas - Ninguna - Ninguna - Automático (%s) - Tamaño de letra - Configurar el tamaño de letra - Lista de mensajes - Asunto - Remitente - Fecha - Previsualizar - Mensajes - - Nombre de la cuenta - Remitente - Destinatarios - Asunto - Hora y fecha - Cuerpo de mensaje - Composición mensaje - Campos entrada texto - Predeterminado - La más pequeña - Muy pequeña - Más pequeña - Pequeña - Mediana - Grande - Muy grande - No existe ninguna aplicación con la que realizar esta acción. - No se pudo enviar: %s - ¿Guardar como borrador? - ¿Guardar o descartar este mensaje? - ¿Guardar o descartar cambios? - ¿Descartar mensaje? - ¿Seguro que quieres descartar este mensaje? - ¿Limpiar mensajes locales? - Esto borrará todos los mensajes locales de la carpeta. No se eliminará ningún mensaje en el servidor. - Limpiar mensajes - Confirmar borrado - ¿Seguro que quieres borrar este mensaje? - - ¿Seguro que quieres borrar este mensaje? - ¿Seguro que quieres borrar %1$d mensajes? - ¿Seguro que quieres borrar %1$d mensajes? - - - No - Confirmar marcar todos como leídos - ¿Quieres marcar todos los mensajes como leídos? - Confirmar vaciado de papelera - ¿Quieres vaciar la papelera? - - No - Mover a la carpeta de spam - - ¿Seguro que quieres mover este mensaje a la carpeta de Spam? - ¿Seguro que quieres mover %1$d mensajes a la carpeta de Spam? - ¿Seguro que quieres mover %1$d mensajes a la carpeta de Spam? - - - No - Descargando adjunto - Respaldo - Varios - Exportar ajustes - Exportar - Compartir - Exportando ajustes… - Se han exportado correctamente los ajustes - La exportación de ajustes ha fallado - Importar ajustes - Seleccionar archivo - Importar - Los ajustes se han importado correctamente - - Introduce tus contraseñas - - Iniciar sesión - - Inicia sesión escribiendo tu contraseña - La importación de ajustes ha fallado - Fallo al leer el archivo de ajustes - La importación de algunos ajustes ha fallado - Importado correctamente - Se necesita una contraseña - - Es necesario iniciar sesión - No importado - La importación ha fallado - Más tarde - Importar ajustes - Importando ajustes… - - Para poder usar la cuenta \"%s\" es necesario proporcionar la contraseña del servidor. - Para poder usar la cuenta \"%s\" es necesario proporcionar las contraseñas del servidor. - Para poder usar la cuenta \"%s\" es necesario proporcionar las contraseñas del servidor. - - Contraseña del servidor de correo entrante - Contraseña del servidor de correo saliente - Usar la misma contraseña para el servidor de correo saliente - Nombre del servidor: %s - Mostrar contador de «no leídos» para… - Cuenta - La cuenta para la que se debe visualizar la cantidad de «no leídos» - Entrada unificada - Cantidad de carpetas - Mostrar la cantidad de «no leídos» de una sola carpeta - Carpeta - La carpeta para la que se debe visualizar la cantidad de «no leídos» - Listo - %1$s - %2$s - No se ha seleccionado ninguna cuenta - No se ha seleccionado ninguna carpeta - Sin texto - Abrir enlace - Compartir enlace - Copiar enlace al portapapeles - Enlace - Copiar texto del enlace al portapapeles - Texto del enlace - Imagen - Ver imagen - Guardar imagen - Descargar imagen - Copiar URL de imagen al portapapeles - URL de la imagen - Llamar al número de teléfono - Guardar en contactos - Copiar número de teléfono al portapapeles - Número de teléfono - Enviar mensaje - Guardar en contactos - Copiar dirección de correo al portapapeles - Dirección de correo - Todos - 10 - 25 - 50 - 100 - 250 - 500 - 1000 - Limitar resultados en búsquedas en el servidor - Haciendo petición al servidor - - Obteniendo %d elemento - Obteniendo %d elementos - Obteniendo %d elementos - - - Obteniendo elemento %1$d de %2$d - Obteniendo elemento %1$d de %2$d - Obteniendo elemento %1$d de %2$d - - Ha fallado la búsqueda remota - Buscar - Buscar mensajes en servidor - No se puede buscar en remoto sin conexión de red. - Cambiar el color al leer - Un fondo diferente mostrará que el mensaje se ha leído - Vista agrupada por conversación - Contraer mensajes de la misma conversación - Actualizando bases de datos - Actualizando bases de datos… - Actualizando base de datos de la cuenta \"%s\" - Mostrar pantalla dividida - Siempre - Nunca - Cuando esté en orientación horizontal - Selecciona un mensaje en la parte izquierda - Mostrar imágenes de contactos - Mostrar imágenes de contactos en la lista de mensajes - Marcar todo como leído - Colorear las imágenes de contactos - Colorear las imágenes de contactos no existentes - Acciones de mensaje visibles - Mostrar las acciones seleccionadas en el menú de vista de mensaje - Cargando adjunto… - Enviando mensaje - Guardando borrador - Recuperando adjunto… - No ha sido posible autenticarse. El servidor no parece ser compatible con SASL EXTERNAL. Esto puede deberse a un problema con el certificado cliente (expirado o de autoridad certificadora desconocida) o algún otro problema de configuración. - - Usar certificado de cliente - Sin certificado de cliente - Borrar la selección de certificado de cliente - Fallo al recuperar certificado de cliente para el alias «%s» - Opciones avanzadas - El certificado de cliente «%1$s» ha expirado o aún no es válido (%2$s) - - *Cifrado* - Agregar desde los contactos - Cc - Cco - A - De - Responder a - <Destinatario desconocido> - <Remitente desconocido> - Casa - Trabajo - Otro - Móvil - Parece que no se ha configurado una carpeta de borradores para esta cuenta. - Parece que no hay ninguna clave configurada para esta cuenta, revisa los ajustes. - Parece que el proveedor de cifrado utiliza una versión incompatible, revisa los ajustes. - No se ha podido conectar con el proveedor de cifrado, revisa los ajustes o haz clic en el icono de cifrado para probar otra vez. - No se ha podido establecer el cifrado de extremo a extremo, revisa los ajustes. - El modo PGP/INLINE no soporta adjuntos. - Activar modo PGP/INLINE - Desactivar modo PGP/INLINE - Activar el modo de solo-firma PGP - Desactivar el modo de solo-firma PGP - Modo PGP/INLINE - El correo se va a enviar en formato PGP/INLINE.\nEsto solamente debe usarse por temas de compatibilidad: - Algunos clientes solamente soportan este formato - Las firmas pueden corromperse o perderse en el tránsito - No es posible adjuntar archivos - Vale, entendido - Desactivar - Mantener activado - Vale, entendido - Desactivar - Mantener activado - Modo de solo-firma PGP - En este modo la clave PGP se usará para crear una firma criptográfica en un correo no cifrado. - Esto no cifra el correo, pero permite verificar que fue enviado con esa clave. - Las firmas pueden estropearse o perderse al enviarse a listas de correo. - Algunos clientes de correo mostrarán las firmas como adjuntos «signature.asc». - Los mensajes cifrados siempre incluirán una firma. - Texto plano - la firma de extremo a extremo contiene un error - el mensaje debe descargarse completamente para verificar su firma - contiene una firma de extremo a extremo incompatible - El mensaje está cifrado, pero en un formato no soportado. - El mensaje está cifrado, pero se ha cancelado el descifrado. - Texto plano de extremo a extremo firmado - del firmante verificado - Texto plano firmado - pero la clave de extremo a extremo no coincide con el remitente - pero la clave de extremo a extremo esta expirada - pero la clave de extremo a extremo esta revocada - pero la clave de extremo a extremo es insegura - desde una clave de extremo a extremo desconocida - Cifrado - pero hubo un error de descifrado - debe descargarse completamente el mensaje para descifrarlo - pero no hay aplicación de cifrado instalada - Cifrado - pero no de extremo a extremo - Cifrado de extremo a extremo - del remitente verificado - Cifrado - desde una clave de extremo a extremo desconocida - pero la clave de extremo a extremo no coincide con el remitente - pero la clave de extremo a extremo esta expirada - pero la clave de extremo a extremo esta revocada - pero la clave de extremo a extremo es insegura - pero los datos de extremo a extremo tienen errores - pero el cifrado es inseguro - Aceptar - Buscar clave - Ver firmante - Ver remitente - Detalles - Desbloquear - Esta parte no está cifrada, y puede ser insegura. - Adjunto desprotegido - Cargando… - Se ha cancelado el descifrado. - Reintentar - El mensaje cifrado debe descargarse para descifrarlo. - Error descifrando el correo - ¡Los caracteres especiales aún no están soportados! - Hubo un error al analizar la dirección. - Ocultar firmas no cifradas - Sólo se mostrarán firmas cifradas - Se mostrarán todas las firmas - El cifrado no está disponible en el modo de solo-firma. - Texto sin firmar - Este correo está cifrado - Este correo ha sido cifrado con OpenPGP.\nPara leerlo es necesario instalar y configurar una aplicación compatible con OpenPGP. - Ir a los ajustes - Lista de mensajes de K-9 - - Cargando… - - Cargando… - No es posible cifrar - Algunos de los remitentes marcados no entienden esta característica - Activar cifrado - Desactivar cifrado - El cifrado de los mensajes asegura que solo el destinatario final pueda leer el contenido del correo. - El cifrado sólo estará disponible si todos los destinatarios lo admiten, y deben de haberte enviado al menos un mensaje de correo electrónico de antemano. - Alternar cifrado al pulsar este icono. - Vale, entendido - Atrás - Desactivar cifrado - Cifrado de OpenPGP - Autocifrar el modo mutuo - Autocifrar el modo mutuo - Normalmente, los mensajes se cifran por elección o cuando se responde a un mensaje cifrado. - Si tanto el remitente como los destinatarios activan el modo mutuo, el cifrado se activará de forma predefinida. - Puedes pulsar aquí para leer más sobre el tema. - Ajustes generales - Sin aplicación OpenPGP instalada - Instalar - K-9 Mail necesita OpenKeychain para el cifrado de extremo a extremo. - Mensaje cifrado - Asunto del mensaje cifrado - Puede ser incompatible con algunos destinatarios - Error interno: la cuenta no existe. - Error al conectarse con %s - Enviar mensaje de configuración de Autocrypt - Compartir configuración punto-a-punto con otros dispositivos de forma segura - Mensaje de configuración Autocrypt - Un mensaje de configuración Autocrypt comparte de manera segura su configuración con otros dispositivos. - Enviar mensaje de configuración - El mensaje se enviará a esta dirección: - Generando mensaje de configuración… - Enviando mensaje a: - Para finalizar, abra el mensaje en su otro dispositivo e introduzca el código de configuración. - Mostrar código de configuración - Mensaje de configuración Autocrypt - Este mensaje contiene toda la información para transferir tus ajustes de Autocrypt junto con tu clave secreta de manera segura desde tu dispositivo original. + + + + K-9 Mail + Cuentas K-9 + Mensaje K-9 no leído + + Los encargados del perrito K-9 + Código fuente + Licencia Apache, versión 2.0 + Proyecto de código abierto + Sitio web + Manual de uso + Ayuda + Foro de usuarios + Fediverse + Twitter + Bibliotecas de código + Licencia + Registro de cambios + No se pudo cargar el registro de cambios. + Versión %s + Novedades + Ver cambios recientes al actualizar la aplicación + + Descubre las novedades de esta versión + + Leer + + -- \nEnviado desde mi dispositivo Android con K-9 Mail. Por favor, disculpa mi brevedad. + + La cuenta \"%s\" será eliminada de K-9 Mail. + + Autores + Acerca de K-9 Mail + Cuentas + Avanzado + Redactar + Responder + Responder a todos + Reenviar + Reenviar como adjunto + Elige una cuenta + Selecciona una carpeta + Mover a… + Copiar a… + %d seleccionados + Siguiente + + Aceptar + Cancelar + Enviar + El asunto está vacío, haz clic de nuevo para enviarlo tal cual + Responder + Responder a todos + Borrar + Archivar + Spam + Reenviar + Reenviar como adjunto + Editar como nuevo mensaje + Mover + Mover a Borradores + Archivar… + Terminado + Descartar + Guardar como borrador + Comprobar correo + Enviar correo + Recargar lista de carpetas + Buscar carpeta + Añadir cuenta + Redactar + Buscar + Buscar en todas partes + Resultados de búsqueda + Mensajes nuevos + Ajustes + Administrar carpetas + Ajustes de la cuenta + Eliminar cuenta + Marcar como leído + Compartir + Seleccionar remitente + Destacar el mensaje + No marcar como destacado + Copiar + Cancelar suscripción + Mostrar cabeceras + + Se ha copiado la dirección al portapapeles + Se han copiado las direcciones al portapapeles + Se han copiado las direcciones al portapapeles + + Texto copiado en el portapapeles + Cambiar al tema oscuro + Cambiar al tema claro + Marcar como no leído + Confirmación de lectura + Se solicitará una confirmación de lectura + No se solicitará confirmación de lectura + Añadir adjunto + Vaciar papelera + Purgar + Acerca de + Ajustes + + (Sin asunto) + Sin remitente + Cargando mensajes\u2026 + Error de conexión + Mensaje no encontrado + Error al cargar el mensaje + Cargar %d más + %.1f GB + %.1f MB + %.1f kB + %d B + + %d mensaje nuevo + %d mensajes nuevos + %d mensajes nuevos + + + %1$d más en %2$s + Responder + Marcar como leído + Marcar todo como leído + Borrar + Borrar todo + Archivo + Archivar todo + Spam + El certificado no funciona + Error de certificado para %s + Comprueba los ajustes del servidor + Fallo de autenticación + Fallo de autenticación en %s. Actualiza y revisa los ajustes del servidor. + + Notificación fallida + + Ha ocurrido un problema al intentar crear una notificación del sistema alertando de un correo nuevo. Seguramente sea por no tener un sonido de alerta puesto.\n\nToca para ver los ajustes de notificaciones. + Comprobando correo: %1$s:%2$s + Comprobando correo + Enviando correo: %s + Enviando correo + : + Sincronización rápida («push») + Necesaria para buscar nuevos mensajes en segundo plano. + Mensajes + Notificaciones relacionadas con los mensajes. + Varios + Otras notificaciones, como errores y otros mensajes. + Bandeja de entrada + Bandeja de salida + Borradores + Papelera + Enviados + Error al enviar algunos mensajes + Versión + Habilitar registro de depuración + Registrar el estado del programa con información adicional para diagnosticar posibles problemas + Incluir información sensible + Incluir información privada (como contraseñas) en texto plano en el registro de depuración + Exportar registros de depuración + Se han exportado correctamente. Ten en cuenta que los registros pueden contener datos privados; así que ten cuidado y asegúrate de que te fias de las personas a las que se los mandas. + No se han podido exportar los registros. + Cargar más correos + Para:%s + Asunto + Texto del mensaje + Firma + -------- Mensaje original -------- + Asunto: + Enviado: + De: + Para: + Cc: + %s escribió: + El %1$s, %2$s escribió: + El mensaje necesita algún destinatario. + El campo de destinatario está incompleto. + No se encontró la dirección de correo electrónico de este contacto. + Algunos adjuntos no pueden reenviarse porque no se han descargado. + El mensaje no puede ser reenviado porque algunos adjuntos no se han descargado. + Incluir mensaje original + No incluir el mensaje original + Editar el mensaje original + Eliminar adjunto + Para: + Cc: + Cco: + No se puede guardar el adjunto. + + para %s + + + + + + + Mostrar imágenes remotas + Imposible encontrar visor de %s. + Descargar mensaje completo + vía %1$s + Más de este remitente + Mensaje descartado + Mensaje guardado como borrador + Mostrar mensajes destacados + Las estrellas indican mensajes destacados + Previsualizar líneas + Mostrar nombre asociado + Mostrar nombre asociado en vez de dirección de correo + Remitente encima de Asunto + Mostrar nombre del remitente sobre la línea de Asunto, en vez de por debajo + Mostrar nombres de contactos + Utilizar nombre de destinatario desde Contactos cuando esté disponible + Colorear contactos + Colorear nombres en la lista de contactos + Color del contacto + Tipos de letra de ancho fijo + Utilizar tipos de letra de ancho fijo al mostrar mensajes en formato texto + Auto-ajustar los mensajes + Encoger los mensajes para que quepan en la pantalla + Confirmar acciones + Mostrar un diálogo cuando se realice una de estas acciones + Borrar + Borrar destacados (sólo en vista de mensajes) + Spam + Descartar mensaje + Marcar todos los mensajes como leídos + Borrar (de notificaciones) + + Acciones al deslizar el dedo + + Al deslizar a la derecha + + Al deslizar a la izquierda + + Ninguno + + De/seleccionar + + Marcar como leído/sin leer + + Marcar como destacado o no + + Archivo + + Borrar + + Spam + + Mover + + Espacio entre elementos + Compacto + Predeterminado + Espacioso + Ocultar cliente de correo + Eliminar la marca con el «agente de usuario» de K-9 de las cabeceras del mensaje, el destinatario no verá qué programa de correo usas + Ocultar zona horaria + Usar UTC («tiempo universal coordinado») en lugar de la zona horaria local en las cabeceras de mensaje y cabeceras de respuesta + Mostrar el botón «Borrar» + Nunca + Para notificaciones de un mensaje + Siempre + Ver notificaciones al bloquear la pantalla + No mostrar notificaciones al bloquear + Nombre de la aplicación + Número de mensajes nuevos + Cuenta de mensajes y remitentes + Mismo comportamiento que al desbloquear + Horario de descanso + Desactivar y silenciar los sonidos, alertas y luces de notificación por la noche + Desactivar notificaciones + Desactivar completamente cualquier notificación durante el tiempo de descanso + El horario de descanso comienza + El horario de descanso termina + Configurar nueva cuenta + Dirección de correo + Contraseña + Para poder utilizar esta cuenta de correo con K-9 Mail es necesario que inicies sesión y propones los permisos necesarios de acceso. + + Iniciar sesión + + Iniciar sesión con Google + + Para ver tu contraseña, activa la pantalla de bloqueo en tu dispositivo. + Verifica tu identidad + Desbloquea para ver tu contraseña + Configuración manual + + Recuperando información de cuenta\u2026 + Comprobando configuración del servidor de entrada\u2026 + Comprobando configuración del servidor de salida\u2026 + Autentificando\u2026 + Obteniendo configuración de la cuenta\u2026 + Cancelando\u2026 + Tipo de cuenta + ¿Qué tipo de cuenta es? + POP3 + IMAP + Contraseña normal + Contraseña, transmitida de manera no segura + Contraseña cifrada + Certificado de cliente + OAuth 2.0 + Configuración del servidor de entrada + Usuario + Contraseña + Certificado de cliente + Servidor POP3 + Servidor IMAP + Puerto + Tipo de seguridad + Tipo de autentificación + Ninguna + SSL/TLS + STARTTLS + La opción «%1$s = %2$s» no es compatible con «%3$s = %4$s» + Cuando borre un mensaje + No borrar del servidor + Borrar del servidor + Marcar como leído en servidor + Con compresión + Enviar identificador del cliente de correo + Eliminar mensajes borrados en el servidor + Inmediatamente + Durante comprobación + Sólo manualmente + Autodetectar nombre IMAP + Prefijo de la dirección IMAP + Carpeta Borradores + Carpeta Enviados + Carpeta Papelera + Carpeta Archivados + Carpeta Spam + Ver sólo carpetas suscritas + Autoexpandir carpeta + Configuración de correo saliente + Servidor SMTP + Puerto + Tipo de Seguridad + Requiere autentificación. + Usuario + Contraseña + Tipo de autentificación + La opción «%1$s = %2$s» no es compatible con «%3$s = %4$s» + Configuración incorrecta: %s + Frecuencia de comprobación de correo nuevo + Nunca + Cada 15 minutos + Cada 30 minutos + Cada hora + Cada 2 horas + Cada 3 horas + Cada 6 horas + Cada 12 horas + Cada 24 horas + Renovar o retomar conexión de red IDLE + Cada 2 minutos + Cada 3 minutos + Cada 6 minutos + Cada 12 minutos + Cada 24 minutos + Cada 36 minutos + Cada 48 minutos + Cada 60 minutos + Número de mensajes a mostrar + 10 mensajes + 25 mensajes + 50 mensajes + 100 mensajes + 250 mensajes + 500 mensajes + 1000 mensajes + 2500 mensajes + 5000 mensajes + 10000 mensajes + Todos los mensajes + No se puede copiar/mover un mensaje que no esté sincronizado con el servidor + No se ha podido terminar la configuración + Usuario o contraseña incorrectos.\n(%s) + El servidor ha enviado un certificado SSL incorrecto. Esto puede deberse a un problema de configuración en el propio servidor, o bien porque alguien está intentando interceptar tus comunicaciones o atacar el servidor de correo. Si no estás seguro, pulsa en «Rechazar» y contacta con quien gestiona tu servidor de correo.\n\n(%s) + No se pudo conectar con el servidor.\n(%s) + See ha cancelado la autorización + La autorización ha fallado con el error: %s + El servidor no parece que sea compatible con OAuth 2.0. + La aplicación no ha encontrado ningún navegador que se pueda utilizar para iniciar sesión en tu cuenta. + Editar detalles + Continuar + Avanzado + Ajustes de la cuenta + Notificar mensajes nuevos + Carpetas de notificaciones + Todas + Sólo carpetas de 1ª clase + Carpetas de 1ª y 2ª clase + Todas excepto las carpetas de 2ª clase + Ninguna + Notificar sincronización + Tu dirección de correo + Avisar cuando llegue correo nuevo + Mostrar la búsqueda de correos nuevos en la barra de notificaciones + Incluir bandeja de salida + Mostrar notificaciones durante el envío de correo + Solamente contactos + Mostrar notificaciones solamente para mensajes de contactos conocidos + Ignorar mensajes de chat + No mostrar notificaciones para mensajes que formen parte de un chat a través de correo electrónico + Marcar mensaje como leído al abrirlo + Marcar mensaje como leído cuando se abre para verlo + Marcar como leído al borrar + Marcar el mensaje como leído cuando se borra + Categorías de notificaciones + Configura las notificaciones para mensajes nuevos + Configura las notificaciones de error y estado actual + Mostrar imágenes siempre + No + Sólo de mis contactos + De cualquiera + Envío de mensajes + Incluir mensaje original al responder + Al responder los mensajes, el mensaje original se incluirá en su respuesta. + Respuesta tras mensaje original + Al responder un mensaje, el mensaje original aparecerá por encima de la respuesta. + Eliminar firma del mensaje original + Al responder a los mensajes se eliminará la firma del mensaje original + Formato del mensaje + Texto simple (se quitan las imágenes y el formato) + HTML (se mantienen las imágenes y el formato) + Automático + Mostrar siempre Cc/Cco + Confirmación de lectura + Solicitar siempre confirmación de lectura + Estilo de respuesta + Prefijo (como Gmail) + Cabecera (como Outlook) + Subir mensajes enviados + Subir mensajes a la carpeta Enviados luego de enviarlos + Ajustes generales + Al leer el correo + Comprobación de correo + Carpetas + Prefijo de texto citado + Cifrado de extremo a extremo + Activar soporte para OpenPGP + Elegir aplicación OpenPGP + Configurar clave de extremo a extremo + Sin aplicación OpenPGP configurada + Conectado a %s + Configurando… + Almacenar todos los borradores cifrados + Todos los borradores se guardarán de forma segura + Cifrar borradores solamente si está disponible el cifrado + Frecuencia de comprobación + Color de la cuenta + Selecciona el color a utilizar en la carpeta y en la cuenta + Tamaño carpeta local + Obtener mensajes de hasta + 1 KiB + 2 KiB + 4 KiB + 8 KiB + 16 KiB + 32 KiB + 64 KiB + 128 KiB + 256 KiB + 512 KiB + 1 MiB + 2 MiB + 5 MiB + 10 MiB + cualquier tamaño (sin límite) + Sincronizar desde + Sin fecha (sin límite) + hoy + los últimos 2 días + los últimos 3 días + la última semana + las últimas 2 semanas + las últimas 3 semanas + el último mes + los últimos 2 meses + los últimos 3 meses + los últimos 6 meses + el último año + Carpetas a mostrar + Todas + Sólo 1ª clase + 1ª y 2ª clase + Todas excepto las de 2ª clase + Comprobación de carpetas + Todas + Sólo 1ª clase + 1ª y 2ª clase + Todas excepto las de 2ª clase + Ninguna + Carpetas de comprobaciones «push» + Todas + Sólo 1ª clase + 1ª y 2ª clase + Todas excepto las de 2ª clase + Ninguna + Mover/copiar carpetas destino + Todas + Sólo 1ª clase + 1ª y 2ª clase + Todas excepto las de 2ª clase + Sincronizar con el borrado remoto + Eliminar los mensajes cuando se borren del servidor + Falta la aplicación OpenPGP, ¿se ha desinstalado? + Ajustes de carpetas + Mostrar al principio + Mostrar cerca del principio de la lista + Tipos de carpeta mostrados + Sin clase + 1ª clase + 2ª clase + Tipos de carpeta con sincronización lenta («poll») + Ninguna + 1ª clase + 2ª clase + La misma que la de visualización + Tipos de carpeta con sincronización rápida («push») + Sin clase + 1ª clase + 2ª clase + La misma que con sincronización lenta («poll») + Clase de la carpeta de notificaciones + Sin clase + 1ª clase + 2ª clase + La misma que con sincronización rápida («push») + Borrar mensajes locales + Servidor de entrada + Configurar servidor de entrada + Servidor de salida + Configurar servidor de salida (SMTP) + Nombre de la cuenta + Tu nombre + Notificaciones + Vibración + Vibrar + Secuencia de vibración + Predeterminado + Secuencia 1 + Secuencia 2 + Secuencia 3 + Secuencia 4 + Secuencia 5 + Repetir vibración + Desactivada + Sonido de nuevo correo + Luz de notificación + Desactivada + Color de la cuenta + Color asignado por el sistema + Blanco + Rojo + Verde + Azul + Amarillo + Cian + Magenta + Opciones de edición de mensaje + Campos predeterminados + Configurar «De», «Cco» y firma predeterminadas + Identidades + Configurar direcciones y firmas alternativas + Gestionar identidades + Gestionar identidad + Editar identidad + Guardar + Nueva identidad + Cco en todos los mensajes para + Editar + Subir + Bajar + Al principio / hacer predeterminado + Eliminar + Descripción identidad + (Opcional) + Tu nombre + (Opcional) + Dirección de correo + (Necesario) + Responder a + (Opcional) + Firma + (Opcional) + Utilizar firma + Firma + Identidad principal + Seleccionar identidad + Enviar como + No puedes eliminar tu única identidad + No puedes utilizar una identidad sin añadir una dirección de correo + Nuevos mensajes primero + Últimos mensajes primero + Asunto (alfabético) + Asunto (alfabético inverso) + Remitente alfabético + Remitente alfabético inverso + Destacados primero + Sin destacar primero + Sin leer primero + Leídos primero + Con adjuntos primero + Sin adjuntos primero + Ordenado por… + Fecha + Llegada + Asunto + Remitente + Destacar + Leído/No leído + Adjuntos + Eliminar cuenta + Certificado desconocido + Aceptar clave + Rechazar clave + El nombre de la carpeta contiene + Mostrar carpetas… + Ver todas las carpetas + Ver sólo carpetas de 1ª clase + Ver carpetas de 1ª y 2ª clase + Ver todas excepto las de 2ª clase + Posición de la firma + Antes del mensaje original + Después del mensaje original + Usar el tema de la aplicación + Oscuro + Claro + Usar predeterminado del sistema + Visualización + Global + Depuración + Privacidad + Red + Interacción + Lista de cuentas + Lista de mensajes + Mensajes + Tema + Tema de vista de mensaje + Tema de redacción + Idioma + No se han encontrado ajustes + Tema de mensaje fijo + Seleccionar el tema de vista de mensaje mientras se muestra el mensaje + Usar un tema de vista de mensaje fijo + Configurado en el sistema + Sincronizar en segundo plano + Nunca + Siempre + Cuando «sincronización automática» esté activo + Seleccionar todos + Número máximo de carpetas al hacer una comprobación rápida («push») + 5 carpetas + 10 carpetas + 25 carpetas + 50 carpetas + 100 carpetas + 250 carpetas + 500 carpetas + 1000 carpetas + Animaciones + Utilizar animaciones + Navegar con las teclas de volumen al leer el correo + Mostrar bandeja de entrada unificada + Mostrar número de mensajes destacados + Entrada unificada + Todos los mensajes en la Entrada unificada + Unificar + Todos los mensajes se mostrarán en una bandeja unificada + Carpetas para buscar + Todas + Mostradas + Ninguna + Ninguna + Automático (%s) + Tamaño de letra + Configurar el tamaño de letra + Lista de mensajes + Asunto + Remitente + Fecha + Previsualizar + Mensajes + + Nombre de la cuenta + Remitente + Destinatarios + Asunto + Hora y fecha + Cuerpo de mensaje + Composición mensaje + Campos entrada texto + Predeterminado + La más pequeña + Muy pequeña + Más pequeña + Pequeña + Mediana + Grande + Muy grande + No existe ninguna aplicación con la que realizar esta acción. + No se pudo enviar: %s + ¿Guardar como borrador? + ¿Guardar o descartar este mensaje? + ¿Guardar o descartar cambios? + ¿Descartar mensaje? + ¿Seguro que quieres descartar este mensaje? + ¿Limpiar mensajes locales? + Esto borrará todos los mensajes locales de la carpeta. No se eliminará ningún mensaje en el servidor. + Limpiar mensajes + Confirmar borrado + ¿Seguro que quieres borrar este mensaje? + + ¿Seguro que quieres borrar este mensaje? + ¿Seguro que quieres borrar %1$d mensajes? + ¿Seguro que quieres borrar %1$d mensajes? + + + No + Confirmar marcar todos como leídos + ¿Quieres marcar todos los mensajes como leídos? + Confirmar vaciado de papelera + ¿Quieres vaciar la papelera? + + No + Mover a la carpeta de spam + + ¿Seguro que quieres mover este mensaje a la carpeta de Spam? + ¿Seguro que quieres mover %1$d mensajes a la carpeta de Spam? + ¿Seguro que quieres mover %1$d mensajes a la carpeta de Spam? + + + No + Descargando adjunto + Respaldo + Varios + Exportar ajustes + Exportar + Compartir + Exportando ajustes… + Se han exportado correctamente los ajustes + La exportación de ajustes ha fallado + Importar ajustes + Seleccionar archivo + Importar + Los ajustes se han importado correctamente + + Introduce tus contraseñas + + Iniciar sesión + + Inicia sesión escribiendo tu contraseña + La importación de ajustes ha fallado + Fallo al leer el archivo de ajustes + La importación de algunos ajustes ha fallado + Importado correctamente + Se necesita una contraseña + + Es necesario iniciar sesión + No importado + La importación ha fallado + Más tarde + Importar ajustes + Importando ajustes… + + Para poder usar la cuenta \"%s\" es necesario proporcionar la contraseña del servidor. + Para poder usar la cuenta \"%s\" es necesario proporcionar las contraseñas del servidor. + Para poder usar la cuenta \"%s\" es necesario proporcionar las contraseñas del servidor. + + Contraseña del servidor de correo entrante + Contraseña del servidor de correo saliente + Usar la misma contraseña para el servidor de correo saliente + Nombre del servidor: %s + Mostrar contador de «no leídos» para… + Cuenta + La cuenta para la que se debe visualizar la cantidad de «no leídos» + Entrada unificada + Cantidad de carpetas + Mostrar la cantidad de «no leídos» de una sola carpeta + Carpeta + La carpeta para la que se debe visualizar la cantidad de «no leídos» + Listo + %1$s - %2$s + No se ha seleccionado ninguna cuenta + No se ha seleccionado ninguna carpeta + Sin texto + Abrir enlace + Compartir enlace + Copiar enlace al portapapeles + Enlace + Copiar texto del enlace al portapapeles + Texto del enlace + Imagen + Ver imagen + Guardar imagen + Descargar imagen + Copiar URL de imagen al portapapeles + URL de la imagen + Llamar al número de teléfono + Guardar en contactos + Copiar número de teléfono al portapapeles + Número de teléfono + Enviar mensaje + Guardar en contactos + Copiar dirección de correo al portapapeles + Dirección de correo + Todos + 10 + 25 + 50 + 100 + 250 + 500 + 1000 + Limitar resultados en búsquedas en el servidor + Haciendo petición al servidor + + Obteniendo %d elemento + Obteniendo %d elementos + Obteniendo %d elementos + + + Obteniendo elemento %1$d de %2$d + Obteniendo elemento %1$d de %2$d + Obteniendo elemento %1$d de %2$d + + Ha fallado la búsqueda remota + Buscar + Buscar mensajes en servidor + No se puede buscar en remoto sin conexión de red. + Cambiar el color al leer + Un fondo diferente mostrará que el mensaje se ha leído + Vista agrupada por conversación + Contraer mensajes de la misma conversación + Actualizando bases de datos + Actualizando bases de datos… + Actualizando base de datos de la cuenta \"%s\" + Mostrar pantalla dividida + Siempre + Nunca + Cuando esté en orientación horizontal + Selecciona un mensaje en la parte izquierda + Mostrar imágenes de contactos + Mostrar imágenes de contactos en la lista de mensajes + Marcar todo como leído + Colorear las imágenes de contactos + Colorear las imágenes de contactos no existentes + Acciones de mensaje visibles + Mostrar las acciones seleccionadas en el menú de vista de mensaje + Cargando adjunto… + Enviando mensaje + Guardando borrador + Recuperando adjunto… + No ha sido posible autenticarse. El servidor no parece ser compatible con SASL EXTERNAL. Esto puede deberse a un problema con el certificado cliente (expirado o de autoridad certificadora desconocida) o algún otro problema de configuración. + + Usar certificado de cliente + Sin certificado de cliente + Borrar la selección de certificado de cliente + Fallo al recuperar certificado de cliente para el alias «%s» + Opciones avanzadas + El certificado de cliente «%1$s» ha expirado o aún no es válido (%2$s) + + *Cifrado* + Agregar desde los contactos + Cc + Cco + A + De + Responder a + <Destinatario desconocido> + <Remitente desconocido> + Casa + Trabajo + Otro + Móvil + Parece que no se ha configurado una carpeta de borradores para esta cuenta. + Parece que no hay ninguna clave configurada para esta cuenta, revisa los ajustes. + Parece que el proveedor de cifrado utiliza una versión incompatible, revisa los ajustes. + No se ha podido conectar con el proveedor de cifrado, revisa los ajustes o haz clic en el icono de cifrado para probar otra vez. + No se ha podido establecer el cifrado de extremo a extremo, revisa los ajustes. + El modo PGP/INLINE no soporta adjuntos. + Activar modo PGP/INLINE + Desactivar modo PGP/INLINE + Activar el modo de solo-firma PGP + Desactivar el modo de solo-firma PGP + Modo PGP/INLINE + El correo se va a enviar en formato PGP/INLINE.\nEsto solamente debe usarse por temas de compatibilidad: + Algunos clientes solamente soportan este formato + Las firmas pueden corromperse o perderse en el tránsito + No es posible adjuntar archivos + Vale, entendido + Desactivar + Mantener activado + Vale, entendido + Desactivar + Mantener activado + Modo de solo-firma PGP + En este modo la clave PGP se usará para crear una firma criptográfica en un correo no cifrado. + Esto no cifra el correo, pero permite verificar que fue enviado con esa clave. + Las firmas pueden estropearse o perderse al enviarse a listas de correo. + Algunos clientes de correo mostrarán las firmas como adjuntos «signature.asc». + Los mensajes cifrados siempre incluirán una firma. + Texto plano + la firma de extremo a extremo contiene un error + el mensaje debe descargarse completamente para verificar su firma + contiene una firma de extremo a extremo incompatible + El mensaje está cifrado, pero en un formato no soportado. + El mensaje está cifrado, pero se ha cancelado el descifrado. + Texto plano de extremo a extremo firmado + del firmante verificado + Texto plano firmado + pero la clave de extremo a extremo no coincide con el remitente + pero la clave de extremo a extremo esta expirada + pero la clave de extremo a extremo esta revocada + pero la clave de extremo a extremo es insegura + desde una clave de extremo a extremo desconocida + Cifrado + pero hubo un error de descifrado + debe descargarse completamente el mensaje para descifrarlo + pero no hay aplicación de cifrado instalada + Cifrado + pero no de extremo a extremo + Cifrado de extremo a extremo + del remitente verificado + Cifrado + desde una clave de extremo a extremo desconocida + pero la clave de extremo a extremo no coincide con el remitente + pero la clave de extremo a extremo esta expirada + pero la clave de extremo a extremo esta revocada + pero la clave de extremo a extremo es insegura + pero los datos de extremo a extremo tienen errores + pero el cifrado es inseguro + Aceptar + Buscar clave + Ver firmante + Ver remitente + Detalles + Desbloquear + Esta parte no está cifrada, y puede ser insegura. + Adjunto desprotegido + Cargando… + Se ha cancelado el descifrado. + Reintentar + El mensaje cifrado debe descargarse para descifrarlo. + Error descifrando el correo + ¡Los caracteres especiales aún no están soportados! + Hubo un error al analizar la dirección. + Ocultar firmas no cifradas + Sólo se mostrarán firmas cifradas + Se mostrarán todas las firmas + El cifrado no está disponible en el modo de solo-firma. + Texto sin firmar + Este correo está cifrado + Este correo ha sido cifrado con OpenPGP.\nPara leerlo es necesario instalar y configurar una aplicación compatible con OpenPGP. + Ir a los ajustes + Lista de mensajes de K-9 + + Cargando… + + Cargando… + No es posible cifrar + Algunos de los remitentes marcados no entienden esta característica + Activar cifrado + Desactivar cifrado + El cifrado de los mensajes asegura que solo el destinatario final pueda leer el contenido del correo. + El cifrado sólo estará disponible si todos los destinatarios lo admiten, y deben de haberte enviado al menos un mensaje de correo electrónico de antemano. + Alternar cifrado al pulsar este icono. + Vale, entendido + Atrás + Desactivar cifrado + Cifrado de OpenPGP + Autocifrar el modo mutuo + Autocifrar el modo mutuo + Normalmente, los mensajes se cifran por elección o cuando se responde a un mensaje cifrado. + Si tanto el remitente como los destinatarios activan el modo mutuo, el cifrado se activará de forma predefinida. + Puedes pulsar aquí para leer más sobre el tema. + Ajustes generales + Sin aplicación OpenPGP instalada + Instalar + K-9 Mail necesita OpenKeychain para el cifrado de extremo a extremo. + Mensaje cifrado + Asunto del mensaje cifrado + Puede ser incompatible con algunos destinatarios + Error interno: la cuenta no existe. + Error al conectarse con %s + Enviar mensaje de configuración de Autocrypt + Compartir configuración punto-a-punto con otros dispositivos de forma segura + Mensaje de configuración Autocrypt + Un mensaje de configuración Autocrypt comparte de manera segura su configuración con otros dispositivos. + Enviar mensaje de configuración + El mensaje se enviará a esta dirección: + Generando mensaje de configuración… + Enviando mensaje a: + Para finalizar, abra el mensaje en su otro dispositivo e introduzca el código de configuración. + Mostrar código de configuración + Mensaje de configuración Autocrypt + Este mensaje contiene toda la información para transferir tus ajustes de Autocrypt junto con tu clave secreta de manera segura desde tu dispositivo original. Para configurar tu nuevo dispositivo con Autocrypt sigue las instrucciones que deberían presentarse en tu nuevo dispositivo. Puedes guardar este mensaje y usarlo como copia de seguridad de tu clave secreta. Para ello deberías anotar la contraseña y guardarla de manera segura. - Ha ocurrido un error al enviar el mensaje, por favor verifique su conexión a internet y la configuración del servidor de salida. - - No - - Permitir acceso a contactos - Para poder proveer sugerencias de contactos y mostrar sus nombres la aplicación necesita acceso a los contactos locales del dispositivo. - Se produjo un error al cargar los datos - Iniciando… - Esperando correos electrónicos nuevos - Esperar hasta que se permita la sincronización en segundo plano - Esperar hasta que la red esté disponible - Toca aquí para leer más sobre el tema. - Información sobre comprobaciones rápidas («push») - Al utilizar la comprobación rápida de mensajes (conocido como «push», o IDLE) K-9 Mail mantiene una conexión permanente e ininterrumpida con el servidor de correo. Por limitaciones de Android esto requiere mostrar una notificación mientras realiza esta acción en un segundo plano. %s - Sin embargo, Android también te permite ocultar la notificación. - Leer más sobre el tema - Configurar la apariencia de la notificación - En caso de no necesitar notificaciones instantáneas de mensajes nuevos puedes desactivar las comprobaciones rápidas («push», o IDLE) y seguir utilizando comprobaciones normales («poll»); esta opción clásica pregunta al servidor de vez en cuando, conectándose de forma esporádica a intervalos regulares y no necesita mantener una conexión permanente ni mantener un servicio y notificación constante en segundo plano. Gastando menos batería. - Desactivar sincronización rápida («push») - - Seleccionar - - Deseleccionar - - Marcar como leído - - Marcar como no leído - - Destacar el mensaje - - No marcar como destacado - - Archivo - - Borrar - - Spam - - Mover… - - Mostrar botón flotante de redacción - - Error - - No se ha encontrado la carpeta - - Detalles del correo - - Falta el campo de «fecha» en el encabezado - - De - - Remitente - - Responder a - - A - - Cc - - Cco - - Se produjo un error al cargar los datos del correo. - - Añadir a contactos - - Redactar un correo dirigido a - - Copiar dirección de correo - - Copiar nombre y dirección de correo - - Dirección de correo - - Nombre y dirección de correo - - Borrando cuenta… - - sin leer, %s + Ha ocurrido un error al enviar el mensaje, por favor verifique su conexión a internet y la configuración del servidor de salida. + + No + + Permitir acceso a contactos + Para poder proveer sugerencias de contactos y mostrar sus nombres la aplicación necesita acceso a los contactos locales del dispositivo. + Se produjo un error al cargar los datos + Iniciando… + Esperando correos electrónicos nuevos + Esperar hasta que se permita la sincronización en segundo plano + Esperar hasta que la red esté disponible + Toca aquí para leer más sobre el tema. + Información sobre comprobaciones rápidas («push») + Al utilizar la comprobación rápida de mensajes (conocido como «push», o IDLE) K-9 Mail mantiene una conexión permanente e ininterrumpida con el servidor de correo. Por limitaciones de Android esto requiere mostrar una notificación mientras realiza esta acción en un segundo plano. %s + Sin embargo, Android también te permite ocultar la notificación. + Leer más sobre el tema + Configurar la apariencia de la notificación + En caso de no necesitar notificaciones instantáneas de mensajes nuevos puedes desactivar las comprobaciones rápidas («push», o IDLE) y seguir utilizando comprobaciones normales («poll»); esta opción clásica pregunta al servidor de vez en cuando, conectándose de forma esporádica a intervalos regulares y no necesita mantener una conexión permanente ni mantener un servicio y notificación constante en segundo plano. Gastando menos batería. + Desactivar sincronización rápida («push») + + Seleccionar + + Deseleccionar + + Marcar como leído + + Marcar como no leído + + Destacar el mensaje + + No marcar como destacado + + Archivo + + Borrar + + Spam + + Mover… + + Mostrar botón flotante de redacción + + Error + + No se ha encontrado la carpeta + + Detalles del correo + + Falta el campo de «fecha» en el encabezado + + De + + Remitente + + Responder a + + A + + Cc + + Cco + + Se produjo un error al cargar los datos del correo. + + Añadir a contactos + + Redactar un correo dirigido a + + Copiar dirección de correo + + Copiar nombre y dirección de correo + + Dirección de correo + + Nombre y dirección de correo + + Borrando cuenta… + + sin leer, %s diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-et/strings.xml index 88fdd91bc..f409993f8 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -1,1087 +1,1087 @@ - + - - - - K-9 Mail - K-9 Kontod - K-9 Lugemata - - K-9 Autorid - Lähtekood - Apache litsents, versioon 2.0 - Avatud lähtekoodiga projekt - Veebisait - Kasutusjuhend - Abiteave - Foorum huvilistele - Fediverse - Twitter - Teegid - Litsents - Muudatuste logi - Muudatuste logi laadimine ei õnnestunud - Versioon %s - Rakenduse muudatused - Pärast rakenduse uuendamist näita viimaseid muudatusi - - Vaata mis on selles versioonis muutunud - - Vaata - - -- \nSaadetud Androidi seadmelt K-9 meiliga. Vabanda, et nii lühdalt. - - Konto \"%s\" eemaldatakse K-9 Mailist. - - Autorid - Programmist K-9 Mail - Kontod - Täpsemalt - Koosta - Vasta - Vasta kõigile - Saada edasi - Saada edasi manusena - Vali konto - Vali kaust - Teisalda… - Kopeeri… - %d valitud - Järgmine - - Ok - Tühista - Saada - Teema on tühi, ikkagi saatmiseks klõpsa uuesti - Vasta - Vasta kõigile - Kustuta - Arhiveeri - Rämpspost - Saada edasi - Saada edasi manusena - Ava uue e-kirjana - Teisalda - Teisalda mustanditesse - Paiguta ümber… - Tehtud - Loobu - Salvesta mustandina - Kontrolli e-kirju - Saada kirjad - Värskenda kaustade nimekirja - Leia kaust - Lisa konto - Koosta - Otsi - Otsi kõikjalt - Otsingu tulemused - Uued kirjad - Sätted - Halda kaustu - Konto sätted - Eemalda konto - Märgi loetuks - Jaga - Vali saatja - Lisa tärn - Eemalda tärn - Kopeeri - Eemalda tellimus - Näita päiseid - - Aadress kopeeritud lõikelauale - Aadressid kopeeritud lõikelauale - - Pealkiri kopeeritud lõikelauale - Lülitu tumedale teemale - Lülitu heledale teemale - Märgi mitteloetuks - Lugemise kinnitus - Taotletakse lugemise kinnitust - Ei taotleta lugemise kinnitust - Lisa manus - Tühjenda prügikast - Pühi ära - Teave - Sätted - - (teemata) - Saatja puudub - Laadib kirju\u2026 - Ühenduse viga - Kirja ei leidu - Viga kirja laadimisel - Laadi alla + + + + K-9 Mail + K-9 Kontod + K-9 Lugemata + + K-9 Autorid + Lähtekood + Apache litsents, versioon 2.0 + Avatud lähtekoodiga projekt + Veebisait + Kasutusjuhend + Abiteave + Foorum huvilistele + Fediverse + Twitter + Teegid + Litsents + Muudatuste logi + Muudatuste logi laadimine ei õnnestunud + Versioon %s + Rakenduse muudatused + Pärast rakenduse uuendamist näita viimaseid muudatusi + + Vaata mis on selles versioonis muutunud + + Vaata + + -- \nSaadetud Androidi seadmelt K-9 meiliga. Vabanda, et nii lühdalt. + + Konto \"%s\" eemaldatakse K-9 Mailist. + + Autorid + Programmist K-9 Mail + Kontod + Täpsemalt + Koosta + Vasta + Vasta kõigile + Saada edasi + Saada edasi manusena + Vali konto + Vali kaust + Teisalda… + Kopeeri… + %d valitud + Järgmine + + Ok + Tühista + Saada + Teema on tühi, ikkagi saatmiseks klõpsa uuesti + Vasta + Vasta kõigile + Kustuta + Arhiveeri + Rämpspost + Saada edasi + Saada edasi manusena + Ava uue e-kirjana + Teisalda + Teisalda mustanditesse + Paiguta ümber… + Tehtud + Loobu + Salvesta mustandina + Kontrolli e-kirju + Saada kirjad + Värskenda kaustade nimekirja + Leia kaust + Lisa konto + Koosta + Otsi + Otsi kõikjalt + Otsingu tulemused + Uued kirjad + Sätted + Halda kaustu + Konto sätted + Eemalda konto + Märgi loetuks + Jaga + Vali saatja + Lisa tärn + Eemalda tärn + Kopeeri + Eemalda tellimus + Näita päiseid + + Aadress kopeeritud lõikelauale + Aadressid kopeeritud lõikelauale + + Pealkiri kopeeritud lõikelauale + Lülitu tumedale teemale + Lülitu heledale teemale + Märgi mitteloetuks + Lugemise kinnitus + Taotletakse lugemise kinnitust + Ei taotleta lugemise kinnitust + Lisa manus + Tühjenda prügikast + Pühi ära + Teave + Sätted + + (teemata) + Saatja puudub + Laadib kirju\u2026 + Ühenduse viga + Kirja ei leidu + Viga kirja laadimisel + Laadi alla %d rohkem - %.1f GB - %.1f MB - %.1f kB - %d B - - %d uus kiri - %d uut kirja - - + %1$d veel kontol %2$s - Vasta - Märgi loetuks - Märgi kõik loetuks - Kustuta - Kustuta kõik - Arhiveeri - Arhiveeri kõik - Rämps - Sertifikaadiviga - Sertifikaadi viga kontol %s - Kontrolli serveri sätteid - Autentimine ebaõnnestus - Autentimine ebaõnnestus konto %s puhul. Uuenda serveri seadeid. - - Viga teavitusel - - Uue saabunud sõnumi kohta süsteemise teavituse loomisel tekkis viga. Üks võimalik põhjus on teavitusele määratud heli puudumine.\n\nAva teavituste seadistused. - Kontrollib e-kirju: %1$s:%2$s - Kontrollib e-kirju - Saadab e-kirja: %s - Saadab e-kirja - : - Sünkroniseeri (kasuta tõuketeenust) - Näidatakse uute kirjade ootamisel - E-kirjad - E-kirjadega seotud teated - Muu - Mitmesugused teated nagu vead jms - Sisendkaust - Väljundkast - Mustandid - Prügikast - Saadetud - Mõne kirja saatmine ebaõnnestus - Versioon - Luba silumiste logimine - Logi täiendavat informatsiooni diagnostikaks - Logi tundlikku informatsiooni - Logides võib sisalduda salasõnu. - Ekspordi logid - Eksportimine õnnestus. Kuna logides võib olla privaatset teavet, siis palun kaalu, kellele sa neid saadad. - Eksportimine ei õnnestunud. - Laadi veel kirju - Kellele:%s - Teema - Kirja tekst - Allkiri - -------- Algne kiri -------- - Teema: - Saadetud: - Kellelt: - Kellele: - Koopia: - %s kirjutas: - %1$s, %2$s kirjutas: - Pead kirjale lisama vähemalt ühe saaja. - Kirja saaja väli on puudulikult täidetud! - Selle kontakti e-posti aadressi ei leita - Mõnda manust ei saa edasi saata, kuna seda pole alla laaditud - Sõnumit ei saa edastada kuna mõnda manust pole alla laaditud. - Kaasa osundatud kiri - Eemalda osundatud tekst - Muuda osundatud teksti - Eemalda manus - Kellele: - Koopia: - Pimekoopia: - Manuse salvestamine ebaõnnestus - - saajaks %s - - + - - mina - - Näita kirjavälist sisu - Ei leia %s kuvamiseks programmi. - Laadi kogu kiri alla - %1$s kaudu - Veel sellelt saatjalt - Kirjast loobutud - Kiri salvestatud mustandina - Näita tärne - Tärnid näitavad märgitud kirju - Eelvaate ridu - Näita saatjate nimesid - Näita saatjate nimesid, eelistatuna nende e-posti aadressidele - Saatja nimi teema kohal - Näita saatja nime teema kohal, mitte selle all - Näita kontaktide nimesid - Näita saaja nime kontaktidest, kui see olemas - Tooni kontaktid - Näita kontakte nimekirjas värvilisena - Kontakti nime värv - Fikseeritud laiusega fondid - Kasuta lihtteksti kirjades fikseeritud laiusega fonti - Sobita kirjad automaatselt - Kahanda kirju ekraanile mahutamiseks - Kinnita toiming - Näita alati dialoogiakent kui teed valitud toiminguid - Kustuta - Kustuta tärniga tähistatud (kirjade vaates) - Rämpspost - Loobu kirjast - Märgi kõik kirjad loetuks - Kustuta (teadetest) - - Viibete seadistused - - Paremale viipamine - - Vasakule viipamine - - Mitte ükski - - Kirja valimine või valiku eemaldamine - - Märgi loetuks/mitteloetuks - - Lisa või eemalda tärn - - Arhiveeri - - Kustuta - - Rämps - - Teisalda - - Sõnumiloendi tihedus - Kompaktne - Vaikimisi - Hõre - Peida meiliklient - Eemalda K-9 User-Agent meili päistest - Peida ajavöönd - Kasuta UTCd kohaliku ajavööndi asemel meili päistes ja vastuse päises - Näita \"Kustuta\" nuppu - Mitte kunagi - Ühest kirjast teatamiseks - Alati - Lukustuskuva teatised - Ühtegi lukustuskuva teatist - Rakenduse nimi - Uusi kirju - Kirjade arv ja saatjad - Sama, kui ekraan lukustamata - Vaikne aeg - Keela öösel helinad, värinad ja plinkivad tuled - Keela teatised - Keela täielikult teatised vaiksel ajal - Vaikne aeg algab - Vaikne aeg lõpeb - Seadista uus konto - E-posti aadress - Salasõna - Kui soovid seda e-posti teenust kasutada K-9 e-postikliendiga, siis logi teenusesse ja anna rakendusele õigus e-kirju ligeda. - - Logi sisse - - Logi sisse kasutades Google\'i teenuseid - - Kui soovid siin näha salasõna, siis lülita sisse lukustuskuva kasutamine. - Tuvasta oma isik - Oma salasõna vaatamiseks eemalda lukustus - Käsitsi seadistamine - - Konto info hankimine\u2026 - Kontrollib sissetuleva meiliserveri sätteid\u2026 - Kontrollib väljamineva meiliserveri sätteid\u2026 - Autentimine\u2026 - Toob konto sätteid\u2026 - Tühistamine\u2026 - Konto liik - Mis tüüpi konto see on? - POP3 - IMAP - Tavaline salasõna - Salasõna, ebaturvaliselt edastatud - Krüpteeritud salasõna - Kliendi sertifikaat - OAuth 2.0 - Sissetuleva meiliserveri sätted - Kasutajanimi - Salasõna - Kliendi sertifikaat - POP3 server - IMAP server - Port - Turvalisus - Autentimine - Puudub - SSL/TLS - STARTTLS - \"%1$s = %2$s\" ei valideeru seadega \"%3$s = %4$s\" - Kui ma kustutan kirja - Ära kustuta seda serveris - Kustuta serveris - Märgi serveris loetuks - Kasuta pakkimist - Saada kliendi tunnus - Eemalda kustutatud kirjad serverist - Koheselt - Andmete kontrollimisel - Käsitsi - Tuvasta IMAP nimeruum automaatselt - IMAP tee eesliide - Mustandite kaust - Saadetute kaust - Prügikasti kaust - Arhiivi kaust - Rämpsposti kaust - Näita üksnes tellitud kaustu - Kaustade automaatne laiendamine - Väljuva meiliserveri sätted - SMTP server - Port - Turvalisus - Nõuab sisselogimist - Kasutajanimi - Salasõna - Autentimine - \"%1$s = %2$s\" ei valideeru seadega \"%3$s = %4$s\" - Vigased sätted: %s - Kausta pollimise sagedus - Mitte kunagi - Iga 15 minuti tagant - Iga 30 minuti tagant - Iga tund - Iga 2 tunni tagant - Iga 3 tunni tagant - Iga 6 tunni tagant - Iga 12 tunni tagant - Iga 24 tunni tagant - Värskenda ootel ühendust - Iga 2 minuti tagant - Iga 3 minuti tagant - Iga 6 minuti tagant - Iga 12 minuti tagant - Iga 24 minuti tagant - Iga 36 minuti tagant - Iga 48 minuti tagant - Iga 60 minuti tagant - Kuvatavate kirjade arv - 10 kirja - 25 kirja - 50 kirja - 100 kirja - 250 kirja - 500 kirja - 1000 kirja - 2500 kirja - 5000 kirja - 10000 kirja - kõik kirjad - Serveriga sünkroniseerimata kirja pole võimalik kopeerida ega teisaldada - Seadistamist polnud võimalik lõpetada - Vale kasutajanimi või salasõna.\n(%s) - Server esitles vigast SSL sertifikaati. Mõnikord juhtub see serveri vale konfiguratsiooni tõttu. Mõnikord seetõttu, et keegi proovib rünnata Sind või Sinu meiliserverit. Kui Sa ei ole kindel mis toimub, klõpsa Tühista ja võta ühendust tegelastega, kes haldavad su meiliserverit. + %.1f GB + %.1f MB + %.1f kB + %d B + + %d uus kiri + %d uut kirja + + + %1$d veel kontol %2$s + Vasta + Märgi loetuks + Märgi kõik loetuks + Kustuta + Kustuta kõik + Arhiveeri + Arhiveeri kõik + Rämps + Sertifikaadiviga + Sertifikaadi viga kontol %s + Kontrolli serveri sätteid + Autentimine ebaõnnestus + Autentimine ebaõnnestus konto %s puhul. Uuenda serveri seadeid. + + Viga teavitusel + + Uue saabunud sõnumi kohta süsteemise teavituse loomisel tekkis viga. Üks võimalik põhjus on teavitusele määratud heli puudumine.\n\nAva teavituste seadistused. + Kontrollib e-kirju: %1$s:%2$s + Kontrollib e-kirju + Saadab e-kirja: %s + Saadab e-kirja + : + Sünkroniseeri (kasuta tõuketeenust) + Näidatakse uute kirjade ootamisel + E-kirjad + E-kirjadega seotud teated + Muu + Mitmesugused teated nagu vead jms + Sisendkaust + Väljundkast + Mustandid + Prügikast + Saadetud + Mõne kirja saatmine ebaõnnestus + Versioon + Luba silumiste logimine + Logi täiendavat informatsiooni diagnostikaks + Logi tundlikku informatsiooni + Logides võib sisalduda salasõnu. + Ekspordi logid + Eksportimine õnnestus. Kuna logides võib olla privaatset teavet, siis palun kaalu, kellele sa neid saadad. + Eksportimine ei õnnestunud. + Laadi veel kirju + Kellele:%s + Teema + Kirja tekst + Allkiri + -------- Algne kiri -------- + Teema: + Saadetud: + Kellelt: + Kellele: + Koopia: + %s kirjutas: + %1$s, %2$s kirjutas: + Pead kirjale lisama vähemalt ühe saaja. + Kirja saaja väli on puudulikult täidetud! + Selle kontakti e-posti aadressi ei leita + Mõnda manust ei saa edasi saata, kuna seda pole alla laaditud + Sõnumit ei saa edastada kuna mõnda manust pole alla laaditud. + Kaasa osundatud kiri + Eemalda osundatud tekst + Muuda osundatud teksti + Eemalda manus + Kellele: + Koopia: + Pimekoopia: + Manuse salvestamine ebaõnnestus + + saajaks %s + + + + + mina + + Näita kirjavälist sisu + Ei leia %s kuvamiseks programmi. + Laadi kogu kiri alla + %1$s kaudu + Veel sellelt saatjalt + Kirjast loobutud + Kiri salvestatud mustandina + Näita tärne + Tärnid näitavad märgitud kirju + Eelvaate ridu + Näita saatjate nimesid + Näita saatjate nimesid, eelistatuna nende e-posti aadressidele + Saatja nimi teema kohal + Näita saatja nime teema kohal, mitte selle all + Näita kontaktide nimesid + Näita saaja nime kontaktidest, kui see olemas + Tooni kontaktid + Näita kontakte nimekirjas värvilisena + Kontakti nime värv + Fikseeritud laiusega fondid + Kasuta lihtteksti kirjades fikseeritud laiusega fonti + Sobita kirjad automaatselt + Kahanda kirju ekraanile mahutamiseks + Kinnita toiming + Näita alati dialoogiakent kui teed valitud toiminguid + Kustuta + Kustuta tärniga tähistatud (kirjade vaates) + Rämpspost + Loobu kirjast + Märgi kõik kirjad loetuks + Kustuta (teadetest) + + Viibete seadistused + + Paremale viipamine + + Vasakule viipamine + + Mitte ükski + + Kirja valimine või valiku eemaldamine + + Märgi loetuks/mitteloetuks + + Lisa või eemalda tärn + + Arhiveeri + + Kustuta + + Rämps + + Teisalda + + Sõnumiloendi tihedus + Kompaktne + Vaikimisi + Hõre + Peida meiliklient + Eemalda K-9 User-Agent meili päistest + Peida ajavöönd + Kasuta UTCd kohaliku ajavööndi asemel meili päistes ja vastuse päises + Näita \"Kustuta\" nuppu + Mitte kunagi + Ühest kirjast teatamiseks + Alati + Lukustuskuva teatised + Ühtegi lukustuskuva teatist + Rakenduse nimi + Uusi kirju + Kirjade arv ja saatjad + Sama, kui ekraan lukustamata + Vaikne aeg + Keela öösel helinad, värinad ja plinkivad tuled + Keela teatised + Keela täielikult teatised vaiksel ajal + Vaikne aeg algab + Vaikne aeg lõpeb + Seadista uus konto + E-posti aadress + Salasõna + Kui soovid seda e-posti teenust kasutada K-9 e-postikliendiga, siis logi teenusesse ja anna rakendusele õigus e-kirju ligeda. + + Logi sisse + + Logi sisse kasutades Google\'i teenuseid + + Kui soovid siin näha salasõna, siis lülita sisse lukustuskuva kasutamine. + Tuvasta oma isik + Oma salasõna vaatamiseks eemalda lukustus + Käsitsi seadistamine + + Konto info hankimine\u2026 + Kontrollib sissetuleva meiliserveri sätteid\u2026 + Kontrollib väljamineva meiliserveri sätteid\u2026 + Autentimine\u2026 + Toob konto sätteid\u2026 + Tühistamine\u2026 + Konto liik + Mis tüüpi konto see on? + POP3 + IMAP + Tavaline salasõna + Salasõna, ebaturvaliselt edastatud + Krüpteeritud salasõna + Kliendi sertifikaat + OAuth 2.0 + Sissetuleva meiliserveri sätted + Kasutajanimi + Salasõna + Kliendi sertifikaat + POP3 server + IMAP server + Port + Turvalisus + Autentimine + Puudub + SSL/TLS + STARTTLS + \"%1$s = %2$s\" ei valideeru seadega \"%3$s = %4$s\" + Kui ma kustutan kirja + Ära kustuta seda serveris + Kustuta serveris + Märgi serveris loetuks + Kasuta pakkimist + Saada kliendi tunnus + Eemalda kustutatud kirjad serverist + Koheselt + Andmete kontrollimisel + Käsitsi + Tuvasta IMAP nimeruum automaatselt + IMAP tee eesliide + Mustandite kaust + Saadetute kaust + Prügikasti kaust + Arhiivi kaust + Rämpsposti kaust + Näita üksnes tellitud kaustu + Kaustade automaatne laiendamine + Väljuva meiliserveri sätted + SMTP server + Port + Turvalisus + Nõuab sisselogimist + Kasutajanimi + Salasõna + Autentimine + \"%1$s = %2$s\" ei valideeru seadega \"%3$s = %4$s\" + Vigased sätted: %s + Kausta pollimise sagedus + Mitte kunagi + Iga 15 minuti tagant + Iga 30 minuti tagant + Iga tund + Iga 2 tunni tagant + Iga 3 tunni tagant + Iga 6 tunni tagant + Iga 12 tunni tagant + Iga 24 tunni tagant + Värskenda ootel ühendust + Iga 2 minuti tagant + Iga 3 minuti tagant + Iga 6 minuti tagant + Iga 12 minuti tagant + Iga 24 minuti tagant + Iga 36 minuti tagant + Iga 48 minuti tagant + Iga 60 minuti tagant + Kuvatavate kirjade arv + 10 kirja + 25 kirja + 50 kirja + 100 kirja + 250 kirja + 500 kirja + 1000 kirja + 2500 kirja + 5000 kirja + 10000 kirja + kõik kirjad + Serveriga sünkroniseerimata kirja pole võimalik kopeerida ega teisaldada + Seadistamist polnud võimalik lõpetada + Vale kasutajanimi või salasõna.\n(%s) + Server esitles vigast SSL sertifikaati. Mõnikord juhtub see serveri vale konfiguratsiooni tõttu. Mõnikord seetõttu, et keegi proovib rünnata Sind või Sinu meiliserverit. Kui Sa ei ole kindel mis toimub, klõpsa Tühista ja võta ühendust tegelastega, kes haldavad su meiliserverit. (%s) - Ei saa serveriga ühendust.\n(%s) - Autentimine on katkenud - Autentimine ei õnnestunud ja tekkis järgnev viga: %s - See teenusepakkuja ei võimalda OAuth 2.0 kasutamist. - Rakendus ei suutnud tuvastada veebibrauserit, mida saaks sinu kontole ligipääsu lubamiseks kasutada. - Muuda detaile - Jätka - Täpsemalt - Konto sätted - Uue sõnumi teated - Teadete kaust - Kõik - Ainult 1. klassi kaustad - 1. ja 2. klassi kaustad - Kõik, v.a 2. klassi kaustad - Mitte ükski - Sünkroniseerimise teated - Sinu e-posti aadress - Teata uue sõnumi saabumisest olekuribal - Teata sõnumite kontrollimisest olekuribal - Kaasa väljuvad sõnumid - Näita teadet minu saadetud kirjade kohta - Ainult kontaktide - Näita teateid ainult tuntud kontaktidelt saabunud kirjade kohta - Eira vestlusega seotud kirju - Ära näita teavitusi kirjade puhul, mis on vestluse osa - Pärast avamist märgi loetuks - Vaatamiseks avamisel märgi kiri loetuks - Pärast kustutamist märgi loetuks - Kustutamisel märgi kiri loetuks - Teavituste kategooriad - Seadista uute kirjade teavitusi - Seadista vigade ja olekute teavitusi - Näita alati pilte - Ei - Kontaktidelt - Kõigilt - Meili saatmine - Vastamisel tsiteeri algset kirja - Lisa oma vastusesse algne kiri. - Vasta peale algset sõnumit - Algne kiri on Sinu vastusest ülevalpool. - Lõika vastussõnumitest allkirjad - Lisatud sõnumite allkirjad eemaldatakse - Kirja vorming - Lihttekst (ei näidata pilte ja vorminguid) - HTML (näitab pilte ja vorminguid) - Automaatne - Näita alati Cc/Bcc - Lugemise kinnitus - Taotle alati lugemise kinnitust - Vastuse tsitaadi stiil - Eesliide (nagu Gmail) - Päis (nagu Outlook) - Laadi üles saadetud kirjad - Pärast saatmist tõsta kirjad saadetud kirjade kausta - Üldised sätted - Meili lugemine - Meili toomine - Kaustad - Tsiteeritud teksti eesliide - Otspunktkrüpteerimine - Võimalda OpenPGP tugi - Vali OpenPGP rakendus - Seadista otspunktide võti - OpenPGP rakendus seadistamata - %s ühendatud - Seadistamine… - Salvesta kõik mustandid krüpteeritult - Kõik mustandid salvestatakse krüpteeritult - Krüpteeri mustandid vaid siis, kui krüpteerimine on lubatud - Kausta pollimise sagedus - Konto värv - Konto rõhutamise värvi kasutatakse selle konto kaustades ja nimekirjades - Lokaalse kausta suurus - Laadi kirju kuni - 1 KB - 2 KB - 4 KB - 8 KB - 16 KB - 32 KB - 64 KB - 128 KB - 256 KB - 512 KB - 1 MB - 2 MB - 5 MB - 10 MB - suvaline maht (piiranguid pole) - Sünkroniseeri kirjad - suvalisest ajast (piirangud pole) - täna - viimased 2 päeva - viimased 3 päeva - viimane nädal - viimased 2 nädalat - viimased 3 nädalat - viimane kuu - viimased 2 kuud - viimased 3 kuud - viimased 6 kuud - viimane aasta - Kuvatavad kaustad - Kõik - Ainult 1. klassi kaustad - 1. ja 2. klassi kaustad - Kõik, v.a 2. klassi kaustad - Kontrolli kaustu - Kõik - Ainult 1. klassi kaustad - 1. ja 2. klassi kaustad - Kõik, v.a 2. klassi kaustad - Mitte ükski - Tõukemeilide kaustad - Kõik - Ainult 1. klassi kaustad - 1. ja 2. klassi kaustad - Kõik, v.a. 2 klassi kaustad - Mitte ükski - Teisalda/kopeeri sihtkaustad - Kõik - Ainult 1. klassi kaustad - 1. ja 2. klassi kaustad - Kõik, v.a 2. klassi kaustad - Süngi serveris kustutamised - Eemalda kirjad kui need serveris kustutatud - OpenPGP rakendus puudub - kas see on eemaldatud? - Kausta sätted - Näita tipp grupis - Näita kaustade loendi tippu lähedal - Kausta kuvamise klass - Klassita - 1. klass - 2. klass - Kausta pollimise klass - Mitte ükski - 1. klass - 2. klass - Sama mis kuvamise klass - Tõukekausta klass - Klassita - 1. klass - 2. klass - Sana kui pollimise klass - Kausta teatiste klass - Klassita - 1. klass - 2. klass - Sama mis tõukekausta klass - Puhasta kohalikud kirjad - Sissetuleva meili server - Konfigureeri sisse tuleva meili server - Väljuva meili server - Konfigureeri väljuva meili server (SMTP) - Konto nimi - Sinu nimi - Teated - Värinaalarm - Vibreeri - Värina muster - Vaikimisi - muster 1 - muster 2 - muster 3 - muster 4 - muster 5 - Korda vibreerimist - ei ole kasutusel - Uue meilisõnumi helin - Teavitustule värv - ei ole kasutusel - Konto värv - süsteemi vaikimisi värv - valge - punane - roheline - sinine - kollane - rohekassinine - fuksia - Kirja koostamise valikud - Sõnumi koostamise vaikeseaded - Määra oma vaikimisi Kellelt, BCC ja allkiri - Halda identiteete - Seadista alternatiivsed \'Kellelt\'-aadressid ja allkirjad - Halda indentiteete - Halda identiteeti - Muuda identiteeti - Salvesta - Uus identiteet - Kõikide kirjade Bcc saata - Muuda - Liiguta ülesse - Liiguta alla - Liiguta ülesse / tee vaikesätteks - Eemalda - Identiteedi kirjeldus - (Valikuline) - Sinu nimi - (Valikuline) - E-posti aadress - (Nõutud) - Vastamise aadress - (Valikuline) - Allkiri - (Valikuline) - Kasuta allkirja - Allkiri - Algne identiteet - Vali identiteet - Saada kui - Kasutusel olevat identiteeti ei saa eemaldada - Identiteeti ei saa ilma meiliaadressita kasutada - Varasemad kirjad esimesena - Hilisemad kirjad esimesena - Teema tähestiku järjekorras - Teema ümberpööratud tähestiku järjekorras - Saatja tähestiku järjekorras - Saatja ümberpööratud tähestiku järjekorras - Tärnidega kirjad esimesena - Ilma tärnideta kirjad esimesena - Lugemata kirjad esimesena - Loetud kirjad esimesena - Manustega kirjad esimestena - Manusteta kirjad esimestena - Sorteeri kasutades… - Kuupäev - Saabumine - Teema - Saatja - Tärn - Loetud/lugemata - Manused - Eemalda konto - Tunnustamata sertifikaat - Aktsepteeri võti - Keeldu võtmest - Kausta nimi sisaldab - Näita kaustu… - Kõik kaustad - 1. klassi kaustad - 1. ja 2. klassi kaustad - Peida 2. klassi kaustad - Allkirja paiknemine - Enne osundatud kirja - Peale osundatud kirja - Kasuta rakenduse teemat - Tume - Hele - Kasuta süsteemi vaikeseätet - Kuvaseaded - Üldine - Silumine - Privaatsus - Võrk - Koostoimimine - Konto nimekiri - Kirjade loendid - Kirjad - Teema - Kirjade vaate teema - Koostaja teema - Keel - Sätteid ei leitud - Fikseeritud kirja teema - Vali kirjavaate teema kirja vaadates - Kasuta fikseeritud kirjavaate teemat - Süsteemi vaikeseäte - Taustal sünkimine - Mitte kunagi - Alati - Kui \'Auto-sync\' on märgitud - Vali kõik - Tõukemeili maksimaalelt kontrollitavate kaustade arv - 5 kausta - 10 kausta - 25 kausta - 50 kausta - 100 kausta - 250 kausta - 500 kausta - 1000 kausta - Animatsioon - Kasuta erinevaid visuaalseid efekte - Kasuta kirjavaates liikumiseks helivaljuse nuppe - Näita koondsisendkausta - Näita tärniga tähistatud kirjade arvu - Koondsisendkaust - Kõik kirjad koondkaustades - Koonda - Kõiki kirju näidatakse koondsisendkaustas - Otsitavad kaustad - Kõik - Kuvatavad - Mitte ükski - Mitte ükski - Automaatne (%s) - Fondi suurus - Kaustade nimekiri - Kirjade loendid - Teema - Saatja - Kuupäev - Eelvaade - Kirjad - - Konto nimi - Saatja - Saajad - Teema - Kellaaeg ja kuupäev - Kirja põhiosa - Kirja koostamine - Teksti sisestamise väljad - Vaikimisi - Pisitilluke - Tilluke - Väiksem - Väike - Keskmine - Suur - Suurem - Selleks toiminguks ei leitud sobilikku rakendust. - Saatmine ebaõnnestus: %s - Salvestada mustandina? - Salvestad kirja või loobud sellest? - Salvestada või loobuda muudatustest? - Kas loobud kirjast? - Kas sa oled kindel, et soovid kirjast loobuda? - Kas kustutame kohalikud kirjad? - Sellega kustutame kõik kirjade kohalikud koopiad antud kaustast. Serveris asuvad kirjad jäävad alles. - Kustuta kirjad - Kinnita kustutamine - Kas soovid sõnumit kustutada? - - Kas sa oled kindel, et tahad seda kirja kustutada? - Kas sa oled kindel, et tahad %1$d kirja kustutada? - - Jah - Ei - Kinnita kõikide loetuks märkimiseks - Kas tahad märkida kõik kirjad loetuks? - Kinnita prügikasti tühjendamine - Soovid prügikasti tühjendada? - Jah - Ei - Kinnita rämpsposti kausta teisaldamine - - Kas sa oled kindel, et tahad seda kirja teisaldada rämpsposti kausta? - Kas sa oled kindel et tahad %1$d kirja teisaldada rämpsposti kausta? - - Jah - Ei - Laadib manuseid - Varundus - Muu - Ekspordi sätted - Ekspordi - Jaga - Ekspordib sätteid… - Sätted edukalt eksporditud - Sätete eksportimine ebaõnnestus - Impordi sätted - Vali fail - Impordi - Sätted edukalt imporditud - - Palun sisesta salasõnad - - Palun logi sisse - - Palun logi sisse ja sisesta salasõnad - Sätete importimine ebaõnnestus - Sätete faili lugemine ebaõnnestus - Mõnede sätete importimine ebaõnnestus - Importimine õnnestus - Salasõna on vajalik - - Sisselogimine on nõutav - Ei imporditud - Importimise viga - Hiljem - Impordi sätted - Sätete importimine… - - %s“ konto kasutamiseks palun sisesta serveri salasõna. - %s“ konto kasutamiseks palun sisesta serveri salasõnad. - - Saabuvaid kirju teenindava serveri salasõna - Väljuvaid kirju teenindava serveri salasõna - Kasuta sama salasõna ka väljuvate kirjade serveri tarbeks - Serveri nimi: %s - Näita lugemata sõnumite arvu… - Konto - Konto, mille lugemata sõnumite arvu peaks näitama - Koondsisendkaust - Kaustade üldarv - Näita lugemata sõnumite üldarvu vaid üksiku kausta kohta - Kaust - Kaust, mille lugemata sõnumite üldarvu peaks näitama - Tehtud - %1$s - %2$s - Konto valik tegemata - Kausta valik tegemata - Teksti ei ole - Ava link - Jaga linki - Kopeeri link lõikelauale - Link - Kopeeri lingi tekst lõikelauale - Lingi tekst - Pilt - Vaata pilti - Salvesta pilt - Laadi pilt alla - Kopeeri pildi URL lõikelauale - Pildi URL - Helista numbril - Salvesta kontaktidesse - Kopeeri number lõikelauale - Telefoninimber - Saada e-kiri - Salvesta kontaktidesse - Kopeeri aadress lõikelauale - E-posti aadress - Kõik - 10 - 25 - 50 - 100 - 250 - 500 - 1000 - Serverist otsingu limiit - Saadab serverile päringut - - Toon %d tuelmuse - Toon %d tulemust - - - Toon %1$d / %2$d tulemust - Toon %1$d / %2$d tulemust - - Kaugotsing ebaõnnestus - Otsi - Otsi serveris olevate kirjade seast - Serverist otsimiseks on vajalik võrguühendus. - Muuda lugemisel värvi - Teistsugune taust näitab, et kiri on loetud - Lõimestatud vaade - Grupeeri kirjad vestluste järgi - Uuendab andmebaase - Uuendab andmebaase… - Uuendab konto \"%s\" andmebaase - Näita jagatud ekraani - Alati - Mitte kunagi - Kui horisontaalpaigutus - Palun vali vasakul olev kiri - Näita kontaktide pilte - Näita kirjade loendis kontaktide pilte - Märgi kõik loetuks - Tooni kontaktide pildid - Tooni puuduvate kontaktide pildid - Nähtavad tegevused kirjaga - Näita valitud tegevusi sõnumivaate menüüs - Laadib manust… - Saadab kirja - Salvestab mustandit - Toob manust… - Ei suuda autentida. Server ei kuuluta SASL EXTERNAL võimekust. See võib olla kliendi sertifikaadi (aegunud, võõras sertifitseerimisasutus) või mõne muu konfiguratsiooni probleemi tõttu. - - Kasuta kliendi sertifikaati - Kliendi sertifikaati ei ole - Eemalda kliendi sertifikaadi valik - Sertifikaadi ei õnnestunud saada aliasele \"%s\" - Täpsemad valikud - Kliendi sertifikaat \"%1$s\" ei ole veel kehtiv või on aegunud (%2$s) - - *Krüpeeritud* - Lisa kontaktide hulgast - Koopia - Pimekoopia - Kellele - Kellelt - Vasta aadressile - <Tundmatu vastuvõtja> - <Tundmatu saatja> - Kodu - Töö - Muu - Mobiilne - Mustandite kausta pole konfigureeritud sellele kontole! - Ühtegi võtit pole selle konto jaoks konfigureeritud! Kontrolli oma sätteid. - Krüpto pakkuja kasutab ühildumatut versiooni. Palun kontrolli oma seadeid! - Ei suuda ühenduda krüpto pakkujaga, kontrolli oma seadeid või klõpsa uuesti proovimiseks krüpto ikoonil! - Otspunktkrüpteerimise algatamine ebaõnnestus, palun kontrolli sätteid - PGP/INLINE režiim ei toeta manuseid! - Võimada PGP/INLINE - Blokeeri PGP/INLINE - Võimalda PGP ainult-allkirjastamine - Blokeeri PGP ainult-allkirjastamine - PGP/INLINE režiiim - See kiri on vormindatud PGP/INLINE standardi alusel.\nPeaksid seda tegema vaid siis, kui ühilduvus on oluline: - Mõned kliendid toetavad ainult seda vormingut - Allkirjad võivad serverite vahel saates katki minna - Manused pole toetatud - Arusaadav! - Blokeeri - Hoia võimaldatuna - Arusaadav! - Blokeeri - Hoia võimaldatuna - PGP ainult-allkirjastamise režiim - Antud juhul luuakse sinu PGP võtme alusel sellele krüptimata kirjale allkiri. - Seeläbi kiri ei ole krüptitud, vaid teine osapool saab kinnituse, et saatmisel kasutati sinu PGP võtit. - Postiloendisse saatmisel võib krüptoallkiri katki minna. - Mõned e-posti kliendid võivad kuvada krüptoallkirja kui „signature.asc“ manust. - Krüptitud kirjal on alati krüptoallkiri. - Lihttekst - otspunkt-allkiri sisaldas viga - krüptoallkirja töötlemiseks peab kiri olema tervikuna allalaaditud - sisaldab läbiva krüptimise mittetoetatud allkirja - Sõnum on krüptitud, aga mittetoetatud vormingus - Sõnum on krüptitud, kuid dekrüptimine katkes. - Läbivalt krüptitud tekstivormingus kiri - kontrollitud saatjalt - Allkirjastatud lihttekst - aga läbiva krüptimise võti ei klapi saatja omaga - aga läbiva krüptimise võti on aegunud - aga läbiva krüptimise võti on tühistatud - aga läbiva krüptimise võtit ei loeta turvaliseks - kasutades tundmatut läbiva krüptimise võtit - Krüpeeritud - aga dekrüptimisel tekkis viga - dekrüptimiseks peab kiri olema tervikuna allalaaditud - aga ühtegi krüptorakendust pole seadistatud - Krüpeeritud - aga pole läbivalt krüptitud - Otspunktkrüpteeritud - kontrollitud saatjalt - Krüpeeritud - kasutades tundmatut läbiva krüptimise võtit - aga läbiva krüptimise allkiri ei klapi saatja omaga - aga läbiva krüptimise võti on aegunud - aga läbiva krüptimise võti on tühistatud - aga läbiva krüptimise võtit ei loeta turvaliseks - aga läbivalt krüptitud andmetes leidub vigu - aga krüptimise meetodeid ei loeta turvaliseks - OK - Otsinguvõti - Vaata allkirjastajat - Vaata saatjat - Detailid - Ava - See osa on krüptimata ja võib olla ebaturvaline. - Krüptimata manus - Laeb… - Dekrüptimine katkestati - Korduskatse - Dekrüptimiseks peab krüptitud kiri olema tervikuna allalaaditud. - Viga meili dekrüptimisel - Mõnede ebatavalsiemate tähemärkide kasutamine ei ole hetkel toetatud! - Viga aadressi parsimisel! - Peida krüpteerimata allkirjad - Näita vaid krüptitud allkirju - Näita kõiki allkirju - Ainult allkirjastamisel ei ole krüptimine kasutusel! - Allkirjastamata tekst - See e-kiri on krüpteeritud - Selle kirja krüptimisel on kasutusel OpenPGP.\nKirjalugemsieks palun paigalda ja seadista sobilik OpenPGP rakendus. - Ava sätted - K-9 kirjade loend - - Laadib… - - Laadib… - Krüpteerimine poe võimalik - Mõned kirja saajad ei saa seda funktsionaalsust kasutada! - Võimalda krüpteerimine - Blokeeri krüpteerimine - Kirja krüptimine tagab selle, et neid saab lugeda vaid saaja ning ei keegi teine. - Krüptimine on kasutusel, kui kõik saajad seda toetavad ning nad peavad olema varem sulle kirjutanud. - Ikooni klõpsimisel lülita krüptimine sisse/välja. - Arusaadav! - Tagasi - Blokeeri krüpteerimine - OpenPGP krüpteerimine - Autocrypt-standardi kahepoolne režiim - Autocrypt-standardi kahepoolne režiim - Tavapäraselt krüptitakse kiri, kui sa sellise valiku teed või vastad krüptitud kirjale. - Kui kirja saatja ning saaja kasutavad Autocrypt-standardi kahepoolset režiimi, siis krüptimine on vaikimisi kasutusel. - Lisateavet leiad siit. - Üldised sätted - OpenPGP rakendus paigaldamata - Paigalda - K-9 Mail eeldab läbiva krüptimise puhul OpenKeychain\'i kasutamist. - Krüptitud kiri - Krüpti ka kirja pealkiri - Selline funktsionaalsus ei pruugi kõikide kirjasaajate puhul olla toetatud - Sisemine viga: kõlbmatu konto! - Viga %s ühendmisel! - Saada Autocrypt-standardi järgne seadistuskiri - Jaga turvaliselt läbiva krüptimise seadistusi muude seadmetega - Autocrypt-standardi järgne seadistuskiri - Autocrypt-standardi järgne seadistuskiri jagab läbiva krüptimise seadistusi turvalisel viisil teiste seadmetega. - Saada seadistuskiri - Kiri saadetakse sinu aadressile: - Loome seadistuskirja… - Kirja saatmine adressaadile: - Seadistuse lõpetamiseks ava kiri oma muus seadmes ning sisesta seadistuskood. - Näita seadistuskoodi - Autocrypt-standardi järgne seadistuskiri - Selles kirjas on kõik vajalik teave Autocrypt-standardi ja sellega seotud krüptovõtme edastamiseks turvalisel viisil oma algsest seadmest. + Ei saa serveriga ühendust.\n(%s) + Autentimine on katkenud + Autentimine ei õnnestunud ja tekkis järgnev viga: %s + See teenusepakkuja ei võimalda OAuth 2.0 kasutamist. + Rakendus ei suutnud tuvastada veebibrauserit, mida saaks sinu kontole ligipääsu lubamiseks kasutada. + Muuda detaile + Jätka + Täpsemalt + Konto sätted + Uue sõnumi teated + Teadete kaust + Kõik + Ainult 1. klassi kaustad + 1. ja 2. klassi kaustad + Kõik, v.a 2. klassi kaustad + Mitte ükski + Sünkroniseerimise teated + Sinu e-posti aadress + Teata uue sõnumi saabumisest olekuribal + Teata sõnumite kontrollimisest olekuribal + Kaasa väljuvad sõnumid + Näita teadet minu saadetud kirjade kohta + Ainult kontaktide + Näita teateid ainult tuntud kontaktidelt saabunud kirjade kohta + Eira vestlusega seotud kirju + Ära näita teavitusi kirjade puhul, mis on vestluse osa + Pärast avamist märgi loetuks + Vaatamiseks avamisel märgi kiri loetuks + Pärast kustutamist märgi loetuks + Kustutamisel märgi kiri loetuks + Teavituste kategooriad + Seadista uute kirjade teavitusi + Seadista vigade ja olekute teavitusi + Näita alati pilte + Ei + Kontaktidelt + Kõigilt + Meili saatmine + Vastamisel tsiteeri algset kirja + Lisa oma vastusesse algne kiri. + Vasta peale algset sõnumit + Algne kiri on Sinu vastusest ülevalpool. + Lõika vastussõnumitest allkirjad + Lisatud sõnumite allkirjad eemaldatakse + Kirja vorming + Lihttekst (ei näidata pilte ja vorminguid) + HTML (näitab pilte ja vorminguid) + Automaatne + Näita alati Cc/Bcc + Lugemise kinnitus + Taotle alati lugemise kinnitust + Vastuse tsitaadi stiil + Eesliide (nagu Gmail) + Päis (nagu Outlook) + Laadi üles saadetud kirjad + Pärast saatmist tõsta kirjad saadetud kirjade kausta + Üldised sätted + Meili lugemine + Meili toomine + Kaustad + Tsiteeritud teksti eesliide + Otspunktkrüpteerimine + Võimalda OpenPGP tugi + Vali OpenPGP rakendus + Seadista otspunktide võti + OpenPGP rakendus seadistamata + %s ühendatud + Seadistamine… + Salvesta kõik mustandid krüpteeritult + Kõik mustandid salvestatakse krüpteeritult + Krüpteeri mustandid vaid siis, kui krüpteerimine on lubatud + Kausta pollimise sagedus + Konto värv + Konto rõhutamise värvi kasutatakse selle konto kaustades ja nimekirjades + Lokaalse kausta suurus + Laadi kirju kuni + 1 KB + 2 KB + 4 KB + 8 KB + 16 KB + 32 KB + 64 KB + 128 KB + 256 KB + 512 KB + 1 MB + 2 MB + 5 MB + 10 MB + suvaline maht (piiranguid pole) + Sünkroniseeri kirjad + suvalisest ajast (piirangud pole) + täna + viimased 2 päeva + viimased 3 päeva + viimane nädal + viimased 2 nädalat + viimased 3 nädalat + viimane kuu + viimased 2 kuud + viimased 3 kuud + viimased 6 kuud + viimane aasta + Kuvatavad kaustad + Kõik + Ainult 1. klassi kaustad + 1. ja 2. klassi kaustad + Kõik, v.a 2. klassi kaustad + Kontrolli kaustu + Kõik + Ainult 1. klassi kaustad + 1. ja 2. klassi kaustad + Kõik, v.a 2. klassi kaustad + Mitte ükski + Tõukemeilide kaustad + Kõik + Ainult 1. klassi kaustad + 1. ja 2. klassi kaustad + Kõik, v.a. 2 klassi kaustad + Mitte ükski + Teisalda/kopeeri sihtkaustad + Kõik + Ainult 1. klassi kaustad + 1. ja 2. klassi kaustad + Kõik, v.a 2. klassi kaustad + Süngi serveris kustutamised + Eemalda kirjad kui need serveris kustutatud + OpenPGP rakendus puudub - kas see on eemaldatud? + Kausta sätted + Näita tipp grupis + Näita kaustade loendi tippu lähedal + Kausta kuvamise klass + Klassita + 1. klass + 2. klass + Kausta pollimise klass + Mitte ükski + 1. klass + 2. klass + Sama mis kuvamise klass + Tõukekausta klass + Klassita + 1. klass + 2. klass + Sana kui pollimise klass + Kausta teatiste klass + Klassita + 1. klass + 2. klass + Sama mis tõukekausta klass + Puhasta kohalikud kirjad + Sissetuleva meili server + Konfigureeri sisse tuleva meili server + Väljuva meili server + Konfigureeri väljuva meili server (SMTP) + Konto nimi + Sinu nimi + Teated + Värinaalarm + Vibreeri + Värina muster + Vaikimisi + muster 1 + muster 2 + muster 3 + muster 4 + muster 5 + Korda vibreerimist + ei ole kasutusel + Uue meilisõnumi helin + Teavitustule värv + ei ole kasutusel + Konto värv + süsteemi vaikimisi värv + valge + punane + roheline + sinine + kollane + rohekassinine + fuksia + Kirja koostamise valikud + Sõnumi koostamise vaikeseaded + Määra oma vaikimisi Kellelt, BCC ja allkiri + Halda identiteete + Seadista alternatiivsed \'Kellelt\'-aadressid ja allkirjad + Halda indentiteete + Halda identiteeti + Muuda identiteeti + Salvesta + Uus identiteet + Kõikide kirjade Bcc saata + Muuda + Liiguta ülesse + Liiguta alla + Liiguta ülesse / tee vaikesätteks + Eemalda + Identiteedi kirjeldus + (Valikuline) + Sinu nimi + (Valikuline) + E-posti aadress + (Nõutud) + Vastamise aadress + (Valikuline) + Allkiri + (Valikuline) + Kasuta allkirja + Allkiri + Algne identiteet + Vali identiteet + Saada kui + Kasutusel olevat identiteeti ei saa eemaldada + Identiteeti ei saa ilma meiliaadressita kasutada + Varasemad kirjad esimesena + Hilisemad kirjad esimesena + Teema tähestiku järjekorras + Teema ümberpööratud tähestiku järjekorras + Saatja tähestiku järjekorras + Saatja ümberpööratud tähestiku järjekorras + Tärnidega kirjad esimesena + Ilma tärnideta kirjad esimesena + Lugemata kirjad esimesena + Loetud kirjad esimesena + Manustega kirjad esimestena + Manusteta kirjad esimestena + Sorteeri kasutades… + Kuupäev + Saabumine + Teema + Saatja + Tärn + Loetud/lugemata + Manused + Eemalda konto + Tunnustamata sertifikaat + Aktsepteeri võti + Keeldu võtmest + Kausta nimi sisaldab + Näita kaustu… + Kõik kaustad + 1. klassi kaustad + 1. ja 2. klassi kaustad + Peida 2. klassi kaustad + Allkirja paiknemine + Enne osundatud kirja + Peale osundatud kirja + Kasuta rakenduse teemat + Tume + Hele + Kasuta süsteemi vaikeseätet + Kuvaseaded + Üldine + Silumine + Privaatsus + Võrk + Koostoimimine + Konto nimekiri + Kirjade loendid + Kirjad + Teema + Kirjade vaate teema + Koostaja teema + Keel + Sätteid ei leitud + Fikseeritud kirja teema + Vali kirjavaate teema kirja vaadates + Kasuta fikseeritud kirjavaate teemat + Süsteemi vaikeseäte + Taustal sünkimine + Mitte kunagi + Alati + Kui \'Auto-sync\' on märgitud + Vali kõik + Tõukemeili maksimaalelt kontrollitavate kaustade arv + 5 kausta + 10 kausta + 25 kausta + 50 kausta + 100 kausta + 250 kausta + 500 kausta + 1000 kausta + Animatsioon + Kasuta erinevaid visuaalseid efekte + Kasuta kirjavaates liikumiseks helivaljuse nuppe + Näita koondsisendkausta + Näita tärniga tähistatud kirjade arvu + Koondsisendkaust + Kõik kirjad koondkaustades + Koonda + Kõiki kirju näidatakse koondsisendkaustas + Otsitavad kaustad + Kõik + Kuvatavad + Mitte ükski + Mitte ükski + Automaatne (%s) + Fondi suurus + Kaustade nimekiri + Kirjade loendid + Teema + Saatja + Kuupäev + Eelvaade + Kirjad + + Konto nimi + Saatja + Saajad + Teema + Kellaaeg ja kuupäev + Kirja põhiosa + Kirja koostamine + Teksti sisestamise väljad + Vaikimisi + Pisitilluke + Tilluke + Väiksem + Väike + Keskmine + Suur + Suurem + Selleks toiminguks ei leitud sobilikku rakendust. + Saatmine ebaõnnestus: %s + Salvestada mustandina? + Salvestad kirja või loobud sellest? + Salvestada või loobuda muudatustest? + Kas loobud kirjast? + Kas sa oled kindel, et soovid kirjast loobuda? + Kas kustutame kohalikud kirjad? + Sellega kustutame kõik kirjade kohalikud koopiad antud kaustast. Serveris asuvad kirjad jäävad alles. + Kustuta kirjad + Kinnita kustutamine + Kas soovid sõnumit kustutada? + + Kas sa oled kindel, et tahad seda kirja kustutada? + Kas sa oled kindel, et tahad %1$d kirja kustutada? + + Jah + Ei + Kinnita kõikide loetuks märkimiseks + Kas tahad märkida kõik kirjad loetuks? + Kinnita prügikasti tühjendamine + Soovid prügikasti tühjendada? + Jah + Ei + Kinnita rämpsposti kausta teisaldamine + + Kas sa oled kindel, et tahad seda kirja teisaldada rämpsposti kausta? + Kas sa oled kindel et tahad %1$d kirja teisaldada rämpsposti kausta? + + Jah + Ei + Laadib manuseid + Varundus + Muu + Ekspordi sätted + Ekspordi + Jaga + Ekspordib sätteid… + Sätted edukalt eksporditud + Sätete eksportimine ebaõnnestus + Impordi sätted + Vali fail + Impordi + Sätted edukalt imporditud + + Palun sisesta salasõnad + + Palun logi sisse + + Palun logi sisse ja sisesta salasõnad + Sätete importimine ebaõnnestus + Sätete faili lugemine ebaõnnestus + Mõnede sätete importimine ebaõnnestus + Importimine õnnestus + Salasõna on vajalik + + Sisselogimine on nõutav + Ei imporditud + Importimise viga + Hiljem + Impordi sätted + Sätete importimine… + + %s“ konto kasutamiseks palun sisesta serveri salasõna. + %s“ konto kasutamiseks palun sisesta serveri salasõnad. + + Saabuvaid kirju teenindava serveri salasõna + Väljuvaid kirju teenindava serveri salasõna + Kasuta sama salasõna ka väljuvate kirjade serveri tarbeks + Serveri nimi: %s + Näita lugemata sõnumite arvu… + Konto + Konto, mille lugemata sõnumite arvu peaks näitama + Koondsisendkaust + Kaustade üldarv + Näita lugemata sõnumite üldarvu vaid üksiku kausta kohta + Kaust + Kaust, mille lugemata sõnumite üldarvu peaks näitama + Tehtud + %1$s - %2$s + Konto valik tegemata + Kausta valik tegemata + Teksti ei ole + Ava link + Jaga linki + Kopeeri link lõikelauale + Link + Kopeeri lingi tekst lõikelauale + Lingi tekst + Pilt + Vaata pilti + Salvesta pilt + Laadi pilt alla + Kopeeri pildi URL lõikelauale + Pildi URL + Helista numbril + Salvesta kontaktidesse + Kopeeri number lõikelauale + Telefoninimber + Saada e-kiri + Salvesta kontaktidesse + Kopeeri aadress lõikelauale + E-posti aadress + Kõik + 10 + 25 + 50 + 100 + 250 + 500 + 1000 + Serverist otsingu limiit + Saadab serverile päringut + + Toon %d tuelmuse + Toon %d tulemust + + + Toon %1$d / %2$d tulemust + Toon %1$d / %2$d tulemust + + Kaugotsing ebaõnnestus + Otsi + Otsi serveris olevate kirjade seast + Serverist otsimiseks on vajalik võrguühendus. + Muuda lugemisel värvi + Teistsugune taust näitab, et kiri on loetud + Lõimestatud vaade + Grupeeri kirjad vestluste järgi + Uuendab andmebaase + Uuendab andmebaase… + Uuendab konto \"%s\" andmebaase + Näita jagatud ekraani + Alati + Mitte kunagi + Kui horisontaalpaigutus + Palun vali vasakul olev kiri + Näita kontaktide pilte + Näita kirjade loendis kontaktide pilte + Märgi kõik loetuks + Tooni kontaktide pildid + Tooni puuduvate kontaktide pildid + Nähtavad tegevused kirjaga + Näita valitud tegevusi sõnumivaate menüüs + Laadib manust… + Saadab kirja + Salvestab mustandit + Toob manust… + Ei suuda autentida. Server ei kuuluta SASL EXTERNAL võimekust. See võib olla kliendi sertifikaadi (aegunud, võõras sertifitseerimisasutus) või mõne muu konfiguratsiooni probleemi tõttu. + + Kasuta kliendi sertifikaati + Kliendi sertifikaati ei ole + Eemalda kliendi sertifikaadi valik + Sertifikaadi ei õnnestunud saada aliasele \"%s\" + Täpsemad valikud + Kliendi sertifikaat \"%1$s\" ei ole veel kehtiv või on aegunud (%2$s) + + *Krüpeeritud* + Lisa kontaktide hulgast + Koopia + Pimekoopia + Kellele + Kellelt + Vasta aadressile + <Tundmatu vastuvõtja> + <Tundmatu saatja> + Kodu + Töö + Muu + Mobiilne + Mustandite kausta pole konfigureeritud sellele kontole! + Ühtegi võtit pole selle konto jaoks konfigureeritud! Kontrolli oma sätteid. + Krüpto pakkuja kasutab ühildumatut versiooni. Palun kontrolli oma seadeid! + Ei suuda ühenduda krüpto pakkujaga, kontrolli oma seadeid või klõpsa uuesti proovimiseks krüpto ikoonil! + Otspunktkrüpteerimise algatamine ebaõnnestus, palun kontrolli sätteid + PGP/INLINE režiim ei toeta manuseid! + Võimada PGP/INLINE + Blokeeri PGP/INLINE + Võimalda PGP ainult-allkirjastamine + Blokeeri PGP ainult-allkirjastamine + PGP/INLINE režiiim + See kiri on vormindatud PGP/INLINE standardi alusel.\nPeaksid seda tegema vaid siis, kui ühilduvus on oluline: + Mõned kliendid toetavad ainult seda vormingut + Allkirjad võivad serverite vahel saates katki minna + Manused pole toetatud + Arusaadav! + Blokeeri + Hoia võimaldatuna + Arusaadav! + Blokeeri + Hoia võimaldatuna + PGP ainult-allkirjastamise režiim + Antud juhul luuakse sinu PGP võtme alusel sellele krüptimata kirjale allkiri. + Seeläbi kiri ei ole krüptitud, vaid teine osapool saab kinnituse, et saatmisel kasutati sinu PGP võtit. + Postiloendisse saatmisel võib krüptoallkiri katki minna. + Mõned e-posti kliendid võivad kuvada krüptoallkirja kui „signature.asc“ manust. + Krüptitud kirjal on alati krüptoallkiri. + Lihttekst + otspunkt-allkiri sisaldas viga + krüptoallkirja töötlemiseks peab kiri olema tervikuna allalaaditud + sisaldab läbiva krüptimise mittetoetatud allkirja + Sõnum on krüptitud, aga mittetoetatud vormingus + Sõnum on krüptitud, kuid dekrüptimine katkes. + Läbivalt krüptitud tekstivormingus kiri + kontrollitud saatjalt + Allkirjastatud lihttekst + aga läbiva krüptimise võti ei klapi saatja omaga + aga läbiva krüptimise võti on aegunud + aga läbiva krüptimise võti on tühistatud + aga läbiva krüptimise võtit ei loeta turvaliseks + kasutades tundmatut läbiva krüptimise võtit + Krüpeeritud + aga dekrüptimisel tekkis viga + dekrüptimiseks peab kiri olema tervikuna allalaaditud + aga ühtegi krüptorakendust pole seadistatud + Krüpeeritud + aga pole läbivalt krüptitud + Otspunktkrüpteeritud + kontrollitud saatjalt + Krüpeeritud + kasutades tundmatut läbiva krüptimise võtit + aga läbiva krüptimise allkiri ei klapi saatja omaga + aga läbiva krüptimise võti on aegunud + aga läbiva krüptimise võti on tühistatud + aga läbiva krüptimise võtit ei loeta turvaliseks + aga läbivalt krüptitud andmetes leidub vigu + aga krüptimise meetodeid ei loeta turvaliseks + OK + Otsinguvõti + Vaata allkirjastajat + Vaata saatjat + Detailid + Ava + See osa on krüptimata ja võib olla ebaturvaline. + Krüptimata manus + Laeb… + Dekrüptimine katkestati + Korduskatse + Dekrüptimiseks peab krüptitud kiri olema tervikuna allalaaditud. + Viga meili dekrüptimisel + Mõnede ebatavalsiemate tähemärkide kasutamine ei ole hetkel toetatud! + Viga aadressi parsimisel! + Peida krüpteerimata allkirjad + Näita vaid krüptitud allkirju + Näita kõiki allkirju + Ainult allkirjastamisel ei ole krüptimine kasutusel! + Allkirjastamata tekst + See e-kiri on krüpteeritud + Selle kirja krüptimisel on kasutusel OpenPGP.\nKirjalugemsieks palun paigalda ja seadista sobilik OpenPGP rakendus. + Ava sätted + K-9 kirjade loend + + Laadib… + + Laadib… + Krüpteerimine poe võimalik + Mõned kirja saajad ei saa seda funktsionaalsust kasutada! + Võimalda krüpteerimine + Blokeeri krüpteerimine + Kirja krüptimine tagab selle, et neid saab lugeda vaid saaja ning ei keegi teine. + Krüptimine on kasutusel, kui kõik saajad seda toetavad ning nad peavad olema varem sulle kirjutanud. + Ikooni klõpsimisel lülita krüptimine sisse/välja. + Arusaadav! + Tagasi + Blokeeri krüpteerimine + OpenPGP krüpteerimine + Autocrypt-standardi kahepoolne režiim + Autocrypt-standardi kahepoolne režiim + Tavapäraselt krüptitakse kiri, kui sa sellise valiku teed või vastad krüptitud kirjale. + Kui kirja saatja ning saaja kasutavad Autocrypt-standardi kahepoolset režiimi, siis krüptimine on vaikimisi kasutusel. + Lisateavet leiad siit. + Üldised sätted + OpenPGP rakendus paigaldamata + Paigalda + K-9 Mail eeldab läbiva krüptimise puhul OpenKeychain\'i kasutamist. + Krüptitud kiri + Krüpti ka kirja pealkiri + Selline funktsionaalsus ei pruugi kõikide kirjasaajate puhul olla toetatud + Sisemine viga: kõlbmatu konto! + Viga %s ühendmisel! + Saada Autocrypt-standardi järgne seadistuskiri + Jaga turvaliselt läbiva krüptimise seadistusi muude seadmetega + Autocrypt-standardi järgne seadistuskiri + Autocrypt-standardi järgne seadistuskiri jagab läbiva krüptimise seadistusi turvalisel viisil teiste seadmetega. + Saada seadistuskiri + Kiri saadetakse sinu aadressile: + Loome seadistuskirja… + Kirja saatmine adressaadile: + Seadistuse lõpetamiseks ava kiri oma muus seadmes ning sisesta seadistuskood. + Näita seadistuskoodi + Autocrypt-standardi järgne seadistuskiri + Selles kirjas on kõik vajalik teave Autocrypt-standardi ja sellega seotud krüptovõtme edastamiseks turvalisel viisil oma algsest seadmest. Seadistamaks uut nutiseadet kasutama Autocrypt\'i palun järgi seal kuvatud juhtnööre. Palun jäta see kiri alles ning kasuta seda muu hulgas oma krüptovõtme varundamiseks. Soovitame, et teed seda välises kanalis või andmekandjal ning turvalisel viisil. - Kirja saatmisel tekkis viga. Palun kontrolli võrguühenduse olemasolu ning väljuva e-postiserveri seadistusi. - Sisse - Välja - - Luba juurdepääs kontaktidele - Selleks, et kirja koostamisel pakkuda saajate aadresse ning kuvada nimesid ning fotosid vajab K-9 Mail õigusi lugeda nutiseadme kontaktide andmebaasi. - Andmete laadimisel tekkis viga - Käivitamine… - Ootan uusi e-kirju - Ootan taustal kuni sünkroniseerimine on lubatud - Ootan taustal kuni võrguühendus taastub - Lisateabe saamiseks klõpsi - Tõuketeenuste teave - Tõuketeenuste kasutamiseks vajab K-9 Mail pidevat ühendust e-posti serveriga. Selleks eeldab Android K-9 Mail\'i taustatl töötamise ajal püsiteavituse kasutamist. %s - Siiski, Androidis saad sa ka teavituse peita. - Lisateave - Seadista teavitusi - Kui sul pole vaja ülikiiret infot saabunud kirjade kohta, siis lülita tõuketeenused välja ning lase K-9 Mail\'il kasutada tavapärast uute kirjade kontrollimist. Sellisel juhul vaatab K-9 Mail seadistatud ajavahemiku järel serverist uusi kirju ja mainitud püsiteavitust pole vaja. - Ära kasuta tõuketeenuseid - - Vali - - Tühista valik - - Märgi loetuks - - Märgi mitteloetuks - - Lisa tärn - - Eemalda tärn - - Arhiveeri - - Kustuta - - Rämps - - Teisalda… - - Näita kirja koostamise nuppu ujuvana kirjade loendi kohal - - Viga - - Kausta ei leidu - - Kirja lisateave - - Päises puudub kuupäeva väli - - Kellelt - - Saatja - - Vasta aadressile - - Kellele - - Koopia - - Pimekoopia - - Kirja lisateabe laadimisel tekkis viga - - Lisa kontaktide hulka - - Koosta kiri adressaadile - - Kopeeri e-posti aadress - - Kopeeri nimi ja e-posti aadress - - E-posti aadress - - Nimi ja e-posti aadress - - Eemaldame kontot… - - lugemata, %s + Kirja saatmisel tekkis viga. Palun kontrolli võrguühenduse olemasolu ning väljuva e-postiserveri seadistusi. + Sisse + Välja + + Luba juurdepääs kontaktidele + Selleks, et kirja koostamisel pakkuda saajate aadresse ning kuvada nimesid ning fotosid vajab K-9 Mail õigusi lugeda nutiseadme kontaktide andmebaasi. + Andmete laadimisel tekkis viga + Käivitamine… + Ootan uusi e-kirju + Ootan taustal kuni sünkroniseerimine on lubatud + Ootan taustal kuni võrguühendus taastub + Lisateabe saamiseks klõpsi + Tõuketeenuste teave + Tõuketeenuste kasutamiseks vajab K-9 Mail pidevat ühendust e-posti serveriga. Selleks eeldab Android K-9 Mail\'i taustatl töötamise ajal püsiteavituse kasutamist. %s + Siiski, Androidis saad sa ka teavituse peita. + Lisateave + Seadista teavitusi + Kui sul pole vaja ülikiiret infot saabunud kirjade kohta, siis lülita tõuketeenused välja ning lase K-9 Mail\'il kasutada tavapärast uute kirjade kontrollimist. Sellisel juhul vaatab K-9 Mail seadistatud ajavahemiku järel serverist uusi kirju ja mainitud püsiteavitust pole vaja. + Ära kasuta tõuketeenuseid + + Vali + + Tühista valik + + Märgi loetuks + + Märgi mitteloetuks + + Lisa tärn + + Eemalda tärn + + Arhiveeri + + Kustuta + + Rämps + + Teisalda… + + Näita kirja koostamise nuppu ujuvana kirjade loendi kohal + + Viga + + Kausta ei leidu + + Kirja lisateave + + Päises puudub kuupäeva väli + + Kellelt + + Saatja + + Vasta aadressile + + Kellele + + Koopia + + Pimekoopia + + Kirja lisateabe laadimisel tekkis viga + + Lisa kontaktide hulka + + Koosta kiri adressaadile + + Kopeeri e-posti aadress + + Kopeeri nimi ja e-posti aadress + + E-posti aadress + + Nimi ja e-posti aadress + + Eemaldame kontot… + + lugemata, %s diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-eu/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-eu/strings.xml index 77e62c1cf..ee5782a5a 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -1,1083 +1,1083 @@ - + - - - - K-9 Mail - K-9 kontuak - K-9 Irakurri gabe - - K-9 Txakur-paseatzaileak - Iturburu-kodea - Apache lizentzia, 2.0 bertsioa - Kode Irekiko Proiektua - Webgunea - Push Informazioa - Lortu laguntza - Erabiltzaileen foroa - Fedibertsoa - Twitter - Liburutegiak - Lizentziak - Aldaketen egunkaria - Ezin izan aldaketen egunkaria kargatu - %s bertsioa - Zer berri - Erakutsi azken aldaketak aplikazioa eguneratu ostean - - Ikusi zer den berria bertsio honetan - - Ikusi - - -- \nAndroid gailutik bidalia K-9 Mail erabiliz. Barka laburtasuna. - - \"%s\" kontua K-9 Mail-etik kenduko da. - - Egileak - K-9 Mail-i buruz - Kontuak - Aurreratua - Idatzi - Erantzun - Erantzun denei - Birbidali - Birbidali eranskin gisa - Aukeratu Kontua - Aukeratu karpeta - Mugitu hona… - Kopiatu hona… - %d hautatuta - Hurrengoa - - Ados - Utzi - Bidali - Gaia hutsik dago, hala ere bidaltzeko klikatu berriro - Erantzun - Erantzun denei - Ezabatu - Artxibatu - Zabor-posta - Birbidali - Birbidali eranskin gisa - Editatu mezu berri gisa - Mugitu - Mugitu Zirriboroetara - Artxibatu… - Eginda - Baztertu - Gorde zirriborro gisa - Egiaztatu posta - Bidali mezuak - Freskatu karpeten zerrenda - Bilatu karpeta - Gehitu kontua - Idatzi - Bilatu - Bilatu leku guztietan - Bilaketaren emaitzak - Mezu berriak - Ezarpenak - Kudeatu karpetak - Kontu ezarpenak - Kendu kontua - Markatu irakurritako gisa - Partekatu - Aukeratu bidaltzailea - Gehitu izarra - Kendu izarra - Kopiatu - Harpidetza kendu - Erakutsi goiburuak - - Helbidea arbelera kopiatuta - Helbideak arbelera kopiatuta - - Gaiaren testua arbelean kopiatu da - Aldatu itxura ilunera - Aldatu itxura argira - Markatu irakurri gabeko gisa - Irakurragiria - Irakurragiria eskatuko da - Ez da irakurragiria eskatuko - Gehitu eranskina - Hustu zakarrontzia - Suntsitu - Honi buruz - Ezarpenak - - (Gairik ez) - Bidaltzailerik ez - Mezuak kargatzen\u2026 - Konexio errorea - Ez da mezua aurkitu - Akatsa mezua kargatzean - %d gehiago kargatu - %.1f GB - %.1f MB - %.1f kB - %d B - - Mezu berri %d - %d mezu berri - - + %1$d gehiago %2$s-(e)n - Erantzun - Markatu irakurritako gisa - Markatu denak irakurritako gisa - Ezabatu - Ezabatu denak - Artxibatu - Artxibatu denak - Zabor-posta - Ziurtagiri errorea - %s-(r)entzako ziurtagiri errorea - Egiaztatu zerbitzariaren ezarpenak - Autentifikazioak huts egin du - Autentifikazioak huts egin du %s-(e)rako. Eguneratu zerbitzariaren ezarpenak. - - Jakinarazpen errorea - - Errore bat gertatu da mezu berri baterako sistemaren jakinarazpena sortzen saiatzean. Arrazoia ziurrenik jakinarazpen-soinu bat falta da.\n\nSakatu jakinarazpen-ezarpenak irekitzeko. - Posta egiaztatzen: %1$s:%2$s - Posta egiaztatzen - Posta bidaltzen: %s - Posta bidaltzea - : - Sinkronizatu (Push) - Bistaratuta mezu berrien zain geundenean - Mezuak - Mezuekin erlazionatutako jakinarazpenak - Denetarik - Denetariko jakinarazpenak, esaterako erroreak - Sarrerako ontzia - Irteerako ontzia - Zirriborroak - Zakarrontzia - Bidalitakoak - Ezin izan dira mezu batzuk bidali - Bertsioa - Gaitu arazketarako egunkaria - Diagnostikorako informazio gehigarria erregistratu - Bereziki babestutako informazioa erregistratu - Log-etan pasahitzak erakuts daitezke. - Esportatu logak - Ongi esportatuta. Log-ek informazio sentikorra eduki dezakate. Kontuz nori bidaltzen diozun. - Esportazioak huts egin du - Kargatu mezu gehiago - Nori:%s - Gaia - Mezuaren testua - Sinadura - -------- Jatorrizko mezua -------- - Gaia: - Bidalita: - Nork: - Nori: - Cc: - %s-(e)k idatzi du: - %1$s-(e)an, %2$s-(e)k hau idatzi zuen: - Hartzaile bat gehitu behar duzu gutxienez. - Hartzailearen eremua osatu gabea dago! - Kontaktu honen posta helbidea ez da aurkitu. - Eranskin batzuk ezin dira birbidali deskargatu ez direlako. - Mezua ezin da birbidali eranskin batzuk ez direlako deskargatu. - Sartu aipatutako mezua - Kendu aipua - Editatu aipua - Kendu eranskina - Nori: - Cc: - Bcc: - Ezin izan da eranskina gorde. - - honi: %s - - + - - niri - - Erakutsi urruneko irudiak - Ezin da %s-(r)entzako ikustailerik aurkitu. - Deskargatu mezu osoa - %1$s-(r)en bidez - Bidaltzaile honengandik gehiago - Mezua baztertuta - Mezua zirriborro gisa gordeta - Erakutsi izarrak - Izarrek mezu markadunak adierazten dituzte - Aurreikuspen lerroak - Erakutsi dagozkien izenak - Erakutsi pertsonen izenak bere posta helbideen ordez - Izena gaiaren gainean - Erakutsi dagozkien izenak gaiaren gainean, honen azpian beharrean - Erakutsi kontaktuen izenak - Erabili hartzaileen izenak Kontaktuetatik erabilgarri daudenean - Koloreztatu kontaktuak - Koloreztatu izenak kontaktu zerrendan - Kontaktu-izenaren kolorea - Zabalera finkoko letra-tipoak - Erabili zabalera finkoko letra-tipoak testu arrunteko mezuak erakustean - Doitu mezuak automatikoki - Txikiagotu mezuak pantailan sar daitezen - Berretsi ekintzak - Erakutsi elkarrizketa bat hautatutako ekintzak egitean - Ezabatu - Ezabatu Izardunak (mezu ikuspegian) - Zabor-posta - Baztertu mezua - Markatu mezu guztiak irakurritako gisa - Ezabatu (jakinarazpenetatik) - - Hatza pasatzearen ekintzak - - Pasatu hatza eskubirantz - - Pasatu hatza ezkerrerantz - - Bat ere ez - - Alderantzizkatu hautaketa - - Markatu irakurrita/irakurri gabe - - Jarri/kendu izarra - - Artxibatu - - Ezabatu - - Zabor-posta - - Mugitu - - Dentsitatea - Trinkoa - Lehenetsia - Erlaxatua - Ezkutatu posta bezeroa - Kendu K-9 erabiltzaile-agentea posta goiburuetatik - Ezkutatu ordu-zona - Erabili UTC tokiko ordu-zonaren ordez posta goiburuetan eta erantzunen goiburuan - Erakutsi \'Ezabatu\' botoia - Inoiz ez - Mezu bakarreko jakinarazpenetarako - Beti - Jakinarazpenak Blokeatutako Pantailan - Jakinarazpenik ez blokeatutako pantailan - Aplikazioaren izena - Mezu berrien kopurua - Mezu kopurua eta bidaltzaileak - Pantaila desblokeatuta dagoenean bezala - Alertarik gabeko aldia - Desgaitu soinua, bibrazioa eta argiak gauez - Desgaitu jakinarazpenak - Desgaitu guztiz jakinarazpenak alertarik gabeko aldian - Alertarik gabeko aldiaren hasiera - Alertarik gabeko aldiaren amaiera - Konfiguratu kontu berria - Posta helbidea - Pasahitza - Posta elektronikoko kontu hau K-9 Mail-ekin erabiltzeko, saioa hasi eta aplikazioari zure mezu elektronikoetarako sarbidea eman behar diozu. - - Saioa hasi - - Saioa hasi Googlerekin - - Pasahitza hemen ikusteko, gaitu pantailaren blokeoa gailu honetan. - Egiaztatu zure identitatea - Desblokeatu zure pasahitza ikusteko - Eskuzko konfigurazioa - - Kontuaren informazioa berreskuratzen\u2026 - Sarrerako zerbitzariaren ezarpenak egiaztatzen\u2026 - Irteerako zerbitzariaren ezarpenak egiaztatzen\u2026 - Autentifikatzen\u2026 - Kontuaren ezarpenak eskuratzen\u2026 - Bertan behera uzten\u2026 - Kontu mota - Zein kontu mota da hau? - POP3 - IMAP - Pasahitz normala - Pasahitza, era ez seguruan transmitituta - Zifratutako pasahitza - Bezero ziurtagiria - OAuth 2.0 - Sarrerako zerbitzariaren ezarpenak - Erabiltzaile izena - Pasahitza - Bezero ziurtagiria - POP3 zerbitzaria - IMAP zebitzaria - Ataka - Segurtasuna - Autentifikazioa - Bat ere ez - SSL/TLS - STARTTLS - \"%1$s = %2$s\" ez da baliozkoa \"%3$s = %4$s\"-(r)ekin - Mezu bat ezabatzen dudanean - Ez ezabatu zerbitzarian - Zerbitzarian ezabatu - Zerbitzarian irakurritako gisa markatu - Erabili konpresioa - Bidaltzaile bezero IDa - Ezabatu hemen ere zerbitzaritik ezabatutako mezuak - Berehala - Atzitzean - Eskuz - Auto-detektatu IMAP izen-lekua - IMAP bize-izen aurrizkia - Zirriborroen karpeta - Bidalitakoen karpeta - Zakarrontziaren karpeta - Artxibatuen karpeta - Zabor-posta karpeta - Erakutsi harpidetutako karpetak bakarrik - Automatikoki irekitako karpeta - Irteerako zerbitzariaren ezarpenak - SMTP zerbitzaria - Ataka - Segurtasuna - Saioa hasi behar da. - Erabiltzaile izena - Pasahitza - Autentifikazioa - \"%1$s = %2$s\" ez da baliozkoa \"%3$s = %4$s\"-(r)ekin - Konfigurazio baliogabea: %s - Karpeta atzitzeko maiztasuna - Inoiz ez - 15 minutuero - 30 minutuero - Orduero - 2 orduero - 3 orduero - 6 orduero - 12 orduero - 24 orduero - Freskatu IDLE konexioa - 2 minutuero - 3 minutuero - 6 minutuero - 12 minutuero - 24 minutuero - 36 minutuero - 48 minutuero - 60 minutuero - Bistaratuko den mezu kopurua - 10 mezu - 25 mezu - 50 mezu - 100 mezu - 250 mezu - 500 mezu - 1000 mezu - 2500 mezu - 5000 mezu - 10000 mezu - mezu guztiak - Zerbitzariarekin sinkronizatuta ez dauden mezuak ezin dira kopiatu edo mugitu - Konfigurazioak ezin izan du amaitu - Erabiltzaile izen edo pasahitz okerrak.\n(%s) - Zerbitzariak SSL ziurtagiri baliogabe bat aurkeztu du. Batzuetan, hau zerbitzariak konfigurazio okerra duelako da. Beste batzuetan norbait zu edo zure posta zerbitzaria erasotzen saiatzen ari delako da. Ez bazaude ziur zer ari den gertatzen, klikatu Baztertu eta jarri harremanetan zure posta zerbitzaria kudeatzen duen jendearekin.\n\n(%s) - Ezin zerbitzarira konektatu.\n(%s) - baimena bertan behera utzi da - Baimenak huts egin du errore honekin: %s - OAuth 2.0 une honetan ez dago hornitzaile honekin onartuta. - Aplikazioak ezin izan du zure konturako sarbidea erabiltzeko arakatzailerik aurkitu. - Editatu xehetasunak - Jarraitu - Aurreratua - Kontu ezarpenak - Posta berrien jakinarazpenak - Jakinarazpenen karpeta - Guztiak - 1. klaseko karpetak bakarrik - 1. eta 2. klaseko karpetak - Guztiak 2. klaseko karpetak izan ezik - Bat ere ez - Sinkronizazio jakinarazpenak - Zure posta helbidea - Jakinarazi egoera barran posta iristean - Jakinarazi egoera barran posta egiaztatzean - Gehitu irteerako posta - Erakutsi jakinarazpen bat bidaltzen ditudan mezuetarako - Kontaktuak bakarrik - Erakutsi kontaktu ezagunen mezuen jakinarazpenak bakarrik - Baztertu txateko mezuak - Ez erakutsi posta elektronikoko txat bateko mezuen jakinarazpenak - Markatu irakurritako gisa irekitzean - Markatu mezua irakurritako gisa ikusteko irekitzerakoan - Markatu irakurritako gisa ezabatzean - Markatu mezua irakurritako gisa ikusteko ezabatzean - Jakinarazpen kategoriak - Konfiguratu mezu berrien jakinarazpenak - Konfiguratu akatsen eta egoeraren jakinarazpenak - Erakutsi beti Irudiak - Ez - Kontaktuetatik - Edonorengandik - Posta bidaltzea - Aipatu mezua erantzutean - Sartu jatorrizko mezua zure erantzunean. - Erantzun aipuaren ondoren - Jatorrizko mezua zure erantzunaren gainean agertuko da. - Kendu sinadurak erantzutean - Sinadurak kenduko dira aipatutako mezuetatik - Mezuaren formatua - Testu arrunta (kendu irudiak eta formatua) - HTML (mantendu irudiak eta formatua) - Automatikoa - Erakutsi beti Cc/Bcc - Irakurragiria - Eskatu beti irakurragiria - Erantzunaren aipu estiloa - Aurrizkia (Gmail bezala) - Goiburua (Outlook bezala) - Igo bidalitako mezuak - Igo mezuak bidalitakoak karpetara bidali eta gero - Ezarpen orokorrak - Posta irakurtzea - Posta eskuratzen - Karpetak - Aipuaren aurrizkia - Muturretik muturrerako zifratzea - Gaitu OpenPGP euskarria - Hautatu OpenPGP apliklazioa - Konfiguratu muturretik muturrerako gakoa - Ez dago OpenPGP aplikaziorik konfiguratuta - %s(e)ra konektatuta - Konfiguratzen… - Gorde zirriborro guztiak zifratuta - Zirriborro guztiak zifratuta gordeko dira - Zifratu zirriborroak zifratzea aktibatuta badago - Karpeta atzitzeko maiztasuna - Kontuaren kolorea - Kontu honen azenturako kolorea karpeta eta kontuen zerrendetan erabiltzeko - Karpeta lokalaren tamaina - Honenbesterainoko mezuak eskuratu - 1 KiB - 2 KiB - 4 KiB - 8 KiB - 16 KiB - 32 KiB - 64 KiB - 128 KiB - 256 KiB - 512 KiB - 1 MiB - 2 MiB - 5 MiB - 10 MiB - edozein tamaina (mugarik ez) - Mezuak hemendik sinkronizatu - edonoizkoak (mugarik ez) - gaur - azken 2 egunak - azken 3 egunak - azken astea - azken 2 asteak - azken 3 asteak - azken hilabetea - azken 2 hilabeteak - azken 3 hilabeteak - azken 6 hilabeteak - azken urtea - Bistaratuko diren karpetak - Guztiak - 1. klaseko karpetak bakarrik - 1. eta 2. klaseko karpetak - Guztiak 2. klaseko karpetak izan ezik - Atzitu karpetak - Guztiak - 1. klaseko karpetak bakarrik - 1. eta 2. klaseko karpetak - Guztiak 2. klaseko karpetak izan ezik - Bat ere ez - Karpeten \"Push\"a - Guztiak - 1. klaseko karpetak bakarrik - 1. eta 2. klaseko karpetak - Guztiak 2. klaseko karpetak izan ezik - Bat ere ez - Mugitu/kopiatu helburu karpetak - Guztiak - 1. klaseko karpetak bakarrik - 1. eta 2. klaseko karpetak - Guztiak 2. klaseko karpetak izan ezik - sinkronizatu zerbitzariko ezabatzeak - Kendu mezuak zerbitzarian ezabatzean - OpenPGP aplikazioa falta da, desinstalatu da? - Karpeta ezarpenak - Erakutsi goiko taldean - Erakutsi karpeta zerrendaren goialdetik hurbil - Bistaratzeko karpeta klaseak - Klaserik ez - 1. klasea - 2. klasea - Karpeta atzitze klasea - Bat ere ez - 1. klasea - 2. klasea - Bistaratzeko klasearen berdina - \"Push\" duten karpeta klaseak - Klaserik ez - 1. klasea - 2. klasea - Inkesta moduaren araberakoak - Jakinarazpenen karpeta klasea - Klaserik ez - 1. klasea - 2. klasea - \"Push\" duten klasearen berdina - Garbitu mezu lokalak - Sarrerako zerbitzaria - Konfiguratu sarrerako posta zerbitzaria - Irteerako zerbitzaria - Irteerako posta zerbitzaria (SMTP) konfiguratu - Kontu izena - Zure izena - Jakinarazpenak - Bibrazioa - Bibratu - Bibrazio eredua - Lehenetsia - 1 Eredua - 2 Eredua - 3 Eredua - 4 Eredua - 5 Eredua - Errepikatu bibrazioa - Desgaitua - Posta berrirako txirrin-tonua - Jakinarazpen argia - Desgaitua - Kontuaren kolorea - Sistemaren kolore lehenetsia - Txuria - Gorria - Berdea - Urdina - Horia - Zian - Magenta - Mezuak idazteko aukerak - Idazterakoan lehenetsiak - Ezarri Nork, Bcc eta sinadura lehenetsiak - Kudeatu identitateak - Konfiguratu ordezko \'Nork\' helbide eta sinadurak - Kudeatu identitateak - Kudeatu identitatea - Editatu identitatea - Gorde - Identitate berria - Mezu guztietarako Bcc - Editatu - Mugitu gora - Mugitu behera - Mugitu goraino / egin lehenetsi - Kendu - Identitatearen azalpena - (Aukerakoa) - Zure izena - (Aukerakoa) - Posta helbidea - (Beharrezkoa) - Erantzuteko helbidea - (Aukerakoa) - Sinadura - (Aukerakoa) - Erabili sinadura - Sinadura - Hasierako identitatea - Aukeratu identitatea - Bidali honela: - Ezin duzu kendu zure identitate bakarra - Ezin duzu erabili posta helbiderik gabeko identitaterik - Lehen mezuak lehenengo - Azken mezuak lehenengo - Gaia alfabetikoki - Gaia alfabetikoki alderantzikatuta - Bidaltzailea alfabetikoki - Bidaltzailea alfabetikoki alderantzikatuta - Izardun mezuak lehenengo - Izarrik gabeko mezuak lehenengo - Irakurri gabeko mezuak lehenengo - Irakurritako mezuak lehenengo - Eranskindun mezuak lehenengo - Eranskin gabeko mezuak lehenengo - Ordenatu honen arabera… - Data - Iritsiera - Gaia - Bidaltzailea - Izarra - Irakurrita/irakurri gabe - Eranskinak - Kendu kontua - Ziurtagiri ezezaguna - Onartu gakoa - Baztertu gakoa - Karpetaren izenak dauka - Erakutsi karpetak… - Karpeta guztiak - 1. klaseko karpetak - 1. eta 2. klaseko karpetak - Ezkutatu 2. klaseko karpetak - Sinaduraren kokapena - Aipua baino lehen - Aipuaren ondoren - Erabili aplikazioaren itxura - Iluna - Argia - Erabili sisteman lehenetsitakoa - Bistaratzea - Globala - Arazketa - Pribatutasuna - Sarea - Interakzioa - Kontuen zerrenda - Mezu zerrendak - Mezuak - Itxura - Mezua ikusteko itxura - Mezua idazteko itxura - Hizkuntza - Ez dago ezarpenik - Mezuentzako itxura finkoa - Hautatu mezua ikusteko itxura mezua ikusi bitartean - Erabili mezua ikusteko itxura finkoa - Sisteman lehenetsitakoa - Atzeko planoko sinkronizazioa - Inoiz ez - Beti - \'Auto-sinkronizazioa\' hautatuta dagoenean - Hautatu guztia - \"Push\"ekin egiaztatuko diren karpeta kopuru maximoa - 5 karpeta - 10 karpeta - 25 karpeta - 50 karpeta - 100 karpeta - 250 karpeta - 500 karpeta - 1000 karpeta - Animazioak - Erabili bistaratze efektu nabarmenak - Nabigatu bolumenaren botoiekin mezuak ikusterakoan - Erakutsi Sarrera Ontzi Bateratua - Erakutsi kontu izardunak - Sarrerako ontzi bateratua - Karpeta bateratuetako mezu guztiak - Bateratu - Mezu guztiak sarrerako ontzi bateratutan erakusten dira - Bilatzeko karpetak - Guztiak - Bistaratu daitezkeenak - Bat ere ez - Bat ere ez - Automatikoa (%s) - Letra-tamaina - Konfiguratu letra-tamaina - Mezu zerrendak - Gaia - Bidaltzailea - Data - Aurreikusi - Mezuak - - Kontu izena - Bidaltzailea - Hartzaileak - Gaia - Ordua eta data - Mezuaren gorputza - Mezua idaztean - Testu sarrera eremuak - Lehenetsia - Txikiena - Oso txikia - Txikiagoa - Txikia - Ertaina - Handia - Handiagoa - Ez da ekintza honetarako aplikazio egokirik aurkitu. - Bidalketak huts egin du: %s - Gorde zirriborroa? - Gorde edo baztertu mezu hau? - Gorde edo baztertu aldaketak? - Baztertu mezua? - Ziur mezu hau baztertu nahi duzula? - Garbitu mezu lokalak? - Honek tokiko mezu guztiak kenduko ditu karpetatik. Ez da mezurik ezabatuko zerbitzarian. - Garbitu mezuak - Berretsi ezabatzea - Mezu hau ezabatu nahi duzu? - - Benetan mezu hau ezabatu nahi duzu? - Benetan %1$d mezu ezabatu nahi dituzu? - - Bai - Ez - Berretsi denak irakurritako gisa markatzea - Mezu denak irakurritako gisa markatu nahi dituzu? - Berretsi zakarrontzia hustea - Zakarrontzia hustu nahi duzu? - Bai - Ez - Berretsi zabor-posta karpetara mugitzea - - Benetan mezu hau spamera mugitu nahi duzula? - Benetan %1$d mezu zabor-posta karpetara mugitu nahi dituzula? - - Bai - Ez - Eranskina deskargatzen - Babes-kopia - Denetarik - Esportatu ezarpenak - Esportatu - Partekatu - Ezarpenak esportatzen… - Ezarpenak ondo esportatu dira - Ezin izan dira ezarpenak esportatu - Inportatu ezarpenak - Hautatu fitxategia - Inportatu - Ezarpenak ongi inportatu dira - - Sartu pasahitzak - - Mesedez saioa hasi - - Mesedez saioa hasi eta sartu pasahitza - Ezin izan dira ezarpenak inportatu - Ezin izan da ezarpenen fitxategia irakurri - Ezin izan dira ezarpen batzuk inportatu - Ongi inportatuta - Pasahitza derrigorrezkoa - - Saio-haztea beharrezkoa - Inportatu gabe - Inportazio hutsegitea - Geroago - Inportatu ezarpenak - Ezarpenak inportatzen… - - \"%s\" kontua erabili ahal izateko zerbitzari-pasahitza eman behar duzu - \"%s\" kontua erabili ahal izateko zerbitzari-pasahitzak eman behar dituzu - - Sarrerako zerbitzariaren pasahitza - Irteerako zerbitzariaren pasahitza - Erabili pasahitz bera irteera zerbitzariarentzat - Zerbitzari-izena: %s - Erakutsi honen irakurri gabe kopurua… - Kontua - Irakurri gabekoen kopurua bistaratua izan beharko lukeen kontua - Sarrerako ontzi bateratua - Karpeta kopurua - Bistaratu karpeta bakarreko irakurri gabeko kontua - Karpeta - Irakurri gabekoen kopuruak bistaratua izan beharko lukeen karpeta - Eginda - %1$s - %2$s - Konturik ez hautatuta - Karpetarik ez hautatuta - Testurik ez - Ireki esteka - Partekatu esteka - Kopiatu esteka arbelera - Esteka - Kopiatu estekaren testua arbelean - Estekaren testua - Irudia - Ikusi irudia - Gorde irudia - Deskargatu irudia - Kopiatu irudiaren URLa arbelera - Irudiaren URLa - Dei zenbakia - Gorde Kontaktuetan - Kopiatu zenbakia arbelera - Telefono zenbakia - Bidali posta - Gorde Kontaktuetan - Kopiatu helbidea arbelera - Posta helbidea - Guztiak - 10 - 25 - 50 - 100 - 250 - 500 - 1000 - Zerbitzarian bilatzeko muga - Kontsulta zerbitzarira bidaltzen - - Emaitza %d eskuratzen - %d emaitza eskuratzen - - - %1$d-(e)tik %2$d emaitza eskuratzen - %1$d-(e)tik %2$d emaitza eskuratzen - - Urruneko bilaketak huts egin du - Bilatu - Bilatu mezuak zerbitzarian - Zerbitzarian bilatzeko sareko konexioa behar da. - Aldatu kolorea irakurritakoan - Atzeko plano desberdin batek mezua irakurri dela erakutsiko du - Harien ikuspegia - Elkartu mezuak elkarrizketetan - Datu-baseak bertsio-berritzen - Datu-baseak bertsio-berritzen… - \"%s\" kontuaren datu-basea bertsio-berritzen - Erakutsi pantaila zatitua - Beti - Inoiz ez - Orientazioa horizontalean dagoenean - Mesedez ezkerreko mezu bat hautatu - Erakutsi kontaktuen irudiak - Erakutsi kontaktuen irudiak mezu zerrendan - Markatu guztia irakurritako gisa - Koloreztatu kontaktuen irudiak - Koloreztatu existitzen ez diren kontaktuen irudiak - Mezu-ekintza ikusgaiak - Erakutsi hautatutako ekintzak mezua ikusteko menuan - Eranskina kargatzen… - Mezua bidaltzen - Zirriborroa gordetzen - Eranskina eskuratzen… - Ezin da autentifikatu. Zerbitzariak ez du iragartzen SASL EXTERNAL gaitasuna. Hau bezero ziurtagiriarekin duzun (iraungita, ziurtagiri-emaile ezezaguna) edo beste konfigurazio arazoren batengatik izan daiteke. - - Erabili bezero ziurtagiria - Ez dago bezero ziurtagiririk - Kendu bezero ziurtagiri hautapena - Ezin izan da \"%s\" aliasarentzako bezero ziurtagiria berreskuratu - Aukera aurreratuak - Client certificate \"%1$s\" bezero ziurtagiria iraungi da edo ez da baliozkoa oraindik (%2$s) - - *Zifratua* - Kontaktuetatik gehitu - Cc - Bcc - Nori - Nork - Erantzun honi - <Hartzaile ezezaguna> - <Bidaltzaile ezezaguna> - Etxekoa - Lanekoa - Bestelakoak - Mugikorrekoak - Kontu honek ez du Zirriborroen karpetarik konfiguratuta! - Gakorik ez konfiguratuta kontu honetarako! Egiaztatu zure ezarpenak. - Zifratze-hornitzaileak bertsio bateraezina darabil. Mesedez egiaztatu zure ezarpenak! - Ezin izan da zifratze hornitzailearekin konektatu, egiaztatu zure ezarpenak edo klikatu zifratze ikonoan berriro saiatzeko! - Ezin izan da muturretik muturrerako zifratzea abiatu, egiaztatu zure ezarpenak - PGP/INLINE moduak ez ditu eranskinak onartzen! - Gaitu PGP/INLINE - Desgaitu PGP/INLINE - Gaitu PGP sinadura bakarrik - Desgaitu PGP sinadura bakarrik - PGP/INLINE Modua - Posta PGP/INLINE formatuan bidaltzen da.\nBateragarritasunagatik bakarrik erabili behar da hau: - Bezero batzuek formatu hau bakarrik onartzen dute - Sinadurak transferentzian hautsi daitezke - Ez da eranskinik onartzen - Ados! - Desgaitu - Mantendu gaituta - Ados! - Desgaitu - Mantendu gaituta - PGP sinadura bakarrik Modua - Modu honetan, zure PGP gakoa zifratu gabeko posta batean sinadura kriptografiko bat sortzeko erabiliko da. - Honek ez du posta zifratzen, baina zure gakoarekin bidalia izan dela egiaztatzen du. - Sinadurak hautsi daitezke posta zerrendetara bidaltzean. - Sinadurak \'signature.asc\' eranskin gisa bistaratu daitezke bezero batzuetan. - Mezu zifratuek beti dute sinadura bat. - Testu arrunta - muturretik muturrerako sinadurak errore bat zuen - mezua osorik deskargatu behar da sinadura prozesatzeko - onartzen ez den muturretik muturrerako sinadura dauka - Mezua zifratuta dago, baina onartzen ez den formatu batean. - Mezua zifratuta dago, baina deszifratzea bertan behera utzi da. - Muturretik muturrera sinatutako testu arrunta - sinatzaile egiaztatutik - Sinatutako testu arrunta - baina muturretik muturrerako gakoa ez dator bat bidaltzailearekin - baina muturretik muturrerako gakoa iraungi da - baina muturretik muturrerako gakoa ezeztatu da - baina muturretik muturrerako gakoa ez da segurutzat jotzen - muturretik muturrerako gako ezezagunetik - Zifratuta - baina deszifratze errore bat gertatu da - mezua osorik deskargatu behar da deszifratzeko - baina ez dago zifratze aplikaziorik konfiguratuta - Zifratuta - baina ez muturretik muturrera - Muturretik muturrera zifratuta - bidaltzaile egiaztatutik - Zifratuta - muturretik muturrerako gako ezezagunetik - baina muturretik muturrerako gakoa ez dator bat bidaltzailearekin - baina muturretik muturrerako gakoa iraungi da - baina muturretik muturrerako gakoa ezeztatu da - baina muturretik muturrerako gakoa ez da segurutzat jotzen - baina muturretik muturrerako datuek erroreak dauzkate - baina zifratzea ez da segurutzat jotzen - Ados - Bilatu gakoa - Ikusi Sinatzailea - Ikusi Bidaltzailea - Xehetasunak - Desblokeatu - Zati hau ez zegoen zifratuta, eta posible da ez izatea segurua. - Babesik gabeko Eranskina - Kargatzen… - Deszifratzea bertan behera utzi da. - Saiatu berriro - Zifratutako mezua deskargatu behar da deszifratzeko. - Errorea e-posta deszifratzean - Une honetan karaktere bereziak ez dira onartzen! - Errorea helbidea analizatzean! - Ezkutatu zifratu gabeko sinadurak - Zifratutako sinadurak besterik ez dira erakutsiko - Sinadura guztiak erakutsiko dira - Zifratzea ez dago erabilgarri sinadura bakarrik moduan! - Sinatu gabeko testua - Posta hau zifratuta dago - Posta hau OpenPGPrekin zifratua izan da.\nIrakurtzeko, OpenPGPrekin bateragarria den aplikazio bat instalatu eta konfiguratu behar duzu. - Joan ezarpenetara - K-9 Mezuen Zerrenda - - Kargatzen… - - Kargatzen… - Zifratzea ez da posible - Hautatutako hartzaile batzuek ez dute eginbide hau onartzen! - Gaitu zifratzea - Desgaitu zifratzea - Mezuak zifratzeak hauek hartzaileek irakurtzea ziurtatzen du, eta ez beste inork. - Zifratzeak hartzaile guztiek onartzen badute bakarrik funtzionatzen du, eta mezu bat bidali behar izan dizute lehen. - Txandakatu zifratzea ikono hau klikatuz. - Ados! - Atzera - Desgaitu zifratzea - OpenPGP zifratzea - Autocrypt aldebiko modua - Autocrypt aldebiko modua - Mezuak orokorrean zuk aukeratzean zifratzen dira, edo zifratutako mezu bati erantzutean. - Igorleak eta hartzaileak, biek gaitzen badute aldebiko modua, zifratzea lehenetsita gaituko da. - Klik hemen gehiago ikasteko. - Ezarpen orokorrak - Ez dago OpenPGP aplikaziorik instalatuta - Instalatu - K-9 Mail aplikazioak OpenKeychain behar du muturretik muturrerako zifratzerako. - Zifratu mezua - Zifratu mezuen gaiak - Hartzaile batzuk agian ez dute onartuko - Barne errorea: kontu baliogabea! - Errorea %s zerbitzarira konektatzean! - Bidali Autocrypt ezarpen mezua - Partekatu modu seguruan muturretik muturrerako ezarpena beste gailuekin - Autocrypt ezarpen mezua - Autocrypt ezarpen mezuak modu seguruan partekatzen du muturretik muturrerako ezarpena beste gailuekin. - Bidali ezarpen mezua - Mezua zure honako helbide honetara bidaliko da: - Ezarpen mezua sortzen… - Mezua hona bidaltzen: - Bukatzeko, ireki mezua zure beste gailuan eta sartu ezarpen kodea. - Erakutsi ezarpen kodea - Autocrypt ezarpen mezua - Mezu honek zure Autocrypt ezarpenak eta gako sekretuak jatorrizko gailutik partekatzeko informazio guztia du. + + + + K-9 Mail + K-9 kontuak + K-9 Irakurri gabe + + K-9 Txakur-paseatzaileak + Iturburu-kodea + Apache lizentzia, 2.0 bertsioa + Kode Irekiko Proiektua + Webgunea + Push Informazioa + Lortu laguntza + Erabiltzaileen foroa + Fedibertsoa + Twitter + Liburutegiak + Lizentziak + Aldaketen egunkaria + Ezin izan aldaketen egunkaria kargatu + %s bertsioa + Zer berri + Erakutsi azken aldaketak aplikazioa eguneratu ostean + + Ikusi zer den berria bertsio honetan + + Ikusi + + -- \nAndroid gailutik bidalia K-9 Mail erabiliz. Barka laburtasuna. + + \"%s\" kontua K-9 Mail-etik kenduko da. + + Egileak + K-9 Mail-i buruz + Kontuak + Aurreratua + Idatzi + Erantzun + Erantzun denei + Birbidali + Birbidali eranskin gisa + Aukeratu Kontua + Aukeratu karpeta + Mugitu hona… + Kopiatu hona… + %d hautatuta + Hurrengoa + + Ados + Utzi + Bidali + Gaia hutsik dago, hala ere bidaltzeko klikatu berriro + Erantzun + Erantzun denei + Ezabatu + Artxibatu + Zabor-posta + Birbidali + Birbidali eranskin gisa + Editatu mezu berri gisa + Mugitu + Mugitu Zirriboroetara + Artxibatu… + Eginda + Baztertu + Gorde zirriborro gisa + Egiaztatu posta + Bidali mezuak + Freskatu karpeten zerrenda + Bilatu karpeta + Gehitu kontua + Idatzi + Bilatu + Bilatu leku guztietan + Bilaketaren emaitzak + Mezu berriak + Ezarpenak + Kudeatu karpetak + Kontu ezarpenak + Kendu kontua + Markatu irakurritako gisa + Partekatu + Aukeratu bidaltzailea + Gehitu izarra + Kendu izarra + Kopiatu + Harpidetza kendu + Erakutsi goiburuak + + Helbidea arbelera kopiatuta + Helbideak arbelera kopiatuta + + Gaiaren testua arbelean kopiatu da + Aldatu itxura ilunera + Aldatu itxura argira + Markatu irakurri gabeko gisa + Irakurragiria + Irakurragiria eskatuko da + Ez da irakurragiria eskatuko + Gehitu eranskina + Hustu zakarrontzia + Suntsitu + Honi buruz + Ezarpenak + + (Gairik ez) + Bidaltzailerik ez + Mezuak kargatzen\u2026 + Konexio errorea + Ez da mezua aurkitu + Akatsa mezua kargatzean + %d gehiago kargatu + %.1f GB + %.1f MB + %.1f kB + %d B + + Mezu berri %d + %d mezu berri + + + %1$d gehiago %2$s-(e)n + Erantzun + Markatu irakurritako gisa + Markatu denak irakurritako gisa + Ezabatu + Ezabatu denak + Artxibatu + Artxibatu denak + Zabor-posta + Ziurtagiri errorea + %s-(r)entzako ziurtagiri errorea + Egiaztatu zerbitzariaren ezarpenak + Autentifikazioak huts egin du + Autentifikazioak huts egin du %s-(e)rako. Eguneratu zerbitzariaren ezarpenak. + + Jakinarazpen errorea + + Errore bat gertatu da mezu berri baterako sistemaren jakinarazpena sortzen saiatzean. Arrazoia ziurrenik jakinarazpen-soinu bat falta da.\n\nSakatu jakinarazpen-ezarpenak irekitzeko. + Posta egiaztatzen: %1$s:%2$s + Posta egiaztatzen + Posta bidaltzen: %s + Posta bidaltzea + : + Sinkronizatu (Push) + Bistaratuta mezu berrien zain geundenean + Mezuak + Mezuekin erlazionatutako jakinarazpenak + Denetarik + Denetariko jakinarazpenak, esaterako erroreak + Sarrerako ontzia + Irteerako ontzia + Zirriborroak + Zakarrontzia + Bidalitakoak + Ezin izan dira mezu batzuk bidali + Bertsioa + Gaitu arazketarako egunkaria + Diagnostikorako informazio gehigarria erregistratu + Bereziki babestutako informazioa erregistratu + Log-etan pasahitzak erakuts daitezke. + Esportatu logak + Ongi esportatuta. Log-ek informazio sentikorra eduki dezakate. Kontuz nori bidaltzen diozun. + Esportazioak huts egin du + Kargatu mezu gehiago + Nori:%s + Gaia + Mezuaren testua + Sinadura + -------- Jatorrizko mezua -------- + Gaia: + Bidalita: + Nork: + Nori: + Cc: + %s-(e)k idatzi du: + %1$s-(e)an, %2$s-(e)k hau idatzi zuen: + Hartzaile bat gehitu behar duzu gutxienez. + Hartzailearen eremua osatu gabea dago! + Kontaktu honen posta helbidea ez da aurkitu. + Eranskin batzuk ezin dira birbidali deskargatu ez direlako. + Mezua ezin da birbidali eranskin batzuk ez direlako deskargatu. + Sartu aipatutako mezua + Kendu aipua + Editatu aipua + Kendu eranskina + Nori: + Cc: + Bcc: + Ezin izan da eranskina gorde. + + honi: %s + + + + + niri + + Erakutsi urruneko irudiak + Ezin da %s-(r)entzako ikustailerik aurkitu. + Deskargatu mezu osoa + %1$s-(r)en bidez + Bidaltzaile honengandik gehiago + Mezua baztertuta + Mezua zirriborro gisa gordeta + Erakutsi izarrak + Izarrek mezu markadunak adierazten dituzte + Aurreikuspen lerroak + Erakutsi dagozkien izenak + Erakutsi pertsonen izenak bere posta helbideen ordez + Izena gaiaren gainean + Erakutsi dagozkien izenak gaiaren gainean, honen azpian beharrean + Erakutsi kontaktuen izenak + Erabili hartzaileen izenak Kontaktuetatik erabilgarri daudenean + Koloreztatu kontaktuak + Koloreztatu izenak kontaktu zerrendan + Kontaktu-izenaren kolorea + Zabalera finkoko letra-tipoak + Erabili zabalera finkoko letra-tipoak testu arrunteko mezuak erakustean + Doitu mezuak automatikoki + Txikiagotu mezuak pantailan sar daitezen + Berretsi ekintzak + Erakutsi elkarrizketa bat hautatutako ekintzak egitean + Ezabatu + Ezabatu Izardunak (mezu ikuspegian) + Zabor-posta + Baztertu mezua + Markatu mezu guztiak irakurritako gisa + Ezabatu (jakinarazpenetatik) + + Hatza pasatzearen ekintzak + + Pasatu hatza eskubirantz + + Pasatu hatza ezkerrerantz + + Bat ere ez + + Alderantzizkatu hautaketa + + Markatu irakurrita/irakurri gabe + + Jarri/kendu izarra + + Artxibatu + + Ezabatu + + Zabor-posta + + Mugitu + + Dentsitatea + Trinkoa + Lehenetsia + Erlaxatua + Ezkutatu posta bezeroa + Kendu K-9 erabiltzaile-agentea posta goiburuetatik + Ezkutatu ordu-zona + Erabili UTC tokiko ordu-zonaren ordez posta goiburuetan eta erantzunen goiburuan + Erakutsi \'Ezabatu\' botoia + Inoiz ez + Mezu bakarreko jakinarazpenetarako + Beti + Jakinarazpenak Blokeatutako Pantailan + Jakinarazpenik ez blokeatutako pantailan + Aplikazioaren izena + Mezu berrien kopurua + Mezu kopurua eta bidaltzaileak + Pantaila desblokeatuta dagoenean bezala + Alertarik gabeko aldia + Desgaitu soinua, bibrazioa eta argiak gauez + Desgaitu jakinarazpenak + Desgaitu guztiz jakinarazpenak alertarik gabeko aldian + Alertarik gabeko aldiaren hasiera + Alertarik gabeko aldiaren amaiera + Konfiguratu kontu berria + Posta helbidea + Pasahitza + Posta elektronikoko kontu hau K-9 Mail-ekin erabiltzeko, saioa hasi eta aplikazioari zure mezu elektronikoetarako sarbidea eman behar diozu. + + Saioa hasi + + Saioa hasi Googlerekin + + Pasahitza hemen ikusteko, gaitu pantailaren blokeoa gailu honetan. + Egiaztatu zure identitatea + Desblokeatu zure pasahitza ikusteko + Eskuzko konfigurazioa + + Kontuaren informazioa berreskuratzen\u2026 + Sarrerako zerbitzariaren ezarpenak egiaztatzen\u2026 + Irteerako zerbitzariaren ezarpenak egiaztatzen\u2026 + Autentifikatzen\u2026 + Kontuaren ezarpenak eskuratzen\u2026 + Bertan behera uzten\u2026 + Kontu mota + Zein kontu mota da hau? + POP3 + IMAP + Pasahitz normala + Pasahitza, era ez seguruan transmitituta + Zifratutako pasahitza + Bezero ziurtagiria + OAuth 2.0 + Sarrerako zerbitzariaren ezarpenak + Erabiltzaile izena + Pasahitza + Bezero ziurtagiria + POP3 zerbitzaria + IMAP zebitzaria + Ataka + Segurtasuna + Autentifikazioa + Bat ere ez + SSL/TLS + STARTTLS + \"%1$s = %2$s\" ez da baliozkoa \"%3$s = %4$s\"-(r)ekin + Mezu bat ezabatzen dudanean + Ez ezabatu zerbitzarian + Zerbitzarian ezabatu + Zerbitzarian irakurritako gisa markatu + Erabili konpresioa + Bidaltzaile bezero IDa + Ezabatu hemen ere zerbitzaritik ezabatutako mezuak + Berehala + Atzitzean + Eskuz + Auto-detektatu IMAP izen-lekua + IMAP bize-izen aurrizkia + Zirriborroen karpeta + Bidalitakoen karpeta + Zakarrontziaren karpeta + Artxibatuen karpeta + Zabor-posta karpeta + Erakutsi harpidetutako karpetak bakarrik + Automatikoki irekitako karpeta + Irteerako zerbitzariaren ezarpenak + SMTP zerbitzaria + Ataka + Segurtasuna + Saioa hasi behar da. + Erabiltzaile izena + Pasahitza + Autentifikazioa + \"%1$s = %2$s\" ez da baliozkoa \"%3$s = %4$s\"-(r)ekin + Konfigurazio baliogabea: %s + Karpeta atzitzeko maiztasuna + Inoiz ez + 15 minutuero + 30 minutuero + Orduero + 2 orduero + 3 orduero + 6 orduero + 12 orduero + 24 orduero + Freskatu IDLE konexioa + 2 minutuero + 3 minutuero + 6 minutuero + 12 minutuero + 24 minutuero + 36 minutuero + 48 minutuero + 60 minutuero + Bistaratuko den mezu kopurua + 10 mezu + 25 mezu + 50 mezu + 100 mezu + 250 mezu + 500 mezu + 1000 mezu + 2500 mezu + 5000 mezu + 10000 mezu + mezu guztiak + Zerbitzariarekin sinkronizatuta ez dauden mezuak ezin dira kopiatu edo mugitu + Konfigurazioak ezin izan du amaitu + Erabiltzaile izen edo pasahitz okerrak.\n(%s) + Zerbitzariak SSL ziurtagiri baliogabe bat aurkeztu du. Batzuetan, hau zerbitzariak konfigurazio okerra duelako da. Beste batzuetan norbait zu edo zure posta zerbitzaria erasotzen saiatzen ari delako da. Ez bazaude ziur zer ari den gertatzen, klikatu Baztertu eta jarri harremanetan zure posta zerbitzaria kudeatzen duen jendearekin.\n\n(%s) + Ezin zerbitzarira konektatu.\n(%s) + baimena bertan behera utzi da + Baimenak huts egin du errore honekin: %s + OAuth 2.0 une honetan ez dago hornitzaile honekin onartuta. + Aplikazioak ezin izan du zure konturako sarbidea erabiltzeko arakatzailerik aurkitu. + Editatu xehetasunak + Jarraitu + Aurreratua + Kontu ezarpenak + Posta berrien jakinarazpenak + Jakinarazpenen karpeta + Guztiak + 1. klaseko karpetak bakarrik + 1. eta 2. klaseko karpetak + Guztiak 2. klaseko karpetak izan ezik + Bat ere ez + Sinkronizazio jakinarazpenak + Zure posta helbidea + Jakinarazi egoera barran posta iristean + Jakinarazi egoera barran posta egiaztatzean + Gehitu irteerako posta + Erakutsi jakinarazpen bat bidaltzen ditudan mezuetarako + Kontaktuak bakarrik + Erakutsi kontaktu ezagunen mezuen jakinarazpenak bakarrik + Baztertu txateko mezuak + Ez erakutsi posta elektronikoko txat bateko mezuen jakinarazpenak + Markatu irakurritako gisa irekitzean + Markatu mezua irakurritako gisa ikusteko irekitzerakoan + Markatu irakurritako gisa ezabatzean + Markatu mezua irakurritako gisa ikusteko ezabatzean + Jakinarazpen kategoriak + Konfiguratu mezu berrien jakinarazpenak + Konfiguratu akatsen eta egoeraren jakinarazpenak + Erakutsi beti Irudiak + Ez + Kontaktuetatik + Edonorengandik + Posta bidaltzea + Aipatu mezua erantzutean + Sartu jatorrizko mezua zure erantzunean. + Erantzun aipuaren ondoren + Jatorrizko mezua zure erantzunaren gainean agertuko da. + Kendu sinadurak erantzutean + Sinadurak kenduko dira aipatutako mezuetatik + Mezuaren formatua + Testu arrunta (kendu irudiak eta formatua) + HTML (mantendu irudiak eta formatua) + Automatikoa + Erakutsi beti Cc/Bcc + Irakurragiria + Eskatu beti irakurragiria + Erantzunaren aipu estiloa + Aurrizkia (Gmail bezala) + Goiburua (Outlook bezala) + Igo bidalitako mezuak + Igo mezuak bidalitakoak karpetara bidali eta gero + Ezarpen orokorrak + Posta irakurtzea + Posta eskuratzen + Karpetak + Aipuaren aurrizkia + Muturretik muturrerako zifratzea + Gaitu OpenPGP euskarria + Hautatu OpenPGP apliklazioa + Konfiguratu muturretik muturrerako gakoa + Ez dago OpenPGP aplikaziorik konfiguratuta + %s(e)ra konektatuta + Konfiguratzen… + Gorde zirriborro guztiak zifratuta + Zirriborro guztiak zifratuta gordeko dira + Zifratu zirriborroak zifratzea aktibatuta badago + Karpeta atzitzeko maiztasuna + Kontuaren kolorea + Kontu honen azenturako kolorea karpeta eta kontuen zerrendetan erabiltzeko + Karpeta lokalaren tamaina + Honenbesterainoko mezuak eskuratu + 1 KiB + 2 KiB + 4 KiB + 8 KiB + 16 KiB + 32 KiB + 64 KiB + 128 KiB + 256 KiB + 512 KiB + 1 MiB + 2 MiB + 5 MiB + 10 MiB + edozein tamaina (mugarik ez) + Mezuak hemendik sinkronizatu + edonoizkoak (mugarik ez) + gaur + azken 2 egunak + azken 3 egunak + azken astea + azken 2 asteak + azken 3 asteak + azken hilabetea + azken 2 hilabeteak + azken 3 hilabeteak + azken 6 hilabeteak + azken urtea + Bistaratuko diren karpetak + Guztiak + 1. klaseko karpetak bakarrik + 1. eta 2. klaseko karpetak + Guztiak 2. klaseko karpetak izan ezik + Atzitu karpetak + Guztiak + 1. klaseko karpetak bakarrik + 1. eta 2. klaseko karpetak + Guztiak 2. klaseko karpetak izan ezik + Bat ere ez + Karpeten \"Push\"a + Guztiak + 1. klaseko karpetak bakarrik + 1. eta 2. klaseko karpetak + Guztiak 2. klaseko karpetak izan ezik + Bat ere ez + Mugitu/kopiatu helburu karpetak + Guztiak + 1. klaseko karpetak bakarrik + 1. eta 2. klaseko karpetak + Guztiak 2. klaseko karpetak izan ezik + sinkronizatu zerbitzariko ezabatzeak + Kendu mezuak zerbitzarian ezabatzean + OpenPGP aplikazioa falta da, desinstalatu da? + Karpeta ezarpenak + Erakutsi goiko taldean + Erakutsi karpeta zerrendaren goialdetik hurbil + Bistaratzeko karpeta klaseak + Klaserik ez + 1. klasea + 2. klasea + Karpeta atzitze klasea + Bat ere ez + 1. klasea + 2. klasea + Bistaratzeko klasearen berdina + \"Push\" duten karpeta klaseak + Klaserik ez + 1. klasea + 2. klasea + Inkesta moduaren araberakoak + Jakinarazpenen karpeta klasea + Klaserik ez + 1. klasea + 2. klasea + \"Push\" duten klasearen berdina + Garbitu mezu lokalak + Sarrerako zerbitzaria + Konfiguratu sarrerako posta zerbitzaria + Irteerako zerbitzaria + Irteerako posta zerbitzaria (SMTP) konfiguratu + Kontu izena + Zure izena + Jakinarazpenak + Bibrazioa + Bibratu + Bibrazio eredua + Lehenetsia + 1 Eredua + 2 Eredua + 3 Eredua + 4 Eredua + 5 Eredua + Errepikatu bibrazioa + Desgaitua + Posta berrirako txirrin-tonua + Jakinarazpen argia + Desgaitua + Kontuaren kolorea + Sistemaren kolore lehenetsia + Txuria + Gorria + Berdea + Urdina + Horia + Zian + Magenta + Mezuak idazteko aukerak + Idazterakoan lehenetsiak + Ezarri Nork, Bcc eta sinadura lehenetsiak + Kudeatu identitateak + Konfiguratu ordezko \'Nork\' helbide eta sinadurak + Kudeatu identitateak + Kudeatu identitatea + Editatu identitatea + Gorde + Identitate berria + Mezu guztietarako Bcc + Editatu + Mugitu gora + Mugitu behera + Mugitu goraino / egin lehenetsi + Kendu + Identitatearen azalpena + (Aukerakoa) + Zure izena + (Aukerakoa) + Posta helbidea + (Beharrezkoa) + Erantzuteko helbidea + (Aukerakoa) + Sinadura + (Aukerakoa) + Erabili sinadura + Sinadura + Hasierako identitatea + Aukeratu identitatea + Bidali honela: + Ezin duzu kendu zure identitate bakarra + Ezin duzu erabili posta helbiderik gabeko identitaterik + Lehen mezuak lehenengo + Azken mezuak lehenengo + Gaia alfabetikoki + Gaia alfabetikoki alderantzikatuta + Bidaltzailea alfabetikoki + Bidaltzailea alfabetikoki alderantzikatuta + Izardun mezuak lehenengo + Izarrik gabeko mezuak lehenengo + Irakurri gabeko mezuak lehenengo + Irakurritako mezuak lehenengo + Eranskindun mezuak lehenengo + Eranskin gabeko mezuak lehenengo + Ordenatu honen arabera… + Data + Iritsiera + Gaia + Bidaltzailea + Izarra + Irakurrita/irakurri gabe + Eranskinak + Kendu kontua + Ziurtagiri ezezaguna + Onartu gakoa + Baztertu gakoa + Karpetaren izenak dauka + Erakutsi karpetak… + Karpeta guztiak + 1. klaseko karpetak + 1. eta 2. klaseko karpetak + Ezkutatu 2. klaseko karpetak + Sinaduraren kokapena + Aipua baino lehen + Aipuaren ondoren + Erabili aplikazioaren itxura + Iluna + Argia + Erabili sisteman lehenetsitakoa + Bistaratzea + Globala + Arazketa + Pribatutasuna + Sarea + Interakzioa + Kontuen zerrenda + Mezu zerrendak + Mezuak + Itxura + Mezua ikusteko itxura + Mezua idazteko itxura + Hizkuntza + Ez dago ezarpenik + Mezuentzako itxura finkoa + Hautatu mezua ikusteko itxura mezua ikusi bitartean + Erabili mezua ikusteko itxura finkoa + Sisteman lehenetsitakoa + Atzeko planoko sinkronizazioa + Inoiz ez + Beti + \'Auto-sinkronizazioa\' hautatuta dagoenean + Hautatu guztia + \"Push\"ekin egiaztatuko diren karpeta kopuru maximoa + 5 karpeta + 10 karpeta + 25 karpeta + 50 karpeta + 100 karpeta + 250 karpeta + 500 karpeta + 1000 karpeta + Animazioak + Erabili bistaratze efektu nabarmenak + Nabigatu bolumenaren botoiekin mezuak ikusterakoan + Erakutsi Sarrera Ontzi Bateratua + Erakutsi kontu izardunak + Sarrerako ontzi bateratua + Karpeta bateratuetako mezu guztiak + Bateratu + Mezu guztiak sarrerako ontzi bateratutan erakusten dira + Bilatzeko karpetak + Guztiak + Bistaratu daitezkeenak + Bat ere ez + Bat ere ez + Automatikoa (%s) + Letra-tamaina + Konfiguratu letra-tamaina + Mezu zerrendak + Gaia + Bidaltzailea + Data + Aurreikusi + Mezuak + + Kontu izena + Bidaltzailea + Hartzaileak + Gaia + Ordua eta data + Mezuaren gorputza + Mezua idaztean + Testu sarrera eremuak + Lehenetsia + Txikiena + Oso txikia + Txikiagoa + Txikia + Ertaina + Handia + Handiagoa + Ez da ekintza honetarako aplikazio egokirik aurkitu. + Bidalketak huts egin du: %s + Gorde zirriborroa? + Gorde edo baztertu mezu hau? + Gorde edo baztertu aldaketak? + Baztertu mezua? + Ziur mezu hau baztertu nahi duzula? + Garbitu mezu lokalak? + Honek tokiko mezu guztiak kenduko ditu karpetatik. Ez da mezurik ezabatuko zerbitzarian. + Garbitu mezuak + Berretsi ezabatzea + Mezu hau ezabatu nahi duzu? + + Benetan mezu hau ezabatu nahi duzu? + Benetan %1$d mezu ezabatu nahi dituzu? + + Bai + Ez + Berretsi denak irakurritako gisa markatzea + Mezu denak irakurritako gisa markatu nahi dituzu? + Berretsi zakarrontzia hustea + Zakarrontzia hustu nahi duzu? + Bai + Ez + Berretsi zabor-posta karpetara mugitzea + + Benetan mezu hau spamera mugitu nahi duzula? + Benetan %1$d mezu zabor-posta karpetara mugitu nahi dituzula? + + Bai + Ez + Eranskina deskargatzen + Babes-kopia + Denetarik + Esportatu ezarpenak + Esportatu + Partekatu + Ezarpenak esportatzen… + Ezarpenak ondo esportatu dira + Ezin izan dira ezarpenak esportatu + Inportatu ezarpenak + Hautatu fitxategia + Inportatu + Ezarpenak ongi inportatu dira + + Sartu pasahitzak + + Mesedez saioa hasi + + Mesedez saioa hasi eta sartu pasahitza + Ezin izan dira ezarpenak inportatu + Ezin izan da ezarpenen fitxategia irakurri + Ezin izan dira ezarpen batzuk inportatu + Ongi inportatuta + Pasahitza derrigorrezkoa + + Saio-haztea beharrezkoa + Inportatu gabe + Inportazio hutsegitea + Geroago + Inportatu ezarpenak + Ezarpenak inportatzen… + + \"%s\" kontua erabili ahal izateko zerbitzari-pasahitza eman behar duzu + \"%s\" kontua erabili ahal izateko zerbitzari-pasahitzak eman behar dituzu + + Sarrerako zerbitzariaren pasahitza + Irteerako zerbitzariaren pasahitza + Erabili pasahitz bera irteera zerbitzariarentzat + Zerbitzari-izena: %s + Erakutsi honen irakurri gabe kopurua… + Kontua + Irakurri gabekoen kopurua bistaratua izan beharko lukeen kontua + Sarrerako ontzi bateratua + Karpeta kopurua + Bistaratu karpeta bakarreko irakurri gabeko kontua + Karpeta + Irakurri gabekoen kopuruak bistaratua izan beharko lukeen karpeta + Eginda + %1$s - %2$s + Konturik ez hautatuta + Karpetarik ez hautatuta + Testurik ez + Ireki esteka + Partekatu esteka + Kopiatu esteka arbelera + Esteka + Kopiatu estekaren testua arbelean + Estekaren testua + Irudia + Ikusi irudia + Gorde irudia + Deskargatu irudia + Kopiatu irudiaren URLa arbelera + Irudiaren URLa + Dei zenbakia + Gorde Kontaktuetan + Kopiatu zenbakia arbelera + Telefono zenbakia + Bidali posta + Gorde Kontaktuetan + Kopiatu helbidea arbelera + Posta helbidea + Guztiak + 10 + 25 + 50 + 100 + 250 + 500 + 1000 + Zerbitzarian bilatzeko muga + Kontsulta zerbitzarira bidaltzen + + Emaitza %d eskuratzen + %d emaitza eskuratzen + + + %1$d-(e)tik %2$d emaitza eskuratzen + %1$d-(e)tik %2$d emaitza eskuratzen + + Urruneko bilaketak huts egin du + Bilatu + Bilatu mezuak zerbitzarian + Zerbitzarian bilatzeko sareko konexioa behar da. + Aldatu kolorea irakurritakoan + Atzeko plano desberdin batek mezua irakurri dela erakutsiko du + Harien ikuspegia + Elkartu mezuak elkarrizketetan + Datu-baseak bertsio-berritzen + Datu-baseak bertsio-berritzen… + \"%s\" kontuaren datu-basea bertsio-berritzen + Erakutsi pantaila zatitua + Beti + Inoiz ez + Orientazioa horizontalean dagoenean + Mesedez ezkerreko mezu bat hautatu + Erakutsi kontaktuen irudiak + Erakutsi kontaktuen irudiak mezu zerrendan + Markatu guztia irakurritako gisa + Koloreztatu kontaktuen irudiak + Koloreztatu existitzen ez diren kontaktuen irudiak + Mezu-ekintza ikusgaiak + Erakutsi hautatutako ekintzak mezua ikusteko menuan + Eranskina kargatzen… + Mezua bidaltzen + Zirriborroa gordetzen + Eranskina eskuratzen… + Ezin da autentifikatu. Zerbitzariak ez du iragartzen SASL EXTERNAL gaitasuna. Hau bezero ziurtagiriarekin duzun (iraungita, ziurtagiri-emaile ezezaguna) edo beste konfigurazio arazoren batengatik izan daiteke. + + Erabili bezero ziurtagiria + Ez dago bezero ziurtagiririk + Kendu bezero ziurtagiri hautapena + Ezin izan da \"%s\" aliasarentzako bezero ziurtagiria berreskuratu + Aukera aurreratuak + Client certificate \"%1$s\" bezero ziurtagiria iraungi da edo ez da baliozkoa oraindik (%2$s) + + *Zifratua* + Kontaktuetatik gehitu + Cc + Bcc + Nori + Nork + Erantzun honi + <Hartzaile ezezaguna> + <Bidaltzaile ezezaguna> + Etxekoa + Lanekoa + Bestelakoak + Mugikorrekoak + Kontu honek ez du Zirriborroen karpetarik konfiguratuta! + Gakorik ez konfiguratuta kontu honetarako! Egiaztatu zure ezarpenak. + Zifratze-hornitzaileak bertsio bateraezina darabil. Mesedez egiaztatu zure ezarpenak! + Ezin izan da zifratze hornitzailearekin konektatu, egiaztatu zure ezarpenak edo klikatu zifratze ikonoan berriro saiatzeko! + Ezin izan da muturretik muturrerako zifratzea abiatu, egiaztatu zure ezarpenak + PGP/INLINE moduak ez ditu eranskinak onartzen! + Gaitu PGP/INLINE + Desgaitu PGP/INLINE + Gaitu PGP sinadura bakarrik + Desgaitu PGP sinadura bakarrik + PGP/INLINE Modua + Posta PGP/INLINE formatuan bidaltzen da.\nBateragarritasunagatik bakarrik erabili behar da hau: + Bezero batzuek formatu hau bakarrik onartzen dute + Sinadurak transferentzian hautsi daitezke + Ez da eranskinik onartzen + Ados! + Desgaitu + Mantendu gaituta + Ados! + Desgaitu + Mantendu gaituta + PGP sinadura bakarrik Modua + Modu honetan, zure PGP gakoa zifratu gabeko posta batean sinadura kriptografiko bat sortzeko erabiliko da. + Honek ez du posta zifratzen, baina zure gakoarekin bidalia izan dela egiaztatzen du. + Sinadurak hautsi daitezke posta zerrendetara bidaltzean. + Sinadurak \'signature.asc\' eranskin gisa bistaratu daitezke bezero batzuetan. + Mezu zifratuek beti dute sinadura bat. + Testu arrunta + muturretik muturrerako sinadurak errore bat zuen + mezua osorik deskargatu behar da sinadura prozesatzeko + onartzen ez den muturretik muturrerako sinadura dauka + Mezua zifratuta dago, baina onartzen ez den formatu batean. + Mezua zifratuta dago, baina deszifratzea bertan behera utzi da. + Muturretik muturrera sinatutako testu arrunta + sinatzaile egiaztatutik + Sinatutako testu arrunta + baina muturretik muturrerako gakoa ez dator bat bidaltzailearekin + baina muturretik muturrerako gakoa iraungi da + baina muturretik muturrerako gakoa ezeztatu da + baina muturretik muturrerako gakoa ez da segurutzat jotzen + muturretik muturrerako gako ezezagunetik + Zifratuta + baina deszifratze errore bat gertatu da + mezua osorik deskargatu behar da deszifratzeko + baina ez dago zifratze aplikaziorik konfiguratuta + Zifratuta + baina ez muturretik muturrera + Muturretik muturrera zifratuta + bidaltzaile egiaztatutik + Zifratuta + muturretik muturrerako gako ezezagunetik + baina muturretik muturrerako gakoa ez dator bat bidaltzailearekin + baina muturretik muturrerako gakoa iraungi da + baina muturretik muturrerako gakoa ezeztatu da + baina muturretik muturrerako gakoa ez da segurutzat jotzen + baina muturretik muturrerako datuek erroreak dauzkate + baina zifratzea ez da segurutzat jotzen + Ados + Bilatu gakoa + Ikusi Sinatzailea + Ikusi Bidaltzailea + Xehetasunak + Desblokeatu + Zati hau ez zegoen zifratuta, eta posible da ez izatea segurua. + Babesik gabeko Eranskina + Kargatzen… + Deszifratzea bertan behera utzi da. + Saiatu berriro + Zifratutako mezua deskargatu behar da deszifratzeko. + Errorea e-posta deszifratzean + Une honetan karaktere bereziak ez dira onartzen! + Errorea helbidea analizatzean! + Ezkutatu zifratu gabeko sinadurak + Zifratutako sinadurak besterik ez dira erakutsiko + Sinadura guztiak erakutsiko dira + Zifratzea ez dago erabilgarri sinadura bakarrik moduan! + Sinatu gabeko testua + Posta hau zifratuta dago + Posta hau OpenPGPrekin zifratua izan da.\nIrakurtzeko, OpenPGPrekin bateragarria den aplikazio bat instalatu eta konfiguratu behar duzu. + Joan ezarpenetara + K-9 Mezuen Zerrenda + + Kargatzen… + + Kargatzen… + Zifratzea ez da posible + Hautatutako hartzaile batzuek ez dute eginbide hau onartzen! + Gaitu zifratzea + Desgaitu zifratzea + Mezuak zifratzeak hauek hartzaileek irakurtzea ziurtatzen du, eta ez beste inork. + Zifratzeak hartzaile guztiek onartzen badute bakarrik funtzionatzen du, eta mezu bat bidali behar izan dizute lehen. + Txandakatu zifratzea ikono hau klikatuz. + Ados! + Atzera + Desgaitu zifratzea + OpenPGP zifratzea + Autocrypt aldebiko modua + Autocrypt aldebiko modua + Mezuak orokorrean zuk aukeratzean zifratzen dira, edo zifratutako mezu bati erantzutean. + Igorleak eta hartzaileak, biek gaitzen badute aldebiko modua, zifratzea lehenetsita gaituko da. + Klik hemen gehiago ikasteko. + Ezarpen orokorrak + Ez dago OpenPGP aplikaziorik instalatuta + Instalatu + K-9 Mail aplikazioak OpenKeychain behar du muturretik muturrerako zifratzerako. + Zifratu mezua + Zifratu mezuen gaiak + Hartzaile batzuk agian ez dute onartuko + Barne errorea: kontu baliogabea! + Errorea %s zerbitzarira konektatzean! + Bidali Autocrypt ezarpen mezua + Partekatu modu seguruan muturretik muturrerako ezarpena beste gailuekin + Autocrypt ezarpen mezua + Autocrypt ezarpen mezuak modu seguruan partekatzen du muturretik muturrerako ezarpena beste gailuekin. + Bidali ezarpen mezua + Mezua zure honako helbide honetara bidaliko da: + Ezarpen mezua sortzen… + Mezua hona bidaltzen: + Bukatzeko, ireki mezua zure beste gailuan eta sartu ezarpen kodea. + Erakutsi ezarpen kodea + Autocrypt ezarpen mezua + Mezu honek zure Autocrypt ezarpenak eta gako sekretuak jatorrizko gailutik partekatzeko informazio guztia du. Zure gailu berrian Autocrypt ezartzeko, jarraitu gailu berrian agertuko zaizkizun argibideak. Mezu hau gorde dezakezu eta zure gako sekretuaren babes-kopia gisa erabili. Hau egin nahi baduzu, pasahitza idatzi beharko zenuke eta toki seguruan gorde. - Errore bat gertatu da mezua bidaltzean. Egiaztatu zure sare konexioa eta mezuak bidaltzeko zerbitzariaren konfigurazioa. - Bai - Ez - - Baimendu kontaktuak atzitzea - Kontaktuak proposatu ahal izateko eta kontaktuen izenak eta argazkiak bistaratzeko, aplikazioak zure kontaktuak atzitzeko baimena behar du. - Akats bat gertatu da datuak kargatzean - Hasieratzen… - e-posta berrien zain - Lo, atzeko planoko sinkronizazioa baimendu arte - Lo, sarea eskuragarri izan arte - Sakatu informazio gehiago lortzeko - Push Informazioa - Push erabiltzean, K-9 Mailek posta zerbitzariarekiko konexioa mantentzen du. Androidek jakinarazpen bat erakutsi behar du, aplikazioa atzeko planoan martxan dagoen bitartean. %s - Androidek ere jakinarazpena ezkutatzen uzten dizu. - Informazio gehiago - Konfiguratu jakinarazpena - Mezu berriei buruzko berehalako jakinarazpenik behar ez baduzu, Push desgaitu eta Bozketa erabili. Inkestak posta berriak egiaztatzen ditu aldizka eta ez du jakinarazpenik behar. - Desgaitu \"Push\"a - - Hautatu - - Desautatu - - Markatu irakurritako gisa - - Markatu irakurri gabeko gisa - - Gehitu izarra - - Kendu izarra - - Artxibatu - - Ezabatu - - Zabor-posta - - Mugitu… - - Erakutsi idazteko botoi flotagarria - - Errorea - - Karpeta ez da aurkitu - - Mezuaren xehetasunak - - \'Data\' goiburua falta da - - Nork - - Bidaltzailea - - Erantzun honi - - Nori - - Cc - - Bcc - - Errorea gertatu da mezuaren xehetasunak kargatzean. - - Gehitu kontaktuetara - - Idatzi mezua honi: - - Kopiatu e-posta helbidea - - Kopiatu izena eta e-posta helbidea - - Posta helbidea - - Izena eta e-posta helbidea - - Kontua ezabatzen… - - irakurri gabea, %s + Errore bat gertatu da mezua bidaltzean. Egiaztatu zure sare konexioa eta mezuak bidaltzeko zerbitzariaren konfigurazioa. + Bai + Ez + + Baimendu kontaktuak atzitzea + Kontaktuak proposatu ahal izateko eta kontaktuen izenak eta argazkiak bistaratzeko, aplikazioak zure kontaktuak atzitzeko baimena behar du. + Akats bat gertatu da datuak kargatzean + Hasieratzen… + e-posta berrien zain + Lo, atzeko planoko sinkronizazioa baimendu arte + Lo, sarea eskuragarri izan arte + Sakatu informazio gehiago lortzeko + Push Informazioa + Push erabiltzean, K-9 Mailek posta zerbitzariarekiko konexioa mantentzen du. Androidek jakinarazpen bat erakutsi behar du, aplikazioa atzeko planoan martxan dagoen bitartean. %s + Androidek ere jakinarazpena ezkutatzen uzten dizu. + Informazio gehiago + Konfiguratu jakinarazpena + Mezu berriei buruzko berehalako jakinarazpenik behar ez baduzu, Push desgaitu eta Bozketa erabili. Inkestak posta berriak egiaztatzen ditu aldizka eta ez du jakinarazpenik behar. + Desgaitu \"Push\"a + + Hautatu + + Desautatu + + Markatu irakurritako gisa + + Markatu irakurri gabeko gisa + + Gehitu izarra + + Kendu izarra + + Artxibatu + + Ezabatu + + Zabor-posta + + Mugitu… + + Erakutsi idazteko botoi flotagarria + + Errorea + + Karpeta ez da aurkitu + + Mezuaren xehetasunak + + \'Data\' goiburua falta da + + Nork + + Bidaltzailea + + Erantzun honi + + Nori + + Cc + + Bcc + + Errorea gertatu da mezuaren xehetasunak kargatzean. + + Gehitu kontaktuetara + + Idatzi mezua honi: + + Kopiatu e-posta helbidea + + Kopiatu izena eta e-posta helbidea + + Posta helbidea + + Izena eta e-posta helbidea + + Kontua ezabatzen… + + irakurri gabea, %s diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-fa/strings.xml index 6e4345018..0242d7297 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -1,1085 +1,1085 @@ - + - - - - K-9 Mail - حساب‌های K-9 - نخوانده‌های K-9 - - The K-9 Dog Walkers - کد منبع - مجوز آپاچی، نسخهٔ 2.0 - پروژهٔ متن‌باز - وبگاه - راهنمای کاربر - کمک گرفتن - انجمن کاربری - فِدیوِرس - توئیتر - کتابخانه‌ها - مجوز - گزارش تغییرات - گزارش تغییرات بار نشد. - نسخهٔ %s - تازه‌ها - هنگامی که برنامه روزآمد شد تغییرات تازه را نشان بده - - از تازه‌های این نسخه باخبر شوید - - مشاهده - - -- \nاز دستگاه اندرویدی‌ام و به‌وسیلهٔ K-9 Mail ارسال شد. - - حساب «%s» از K-9 Mail حذف خواهد شد. - - سازندگان - دربارهٔ K-9 Mail - حساب‌ها - پیشرفته - نوشتن - پاسخ - پاسخ به همه - هدایت - هدایت به‌شکل پیوست - انتخاب حساب - انتخاب پوشه - انتقال به… - کپی به… - %d انتخاب - بعدی - - خب - لغو - ارسال - موضوع خالی است، دوباره بزنید می‌رود - پاسخ - پاسخ به همه - حذف - بایگانی - هرزنامه - هدایت - هدایت به‌شکل پیوست - ویرایش به‌عنوان پیام جدید - انتقال - انتقال به پیش‌نویس‌ها - سامان‌دهی… - انجام شد - دورانداختن - ذخیره در پیش‌نویس - به‌روزآوری رایانامه‌ها - ارسال پیام‌ها - بازآوری لیست پوشه‌ها - یافتن پوشه - افزودن حساب - نوشتن - جستجو - جستجو در همه پوشه‌ها - نتایج جستجو - پیام‌های جدید - تنظیمات - مدیریت پوشه‌ها - تنظیمات حساب - حذف حساب - خوانده شد - اشتراک‌گذاری - انتخاب فرستنده - افزودن ستاره - حذف ستاره - کپی - لغو اشتراک - نمایش سرایندها - - نشانی‌ها در بریده‌دان کپی شد - نشانی‌ها در بریده‌دان کپی شد - - نوشتهٔ موضوع به بریده‌دان کپی شد - تغییر به پوستهٔ تیره - تغییر به پوستهٔ روشن - خوانده نشد - رسید دریافت - رسید دریافت را درخواست می‌کند - رسید دریافت را درخواست نمی‌کند - افزودن پیوست - خالی‌کردن زباله‌دان - زدودن کامل - درباره - تنظیمات - - (بدون موضوع) - بدون فرستنده - بارگیری پیام‌ها\u2026 - خطای اتصال - پیام یافت نشد - خطای بارگیری پیام - تا %d پیام دیگر + + + + K-9 Mail + حساب‌های K-9 + نخوانده‌های K-9 + + The K-9 Dog Walkers + کد منبع + مجوز آپاچی، نسخهٔ 2.0 + پروژهٔ متن‌باز + وبگاه + راهنمای کاربر + کمک گرفتن + انجمن کاربری + فِدیوِرس + توئیتر + کتابخانه‌ها + مجوز + گزارش تغییرات + گزارش تغییرات بار نشد. + نسخهٔ %s + تازه‌ها + هنگامی که برنامه روزآمد شد تغییرات تازه را نشان بده + + از تازه‌های این نسخه باخبر شوید + + مشاهده + + -- \nاز دستگاه اندرویدی‌ام و به‌وسیلهٔ K-9 Mail ارسال شد. + + حساب «%s» از K-9 Mail حذف خواهد شد. + + سازندگان + دربارهٔ K-9 Mail + حساب‌ها + پیشرفته + نوشتن + پاسخ + پاسخ به همه + هدایت + هدایت به‌شکل پیوست + انتخاب حساب + انتخاب پوشه + انتقال به… + کپی به… + %d انتخاب + بعدی + + خب + لغو + ارسال + موضوع خالی است، دوباره بزنید می‌رود + پاسخ + پاسخ به همه + حذف + بایگانی + هرزنامه + هدایت + هدایت به‌شکل پیوست + ویرایش به‌عنوان پیام جدید + انتقال + انتقال به پیش‌نویس‌ها + سامان‌دهی… + انجام شد + دورانداختن + ذخیره در پیش‌نویس + به‌روزآوری رایانامه‌ها + ارسال پیام‌ها + بازآوری لیست پوشه‌ها + یافتن پوشه + افزودن حساب + نوشتن + جستجو + جستجو در همه پوشه‌ها + نتایج جستجو + پیام‌های جدید + تنظیمات + مدیریت پوشه‌ها + تنظیمات حساب + حذف حساب + خوانده شد + اشتراک‌گذاری + انتخاب فرستنده + افزودن ستاره + حذف ستاره + کپی + لغو اشتراک + نمایش سرایندها + + نشانی‌ها در بریده‌دان کپی شد + نشانی‌ها در بریده‌دان کپی شد + + نوشتهٔ موضوع به بریده‌دان کپی شد + تغییر به پوستهٔ تیره + تغییر به پوستهٔ روشن + خوانده نشد + رسید دریافت + رسید دریافت را درخواست می‌کند + رسید دریافت را درخواست نمی‌کند + افزودن پیوست + خالی‌کردن زباله‌دان + زدودن کامل + درباره + تنظیمات + + (بدون موضوع) + بدون فرستنده + بارگیری پیام‌ها\u2026 + خطای اتصال + پیام یافت نشد + خطای بارگیری پیام + تا %d پیام دیگر بارگیری کن - %.1f GB - %.1f MB - %.1f kB - %d B - - %d نامهٔ جدید - %d پیام جدید - - + %1$d تای دیگر در %2$s - پاسخ - خوانده شد - همگی خوانده شد - حذف - حذف همه - بایگانی - بایگانی همه - هرزنامه - خطای گواهی - خطای گواهی برای %s - تنظیمات کارساز خود را بررسی کنید - احراز هویت ناموفق بود - اعتبارسنجی %s ناموفق بود. تنظیمات کارساز خود را به‌روز کنید. - - خطای اعلانها - - هنگام ساخت هشدار برای پیام جدید سامانه خطایی رخ داد. اغلب خطا به علت عدم وجود آهنگ هشدارها است. \n\n برای بازکردن تنظیمات اعلانات، بزنید. - به‌روزآوری رایانامه‌ها: %1$s:%2$s - به‌روزآوری رایانامه‌ها - ارسال رایانامه: %s - ارسال رایانامه - : - همگام‌سازی (پیشرانی) - هنگام انتظار برای پیام‌های تازه نشان داده می‌شود - پیام‌ها - اعلان‌های مربوط به پیام‌ها - متفرقه - سایر اعلان‌ها مانند خطاها و… - صندوق ورودی - صندوق خروجی - پیش‌نویس‌ها - زباله‌دان - ارسالی - ارسال برخی پیام‌ها ناموفق بود - نسخه - فعال‌سازی ثبت گزارش عیب‌یابی - ثبت اطلاعات عیب‌یابی بیشتر - ثبت اطلاعات حساس - شاید گذرواژه‌ها در گزارش بیاید. - گزارش‌های برون‌برد - برون‌برد باموفقیت انجام شد. گزارش‌ها ممکن است حاوی اطلاعات حساس باشند. مراقب باشید آن‌ها را برای چه کسی ارسال می‌کنید. - برون‌برد انجام نشد. - بارگیری پیام‌های بیشتر - به:%s - موضوع - متن پیام - امضا - -------- پیام نخستین -------- - موضوع: - ارسال: - از: - به: - رونوشت به: - %s نوشت: - در %1$s، %2$s نوشت: - باید حداقل یک گیرنده اضافه کنید. - مقدار واردشده برای نشانی گیرنده ناقص است! - برای این مخاطب هیچ نشانی رایانامه‌ای پیدا نشد. - بعضی پیوست‌ها هدایت نمی‌شوند، زیرا دانلود نشده‌اند. - پیام هدایت نمی‌شود، زیرا بعضی پیوست‌ها دانلود نشده‌اند. - شامل نقل‌قول پیام باشد - حذف نقل‌قول - ویرایش نقل‌قول - حذف پیوست - به: - رونوشت به: - مخفیانه به: - نمی‌توان پیوست را ذخیره کرد. - - به %s - - + - - من - - نمایش تصاویر خارجی - نمایش‌دهنده‌ای برای %s پیدا نشد. - دانلود پیام کامل - از طریق %1$s - بیشتر از این فرستنده - پیام از بین رفت - پیش‌نویس پیام ذخیره شد - نمایش ستاره‌ها - پیام‌های پرچم‌دار با ستاره مشخص می‌شوند - سطرهای پیش‌نمایش - نمایش نام متناظر - به‌جای نشانی رایانامه، نام متناظر با آن را نشان بده - نام متناظر در بالای موضوع - نام‌های متناظر را در بالای موضوع نمایش بده نه زیر آن - نمایش نام مخاطب - در صورت وجود، نام گیرنده را از لیست مخاطبان نمایش بده - رنگی‌کردن مخاطبان - نام‌های موجود در لیست مخاطبان رنگی شود - رنگ نام مخاطب - قلم‌های تک‌عرض - هنگام نمایش پیام‌های متنی از قلم تک‌عرض استفاده کن - جاگیری خودکار پیام‌ها - پیام‌ها را کوچک می‌کند تا در صفحه جا شوند - تأیید کنش‌ها - برای اجرای هر کدام از کنش‌های انتخاب‌شده سؤال کن - حذف - حذف ستاره‌دار (در نمای پیام) - هرزنامه - دورانداختن پیام - همهٔ پیام‌ها خوانده شد - حذف (از اعلان) - - عملکردهای کشیدن - - کشیدن به راست - - کشیدن به چپ - - هیچ‌کدام - - فعال/غیرفعال کردن انتخاب - - برچسب زدن خوانده شده/خوانده نشده - - افزودن/حذف ستاره - - بایگانی - - حذف - - هرزنامه - - انتقال - - تراکم - فشرده - پیش‌فرض - راحت - کارخواه رایانامه را مخفی کن - شناسهٔ K-9 User-Agent را از سرایند رایانامه‌ها بردار - منطقهٔ زمانی را مخفی کن - در سرایند رایانامه و سرایند پاسخ به‌جای زمان محلی از UTC استفاده کن - نمایش دکمهٔ «حذف» - هرگز - برای اعلان پیام تکی - همیشه - اعلان‌های صفحهٔ قفل - در صفحهٔ قفل اعلانی نباشد - نام برنامه - تعداد پیام‌های جدید - تعداد پیام و فرستندگان - همانند زمانی که صفحه قفل نیست - زمان خاموشی - زنگ‌خوردن، دینگ‌دینگ‌کردن و چشمک‌زدن را در شب غیرفعال می‌کند - غیرفعال‌کردن اعلان‌ها - در زمان خاموشی، اعلان‌ها به‌طور کامل غیرفعال شود - آغاز زمان خاموشی - پایان زمان خاموشی - راه‌اندازی حساب کاربری جدید - نشانی رایانامه - گذرواژه - جهت استفاده‌ این حساب کاربری از K-9 Mail، نیاز است که وارد حساب کاربری خود شوید و اجازه دسترسی اپلیکیشن به ایمیل‌ها را صادر کنید. - - ورود - - ورود با حساب گوگل - - برای دیدن گذرواژه‌تان در این قسمت، قفل صفحه در این دستگاه را فعال کنید. - هویت‌تان را تایید کنید - برای دیدن گذرواژه، قفل را باز کنید - تنظیم دستی - - بازیابی اطلاعات حساب کاربری\u2026 - بررسی تنظیمات کارساز ورودی\u2026 - بررسی تنظیمات کارساز خروجی\u2026 - احراز هویت\u2026 - واکشی تنظیمات حساب کاربری\u2026 - لغوکردن\u2026 - نوع حساب کاربری - نوع این حساب کاربری چیست؟ - POP3 - IMAP - گذرواژهٔ عادی - گذرواژه، به‌شکل ناامن ارسال شد - گذرواژهٔ رمزنگاری‌شده - گواهی کارخواه - OAuth 2.0 - تنظیمات کارساز ورودی - نام کاربری - گذرواژه - گواهی کارخواه - کارساز POP3 - کارساز IMAP - درگاه - امنیت - احراز هویت - هیچ‌کدام - SSL/TLS - STARTTLS - «%1$s = %2$s» با «%3$s = %4$s» معتبر نیست - زمانی که پیامی را پاک می‌کنم - در کارساز پاک نشود - در کارساز نیز پاک شود - در کارساز نشان بزن که خواندم - استفاده از فشرده سازی - ارسال Client ID - پیام‌های حذف‌شده را در کارساز پاک کن - فوراً - در زمان سرکشی - به‌طور دستی - فضای نام IMAP را به‌طور خودکار پیدا کن - پیشوند مسیر IMAP - پوشهٔ پیش‌نویس‌‌ها - پوشهٔ ارسالی - پوشهٔ زباله‌دان - پوشهٔ بایگانی - پوشهٔ هرزنامه - فقط پوشه‌هایی که مشترک آن‌ها هستم را نمایش بده - پوشهٔ آغازین - تنظیمات کارساز خروجی - کارساز SMTP - درگاه - امنیت - واردشدن ضروری است. - نام کاربری - گذرواژه - احراز هویت - «%1$s = %2$s» با «%3$s = %4$s» معتبر نیست - پیکربندی نادرست: %s - تکرار سرکشی به پوشه - هرگز - هر ۱۵ دقیقه - هر ۳۰ دقیقه - هر ساعت - هر ۲ ساعت - هر ۳ ساعت - هر ۶ ساعت - هر ۱۲ ساعت - هر ۲۴ ساعت - تازه‌کردن اتصال IDLE - هر ۲ دقیقه - هر ۳ دقیقه - هر ۶ دقیقه - هر ۱۲ دقیقه - هر ۲۴ دقیقه - هر ۳۶ دقیقه - هر ۴۸ دقیقه - هر ۶۰ دقیقه - تعداد پیام‌ها برای نمایش - ۱۰ پیام - ۲۵ پیام - ۵۰ پیام - ۱۰۰ پیام - ۲۵۰ پیام - ۵۰۰ پیام - ۱۰۰۰ پیام - ۲۵۰۰ پیام - ۵۰۰۰ پیام - ۱۰۰۰۰ پیام - همهٔ پیام‌ها - پیامی که با کارساز همگام نشده را نمی‌توانید کپی یا حذف کنید - راه‌اندازی ناتمام ماند - نام کاربری یا گذرواژه اشتباه است.\n(%s) - کارساز یک گواهی SSL نامعتبر ارائه داده است. گاهی این مسئله به‌سبب پیکربندی نادرست کارساز است. گاهی اوقات علت آن است که فردی تلاش می‌کند به شما یا کارساز رایانامه حمله کند. اگر اطلاعات کافی ندارید، ردکردن را انتخاب کنید و با پشتیبانی رایانامهٔ خود تماس بگیرید.\n\n(%s) - اتصال به کارساز ناموفق بود.\n(%s) - مجوزدهی لغو شد - مجوزدهی به علت این خطا ناتمام ماند: %s - OAuth 2.0 فعلا توسط این ارائه دهنده پشتیبانی نمی شود - برنامه نمی تواند مرورگری را پیدا کند تا دسترسی به حسابتان را بگیرد - ویرایش جزئیات - ادامه - پیشرفته - تنظیمات حساب - اعلان‌های رایانامهٔ جدید - پوشه‌های دارای اعلان - همه - فقط پوشه‌های سطح ۱ - پوشه‌های سطح ۱ و ۲ - همه به‌جز پوشه‌های سطح ۲ - هیچ‌کدام - اعلان‌های همگام‌سازی - نشانی رایانامهٔ شما - زمانی که رایانامه می‌رسد در نوار وضعیت خبر بده - زمانی که رایانامه‌ها در حال به‌روزآوری است در نوار وضعیت خبر بده - شامل رایانامه‌های خروجی - برای پیام‌هایی که فرستادم یک اعلان نمایش بده - فقط مخاطبان - فقط برای پیام مخاطبانِ شناس، اعلان بده - نادیده گرفتن پیام‌های گفتگو - اعلان‌ها مرتبط با پیام‌های متعلق به یک گفتگوی رایانامه‌ای را نمایش نده - اگر باز شد نشان بزن که خواندم - زمانی که یک پیام را باز کردید به‌عنوان خوانده علامت بخورد - هنگام حذف، نشان بزن که خواندم - پیام حذف‌شده را نشان بزن که خوانده‌ام - دسته‌بندی‌های اعلان - اعلان برای پیام‌های جدید را پیکربندی کنید - اعلان‌های وضعیت و خطا را پیکربندی کنید - همیشه عکس‌ها را نشان بده - خیر - از مخاطبان - از هرکس - ارسال رایانامه - در پاسخ به پیام، آن را نقل‌قول کن - پیام اولیه را در پاسخ شما می‌گنجاند. - پاسخ بعد از متن نقل‌قول نوشته شود - پیام اولیه در بالای پاسخ شما ظاهر خواهد شد. - امضاها را در پاسخ حذف کن - امضای نقل‌قول‌ها حذف خواهد شد - قالب پیام - متن ساده (حذف تصاویر و قالب‌بندی) - HTML (نگهداری عکس‌ها و قالب‌بندی) - خودکار - همیشه «رونوشت به» و «مخفیانه به» را نشان بده - رسید دریافت - همیشه یک رسید دریافت درخواست کن - شیوهٔ نقل‌قول در پاسخ - پیشوند (مثل جیمیل) - سرایند (مثل اوت‌لوک) - بارگذاری پیام‌های ارسالی - پیام‌ها پس از ارسال در پوشهٔ ارسالی (Sent) بارگذاری شوند. - تنظیمات کلی - خواندن رایانامه - واکشی رایانامه - پوشه‌ها - پیشوند متن نقل‌قول - رمزنگاری سرتاسر - فعال‌سازی پشتیبانی از OpenPGP - برنامهٔ OpenPGP را انتخاب کنید - پیکربندی کلید سرتاسر - برنامه‌ای برای OpenPGP پیکربندی نشده - به %s متصل شد - در حال پیکربندی… - ذخیرهٔ همهٔ پیش‌نویس‌ها به‌صورت رمزنگاری‌شده - همهٔ پیش‌نویس‌ها به‌صورت رمزنگاری‌شده ذخیره می‌شوند - پیش‌نویس‌ها فقط در صورتی رمزنگاری شوند که رمزنگاری فعال باشد - تکرار سرکشی به پوشه - رنگ حساب کاربری - رنگ مشخصهٔ این حساب که در لیست پوشه‌ها و حساب‌ها استفاده می‌شود - گنجایش پوشهٔ محلی - واکشی پیام‌ها تا این حجم - 1 KiB - 2 KiB - 4 KiB - 8 KiB - 16 KiB - 32 KiB - 64 KiB - 128 KiB - 256 KiB - 512 KiB - 1 MiB - 2 MiB - 5 MiB - 10 MiB - هر اندازه‌ای (بدون محدودیت) - همگام‌سازی پیام‌ها از - هر زمانی (بدون محدودیت) - امروز - ۲ روز پیش - ۳ روز پیش - هفتهٔ پیش - ۲ هفته پیش - ۳ هفته پیش - ماه پیش - ۲ ماه پیش - ۳ ماه پیش - ۶ ماه پیش - سال قبل - پوشه‌های نمایان - همه - فقط پوشه‌های سطح ۱ - پوشه‌های سطح ۱ و ۲ - همه به‌جز پوشه‌های سطح ۲ - پوشه‌ها برای سرکشی - همه - فقط پوشه‌های سطح ۱ - پوشه‌های سطح ۱ و ۲ - همه به‌جز پوشه‌های سطح ۲ - هیچ‌کدام - پوشه‌ها برای پیشرانی (Push) - همه - فقط پوشه‌های سطح ۱ - پوشه‌های سطح ۱ و ۲ - همه به‌جز پوشه‌های سطح ۲ - هیچ‌کدام - انتقال/کپی پوشه‌های مقصد - همه - فقط پوشه‌های سطح ۱ - پوشه‌های سطح ۱ و ۲ - همه به‌جز پوشه‌های سطح ۲ - همگام‌سازی حذفیات کارساز - وقتی پیام‌ها در کارساز پاک شدند از اینجا هم حذف شود - برنامهٔ OpenPGP نیست - حذف شده؟ - تنظیمات پوشه - نمایش در بالا - نمایش در بالای لیست پوشه‌ها - سطح نمایش پوشه - بدون سطح - سطح ۱ - سطح ۲ - سطح سرکشی (Poll) به پوشه - هیچ‌کدام - سطح ۱ - سطح ۲ - همانند سطح نمایش - سطح پیشرانی پوشه (Push) - بدون سطح - سطح ۱ - سطح ۲ - همانند سطح سرکشی - سطح اعلان پوشه - بدون سطح - سطح ۱ - سطح ۲ - همانند سطح پیشرانی (Push) - پاک‌کردن پیام‌ها از روی دستگاه - کارساز ورودی - کارساز ورودی رایانامه را پیکربندی کنید - کارساز خروجی - کارساز خروجی رایانامه (SMTP) را پیکربندی کنید - نام حساب - نام شما - اعلان‌ها - لرزش - لرزش - الگوی لرزش - پیش‌فرض - الگوی 1 - الگوی 2 - الگوی 3 - الگوی 4 - الگوی 5 - تکرار لرزش - غیرفعال - زنگ رایانامهٔ جدید - چراغ اعلان - غیرفعال - رنگ حساب کاربری - رنگ پیش‌فرض سیستم - سفید - قرمز - سبز - آبی - زرد - فیروزه‌ای - ارغوانی - گزینه‌های نوشتن پیام - پیش‌فرض‌های نوشتن - پیش‌فرض‌های خودتان را برای «از»، «مخفیانه به» و «امضا» تنظیم کنید - مدیریت هویت‌ها - نشانی‌های دیگر برای «از» و امضاهای دیگری تنظیم کنید - مدیریت هویت‌ها - مدیریت هویت - ویرایش هویت - ذخیره - هویت جدید - همهٔ پیام‌ها «مخفیانه به» کجا ارسال شوند؟ - ویرایش - برو بالا - برو پایین - برو اول / پیش‌فرض شود - حذف - توصیف هویت - (اختیاری) - نام شما - (اختیاری) - نشانی رایانامه - (لازم) - نشانی «پاسخ به» - (اختیاری) - امضا - (اختیاری) - استفاده از امضا - امضا - هویت اولیه - انتخاب هویت - ارسال به‌عنوان - نمی‌توانید تک‌هویت خود را حذف کنید - بدون نشانی رایانامه نمی‌توانید از هویت استفاده کنید - ابتدا، قدیمی‌ترین پیام‌ها - ابتدا، تازه‌ترین پیام‌ها - الفبایی موضوع - معکوس الفبایی موضوع - الفبایی فرستنده - معکوس الفبایی فرستنده - ابتدا، پیام‌های ستاره‌دار - ابتدا، پیام‌های بی‌ستاره - ابتدا، پیام‌های نخوانده - ابتدا، پیام‌های خوانده - ابتدا، پیام‌های پیوست‌دار - ابتدا، پیام‌های بی‌پیوست - به ترتیبِ… - تاریخ - رسیدن - موضوع - فرستنده - ستاره - خوانده/نخوانده - پیوست‌ها - حذف حساب - گواهی ناشناس - پذیرش کلید - ردکردن کلید - بخشی از نام پوشه - نمایش کدام پوشه‌ها… - همهٔ پوشه‌ها - پوشه‌های سطح ۱ - پوشه‌های سطح ۱ و ۲ - پنهان‌کردن پوشه‌های سطح ۲ - جای امضا - قبل از نقل‌قول - بعد از نقل‌قول - از پوستهٔ برنامه استفاده کن - تیره - روشن - استفاده از پیشفرض سیستم - نمایش - سراسری - عیب‌یابی - حریم خصوصی - شبکه - برهم‌کنش - لیست حساب کاربری - لیست‌های پیام - پیام‌ها - پوسته - پوستهٔ نمایش پیام - پوستهٔ ویرایشگر - زبان - تنظیمی پیدا نشد - پوستهٔ ثابت برای پیام - پوستهٔ نمایش پیام را هنگام خواندن پیام انتخاب کنید - از طرح ثابتی برای نمایش پیام استفاده کن - پیش‌فرض سیستم - همگام‌سازی در پس‌زمینه - هرگز - همیشه - وقتی که «همگام‌سازی خودکار» فعال است - انتخاب همه - حداکثر تعداد پوشه‌هایی که با پیشرانی به‌روز می‌شوند - ۵ پوشه - ۱۰ پوشه - ۲۵ پوشه - ۵۰ پوشه - ۱۰۰ پوشه - ۲۵۰ پوشه - ۵۰۰ پوشه - ۱۰۰۰ پوشه - پویانمایی - استفاده از جلوه‌های پُرزرق‌وبرق - جابه‌جایی با کلیدهای تنظیم صدا - نمایش صندوق یکپارچه - نمایش تعداد ستاره‌دارها - صندوق ورودی یکپارچه - همهٔ پیام‌های صندوق ورودی یکپارچه - یکپارچگی - همهٔ پیام‌ها در صندوق ورودی یکپارچه نشان داده می‌شوند - پوشه‌ها برای جستجو - همه - قابل‌نمایش - هیچ‌کدام - هیچ‌کدام - خودکار (%s) - اندازهٔ قلم - پیکربندی اندازهٔ قلم - لیست‌های پیام - موضوع - فرستنده - تاریخ - پیش‌نمایش - پیام‌ها - - نام حساب - فرستنده - گیرنده‌ها - موضوع - ساعت و تاریخ - متن پیام - نوشتن پیام - فیلدهای ورود متن - پیش‌فرض - ریزترین - ریز - کوچک‌تر - کوچک - متوسط - بزرگ - بزرگ‌تر - برنامهٔ مناسبی برای این کار پیدا نشد. - ارسال ناموفق بود: %s - پیام پیش‌نویس ذخیره شود؟ - پیام را نگه می‌دارید یا دور می‌اندازید؟ - تغییرات حفظ شود یا دور ریخته شود؟ - پیام از بین برود؟ - آیا از دورانداختن این پیام مطمئن هستید؟ - پیام‌ها از روی دستگاه پاک شود؟ - این کار همهٔ پیام‌ها را از پوشهٔ روی دستگاه پاک می‌کند. هیچ پیامی از روی کارساز پاک نمی‌شود. - پاک‌کردن پیام‌ها - تأیید حذف - آیا این پیام حذف شود؟ - - آیا واقعاً این %1$d پیام را حذف می‌کنید؟ - آیا واقعاً این %1$d پیام را حذف می‌کنید؟ - - بله - خیر - تأیید خواندن همه - آیا همهٔ پیام‌ها را نشان می‌زنید که خوانده‌اید؟ - تأیید خالی‌کردن زباله‌دان - آیا می‌خواهید زباله‌دان را خالی کنید؟ - بله - خیر - تأیید انتقال به پوشهٔ هرزنامه - - آیا واقعاً این %1$d پیام را به پوشهٔ هرزنامه می‌فرستید؟ - آیا واقعاً این %1$d پیام را به پوشهٔ هرزنامه می‌فرستید؟ - - بله - خیر - در حال دانلود پیوست - پشتیبان - متفرقه - برون‌برد تنظیمات - برون‌برد - اشتراک‌گذاری - در حال برون‌برد تنظیمات… - برون‌برد تنظیمات موفقیت‌آمیز بود - برون‌برد تنظیمات ناموفق بود - درون‌برد تنظیمات - انتخاب پرونده - درون‌برد - درون‌برد تنظیمات موفقیت‌آمیز بود - - لطفاً گذرواژه‌ها را وارد کنید - - لطفا وارد شوید - - لطفا وارد شوید و رمز را وارد کنید - درون‌برد تنظیمات ناموفق بود - خواندن پروندهٔ تنظیمات ناموفق بود - درون‌برد برخی تنظیمات ناموفق بود - درون‌برد موفقیت‌آمیز بود - گذرواژه لازم است - - ورود نیاز است - درون‌برد نشده - شکست درون‌برد - بعداً - درون‌برد تنظیمات - در حال درون‌برد تنظیمات… - - برای اینکه بتوانید از حساب «%s» استفاده کنید، باید گذرواژهٔ میزبان را ارائه نمایید. - برای اینکه بتوانید از حساب «%s» استفاده کنید، باید گذرواژه‌های کارساز را ارائه نمایید. - - گذرواژهٔ کارساز ورودی - گذرواژهٔ کارساز خروجی - برای کارساز خروجی از همان گذرواژه استفاده کن - نام کارساز:%s - نمایش تعداد نخوانده‌ها برای… - حساب - حسابی که تعداد نخوانده‌های آن باید نشان داده شود - صندوق ورودی یکپارچه - شمارش یک پوشه - تعداد نخوانده‌های فقط یک پوشه را نشان بده - پوشه - پوشه‌ای که تعداد نخوانده‌های آن باید نشان داده شود - انجام شد - %1$s - %2$s - حسابی انتخاب نشده - پوشه‌ای انتخاب نشده - بدون متن - بازکردن پیوند - اشتراک‌گذاری پیوند - کپی‌کردن پیوند در بریده‌دان - پیوند - کپی‌کردن نوشتهٔ پیوند به بریده‌دان - نوشتهٔ پیوند - تصویر - دیدن تصویر - ذخیرهٔ تصویر - دانلود تصویر - کپی‌کردن URL تصویر در بریده‌دان - نشانی URL تصویر - شمارهٔ تماس - ذخیره در مخاطبان - کپی‌کردن نام در بریده‌دان - شمارهٔ تلفن - ارسال رایانامه - ذخیره در مخاطبان - کپی‌کردن نشانی در بریده‌دان - نشانی رایانامه - همه - ۱۰ - ۲۵ - ۵۰ - ۱۰۰ - ۲۵۰ - ۵۰۰ - ۱۰۰۰ - محدودیت جستجوی کارساز - ارسال پرس‌وجو به کارساز - - واکشی %d نتیجه - واکشی %d نتیجه - - - واکشی %1$d از %2$d نتیجه - واکشی %1$d از %2$d نتیجه - - جستجو از دور ناموفق بود - جستجو - جستجوی پیام‌ها در کارساز - برای جستجو در کارساز به اتصال شبکه نیاز دارید. - تغییر رنگ پس از خواندن - با رنگ متفاوتی برای پس‌زمینه مشخص می‌شود که پیام خوانده شده است - نمای مکالمه‌ای - گروه‌بندی پیام‌ها بر اساس گفتگو - ارتقای پایگاه‌داده - ارتقای پایگاه‌داده… - ارتقای پایگاه‌دادهٔ حساب «%s» - صفحهٔ دوبخشی - همیشه - هرگز - وقتی نمای صفحه افقی است - لطفاً از سمت چپ پیامی را انتخاب کنید - نمایش تصویر مخاطبان - در لیست پیام‌ها عکس مخاطبان نشان داده شود - همگی خوانده شد - رنگ‌کردن عکس مخاطبان - برای مخاطبان بدون عکس از رنگ استفاده کن - کنش‌های پیام نمایان - کنش‌های انتخابی را در منوی نمایش پیام نشان می‌دهد - بارگیری پیوست… - ارسال پیام - ذخیرهٔ پیش‌نویس - واکشی پیوست… - احراز هویت ناموفق بود. کارساز توانایی SASL EXTERNAL را از خود نشان نمی‌دهد. می‌تواند به‌سبب مشکلی با گواهی کارخواه (منقضی‌شده، گواهی ناشناخته) یا مشکلات دیگری در پیکربندی آن باشد. - - از گواهی کارخواه استفاده کن - گواهی کارخواه وجود ندارد - انتخاب گواهی کارخواه را حذف کن - بازیابی گواهی کارخواه برای نام مستعار «%s» ناموفق بود - گزینه‌های پیشرفته - گواهی کارخواه «%1$s» منقضی شده یا فعلاً معتبر نیست (%2$s) - - *رمزنگاری‌شده* - افزودن از مخاطبان - رونوشت به - مخفیانه به - به - از - پاسخ به - <گیرندهٔ ناشناس> - <فرستندهٔ ناشناس> - خانه - کار - سایر - همراه - برای این حساب هیچ پوشهٔ پیش‌نویسی تنظیم نشده! - برای این حساب هیچ کلیدی تعریف نشده! تنظیمات را بررسی کنید. - نسخهٔ رمزنگار (Crypto provider) ناسازگار است. لطفاً تنظیمات را بررسی کنید! - اتصال به رمزنگار (Crypto provider) ممکن نیست. تنظیمات را بررسی کنید یا برای تلاشِ مجدد روی نماد رمزنگار بزنید! - مقداردهی اولیه برای رمزنگاری سرتاسر ناموفق بود. لطفاً تنظیمات را بررسی کنید - حالت PGP/INLINE از پیوست پشتیبانی نمی‌کند! - فعال‌سازی PGP/INLINE - غیرفعال‌سازی PGP/INLINE - فعال‌سازی PGP Sign-Only - غیرفعال‌سازی PGP Sign-Only - حالت PGP/INLINE - رایانامه در قالب PGP/INLINE ارسال شد.\nفقط برای سازگاری باید از این استفاده شود: - بعضی کارخواه‌ها فقط این قالب را پشتیبانی می‌کنند - ممکن است امضاها در حین انتقال شکسته شوند - از پیوست‌ها پشتیبانی نمی‌شود - فهمیدم! - غیرفعال شود - فعال بماند - فهمیدم! - غیرفعال شود - فعال بماند - حالت PGP Sign-Only - در این حالت، کلید PGP شما استفاده می‌شود تا یک امضای رمزنگاری از رایانامهٔ رمزنگاری‌نشده ساخته شود. - رایانامه را رمزنگاری نمی‌کند، بلکه بررسی می‌کند که با کلید شما ارسال شده باشد. - در صورتی که به لیست‌های پستی (Mailing lists) ارسال شود شاید امضا از بین برود. - در بعضی کارخواه‌ها، شاید امضا به‌شکل یک پروندهٔ پیوستی signature.asc ظاهر شود. - پیام‌های رمزنگاری‌شده همیشه حاوی یک امضا هستند. - متن ساده - امضای سرتاسر خطا داشت - برای پردازش امضا، پیام باید کامل دریافت شود - حاوی امضای سرتاسرِ پشتیبانی‌نشده است - پیام رمزنگاری شده است، اما قالب آن پشتیبانی نمی‌شود. - پیام رمزنگاری شده است، اما رمزگشایی لغو شد. - متن سادهٔ سرتاسر امضاشده - از امضاکنندهٔ تأییدشده - متن سادهٔ امضاشده - اما کلید سرتاسر با فرستنده همخوانی ندارد - اما کلید سرتاسر منقضی شده است - اما کلید سرتاسر باطل شده است - اما کلیدِ سرتاسر، امن نیست - از کلید سرتاسرِ ناشناس - رمزنگاری‌شده - اما در رمزگشایی خطایی رخ داد - برای رمزگشایی باید پیام را کامل دانلود کنید - اما هیچ برنامهٔ رمزنگار پیکربندی نشده است - رمزنگاری‌شده - اما نه سرتاسر - رمزنگاری‌شدهٔ سر تا سر - از فرستندهٔ تأییدشده - رمزنگاری‌شده - از کلید سرتاسرِ ناشناس - اما کلید سرتاسر با فرستنده همخوانی ندارد - اما کلید سرتاسر منقضی شده است - اما کلید سرتاسر باطل شده است - اما کلیدِ سرتاسر، امن نیست - اما اطلاعات سرتاسر، خطاهایی دارد - اما رمزنگاری، امن نیست - خب - کلید جستجو - دیدن امضاکننده - دیدن فرستنده - جزئیات - قفل‌گشایی - این بخش رمزنگاری نشده و شاید ناامن باشد. - پیوستِ محافظت‌نشده - بارگیری… - رمزگشایی لغو شد. - تلاش دوباره - برای رمزگشایی باید پیام رمزنگاری‌شده را کامل دانلود کنید. - خطا هنگام رمزگشایی رایانامه - فعلاً نویسه‌های ویژه پشتیبانی نمی‌شود! - خطا هنگام خواندن نشانی! - امضاهای رمزنگاری‌نشده را مخفی کن - فقط امضاهای رمزنگاری‌شده نمایش داده می‌شود - همهٔ امضاها نشان داده می‌شود - در حالت فقط-امضا (sign-only) رمزنگاری امکان‌پذیر نیست! - متن امضانشده - این رایانامه رمزنگاری شده است - این رایانامه با OpenPGP رمزنگاری شده است.\nبرای خواندن آن، باید برنامه‌ای سازگار با OpenPGP را نصب و پیکربندی کنید. - برو به تنظیمات - لیست پیام K-9 - - بارگیری… - - بارگیری… - رمزنگاری ممکن نیست - بعضی از گیرندگان انتخابی از این ویژگی پشتیبانی نمی‌کنند! - فعال‌سازی رمزنگاری - غیرفعال‌سازی رمزنگاری - با رمزنگاری پیام‌ها خیالتان راحت باشد که فقط گیرنده آن را می‌خواند، نه کس دیگری. - فقط در صورتی که همهٔ گیرندگان از رمزنگاری پشتیبانی کنند، رمزنگاری را می‌بینید. همچنین آن‌ها باید قبلاً برای شما رایانامه‌ای فرستاده باشند. - رمزنگاری را با زدن روی این نماد فعال/غیرفعال کنید. - فهمیدم - برگشت - غیرفعال‌سازی رمزنگاری - رمزنگاری OpenPGP - حالت رمزنگاری خودکار دوسره - حالت رمزنگاری خودکار دوسره - پیام‌ها معمولاً یا به‌انتخاب رمزنگاری می‌شوند یا زمانی که در پاسخ به پیام رمزنگاری‌شده‌ای ارسال شوند. - اگر هم فرستنده و هم گیرنده حالت دوسره را فعال کنند، رمزنگاری به‌طور پیش‌فرض فعال خواهد شد. - برای اطلاعات بیشتر اینجا کلیک کنید. - تنظیمات کلی - برنامه‌ای برای OpenPGP نصب نیست - نصب - ‏K-9 Mail برای رمزنگاری سرتاسر به OpenKeychain نیاز دارد. - پیام رمزنگاری‌شده - موضوع پیام رمزنگاری شود - شاید برخی گیرندگان از آن پشتیبانی نکنند - خطای داخلی: حساب نامعتبر است! - خطا در اتصال به %s! - ارسال پیام راه‌انداز Autocrypt  - راه‌انداز سرتاسر را به‌طور ایمن با سایر دستگاه‌ها به‌اشتراک بگذار - پیام راه‌انداز Autocrypt - یک پیام راه‌انداز Autocrypt، راه‌انداز سرتاسر شما را به‌طور ایمن با سایر دستگاه‌ها به‌اشتراک می‌گذارد. - ارسال پیام راه‌انداز - پیام به نشانی شما ارسال خواهد شد: - در حال ساخت پیام راه‌انداز… - ارسال پیام به: - برای تکمیل کار، پیام را روی دستگاه دیگرتان باز کنید و کد راه‌انداز را وارد کنید. - نمایش کد راه‌انداز - پیام راه‌انداز Autocrypt - این پیام حاوی تمام اطلاعات لازم برای انتقال امن تنظیمات Autocrypt و کلید سرّی‌تان از دستگاه اصلی‌تان است. + %.1f GB + %.1f MB + %.1f kB + %d B + + %d نامهٔ جدید + %d پیام جدید + + + %1$d تای دیگر در %2$s + پاسخ + خوانده شد + همگی خوانده شد + حذف + حذف همه + بایگانی + بایگانی همه + هرزنامه + خطای گواهی + خطای گواهی برای %s + تنظیمات کارساز خود را بررسی کنید + احراز هویت ناموفق بود + اعتبارسنجی %s ناموفق بود. تنظیمات کارساز خود را به‌روز کنید. + + خطای اعلانها + + هنگام ساخت هشدار برای پیام جدید سامانه خطایی رخ داد. اغلب خطا به علت عدم وجود آهنگ هشدارها است. \n\n برای بازکردن تنظیمات اعلانات، بزنید. + به‌روزآوری رایانامه‌ها: %1$s:%2$s + به‌روزآوری رایانامه‌ها + ارسال رایانامه: %s + ارسال رایانامه + : + همگام‌سازی (پیشرانی) + هنگام انتظار برای پیام‌های تازه نشان داده می‌شود + پیام‌ها + اعلان‌های مربوط به پیام‌ها + متفرقه + سایر اعلان‌ها مانند خطاها و… + صندوق ورودی + صندوق خروجی + پیش‌نویس‌ها + زباله‌دان + ارسالی + ارسال برخی پیام‌ها ناموفق بود + نسخه + فعال‌سازی ثبت گزارش عیب‌یابی + ثبت اطلاعات عیب‌یابی بیشتر + ثبت اطلاعات حساس + شاید گذرواژه‌ها در گزارش بیاید. + گزارش‌های برون‌برد + برون‌برد باموفقیت انجام شد. گزارش‌ها ممکن است حاوی اطلاعات حساس باشند. مراقب باشید آن‌ها را برای چه کسی ارسال می‌کنید. + برون‌برد انجام نشد. + بارگیری پیام‌های بیشتر + به:%s + موضوع + متن پیام + امضا + -------- پیام نخستین -------- + موضوع: + ارسال: + از: + به: + رونوشت به: + %s نوشت: + در %1$s، %2$s نوشت: + باید حداقل یک گیرنده اضافه کنید. + مقدار واردشده برای نشانی گیرنده ناقص است! + برای این مخاطب هیچ نشانی رایانامه‌ای پیدا نشد. + بعضی پیوست‌ها هدایت نمی‌شوند، زیرا دانلود نشده‌اند. + پیام هدایت نمی‌شود، زیرا بعضی پیوست‌ها دانلود نشده‌اند. + شامل نقل‌قول پیام باشد + حذف نقل‌قول + ویرایش نقل‌قول + حذف پیوست + به: + رونوشت به: + مخفیانه به: + نمی‌توان پیوست را ذخیره کرد. + + به %s + + + + + من + + نمایش تصاویر خارجی + نمایش‌دهنده‌ای برای %s پیدا نشد. + دانلود پیام کامل + از طریق %1$s + بیشتر از این فرستنده + پیام از بین رفت + پیش‌نویس پیام ذخیره شد + نمایش ستاره‌ها + پیام‌های پرچم‌دار با ستاره مشخص می‌شوند + سطرهای پیش‌نمایش + نمایش نام متناظر + به‌جای نشانی رایانامه، نام متناظر با آن را نشان بده + نام متناظر در بالای موضوع + نام‌های متناظر را در بالای موضوع نمایش بده نه زیر آن + نمایش نام مخاطب + در صورت وجود، نام گیرنده را از لیست مخاطبان نمایش بده + رنگی‌کردن مخاطبان + نام‌های موجود در لیست مخاطبان رنگی شود + رنگ نام مخاطب + قلم‌های تک‌عرض + هنگام نمایش پیام‌های متنی از قلم تک‌عرض استفاده کن + جاگیری خودکار پیام‌ها + پیام‌ها را کوچک می‌کند تا در صفحه جا شوند + تأیید کنش‌ها + برای اجرای هر کدام از کنش‌های انتخاب‌شده سؤال کن + حذف + حذف ستاره‌دار (در نمای پیام) + هرزنامه + دورانداختن پیام + همهٔ پیام‌ها خوانده شد + حذف (از اعلان) + + عملکردهای کشیدن + + کشیدن به راست + + کشیدن به چپ + + هیچ‌کدام + + فعال/غیرفعال کردن انتخاب + + برچسب زدن خوانده شده/خوانده نشده + + افزودن/حذف ستاره + + بایگانی + + حذف + + هرزنامه + + انتقال + + تراکم + فشرده + پیش‌فرض + راحت + کارخواه رایانامه را مخفی کن + شناسهٔ K-9 User-Agent را از سرایند رایانامه‌ها بردار + منطقهٔ زمانی را مخفی کن + در سرایند رایانامه و سرایند پاسخ به‌جای زمان محلی از UTC استفاده کن + نمایش دکمهٔ «حذف» + هرگز + برای اعلان پیام تکی + همیشه + اعلان‌های صفحهٔ قفل + در صفحهٔ قفل اعلانی نباشد + نام برنامه + تعداد پیام‌های جدید + تعداد پیام و فرستندگان + همانند زمانی که صفحه قفل نیست + زمان خاموشی + زنگ‌خوردن، دینگ‌دینگ‌کردن و چشمک‌زدن را در شب غیرفعال می‌کند + غیرفعال‌کردن اعلان‌ها + در زمان خاموشی، اعلان‌ها به‌طور کامل غیرفعال شود + آغاز زمان خاموشی + پایان زمان خاموشی + راه‌اندازی حساب کاربری جدید + نشانی رایانامه + گذرواژه + جهت استفاده‌ این حساب کاربری از K-9 Mail، نیاز است که وارد حساب کاربری خود شوید و اجازه دسترسی اپلیکیشن به ایمیل‌ها را صادر کنید. + + ورود + + ورود با حساب گوگل + + برای دیدن گذرواژه‌تان در این قسمت، قفل صفحه در این دستگاه را فعال کنید. + هویت‌تان را تایید کنید + برای دیدن گذرواژه، قفل را باز کنید + تنظیم دستی + + بازیابی اطلاعات حساب کاربری\u2026 + بررسی تنظیمات کارساز ورودی\u2026 + بررسی تنظیمات کارساز خروجی\u2026 + احراز هویت\u2026 + واکشی تنظیمات حساب کاربری\u2026 + لغوکردن\u2026 + نوع حساب کاربری + نوع این حساب کاربری چیست؟ + POP3 + IMAP + گذرواژهٔ عادی + گذرواژه، به‌شکل ناامن ارسال شد + گذرواژهٔ رمزنگاری‌شده + گواهی کارخواه + OAuth 2.0 + تنظیمات کارساز ورودی + نام کاربری + گذرواژه + گواهی کارخواه + کارساز POP3 + کارساز IMAP + درگاه + امنیت + احراز هویت + هیچ‌کدام + SSL/TLS + STARTTLS + «%1$s = %2$s» با «%3$s = %4$s» معتبر نیست + زمانی که پیامی را پاک می‌کنم + در کارساز پاک نشود + در کارساز نیز پاک شود + در کارساز نشان بزن که خواندم + استفاده از فشرده سازی + ارسال Client ID + پیام‌های حذف‌شده را در کارساز پاک کن + فوراً + در زمان سرکشی + به‌طور دستی + فضای نام IMAP را به‌طور خودکار پیدا کن + پیشوند مسیر IMAP + پوشهٔ پیش‌نویس‌‌ها + پوشهٔ ارسالی + پوشهٔ زباله‌دان + پوشهٔ بایگانی + پوشهٔ هرزنامه + فقط پوشه‌هایی که مشترک آن‌ها هستم را نمایش بده + پوشهٔ آغازین + تنظیمات کارساز خروجی + کارساز SMTP + درگاه + امنیت + واردشدن ضروری است. + نام کاربری + گذرواژه + احراز هویت + «%1$s = %2$s» با «%3$s = %4$s» معتبر نیست + پیکربندی نادرست: %s + تکرار سرکشی به پوشه + هرگز + هر ۱۵ دقیقه + هر ۳۰ دقیقه + هر ساعت + هر ۲ ساعت + هر ۳ ساعت + هر ۶ ساعت + هر ۱۲ ساعت + هر ۲۴ ساعت + تازه‌کردن اتصال IDLE + هر ۲ دقیقه + هر ۳ دقیقه + هر ۶ دقیقه + هر ۱۲ دقیقه + هر ۲۴ دقیقه + هر ۳۶ دقیقه + هر ۴۸ دقیقه + هر ۶۰ دقیقه + تعداد پیام‌ها برای نمایش + ۱۰ پیام + ۲۵ پیام + ۵۰ پیام + ۱۰۰ پیام + ۲۵۰ پیام + ۵۰۰ پیام + ۱۰۰۰ پیام + ۲۵۰۰ پیام + ۵۰۰۰ پیام + ۱۰۰۰۰ پیام + همهٔ پیام‌ها + پیامی که با کارساز همگام نشده را نمی‌توانید کپی یا حذف کنید + راه‌اندازی ناتمام ماند + نام کاربری یا گذرواژه اشتباه است.\n(%s) + کارساز یک گواهی SSL نامعتبر ارائه داده است. گاهی این مسئله به‌سبب پیکربندی نادرست کارساز است. گاهی اوقات علت آن است که فردی تلاش می‌کند به شما یا کارساز رایانامه حمله کند. اگر اطلاعات کافی ندارید، ردکردن را انتخاب کنید و با پشتیبانی رایانامهٔ خود تماس بگیرید.\n\n(%s) + اتصال به کارساز ناموفق بود.\n(%s) + مجوزدهی لغو شد + مجوزدهی به علت این خطا ناتمام ماند: %s + OAuth 2.0 فعلا توسط این ارائه دهنده پشتیبانی نمی شود + برنامه نمی تواند مرورگری را پیدا کند تا دسترسی به حسابتان را بگیرد + ویرایش جزئیات + ادامه + پیشرفته + تنظیمات حساب + اعلان‌های رایانامهٔ جدید + پوشه‌های دارای اعلان + همه + فقط پوشه‌های سطح ۱ + پوشه‌های سطح ۱ و ۲ + همه به‌جز پوشه‌های سطح ۲ + هیچ‌کدام + اعلان‌های همگام‌سازی + نشانی رایانامهٔ شما + زمانی که رایانامه می‌رسد در نوار وضعیت خبر بده + زمانی که رایانامه‌ها در حال به‌روزآوری است در نوار وضعیت خبر بده + شامل رایانامه‌های خروجی + برای پیام‌هایی که فرستادم یک اعلان نمایش بده + فقط مخاطبان + فقط برای پیام مخاطبانِ شناس، اعلان بده + نادیده گرفتن پیام‌های گفتگو + اعلان‌ها مرتبط با پیام‌های متعلق به یک گفتگوی رایانامه‌ای را نمایش نده + اگر باز شد نشان بزن که خواندم + زمانی که یک پیام را باز کردید به‌عنوان خوانده علامت بخورد + هنگام حذف، نشان بزن که خواندم + پیام حذف‌شده را نشان بزن که خوانده‌ام + دسته‌بندی‌های اعلان + اعلان برای پیام‌های جدید را پیکربندی کنید + اعلان‌های وضعیت و خطا را پیکربندی کنید + همیشه عکس‌ها را نشان بده + خیر + از مخاطبان + از هرکس + ارسال رایانامه + در پاسخ به پیام، آن را نقل‌قول کن + پیام اولیه را در پاسخ شما می‌گنجاند. + پاسخ بعد از متن نقل‌قول نوشته شود + پیام اولیه در بالای پاسخ شما ظاهر خواهد شد. + امضاها را در پاسخ حذف کن + امضای نقل‌قول‌ها حذف خواهد شد + قالب پیام + متن ساده (حذف تصاویر و قالب‌بندی) + HTML (نگهداری عکس‌ها و قالب‌بندی) + خودکار + همیشه «رونوشت به» و «مخفیانه به» را نشان بده + رسید دریافت + همیشه یک رسید دریافت درخواست کن + شیوهٔ نقل‌قول در پاسخ + پیشوند (مثل جیمیل) + سرایند (مثل اوت‌لوک) + بارگذاری پیام‌های ارسالی + پیام‌ها پس از ارسال در پوشهٔ ارسالی (Sent) بارگذاری شوند. + تنظیمات کلی + خواندن رایانامه + واکشی رایانامه + پوشه‌ها + پیشوند متن نقل‌قول + رمزنگاری سرتاسر + فعال‌سازی پشتیبانی از OpenPGP + برنامهٔ OpenPGP را انتخاب کنید + پیکربندی کلید سرتاسر + برنامه‌ای برای OpenPGP پیکربندی نشده + به %s متصل شد + در حال پیکربندی… + ذخیرهٔ همهٔ پیش‌نویس‌ها به‌صورت رمزنگاری‌شده + همهٔ پیش‌نویس‌ها به‌صورت رمزنگاری‌شده ذخیره می‌شوند + پیش‌نویس‌ها فقط در صورتی رمزنگاری شوند که رمزنگاری فعال باشد + تکرار سرکشی به پوشه + رنگ حساب کاربری + رنگ مشخصهٔ این حساب که در لیست پوشه‌ها و حساب‌ها استفاده می‌شود + گنجایش پوشهٔ محلی + واکشی پیام‌ها تا این حجم + 1 KiB + 2 KiB + 4 KiB + 8 KiB + 16 KiB + 32 KiB + 64 KiB + 128 KiB + 256 KiB + 512 KiB + 1 MiB + 2 MiB + 5 MiB + 10 MiB + هر اندازه‌ای (بدون محدودیت) + همگام‌سازی پیام‌ها از + هر زمانی (بدون محدودیت) + امروز + ۲ روز پیش + ۳ روز پیش + هفتهٔ پیش + ۲ هفته پیش + ۳ هفته پیش + ماه پیش + ۲ ماه پیش + ۳ ماه پیش + ۶ ماه پیش + سال قبل + پوشه‌های نمایان + همه + فقط پوشه‌های سطح ۱ + پوشه‌های سطح ۱ و ۲ + همه به‌جز پوشه‌های سطح ۲ + پوشه‌ها برای سرکشی + همه + فقط پوشه‌های سطح ۱ + پوشه‌های سطح ۱ و ۲ + همه به‌جز پوشه‌های سطح ۲ + هیچ‌کدام + پوشه‌ها برای پیشرانی (Push) + همه + فقط پوشه‌های سطح ۱ + پوشه‌های سطح ۱ و ۲ + همه به‌جز پوشه‌های سطح ۲ + هیچ‌کدام + انتقال/کپی پوشه‌های مقصد + همه + فقط پوشه‌های سطح ۱ + پوشه‌های سطح ۱ و ۲ + همه به‌جز پوشه‌های سطح ۲ + همگام‌سازی حذفیات کارساز + وقتی پیام‌ها در کارساز پاک شدند از اینجا هم حذف شود + برنامهٔ OpenPGP نیست - حذف شده؟ + تنظیمات پوشه + نمایش در بالا + نمایش در بالای لیست پوشه‌ها + سطح نمایش پوشه + بدون سطح + سطح ۱ + سطح ۲ + سطح سرکشی (Poll) به پوشه + هیچ‌کدام + سطح ۱ + سطح ۲ + همانند سطح نمایش + سطح پیشرانی پوشه (Push) + بدون سطح + سطح ۱ + سطح ۲ + همانند سطح سرکشی + سطح اعلان پوشه + بدون سطح + سطح ۱ + سطح ۲ + همانند سطح پیشرانی (Push) + پاک‌کردن پیام‌ها از روی دستگاه + کارساز ورودی + کارساز ورودی رایانامه را پیکربندی کنید + کارساز خروجی + کارساز خروجی رایانامه (SMTP) را پیکربندی کنید + نام حساب + نام شما + اعلان‌ها + لرزش + لرزش + الگوی لرزش + پیش‌فرض + الگوی 1 + الگوی 2 + الگوی 3 + الگوی 4 + الگوی 5 + تکرار لرزش + غیرفعال + زنگ رایانامهٔ جدید + چراغ اعلان + غیرفعال + رنگ حساب کاربری + رنگ پیش‌فرض سیستم + سفید + قرمز + سبز + آبی + زرد + فیروزه‌ای + ارغوانی + گزینه‌های نوشتن پیام + پیش‌فرض‌های نوشتن + پیش‌فرض‌های خودتان را برای «از»، «مخفیانه به» و «امضا» تنظیم کنید + مدیریت هویت‌ها + نشانی‌های دیگر برای «از» و امضاهای دیگری تنظیم کنید + مدیریت هویت‌ها + مدیریت هویت + ویرایش هویت + ذخیره + هویت جدید + همهٔ پیام‌ها «مخفیانه به» کجا ارسال شوند؟ + ویرایش + برو بالا + برو پایین + برو اول / پیش‌فرض شود + حذف + توصیف هویت + (اختیاری) + نام شما + (اختیاری) + نشانی رایانامه + (لازم) + نشانی «پاسخ به» + (اختیاری) + امضا + (اختیاری) + استفاده از امضا + امضا + هویت اولیه + انتخاب هویت + ارسال به‌عنوان + نمی‌توانید تک‌هویت خود را حذف کنید + بدون نشانی رایانامه نمی‌توانید از هویت استفاده کنید + ابتدا، قدیمی‌ترین پیام‌ها + ابتدا، تازه‌ترین پیام‌ها + الفبایی موضوع + معکوس الفبایی موضوع + الفبایی فرستنده + معکوس الفبایی فرستنده + ابتدا، پیام‌های ستاره‌دار + ابتدا، پیام‌های بی‌ستاره + ابتدا، پیام‌های نخوانده + ابتدا، پیام‌های خوانده + ابتدا، پیام‌های پیوست‌دار + ابتدا، پیام‌های بی‌پیوست + به ترتیبِ… + تاریخ + رسیدن + موضوع + فرستنده + ستاره + خوانده/نخوانده + پیوست‌ها + حذف حساب + گواهی ناشناس + پذیرش کلید + ردکردن کلید + بخشی از نام پوشه + نمایش کدام پوشه‌ها… + همهٔ پوشه‌ها + پوشه‌های سطح ۱ + پوشه‌های سطح ۱ و ۲ + پنهان‌کردن پوشه‌های سطح ۲ + جای امضا + قبل از نقل‌قول + بعد از نقل‌قول + از پوستهٔ برنامه استفاده کن + تیره + روشن + استفاده از پیشفرض سیستم + نمایش + سراسری + عیب‌یابی + حریم خصوصی + شبکه + برهم‌کنش + لیست حساب کاربری + لیست‌های پیام + پیام‌ها + پوسته + پوستهٔ نمایش پیام + پوستهٔ ویرایشگر + زبان + تنظیمی پیدا نشد + پوستهٔ ثابت برای پیام + پوستهٔ نمایش پیام را هنگام خواندن پیام انتخاب کنید + از طرح ثابتی برای نمایش پیام استفاده کن + پیش‌فرض سیستم + همگام‌سازی در پس‌زمینه + هرگز + همیشه + وقتی که «همگام‌سازی خودکار» فعال است + انتخاب همه + حداکثر تعداد پوشه‌هایی که با پیشرانی به‌روز می‌شوند + ۵ پوشه + ۱۰ پوشه + ۲۵ پوشه + ۵۰ پوشه + ۱۰۰ پوشه + ۲۵۰ پوشه + ۵۰۰ پوشه + ۱۰۰۰ پوشه + پویانمایی + استفاده از جلوه‌های پُرزرق‌وبرق + جابه‌جایی با کلیدهای تنظیم صدا + نمایش صندوق یکپارچه + نمایش تعداد ستاره‌دارها + صندوق ورودی یکپارچه + همهٔ پیام‌های صندوق ورودی یکپارچه + یکپارچگی + همهٔ پیام‌ها در صندوق ورودی یکپارچه نشان داده می‌شوند + پوشه‌ها برای جستجو + همه + قابل‌نمایش + هیچ‌کدام + هیچ‌کدام + خودکار (%s) + اندازهٔ قلم + پیکربندی اندازهٔ قلم + لیست‌های پیام + موضوع + فرستنده + تاریخ + پیش‌نمایش + پیام‌ها + + نام حساب + فرستنده + گیرنده‌ها + موضوع + ساعت و تاریخ + متن پیام + نوشتن پیام + فیلدهای ورود متن + پیش‌فرض + ریزترین + ریز + کوچک‌تر + کوچک + متوسط + بزرگ + بزرگ‌تر + برنامهٔ مناسبی برای این کار پیدا نشد. + ارسال ناموفق بود: %s + پیام پیش‌نویس ذخیره شود؟ + پیام را نگه می‌دارید یا دور می‌اندازید؟ + تغییرات حفظ شود یا دور ریخته شود؟ + پیام از بین برود؟ + آیا از دورانداختن این پیام مطمئن هستید؟ + پیام‌ها از روی دستگاه پاک شود؟ + این کار همهٔ پیام‌ها را از پوشهٔ روی دستگاه پاک می‌کند. هیچ پیامی از روی کارساز پاک نمی‌شود. + پاک‌کردن پیام‌ها + تأیید حذف + آیا این پیام حذف شود؟ + + آیا واقعاً این %1$d پیام را حذف می‌کنید؟ + آیا واقعاً این %1$d پیام را حذف می‌کنید؟ + + بله + خیر + تأیید خواندن همه + آیا همهٔ پیام‌ها را نشان می‌زنید که خوانده‌اید؟ + تأیید خالی‌کردن زباله‌دان + آیا می‌خواهید زباله‌دان را خالی کنید؟ + بله + خیر + تأیید انتقال به پوشهٔ هرزنامه + + آیا واقعاً این %1$d پیام را به پوشهٔ هرزنامه می‌فرستید؟ + آیا واقعاً این %1$d پیام را به پوشهٔ هرزنامه می‌فرستید؟ + + بله + خیر + در حال دانلود پیوست + پشتیبان + متفرقه + برون‌برد تنظیمات + برون‌برد + اشتراک‌گذاری + در حال برون‌برد تنظیمات… + برون‌برد تنظیمات موفقیت‌آمیز بود + برون‌برد تنظیمات ناموفق بود + درون‌برد تنظیمات + انتخاب پرونده + درون‌برد + درون‌برد تنظیمات موفقیت‌آمیز بود + + لطفاً گذرواژه‌ها را وارد کنید + + لطفا وارد شوید + + لطفا وارد شوید و رمز را وارد کنید + درون‌برد تنظیمات ناموفق بود + خواندن پروندهٔ تنظیمات ناموفق بود + درون‌برد برخی تنظیمات ناموفق بود + درون‌برد موفقیت‌آمیز بود + گذرواژه لازم است + + ورود نیاز است + درون‌برد نشده + شکست درون‌برد + بعداً + درون‌برد تنظیمات + در حال درون‌برد تنظیمات… + + برای اینکه بتوانید از حساب «%s» استفاده کنید، باید گذرواژهٔ میزبان را ارائه نمایید. + برای اینکه بتوانید از حساب «%s» استفاده کنید، باید گذرواژه‌های کارساز را ارائه نمایید. + + گذرواژهٔ کارساز ورودی + گذرواژهٔ کارساز خروجی + برای کارساز خروجی از همان گذرواژه استفاده کن + نام کارساز:%s + نمایش تعداد نخوانده‌ها برای… + حساب + حسابی که تعداد نخوانده‌های آن باید نشان داده شود + صندوق ورودی یکپارچه + شمارش یک پوشه + تعداد نخوانده‌های فقط یک پوشه را نشان بده + پوشه + پوشه‌ای که تعداد نخوانده‌های آن باید نشان داده شود + انجام شد + %1$s - %2$s + حسابی انتخاب نشده + پوشه‌ای انتخاب نشده + بدون متن + بازکردن پیوند + اشتراک‌گذاری پیوند + کپی‌کردن پیوند در بریده‌دان + پیوند + کپی‌کردن نوشتهٔ پیوند به بریده‌دان + نوشتهٔ پیوند + تصویر + دیدن تصویر + ذخیرهٔ تصویر + دانلود تصویر + کپی‌کردن URL تصویر در بریده‌دان + نشانی URL تصویر + شمارهٔ تماس + ذخیره در مخاطبان + کپی‌کردن نام در بریده‌دان + شمارهٔ تلفن + ارسال رایانامه + ذخیره در مخاطبان + کپی‌کردن نشانی در بریده‌دان + نشانی رایانامه + همه + ۱۰ + ۲۵ + ۵۰ + ۱۰۰ + ۲۵۰ + ۵۰۰ + ۱۰۰۰ + محدودیت جستجوی کارساز + ارسال پرس‌وجو به کارساز + + واکشی %d نتیجه + واکشی %d نتیجه + + + واکشی %1$d از %2$d نتیجه + واکشی %1$d از %2$d نتیجه + + جستجو از دور ناموفق بود + جستجو + جستجوی پیام‌ها در کارساز + برای جستجو در کارساز به اتصال شبکه نیاز دارید. + تغییر رنگ پس از خواندن + با رنگ متفاوتی برای پس‌زمینه مشخص می‌شود که پیام خوانده شده است + نمای مکالمه‌ای + گروه‌بندی پیام‌ها بر اساس گفتگو + ارتقای پایگاه‌داده + ارتقای پایگاه‌داده… + ارتقای پایگاه‌دادهٔ حساب «%s» + صفحهٔ دوبخشی + همیشه + هرگز + وقتی نمای صفحه افقی است + لطفاً از سمت چپ پیامی را انتخاب کنید + نمایش تصویر مخاطبان + در لیست پیام‌ها عکس مخاطبان نشان داده شود + همگی خوانده شد + رنگ‌کردن عکس مخاطبان + برای مخاطبان بدون عکس از رنگ استفاده کن + کنش‌های پیام نمایان + کنش‌های انتخابی را در منوی نمایش پیام نشان می‌دهد + بارگیری پیوست… + ارسال پیام + ذخیرهٔ پیش‌نویس + واکشی پیوست… + احراز هویت ناموفق بود. کارساز توانایی SASL EXTERNAL را از خود نشان نمی‌دهد. می‌تواند به‌سبب مشکلی با گواهی کارخواه (منقضی‌شده، گواهی ناشناخته) یا مشکلات دیگری در پیکربندی آن باشد. + + از گواهی کارخواه استفاده کن + گواهی کارخواه وجود ندارد + انتخاب گواهی کارخواه را حذف کن + بازیابی گواهی کارخواه برای نام مستعار «%s» ناموفق بود + گزینه‌های پیشرفته + گواهی کارخواه «%1$s» منقضی شده یا فعلاً معتبر نیست (%2$s) + + *رمزنگاری‌شده* + افزودن از مخاطبان + رونوشت به + مخفیانه به + به + از + پاسخ به + <گیرندهٔ ناشناس> + <فرستندهٔ ناشناس> + خانه + کار + سایر + همراه + برای این حساب هیچ پوشهٔ پیش‌نویسی تنظیم نشده! + برای این حساب هیچ کلیدی تعریف نشده! تنظیمات را بررسی کنید. + نسخهٔ رمزنگار (Crypto provider) ناسازگار است. لطفاً تنظیمات را بررسی کنید! + اتصال به رمزنگار (Crypto provider) ممکن نیست. تنظیمات را بررسی کنید یا برای تلاشِ مجدد روی نماد رمزنگار بزنید! + مقداردهی اولیه برای رمزنگاری سرتاسر ناموفق بود. لطفاً تنظیمات را بررسی کنید + حالت PGP/INLINE از پیوست پشتیبانی نمی‌کند! + فعال‌سازی PGP/INLINE + غیرفعال‌سازی PGP/INLINE + فعال‌سازی PGP Sign-Only + غیرفعال‌سازی PGP Sign-Only + حالت PGP/INLINE + رایانامه در قالب PGP/INLINE ارسال شد.\nفقط برای سازگاری باید از این استفاده شود: + بعضی کارخواه‌ها فقط این قالب را پشتیبانی می‌کنند + ممکن است امضاها در حین انتقال شکسته شوند + از پیوست‌ها پشتیبانی نمی‌شود + فهمیدم! + غیرفعال شود + فعال بماند + فهمیدم! + غیرفعال شود + فعال بماند + حالت PGP Sign-Only + در این حالت، کلید PGP شما استفاده می‌شود تا یک امضای رمزنگاری از رایانامهٔ رمزنگاری‌نشده ساخته شود. + رایانامه را رمزنگاری نمی‌کند، بلکه بررسی می‌کند که با کلید شما ارسال شده باشد. + در صورتی که به لیست‌های پستی (Mailing lists) ارسال شود شاید امضا از بین برود. + در بعضی کارخواه‌ها، شاید امضا به‌شکل یک پروندهٔ پیوستی signature.asc ظاهر شود. + پیام‌های رمزنگاری‌شده همیشه حاوی یک امضا هستند. + متن ساده + امضای سرتاسر خطا داشت + برای پردازش امضا، پیام باید کامل دریافت شود + حاوی امضای سرتاسرِ پشتیبانی‌نشده است + پیام رمزنگاری شده است، اما قالب آن پشتیبانی نمی‌شود. + پیام رمزنگاری شده است، اما رمزگشایی لغو شد. + متن سادهٔ سرتاسر امضاشده + از امضاکنندهٔ تأییدشده + متن سادهٔ امضاشده + اما کلید سرتاسر با فرستنده همخوانی ندارد + اما کلید سرتاسر منقضی شده است + اما کلید سرتاسر باطل شده است + اما کلیدِ سرتاسر، امن نیست + از کلید سرتاسرِ ناشناس + رمزنگاری‌شده + اما در رمزگشایی خطایی رخ داد + برای رمزگشایی باید پیام را کامل دانلود کنید + اما هیچ برنامهٔ رمزنگار پیکربندی نشده است + رمزنگاری‌شده + اما نه سرتاسر + رمزنگاری‌شدهٔ سر تا سر + از فرستندهٔ تأییدشده + رمزنگاری‌شده + از کلید سرتاسرِ ناشناس + اما کلید سرتاسر با فرستنده همخوانی ندارد + اما کلید سرتاسر منقضی شده است + اما کلید سرتاسر باطل شده است + اما کلیدِ سرتاسر، امن نیست + اما اطلاعات سرتاسر، خطاهایی دارد + اما رمزنگاری، امن نیست + خب + کلید جستجو + دیدن امضاکننده + دیدن فرستنده + جزئیات + قفل‌گشایی + این بخش رمزنگاری نشده و شاید ناامن باشد. + پیوستِ محافظت‌نشده + بارگیری… + رمزگشایی لغو شد. + تلاش دوباره + برای رمزگشایی باید پیام رمزنگاری‌شده را کامل دانلود کنید. + خطا هنگام رمزگشایی رایانامه + فعلاً نویسه‌های ویژه پشتیبانی نمی‌شود! + خطا هنگام خواندن نشانی! + امضاهای رمزنگاری‌نشده را مخفی کن + فقط امضاهای رمزنگاری‌شده نمایش داده می‌شود + همهٔ امضاها نشان داده می‌شود + در حالت فقط-امضا (sign-only) رمزنگاری امکان‌پذیر نیست! + متن امضانشده + این رایانامه رمزنگاری شده است + این رایانامه با OpenPGP رمزنگاری شده است.\nبرای خواندن آن، باید برنامه‌ای سازگار با OpenPGP را نصب و پیکربندی کنید. + برو به تنظیمات + لیست پیام K-9 + + بارگیری… + + بارگیری… + رمزنگاری ممکن نیست + بعضی از گیرندگان انتخابی از این ویژگی پشتیبانی نمی‌کنند! + فعال‌سازی رمزنگاری + غیرفعال‌سازی رمزنگاری + با رمزنگاری پیام‌ها خیالتان راحت باشد که فقط گیرنده آن را می‌خواند، نه کس دیگری. + فقط در صورتی که همهٔ گیرندگان از رمزنگاری پشتیبانی کنند، رمزنگاری را می‌بینید. همچنین آن‌ها باید قبلاً برای شما رایانامه‌ای فرستاده باشند. + رمزنگاری را با زدن روی این نماد فعال/غیرفعال کنید. + فهمیدم + برگشت + غیرفعال‌سازی رمزنگاری + رمزنگاری OpenPGP + حالت رمزنگاری خودکار دوسره + حالت رمزنگاری خودکار دوسره + پیام‌ها معمولاً یا به‌انتخاب رمزنگاری می‌شوند یا زمانی که در پاسخ به پیام رمزنگاری‌شده‌ای ارسال شوند. + اگر هم فرستنده و هم گیرنده حالت دوسره را فعال کنند، رمزنگاری به‌طور پیش‌فرض فعال خواهد شد. + برای اطلاعات بیشتر اینجا کلیک کنید. + تنظیمات کلی + برنامه‌ای برای OpenPGP نصب نیست + نصب + ‏K-9 Mail برای رمزنگاری سرتاسر به OpenKeychain نیاز دارد. + پیام رمزنگاری‌شده + موضوع پیام رمزنگاری شود + شاید برخی گیرندگان از آن پشتیبانی نکنند + خطای داخلی: حساب نامعتبر است! + خطا در اتصال به %s! + ارسال پیام راه‌انداز Autocrypt  + راه‌انداز سرتاسر را به‌طور ایمن با سایر دستگاه‌ها به‌اشتراک بگذار + پیام راه‌انداز Autocrypt + یک پیام راه‌انداز Autocrypt، راه‌انداز سرتاسر شما را به‌طور ایمن با سایر دستگاه‌ها به‌اشتراک می‌گذارد. + ارسال پیام راه‌انداز + پیام به نشانی شما ارسال خواهد شد: + در حال ساخت پیام راه‌انداز… + ارسال پیام به: + برای تکمیل کار، پیام را روی دستگاه دیگرتان باز کنید و کد راه‌انداز را وارد کنید. + نمایش کد راه‌انداز + پیام راه‌انداز Autocrypt + این پیام حاوی تمام اطلاعات لازم برای انتقال امن تنظیمات Autocrypt و کلید سرّی‌تان از دستگاه اصلی‌تان است. برای اینکه دستگاه جدیدتان را برای Autocrypt آماده کنید، لطفاً دستورالعمل‌هایی که روی دستگاه جدید به شما ارائه می‌شود را دنبال کنید. می‌توانید این پیام را پیش خود نگه دارید و آن را به‌عنوان پشتیبان کلید سرّی‌تان به‌کار ببرید. برای انجام این کار باید گذرواژه را یادداشت و در جای امنی نگهداری کنید. - هنگام ارسال پیام خطایی رخ داد. لطفاً اتصال شبکه‌تان و پیکربندی کارساز خروجی را بررسی کنید. - روشن - خاموش - - اجازهٔ دسترسی به مخاطبان را بدهید - برای پیشنهاد مخاطب و نمایش نام و عکس مخاطب، برنامه نیاز دارد به مخاطبان شما دسترسی داشته باشد. - هنگام بارکردن داده، خطایی رخ داد - مقداردهی اولیه… - در انتظار رایانامه‌های جدید - می‌خوابد تا هنگامی که اجازهٔ همگام‌سازی در پس‌زمینه داده شود - می‌خوابد تا هنگامی که شبکه در دسترس باشد - لمس کنید تا بیشتر بدانید. - اطلاعات پیشرانی - هنگام استفاده از پیشرانی، K-9 Mail اتصالی به کارساز رایانامه برقرار می‌کند. اندروید نیاز دارد هنگامی که برنامه‌ای در پس‌زمینه فعال است اعلان مداومی را نشان دهد. %s - البته اندروید این امکان را به شما می‌دهد که اعلان را پنهان کنید. - بیشتر بدانید - پیکربندی اعلان - اگر برای پیام‌های جدید نیاز به اعلان آنی ندارید، بهتر است پیشرانی را غیرفعال کنید و سرکشی را به کار ببرید. روش سرکشی در فواصل زمانی منظم آمدن نامه‌های جدید را بررسی می‌کند و به آن اعلان نیاز ندارد. - غیرفعال‌سازی پیشرانی - - انتخاب - - بی‌انتخاب - - علامت‌گذاری به‌عنوان خوانده شده - - خوانده نشد - - افزودن ستاره - - حذف ستاره - - بایگانی - - حذف - - هرزنامه - - انتقال - - نمایش دکمه نوشتن شناور - - خطا - - پوشه پیدا نشد - - جزییات پیام - - سرآیند تاریخ فراموش شده - - از - - فرستنده - - پاسخ به - - به - - رونوشت به - - مخفیانه به - - هنگام بارگیری جزییات پیام خطایی رخ داد. - - افزودن به مخاطبان - - نوشتن پیام به - - کپی آدرس ایمیل - - کپی نام و آدرس ایمیل - - نشانی رایانامه - - نام و آدرس ایمیل - - در حال حذف حساب… - - خوانده نشده، %s + هنگام ارسال پیام خطایی رخ داد. لطفاً اتصال شبکه‌تان و پیکربندی کارساز خروجی را بررسی کنید. + روشن + خاموش + + اجازهٔ دسترسی به مخاطبان را بدهید + برای پیشنهاد مخاطب و نمایش نام و عکس مخاطب، برنامه نیاز دارد به مخاطبان شما دسترسی داشته باشد. + هنگام بارکردن داده، خطایی رخ داد + مقداردهی اولیه… + در انتظار رایانامه‌های جدید + می‌خوابد تا هنگامی که اجازهٔ همگام‌سازی در پس‌زمینه داده شود + می‌خوابد تا هنگامی که شبکه در دسترس باشد + لمس کنید تا بیشتر بدانید. + اطلاعات پیشرانی + هنگام استفاده از پیشرانی، K-9 Mail اتصالی به کارساز رایانامه برقرار می‌کند. اندروید نیاز دارد هنگامی که برنامه‌ای در پس‌زمینه فعال است اعلان مداومی را نشان دهد. %s + البته اندروید این امکان را به شما می‌دهد که اعلان را پنهان کنید. + بیشتر بدانید + پیکربندی اعلان + اگر برای پیام‌های جدید نیاز به اعلان آنی ندارید، بهتر است پیشرانی را غیرفعال کنید و سرکشی را به کار ببرید. روش سرکشی در فواصل زمانی منظم آمدن نامه‌های جدید را بررسی می‌کند و به آن اعلان نیاز ندارد. + غیرفعال‌سازی پیشرانی + + انتخاب + + بی‌انتخاب + + علامت‌گذاری به‌عنوان خوانده شده + + خوانده نشد + + افزودن ستاره + + حذف ستاره + + بایگانی + + حذف + + هرزنامه + + انتقال + + نمایش دکمه نوشتن شناور + + خطا + + پوشه پیدا نشد + + جزییات پیام + + سرآیند تاریخ فراموش شده + + از + + فرستنده + + پاسخ به + + به + + رونوشت به + + مخفیانه به + + هنگام بارگیری جزییات پیام خطایی رخ داد. + + افزودن به مخاطبان + + نوشتن پیام به + + کپی آدرس ایمیل + + کپی نام و آدرس ایمیل + + نشانی رایانامه + + نام و آدرس ایمیل + + در حال حذف حساب… + + خوانده نشده، %s diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-fi/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-fi/strings.xml index b4fa02e3d..36ea00844 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-fi/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-fi/strings.xml @@ -1,1084 +1,1084 @@ - + - - - - K-9 Mail - K-9-tilit - K-9-lukematon - - The K-9 Dog Walkers - Lähdekoodi - Apache-lisenssi, versio 2.0 - Avoimen lähdekoodin projekti - Verkkosivusto - Käyttäjäopas - Tuki - Käyttäjäfoorumi - Fediverse - Twitter - Kirjastot - Lisenssi - Muutosloki - Muutoslokia ei voitu ladata. - Versio %s - Mitä uutta - Näytä viimeisimmät muutokset kun sovellus päivitettiin - - Selvitä mitä uutta tämä julkaisu sisältää - - Näytä - - -- \nLähetetty Android-laitteestani K-9 Maililla. Pahoittelut vähäsanaisuudestani. - - Tili \"%s\" poistetaan K-9 Mailista. - - Tekijät - Tietoja K-9 Mailista - Tilit - Lisäasetukset - Kirjoita - Vastaa - Vastaa kaikille - Välitä - Välitä liitteenä - Valitse tili - Valitse kansio - Siirrä… - Kopioi… - %d valittu - Seuraava - - OK - Peruuta - Lähetä - Aihe on tyhjä, napsauta uudelleen lähettääksesi silti - Vastaa - Vastaa kaikille - Poista - Arkistoi - Roskaposti - Välitä - Välitä liitteenä - Muokkaa uutena viestinä - Siirrä - Siirrä luonnoksiin - Siirrä kansioon… - Valmis - Hylkää - Tallenna luonnoksena - Tarkista sähköposti - Lähetä viestit - Päivitä kansiot - Etsi kansio - Lisää tili - Kirjoita - Etsi - Etsi kaikkialta - Hakutulokset - Uudet viestit - Asetukset - Hallitse kansioita - Tilin asetukset - Poista tili - Merkitse luetuksi - Jaa - Valitse lähettäjä - Lisää tähti - Poista tähti - Kopioi - Lopeta tilaus - Näytä otsikot - - Osoite kopioitu leikepöydälle - Osoitteet kopioitu leikepöydälle - - Aiheen teksti kopioitu leikepöydälle - Vaihda tummaan teemaan - Vaihda vaaleaan teemaan - Merkitse lukemattomaksi - Lukukuittaus - Lukukuittaus pyydetään - Lukukuittausta ei pyydetä - Lisää liite - Tyhjennä roskakori - Poista pysyvästi - Tietoja - Asetukset - - (Ei aihetta) - Ei lähettäjää - Ladataan viestejä\u2026 - Yhteysvirhe - Viestiä ei löytynyt - Viestin lataamisvirhe - Lataa %d lisää - %.1f Gt - %.1f Mt - %.1f kt - %d t - - %d uusi viesti - %d uutta viestiä - - + %1$d lisää tilillä %2$s - Vastaa - Merkitse luetuksi - Merkitse kaikki luetuiksi - Poista - Poista kaikki - Arkistoi - Arkistoi kaikki - Roskaposti - Varmennevirhe - Varmennevirhe tilissä %s - Tarkista palvelinasetuksesi - Tunnistautuminen epäonnistui - Tilin %s tunnistautuminen epäonnistui. Päivitä palvelinasetuksesi. - - Ilmoitusvirhe - - Uuteen viestiin liittyvää järjestelmäilmoitusta luotaessa tapahtui virhe. Syy on mitä luultavimmin puuttuva ilmoitusääni.\n\nNapauta avataksesi ilmoitusasetukset. - Tarkistetaan viestejä: %1$s:%2$s - Tarkistetaan viestejä - Lähetetään viestejä: %s - Lähetetään viestejä - : - Synkronoi (Push) - Näytetään kun odotetaan uusia viestejä - Viestit - Viesteihin liittyvät ilmoitukset - Muut - Virheet ja muut sekalaiset ilmoitukset - Saapuneet - Lähtevät - Luonnokset - Roskakori - Lähetetyt - Joidenkin viestien lähettäminen epäonnistui - Versio - Käytä virheenkorjaustietojen lokiinkirjausta - Kirjoita lokiin laajempi kuvaus ongelmista - Kirjaa lokiin arkaluontoisia tietoja - Salasanat saattavat näkyä lokeissa. - Vie lokit - Vienti onnistui. Lokit saattavat sisältää arkaluonteista tietoa. Pidä ne tallessa ja ole varovainen sen suhteen, kenelle ne lähetät. - Vienti epäonnistui. - Lataa lisää viestejä - Vastaanottaja: %s - Aihe - Viesti - Allekirjoitus - -------- Alkuperäinen viesti -------- - Aihe: - Lähetetty: - Lähettäjä: - Vastaanottaja: - Kopio: - %s kirjoitti: - %1$s %2$s kirjoitti: - Valitse vähintään yksi vastaanottaja. - Vastaanottajakenttä sisältää virheellistä syötettä! - Tämän henkilön sähköpostiosoitetta ei löytynyt. - Joitakin liitteitä ei voida lähettää edelleen, koska niitä ei ole ladattu. - Viestiä ei voida välittää, koska joitain liitteitä ei ole ladattu. - Sisällytä lainattu viesti - Poista lainattu teksti - Muokkaa lainattua tekstiä - Poista liite - Vast.ottaja: - Kopio: - Piilokopio: - Liitteen tallentaminen epäonnistui. - - vastaanottaja %s - - + - - minä - - Näytä etäkuvat - Tiedostotyypille %s ei löydy katseluohjelmaa. - Lataa koko viesti - %1$s kautta - Lisää samalta lähettäjältä - Viesti peruutettu - Viesti tallennettu luonnoksena - Näytä tähdet - Tähdet ilmaisevat merkityt viestit - Rivien esikatselu - Näytä yhteyshenkilöiden nimet - Näytä yhteyshenkilöiden nimet sähköpostiosoitteen sijaan - Yhteyshenkilö aiheen yläpuolella - Näytä yhteyshenkilöiden nimet aiherivin yläpuolella - Näytä yhteystietojen nimet - Käytä vastaanottajien nimiä osoitekirjasta, kun käytettävissä - Väritä yhteystiedot - Väritä nimet yhteystiedoissa - Yhteystiedon nimen väri - Kiinteä kirjasinleveys - Käytä kiinteää kirjasinleveyttä muotoilemattomille viesteille - Sovita viestit automaattisesti - Kutista viestit sopimaan näytölle - Vahvista toiminnot - Näytä valintaikkuna valitun toiminnon suorittamisesta - Poista - Poista tähdellä merkityt (viestinäkymässä) - Roskaposti - Hylkää viesti - Merkitse kaikki viestit luetuiksi - Poista (ilmoituksessa) - - Vetotoiminnot - - Veto oikealle - - Veto vasemmalle - - Ei mitään - - Valitse viesti tai poista valinta viestin kohdalta - - Merkitse luetuksi/lukemattomaksi - - Lisää tai poista tähti - - Arkistoi - - Poista - - Roskaposti - - Siirrä - - Tiheys - Kompakti - Oletus - Rento - Piilota sähköpostisovellus - Poista K-9-tunnistetiedot viestin otsaketiedoista - Piilota aikavyöhyke - Käytä UTC-aikaa paikallisen aikavyöhykkeen sijaan sähköpostin otsakkeissa - Näytä Poista-painike - Ei koskaan - Yksittäisen viestin ilmoituksessa - Aina - Lukitusnäytön ilmoitukset - Ei lukitusnäytön ilmoituksia - Sovelluksen nimi - Uusien viestien määrä - Viestien määrä ja lähettäjät - Sama kuin näytön ollessa lukittuna - Hiljainen aika - Poista käytöstä soittoäänen pirinä, pärinä ja vilkkuminen yöllä - Poista ilmoitukset käytöstä - Poista ilmoitukset kokonaan käytöstä hiljaisena aikana - Hiljainen aika alkaa - Hiljainen aika päättyy - Lisää uusi tili - Sähköpostiosoite - Salasana - Jotta voit käyttää tätä tiliä K-9 Mailin kanssa, sinun tulee kirjautua sisään ja antaa sovellukselle oikeus päästä sähköposteihisi. - - Kirjaudu sisään - - Kirjaudu sisään Googlella - - Jotta näet salasanasi tässä, ota käyttöön laitteen näytön lukitus. - Vahvista henkilöllisyytesi - Avaa lukitus nähdäksesi salasanasi - Määritä asetukset käsin - - Haetaan tilin tietoja\u2026 - Tarkistetaan saapuvan postin palvelimen asetuksia\u2026 - Tarkistetaan lähtevän postin palvelimen asetuksia\u2026 - Varmistetaan\u2026 - Haetaan tilin asetuksia\u2026 - Peruutetaan\u2026 - Tilin tyyppi - Mikä tämän tilin tyyppi on? - POP3 - IMAP - Tavallinen salasana - Salasana, välitetään turvattomasti - Salattu salasana - Asiakasvarmenne - OAuth 2.0 - Saapuvan postin palvelimen asetukset - Käyttäjätunnus - Salasana - Asiakasvarmenne - POP3-palvelin - IMAP-palvelin - Portti - Suojauksen tyyppi - Todennuksen tyyppi - Ei mitään - SSL/TLS - STARTTLS - \"%1$s = %2$s\" ei ole kelvollinen asetuksen \"%3$s = %4$s\" kanssa - Kun viesti poistetaan - Älä poista palvelimelta - Poista palvelimelta - Merkitse luetuksi palvelimella - Käytä pakkausta - Lähetä asiakasohjelmiston ID-tunniste - Poista viestit - Heti - Tarkistettaessa - Vain manuaalisesti - Tunnista IMAP-nimiavaruus automaattisesti - IMAP-polun etuliite - Luonnokset-kansio - Lähetetyt-kansio - Roskakori-kansio - Arkisto-kansio - Roskapostikansio - Näytä vain tilatut kansiot - Avaa kansio automaattisesti - Lähtevän postin palvelimen asetukset - SMTP-palvelin - Portti - Suojaus - Edellytä kirjautumista. - Käyttäjätunnus - Salasana - Todennustapa - \"%1$s = %2$s\" ei ole kelvollinen asetuksen \"%3$s = %4$s\" kanssa - Virheellinen asetus: %s - Viestien tarkistus - Ei koskaan - Joka 15 minuutti - Joka 30 minuutti - Joka tunti - Joka 2 tunti - Joka 3 tunti - Joka 6 tunti - Joka 12 tunti - Joka 24 tunti - Päivitä IDLE-yhteys - Joka 2 minuutti - Joka 3 minuutti - Joka 6 minuutti - Joka 12 minuutti - Joka 24 minuutti - Joka 36 minuutti - Joka 48 minuutti - Joka 60 minuutti - Näytettävien viestien lukumäärä - 10 kansiota - 25 kansiota - 50 kansiota - 100 viestiä - 250 viestiä - 500 viestiä - 1000 viestiä - 2500 viestiä - 5000 viestiä - 10000 viestiä - Kaikki viestit - Viestiä ei voi kopioida tai siirtää, koska sitä ei ole synkronoitu palvelimelle - Asennus ei onnistunut - Käyttäjätunnus tai salasana väärin.\n(%s) - Palvelin esitti virheellisen SSL-varmenteen. Joskus tämä johtuu palvelimen vääristä asetuksista. Toisinaan syynä on se, että joku koettaa hyökätä sinua tai sähköpostipalvelinta vastaan. Jos et ole varma mistä on kyse, napsauta Hylkää ja ole yhteydessä sähköpostipalvelinta hallinoivaan tahoon.\n\n(%s) - Yhteys palvelimeen ei onnistu.\n(%s) - Valtuutus peruttu - Valtuutus epäonnistui, virhe: %s - OAuth 2.0 ei ole tällä hetkellä tuettu tämän palvelutarjoajan kohdalla. - Sovellus ei löytänyt selainta käytettäväksi pääsyn antamiseksi tälle tilille. - Muokkaa tietoja - Jatka - Lisäasetukset - Yleiset - Saapuneiden viestien ilmoitukset - Ilmoitukset kansioista - Kaikki - Vain 1. luokan kansiot - 1. ja 2. luokan kansiot - Kaikki paitsi 2. luokan kansiot - Ei mitään - Synkronointi-ilmoitukset - Sähköpostiosoite - Näytä tilapalkissa ilmoitus uusista viesteistä - Näytä tilapalkissa ilmoitus viestien tarkistamisesta - Ilmoita lähetetyistä viesteistä - Näytä ilmoitus lähettämistäni viesteistä - Vain yhteystiedot - Näytä ilmoitukset vain niistä viesteistä, jotka tulevat tunnetuilta yhteystiedoilta - Älä huomioi keskusteluviestejä - Älä näytä ilmoituksia viesteistä, jotka kuuluvat sähköpostikeskusteluun - Merkitse viesti luetuksi avattaessa - Merkitse viesti luetuksi, kun se avataan katseltavaksi - Merkitse luetuksi poistettaessa - Merkitse viesti luetuksi, kun se poistetaan - Ilmoitusten luokat - Määritä uusien viestien ilmoitukset - Määritä virhe- ja tilailmoitukset - Näytä aina kuvat - Ei koskaan - Vain yhteystiedoissa olevilta lähettäjiltä - Keneltä tahansa - Viestien lähettäminen - Lainaa alkuperäistä viestiä vastattaessa - Alkuperäinen viesti on vastauksessa viesteihin vastattaessa. - Vastaa lainauksen jälkeen - Kun viestiin vastataan, alkuperäinen viesti on vastauksesi yläpuolella. - Poista allekirjoitus lainatusta vastauksesta - Lainatun tekstin allekirjoitus poistetaan viesteihin vastattaessa - Viestin muoto - Pelkkä teksti (kuvat ja muotoilu poistetaan) - HTML (kuvat ja muotoilu säilytetään) - Automaattinen (pelkkä teksti, ellei vastata HTML-viestiin) - Näytä aina Kopio/Piilokopio - Vastaanottokuittaus - Pyydä aina vastaanottokuittaus - Lainauksen tyyli vastattaessa - Etuliite (kuten Gmail, Pine) - Otsikko (kuten Outlook, Yahoo!, Hotmail) - Lähetä lähetetyt viestit - Lähetä viestit Lähetetyt-kansioon lähettämisen jälkeen - Yleiset asetukset - Viestien lukeminen - Viestien hakeminen - Kansiot - Lainauksen etuliite - Päästä päähän -salaus - Ota käyttöön OpenPGP-tuki - Valitse OpenPGP-sovellus - Määritä päästä päähän -avain - OpenPGP-sovellusta ei ole määritetty - Yhdistetty kohteeseen %s - Tehdään asetuksia… - Talleta kaikki luonnokset salattuina - Kaikki luonnokset talletetaan salattuina - Salaa luonnokset vain jos salaus on käytössä - Kansioiden tarkistus - Tilin väri - Valitse väri tilin kansio- ja tililistaan - Paikallisen kansion koko - Hae viestit, joiden koko on enintään - 1 KiB - 2 KiB - 4 KiB - 8 KiB - 16 KiB - 32 KiB - 64 KiB - 128 KiB - 256 KiB - 512 KiB - 1 MiB - 2 MiB - 5 MiB - 10 MiB - mikä tahansa (ei rajoitusta) - Synkronoi viestit ajalta - milloin vain (ei rajoitusta) - tänään - viimeiset 2 päivää - viimeiset 3 päivää - viime viikko - viimeiset 2 viikkoa - viimeiset 3 viikkoa - viime kuun - viimeiset 2 kuukautta - viimeiset 3 kuukautta - viimeiset 6 kuukautta - viime vuosi - Näytä kansiot - Kaikki - Vain 1. luokan kansiot - 1. ja 2. luokan kansiot - Kaikki paitsi 2. luokan kansiot - Tarkistettavat kansiot - Kaikki - Vain 1. luokan kansiot - 1. ja 2. luokan kansiot - Kaikki paitsi 2. luokan kansiot - Ei mitään - Push-kysely - Kaikki - Vain 1. luokan kansiot - 1. ja 2. luokan kansiot - Kaikki paitsi 2. luokan kansiot - Ei mitään - Siirrä/kopioi kohdekansiot - Kaikki - Vain 1. luokan kansiot - 1. ja 2. luokan kansiot - Kaikki paitsi 2. luokan kansiot - Synkronoi etäpoistot - Poista viestit, kun ne poistetaan palvelimelta - OpenPGP-sovellus puuttuu - poistettiinko se? - Kansioiden asetukset - Näytä yläryhmässä - Näytä yläosassa lähellä kansiolistaa - Näytettävän kansion luokka - Ei luokkaa - 1. luokka - 2. luokka - Poll-luokka - Ei mitään - 1. luokka - 2. luokka - Sama kuin näytettävällä kansiolla - Push-luokka - Ei luokkaa - 1. luokka - 2. luokka - Sama kuin poll-luokka - Kansion ilmoitusluokka - Ei luokkaa - 1. luokka - 2. luokka - Sama kuin push-luokka - Poista paikalliset viestit - Saapuvan postin palvelin - Määritä saapuvan postin palvelin - Lähtevän postin palvelin - Määritä lähtevän postin palvelin (SMTP) - Tilin nimi - Nimesi - Ilmoitukset - Värinä - Värinä - Värinän malli - Oletus - Malli 1 - Malli 2 - Malli 3 - Malli 4 - Malli 5 - Värinöiden lukumäärä - Ei käytössä - Uuden viestin ilmoitusääni - Ilmoituksen valo - Ei käytössä - Tilin väri - Järjestelmän oletusväri - Valkoinen - Punainen - Vihreä - Sininen - Keltainen - Syaani - Magenta - Viestin kirjoituksen asetukset - Kirjoituksen oletusasetukset - Aseta oletusarvot: lähettäjä, piilokopio ja allekirjoitus - Identiteettien hallinta - Määritä vaihtoehtoiset lähettäjän osoitteet ja allekirjoitukset - Identiteettien hallinta - Identiteetin hallinta - Muokkaa identiteettiä - Tallenna - Uusi identiteetti - Piilokopio kaikista viesteistä osoitteeseen - Muokkaa - Siirrä ylös - Siirrä alas - Siirrä ylimmäiseksi / aseta oletukseksi - Poista - Identiteetin kuvaus - (Valinnainen) - Nimesi - (Valinnainen) - Sähköpostiosoite - (Pakollinen) - Vastausosoite - (Valinnainen) - Allekirjoitus - (Valinnainen) - Käytä allekirjoitusta - Allekirjoitus - Oletusidentiteetti - Valitse identiteetti - Lähetä nimellä - Et voi poistaa ainoaa identiteettiäsi - Identiteettiä ei voi käyttää ilman sähköpostiosoitetta - Vanhemmat viestit ensin - Uusimmat viestit ensin - Aiheen mukaan aakkosjärjestyksessä - Aiheen mukaan käänteisessä aakkosjärjestyksessä - Lähettäjän mukaan aakkosjärjestyksessä - Lähettäjän mukaan käänteisessä aakkosjärjestyksessä - Tähdellä merkityt ensin - Merkitsemättömät ensin - Lukemattomat ensin - Luetut ensin - Liitteelliset viestit ensin - Liitteettömät viestit ensin - Lajittele… - Päivämäärän mukaan - Saapumisajan mukaan - Aiheen mukaan - Lähettäjän mukaan - Tähden mukaan - Luettujen/lukemattomien mukaan - Liitteiden mukaan - Poista tili - Tunnistamaton varmenne - Hyväksy-avain - Hylkää-avain - Kansion nimi sisältää - Kansiot - Näytä kaikki - Näytä vain 1. luokan kansiot - Näytä 1. ja 2. luokan kansiot - Näytä kaikki paitsi 2. luokan kansiot - Allekirjoituksen sijainti - Ennen lainattua viestiä - Lainatun viestin jälkeen - Käytä sovellusteemaa - Tumma - Vaalea - Käytä järjestelmän oletusta - Näyttö - Yleiset - Virheenkorjaus - Tietosuoja - Verkko - Toimintoasetukset - Tililista - Viestilistat - Viestit - Teema - Viestinäkymän teema - Viestimuokkaimen teema - Kieli - Asetuksia ei löytynyt - Kiinteä viestiteema - Valitse viestinäkymän teema viestiä luettaessa - Käytä kiinteää viestinäkymän teemaa - Järjestelmän oletus - Synkronointi taustalla - Ei koskaan - Aina - Kun Automaattinen synkronointi on valittu - Valitse kaikki - Push-tilassa tarkistettavien kansioiden enimmäismäärä - 5 kansiota - 10 kansiota - 25 kansiota - 50 kansiota - 100 kansiota - 250 kansiota - 500 kansiota - 1000 kansiota - Animaatio - Käytä koreita visuaalisia tehosteita - Liikkuminen äänipainikkeilla viestinäkymässä - Näytä \"Yhdistetty saapuneet\" - Näytä tähdellä merkittyjen viestien määrä - Yhdistetty saapuneet - Kaikki viestit Yhdistetty saapuneet -kansiossa - Yhdistä - Kaikki viestit näytetään Yhdistetty saapuneet -kansiossa - Etsi kansioista - Kaikki - Näytettävissä olevat - Ei mitään - Ei mitään - Automaattinen (%s) - Kirjasinkoko - Määritä kirjasimen koko - Viestilistat - Viestin aihe - Lähettäjä - Päiväys - Esikatselu - Viestinäkymä - - Tilin nimi - Lähettäjä - Vastaanottajat - Viestin aihe - Aika ja päivämäärä - Viestin sisältö - Viestin kirjoitus - Tekstinsyöttökentät - Oletus - Pienin - Erittäin pieni - Pienempi - Pieni - Keskikoko - Suuri - Suurin - Toiminnolle ei löytynyt sopivaa ohjelmaa. - Lähetys epäonnistui: %s - Tallennetaanko luonnos? - Tallennetaanko vai hylätäänkö tämä viesti? - Tallennetaanko vai hylätäänkö muutokset? - Hylkää viesti? - Haluatko varmasti hylätä tämän viestin? - Poistetaanko paikalliset viestit? - Tämä poistaa kaikki paikalliset viestit kansiosta. Viestejä ei poisteta palvelimelta. - Poista viestit - Vahvista poisto - Haluatko poistaa tämän viestin? - - Haluatko varmasti poistaa tämän viestin? - Haluatko varmasti poistaa %1$d viestiä? - - Kyllä - Ei - Vahvista kaikki luetuiksi - Haluatko merkitä kaikki viestit luetuiksi? - Vahvista roskakorin tyhjentäminen - Haluatko tyhjentää roskakorikansion? - Kyllä - Ei - Vahvista roskapostikansioon siirtäminen - - Haluatko todella siirtää tämän viestin roskapostikansioon? - Haluatko todella siirtää %1$d viestiä roskapostikansioon? - - Kyllä - Ei - Ladataan liitettä - Varmuuskopio - Muut - Vie asetukset - Vie - Jaa - Viedään asetuksia… - Asetukset vietiin onnistuneesti - Asetusten vienti epäonnistui - Tuo asetukset - Valitse tiedosto - Tuo - Asetusten tuonti onnistui - - Anna salasanat - - Kirjaudu sisään - - Kirjaudu sisään ja anna salasanat - Asetusten tuonti epäonnistui - Asetustiedoston lukeminen epäonnistui - Joidenkin asetusten tuonti epäonnistui - Tuonti onnistui - Salasana vaaditaan - - Sisäänkirjautuminen vaaditaan - Ei tuotu - Tuontivirhe - Myöhemmin - Tuo asetukset - Tuodaan asetuksia… - - Jotta voit käyttää tiliä \"%s\", sinun on annettava palvelimen salasana. - Jotta voit käyttää tiliä \"%s\", sinun on annettava palvelimien salasanat. - - Saapuvan postin palvelimen salasana - Lähtevän postin palvelimen salasana - Käytä samaa salasanaa lähtevälle palvelimelle - Palvelimen nimi: %s - Näytä tilin lukemattomien viestien määrä… - Tili - Tili, jonka osalta näytetään lukemattomien viestien määrä - Yhdistetty saapuneet - Kansion määrä - Näytä lukemattomien määrä vain yksittäisen kansion osalta - Kansio - Kansio, jonka osalta näytetään lukemattomien viestien määrä - Valmis - %1$s - %2$s - Tiliä ei ole valittu - Kansiota ei ole valittu - Ei tekstiä - Avaa katseltavaksi - Jaa linkki - Kopioi linkki leikepöydälle - Linkki - Kopioi linkin teksti leikepöydälle - Linkin teksti - Kuva - Näytä kuva - Tallenna kuva - Lataa kuva - Kopioi kuvan osoite leikepöydälle - Kuvan osoite - Soita numeroon - Tallenna yhteystietoihin - Kopioi puhelinnumero leikepöydälle - Puhelinnumero - Lähetä sähköpostia - Tallenna yhteystietoihin - Kopioi sähköpostiosoite leikepöydälle - Sähköpostiosoite - Kaikki - 10 - 25 - 50 - 100 - 250 - 500 - 1000 - Etähaun tulosten rajoitus - Lähetetään pyyntöä palvelimelle - - Noudetaan %d tulos - Noudetaan %d tulosta - - - Noudetaan %1$d / %2$d tulos - Noudetaan %1$d / %2$d tulosta - - Etähaku epäonnistui - Hae - Etsi viestejä palvelimelta - Etähaku ei ole käytettävissä ilman verkkoyhteyttä. - Vaihda väriä kun luettu - Eri tausta osoittaa viestin olevan luettu - Ketjunäkymä - Kutista samaan ketjuun kuuluvat viestit - Päivitetään tietokantoja - Päivitetään tietokantoja… - Päivitetään tilin \"%s\" tietokantaa - Näytä jaettu näyttö - Aina - Ei koskaan - Kun laite on vaaka-asennossa - Valitse viesti vasemmalta - Näytä yhteystietojen kuvat - Näytä yhteystietojen kuvat viestilistassa - Merkitse kaikki luetuiksi - Väritä yhteystietojen kuvat - Väritä yhteystietojen puuttuvat kuvat - Näytettävät viestitoiminnot - Näytä valitut toiminnot viestin Näytä-valikossa - Ladataan liitettä… - Lähetetään viestiä - Tallennetaan luonnosta - Noudetaan liitettä… - Autentikointi ei onnistu. Palvelin ei ilmoita SASL EXTERNAL -kelpoisuudesta. Tämä saattaa johtua vanhentuneesta asiakasvarmenteesta, tuntemattomasta varmentajasta tai jostakin muusta asetusongelmasta. - - Käytä asiakasvarmennetta - Ei asiakasvarmennetta - Poista asiakasvarmenteen valinta - Asiakasvarmenteen noutaminen epäonnistui aliakselle \"%s\" - Lisäasetukset - Asiakasvarmenne \"%1$s\" on vanhentunut tai ei ole vielä voimassa (%2$s) - - *Salattu* - Lisää yhteystiedoista - Kopio - Piilokopio - Vastaanottaja - Lähettäjä - Vastausosoite - <Tuntematon vastaanottaja> - <Tuntematon lähettäjä> - Koti - Työ - Muu - Mobiili - Tälle tilille ei ole määritelty luonnoskansiota! - Tälle tilille ei ole määritetty avainta! Tarkista asetukset. - Salauksen tarjoaja käyttää yhteensopimatonta versiota. Tarkista asetuksesi! - Yhteyttä salaussovellukseen ei voitu muodostaa: tarkista asetukset tai yritä napsauttaa salauskuvaketta uudestaan! - Päästä päähän -salauksen alustaminen epäonnistui, tarkista asetukset - PGP/INLINE-tila ei tue liitteitä! - Käytä PGP/INLINE-tilaa - Poista PGP/INLINE käytöstä - Käytä PGP:n pelkkää allekirjoitusta - Poista käytöstä PGP:n pelkkä allekirjoitus - PGP/INLINE-tila - Viesti lähetetään PGP/INLINE-muodossa.\nTätä tulisi käyttää vain yhteensopivuutta varten: - Jotkin sovellukset tukevat vain tätä muotoa - Allekirjoitukset saattavat rikkontua siirron aikana - Liitteet eivät ole tuettuja - Selvä! - Poista käytöstä - Pidä käytössä - Selvä! - Poista käytöstä - Pidä käytössä - PGP:n pelkkä allekirjoitustila - Tässä tilassa PGP-avaintasi käytetään salakirjoitetun allekirjoituksen luomiseen, mutta sähköpostiviestiä ei salata. - Tämä ei salaa sähköpostiviestiä, mutta vahvistaa sen olevan lähetetty käyttäen sinun avainta. - Allekirjoitukset saattavat rikkoontua postituslistoille lähettäessä. - Allekirjoitukset saatetaan näyttää \"signature.asc\"-liitteinä joissain sovelluksissa. - Salatut viestit sisältävät aina allekirjoituksen. - Raakateksti - päästä päähän -allekirjoitus sisälsi virheen - viesti täytyy ladata kokonaan, jotta allekirjoitus voidaan käsitellä - sisältää ei-tuetun päästä päähän -allekirjoituksen - Viesti on salattu, mutta sen muoto ei ole tuettu. - Viesti on salattu, mutta viestin salauksen purkaminen peruttiin. - Päästä päähän -allekirjoitettu raakateksti - vahvistetulta allekirjoittajalta - Allekirjoitettu raakateksti - mutta päästä päähän -avain ei vastannut lähettäjää - mutta päästä päähän -avain on vanhentunut - mutta päästä päähän -avain on kumottu - mutta päästä päähän -avainta ei mielletä turvalliseksi - tuntemattomalta päästä päähän -avaimelta - Salattu - mutta salausta purkaessa tapahtui virhe - täytyy ladata viesti kokonaan salauksen purkamista varten - mutta salaussovellusta ei ole määritetty - Salattu - mutta ei päästä päähän - Päästä päähän salattu - vahvistetulta lähettäjältä - Salattu - tuntemattomalta päästä päähän -avaimelta - mutta päästä päähän -avain ei vastannut lähettäjää - mutta päästä päähän -avain on vanhentunut - mutta päästä päähän -avain on kumottu - mutta päästä päähän -avainta ei mielletä turvalliseksi - mutta päästä päähän -tiedot sisältävät virheitä - mutta salausta ei mielletä turvalliseksi - OK - Etsi avainta - Näytä allekirjoittaja - Näytä lähettäjä - Yksityiskohdat - Avaa lukitus - Tätä osaa ei salattu, joten se saattaa olla epäluotettava. - Suojaamaton liite - Ladataan… - Salauksen purkaminen peruttiin. - Yritä uudelleen - Salattu viesti tulee ladata, jotta sen salaus voidaan avata. - Virhe sähköpostin salausta avatessa - Erikoismerkit eivät ole tällä hetkellä tuettuja! - Virhe osoitetta jäsennettäessä! - Piilota salaamattomat allekirjoitukset - Vain salatut allekirjoitukset näytetään - Kaikki allekirjoitukset näytetään - Salaus ei ole käytettävissä pelkässä allekirjoitustilassa! - Allekirjoittamaton teksti - Tämä sähköpostiviesti on salattu - Tämä viesti on salattu OpenPGP:llä.\nLukeaksesi viestin sinun tulee asentaa ja määrittää yhteensopiva OpenPGP-sovellus. - Siirry asetuksiin - K-9-viestiluettelo - - Ladataan… - - Ladataan… - Salaus ei ole mahdollista - Jotkut valitut vastaanottajat eivät tue tätä ominaisuutta! - Käytä salausta - Poista salaus käytöstä - Viestin salaus takaa, ettei niitä voi lukea kukaan muu kuin vastaanottaja. - Salaus ilmestyy näkyviin vain jos kaikki vastaanottajat tukevat sitä, ja kyseiset tahot ovat lähettäneet sinulle sähköpostia aiemmin. - Ota salaus käyttöön tai poista käytöstä napauttamalla tätä kuvaketta. - Selvä - Takaisin - Poista salaus käytöstä - OpenPGP-salaus - Automattisen salauksen kahdenkeskeinen tila - Automattisen salauksen kahdenkeskeinen tila - Viestit salataan normaalisti valinnan mukaan, tai kun vastataan salattuun viestiin. - Jos sekä lähettäjä että vastaanottaja ottavat käyttöön kahdenkeskeisen tilan, salaus otetaan käyttöön oletusarvoisesti. - Voit napauttaa tästä saadaksesi lisätietoja. - Yleiset asetukset - OpenPGP-sovellusta ei ole asennettu - Asenna - K-9 Mail vaatii OpenKeychainin päästä päähän -salausta varten. - Salattu viesti - Salaa viestien aiheet - Ei välttämättä tuettu kaikkien vastaanottajien osalta - Sisäinen virhe: virheellinen tili! - Virhe yhdistäessä kohteeseen %s! - Lähetä Autocrypt-asetusviesti - Jaa päästä päähän -salauksen asetukset turvallisesti muiden laitteiden kanssa - Autocrypt-asetusviesti - Autocrypt-asetusviesti jakaa päästä päähän -salauksen asetukset turvallisesti muiden laitteidesi kanssa. - Lähetä asetusviesti - Viesti lähetetään osoitteeseesi: - Luodaan asetusviestiä… - Lähetetään viesti: - Viimeistelläksesi avaa viesti toisella laitteellasi ja kirjoita asetuskoodi. - Näytä asetuskoodi - Autocrypt-asetusviesti - Tämä viesti sisältää kaikki tiedot Autocryptin asetusten sekä salausavaimesi siirtämiseksi turvallisesti alkuperäisestä laitteestasi. + + + + K-9 Mail + K-9-tilit + K-9-lukematon + + The K-9 Dog Walkers + Lähdekoodi + Apache-lisenssi, versio 2.0 + Avoimen lähdekoodin projekti + Verkkosivusto + Käyttäjäopas + Tuki + Käyttäjäfoorumi + Fediverse + Twitter + Kirjastot + Lisenssi + Muutosloki + Muutoslokia ei voitu ladata. + Versio %s + Mitä uutta + Näytä viimeisimmät muutokset kun sovellus päivitettiin + + Selvitä mitä uutta tämä julkaisu sisältää + + Näytä + + -- \nLähetetty Android-laitteestani K-9 Maililla. Pahoittelut vähäsanaisuudestani. + + Tili \"%s\" poistetaan K-9 Mailista. + + Tekijät + Tietoja K-9 Mailista + Tilit + Lisäasetukset + Kirjoita + Vastaa + Vastaa kaikille + Välitä + Välitä liitteenä + Valitse tili + Valitse kansio + Siirrä… + Kopioi… + %d valittu + Seuraava + + OK + Peruuta + Lähetä + Aihe on tyhjä, napsauta uudelleen lähettääksesi silti + Vastaa + Vastaa kaikille + Poista + Arkistoi + Roskaposti + Välitä + Välitä liitteenä + Muokkaa uutena viestinä + Siirrä + Siirrä luonnoksiin + Siirrä kansioon… + Valmis + Hylkää + Tallenna luonnoksena + Tarkista sähköposti + Lähetä viestit + Päivitä kansiot + Etsi kansio + Lisää tili + Kirjoita + Etsi + Etsi kaikkialta + Hakutulokset + Uudet viestit + Asetukset + Hallitse kansioita + Tilin asetukset + Poista tili + Merkitse luetuksi + Jaa + Valitse lähettäjä + Lisää tähti + Poista tähti + Kopioi + Lopeta tilaus + Näytä otsikot + + Osoite kopioitu leikepöydälle + Osoitteet kopioitu leikepöydälle + + Aiheen teksti kopioitu leikepöydälle + Vaihda tummaan teemaan + Vaihda vaaleaan teemaan + Merkitse lukemattomaksi + Lukukuittaus + Lukukuittaus pyydetään + Lukukuittausta ei pyydetä + Lisää liite + Tyhjennä roskakori + Poista pysyvästi + Tietoja + Asetukset + + (Ei aihetta) + Ei lähettäjää + Ladataan viestejä\u2026 + Yhteysvirhe + Viestiä ei löytynyt + Viestin lataamisvirhe + Lataa %d lisää + %.1f Gt + %.1f Mt + %.1f kt + %d t + + %d uusi viesti + %d uutta viestiä + + + %1$d lisää tilillä %2$s + Vastaa + Merkitse luetuksi + Merkitse kaikki luetuiksi + Poista + Poista kaikki + Arkistoi + Arkistoi kaikki + Roskaposti + Varmennevirhe + Varmennevirhe tilissä %s + Tarkista palvelinasetuksesi + Tunnistautuminen epäonnistui + Tilin %s tunnistautuminen epäonnistui. Päivitä palvelinasetuksesi. + + Ilmoitusvirhe + + Uuteen viestiin liittyvää järjestelmäilmoitusta luotaessa tapahtui virhe. Syy on mitä luultavimmin puuttuva ilmoitusääni.\n\nNapauta avataksesi ilmoitusasetukset. + Tarkistetaan viestejä: %1$s:%2$s + Tarkistetaan viestejä + Lähetetään viestejä: %s + Lähetetään viestejä + : + Synkronoi (Push) + Näytetään kun odotetaan uusia viestejä + Viestit + Viesteihin liittyvät ilmoitukset + Muut + Virheet ja muut sekalaiset ilmoitukset + Saapuneet + Lähtevät + Luonnokset + Roskakori + Lähetetyt + Joidenkin viestien lähettäminen epäonnistui + Versio + Käytä virheenkorjaustietojen lokiinkirjausta + Kirjoita lokiin laajempi kuvaus ongelmista + Kirjaa lokiin arkaluontoisia tietoja + Salasanat saattavat näkyä lokeissa. + Vie lokit + Vienti onnistui. Lokit saattavat sisältää arkaluonteista tietoa. Pidä ne tallessa ja ole varovainen sen suhteen, kenelle ne lähetät. + Vienti epäonnistui. + Lataa lisää viestejä + Vastaanottaja: %s + Aihe + Viesti + Allekirjoitus + -------- Alkuperäinen viesti -------- + Aihe: + Lähetetty: + Lähettäjä: + Vastaanottaja: + Kopio: + %s kirjoitti: + %1$s %2$s kirjoitti: + Valitse vähintään yksi vastaanottaja. + Vastaanottajakenttä sisältää virheellistä syötettä! + Tämän henkilön sähköpostiosoitetta ei löytynyt. + Joitakin liitteitä ei voida lähettää edelleen, koska niitä ei ole ladattu. + Viestiä ei voida välittää, koska joitain liitteitä ei ole ladattu. + Sisällytä lainattu viesti + Poista lainattu teksti + Muokkaa lainattua tekstiä + Poista liite + Vast.ottaja: + Kopio: + Piilokopio: + Liitteen tallentaminen epäonnistui. + + vastaanottaja %s + + + + + minä + + Näytä etäkuvat + Tiedostotyypille %s ei löydy katseluohjelmaa. + Lataa koko viesti + %1$s kautta + Lisää samalta lähettäjältä + Viesti peruutettu + Viesti tallennettu luonnoksena + Näytä tähdet + Tähdet ilmaisevat merkityt viestit + Rivien esikatselu + Näytä yhteyshenkilöiden nimet + Näytä yhteyshenkilöiden nimet sähköpostiosoitteen sijaan + Yhteyshenkilö aiheen yläpuolella + Näytä yhteyshenkilöiden nimet aiherivin yläpuolella + Näytä yhteystietojen nimet + Käytä vastaanottajien nimiä osoitekirjasta, kun käytettävissä + Väritä yhteystiedot + Väritä nimet yhteystiedoissa + Yhteystiedon nimen väri + Kiinteä kirjasinleveys + Käytä kiinteää kirjasinleveyttä muotoilemattomille viesteille + Sovita viestit automaattisesti + Kutista viestit sopimaan näytölle + Vahvista toiminnot + Näytä valintaikkuna valitun toiminnon suorittamisesta + Poista + Poista tähdellä merkityt (viestinäkymässä) + Roskaposti + Hylkää viesti + Merkitse kaikki viestit luetuiksi + Poista (ilmoituksessa) + + Vetotoiminnot + + Veto oikealle + + Veto vasemmalle + + Ei mitään + + Valitse viesti tai poista valinta viestin kohdalta + + Merkitse luetuksi/lukemattomaksi + + Lisää tai poista tähti + + Arkistoi + + Poista + + Roskaposti + + Siirrä + + Tiheys + Kompakti + Oletus + Rento + Piilota sähköpostisovellus + Poista K-9-tunnistetiedot viestin otsaketiedoista + Piilota aikavyöhyke + Käytä UTC-aikaa paikallisen aikavyöhykkeen sijaan sähköpostin otsakkeissa + Näytä Poista-painike + Ei koskaan + Yksittäisen viestin ilmoituksessa + Aina + Lukitusnäytön ilmoitukset + Ei lukitusnäytön ilmoituksia + Sovelluksen nimi + Uusien viestien määrä + Viestien määrä ja lähettäjät + Sama kuin näytön ollessa lukittuna + Hiljainen aika + Poista käytöstä soittoäänen pirinä, pärinä ja vilkkuminen yöllä + Poista ilmoitukset käytöstä + Poista ilmoitukset kokonaan käytöstä hiljaisena aikana + Hiljainen aika alkaa + Hiljainen aika päättyy + Lisää uusi tili + Sähköpostiosoite + Salasana + Jotta voit käyttää tätä tiliä K-9 Mailin kanssa, sinun tulee kirjautua sisään ja antaa sovellukselle oikeus päästä sähköposteihisi. + + Kirjaudu sisään + + Kirjaudu sisään Googlella + + Jotta näet salasanasi tässä, ota käyttöön laitteen näytön lukitus. + Vahvista henkilöllisyytesi + Avaa lukitus nähdäksesi salasanasi + Määritä asetukset käsin + + Haetaan tilin tietoja\u2026 + Tarkistetaan saapuvan postin palvelimen asetuksia\u2026 + Tarkistetaan lähtevän postin palvelimen asetuksia\u2026 + Varmistetaan\u2026 + Haetaan tilin asetuksia\u2026 + Peruutetaan\u2026 + Tilin tyyppi + Mikä tämän tilin tyyppi on? + POP3 + IMAP + Tavallinen salasana + Salasana, välitetään turvattomasti + Salattu salasana + Asiakasvarmenne + OAuth 2.0 + Saapuvan postin palvelimen asetukset + Käyttäjätunnus + Salasana + Asiakasvarmenne + POP3-palvelin + IMAP-palvelin + Portti + Suojauksen tyyppi + Todennuksen tyyppi + Ei mitään + SSL/TLS + STARTTLS + \"%1$s = %2$s\" ei ole kelvollinen asetuksen \"%3$s = %4$s\" kanssa + Kun viesti poistetaan + Älä poista palvelimelta + Poista palvelimelta + Merkitse luetuksi palvelimella + Käytä pakkausta + Lähetä asiakasohjelmiston ID-tunniste + Poista viestit + Heti + Tarkistettaessa + Vain manuaalisesti + Tunnista IMAP-nimiavaruus automaattisesti + IMAP-polun etuliite + Luonnokset-kansio + Lähetetyt-kansio + Roskakori-kansio + Arkisto-kansio + Roskapostikansio + Näytä vain tilatut kansiot + Avaa kansio automaattisesti + Lähtevän postin palvelimen asetukset + SMTP-palvelin + Portti + Suojaus + Edellytä kirjautumista. + Käyttäjätunnus + Salasana + Todennustapa + \"%1$s = %2$s\" ei ole kelvollinen asetuksen \"%3$s = %4$s\" kanssa + Virheellinen asetus: %s + Viestien tarkistus + Ei koskaan + Joka 15 minuutti + Joka 30 minuutti + Joka tunti + Joka 2 tunti + Joka 3 tunti + Joka 6 tunti + Joka 12 tunti + Joka 24 tunti + Päivitä IDLE-yhteys + Joka 2 minuutti + Joka 3 minuutti + Joka 6 minuutti + Joka 12 minuutti + Joka 24 minuutti + Joka 36 minuutti + Joka 48 minuutti + Joka 60 minuutti + Näytettävien viestien lukumäärä + 10 kansiota + 25 kansiota + 50 kansiota + 100 viestiä + 250 viestiä + 500 viestiä + 1000 viestiä + 2500 viestiä + 5000 viestiä + 10000 viestiä + Kaikki viestit + Viestiä ei voi kopioida tai siirtää, koska sitä ei ole synkronoitu palvelimelle + Asennus ei onnistunut + Käyttäjätunnus tai salasana väärin.\n(%s) + Palvelin esitti virheellisen SSL-varmenteen. Joskus tämä johtuu palvelimen vääristä asetuksista. Toisinaan syynä on se, että joku koettaa hyökätä sinua tai sähköpostipalvelinta vastaan. Jos et ole varma mistä on kyse, napsauta Hylkää ja ole yhteydessä sähköpostipalvelinta hallinoivaan tahoon.\n\n(%s) + Yhteys palvelimeen ei onnistu.\n(%s) + Valtuutus peruttu + Valtuutus epäonnistui, virhe: %s + OAuth 2.0 ei ole tällä hetkellä tuettu tämän palvelutarjoajan kohdalla. + Sovellus ei löytänyt selainta käytettäväksi pääsyn antamiseksi tälle tilille. + Muokkaa tietoja + Jatka + Lisäasetukset + Yleiset + Saapuneiden viestien ilmoitukset + Ilmoitukset kansioista + Kaikki + Vain 1. luokan kansiot + 1. ja 2. luokan kansiot + Kaikki paitsi 2. luokan kansiot + Ei mitään + Synkronointi-ilmoitukset + Sähköpostiosoite + Näytä tilapalkissa ilmoitus uusista viesteistä + Näytä tilapalkissa ilmoitus viestien tarkistamisesta + Ilmoita lähetetyistä viesteistä + Näytä ilmoitus lähettämistäni viesteistä + Vain yhteystiedot + Näytä ilmoitukset vain niistä viesteistä, jotka tulevat tunnetuilta yhteystiedoilta + Älä huomioi keskusteluviestejä + Älä näytä ilmoituksia viesteistä, jotka kuuluvat sähköpostikeskusteluun + Merkitse viesti luetuksi avattaessa + Merkitse viesti luetuksi, kun se avataan katseltavaksi + Merkitse luetuksi poistettaessa + Merkitse viesti luetuksi, kun se poistetaan + Ilmoitusten luokat + Määritä uusien viestien ilmoitukset + Määritä virhe- ja tilailmoitukset + Näytä aina kuvat + Ei koskaan + Vain yhteystiedoissa olevilta lähettäjiltä + Keneltä tahansa + Viestien lähettäminen + Lainaa alkuperäistä viestiä vastattaessa + Alkuperäinen viesti on vastauksessa viesteihin vastattaessa. + Vastaa lainauksen jälkeen + Kun viestiin vastataan, alkuperäinen viesti on vastauksesi yläpuolella. + Poista allekirjoitus lainatusta vastauksesta + Lainatun tekstin allekirjoitus poistetaan viesteihin vastattaessa + Viestin muoto + Pelkkä teksti (kuvat ja muotoilu poistetaan) + HTML (kuvat ja muotoilu säilytetään) + Automaattinen (pelkkä teksti, ellei vastata HTML-viestiin) + Näytä aina Kopio/Piilokopio + Vastaanottokuittaus + Pyydä aina vastaanottokuittaus + Lainauksen tyyli vastattaessa + Etuliite (kuten Gmail, Pine) + Otsikko (kuten Outlook, Yahoo!, Hotmail) + Lähetä lähetetyt viestit + Lähetä viestit Lähetetyt-kansioon lähettämisen jälkeen + Yleiset asetukset + Viestien lukeminen + Viestien hakeminen + Kansiot + Lainauksen etuliite + Päästä päähän -salaus + Ota käyttöön OpenPGP-tuki + Valitse OpenPGP-sovellus + Määritä päästä päähän -avain + OpenPGP-sovellusta ei ole määritetty + Yhdistetty kohteeseen %s + Tehdään asetuksia… + Talleta kaikki luonnokset salattuina + Kaikki luonnokset talletetaan salattuina + Salaa luonnokset vain jos salaus on käytössä + Kansioiden tarkistus + Tilin väri + Valitse väri tilin kansio- ja tililistaan + Paikallisen kansion koko + Hae viestit, joiden koko on enintään + 1 KiB + 2 KiB + 4 KiB + 8 KiB + 16 KiB + 32 KiB + 64 KiB + 128 KiB + 256 KiB + 512 KiB + 1 MiB + 2 MiB + 5 MiB + 10 MiB + mikä tahansa (ei rajoitusta) + Synkronoi viestit ajalta + milloin vain (ei rajoitusta) + tänään + viimeiset 2 päivää + viimeiset 3 päivää + viime viikko + viimeiset 2 viikkoa + viimeiset 3 viikkoa + viime kuun + viimeiset 2 kuukautta + viimeiset 3 kuukautta + viimeiset 6 kuukautta + viime vuosi + Näytä kansiot + Kaikki + Vain 1. luokan kansiot + 1. ja 2. luokan kansiot + Kaikki paitsi 2. luokan kansiot + Tarkistettavat kansiot + Kaikki + Vain 1. luokan kansiot + 1. ja 2. luokan kansiot + Kaikki paitsi 2. luokan kansiot + Ei mitään + Push-kysely + Kaikki + Vain 1. luokan kansiot + 1. ja 2. luokan kansiot + Kaikki paitsi 2. luokan kansiot + Ei mitään + Siirrä/kopioi kohdekansiot + Kaikki + Vain 1. luokan kansiot + 1. ja 2. luokan kansiot + Kaikki paitsi 2. luokan kansiot + Synkronoi etäpoistot + Poista viestit, kun ne poistetaan palvelimelta + OpenPGP-sovellus puuttuu - poistettiinko se? + Kansioiden asetukset + Näytä yläryhmässä + Näytä yläosassa lähellä kansiolistaa + Näytettävän kansion luokka + Ei luokkaa + 1. luokka + 2. luokka + Poll-luokka + Ei mitään + 1. luokka + 2. luokka + Sama kuin näytettävällä kansiolla + Push-luokka + Ei luokkaa + 1. luokka + 2. luokka + Sama kuin poll-luokka + Kansion ilmoitusluokka + Ei luokkaa + 1. luokka + 2. luokka + Sama kuin push-luokka + Poista paikalliset viestit + Saapuvan postin palvelin + Määritä saapuvan postin palvelin + Lähtevän postin palvelin + Määritä lähtevän postin palvelin (SMTP) + Tilin nimi + Nimesi + Ilmoitukset + Värinä + Värinä + Värinän malli + Oletus + Malli 1 + Malli 2 + Malli 3 + Malli 4 + Malli 5 + Värinöiden lukumäärä + Ei käytössä + Uuden viestin ilmoitusääni + Ilmoituksen valo + Ei käytössä + Tilin väri + Järjestelmän oletusväri + Valkoinen + Punainen + Vihreä + Sininen + Keltainen + Syaani + Magenta + Viestin kirjoituksen asetukset + Kirjoituksen oletusasetukset + Aseta oletusarvot: lähettäjä, piilokopio ja allekirjoitus + Identiteettien hallinta + Määritä vaihtoehtoiset lähettäjän osoitteet ja allekirjoitukset + Identiteettien hallinta + Identiteetin hallinta + Muokkaa identiteettiä + Tallenna + Uusi identiteetti + Piilokopio kaikista viesteistä osoitteeseen + Muokkaa + Siirrä ylös + Siirrä alas + Siirrä ylimmäiseksi / aseta oletukseksi + Poista + Identiteetin kuvaus + (Valinnainen) + Nimesi + (Valinnainen) + Sähköpostiosoite + (Pakollinen) + Vastausosoite + (Valinnainen) + Allekirjoitus + (Valinnainen) + Käytä allekirjoitusta + Allekirjoitus + Oletusidentiteetti + Valitse identiteetti + Lähetä nimellä + Et voi poistaa ainoaa identiteettiäsi + Identiteettiä ei voi käyttää ilman sähköpostiosoitetta + Vanhemmat viestit ensin + Uusimmat viestit ensin + Aiheen mukaan aakkosjärjestyksessä + Aiheen mukaan käänteisessä aakkosjärjestyksessä + Lähettäjän mukaan aakkosjärjestyksessä + Lähettäjän mukaan käänteisessä aakkosjärjestyksessä + Tähdellä merkityt ensin + Merkitsemättömät ensin + Lukemattomat ensin + Luetut ensin + Liitteelliset viestit ensin + Liitteettömät viestit ensin + Lajittele… + Päivämäärän mukaan + Saapumisajan mukaan + Aiheen mukaan + Lähettäjän mukaan + Tähden mukaan + Luettujen/lukemattomien mukaan + Liitteiden mukaan + Poista tili + Tunnistamaton varmenne + Hyväksy-avain + Hylkää-avain + Kansion nimi sisältää + Kansiot + Näytä kaikki + Näytä vain 1. luokan kansiot + Näytä 1. ja 2. luokan kansiot + Näytä kaikki paitsi 2. luokan kansiot + Allekirjoituksen sijainti + Ennen lainattua viestiä + Lainatun viestin jälkeen + Käytä sovellusteemaa + Tumma + Vaalea + Käytä järjestelmän oletusta + Näyttö + Yleiset + Virheenkorjaus + Tietosuoja + Verkko + Toimintoasetukset + Tililista + Viestilistat + Viestit + Teema + Viestinäkymän teema + Viestimuokkaimen teema + Kieli + Asetuksia ei löytynyt + Kiinteä viestiteema + Valitse viestinäkymän teema viestiä luettaessa + Käytä kiinteää viestinäkymän teemaa + Järjestelmän oletus + Synkronointi taustalla + Ei koskaan + Aina + Kun Automaattinen synkronointi on valittu + Valitse kaikki + Push-tilassa tarkistettavien kansioiden enimmäismäärä + 5 kansiota + 10 kansiota + 25 kansiota + 50 kansiota + 100 kansiota + 250 kansiota + 500 kansiota + 1000 kansiota + Animaatio + Käytä koreita visuaalisia tehosteita + Liikkuminen äänipainikkeilla viestinäkymässä + Näytä \"Yhdistetty saapuneet\" + Näytä tähdellä merkittyjen viestien määrä + Yhdistetty saapuneet + Kaikki viestit Yhdistetty saapuneet -kansiossa + Yhdistä + Kaikki viestit näytetään Yhdistetty saapuneet -kansiossa + Etsi kansioista + Kaikki + Näytettävissä olevat + Ei mitään + Ei mitään + Automaattinen (%s) + Kirjasinkoko + Määritä kirjasimen koko + Viestilistat + Viestin aihe + Lähettäjä + Päiväys + Esikatselu + Viestinäkymä + + Tilin nimi + Lähettäjä + Vastaanottajat + Viestin aihe + Aika ja päivämäärä + Viestin sisältö + Viestin kirjoitus + Tekstinsyöttökentät + Oletus + Pienin + Erittäin pieni + Pienempi + Pieni + Keskikoko + Suuri + Suurin + Toiminnolle ei löytynyt sopivaa ohjelmaa. + Lähetys epäonnistui: %s + Tallennetaanko luonnos? + Tallennetaanko vai hylätäänkö tämä viesti? + Tallennetaanko vai hylätäänkö muutokset? + Hylkää viesti? + Haluatko varmasti hylätä tämän viestin? + Poistetaanko paikalliset viestit? + Tämä poistaa kaikki paikalliset viestit kansiosta. Viestejä ei poisteta palvelimelta. + Poista viestit + Vahvista poisto + Haluatko poistaa tämän viestin? + + Haluatko varmasti poistaa tämän viestin? + Haluatko varmasti poistaa %1$d viestiä? + + Kyllä + Ei + Vahvista kaikki luetuiksi + Haluatko merkitä kaikki viestit luetuiksi? + Vahvista roskakorin tyhjentäminen + Haluatko tyhjentää roskakorikansion? + Kyllä + Ei + Vahvista roskapostikansioon siirtäminen + + Haluatko todella siirtää tämän viestin roskapostikansioon? + Haluatko todella siirtää %1$d viestiä roskapostikansioon? + + Kyllä + Ei + Ladataan liitettä + Varmuuskopio + Muut + Vie asetukset + Vie + Jaa + Viedään asetuksia… + Asetukset vietiin onnistuneesti + Asetusten vienti epäonnistui + Tuo asetukset + Valitse tiedosto + Tuo + Asetusten tuonti onnistui + + Anna salasanat + + Kirjaudu sisään + + Kirjaudu sisään ja anna salasanat + Asetusten tuonti epäonnistui + Asetustiedoston lukeminen epäonnistui + Joidenkin asetusten tuonti epäonnistui + Tuonti onnistui + Salasana vaaditaan + + Sisäänkirjautuminen vaaditaan + Ei tuotu + Tuontivirhe + Myöhemmin + Tuo asetukset + Tuodaan asetuksia… + + Jotta voit käyttää tiliä \"%s\", sinun on annettava palvelimen salasana. + Jotta voit käyttää tiliä \"%s\", sinun on annettava palvelimien salasanat. + + Saapuvan postin palvelimen salasana + Lähtevän postin palvelimen salasana + Käytä samaa salasanaa lähtevälle palvelimelle + Palvelimen nimi: %s + Näytä tilin lukemattomien viestien määrä… + Tili + Tili, jonka osalta näytetään lukemattomien viestien määrä + Yhdistetty saapuneet + Kansion määrä + Näytä lukemattomien määrä vain yksittäisen kansion osalta + Kansio + Kansio, jonka osalta näytetään lukemattomien viestien määrä + Valmis + %1$s - %2$s + Tiliä ei ole valittu + Kansiota ei ole valittu + Ei tekstiä + Avaa katseltavaksi + Jaa linkki + Kopioi linkki leikepöydälle + Linkki + Kopioi linkin teksti leikepöydälle + Linkin teksti + Kuva + Näytä kuva + Tallenna kuva + Lataa kuva + Kopioi kuvan osoite leikepöydälle + Kuvan osoite + Soita numeroon + Tallenna yhteystietoihin + Kopioi puhelinnumero leikepöydälle + Puhelinnumero + Lähetä sähköpostia + Tallenna yhteystietoihin + Kopioi sähköpostiosoite leikepöydälle + Sähköpostiosoite + Kaikki + 10 + 25 + 50 + 100 + 250 + 500 + 1000 + Etähaun tulosten rajoitus + Lähetetään pyyntöä palvelimelle + + Noudetaan %d tulos + Noudetaan %d tulosta + + + Noudetaan %1$d / %2$d tulos + Noudetaan %1$d / %2$d tulosta + + Etähaku epäonnistui + Hae + Etsi viestejä palvelimelta + Etähaku ei ole käytettävissä ilman verkkoyhteyttä. + Vaihda väriä kun luettu + Eri tausta osoittaa viestin olevan luettu + Ketjunäkymä + Kutista samaan ketjuun kuuluvat viestit + Päivitetään tietokantoja + Päivitetään tietokantoja… + Päivitetään tilin \"%s\" tietokantaa + Näytä jaettu näyttö + Aina + Ei koskaan + Kun laite on vaaka-asennossa + Valitse viesti vasemmalta + Näytä yhteystietojen kuvat + Näytä yhteystietojen kuvat viestilistassa + Merkitse kaikki luetuiksi + Väritä yhteystietojen kuvat + Väritä yhteystietojen puuttuvat kuvat + Näytettävät viestitoiminnot + Näytä valitut toiminnot viestin Näytä-valikossa + Ladataan liitettä… + Lähetetään viestiä + Tallennetaan luonnosta + Noudetaan liitettä… + Autentikointi ei onnistu. Palvelin ei ilmoita SASL EXTERNAL -kelpoisuudesta. Tämä saattaa johtua vanhentuneesta asiakasvarmenteesta, tuntemattomasta varmentajasta tai jostakin muusta asetusongelmasta. + + Käytä asiakasvarmennetta + Ei asiakasvarmennetta + Poista asiakasvarmenteen valinta + Asiakasvarmenteen noutaminen epäonnistui aliakselle \"%s\" + Lisäasetukset + Asiakasvarmenne \"%1$s\" on vanhentunut tai ei ole vielä voimassa (%2$s) + + *Salattu* + Lisää yhteystiedoista + Kopio + Piilokopio + Vastaanottaja + Lähettäjä + Vastausosoite + <Tuntematon vastaanottaja> + <Tuntematon lähettäjä> + Koti + Työ + Muu + Mobiili + Tälle tilille ei ole määritelty luonnoskansiota! + Tälle tilille ei ole määritetty avainta! Tarkista asetukset. + Salauksen tarjoaja käyttää yhteensopimatonta versiota. Tarkista asetuksesi! + Yhteyttä salaussovellukseen ei voitu muodostaa: tarkista asetukset tai yritä napsauttaa salauskuvaketta uudestaan! + Päästä päähän -salauksen alustaminen epäonnistui, tarkista asetukset + PGP/INLINE-tila ei tue liitteitä! + Käytä PGP/INLINE-tilaa + Poista PGP/INLINE käytöstä + Käytä PGP:n pelkkää allekirjoitusta + Poista käytöstä PGP:n pelkkä allekirjoitus + PGP/INLINE-tila + Viesti lähetetään PGP/INLINE-muodossa.\nTätä tulisi käyttää vain yhteensopivuutta varten: + Jotkin sovellukset tukevat vain tätä muotoa + Allekirjoitukset saattavat rikkontua siirron aikana + Liitteet eivät ole tuettuja + Selvä! + Poista käytöstä + Pidä käytössä + Selvä! + Poista käytöstä + Pidä käytössä + PGP:n pelkkä allekirjoitustila + Tässä tilassa PGP-avaintasi käytetään salakirjoitetun allekirjoituksen luomiseen, mutta sähköpostiviestiä ei salata. + Tämä ei salaa sähköpostiviestiä, mutta vahvistaa sen olevan lähetetty käyttäen sinun avainta. + Allekirjoitukset saattavat rikkoontua postituslistoille lähettäessä. + Allekirjoitukset saatetaan näyttää \"signature.asc\"-liitteinä joissain sovelluksissa. + Salatut viestit sisältävät aina allekirjoituksen. + Raakateksti + päästä päähän -allekirjoitus sisälsi virheen + viesti täytyy ladata kokonaan, jotta allekirjoitus voidaan käsitellä + sisältää ei-tuetun päästä päähän -allekirjoituksen + Viesti on salattu, mutta sen muoto ei ole tuettu. + Viesti on salattu, mutta viestin salauksen purkaminen peruttiin. + Päästä päähän -allekirjoitettu raakateksti + vahvistetulta allekirjoittajalta + Allekirjoitettu raakateksti + mutta päästä päähän -avain ei vastannut lähettäjää + mutta päästä päähän -avain on vanhentunut + mutta päästä päähän -avain on kumottu + mutta päästä päähän -avainta ei mielletä turvalliseksi + tuntemattomalta päästä päähän -avaimelta + Salattu + mutta salausta purkaessa tapahtui virhe + täytyy ladata viesti kokonaan salauksen purkamista varten + mutta salaussovellusta ei ole määritetty + Salattu + mutta ei päästä päähän + Päästä päähän salattu + vahvistetulta lähettäjältä + Salattu + tuntemattomalta päästä päähän -avaimelta + mutta päästä päähän -avain ei vastannut lähettäjää + mutta päästä päähän -avain on vanhentunut + mutta päästä päähän -avain on kumottu + mutta päästä päähän -avainta ei mielletä turvalliseksi + mutta päästä päähän -tiedot sisältävät virheitä + mutta salausta ei mielletä turvalliseksi + OK + Etsi avainta + Näytä allekirjoittaja + Näytä lähettäjä + Yksityiskohdat + Avaa lukitus + Tätä osaa ei salattu, joten se saattaa olla epäluotettava. + Suojaamaton liite + Ladataan… + Salauksen purkaminen peruttiin. + Yritä uudelleen + Salattu viesti tulee ladata, jotta sen salaus voidaan avata. + Virhe sähköpostin salausta avatessa + Erikoismerkit eivät ole tällä hetkellä tuettuja! + Virhe osoitetta jäsennettäessä! + Piilota salaamattomat allekirjoitukset + Vain salatut allekirjoitukset näytetään + Kaikki allekirjoitukset näytetään + Salaus ei ole käytettävissä pelkässä allekirjoitustilassa! + Allekirjoittamaton teksti + Tämä sähköpostiviesti on salattu + Tämä viesti on salattu OpenPGP:llä.\nLukeaksesi viestin sinun tulee asentaa ja määrittää yhteensopiva OpenPGP-sovellus. + Siirry asetuksiin + K-9-viestiluettelo + + Ladataan… + + Ladataan… + Salaus ei ole mahdollista + Jotkut valitut vastaanottajat eivät tue tätä ominaisuutta! + Käytä salausta + Poista salaus käytöstä + Viestin salaus takaa, ettei niitä voi lukea kukaan muu kuin vastaanottaja. + Salaus ilmestyy näkyviin vain jos kaikki vastaanottajat tukevat sitä, ja kyseiset tahot ovat lähettäneet sinulle sähköpostia aiemmin. + Ota salaus käyttöön tai poista käytöstä napauttamalla tätä kuvaketta. + Selvä + Takaisin + Poista salaus käytöstä + OpenPGP-salaus + Automattisen salauksen kahdenkeskeinen tila + Automattisen salauksen kahdenkeskeinen tila + Viestit salataan normaalisti valinnan mukaan, tai kun vastataan salattuun viestiin. + Jos sekä lähettäjä että vastaanottaja ottavat käyttöön kahdenkeskeisen tilan, salaus otetaan käyttöön oletusarvoisesti. + Voit napauttaa tästä saadaksesi lisätietoja. + Yleiset asetukset + OpenPGP-sovellusta ei ole asennettu + Asenna + K-9 Mail vaatii OpenKeychainin päästä päähän -salausta varten. + Salattu viesti + Salaa viestien aiheet + Ei välttämättä tuettu kaikkien vastaanottajien osalta + Sisäinen virhe: virheellinen tili! + Virhe yhdistäessä kohteeseen %s! + Lähetä Autocrypt-asetusviesti + Jaa päästä päähän -salauksen asetukset turvallisesti muiden laitteiden kanssa + Autocrypt-asetusviesti + Autocrypt-asetusviesti jakaa päästä päähän -salauksen asetukset turvallisesti muiden laitteidesi kanssa. + Lähetä asetusviesti + Viesti lähetetään osoitteeseesi: + Luodaan asetusviestiä… + Lähetetään viesti: + Viimeistelläksesi avaa viesti toisella laitteellasi ja kirjoita asetuskoodi. + Näytä asetuskoodi + Autocrypt-asetusviesti + Tämä viesti sisältää kaikki tiedot Autocryptin asetusten sekä salausavaimesi siirtämiseksi turvallisesti alkuperäisestä laitteestasi. Aseta uusi laitteesi käyttämään Autocryptiä noudattamalla ohjeita, jotka uusi laitteesi näyttää. Voit säilyttää tämän viestin ja käyttää sitä varmuuskopioina salausavaimellesi. Jos haluat tehdä tämän, kirjoita salasana muistiin ja säilytä se turvallisesti. - Viestiä lähettäessä tapahtui virhe. Tarkista verkkoyhteyden tila ja lähtevän postin palvelimen asetukset. - Päällä - Pois - - Salli pääsy yhteystietoihin - Tämä sovellus vaatii käyttöoikeuden yhteystietoihisi, jotta sovellus voi tehdä ehdotuksia yhteystietoihin liittyen ja näyttää yhteystietojen nimiä sekä kuvia. - Tietoja ladatessa tapahtui virhe - Alustetaan… - Odotetaan uusia viestejä - Nukutaan kunnes taustasynkronointi on sallittu - Nukutaan kunnes verkko on käytettävissä - Napauta saadaksesi lisätietoja. - Push-tietoa - Kun push on käytössä, K-9 Mail ylläpitää yhteyden sähköpostipalvelimeen. Android vaatii ilmoituksen näyttämisen, kun sovellus on aktiivinen taustalla. %s - Android kuitenkin mahdollistaa ilmoituksen piilottamisen. - Lisätietoja - Ilmoitusten asetukset - Jos et tarvitse välitöntä ilmoitusta uudesta viestistä, pushin sijaan on suositeltavaa käyttää pollausta. Pollaus tarkistaa uudet viestit määrätyin aikavälein, eikä tämä vaadi ilmoituksen näyttämistä. - Poista push käytöstä - - Valitse - - Poista valinta - - Merkitse luetuksi - - Merkitse lukemattomaksi - - Lisää tähti - - Poista tähti - - Arkistoi - - Poista - - Roskaposti - - Siirrä… - - Näytä kelluva kirjoituspainike - - Virhe - - Kansiota ei löytynyt - - Viestin tiedot - - Puuttuva \'Date\'-otsake - - Lähettäjä - - Lähettäjä - - Vastausosoite - - Vastaanottaja - - Kopio - - Piilokopio - - Viestin tietoja ladatessa tapahtui virhe. - - Lisää yhteystietoihin - - Kirjoita viesti osoitteeseen - - Kopioi sähköpostiosoite - - Kopioi nimi ja sähköpostiosoitteet - - Sähköpostiosoite - - Nimi ja sähköpostiosoitteet - - Poistetaan tili… - - lukematon, %s + Viestiä lähettäessä tapahtui virhe. Tarkista verkkoyhteyden tila ja lähtevän postin palvelimen asetukset. + Päällä + Pois + + Salli pääsy yhteystietoihin + Tämä sovellus vaatii käyttöoikeuden yhteystietoihisi, jotta sovellus voi tehdä ehdotuksia yhteystietoihin liittyen ja näyttää yhteystietojen nimiä sekä kuvia. + Tietoja ladatessa tapahtui virhe + Alustetaan… + Odotetaan uusia viestejä + Nukutaan kunnes taustasynkronointi on sallittu + Nukutaan kunnes verkko on käytettävissä + Napauta saadaksesi lisätietoja. + Push-tietoa + Kun push on käytössä, K-9 Mail ylläpitää yhteyden sähköpostipalvelimeen. Android vaatii ilmoituksen näyttämisen, kun sovellus on aktiivinen taustalla. %s + Android kuitenkin mahdollistaa ilmoituksen piilottamisen. + Lisätietoja + Ilmoitusten asetukset + Jos et tarvitse välitöntä ilmoitusta uudesta viestistä, pushin sijaan on suositeltavaa käyttää pollausta. Pollaus tarkistaa uudet viestit määrätyin aikavälein, eikä tämä vaadi ilmoituksen näyttämistä. + Poista push käytöstä + + Valitse + + Poista valinta + + Merkitse luetuksi + + Merkitse lukemattomaksi + + Lisää tähti + + Poista tähti + + Arkistoi + + Poista + + Roskaposti + + Siirrä… + + Näytä kelluva kirjoituspainike + + Virhe + + Kansiota ei löytynyt + + Viestin tiedot + + Puuttuva \'Date\'-otsake + + Lähettäjä + + Lähettäjä + + Vastausosoite + + Vastaanottaja + + Kopio + + Piilokopio + + Viestin tietoja ladatessa tapahtui virhe. + + Lisää yhteystietoihin + + Kirjoita viesti osoitteeseen + + Kopioi sähköpostiosoite + + Kopioi nimi ja sähköpostiosoitteet + + Sähköpostiosoite + + Nimi ja sähköpostiosoitteet + + Poistetaan tili… + + lukematon, %s diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-fr/strings.xml index 921e644a2..ac493d572 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -1,1088 +1,1088 @@ - + - - - - Courriel K-9 Mail - Comptes K-9 - K-9 non lus - - Les auteurs de Courriel K-9 Mail - Code source - Licence Apache, Version 2.0 - Projet à code source ouvert - Site Web - Guide d’utilisation - Obtenir de l’aide - Forum des utilisateurs - Fédivers - Twitter - Bibliothèques - Licence - Journal des changements - Impossible de charger le journal des changements. - Version %s - Nouveautés - Afficher les changements récents quand l’appli a été mise à jour - - Découvrez les nouveautés de cette version - - Afficher - - -- \nEnvoyé de mon appareil Android avec Courriel K-9 Mail. Veuillez excuser ma brièveté. - - Le compte « %s » sera supprimé de Courriel K-9 Mail. - - Auteurs - À propos de Courriel K-9 Mail - Comptes - Avancé - Rédiger - Répondre - Répondre à tous - Transférer - Transférer en tant que fichier joint - Choisir un compte - Choisir un dossier - Déplacer vers… - Copier vers… - %d sélectionné(s) - Suivant - - OK - Annuler - Envoyer - L’objet est vide. Touchez de nouveau pour envoyer quand même - Répondre - Répondre à tous - Supprimer - Archiver - Pourriel - Transférer - Transférer en tant que fichier joint - Éditer en tant que nouveau courriel - Déplacer - Déplacer vers Brouillons - Reclasser… - Terminé - Abandonner - Enregistrer comme brouillon - Relever les courriels - Envoyer les courriels - Actualiser la liste des dossiers - Trouver un dossier - Ajouter un compte - Rédiger + + + + Courriel K-9 Mail + Comptes K-9 + K-9 non lus + + Les auteurs de Courriel K-9 Mail + Code source + Licence Apache, Version 2.0 + Projet à code source ouvert + Site Web + Guide d’utilisation + Obtenir de l’aide + Forum des utilisateurs + Fédivers + Twitter + Bibliothèques + Licence + Journal des changements + Impossible de charger le journal des changements. + Version %s + Nouveautés + Afficher les changements récents quand l’appli a été mise à jour + + Découvrez les nouveautés de cette version + + Afficher + + -- \nEnvoyé de mon appareil Android avec Courriel K-9 Mail. Veuillez excuser ma brièveté. + + Le compte « %s » sera supprimé de Courriel K-9 Mail. + + Auteurs + À propos de Courriel K-9 Mail + Comptes + Avancé + Rédiger + Répondre + Répondre à tous + Transférer + Transférer en tant que fichier joint + Choisir un compte + Choisir un dossier + Déplacer vers… + Copier vers… + %d sélectionné(s) + Suivant + + OK + Annuler + Envoyer + L’objet est vide. Touchez de nouveau pour envoyer quand même + Répondre + Répondre à tous + Supprimer + Archiver + Pourriel + Transférer + Transférer en tant que fichier joint + Éditer en tant que nouveau courriel + Déplacer + Déplacer vers Brouillons + Reclasser… + Terminé + Abandonner + Enregistrer comme brouillon + Relever les courriels + Envoyer les courriels + Actualiser la liste des dossiers + Trouver un dossier + Ajouter un compte + Rédiger - Rechercher - Chercher partout - Résultats de la recherche - Nouveaux courriels - Paramètres - Gérer les dossiers - Paramètres du compte - Supprimer le compte - Marquer comme lu - Partager - Choisir l’expéditeur - Ajouter une étoile - Supprimer l’étoile - Copier - Se désabonner - Afficher les en-têtes - - L’adresse a été copiée dans le presse-papiers - Les adresses ont été copiées dans le presse-papiers - Les adresses ont été copiées dans le presse-papiers - - Le texte de l’objet a été copié dans le presse-papiers - Basculer vers le thème foncé - Basculer vers le thème clair - Marquer comme non lu - Accusé de lecture - Un accusé de lecture sera demandé - Un accusé de lecture ne sera pas demandé - Ajouter un fichier joint - Vider la corbeille - Supprimer - À propos de Courriel K-9 Mail - Paramètres - - (Aucun objet) - Aucun expéditeur - Chargement des courriels\u2026 - Erreur de connexion - Courriel introuvable - Erreur de chargement du courriel - Charger + Rechercher + Chercher partout + Résultats de la recherche + Nouveaux courriels + Paramètres + Gérer les dossiers + Paramètres du compte + Supprimer le compte + Marquer comme lu + Partager + Choisir l’expéditeur + Ajouter une étoile + Supprimer l’étoile + Copier + Se désabonner + Afficher les en-têtes + + L’adresse a été copiée dans le presse-papiers + Les adresses ont été copiées dans le presse-papiers + Les adresses ont été copiées dans le presse-papiers + + Le texte de l’objet a été copié dans le presse-papiers + Basculer vers le thème foncé + Basculer vers le thème clair + Marquer comme non lu + Accusé de lecture + Un accusé de lecture sera demandé + Un accusé de lecture ne sera pas demandé + Ajouter un fichier joint + Vider la corbeille + Supprimer + À propos de Courriel K-9 Mail + Paramètres + + (Aucun objet) + Aucun expéditeur + Chargement des courriels\u2026 + Erreur de connexion + Courriel introuvable + Erreur de chargement du courriel + Charger jusqu’à %d de plus - %.1f Go - %.1f Mo - %.1f ko - %d o - - %d nouveau courriel - %d nouveaux courriels - %d nouveaux courriels - - + %1$d de plus sur %2$s - Répondre - Marquer comme lu - Tout marquer comme lu - Supprimer - Tout supprimer - Archiver - Tout archiver - Pourriel - Erreur de certificat - Erreur de certificat pour (%s) - Vérifiez vos paramètres de serveur - Échec d’authentification - Échec d’authentification pour %s. Mettre à jour les paramètres du serveur. - - Erreur de notification - - Impossible de créer une notification système de nouveau courriel. Un son de notification manquant en est probablement la cause.\n\nToucher pour ouvrir les paramètres de notification. - Relève des courriels : %1$s:%2$s - Relève des courriels - Envoi du courriel : %s - Envoi du courriel -  : - Synchroniser (pousser) - Affiché lors de l’attente de nouveaux courriels - Courriels - Notifications relatives aux courriels - Divers - Notifications diverses telles que les erreurs, etc. - Boîte de réception - Boîte d’envoi - Brouillons - Corbeille - Envoyés - Échec d’envoi de certains courriels - Version - Activer le journal de débogage - Journaliser les renseignements de diagnostic supplémentaires - Journaliser les renseignements délicates - Pourrait inclure les mots de passe dans les journaux. - Exporter les journaux - L’exportation est réussie. Les journaux pourraient contenir des renseignements sensibles. Faites attention à qui vous les envoyés. - Échec d’exportation. - Charger plus de courriels - À : %s - Objet - Texte du courriel - Signature - -------- Courriel d’origine -------- - Objet : - Envoyé : - De : - À : - Cc : - %s a écrit : - Le %1$s, %2$s a écrit : - Vous devez ajouter au moins un destinataire. - Le champ des destinataires contient une entrée incomplète ! - Aucune adresse courriel de trouvée pour ce contact. - Certains fichiers joints ne peuvent pas être transférés, car ils n’ont pas été téléchargés. - Le courriel ne peut pas être transféré, car certains fichiers joints n’ont pas été téléchargés. - Citer le courriel original - Supprimer le texte entre guillemets - Modifier le texte entre guillemets - Supprimer le fichier joint - À : - Cc : - Cci : - Impossible d’enregistrer le fichier joint. - - à %s - - + - - moi - - Afficher les images distantes - Impossible de trouver un visualiseur pour %s. - Télécharger le courriel complet - par %1$s - Plus de cet expéditeur - Le courriel a été abandonné - Le courriel a été enregistré comme brouillon - Afficher les étoiles - Les étoiles indiquent des courriels suivis - Lignes dʼaperçu - Afficher le nom des correspondants - Afficher le nom des correspondants plutôt que leur adresse courriel - Correspondants au-dessus de l’objet - Afficher le nom des correspondants au-dessus de la ligne d’objet, plutôt qu’en dessous - Afficher le nom des contacts - Utiliser les noms de destinataire des Contacts s’il y en a - Colorer les contacts - Colorer les noms dans votre liste de contacts - Couleur des noms de contact - Police à largeur fixe - Utiliser une police à largeur fixe pour les courriels en texte brut - Ajustement automatique des courriels - Rétrécir les courriels pour les adapter à l’écran - Confirmer les actions - Afficher une fenêtre de dialogue lors de certaines actions - Supprimer - Supprimer Étoilé (dans la vue des courriels) - Pourriel - Abandonner le courriel - Marquer tous les courriels comme lus - Supprimer (d’une notification) - - Actions de balayage - - Balayer vers la droite - - Balayer vers la gauche - - Aucune - - Sélectionner ou dessélectionner - - Marquer comme lu ou non lu - - Ajouter ou supprimer l’étoile - - Archiver - - Supprimer - - Pourriel - - Déplacer - - Densité - Compacte - Par défaut - Détendue - Cacher le client de courriel - Supprimer l’agent utilisateur K-9 des en-têtes de courriels - Cacher le fuseau horaire - Utiliser UTC au lieu du fuseau horaire local dans les en-têtes de courriel et de réponse - Afficher le bouton Supprimer - Jamais - Pour une notification de courriel unique - Toujours - Notifications de l’écran verrouillé - Aucune notification si l’écran est verrouillé - Nom de l’application - Nombre de nouveaux courriels - Nombre de courriels et expéditeurs - Identiques à celles de l’écran déverrouillé - Période calme - Désactiver la sonnerie, la vibration et le clignotement pendant la nuit - Désactiver les notifications - Désactiver complètement les notifications en période calme - Début de la période calme - Fin de la période calme - Configurer un nouveau compte - Adresse courriel - Mot de passe - Pour utiliser ce compte de courriel avec Courriel K-9 Mail, vous devez vous connecter et accorder à l’appli l’accès à vos courriels. - - Connexion - - Connexion avec Google - - Pour visualiser votre mot de passe ici, activez le verrouillage de l’écran sur cet appareil. - Confirmer votre identité - Déverrouiller l’écran pour visualiser votre mot de passe - Configuration manuelle - - Récupération des renseignements de compte\u2026 - Vérification des paramètres du serveur entrant\u2026 - Vérification des paramètres du serveur sortant\u2026 - Authentification\u2026 - Récupération des paramètres du compte\u2026 - Annulation\u2026 - Type de compte - Quel type de compte est-ce ? - POP3 - IMAP - Mot de passe normal - Mot de passe, envoyé sans sécurité - Mot de passe chiffré - Certificat client - OAuth 2.0 - Paramètres du serveur entrant - Nom d’utilisateur - Mot de passe - Certificat client - Serveur POP3 - Serveur IMAP - Port - Sécurité - Authentification - Aucun - SSL/TLS - STARTTLS - « %1$s = %2$s » n’est pas valide avec « %3$s = %4$s » - Quand je supprime un courriel - Ne pas supprimer sur le serveur - Supprimer sur le serveur - Marquer comme lu sur le serveur - Utiliser la compression - Envoyer l’ID client - Effacer les courriels supprimés du serveur - Immédiatement - Lors de la scrutation - Manuellement - Détection automatique de l’espace de nommage IMAP - Préfixe de chemin IMAP - Dossier des brouillons - Dossier des envois - Dossier de la corbeille - Dossier des archives - Dossier des pourriels - Afficher seulement les dossiers auxquels je suis abonné - Ouvrir automatiquement le dossier - Paramètres du serveur sortant - Serveur SMTP - Port - Sécurité - Authentification exigée. - Nom d’utilisateur - Mot de passe - Authentification - « %1$s = %2$s » n’est pas valide avec « %3$s = %4$s » - Paramétrage invalide : %s - Fréquence de scrutation des dossiers - Jamais - Toutes les 15 minutes - Toutes les 30 minutes - Toutes les heures - Toutes les 2 heures - Toutes les 3 heures - Toutes les 6 heures - Toutes les 12 heures - Toutes les 24 heures - Actualiser la connexion IDLE - Toutes les 2 minutes - Toutes les 3 minutes - Toutes les 6 minutes - Toutes les 12 minutes - Toutes les 24 minutes - Toutes les 36 minutes - Toutes les 48 minutes - Toutes les 60 minutes - Nombre de courriels à afficher - 10 courriels - 25 courriels - 50 courriels - 100 courriels - 250 courriels - 500 courriels - 1 000 courriels - 2 500 courriels - 5 000 courriels - 10 000 courriels - tous les courriels - Impossible de copier ou déplacer un courriel qui n’est pas synchronisé avec le serveur - La configuration n’a pas pu être terminée - Nom d’utilisateur ou mot de passe erroné.\n(%s) - Le serveur a présenté un certificat SSL invalide. Cela est parfois causé par une mauvaise configuration du serveur. Parfois, quelqu’un essaie de vous attaquer ou d’attaquer votre serveur de courriel. Si vous n’êtes pas sûr de ce qu’il se passe, touchez Rejeter et contactez les gestionnaires de votre serveur de courriel.\n\n(%s) - Impossible de se connecter au serveur.\n(%s) - L’autorisation a été annulée - Échec d’autorisation avec l’erreur suivante :%s - OAuth 2.0 n’est actuellement pas pris en charge par ce fournisseur. - L’appli n’a pas trouvé de navigateur à utiliser pour accorder l’accès à votre compte. - Modifier les détails - Continuer - Avancé - Paramètres du compte - Notifications de nouveaux courriels - Dossiers des notifications - Tous - Seulement les dossiers de 1re classe - Dossiers de 1re et 2e classes - Tous sauf les dossiers de 2e classe - Aucun - Notifications de synchronisation - Votre adresse courriel - Notification dans la barre d’état dès réception d’un courriel - Notification dans la barre d’état lors de la relève des courriels - Inclure les courriels sortants - Afficher une notification pour les courriels que j’ai envoyés - Contacts seulement - N’afficher des notifications que pour les courriels de contacts connus - Ignorer les messages de conversation - Ne pas afficher de notification pour les messages qui appartiennent à une conversation de courriel - Marquer comme lu à l’ouverture - Marquer un courriel comme lu quand il est ouvert pour être visualisé - Marquer comme lu lors de la suppression - Marquer un courriel comme lu lors de la suppression - Catégories de notification - Configurer les notifications pour les nouveaux courriels - Configurer les notifications d’erreurs et d’états - Toujours afficher les images - Non - Pour les contacts uniquement - Pour tout le monde - Envoi de courriel - Citer le courriel lors de la réponse - Inclure le courriel original dans votre réponse. - Réponse après le texte cité - Le courriel original apparaîtra en haut de votre réponse. - Retirer les signatures des réponses - Les signatures seront supprimées des courriels cités - Format des courriels - Texte brut (supprimer les images et formatage) - HTML (garder les images et formatage) - Automatique - Toujours afficher Cc/Cci - Accusé de lecture - Toujours demander un accusé de lecture - Style de citation des réponses - Préfixe (comme Gmail) - En-tête (comme Outlook) - Téléverser les courriels envoyés - Téléverser les courriels vers le dossier Envoyés après l’envoi - Paramètres généraux - Lecture des courriels - Récupération des courriels - Dossiers - Préfixe de citation - Chiffrement de bout en bout - Activer la prise en charge d’Open PGP - Sélectionner une appli OpenPGP - Configurer la clé de bout en bout - Aucune appli OpenPGP n’est configurée - Connecté à %s - Configuration… - Enregistrer tous les brouillons chiffrés - Tous les brouillons seront enregistrées chiffrés - Ne chiffrer les brouillons que si le chiffrement est activé - Fréquence de scrutation des dossiers - Couleur du compte - La note de couleur du compte utilisée dans la liste des dossiers et des comptes - Taille du fichier local - Récupérer les courriels jusqu’à - 1 Kio - 2 Kio - 4 Kio - 8 Kio - 16 Kio - 32 Kio - 64 Kio - 128 Kio - 256 Kio - 512 Kio - 1 Mio - 2 Mio - 5 Mio - 10 Mio - n’importe quelle taille - Synchroniser les courriels - pour toutes les dates - d’aujourd’hui - des 2 derniers jours - d’il y a 3 jours - de la dernière semaine - des 2 dernières semaines - des 3 dernières semaines - du dernier mois - des 2 dernières mois - des 3 dernières mois - des 6 dernières mois - de la dernière année - Dossiers à afficher - Tous - Seulement les dossiers de 1re classe - Les dossiers de 1re et 2e classes - Tous sauf les dossiers de 2e classe - Dossiers à scruter - Tous - Seulement les dossiers de 1re classe - Les dossiers de 1re et 2e classes - Tous sauf les dossiers de 2e classe - Aucun - Dossiers à pousser - Tous - Seulement les dossiers de 1re classe - Les dossiers de 1re et 2e classes - Tous sauf les dossiers de 2e classe - Aucun - Dossiers de destination déplacer/copier - Tous - Seulement les dossiers de 1e classe - Les dossiers de 1e et 2e classes - Tous sauf les dossiers de 2e classe - Synchroniser les suppressions sur le serveur - Supprimer les courriels quand ils sont supprimés sur le serveur - L’appli OpenPGP est absente — A-t-elle été installée ? - Paramètres du dossier - Afficher dans le groupe principal - Afficher dans le haut de la liste des dossiers - Classe d’affichage du dossier - Aucune classe - 1re classe - 2e classe - Classe de scrutation du dossier - Aucune - 1re classe - 2e classe - Identique à la classe d’affichage - Classe de pousser du dossier - Aucune classe - 1re classe - 2e classe - Identique à la classe de scrutation - Classe de notification de dossier - Aucune classe - 1re classe - 2e classe - Identique à la classe de pousser - Effacer les courriels locaux - Serveur entrant - Configurer le serveur de courriel entrant - Serveur sortant - Configurer le serveur de courriel (SMTP) sortant - Nom du compte - Votre nom - Notifications - Vibration - Vibration - Profil de vibration - Par défaut - Profil 1 - Profil 2 - Profil 3 - Profil 4 - Profil 5 - Nombre de vibrations - Désactivée - Sonnerie de nouveaux courriels - Lumière de notification - Désactivée - Couleur du compte - Couleur par défaut du système - Blanche - Rouge - Verte - Bleue - Jaune - Cyan - Magenta - Options de rédaction de courriel - Valeurs par défaut pour la rédaction - Définir les valeurs par défaut pour De, Cci et la signature - Gérer les identités - Définir d’autres adresses « De » et d’autres signatures - Gérer les identités - Gérer l’identité - Modifier l’identité - Enregistrer - Nouvelle identité - Envoyer une copie Cci de tous les courriels à - Modifier - Monter - Descendre - Déplacer en haut / définir par défaut - Supprimer - Description de l’identité - (Facultatif) - Votre nom - (Facultatif) - Adresse courriel - (Exigée) - Adresse de réponse - (Facultative) - Signature - (Facultative) - Utiliser la signature - Signature - Première identité - Choisir l’identité - Envoyer en tant que - Vous ne pouvez pas supprimer votre seule identité - Vous ne pouvez pas utiliser une identité sans adresse courriel - Courriels le plus anciens en premier - Courriels les plus récents en premier - A-Z par objet - Z-A par objet - A-Z par expéditeur - Z-A par expéditeur - Courriels étoilés en premier - Courriels sans étoiles en premier - Courriels non lus en premier - Courriels lus en premier - Courriels avec des fichiers joints en premier - Courriels sans fichiers joints en premier - Trier par… - Date - Date de réception - Objet - Expéditeur - Étoile - Lu/non lu - Fichiers joints - Retirer le compte - Certificat non reconnu - Accepter la clé - Rejeter la clé - Le nom de dossier comprend - Afficher les dossiers… - Tous les dossiers - Les dossiers de 1re classe - Les dossiers de 1re et 2e classes - Cacher les dossiers de 2e classe - Position de la signature - Avant le courriel cité - Après le courriel cité - Utiliser le thème de l’appli - Foncé - Clair - Utiliser le thème par défaut - Affichage - Général - Débogage - Confidentialité - Réseau - Interaction - Liste des comptes - Liste des courriels - Courriels - Thème - Thème de vue des courriels - Thème de rédaction - Langue - Aucun paramètre n’a été trouvé - Thème de courriel fixe - Choisir le thème de vue du courriel lors de sa visualisation - Utiliser un thème de vue de courriel fixe - Langue par défaut du système - Synchronisation en arrière-plan - Jamais - Toujours - Quand la synchronisation automatique est activée - Tout sélectionner - Maximum de dossiers à vérifier avec le pousser - 5 dossiers - 10 dossiers - 25 dossiers - 50 dossiers - 100 dossiers - 250 dossiers - 500 dossiers - 1 000 dossiers - Animation - Utiliser des effets visuels voyants - Navigation avec la touche de volume dans la vue des courriels - Afficher la boîte de réception unifiée - Afficher le compte d’étoilés - Boîte de réception unifiée - Tous les courriels dans les dossiers unifiés - Unifier - Tous les courriels sont affichés dans la boîte de réception unifiée - Dossiers dans lesquels chercher - Tous - Affichables - Aucun - Aucun - Automatique (%s) - Taille des polices - Configurer la taille des polices - Listes de courriels - Objet - Expéditeur - Date - Aperçu - Courriels - - Nom des comptes - Expéditeur - Destinataires - Objet - Horodatage - Corps du courriel - Rédaction de courriel - Champ de saisie de texte - Par défaut - Le plus minuscule - Minuscule - Plus petit - Petit - Moyen - Grand - Plus grand - Aucune application adéquate n’a été trouvée pour cette action. - Échec d’envoi : %s - Enregistrer le brouillon ? - Enregistrer ou abandonner ce courriel ? - Enregistrer ou abandonner les changements ? - Abandonner le courriel ? - Voulez-vous vraiment abandonner ce courriel ? - Effacer les courriels locaux ? - Tous les courriels locaux seront supprimés du dossier. Aucun courriel ne sera supprimé du serveur. - Effacer les courriels - Confirmer la suppression - Voulez-vous supprimer ce courriel ? - - Voulez-vous vraiment supprimer ce courriel ? - Voulez-vous vraiment supprimer les %1$d courriels ? - Voulez-vous vraiment supprimer les %1$d courriels ? - - Oui - Non - Confirmer tout marquer comme lu - Voulez-vous marquer tous les courriels comme lus ? - Confirmation du vidage de la corbeille - Voulez-vous vider le dossier de la corbeille ? - Oui - Non - Confirmer le déplacement vers le dossier des pourriels - - Voulez-vous déplacer ce courriel vers le dossiers des pourriels\u00A0? - Voulez-vous déplacer les %1$d courriels vers le dossiers des pourriels ? - Voulez-vous déplacer les %1$d courriels vers le dossiers des pourriels ? - - Oui - Non - Téléchargement du fichier joint - Sauvegarde - Divers - Exporter les paramètres - Exporter - Partager - Exportation des paramètres… - Les paramètres ont été exportés avec succès - Échec d’exportation des paramètres - Importer les paramètres - Sélectionner un fichier - Importation - Les paramètres ont été importés avec succès - - Veuillez saisir vos mots de passe - - Veuillez vous connecter - - Veuillez vous connecter et saisir les mots de passe - Échec d’importation des paramètres - Échec de lecture du fichier de paramètres - Échec d’importation de certains paramètres - A été importé avec succès - Le mot de passe est exigé - - La connexion est requise - N’a pas été importé - Échec d’importation - Plus tard - Importer les paramètres - Importation des paramètres… - - Pour utiliser le compte « %s », vous devez indiquer le mot de passe du serveur. - Pour utiliser le compte « %s », vous devez indiquer les mots de passe des serveurs. - Pour utiliser le compte « %s », vous devez indiquer les mots de passe des serveurs. - - Mot de passe du serveur entrant - Mot de passe du serveur sortant - Utiliser le même mot de passe pour le serveur sortant - Nom du serveur : %s - Afficher le nombre de non lus pour… - Compte - Le compte pour lequel le nombre de courriels non lus doit être affiché - Boîte de réception unifiée - Nombre de dossiers - N’afficher le nombre de courriels non lus que d’un seul dossier - Dossier - Le dossier pour lequel le nombre de courriels non lus doit être affiché - Terminé - %1$s - %2$s - Aucun compte n’est sélectionné - Aucun dossier n’est sélectionné - Aucun texte - Ouvrir le lien - Partager le lien - Copier le lien dans le presse-papiers - Lien - Copier le texte du lien dans le presse-papiers - Texte du lien - Image - Afficher l’image - Enregistrer l’image - Télécharger l’image - Copier l’URL de l’image dans le presse-papiers - URL de l’image - Appeler le numéro - Enregistrer dans Contacts - Copier dans le presse-papiers - Numéro de téléphone - Envoyer un courriel - Enregistrer dans Contacts - Copier dans le presse-papiers - Adresse courriel - Tout - 10 - 25 - 50 - 100 - 250 - 500 - 1 000 - Limite de recherche du serveur - Envoi de la requête au serveur - - Récupération d’%d résultat - Récupération de %d résultats - Récupération de %d résultats - - - Récupération d’%1$d résultat de %2$d - Récupération de %1$d résultats de %2$d - Récupération de %1$d résultats de %2$d - - Échec de recherche distante - Rechercher - Rechercher des courriels sur le serveur - Une connexion réseau est nécessaire pour la recherche sur le serveur. - Changer la couleur quand le courriel est lu - Un arrière-plan différent indiquera que le courriel a été lu - Vue en discussion - Grouper les courriels par conversation - Mise à niveau des bases de données - Mise à niveau des bases de données… - Mise à niveau de la base de données du compte « %s » - Afficher un écran partagé - Toujours - Jamais - En mode paysage - Veuillez choisir un courriel sur la gauche - Afficher la photo des contacts - Afficher la photo des contacts dans la liste des courriels - Tout marquer comme lu - Colorer la photo des contacts - Colorer les photos de contact manquantes - Actions visibles dans les courriels - Afficher les actions sélectionnées dans le menu de visualisation des courriels - Chargement du fichier joint… - Envoi du courriel - Enregistrement du brouillon - Récupération du fichier joint… - L’authentification est impossible. Le serveur n’annonce pas la fonction SASL EXTERNE. Cela pourrait être causé par un problème avec le certificat client (expiré, autorité de certification inconnue) ou quelque autre problème de configuration. - - Utiliser le certificat client - Aucun certificat client - Supprimer le choix de certificat client - Échec de récupération du certificat client pour l’alias \« %s\ » - Options avancées - Le certificat client \« %1$s\ » est expiré ou n’est pas encore valide (%2$s) - - *Chiffré* - Ajouter à partir des contacts - Cc - Cci - À - De - Répondre à - <Le destinataire est inconnu> - <L’expéditeur est inconnu> - Domicile - Travail - Autre - Mobile - Aucun dossier Brouillons n’est configuré pour ce compte ! - Aucune clé n’est configurée pour ce compte ! Veuillez vérifier vos paramètres. - Le fournisseur cryptographique utilise une version non compatible. Veuillez vérifier vos paramètres ! - Impossible de se connecter au fournisseur cryptographique. Veuillez vérifiez vos paramètres ou touchez l’icône Cryptographie pour réessayer ! - Échec d’initialisation du chiffrement de bout en bout, veuillez vérifier vos paramètres - Le mode PGP/INTÉGRÉ ne prend pas en charge les fichiers joints ! - Activer PGP/INTÉGRÉ - Désactiver PGP/INTÉGRÉ - Activer PGP signature-seulement - Désactiver PGP signature-seulement - Mode PGP/INTÉGRÉ - Ce courriel est envoyé au format PGP/INTÉGRÉ.\nCe format ne devrait être utilisé que pour des raisons de compatibilité : - Certains clients ne prennent que ce format en charge - Les signatures pourraient se briser pendant le transit - Les fichiers joints ne sont pas pris en charge - D’accord ! - Désactiver - Garder activé - D’accord ! - Désactiver - Garder activé - Mode PGP signature-seulement - Dans ce mode, votre clé PGP sera utilisée pour créer une signature cryptographique d’un courriel non signé. - Ce mode ne chiffre pas le courriel, mais certifie qu’il a été envoyé à partir de votre clé. - Les signatures pourraient se briser si elles sont envoyées à des listes de diffusion. - Les signatures pourraient être affichées en tant que fichiers joints « signature.asc » dans certains clients. - Les courriels chiffrés incluent toujours une signature. - Texte brut - La signature de bout en bout contenait une erreur - le courriel doit être complètement téléchargé pour traiter la signature - contient une signature de bout en bout non prise en charge - Le courriel est chiffré, mais dans un format non pris en charge. - Le courriel est chiffré, mais le déchiffrement a été annulé. - texte brut signé de bout en bout - d’un signataire vérifié - Texte brut signé - mais la clé de bout en bout ne correspondait pas à l’expéditeur - mais la clé de bout en bout est expirée - mais la clé de bout en bout est révoquée - mais la clé de bout en bout n’est pas considérée comme sûre - d’une clé de bout en bout inconnue - Chiffré - mais une erreur de déchiffrement est survenue - le courriel doit être complètement téléchargé pour le déchiffrer - mais aucune appli de cryptographie n’est configurée - Chiffré - mais pas de bout en bout - Chiffré de bout en bout - d’un expéditeur vérifié - Chiffré - d’une clé de bout en bout inconnue - mais la clé de bout en bout ne correspondait pas à l’expéditeur - mais la clé de bout en bout est expirée - mais la clé de bout en bout est révoquée - mais la clé de bout en bout n’est pas considérée comme sûre - mais les données de bout en bout contiennent des erreurs - mais le chiffrement n’est pas considéré comme sûr - Ok - Touche de recherche - Visualiser le signataire - Visualiser l’expéditeur - Détails - Déverrrouiller - Cette partie n’a pas été chiffrée et pourrait ne pas être fiable. - Fichier joint non protégé - Chargement… - Le déchiffrement a été annulé. - Réessayer - Le courriel chiffré doit être téléchargé pour être déchiffré. - Erreur de déchiffrement du courriel - Les caractères spéciaux ne sont actuellement pas pris en charge - Erreur d’analyse de l’adresse ! - Cacher les signatures non chiffrées - Seules les signatures chiffrées seront affichées - Toutes les signatures seront affichées - Le chiffrement n’est pas proposé en mode signature-seulement ! - Texte non signé - Le courriel est chiffré - Ce courriel a été chiffré avec OpenPGP.\nPour le lire, vous devez installer et configurer une appli compatible avec OpenPGP. - Aller dans Paramètres - Liste des courriels de K-9 - - Chargement… - - Chargement… - Le chiffrement est impossible - Certains des destinataires sélectionnés ne prennent pas cette fonction en charge ! - Activer le chiffrement - Désactiver le chiffrement - Le chiffrement des courriels garantit qu’ils ne peuvent être lus que par le destinataire et personne d’autre. - Le chiffrement ne sera proposé que s’il est pris en charge par tous les destinataires et qu’ils vous ont envoyé un courriel auparavant. - Activer ou désactiver le chiffrement en touchant cette icône. - D’accord - Retour - Désactiver le chiffrement - Chiffrement OpenPGP - Mode mutuel Autocrypt - Mode mutuel Autocrypt - Les courriels seront habituellement chiffrés par choix ou en répondant à un courriel chiffré. - Si l’expéditeur et les destinataires activent le mode mutuel, le chiffrement sera activé par défaut. - Vous pouvez toucher ici (page en anglais) pour en apprendre davantage. - Paramètres généraux - Aucune appli OpenPGP n’est installée - Installer - Courriel K-9 Mail a besoin d’OpenKeychain pour le chiffrement de bout en bout. - Courriel chiffré - Chiffrer l’objet des courriels - Pourrait ne pas être pris en charge par certains destinataires - Erreur interne : le compte est invalide ! - Erreur de connexion à %s ! - Envoyer un courriel de configuration Autocrypt - Partager en toute sécurité la configuration du chiffrement de bout de bout avec d’autres appareils - Courriel de configuration Autocrypt - Un courriel de configuration Autocrypt partage en toute sécurité la configuration du chiffrement de bout en bout avec d’autres appareils. - Envoyer le courriel de configuration - Le courriel sera envoyé à votre adresse : - Génération du courriel de configuration… - Envoi du courriel : - Pour terminer, ouvrez le courriel dans votre autre appareil et saisissez le code de configuration. - Afficher le code de configuration - Courriel de configuration Autocrypt - Ce courriel contient tous les renseignements pour transférer vos paramètres Autocrypt ainsi que votre clé privée en toute sécurité à partir de votre appareil d’origine. - Une erreur est survenue lors de l’envoi du courriel. Veuillez vérifier votre connexion connectivité réseau et la configuration du serveur sortant. - Activer - Désactiver - - Autoriser l’accès au contact - Afin de fournir des suggestions de contact et d’afficher les noms et les photos des contacts, l’appli a besoin d’accéder à vos contacts. - Une erreur est survenue lors du chargement des données - Initialisation… - En attente de nouveaux courriels - Inactif tant que la synchronisation en arrière-plan n’est pas autorisée - Inactif tant que le réseau n’est pas disponible - Touchez pour en apprendre davantage. - Renseignements du pousser - En utilisant le pousser, Courriel K-9 Mail maintient une connexion vers le serveur de courriel. Android exige l’affichage d’une notification continue quand l’appli est active en arrière-plan. %s - Cependant, Android vous permet aussi de cacher la notification. - En apprendre davantage - Configurer la notification - Si vous n’avez pas besoin de notifications instantanées pour les nouveaux courriels, vous devriez désactiver le pousser et utiliser la scrutation. La scrutation vérifie la présence de nouveaux courriels à intervalles réguliers et n’a pas besoin de notification. - Désactiver le pousser - - Sélectionner - - Dessélectionner - - Marquer comme lu - - Marquer comme non lu - - Ajouter une étoile - - Supprimer l’étoile - - Archiver - - Supprimer - - Pourriel - - Déplacer… - - Afficher un bouton de rédaction flottant - - Erreur - - Le dossier est introuvable - - Détails du courriel - - L’en-tête « Date » est manquante - - De - - Expéditeur - - Répondre à - - À - - Cc - - Cci - - Une erreur est survenue lors du chargement des détails du courriel. - - Ajouter aux contacts - - Rédiger un courriel - - Copier l’adresse courriel - - Copier le nom et l’adresse courriel - - Adresse courriel - - Nom et adresse courriel - - Suppression du compte… - - non lus, %s + %.1f Go + %.1f Mo + %.1f ko + %d o + + %d nouveau courriel + %d nouveaux courriels + %d nouveaux courriels + + + %1$d de plus sur %2$s + Répondre + Marquer comme lu + Tout marquer comme lu + Supprimer + Tout supprimer + Archiver + Tout archiver + Pourriel + Erreur de certificat + Erreur de certificat pour (%s) + Vérifiez vos paramètres de serveur + Échec d’authentification + Échec d’authentification pour %s. Mettre à jour les paramètres du serveur. + + Erreur de notification + + Impossible de créer une notification système de nouveau courriel. Un son de notification manquant en est probablement la cause.\n\nToucher pour ouvrir les paramètres de notification. + Relève des courriels : %1$s:%2$s + Relève des courriels + Envoi du courriel : %s + Envoi du courriel +  : + Synchroniser (pousser) + Affiché lors de l’attente de nouveaux courriels + Courriels + Notifications relatives aux courriels + Divers + Notifications diverses telles que les erreurs, etc. + Boîte de réception + Boîte d’envoi + Brouillons + Corbeille + Envoyés + Échec d’envoi de certains courriels + Version + Activer le journal de débogage + Journaliser les renseignements de diagnostic supplémentaires + Journaliser les renseignements délicates + Pourrait inclure les mots de passe dans les journaux. + Exporter les journaux + L’exportation est réussie. Les journaux pourraient contenir des renseignements sensibles. Faites attention à qui vous les envoyés. + Échec d’exportation. + Charger plus de courriels + À : %s + Objet + Texte du courriel + Signature + -------- Courriel d’origine -------- + Objet : + Envoyé : + De : + À : + Cc : + %s a écrit : + Le %1$s, %2$s a écrit : + Vous devez ajouter au moins un destinataire. + Le champ des destinataires contient une entrée incomplète ! + Aucune adresse courriel de trouvée pour ce contact. + Certains fichiers joints ne peuvent pas être transférés, car ils n’ont pas été téléchargés. + Le courriel ne peut pas être transféré, car certains fichiers joints n’ont pas été téléchargés. + Citer le courriel original + Supprimer le texte entre guillemets + Modifier le texte entre guillemets + Supprimer le fichier joint + À : + Cc : + Cci : + Impossible d’enregistrer le fichier joint. + + à %s + + + + + moi + + Afficher les images distantes + Impossible de trouver un visualiseur pour %s. + Télécharger le courriel complet + par %1$s + Plus de cet expéditeur + Le courriel a été abandonné + Le courriel a été enregistré comme brouillon + Afficher les étoiles + Les étoiles indiquent des courriels suivis + Lignes dʼaperçu + Afficher le nom des correspondants + Afficher le nom des correspondants plutôt que leur adresse courriel + Correspondants au-dessus de l’objet + Afficher le nom des correspondants au-dessus de la ligne d’objet, plutôt qu’en dessous + Afficher le nom des contacts + Utiliser les noms de destinataire des Contacts s’il y en a + Colorer les contacts + Colorer les noms dans votre liste de contacts + Couleur des noms de contact + Police à largeur fixe + Utiliser une police à largeur fixe pour les courriels en texte brut + Ajustement automatique des courriels + Rétrécir les courriels pour les adapter à l’écran + Confirmer les actions + Afficher une fenêtre de dialogue lors de certaines actions + Supprimer + Supprimer Étoilé (dans la vue des courriels) + Pourriel + Abandonner le courriel + Marquer tous les courriels comme lus + Supprimer (d’une notification) + + Actions de balayage + + Balayer vers la droite + + Balayer vers la gauche + + Aucune + + Sélectionner ou dessélectionner + + Marquer comme lu ou non lu + + Ajouter ou supprimer l’étoile + + Archiver + + Supprimer + + Pourriel + + Déplacer + + Densité + Compacte + Par défaut + Détendue + Cacher le client de courriel + Supprimer l’agent utilisateur K-9 des en-têtes de courriels + Cacher le fuseau horaire + Utiliser UTC au lieu du fuseau horaire local dans les en-têtes de courriel et de réponse + Afficher le bouton Supprimer + Jamais + Pour une notification de courriel unique + Toujours + Notifications de l’écran verrouillé + Aucune notification si l’écran est verrouillé + Nom de l’application + Nombre de nouveaux courriels + Nombre de courriels et expéditeurs + Identiques à celles de l’écran déverrouillé + Période calme + Désactiver la sonnerie, la vibration et le clignotement pendant la nuit + Désactiver les notifications + Désactiver complètement les notifications en période calme + Début de la période calme + Fin de la période calme + Configurer un nouveau compte + Adresse courriel + Mot de passe + Pour utiliser ce compte de courriel avec Courriel K-9 Mail, vous devez vous connecter et accorder à l’appli l’accès à vos courriels. + + Connexion + + Connexion avec Google + + Pour visualiser votre mot de passe ici, activez le verrouillage de l’écran sur cet appareil. + Confirmer votre identité + Déverrouiller l’écran pour visualiser votre mot de passe + Configuration manuelle + + Récupération des renseignements de compte\u2026 + Vérification des paramètres du serveur entrant\u2026 + Vérification des paramètres du serveur sortant\u2026 + Authentification\u2026 + Récupération des paramètres du compte\u2026 + Annulation\u2026 + Type de compte + Quel type de compte est-ce ? + POP3 + IMAP + Mot de passe normal + Mot de passe, envoyé sans sécurité + Mot de passe chiffré + Certificat client + OAuth 2.0 + Paramètres du serveur entrant + Nom d’utilisateur + Mot de passe + Certificat client + Serveur POP3 + Serveur IMAP + Port + Sécurité + Authentification + Aucun + SSL/TLS + STARTTLS + « %1$s = %2$s » n’est pas valide avec « %3$s = %4$s » + Quand je supprime un courriel + Ne pas supprimer sur le serveur + Supprimer sur le serveur + Marquer comme lu sur le serveur + Utiliser la compression + Envoyer l’ID client + Effacer les courriels supprimés du serveur + Immédiatement + Lors de la scrutation + Manuellement + Détection automatique de l’espace de nommage IMAP + Préfixe de chemin IMAP + Dossier des brouillons + Dossier des envois + Dossier de la corbeille + Dossier des archives + Dossier des pourriels + Afficher seulement les dossiers auxquels je suis abonné + Ouvrir automatiquement le dossier + Paramètres du serveur sortant + Serveur SMTP + Port + Sécurité + Authentification exigée. + Nom d’utilisateur + Mot de passe + Authentification + « %1$s = %2$s » n’est pas valide avec « %3$s = %4$s » + Paramétrage invalide : %s + Fréquence de scrutation des dossiers + Jamais + Toutes les 15 minutes + Toutes les 30 minutes + Toutes les heures + Toutes les 2 heures + Toutes les 3 heures + Toutes les 6 heures + Toutes les 12 heures + Toutes les 24 heures + Actualiser la connexion IDLE + Toutes les 2 minutes + Toutes les 3 minutes + Toutes les 6 minutes + Toutes les 12 minutes + Toutes les 24 minutes + Toutes les 36 minutes + Toutes les 48 minutes + Toutes les 60 minutes + Nombre de courriels à afficher + 10 courriels + 25 courriels + 50 courriels + 100 courriels + 250 courriels + 500 courriels + 1 000 courriels + 2 500 courriels + 5 000 courriels + 10 000 courriels + tous les courriels + Impossible de copier ou déplacer un courriel qui n’est pas synchronisé avec le serveur + La configuration n’a pas pu être terminée + Nom d’utilisateur ou mot de passe erroné.\n(%s) + Le serveur a présenté un certificat SSL invalide. Cela est parfois causé par une mauvaise configuration du serveur. Parfois, quelqu’un essaie de vous attaquer ou d’attaquer votre serveur de courriel. Si vous n’êtes pas sûr de ce qu’il se passe, touchez Rejeter et contactez les gestionnaires de votre serveur de courriel.\n\n(%s) + Impossible de se connecter au serveur.\n(%s) + L’autorisation a été annulée + Échec d’autorisation avec l’erreur suivante :%s + OAuth 2.0 n’est actuellement pas pris en charge par ce fournisseur. + L’appli n’a pas trouvé de navigateur à utiliser pour accorder l’accès à votre compte. + Modifier les détails + Continuer + Avancé + Paramètres du compte + Notifications de nouveaux courriels + Dossiers des notifications + Tous + Seulement les dossiers de 1re classe + Dossiers de 1re et 2e classes + Tous sauf les dossiers de 2e classe + Aucun + Notifications de synchronisation + Votre adresse courriel + Notification dans la barre d’état dès réception d’un courriel + Notification dans la barre d’état lors de la relève des courriels + Inclure les courriels sortants + Afficher une notification pour les courriels que j’ai envoyés + Contacts seulement + N’afficher des notifications que pour les courriels de contacts connus + Ignorer les messages de conversation + Ne pas afficher de notification pour les messages qui appartiennent à une conversation de courriel + Marquer comme lu à l’ouverture + Marquer un courriel comme lu quand il est ouvert pour être visualisé + Marquer comme lu lors de la suppression + Marquer un courriel comme lu lors de la suppression + Catégories de notification + Configurer les notifications pour les nouveaux courriels + Configurer les notifications d’erreurs et d’états + Toujours afficher les images + Non + Pour les contacts uniquement + Pour tout le monde + Envoi de courriel + Citer le courriel lors de la réponse + Inclure le courriel original dans votre réponse. + Réponse après le texte cité + Le courriel original apparaîtra en haut de votre réponse. + Retirer les signatures des réponses + Les signatures seront supprimées des courriels cités + Format des courriels + Texte brut (supprimer les images et formatage) + HTML (garder les images et formatage) + Automatique + Toujours afficher Cc/Cci + Accusé de lecture + Toujours demander un accusé de lecture + Style de citation des réponses + Préfixe (comme Gmail) + En-tête (comme Outlook) + Téléverser les courriels envoyés + Téléverser les courriels vers le dossier Envoyés après l’envoi + Paramètres généraux + Lecture des courriels + Récupération des courriels + Dossiers + Préfixe de citation + Chiffrement de bout en bout + Activer la prise en charge d’Open PGP + Sélectionner une appli OpenPGP + Configurer la clé de bout en bout + Aucune appli OpenPGP n’est configurée + Connecté à %s + Configuration… + Enregistrer tous les brouillons chiffrés + Tous les brouillons seront enregistrées chiffrés + Ne chiffrer les brouillons que si le chiffrement est activé + Fréquence de scrutation des dossiers + Couleur du compte + La note de couleur du compte utilisée dans la liste des dossiers et des comptes + Taille du fichier local + Récupérer les courriels jusqu’à + 1 Kio + 2 Kio + 4 Kio + 8 Kio + 16 Kio + 32 Kio + 64 Kio + 128 Kio + 256 Kio + 512 Kio + 1 Mio + 2 Mio + 5 Mio + 10 Mio + n’importe quelle taille + Synchroniser les courriels + pour toutes les dates + d’aujourd’hui + des 2 derniers jours + d’il y a 3 jours + de la dernière semaine + des 2 dernières semaines + des 3 dernières semaines + du dernier mois + des 2 dernières mois + des 3 dernières mois + des 6 dernières mois + de la dernière année + Dossiers à afficher + Tous + Seulement les dossiers de 1re classe + Les dossiers de 1re et 2e classes + Tous sauf les dossiers de 2e classe + Dossiers à scruter + Tous + Seulement les dossiers de 1re classe + Les dossiers de 1re et 2e classes + Tous sauf les dossiers de 2e classe + Aucun + Dossiers à pousser + Tous + Seulement les dossiers de 1re classe + Les dossiers de 1re et 2e classes + Tous sauf les dossiers de 2e classe + Aucun + Dossiers de destination déplacer/copier + Tous + Seulement les dossiers de 1e classe + Les dossiers de 1e et 2e classes + Tous sauf les dossiers de 2e classe + Synchroniser les suppressions sur le serveur + Supprimer les courriels quand ils sont supprimés sur le serveur + L’appli OpenPGP est absente — A-t-elle été installée ? + Paramètres du dossier + Afficher dans le groupe principal + Afficher dans le haut de la liste des dossiers + Classe d’affichage du dossier + Aucune classe + 1re classe + 2e classe + Classe de scrutation du dossier + Aucune + 1re classe + 2e classe + Identique à la classe d’affichage + Classe de pousser du dossier + Aucune classe + 1re classe + 2e classe + Identique à la classe de scrutation + Classe de notification de dossier + Aucune classe + 1re classe + 2e classe + Identique à la classe de pousser + Effacer les courriels locaux + Serveur entrant + Configurer le serveur de courriel entrant + Serveur sortant + Configurer le serveur de courriel (SMTP) sortant + Nom du compte + Votre nom + Notifications + Vibration + Vibration + Profil de vibration + Par défaut + Profil 1 + Profil 2 + Profil 3 + Profil 4 + Profil 5 + Nombre de vibrations + Désactivée + Sonnerie de nouveaux courriels + Lumière de notification + Désactivée + Couleur du compte + Couleur par défaut du système + Blanche + Rouge + Verte + Bleue + Jaune + Cyan + Magenta + Options de rédaction de courriel + Valeurs par défaut pour la rédaction + Définir les valeurs par défaut pour De, Cci et la signature + Gérer les identités + Définir d’autres adresses « De » et d’autres signatures + Gérer les identités + Gérer l’identité + Modifier l’identité + Enregistrer + Nouvelle identité + Envoyer une copie Cci de tous les courriels à + Modifier + Monter + Descendre + Déplacer en haut / définir par défaut + Supprimer + Description de l’identité + (Facultatif) + Votre nom + (Facultatif) + Adresse courriel + (Exigée) + Adresse de réponse + (Facultative) + Signature + (Facultative) + Utiliser la signature + Signature + Première identité + Choisir l’identité + Envoyer en tant que + Vous ne pouvez pas supprimer votre seule identité + Vous ne pouvez pas utiliser une identité sans adresse courriel + Courriels le plus anciens en premier + Courriels les plus récents en premier + A-Z par objet + Z-A par objet + A-Z par expéditeur + Z-A par expéditeur + Courriels étoilés en premier + Courriels sans étoiles en premier + Courriels non lus en premier + Courriels lus en premier + Courriels avec des fichiers joints en premier + Courriels sans fichiers joints en premier + Trier par… + Date + Date de réception + Objet + Expéditeur + Étoile + Lu/non lu + Fichiers joints + Retirer le compte + Certificat non reconnu + Accepter la clé + Rejeter la clé + Le nom de dossier comprend + Afficher les dossiers… + Tous les dossiers + Les dossiers de 1re classe + Les dossiers de 1re et 2e classes + Cacher les dossiers de 2e classe + Position de la signature + Avant le courriel cité + Après le courriel cité + Utiliser le thème de l’appli + Foncé + Clair + Utiliser le thème par défaut + Affichage + Général + Débogage + Confidentialité + Réseau + Interaction + Liste des comptes + Liste des courriels + Courriels + Thème + Thème de vue des courriels + Thème de rédaction + Langue + Aucun paramètre n’a été trouvé + Thème de courriel fixe + Choisir le thème de vue du courriel lors de sa visualisation + Utiliser un thème de vue de courriel fixe + Langue par défaut du système + Synchronisation en arrière-plan + Jamais + Toujours + Quand la synchronisation automatique est activée + Tout sélectionner + Maximum de dossiers à vérifier avec le pousser + 5 dossiers + 10 dossiers + 25 dossiers + 50 dossiers + 100 dossiers + 250 dossiers + 500 dossiers + 1 000 dossiers + Animation + Utiliser des effets visuels voyants + Navigation avec la touche de volume dans la vue des courriels + Afficher la boîte de réception unifiée + Afficher le compte d’étoilés + Boîte de réception unifiée + Tous les courriels dans les dossiers unifiés + Unifier + Tous les courriels sont affichés dans la boîte de réception unifiée + Dossiers dans lesquels chercher + Tous + Affichables + Aucun + Aucun + Automatique (%s) + Taille des polices + Configurer la taille des polices + Listes de courriels + Objet + Expéditeur + Date + Aperçu + Courriels + + Nom des comptes + Expéditeur + Destinataires + Objet + Horodatage + Corps du courriel + Rédaction de courriel + Champ de saisie de texte + Par défaut + Le plus minuscule + Minuscule + Plus petit + Petit + Moyen + Grand + Plus grand + Aucune application adéquate n’a été trouvée pour cette action. + Échec d’envoi : %s + Enregistrer le brouillon ? + Enregistrer ou abandonner ce courriel ? + Enregistrer ou abandonner les changements ? + Abandonner le courriel ? + Voulez-vous vraiment abandonner ce courriel ? + Effacer les courriels locaux ? + Tous les courriels locaux seront supprimés du dossier. Aucun courriel ne sera supprimé du serveur. + Effacer les courriels + Confirmer la suppression + Voulez-vous supprimer ce courriel ? + + Voulez-vous vraiment supprimer ce courriel ? + Voulez-vous vraiment supprimer les %1$d courriels ? + Voulez-vous vraiment supprimer les %1$d courriels ? + + Oui + Non + Confirmer tout marquer comme lu + Voulez-vous marquer tous les courriels comme lus ? + Confirmation du vidage de la corbeille + Voulez-vous vider le dossier de la corbeille ? + Oui + Non + Confirmer le déplacement vers le dossier des pourriels + + Voulez-vous déplacer ce courriel vers le dossiers des pourriels\u00A0? + Voulez-vous déplacer les %1$d courriels vers le dossiers des pourriels ? + Voulez-vous déplacer les %1$d courriels vers le dossiers des pourriels ? + + Oui + Non + Téléchargement du fichier joint + Sauvegarde + Divers + Exporter les paramètres + Exporter + Partager + Exportation des paramètres… + Les paramètres ont été exportés avec succès + Échec d’exportation des paramètres + Importer les paramètres + Sélectionner un fichier + Importation + Les paramètres ont été importés avec succès + + Veuillez saisir vos mots de passe + + Veuillez vous connecter + + Veuillez vous connecter et saisir les mots de passe + Échec d’importation des paramètres + Échec de lecture du fichier de paramètres + Échec d’importation de certains paramètres + A été importé avec succès + Le mot de passe est exigé + + La connexion est requise + N’a pas été importé + Échec d’importation + Plus tard + Importer les paramètres + Importation des paramètres… + + Pour utiliser le compte « %s », vous devez indiquer le mot de passe du serveur. + Pour utiliser le compte « %s », vous devez indiquer les mots de passe des serveurs. + Pour utiliser le compte « %s », vous devez indiquer les mots de passe des serveurs. + + Mot de passe du serveur entrant + Mot de passe du serveur sortant + Utiliser le même mot de passe pour le serveur sortant + Nom du serveur : %s + Afficher le nombre de non lus pour… + Compte + Le compte pour lequel le nombre de courriels non lus doit être affiché + Boîte de réception unifiée + Nombre de dossiers + N’afficher le nombre de courriels non lus que d’un seul dossier + Dossier + Le dossier pour lequel le nombre de courriels non lus doit être affiché + Terminé + %1$s - %2$s + Aucun compte n’est sélectionné + Aucun dossier n’est sélectionné + Aucun texte + Ouvrir le lien + Partager le lien + Copier le lien dans le presse-papiers + Lien + Copier le texte du lien dans le presse-papiers + Texte du lien + Image + Afficher l’image + Enregistrer l’image + Télécharger l’image + Copier l’URL de l’image dans le presse-papiers + URL de l’image + Appeler le numéro + Enregistrer dans Contacts + Copier dans le presse-papiers + Numéro de téléphone + Envoyer un courriel + Enregistrer dans Contacts + Copier dans le presse-papiers + Adresse courriel + Tout + 10 + 25 + 50 + 100 + 250 + 500 + 1 000 + Limite de recherche du serveur + Envoi de la requête au serveur + + Récupération d’%d résultat + Récupération de %d résultats + Récupération de %d résultats + + + Récupération d’%1$d résultat de %2$d + Récupération de %1$d résultats de %2$d + Récupération de %1$d résultats de %2$d + + Échec de recherche distante + Rechercher + Rechercher des courriels sur le serveur + Une connexion réseau est nécessaire pour la recherche sur le serveur. + Changer la couleur quand le courriel est lu + Un arrière-plan différent indiquera que le courriel a été lu + Vue en discussion + Grouper les courriels par conversation + Mise à niveau des bases de données + Mise à niveau des bases de données… + Mise à niveau de la base de données du compte « %s » + Afficher un écran partagé + Toujours + Jamais + En mode paysage + Veuillez choisir un courriel sur la gauche + Afficher la photo des contacts + Afficher la photo des contacts dans la liste des courriels + Tout marquer comme lu + Colorer la photo des contacts + Colorer les photos de contact manquantes + Actions visibles dans les courriels + Afficher les actions sélectionnées dans le menu de visualisation des courriels + Chargement du fichier joint… + Envoi du courriel + Enregistrement du brouillon + Récupération du fichier joint… + L’authentification est impossible. Le serveur n’annonce pas la fonction SASL EXTERNE. Cela pourrait être causé par un problème avec le certificat client (expiré, autorité de certification inconnue) ou quelque autre problème de configuration. + + Utiliser le certificat client + Aucun certificat client + Supprimer le choix de certificat client + Échec de récupération du certificat client pour l’alias \« %s\ » + Options avancées + Le certificat client \« %1$s\ » est expiré ou n’est pas encore valide (%2$s) + + *Chiffré* + Ajouter à partir des contacts + Cc + Cci + À + De + Répondre à + <Le destinataire est inconnu> + <L’expéditeur est inconnu> + Domicile + Travail + Autre + Mobile + Aucun dossier Brouillons n’est configuré pour ce compte ! + Aucune clé n’est configurée pour ce compte ! Veuillez vérifier vos paramètres. + Le fournisseur cryptographique utilise une version non compatible. Veuillez vérifier vos paramètres ! + Impossible de se connecter au fournisseur cryptographique. Veuillez vérifiez vos paramètres ou touchez l’icône Cryptographie pour réessayer ! + Échec d’initialisation du chiffrement de bout en bout, veuillez vérifier vos paramètres + Le mode PGP/INTÉGRÉ ne prend pas en charge les fichiers joints ! + Activer PGP/INTÉGRÉ + Désactiver PGP/INTÉGRÉ + Activer PGP signature-seulement + Désactiver PGP signature-seulement + Mode PGP/INTÉGRÉ + Ce courriel est envoyé au format PGP/INTÉGRÉ.\nCe format ne devrait être utilisé que pour des raisons de compatibilité : + Certains clients ne prennent que ce format en charge + Les signatures pourraient se briser pendant le transit + Les fichiers joints ne sont pas pris en charge + D’accord ! + Désactiver + Garder activé + D’accord ! + Désactiver + Garder activé + Mode PGP signature-seulement + Dans ce mode, votre clé PGP sera utilisée pour créer une signature cryptographique d’un courriel non signé. + Ce mode ne chiffre pas le courriel, mais certifie qu’il a été envoyé à partir de votre clé. + Les signatures pourraient se briser si elles sont envoyées à des listes de diffusion. + Les signatures pourraient être affichées en tant que fichiers joints « signature.asc » dans certains clients. + Les courriels chiffrés incluent toujours une signature. + Texte brut + La signature de bout en bout contenait une erreur + le courriel doit être complètement téléchargé pour traiter la signature + contient une signature de bout en bout non prise en charge + Le courriel est chiffré, mais dans un format non pris en charge. + Le courriel est chiffré, mais le déchiffrement a été annulé. + texte brut signé de bout en bout + d’un signataire vérifié + Texte brut signé + mais la clé de bout en bout ne correspondait pas à l’expéditeur + mais la clé de bout en bout est expirée + mais la clé de bout en bout est révoquée + mais la clé de bout en bout n’est pas considérée comme sûre + d’une clé de bout en bout inconnue + Chiffré + mais une erreur de déchiffrement est survenue + le courriel doit être complètement téléchargé pour le déchiffrer + mais aucune appli de cryptographie n’est configurée + Chiffré + mais pas de bout en bout + Chiffré de bout en bout + d’un expéditeur vérifié + Chiffré + d’une clé de bout en bout inconnue + mais la clé de bout en bout ne correspondait pas à l’expéditeur + mais la clé de bout en bout est expirée + mais la clé de bout en bout est révoquée + mais la clé de bout en bout n’est pas considérée comme sûre + mais les données de bout en bout contiennent des erreurs + mais le chiffrement n’est pas considéré comme sûr + Ok + Touche de recherche + Visualiser le signataire + Visualiser l’expéditeur + Détails + Déverrrouiller + Cette partie n’a pas été chiffrée et pourrait ne pas être fiable. + Fichier joint non protégé + Chargement… + Le déchiffrement a été annulé. + Réessayer + Le courriel chiffré doit être téléchargé pour être déchiffré. + Erreur de déchiffrement du courriel + Les caractères spéciaux ne sont actuellement pas pris en charge + Erreur d’analyse de l’adresse ! + Cacher les signatures non chiffrées + Seules les signatures chiffrées seront affichées + Toutes les signatures seront affichées + Le chiffrement n’est pas proposé en mode signature-seulement ! + Texte non signé + Le courriel est chiffré + Ce courriel a été chiffré avec OpenPGP.\nPour le lire, vous devez installer et configurer une appli compatible avec OpenPGP. + Aller dans Paramètres + Liste des courriels de K-9 + + Chargement… + + Chargement… + Le chiffrement est impossible + Certains des destinataires sélectionnés ne prennent pas cette fonction en charge ! + Activer le chiffrement + Désactiver le chiffrement + Le chiffrement des courriels garantit qu’ils ne peuvent être lus que par le destinataire et personne d’autre. + Le chiffrement ne sera proposé que s’il est pris en charge par tous les destinataires et qu’ils vous ont envoyé un courriel auparavant. + Activer ou désactiver le chiffrement en touchant cette icône. + D’accord + Retour + Désactiver le chiffrement + Chiffrement OpenPGP + Mode mutuel Autocrypt + Mode mutuel Autocrypt + Les courriels seront habituellement chiffrés par choix ou en répondant à un courriel chiffré. + Si l’expéditeur et les destinataires activent le mode mutuel, le chiffrement sera activé par défaut. + Vous pouvez toucher ici (page en anglais) pour en apprendre davantage. + Paramètres généraux + Aucune appli OpenPGP n’est installée + Installer + Courriel K-9 Mail a besoin d’OpenKeychain pour le chiffrement de bout en bout. + Courriel chiffré + Chiffrer l’objet des courriels + Pourrait ne pas être pris en charge par certains destinataires + Erreur interne : le compte est invalide ! + Erreur de connexion à %s ! + Envoyer un courriel de configuration Autocrypt + Partager en toute sécurité la configuration du chiffrement de bout de bout avec d’autres appareils + Courriel de configuration Autocrypt + Un courriel de configuration Autocrypt partage en toute sécurité la configuration du chiffrement de bout en bout avec d’autres appareils. + Envoyer le courriel de configuration + Le courriel sera envoyé à votre adresse : + Génération du courriel de configuration… + Envoi du courriel : + Pour terminer, ouvrez le courriel dans votre autre appareil et saisissez le code de configuration. + Afficher le code de configuration + Courriel de configuration Autocrypt + Ce courriel contient tous les renseignements pour transférer vos paramètres Autocrypt ainsi que votre clé privée en toute sécurité à partir de votre appareil d’origine. + Une erreur est survenue lors de l’envoi du courriel. Veuillez vérifier votre connexion connectivité réseau et la configuration du serveur sortant. + Activer + Désactiver + + Autoriser l’accès au contact + Afin de fournir des suggestions de contact et d’afficher les noms et les photos des contacts, l’appli a besoin d’accéder à vos contacts. + Une erreur est survenue lors du chargement des données + Initialisation… + En attente de nouveaux courriels + Inactif tant que la synchronisation en arrière-plan n’est pas autorisée + Inactif tant que le réseau n’est pas disponible + Touchez pour en apprendre davantage. + Renseignements du pousser + En utilisant le pousser, Courriel K-9 Mail maintient une connexion vers le serveur de courriel. Android exige l’affichage d’une notification continue quand l’appli est active en arrière-plan. %s + Cependant, Android vous permet aussi de cacher la notification. + En apprendre davantage + Configurer la notification + Si vous n’avez pas besoin de notifications instantanées pour les nouveaux courriels, vous devriez désactiver le pousser et utiliser la scrutation. La scrutation vérifie la présence de nouveaux courriels à intervalles réguliers et n’a pas besoin de notification. + Désactiver le pousser + + Sélectionner + + Dessélectionner + + Marquer comme lu + + Marquer comme non lu + + Ajouter une étoile + + Supprimer l’étoile + + Archiver + + Supprimer + + Pourriel + + Déplacer… + + Afficher un bouton de rédaction flottant + + Erreur + + Le dossier est introuvable + + Détails du courriel + + L’en-tête « Date » est manquante + + De + + Expéditeur + + Répondre à + + À + + Cc + + Cci + + Une erreur est survenue lors du chargement des détails du courriel. + + Ajouter aux contacts + + Rédiger un courriel + + Copier l’adresse courriel + + Copier le nom et l’adresse courriel + + Adresse courriel + + Nom et adresse courriel + + Suppression du compte… + + non lus, %s diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-fy/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-fy/strings.xml index e1caa57d7..33bcdfdce 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-fy/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-fy/strings.xml @@ -1,1084 +1,1084 @@ - + - - - - K-9 Mail - K-9-accounts - K-9 Net lêzen - - It K-9-ûntwikkelteam - Boarnekoade - Apache-lisinsje, ferzje 2.0 - Iepen-boarnekoadeprojekt - Website - Brûkershantlieding - Help krije - Brûkersfoarum - Fediverse - Twitter - Biblioteken - Lisinsje - Wizigingsloch - It laden fan it wizigingslochboek is mislearre. - Ferzje %s - Wat is der nij - Lit wizigingen sjen as de app resint bywurke is - - Untdek wat der nij is yn dizze ferzje - - Besjen - - -- \nFerstjoerd fan myn Android-apparaat ôf mei K-9 Mail. - - De account ‘%s’ wurdt út K-9 Mail fuortsmiten. - - Auteurs - Oer K-9 Mail - Accounts - Avansearre - Nij berjocht - Beäntwurdzje - Allen beäntwurdzje - Trochstjoere - Trochstjoere as bylage - Kies in account - Kies in map - Ferpleatse nei… - Kopiearje nei… - %d selektearre - Folgjende - - OK - Annulearje - Ferstjoere - Der is gjin ûnderwerp ynfierd. Tik nochris om dochs te ferstjoeren. - Beäntwurdzje - Allen beäntwurdzje - Fuortsmite - Argyf - Net-winske - Trochstjoere - As bylage trochstjoere - As nij berjocht bewurkje - Ferpleatse - Nei konsepten ferpleatse - Opnij bewarje… - Dien - Ferjitte - As konsept bewarje - Op e-mailberjochten kontrolearje - Berjochten ferstjoere - Maplist ferfarskje - Map sykje - Account tafoegje - Nij berjocht - Sykje - Oeral sykje - Sykresultaten - Nije berjochten - Ynstellingen - Mappen beheare - Accountynstellingen - Account fuortsmite - As lêzen markearje - Diele - Ofstjoerder kieze - Stjer tafoegje - Stjer fuortsmite - Kopiearje - Utskriuwe - Berjochtkoppen toane - - Adres nei klamboerd kopiearre - Adressen nei klamboerd kopiearre - - It ûnderwerp is nei it klamboerd kopiearre - Nei donker tema wikselje - Nei ljocht tema wikselje - As net-lêzen markearje - Untfangstbefêstiging - Untfangstbefêstiging freegje - Gjin ûntfangstbefêstiging freegje - Bylage tafoegje - Jiskefet leegje - Wiskje - Oer - Ynstellingen - - (Gjin ûnderwerp) - Gjin ôfstjoerder - Berjochten oan it laden\u2026 - Netwurkflater - Berjocht net fûn - Berjocht lade is mislearre - Folgjende %d berjochten - %.1f GB - %.1f MB - %.1f kB - %d B - - %d nije berjocht - %d nije berjochten - - + %1$d mear by %2$s - Beäntwurdzje - As lêzen markearje - Alles as lêzen markearje - Fuortsmite - Alle fuortsmite - Argivearje - Alle argivearje - Net-winske - Sertifikaatflater - Sertifikaatflater foar %s - Kontrolearje de serverynstellingen - Autentikaasje mislearre - Autentikaasje foar %s mislearre. Wurkje de serverynstellingen by. - - Meldingsflater - - Der is in flater bard wylst it meitsje fan in systeemmelding foar in nij berjocht. De reden is wierskynlik in ûntbrekken fan in meldingslûd.\n\nTik om meldingsynstellingen te iepenjen. - Berjochten kontrolearje: %1$s:%2$s - Berjochten kontrolearje - Berjochten ferstjoere: %s - Berjochten ferstjoere - : - Syngronisearje (Push) - Wurdt yn ôfwachting fan nije berjochten werjûn - Berjochten - Meldingen relatearre oan berjochten - Diversken - Oare meldingen, lykas flaters en soksawat. - Postfek YN - Postfek ÚT - Konsepten - Jiskefet - Ferstjoerd - Flater by ferstjoeren fan berjochten - Ferzje - Debuglochboek tastean - Ekstra diagnostyske ynformaasje logge - Gefoelige ynformaasje logge - Kin wachtwurden yn lochboeken toane - Lochboeken eksportearje - Eksportearjen is slagge. Der sit mooglik persoanlike ynformaasje yn de lochboeken. Kies ferstannich nei wa’t jo jo lochboeken stjoere. - Eksportearjen is mislearre. - Mear berjochten lade - Oan:%s - Underwerp - Berjochttekst - Hantekening - -------- Orizjineel berjocht -------- - Underwerp: - Ferstjoerd: - Fan: - Oan: - Cc: - %s skreau: - %2$s skreau op %1$s: - Foegje op syn minst ien ûntfanger ta. - De ûntfanger is net (folslein) ynfolle! - Gjin e-mailadres fûn. - Guon bylagen kinne net trochstjoerd wurde, omdat se net download binne. - Dit berjocht kin net trochstjoerd wurde, omdat bylagen net download binne. - Sitearre berjocht tafoegje - Sitaattekst fuortsmite - Sitaattekst bewurkje - Bylage fuortsmite - Oan: - Cc: - Bcc: - Kin bylage net bewarje. - - oan %s - - + - - my - - Eksterne ôfbyldingen toane - Gjin viewer te finen foar %s. - Folslein berjocht downloade - fia %1$s - Mear fan dizze ôfstjoerder - Berjocht fuortsmiten - Berjocht as konsept bewarre - Stjerren toane - Stjerren jouwe markearre berjochten oan - Rigels yn it foar besjen - Namme by berjocht toane - Toan by foarkar namme fan ôfstjoerder/adressearre y.s.f. e-mailadres - Korrespondint boppe ûnderwerp - Nammen korrespondinten boppe de ûnderwerprigel toane, net derûnder - Namme út adreslist toane - Namme út it adresboek brûke - Kontakten kleur jaan - Nammen yn jo kontaktelist kleur jaan - Kleur foar nammen fan kontakten - Fêste breedte lettertypen - Brûk in lettertype mei fêste breedte by it werjaan fan platte-tekstberjochten - Berjochten auto-passe - Berjochten passend meitsje op it skerm - Aksjes befêstigje - Altyd in dialoochfinster toane wannear’t jo de selektearre aksjes útfiere - Fuortsmite - Berjochten mei in stjer fuortsmite (yn berjochtewerjefte) - Net-winske - Berjocht ôfbrekke - Alles as lêzen markearje - Fuortsmite (fan meldingen) - - Fei-aksjes - - Nei rjochts feie - - Nei links feie - - Gjin - - Seleksje wikselje - - As lêzen/net-lêzen markearje - - Stjer tafoegje/fuortsmite - - Argivearje - - Fuortsmite - - Net-winske - - Ferpleatse - - Tichtens - Kompakt - Standert - Untspand - E-mailclient ferstopje - K-9-brûkersagent fan e-mailkopteksten fuortsmite - Tiidsône ferstopje - Yn de e-mailkopteksten en by it beäntwurdzjen fan e-mailberjochten, UTC brûke yn stee fan de lokale tiidsône - Knop ‘Fuortsmite’ toane - Nea - Melding foar inkeld berjocht - Altyd - Startskermmelding - Gjin startskermmelding - Applikaasjenamme - Tal nije berjochten - Berjochteteller (ek ferstjoerd) - Itselde. Ek nei skermûntskoatteling - Stilteperioade - Beltoan, trille en leds yn de nacht útskeakelje - Notifikaasjes útsette - Meldingen wylst stilteperioade folslein útskeakelje - Stilteperioade start - Stilteperioade einiget - In nij account ynstelle - E-mailadres - Wachtwurd - Om mei K-9 Mail dit e-mailaccount te brûken moatte jo jo oanmelde om de app tagong te jaan ta jo e-mailberjochten. - - Oanmelde - - Oanmelde mei Google - - Skeakelje op dit apparaat in skermbeskoatteling yn om hjir jo wachtwurd sjen te kinnen. - Jo identiteit ferifiearje - Untskoattelje om jo wachtwurd te sjen - Hânmjittich ynstelle - - Accountynformaasje ophelje\u2026 - Kontrôle fan ynstellingen ynkommende server\u2026 - Kontrôle fan ynstellingen útgeande server\u2026 - Autentikaasje\u2026 - Accountynstellingen ophelje\u2026 - Annulearje\u2026 - Accounttype - Hokker type account is dit? - POP3 - IMAP - Normaal wachtwurd - Wachtwurd, net feilich ferstjoerd - Fersifere wachtwurd - Clientsertifikaat - OAuth 2.0 - Ynkommende-serverynstellingen - Brûkersnamme - Wachtwurd - Clientsertifikaat - POP3-server - IMAP-server - Poarte - Befeiligingstype - Autentikaasjetype - Gjin - SSL/TLS - STARTTLS - %1$s = %2$s’ is net jildich mei ‘%3$s = %4$s - Wannear ik in berjocht fuortsmyt - Net fan server fuortsmite - Fan server fuortsmite - Op server as lêzen markearje - Kompresje brûke - Client-ID ferstjoere - Op server fuortsmiten berjochten wiskje - Daliks nei it fuortsmiten of ferpleatsen - By elke berjochtkontrôle - Hânmjittich - IMAP-namespace automatysk detektearje - IMAP-paadfoarfoegsel - Konseptemap - Ferstjoerdmap - Jiskefetmap - Argyfmap - Net-winskemap - Allinnich abonnearre mappen toane - Map automatysk útklappe - Utgeande-serverynstellingen - SMTP-server - Poarte - Befeiligingstype - Oanmelden fereaske - Brûkersnamme - Wachtwurd - Autentikaasjetype - %1$s = %2$s’ is net jildich mei ‘%3$s = %4$s - Unjildige ynstellingen: %s - Frekwinsje mapkontrôle - Nea - Elke 15 minuten - Elke 30 minuten - Elk oere - Elke 2 oeren - Elke 3 oeren - Elke 6 oeren - Elke 12 oeren - Elke 24 oeren - Ynaktive ferbining fernije - Elke 2 minuten - Elke 3 minuten - Elke 6 minuten - Elke 12 minuten - Elke 24 minuten - Elke 36 minuten - Elke 48 minuten - Elke 60 minuten - Tal berjochten om te toanen - 10 berjochten - 25 berjochten - 50 berjochten - 100 berjochten - 250 berjochten - 500 berjochten - 1000 berjochten - 2500 berjochten - 5000 berjochten - 10000 berjochten - alle berjochten - Kin berjocht net kopiearje of ferpleatse, omdat dizze net syngronisearre is mei de server - Ynstellen koe net foltôgje - Brûkersnamme of wachtwurd ûnjildich.\n(%s) - De server presintearre in ûnjildich SSL-sertifikaat. Dit kin barre troch in ferkeard konfigurearre server. Dit kin ek barre trochdat ien jo e-mailserver probearret oan te fallen. As jo net wis binne wat der oan de hân is, klik dan op Reject en nim kontakt op mei de behearder fan de e-mailserver.\n\n(%s) - Kin gjin ferbining mei server meitsje.\n(%s) - Autorisaasje is annulearre - Autorisaasje is mislearre mei de folgjende flater: %s - OAuth 2.0 wurdt op dit stuit net stipe troch dizze tsjinstferliener. - Dizze app kin gjin browser fine. In browser is nedich om tagong te jaan ta jo account. - Details oanpasse - Trochgean - Avansearre - Accountynstellingen - Nije-e-mailmelding - Meldingsmappen - Alles - Allinnich 1e-klassemappen - 1e- en 2e-klassemappen - Alle útsein 2e-klassemappen - Gjin - Syngronisaasjemeldingen - Jo e-mailadres - Melding yn steatbalke by in nij e-mailberjocht - Yn steatbalke melding werjaan wannear’t op nije e-mailberjochten kontrolearre wurdt. - By eigen berjochten - Melding ek foar e-mailberjocht ferstjoerd fan in identiteit ôf. - Allinnich kontakten - Meldingen allinnich werjaan foar bekende kontakten. - Petearberjochten negearje - Gjin meldingen toane foar berjochten dy’t ûnderdiel binne fan in e-mailpetear. - As lêzen markearje nei iepenjen - As lêzen markearje wannear besjoen - As lêzen markearje by wiskjen - Markearje in berjocht as lêzen wannear’t dy wiske wurdt - Meldingskategoryen - Meldingen foar nije berjochten ynstelle - Flater- en steatmeldingen ynstelle - Ofbyldingen automatysk toane - Nea - Allinnich fan kontakten - Altyd - Berjochten ferstjoere - Berjocht by beäntwurdzjen sitearje - Orizjinele berjocht yn it antwurd meinimme. - Beäntwurdzje nei sitaat - Wannear’t jo in berjocht beäntwurdzje , sil it orizjinele berjocht boppe jo antwurd stean. - Hantekening by reaksje fuortsmite - Hantekeningen wurde by sitearre berjochten fuortsmiten. - Berjochtopmaak - Platte tekst (ôfbyldingen en opmaak wurde fuortsmiten) - HTML (ôfbyldingen en opmaak bliuwe behâlden) - Automatysk - Cc/Bcc altyd toane - Untfangstbefêstiging - Altyd in ûntfangstbefêstiging freegje. - Sitaatstyl by beäntwurdzjen - Prefix (lykas Gmail, Pine) - Kop (lykas Outlook) - Ferstjoerde berjochten oplade - Berjochten nei ferstjoeren nei ‘Ferstjoerd’-map oplade. - Algemiene ynstellingen - Berjochten lêze - Berjochten ophelje - Mappen - Sitaatfoarfoegsel - Ein-ta-einfersifering - OpenPGP-stipe ynskeakelje - OpenPGP-app selektearje - Ein-ta-einkaai ynstelle - Gjin OpenPGP-app ynsteld - Ferbûn mei %s - Konfiguraasje dwaande… - Alle konsepten fersifere bewarje. - Alle konsepten sille fersifere bewarre wurde - Konsepten allinnich fersiferje as fersifering ynskeakele is - Frekwinsje mapkontrôle - Accountkleur - De accountkleur brûkt by mappen en accountlist - Grutte fan lokale map - Automatysk berjochten downloade oant - 1 KiB - 2 KiB - 4 KiB - 8 KiB - 16 KiB - 32 KiB - 64 KiB - 128 KiB - 256 KiB - 512 KiB - 1 MiB - 2 MiB - 5 MiB - 10 MiB - elke grutte (gjin limyt) - Berjochten syngronisearje fan - alles (gjin limyt) - hjoed - lêste 2 dagen - lêtste 3 dagen - ôfrûne wike - ôfrûne 2 wiken - ôfrûne 3 wiken - ôfrûne moanne - ôfrûne 2 moannen - ôfrûne 3 moannen - ôfrûne 6 moannen - ôfrûne jier - Mappen om te toanen - Alles - Allinnich 1e-klassemappen - 1e- en 2e-klassemappen - Alle útsein 2e-klassemappen - Peiling mappen - Alle - Allinnich 1e-klassemappen - 1e- en 2e-klassemappen - Alle útsein 2e-klassemappen - Gjin - Push-mappen - Alle - Allinnich 1e-klassemappen - 1e- en 2e-klassemappen - Alle útsein 2e-klassemappen - Gjin - Ferpleats/kopiearje doelmappen - Alle - Allinnich 1e-klassemappen - 1e- en 2e-klassemappen - Alle útsein 2e-klassemappen - Ferwideringen op server syngronisearje - Berjochten fuortsmite as fuortsmiten fan server - OpenPGP-app net oanwêzich – is de app fuortsmiten? - Mapynstellingen - Yn topgroep toane - By top fan de maplist toane - Mapwerjefteklasse - Gjin klasse - 1e klasse - 2e klasse - Mappeilingklasse - Gjin - 1e klasse - 2e klasse - Selde as werjefteklasse - Pushklassemap - Gjin klasse - 1e klasse - 2e klasse - Selde as peilingklasse - Mapmeldingsklasse - Gjin klasse - 1e klasse - 2e klasse - Selde as pushklasse - Lokale berjochten wiskje - Ynkommende server - Ynstellen fan de ynkommende e-mailserver - Utgeande server - Ynstellen fan de útgeande (SMTP-)server - Accountnamme - Jo namme - Meldingen - Trille - Trille - Trilpatroan - Standert - Patroan 1 - Patroan 2 - Patroan 3 - Patroan 4 - Patroan 5 - Tal trillingen - Utskeakele - Beltoan nij e-mailberjocht - Meldingsljocht - Utskeakele - Accountkleur - Systeemstandertkleur - Wyt - Read - Grien - Blau - Giel - Syaan - Maginta - Opsjes berjochtgearstalling - Standert gearstalling - Stel standert yn foar: Fan, Bcc en hantekening - Identiteiten beheare - Ynstellen alternative ‘Fan’-adressen en hantekeningen - Identiteiten beheare - Identiteit beheare - Identiteit bewurkje - Bewarje - Nije identiteit - Alle berjochten Bcc nei - Bewurkje - Omheech ferpleatse - Omleech ferpleatse - Nei boppe ferpleatse / standert meitsje - Fuortsmite - Identiteitsbeskriuwing - (Opsjoneel) - Jo namme - (Opsjoneel) - E-mailadres - (Fereaske) - Antwurdadres - (Opsjoneel) - Hantekening - (Opsjoneel) - Hantekening brûke - Hantekening - Inisjele identiteit - Identiteit kieze - Ferstjoere as - Jo kinne jo eigen identiteit net fuortsmite - Jo kinne in identiteit sûnder e-mailadres net brûke - Aldste berjochten earst - Nijste berjochten earst - Underwerp alfabetysk - Underwerp omkeard alfabetysk - Ofstjoerder alfabetysk - Ofstjoerder omkeard alfabetysk - Berjochten mei stjer earst - Berjochten sûnder stjer earst - Net-lêzen berjochten earst - Lêzen berjochten earst - Berjochten mei bylagen earst - Berjochten sûnder bylagen earst - Sortearje op… - Datum - Oankomst - Underwerp - Ofstjoerder - Stjer - Lêzen/net-lêzen - Bylagen - Account fuortsmite - Unbekend sertifikaat - Kaai akseptearje - Kaai wegerje - Mapnamme befettet - Mappen - Alle mappen - 1e-klassemappen - 1e- & 2e-klassemappen - 2e-klassemappen ferstopje - Posysje hantekening - Foar sitearre berjocht - Nei sitearre berjocht - App-tema brûke - Donker - Ljocht - Systeemstandert brûke - Algemiene ynstellingen - Algemien - Debugge - Privacy - Netwurk - Ynteraksje - Accountlist - Berjochtelisten - Berjochten - Tema - Tema om berjochten te besjen - Tema om berjochten te skriuwen - Taal - Gjin ynstellingen fûn - Fêst berjochtetema - Kies it tema wylst it besjen fan it berjocht - Fêst tema brûke om it berjocht te besjen - Systeemstandert - Eftergrûnsyngronisaasje - Nea - Altyd - As ‘Auto-sync’ selektearre is - Alle selektearje - Maks. tal pushmappen om te kontrolearjen - 5 mappen - 10 mappen - 25 mappen - 50 mappen - 100 mappen - 250 mappen - 500 mappen - 1000 mappen - Animaasje - Opsichtige fisuele effekten brûke - Folumetoetsnavigaasje yn berjochtbyld - Kombinearre Postfek Yn werjaan - It tal berjochten mei in stjer werjaan - Kombinearre Postfek Yn - Alle berjochten yn kombinearre mappen - Kombinearje - Alle berjochten wurde yn it kombinearre Postfek Yn werjûn - Sykmappen - Alle - Sichtbere - Gjin - Gjin - Automatysk (%s) - Lettergrutte - Lettergrutte ynstelle - Berjochtelisten - Underwerp - Ofstjoerder - Datum - Foarbyld - Berjochten - - Accountnamme - Ofstjoerder - Untfangers - Underwerp - Tiid en datum - Berichtynhâld - Berjocht opstelle - Tekst ynfierfjilden - Standert - Meast lytse - Hiel lyts - Lytser - Lyts - Gemiddeld - Grut - Grutter - Gjin geskikte applikaasje fûn foar dizze aksje. - Ferstjoeren mislearre: %s - Konsept bewarje? - Dit berjocht bewarje of ferwerpe? - Wizigingen bewarje of ferwerpe? - Berjocht ôfbrekke? - Binne jo wis dat jo dit berjocht fuortsmite wolle - Lokale berjochten wiskje? - Dit sil alle lokale berjochten út dizze map wiskje. Der wurde gjin berjochten fan de server wiske. - Berjochten wiskje - Fuortsmiten befêstigje - Wolle jo dit berjocht fuortsmite? - - Wolle jo dit berjocht echt fuortsmite? - Wolle jo echt %1$d berjochten fuortsmite? - - Ja - Nee - Alles as lêzen markearje - Wolle jo alle berjochten as lêzen markearje? - Jiskefet leegje befêstigje - Wolle jo it jiskefet leechsmite? - Ja - Nee - Ferpleatsing nei Net-winskemap befêstigje - - Wolle jo dit berjocht echt nei de map Net-winske ferpleatse? - Wolle jo echt %1$d nei de map Net-winske ferpleatse? - - Ja - Nee - Bylage wurdt ophelle - Reservekopy - Diversken - Ynstellingen eksportearje - Eksportearje - Diele - Eksportynstellingen… - Ynstellingen mei sukses eksportearre - Ynstellingen eksportearjen mislearre - Ynstellingen ymportearje - Bestân selektearje - Ymportearje - Ynstellingen mei sukses ymportearre - - Fier de wachtwurden yn - - Oanmelde - - Meld jo oan en fier it wachtwurd yn - Ynstellingen ymportearjen mislearre - Lêzen fan ynstellingenbestân mislearre - Ymportearjen fan guon ynstellingen mislearre - Mei sukses ymportearre - Wachtwurd fereaske - - Oanmelden fereaske - Net ymportearre - Ymportearjen mislearre - Letter - Ymportynstellingen - Ynstellingen ymportearje… - - Om de account ‘%s’ te brûken moatte jo it wachtwurd fan de server opjaan. - Om de account ‘%s’ te brûken moatte jo de wachtwurden fan de server opjaan. - - Wachtwurd ynkommende server - Wachtwurd útgeande server - Brûk itselde wachtwurd foar de útgeande server - Servernamme: %s - Tal net-lêzen werjaan foar… - Account - De account wêrfan it tal net-lêzen berjochten toand wurdt - Kombinearre Postfek Yn - Mapoantal - Toan it tal net-lêzen berjochten fan in inkelde map - Map - De map wêrby it tal net-lêzen berjochten toand wurdt - Dien - %1$s - %2$s - Gjin account keazen - Gjin map keazen - Gjin tekst - Keppeling iepenje - Keppeling diele - Keppeling nei klamboerd kopiearje - Keppeling - Keppelingtekst nei klamboerd kopiearje - Keppelingstekst - Ofbylding - Ofbylding toane - Ofbylding bewarje - Ofbylding downloade - Ofbyldings-URL nei klamboerd kopiearje - Ofbyldings-URL - Nûmer belje - Yn kontakten bewarje - Nûmer nei klamboerd kopiearje - Telefoannûmer - E-mailberjocht stjoere - Yn kontakten bewarje - Adres nei klamboerd kopiearje - E-mailadres - Alles - 10 - 25 - 50 - 100 - 250 - 500 - 1000 - Server-sykklimyt - Sykopdracht nei server stjoere - - %d resultaat ophelje - %d resultaten ophelje - - - %1$d fan %2$d berjochten ophelje - %1$d fan %2$d berjochten ophelje - - Sykopdracht mislearre - Sykje - Berjochten op server sykje - Foar sykjen op de server is in netwurkferbining nedich. - Kleur wizigje nei lêzen - In oare eftergrûn toane neidat it e-mailberjocht lêzen is - Petearoersjoch - Berjochten per petear groepearje - Databases bywurkje - Databases bywurkje dwaande… - Databases fan account ‘%s’ bywurkje - Splitst skerm toane - Altyd - Nea - Yn lizzende oriïntaasje - Selektearje in berjocht oan de linker kant - Kontaktôfbyldingen toane - Kontactôfbyldingen yn de berjochtelist toane - Alle as lêzen markearje - Kontaktôfbyldingen kleurje - Ofwêzige kontaktôfbyldingen in kleur jaan - Sichtbere berjochtaksjes - Selektearre aksjes yn it Berjochte-menu - Bylage oan it laden… - Berjocht wurdt ferstjoerd - Konsept wurdt bewarre - Bylage oan it opheljen… - Kin net autentisearje. De server stipet gjin SASL EXTERNAL. Dit kin komme troch in probleem mei it clientsertifikaat (ferrûn of ûnbekende CA) of in oar konfiguraasjeprobleem. - - Clientsertifikaat brûke - Gjin clientsertifikaat - Clientsertifikaatseleksje fuortsmite - Clientsertifikaat net ûntfongen foar alias \‘%s\’ - Avansearre opsjes - Clientsertifikaat \‘%1$s\’ is ferrûn of net jildich (%2$s) - - *Fersifere* - Fan kontakten út tafoegje - Cc - Bcc - Oan - Fan - Beäntwurdzje oan - <Unbekende ûntfanger> - <Unbekende ôfstjoerder> - Privee - Wurk - Oars - Mobyl - Gjin konseptemap ynsteld foar dizze account! - Gjin kaai ynsteld foar dizze account! Kontrolearje jo ynstellingen. - Cryptoprovider brûkt ynkompatibele ferzje. Kontrolearje jo ynstellingen! - Kin gjin ferbining meitsje mei de cryptoprovider. Kontrolearje de ynstellingen of klik op it cryptopiktogram om nochris te probearjen. - Inisjalisaasje fan ein-ta-einfersifering is mislearre, kontrolearje de ynstellingen - PGP/MIME-ynstelling stipet gjin bylagen! - PGP/INLINE tastean - PGP/INLINE útskeakelje - PGP-hantekening tastean - PGP-hantekening útskeakelje - PGP/INLINE-ynstellingen - It e-mailberjocht is ferstjoerd yn PGP/INLINE-formaat.\nDit wurdt allinnich brûkt foar kompatibiliteit: - Guon clients stypje allinnich dit formaat - Hantekeningen kinne ûnderweis brekke - Bylagen wurde net stipe - Begrepen! - Utskeakelje - Ynskeakele hâlde - Begrepen! - Utskeakelje - Ynskeakele hâlde - allinnich PGP-hantekeningmodus - Yn dizze modus wurdt dyn PGP-kaai brûkt foar in kryptografyske hantekening of in net-kodearre e-mailberjocht. - Dit fersiferet net it e-mailberjocht, mar kontrolearret dat jo eigen kaai brûkt is. - Hantekeningen kinne by ferstjoeren nei mailinglist brekke - Hantekeningen kinne by guon programma’s as ‘signature.asc’-bylage werjûn wurde - Fersifere berjochten befetsje altyd in hantekening. - Platte tekst - ein-ta-einhantekening befettet in flater - moat berjocht folslein downloade om hantekening te ferwurkjen - befettet net-stipe ein-ta-ein-hantekening - Berjocht is fersifere, mar yn in net-stipe formaat. - Berjocht is fersifere, mar ûntsiferjen is annulearre. - Ein-ta-ein tekene platte tekst - fan ferifiearre ûndertekener - Platte tekst tekene - mar ein-ta-einkaai komt net oerien mei ôfstjoerder - mar ein-ta-einkaai is ferrûn - mar ein-ta-einkaai is ynlutsen - mar ein-ta-einkaai is net feilich - fan in ûnbekende ein-ta-einkaai - Fersifere - mar der is in ûntsiferflater bard - moat berjocht folslein downloade foar ûntsifering - mar der is gjin crypto-app konfigurearre - Fersifere - mar net ein-ta-ein - Ein-ta-ein fersifere - fan ferifiearre ôfstjoerder - Fersifere - fan in ûnbekende ein-ta-einkaai - mar ein-ta-einkaai komt net oerien mei ôfstjoerder - mar ein-ta-einkaai is ferrûn - mar ein-ta-einkaai is ynlutsen - mar ein-ta-einkaai is net feilich - mar ein-ta-eingegevens befetsje flaters - mar fersifering is net feilich - OK - Kaai sykje - Undertekener besjen - Ofstjoerder besjen - Details - Deblokkearje - Dit ûnderdiel is net fersifere en is miskien net feilich. - Unbefeilige bylage - Lade… - Untsifering is stoppe - Opnij - Fersifere berjocht moat download wêze foar ûntsifering. - Flater wylst ûntsiferjen e-mailberjocht - Spesjale lêstekens wurde noch net stipe! - Flater by ferwurkjen fan adres! - Net-fersifere hantekeningen ferstopje - Allinnich fersifere hantekeningen wurde werjûn - Alle hantekeningen wurde werjûn - Fersifering net mooglik yn sign-only-modus! - net ûndertekene tekst - Dit e-mailberjocht is fersifere - Dit e-mailberjocht is OpenPGP-fersifere.\nYnstallearje en stel in OpenPGP-app yn om it e-mailberjocht te lêzen. - Gean nei Ynstellingen - K-9-berjochtelist - - Lade… - - Lade… - Fersifering net mooglik - Guon fan de ûntfangers stypje dizze funksje net! - Fersifering ynskeakelje - Fersifering útskeakelje - Fersifering makket dat berjochten allinnich troch de ûntfanger lêzen wurde kin en nearne oars. - Fersifering is allinnich beskikber as alle ûntfangers dit stypje en dyjinge moatte jo al earder in e-mailberjocht stjoerd hawwe. - Skeakelje fersifering mei dit piktogram yn of út. - Ik begryp it - Tebek - Fersifering útskeakelje - OpenPGP-fersifering - Autocrypt fan wjerskantenmodus - Autocrypt fan wjerskantenmodus - Berjochten wurde op fersyk fersifere, of by beäntwurdzjen fan in fersifere berjocht. - As ôfstjoerder en ûntfanger de fan-wjerskantenmodus ynskeakelje, dan wurdt standert fersifering ynsteld. - Klik hjir foar mear ynformaasje. - Algemiene ynstellingen - Gjin OpenPGP-app ynstallearre - Ynstallearje - K-9 Mail fereasket OpenKeychain foar ein-ta-einfersifering. - Fersifere berjocht - Underwerp fan berjocht fersiferje - Mooglik net stipe troch alle ûntfangers - Ynterne flater: Unjildich account! - Flater by it ferbinen mei %s! - Autocrypt ynstelberjocht ferstjoere - Feilich dielen fan ein-ta-einynstellingen mei oare apparaten - Autocrypt ynstelberjocht - In Autocrypt-ynstelberjocht dielt jo ein-ta-einynstellingen mei oare apparaten op in befeilige manier. - Ynstelberjocht ferstjoere - It berjocht wurdt ferstjoerd nei jo adres: - Ynstelberjocht oan it generearjen… - Berjocht stjoere nei: - Om te foltôgjen, iepenje it berjocht op jo oare apparaat en fier de ynstelkoade yn. - Ynstelkoade werjaan - Autocrypt ynstelberjocht - Dit berjocht befettet alle ynformaasje om jo Autocrypt-ynstellingen mei geheime kaai befeilige oer te bringen fan jo oarspronklike apparaat ôf. + + + + K-9 Mail + K-9-accounts + K-9 Net lêzen + + It K-9-ûntwikkelteam + Boarnekoade + Apache-lisinsje, ferzje 2.0 + Iepen-boarnekoadeprojekt + Website + Brûkershantlieding + Help krije + Brûkersfoarum + Fediverse + Twitter + Biblioteken + Lisinsje + Wizigingsloch + It laden fan it wizigingslochboek is mislearre. + Ferzje %s + Wat is der nij + Lit wizigingen sjen as de app resint bywurke is + + Untdek wat der nij is yn dizze ferzje + + Besjen + + -- \nFerstjoerd fan myn Android-apparaat ôf mei K-9 Mail. + + De account ‘%s’ wurdt út K-9 Mail fuortsmiten. + + Auteurs + Oer K-9 Mail + Accounts + Avansearre + Nij berjocht + Beäntwurdzje + Allen beäntwurdzje + Trochstjoere + Trochstjoere as bylage + Kies in account + Kies in map + Ferpleatse nei… + Kopiearje nei… + %d selektearre + Folgjende + + OK + Annulearje + Ferstjoere + Der is gjin ûnderwerp ynfierd. Tik nochris om dochs te ferstjoeren. + Beäntwurdzje + Allen beäntwurdzje + Fuortsmite + Argyf + Net-winske + Trochstjoere + As bylage trochstjoere + As nij berjocht bewurkje + Ferpleatse + Nei konsepten ferpleatse + Opnij bewarje… + Dien + Ferjitte + As konsept bewarje + Op e-mailberjochten kontrolearje + Berjochten ferstjoere + Maplist ferfarskje + Map sykje + Account tafoegje + Nij berjocht + Sykje + Oeral sykje + Sykresultaten + Nije berjochten + Ynstellingen + Mappen beheare + Accountynstellingen + Account fuortsmite + As lêzen markearje + Diele + Ofstjoerder kieze + Stjer tafoegje + Stjer fuortsmite + Kopiearje + Utskriuwe + Berjochtkoppen toane + + Adres nei klamboerd kopiearre + Adressen nei klamboerd kopiearre + + It ûnderwerp is nei it klamboerd kopiearre + Nei donker tema wikselje + Nei ljocht tema wikselje + As net-lêzen markearje + Untfangstbefêstiging + Untfangstbefêstiging freegje + Gjin ûntfangstbefêstiging freegje + Bylage tafoegje + Jiskefet leegje + Wiskje + Oer + Ynstellingen + + (Gjin ûnderwerp) + Gjin ôfstjoerder + Berjochten oan it laden\u2026 + Netwurkflater + Berjocht net fûn + Berjocht lade is mislearre + Folgjende %d berjochten + %.1f GB + %.1f MB + %.1f kB + %d B + + %d nije berjocht + %d nije berjochten + + + %1$d mear by %2$s + Beäntwurdzje + As lêzen markearje + Alles as lêzen markearje + Fuortsmite + Alle fuortsmite + Argivearje + Alle argivearje + Net-winske + Sertifikaatflater + Sertifikaatflater foar %s + Kontrolearje de serverynstellingen + Autentikaasje mislearre + Autentikaasje foar %s mislearre. Wurkje de serverynstellingen by. + + Meldingsflater + + Der is in flater bard wylst it meitsje fan in systeemmelding foar in nij berjocht. De reden is wierskynlik in ûntbrekken fan in meldingslûd.\n\nTik om meldingsynstellingen te iepenjen. + Berjochten kontrolearje: %1$s:%2$s + Berjochten kontrolearje + Berjochten ferstjoere: %s + Berjochten ferstjoere + : + Syngronisearje (Push) + Wurdt yn ôfwachting fan nije berjochten werjûn + Berjochten + Meldingen relatearre oan berjochten + Diversken + Oare meldingen, lykas flaters en soksawat. + Postfek YN + Postfek ÚT + Konsepten + Jiskefet + Ferstjoerd + Flater by ferstjoeren fan berjochten + Ferzje + Debuglochboek tastean + Ekstra diagnostyske ynformaasje logge + Gefoelige ynformaasje logge + Kin wachtwurden yn lochboeken toane + Lochboeken eksportearje + Eksportearjen is slagge. Der sit mooglik persoanlike ynformaasje yn de lochboeken. Kies ferstannich nei wa’t jo jo lochboeken stjoere. + Eksportearjen is mislearre. + Mear berjochten lade + Oan:%s + Underwerp + Berjochttekst + Hantekening + -------- Orizjineel berjocht -------- + Underwerp: + Ferstjoerd: + Fan: + Oan: + Cc: + %s skreau: + %2$s skreau op %1$s: + Foegje op syn minst ien ûntfanger ta. + De ûntfanger is net (folslein) ynfolle! + Gjin e-mailadres fûn. + Guon bylagen kinne net trochstjoerd wurde, omdat se net download binne. + Dit berjocht kin net trochstjoerd wurde, omdat bylagen net download binne. + Sitearre berjocht tafoegje + Sitaattekst fuortsmite + Sitaattekst bewurkje + Bylage fuortsmite + Oan: + Cc: + Bcc: + Kin bylage net bewarje. + + oan %s + + + + + my + + Eksterne ôfbyldingen toane + Gjin viewer te finen foar %s. + Folslein berjocht downloade + fia %1$s + Mear fan dizze ôfstjoerder + Berjocht fuortsmiten + Berjocht as konsept bewarre + Stjerren toane + Stjerren jouwe markearre berjochten oan + Rigels yn it foar besjen + Namme by berjocht toane + Toan by foarkar namme fan ôfstjoerder/adressearre y.s.f. e-mailadres + Korrespondint boppe ûnderwerp + Nammen korrespondinten boppe de ûnderwerprigel toane, net derûnder + Namme út adreslist toane + Namme út it adresboek brûke + Kontakten kleur jaan + Nammen yn jo kontaktelist kleur jaan + Kleur foar nammen fan kontakten + Fêste breedte lettertypen + Brûk in lettertype mei fêste breedte by it werjaan fan platte-tekstberjochten + Berjochten auto-passe + Berjochten passend meitsje op it skerm + Aksjes befêstigje + Altyd in dialoochfinster toane wannear’t jo de selektearre aksjes útfiere + Fuortsmite + Berjochten mei in stjer fuortsmite (yn berjochtewerjefte) + Net-winske + Berjocht ôfbrekke + Alles as lêzen markearje + Fuortsmite (fan meldingen) + + Fei-aksjes + + Nei rjochts feie + + Nei links feie + + Gjin + + Seleksje wikselje + + As lêzen/net-lêzen markearje + + Stjer tafoegje/fuortsmite + + Argivearje + + Fuortsmite + + Net-winske + + Ferpleatse + + Tichtens + Kompakt + Standert + Untspand + E-mailclient ferstopje + K-9-brûkersagent fan e-mailkopteksten fuortsmite + Tiidsône ferstopje + Yn de e-mailkopteksten en by it beäntwurdzjen fan e-mailberjochten, UTC brûke yn stee fan de lokale tiidsône + Knop ‘Fuortsmite’ toane + Nea + Melding foar inkeld berjocht + Altyd + Startskermmelding + Gjin startskermmelding + Applikaasjenamme + Tal nije berjochten + Berjochteteller (ek ferstjoerd) + Itselde. Ek nei skermûntskoatteling + Stilteperioade + Beltoan, trille en leds yn de nacht útskeakelje + Notifikaasjes útsette + Meldingen wylst stilteperioade folslein útskeakelje + Stilteperioade start + Stilteperioade einiget + In nij account ynstelle + E-mailadres + Wachtwurd + Om mei K-9 Mail dit e-mailaccount te brûken moatte jo jo oanmelde om de app tagong te jaan ta jo e-mailberjochten. + + Oanmelde + + Oanmelde mei Google + + Skeakelje op dit apparaat in skermbeskoatteling yn om hjir jo wachtwurd sjen te kinnen. + Jo identiteit ferifiearje + Untskoattelje om jo wachtwurd te sjen + Hânmjittich ynstelle + + Accountynformaasje ophelje\u2026 + Kontrôle fan ynstellingen ynkommende server\u2026 + Kontrôle fan ynstellingen útgeande server\u2026 + Autentikaasje\u2026 + Accountynstellingen ophelje\u2026 + Annulearje\u2026 + Accounttype + Hokker type account is dit? + POP3 + IMAP + Normaal wachtwurd + Wachtwurd, net feilich ferstjoerd + Fersifere wachtwurd + Clientsertifikaat + OAuth 2.0 + Ynkommende-serverynstellingen + Brûkersnamme + Wachtwurd + Clientsertifikaat + POP3-server + IMAP-server + Poarte + Befeiligingstype + Autentikaasjetype + Gjin + SSL/TLS + STARTTLS + %1$s = %2$s’ is net jildich mei ‘%3$s = %4$s + Wannear ik in berjocht fuortsmyt + Net fan server fuortsmite + Fan server fuortsmite + Op server as lêzen markearje + Kompresje brûke + Client-ID ferstjoere + Op server fuortsmiten berjochten wiskje + Daliks nei it fuortsmiten of ferpleatsen + By elke berjochtkontrôle + Hânmjittich + IMAP-namespace automatysk detektearje + IMAP-paadfoarfoegsel + Konseptemap + Ferstjoerdmap + Jiskefetmap + Argyfmap + Net-winskemap + Allinnich abonnearre mappen toane + Map automatysk útklappe + Utgeande-serverynstellingen + SMTP-server + Poarte + Befeiligingstype + Oanmelden fereaske + Brûkersnamme + Wachtwurd + Autentikaasjetype + %1$s = %2$s’ is net jildich mei ‘%3$s = %4$s + Unjildige ynstellingen: %s + Frekwinsje mapkontrôle + Nea + Elke 15 minuten + Elke 30 minuten + Elk oere + Elke 2 oeren + Elke 3 oeren + Elke 6 oeren + Elke 12 oeren + Elke 24 oeren + Ynaktive ferbining fernije + Elke 2 minuten + Elke 3 minuten + Elke 6 minuten + Elke 12 minuten + Elke 24 minuten + Elke 36 minuten + Elke 48 minuten + Elke 60 minuten + Tal berjochten om te toanen + 10 berjochten + 25 berjochten + 50 berjochten + 100 berjochten + 250 berjochten + 500 berjochten + 1000 berjochten + 2500 berjochten + 5000 berjochten + 10000 berjochten + alle berjochten + Kin berjocht net kopiearje of ferpleatse, omdat dizze net syngronisearre is mei de server + Ynstellen koe net foltôgje + Brûkersnamme of wachtwurd ûnjildich.\n(%s) + De server presintearre in ûnjildich SSL-sertifikaat. Dit kin barre troch in ferkeard konfigurearre server. Dit kin ek barre trochdat ien jo e-mailserver probearret oan te fallen. As jo net wis binne wat der oan de hân is, klik dan op Reject en nim kontakt op mei de behearder fan de e-mailserver.\n\n(%s) + Kin gjin ferbining mei server meitsje.\n(%s) + Autorisaasje is annulearre + Autorisaasje is mislearre mei de folgjende flater: %s + OAuth 2.0 wurdt op dit stuit net stipe troch dizze tsjinstferliener. + Dizze app kin gjin browser fine. In browser is nedich om tagong te jaan ta jo account. + Details oanpasse + Trochgean + Avansearre + Accountynstellingen + Nije-e-mailmelding + Meldingsmappen + Alles + Allinnich 1e-klassemappen + 1e- en 2e-klassemappen + Alle útsein 2e-klassemappen + Gjin + Syngronisaasjemeldingen + Jo e-mailadres + Melding yn steatbalke by in nij e-mailberjocht + Yn steatbalke melding werjaan wannear’t op nije e-mailberjochten kontrolearre wurdt. + By eigen berjochten + Melding ek foar e-mailberjocht ferstjoerd fan in identiteit ôf. + Allinnich kontakten + Meldingen allinnich werjaan foar bekende kontakten. + Petearberjochten negearje + Gjin meldingen toane foar berjochten dy’t ûnderdiel binne fan in e-mailpetear. + As lêzen markearje nei iepenjen + As lêzen markearje wannear besjoen + As lêzen markearje by wiskjen + Markearje in berjocht as lêzen wannear’t dy wiske wurdt + Meldingskategoryen + Meldingen foar nije berjochten ynstelle + Flater- en steatmeldingen ynstelle + Ofbyldingen automatysk toane + Nea + Allinnich fan kontakten + Altyd + Berjochten ferstjoere + Berjocht by beäntwurdzjen sitearje + Orizjinele berjocht yn it antwurd meinimme. + Beäntwurdzje nei sitaat + Wannear’t jo in berjocht beäntwurdzje , sil it orizjinele berjocht boppe jo antwurd stean. + Hantekening by reaksje fuortsmite + Hantekeningen wurde by sitearre berjochten fuortsmiten. + Berjochtopmaak + Platte tekst (ôfbyldingen en opmaak wurde fuortsmiten) + HTML (ôfbyldingen en opmaak bliuwe behâlden) + Automatysk + Cc/Bcc altyd toane + Untfangstbefêstiging + Altyd in ûntfangstbefêstiging freegje. + Sitaatstyl by beäntwurdzjen + Prefix (lykas Gmail, Pine) + Kop (lykas Outlook) + Ferstjoerde berjochten oplade + Berjochten nei ferstjoeren nei ‘Ferstjoerd’-map oplade. + Algemiene ynstellingen + Berjochten lêze + Berjochten ophelje + Mappen + Sitaatfoarfoegsel + Ein-ta-einfersifering + OpenPGP-stipe ynskeakelje + OpenPGP-app selektearje + Ein-ta-einkaai ynstelle + Gjin OpenPGP-app ynsteld + Ferbûn mei %s + Konfiguraasje dwaande… + Alle konsepten fersifere bewarje. + Alle konsepten sille fersifere bewarre wurde + Konsepten allinnich fersiferje as fersifering ynskeakele is + Frekwinsje mapkontrôle + Accountkleur + De accountkleur brûkt by mappen en accountlist + Grutte fan lokale map + Automatysk berjochten downloade oant + 1 KiB + 2 KiB + 4 KiB + 8 KiB + 16 KiB + 32 KiB + 64 KiB + 128 KiB + 256 KiB + 512 KiB + 1 MiB + 2 MiB + 5 MiB + 10 MiB + elke grutte (gjin limyt) + Berjochten syngronisearje fan + alles (gjin limyt) + hjoed + lêste 2 dagen + lêtste 3 dagen + ôfrûne wike + ôfrûne 2 wiken + ôfrûne 3 wiken + ôfrûne moanne + ôfrûne 2 moannen + ôfrûne 3 moannen + ôfrûne 6 moannen + ôfrûne jier + Mappen om te toanen + Alles + Allinnich 1e-klassemappen + 1e- en 2e-klassemappen + Alle útsein 2e-klassemappen + Peiling mappen + Alle + Allinnich 1e-klassemappen + 1e- en 2e-klassemappen + Alle útsein 2e-klassemappen + Gjin + Push-mappen + Alle + Allinnich 1e-klassemappen + 1e- en 2e-klassemappen + Alle útsein 2e-klassemappen + Gjin + Ferpleats/kopiearje doelmappen + Alle + Allinnich 1e-klassemappen + 1e- en 2e-klassemappen + Alle útsein 2e-klassemappen + Ferwideringen op server syngronisearje + Berjochten fuortsmite as fuortsmiten fan server + OpenPGP-app net oanwêzich – is de app fuortsmiten? + Mapynstellingen + Yn topgroep toane + By top fan de maplist toane + Mapwerjefteklasse + Gjin klasse + 1e klasse + 2e klasse + Mappeilingklasse + Gjin + 1e klasse + 2e klasse + Selde as werjefteklasse + Pushklassemap + Gjin klasse + 1e klasse + 2e klasse + Selde as peilingklasse + Mapmeldingsklasse + Gjin klasse + 1e klasse + 2e klasse + Selde as pushklasse + Lokale berjochten wiskje + Ynkommende server + Ynstellen fan de ynkommende e-mailserver + Utgeande server + Ynstellen fan de útgeande (SMTP-)server + Accountnamme + Jo namme + Meldingen + Trille + Trille + Trilpatroan + Standert + Patroan 1 + Patroan 2 + Patroan 3 + Patroan 4 + Patroan 5 + Tal trillingen + Utskeakele + Beltoan nij e-mailberjocht + Meldingsljocht + Utskeakele + Accountkleur + Systeemstandertkleur + Wyt + Read + Grien + Blau + Giel + Syaan + Maginta + Opsjes berjochtgearstalling + Standert gearstalling + Stel standert yn foar: Fan, Bcc en hantekening + Identiteiten beheare + Ynstellen alternative ‘Fan’-adressen en hantekeningen + Identiteiten beheare + Identiteit beheare + Identiteit bewurkje + Bewarje + Nije identiteit + Alle berjochten Bcc nei + Bewurkje + Omheech ferpleatse + Omleech ferpleatse + Nei boppe ferpleatse / standert meitsje + Fuortsmite + Identiteitsbeskriuwing + (Opsjoneel) + Jo namme + (Opsjoneel) + E-mailadres + (Fereaske) + Antwurdadres + (Opsjoneel) + Hantekening + (Opsjoneel) + Hantekening brûke + Hantekening + Inisjele identiteit + Identiteit kieze + Ferstjoere as + Jo kinne jo eigen identiteit net fuortsmite + Jo kinne in identiteit sûnder e-mailadres net brûke + Aldste berjochten earst + Nijste berjochten earst + Underwerp alfabetysk + Underwerp omkeard alfabetysk + Ofstjoerder alfabetysk + Ofstjoerder omkeard alfabetysk + Berjochten mei stjer earst + Berjochten sûnder stjer earst + Net-lêzen berjochten earst + Lêzen berjochten earst + Berjochten mei bylagen earst + Berjochten sûnder bylagen earst + Sortearje op… + Datum + Oankomst + Underwerp + Ofstjoerder + Stjer + Lêzen/net-lêzen + Bylagen + Account fuortsmite + Unbekend sertifikaat + Kaai akseptearje + Kaai wegerje + Mapnamme befettet + Mappen + Alle mappen + 1e-klassemappen + 1e- & 2e-klassemappen + 2e-klassemappen ferstopje + Posysje hantekening + Foar sitearre berjocht + Nei sitearre berjocht + App-tema brûke + Donker + Ljocht + Systeemstandert brûke + Algemiene ynstellingen + Algemien + Debugge + Privacy + Netwurk + Ynteraksje + Accountlist + Berjochtelisten + Berjochten + Tema + Tema om berjochten te besjen + Tema om berjochten te skriuwen + Taal + Gjin ynstellingen fûn + Fêst berjochtetema + Kies it tema wylst it besjen fan it berjocht + Fêst tema brûke om it berjocht te besjen + Systeemstandert + Eftergrûnsyngronisaasje + Nea + Altyd + As ‘Auto-sync’ selektearre is + Alle selektearje + Maks. tal pushmappen om te kontrolearjen + 5 mappen + 10 mappen + 25 mappen + 50 mappen + 100 mappen + 250 mappen + 500 mappen + 1000 mappen + Animaasje + Opsichtige fisuele effekten brûke + Folumetoetsnavigaasje yn berjochtbyld + Kombinearre Postfek Yn werjaan + It tal berjochten mei in stjer werjaan + Kombinearre Postfek Yn + Alle berjochten yn kombinearre mappen + Kombinearje + Alle berjochten wurde yn it kombinearre Postfek Yn werjûn + Sykmappen + Alle + Sichtbere + Gjin + Gjin + Automatysk (%s) + Lettergrutte + Lettergrutte ynstelle + Berjochtelisten + Underwerp + Ofstjoerder + Datum + Foarbyld + Berjochten + + Accountnamme + Ofstjoerder + Untfangers + Underwerp + Tiid en datum + Berichtynhâld + Berjocht opstelle + Tekst ynfierfjilden + Standert + Meast lytse + Hiel lyts + Lytser + Lyts + Gemiddeld + Grut + Grutter + Gjin geskikte applikaasje fûn foar dizze aksje. + Ferstjoeren mislearre: %s + Konsept bewarje? + Dit berjocht bewarje of ferwerpe? + Wizigingen bewarje of ferwerpe? + Berjocht ôfbrekke? + Binne jo wis dat jo dit berjocht fuortsmite wolle + Lokale berjochten wiskje? + Dit sil alle lokale berjochten út dizze map wiskje. Der wurde gjin berjochten fan de server wiske. + Berjochten wiskje + Fuortsmiten befêstigje + Wolle jo dit berjocht fuortsmite? + + Wolle jo dit berjocht echt fuortsmite? + Wolle jo echt %1$d berjochten fuortsmite? + + Ja + Nee + Alles as lêzen markearje + Wolle jo alle berjochten as lêzen markearje? + Jiskefet leegje befêstigje + Wolle jo it jiskefet leechsmite? + Ja + Nee + Ferpleatsing nei Net-winskemap befêstigje + + Wolle jo dit berjocht echt nei de map Net-winske ferpleatse? + Wolle jo echt %1$d nei de map Net-winske ferpleatse? + + Ja + Nee + Bylage wurdt ophelle + Reservekopy + Diversken + Ynstellingen eksportearje + Eksportearje + Diele + Eksportynstellingen… + Ynstellingen mei sukses eksportearre + Ynstellingen eksportearjen mislearre + Ynstellingen ymportearje + Bestân selektearje + Ymportearje + Ynstellingen mei sukses ymportearre + + Fier de wachtwurden yn + + Oanmelde + + Meld jo oan en fier it wachtwurd yn + Ynstellingen ymportearjen mislearre + Lêzen fan ynstellingenbestân mislearre + Ymportearjen fan guon ynstellingen mislearre + Mei sukses ymportearre + Wachtwurd fereaske + + Oanmelden fereaske + Net ymportearre + Ymportearjen mislearre + Letter + Ymportynstellingen + Ynstellingen ymportearje… + + Om de account ‘%s’ te brûken moatte jo it wachtwurd fan de server opjaan. + Om de account ‘%s’ te brûken moatte jo de wachtwurden fan de server opjaan. + + Wachtwurd ynkommende server + Wachtwurd útgeande server + Brûk itselde wachtwurd foar de útgeande server + Servernamme: %s + Tal net-lêzen werjaan foar… + Account + De account wêrfan it tal net-lêzen berjochten toand wurdt + Kombinearre Postfek Yn + Mapoantal + Toan it tal net-lêzen berjochten fan in inkelde map + Map + De map wêrby it tal net-lêzen berjochten toand wurdt + Dien + %1$s - %2$s + Gjin account keazen + Gjin map keazen + Gjin tekst + Keppeling iepenje + Keppeling diele + Keppeling nei klamboerd kopiearje + Keppeling + Keppelingtekst nei klamboerd kopiearje + Keppelingstekst + Ofbylding + Ofbylding toane + Ofbylding bewarje + Ofbylding downloade + Ofbyldings-URL nei klamboerd kopiearje + Ofbyldings-URL + Nûmer belje + Yn kontakten bewarje + Nûmer nei klamboerd kopiearje + Telefoannûmer + E-mailberjocht stjoere + Yn kontakten bewarje + Adres nei klamboerd kopiearje + E-mailadres + Alles + 10 + 25 + 50 + 100 + 250 + 500 + 1000 + Server-sykklimyt + Sykopdracht nei server stjoere + + %d resultaat ophelje + %d resultaten ophelje + + + %1$d fan %2$d berjochten ophelje + %1$d fan %2$d berjochten ophelje + + Sykopdracht mislearre + Sykje + Berjochten op server sykje + Foar sykjen op de server is in netwurkferbining nedich. + Kleur wizigje nei lêzen + In oare eftergrûn toane neidat it e-mailberjocht lêzen is + Petearoersjoch + Berjochten per petear groepearje + Databases bywurkje + Databases bywurkje dwaande… + Databases fan account ‘%s’ bywurkje + Splitst skerm toane + Altyd + Nea + Yn lizzende oriïntaasje + Selektearje in berjocht oan de linker kant + Kontaktôfbyldingen toane + Kontactôfbyldingen yn de berjochtelist toane + Alle as lêzen markearje + Kontaktôfbyldingen kleurje + Ofwêzige kontaktôfbyldingen in kleur jaan + Sichtbere berjochtaksjes + Selektearre aksjes yn it Berjochte-menu + Bylage oan it laden… + Berjocht wurdt ferstjoerd + Konsept wurdt bewarre + Bylage oan it opheljen… + Kin net autentisearje. De server stipet gjin SASL EXTERNAL. Dit kin komme troch in probleem mei it clientsertifikaat (ferrûn of ûnbekende CA) of in oar konfiguraasjeprobleem. + + Clientsertifikaat brûke + Gjin clientsertifikaat + Clientsertifikaatseleksje fuortsmite + Clientsertifikaat net ûntfongen foar alias \‘%s\’ + Avansearre opsjes + Clientsertifikaat \‘%1$s\’ is ferrûn of net jildich (%2$s) + + *Fersifere* + Fan kontakten út tafoegje + Cc + Bcc + Oan + Fan + Beäntwurdzje oan + <Unbekende ûntfanger> + <Unbekende ôfstjoerder> + Privee + Wurk + Oars + Mobyl + Gjin konseptemap ynsteld foar dizze account! + Gjin kaai ynsteld foar dizze account! Kontrolearje jo ynstellingen. + Cryptoprovider brûkt ynkompatibele ferzje. Kontrolearje jo ynstellingen! + Kin gjin ferbining meitsje mei de cryptoprovider. Kontrolearje de ynstellingen of klik op it cryptopiktogram om nochris te probearjen. + Inisjalisaasje fan ein-ta-einfersifering is mislearre, kontrolearje de ynstellingen + PGP/MIME-ynstelling stipet gjin bylagen! + PGP/INLINE tastean + PGP/INLINE útskeakelje + PGP-hantekening tastean + PGP-hantekening útskeakelje + PGP/INLINE-ynstellingen + It e-mailberjocht is ferstjoerd yn PGP/INLINE-formaat.\nDit wurdt allinnich brûkt foar kompatibiliteit: + Guon clients stypje allinnich dit formaat + Hantekeningen kinne ûnderweis brekke + Bylagen wurde net stipe + Begrepen! + Utskeakelje + Ynskeakele hâlde + Begrepen! + Utskeakelje + Ynskeakele hâlde + allinnich PGP-hantekeningmodus + Yn dizze modus wurdt dyn PGP-kaai brûkt foar in kryptografyske hantekening of in net-kodearre e-mailberjocht. + Dit fersiferet net it e-mailberjocht, mar kontrolearret dat jo eigen kaai brûkt is. + Hantekeningen kinne by ferstjoeren nei mailinglist brekke + Hantekeningen kinne by guon programma’s as ‘signature.asc’-bylage werjûn wurde + Fersifere berjochten befetsje altyd in hantekening. + Platte tekst + ein-ta-einhantekening befettet in flater + moat berjocht folslein downloade om hantekening te ferwurkjen + befettet net-stipe ein-ta-ein-hantekening + Berjocht is fersifere, mar yn in net-stipe formaat. + Berjocht is fersifere, mar ûntsiferjen is annulearre. + Ein-ta-ein tekene platte tekst + fan ferifiearre ûndertekener + Platte tekst tekene + mar ein-ta-einkaai komt net oerien mei ôfstjoerder + mar ein-ta-einkaai is ferrûn + mar ein-ta-einkaai is ynlutsen + mar ein-ta-einkaai is net feilich + fan in ûnbekende ein-ta-einkaai + Fersifere + mar der is in ûntsiferflater bard + moat berjocht folslein downloade foar ûntsifering + mar der is gjin crypto-app konfigurearre + Fersifere + mar net ein-ta-ein + Ein-ta-ein fersifere + fan ferifiearre ôfstjoerder + Fersifere + fan in ûnbekende ein-ta-einkaai + mar ein-ta-einkaai komt net oerien mei ôfstjoerder + mar ein-ta-einkaai is ferrûn + mar ein-ta-einkaai is ynlutsen + mar ein-ta-einkaai is net feilich + mar ein-ta-eingegevens befetsje flaters + mar fersifering is net feilich + OK + Kaai sykje + Undertekener besjen + Ofstjoerder besjen + Details + Deblokkearje + Dit ûnderdiel is net fersifere en is miskien net feilich. + Unbefeilige bylage + Lade… + Untsifering is stoppe + Opnij + Fersifere berjocht moat download wêze foar ûntsifering. + Flater wylst ûntsiferjen e-mailberjocht + Spesjale lêstekens wurde noch net stipe! + Flater by ferwurkjen fan adres! + Net-fersifere hantekeningen ferstopje + Allinnich fersifere hantekeningen wurde werjûn + Alle hantekeningen wurde werjûn + Fersifering net mooglik yn sign-only-modus! + net ûndertekene tekst + Dit e-mailberjocht is fersifere + Dit e-mailberjocht is OpenPGP-fersifere.\nYnstallearje en stel in OpenPGP-app yn om it e-mailberjocht te lêzen. + Gean nei Ynstellingen + K-9-berjochtelist + + Lade… + + Lade… + Fersifering net mooglik + Guon fan de ûntfangers stypje dizze funksje net! + Fersifering ynskeakelje + Fersifering útskeakelje + Fersifering makket dat berjochten allinnich troch de ûntfanger lêzen wurde kin en nearne oars. + Fersifering is allinnich beskikber as alle ûntfangers dit stypje en dyjinge moatte jo al earder in e-mailberjocht stjoerd hawwe. + Skeakelje fersifering mei dit piktogram yn of út. + Ik begryp it + Tebek + Fersifering útskeakelje + OpenPGP-fersifering + Autocrypt fan wjerskantenmodus + Autocrypt fan wjerskantenmodus + Berjochten wurde op fersyk fersifere, of by beäntwurdzjen fan in fersifere berjocht. + As ôfstjoerder en ûntfanger de fan-wjerskantenmodus ynskeakelje, dan wurdt standert fersifering ynsteld. + Klik hjir foar mear ynformaasje. + Algemiene ynstellingen + Gjin OpenPGP-app ynstallearre + Ynstallearje + K-9 Mail fereasket OpenKeychain foar ein-ta-einfersifering. + Fersifere berjocht + Underwerp fan berjocht fersiferje + Mooglik net stipe troch alle ûntfangers + Ynterne flater: Unjildich account! + Flater by it ferbinen mei %s! + Autocrypt ynstelberjocht ferstjoere + Feilich dielen fan ein-ta-einynstellingen mei oare apparaten + Autocrypt ynstelberjocht + In Autocrypt-ynstelberjocht dielt jo ein-ta-einynstellingen mei oare apparaten op in befeilige manier. + Ynstelberjocht ferstjoere + It berjocht wurdt ferstjoerd nei jo adres: + Ynstelberjocht oan it generearjen… + Berjocht stjoere nei: + Om te foltôgjen, iepenje it berjocht op jo oare apparaat en fier de ynstelkoade yn. + Ynstelkoade werjaan + Autocrypt ynstelberjocht + Dit berjocht befettet alle ynformaasje om jo Autocrypt-ynstellingen mei geheime kaai befeilige oer te bringen fan jo oarspronklike apparaat ôf. Folgje de ynstruksjes op jo nije apparaat om dêrop Autocrypt yn te stellen. Jo kinne dit berjocht bewarje as reservekopy foar jo geheime kaai. As jo dit dwaan wolle, skriuw dan it wachtwurd op en bewarje it op in feilich plak. - Der is in flater bard wylst it ferstjoeren fan it berjocht. Kontrolearje de netwurkferbining en útgeande-serverkonfiguraasje. - Oan - Ut - - Tagong ta kontakten tastean - Om kontaktsuggestjes biede te kinnen en om nammen en/of foto\'s fan kontakten wer te jaan, hat de app tagong nedich ta jo kontaktelist. - Der is in flater bard by it laden fan de gegevens - Oan it inisjalisearjen… - Yn ôfwachting fan nije e-mailberjochten - Docht neat oant eftergrûnsyngronisaasje tastien wurdt - Docht neat oant der in netwurk beskikber is - Tik hjir om der mear oer te lêzen. - Push-ynformaasje - As jo push brûke, dan hâld K-9 Mail in ferbining iepen mei de e-mailserver. Android fereasket dat in app dy op de eftergrûn aktyf bliuwt in melding pleatst. %s - Android makket it echter ek mooglik om meldingen te ferstopjen. - Mear ynfo - Melding ynstelle - As jo it net nedich fine om daliks meldingen te ûntfangen fan nije berjochten, dan kinne jo better push útskeakelje en yn stee dêrfan kieze foar peilen. Mei peilen wurdt der om de sa folle tiid kontrolearre oft der nije e-mailberjochten ynkommen binne. Dêrfoar is it werjaan fan in melding net kontinu nedich. - Push útskeakelje - - Selektearje - - Deselektearje - - As lêzen markearje - - As net-lêzen markearje - - Stjer tafoegje - - Stjer fuortsmite - - Argivearje - - Fuortsmite - - Net-winske - - Ferpleatse… - - Swevende knop ‘Opstelle’ toane - - Flater - - Map net fûn - - Berjochtdetails - - Koptekst ‘Datum’ ûntbrekt - - Fan - - Ofstjoerder - - Beäntwurdzje oan - - Oan - - Cc - - Bcc - - Der is in flater bard by it laden fan de berjochtdetails. - - Oan kontakten tafoegje - - Berjocht opstelle oan - - E-mailadres kopiearje - - Namme en e-mailadres kopiearje - - E-mailadres - - Namme en e-mailadres - - Account fuortsmite… - - net lêzen, %s + Der is in flater bard wylst it ferstjoeren fan it berjocht. Kontrolearje de netwurkferbining en útgeande-serverkonfiguraasje. + Oan + Ut + + Tagong ta kontakten tastean + Om kontaktsuggestjes biede te kinnen en om nammen en/of foto\'s fan kontakten wer te jaan, hat de app tagong nedich ta jo kontaktelist. + Der is in flater bard by it laden fan de gegevens + Oan it inisjalisearjen… + Yn ôfwachting fan nije e-mailberjochten + Docht neat oant eftergrûnsyngronisaasje tastien wurdt + Docht neat oant der in netwurk beskikber is + Tik hjir om der mear oer te lêzen. + Push-ynformaasje + As jo push brûke, dan hâld K-9 Mail in ferbining iepen mei de e-mailserver. Android fereasket dat in app dy op de eftergrûn aktyf bliuwt in melding pleatst. %s + Android makket it echter ek mooglik om meldingen te ferstopjen. + Mear ynfo + Melding ynstelle + As jo it net nedich fine om daliks meldingen te ûntfangen fan nije berjochten, dan kinne jo better push útskeakelje en yn stee dêrfan kieze foar peilen. Mei peilen wurdt der om de sa folle tiid kontrolearre oft der nije e-mailberjochten ynkommen binne. Dêrfoar is it werjaan fan in melding net kontinu nedich. + Push útskeakelje + + Selektearje + + Deselektearje + + As lêzen markearje + + As net-lêzen markearje + + Stjer tafoegje + + Stjer fuortsmite + + Argivearje + + Fuortsmite + + Net-winske + + Ferpleatse… + + Swevende knop ‘Opstelle’ toane + + Flater + + Map net fûn + + Berjochtdetails + + Koptekst ‘Datum’ ûntbrekt + + Fan + + Ofstjoerder + + Beäntwurdzje oan + + Oan + + Cc + + Bcc + + Der is in flater bard by it laden fan de berjochtdetails. + + Oan kontakten tafoegje + + Berjocht opstelle oan + + E-mailadres kopiearje + + Namme en e-mailadres kopiearje + + E-mailadres + + Namme en e-mailadres + + Account fuortsmite… + + net lêzen, %s diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-gd/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-gd/strings.xml index d80d4218c..d210df42e 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-gd/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-gd/strings.xml @@ -1,920 +1,920 @@ - + - - - - Post - Cunntasan puist - Post gun leughadh - - Google, luchd-coiseachd nan con K-9. - An còd tùsail - Fo cheadachas Apache, tionndadh 2.0. - Pròiseact le tùs fosgailte - Làrach-lìn - Fòram an luchd-chleachdaidh - Fediverse - Twitter - Leabhar-lannan - An ceadachas - Loga nan atharraichean - Cha b’ urrainn dhuinn loga nan atharraichean a luchdadh. - Tionndadh %s - Na tha ùr - - - - -- Chaidh a chur le post /e/. - - Thèid an cunntas “%s” a thoirt air falbh on phost. - - Ùghdaran - Cunntasan - Adhartach - Sgrìobh - Freagair - Freagair na h-uile - Sìn air adhart - Sìn air adhart mar cheanglachan - Tagh cunntas - Tagh pasgan - %d air a thaghadh - Air adhart - - Ceart ma-thà - Sguir dheth - Cuir - Tha an cuspair falamh, thoir gnogag a-rithist airson a chur co-dhiù - Freagair - Freagair na h-uile - Sguab às - Tasg-lann - Spama - Sìn air adhart - Sìn air adhart mar cheanglachan - Deasaich mar theachdaireachd ùr - Gluais - Gluais gu na dreachdan - Ath-fhaidhlich… - Deiseil - Tilg air falbh - Sàbhail mar dhreachd - Thoir sùil airson post - Cuir na teachdaireachdan - Ath-nuadhaich liosta nam pasgan - Lorg sa phasgan - Cuir cunntas ris - Sgrìobh - Lorg sa phost - Lorg anns gach àite - Toraidhean an luirg - Roghainnean - Stiùirich na pasganan - Roghainnean a’ chunntais - Thoir an cunntas air falbh - Comharraich gun deach a leughadh - Co-roinn - Tagh seòladair - Cuir rionnag ris - Thoir an rionnag air falbh - Dèan lethbhreac - Seall na bannan-cinn - - Chaidh an seòladh a chur air an stòr-bhòrd - Chaidh na seòlaidhean a chur air an stòr-bhòrd - Chaidh na seòlaidhean a chur air an stòr-bhòrd - Chaidh na seòlaidhean a chur air an stòr-bhòrd - - Chaidh lethbhreac teacsa a’ chuspair a chur air an stòr-bhòrd - Cleachd ùrlar dorcha ’na àite - Cleachd ùrlar soilleir ’na àite - Comharraich nach deach a leughadh - Cuidhteas-leughaidh - Thèid cuidhteas-leughaidh iarraidh - Cha dèid cuidhteas-leughaidh iarraidh - Cuir ceanglachan ris - Falamhaich an sgudal - Thoir air falbh gu tur - Mu dhèidhinn - Roghainnean - - (Gun chuspair) - Gun seòladair - A’ luchdadh nan teachdaireachdan… - Mearachd leis a’ cheangal - Cha deach an teachdaireachd a lorg - Mearachd a’ luchdadh na teachdaireachd - Luchdaich suas ri %d a bharrachd - %.1fGB - %.1fMB - %.1fkB - %dB - - %d teachdaireachd ùr - %d theachdaireachd ùr - %d teachdaireachdan ùra - %d teachdaireachd ùr - - %1$d a bharrachd air %2$s - Freagair - Comharraich gun deach a leughadh - Comharraich gun deach iad uile a leughadh - Sguab às - Sguab às na h-uile - Tasglannaich - Tasglannaich na h-uile - Spama - Mearachd an teisteanais aig %s - Thoir sùil air roghainnean an fhrithealaiche agad - Dh’fhàillig an dearbhadh - Dh’fhàillig dearbhadh a’ chunntais %s. Ùraich roghainnean an fhrithealaiche agad. - - - A’ toirt sùil airson post: %1$s:%2$s - A’ toirt sùil airson post - A’ cur a’ phuist: %s - A’ cur a’ phuist - : - Sioncronaich (Put) - Teachdaireachdan - An corr - A-steach - A-mach - Dreachdan - Sgudal - Air a chur - Cha deach cuid dhe na teachdaireachdan a chur - Cuir an comas logadh airson dì-bhugachadh - Logaich fiosrachadh diagnosachd a bharrachd - Logaich fiosrachadh dìomhair - Dh’fhaoidte gun leig seo ris faclan-faire sna logaichean. - Luchdaich barrachd theachdaireachdan - Gu:%s - Cuspair - Teacsa na teachdaireachd - Eàrr-sgrìobhadh - -------- An teachdaireachd thùsail -------- - Cuspair: - Air a chur: - O: - Gu: - Cc: - Sgrìobh %s: - Sgrìobh %2$s %1$s: - Feumaidh tu co-dhiù aon neach a chur ris a gheibh e. - Tha rud ann an raon nam faightearan a tha leth-chrìochnaichte! - Cha b’ urrainn dhuinn seòladh puist-d a lorg dhan neach-aithne seo. - Chan urrainn dhuinn cuid dhe na ceanglachain a shìneadh air adhart oir cha deach an luchdadh a-nuas. - Cha ghabh an teachdaireachd a shìneadh air adhart o nach deach a h-uile ceanglachan aice a luchdadh a-nuas. - Gabh a-staigh às-earrann na teachdaireachd - Thoir an às-earrann air falbh - Deasaich an às-earrann - Thoir an ceanglachan air falbh - Gu: - Cc: - Bcc: - Cha b’ urrainn dhuinn an ceanglachan a shàbhaladh. - - - - - Chan urrainn dhuinn aplacaid a lorg a sheallas %s. - Luchdaich a-nuas an teachdaireachd shlàn - slighe %1$s - Barrachd on t-seòladair seo - Chaidh an teachdaireachd a thilgeil air falbh - Chaidh an teachdaireachd a shàbhaladh mar dhreachd - Seall na rionnagan - Tha rionnagan a’ comharradh teachdaireachdan le bratach - Loidhnichean ro-sheallaidh - Seall ainmean nan seòladairean - Seall ainmean nan seòladairean seach na seòlaidhean puist-d aca - An seòladair os cionn a’ chuspair - Seall ainmean nan seòladairean os cionn a’ chuspair seach foidhe - Seall ainmean an luchd-aithne - Cleachd ainmean o aplacaid an luchd-aithne ma tha gin ann - Cuir dathan air an luchd-aithne - Cuir dathan air ainmean ann an liosta an luchd-aithne agad - Cruthan-clò le leud socraichte - Cleachd cruth-clò le leud socraichte nuair a thèid teachdaireachd ann an teacsa lom a shealltainn - Fèin-fhreagair teachdaireachdan - Crùb teachdaireachdan ach am freagair iad ris an sgrìn - Dearbh gnìomhan - Seall còmhradh uair sam bith a nì thu gnìomh sònraichte - Sguab às - Sguab às an fheadhainn le rionnag (ann an sealladh nan teachdaireachdan) - Spama - Tilg an teachdaireachd air falbh - Comharraich gun deach gach teachdaireachd a leughadh - Sguab às (on bhrath) - - - - - Chan eil gin - - - - - Tasg-lann - - Sguab às - - Spama - - Gluais - - Bun-roghainn - Falaich cliant a’ phuist - Thoir air falbh an raon Mail User-Agent o bhannan-cinn phost - Falaich an roinn-tìde - Cleachd UTC an àite na roinn-tìde ionadail ann am bannan-cinn phost is fhreagairtean - Seall am putan “Sguab às” - Chan ann idir - Airson brath aon teachdaireachd - An-còmhnaidh - Brathan air an sgrìn-ghlasaidh - Na seall brathan air an sgrìn-ghlasaidh - Ainm na h-aplacaid - Co mheud teachdaireachd is seòladair - An aon rud nuair nach bi an sgrìn glaiste - Amannan sàmhach - Cuir seirm, crith is boillsgeadh à comas rè na h-oidhche - Cuir na brathan à comas - Cuir na brathan à comas buileach rè nan amannan sàmhach - Tòisichidh an t-àm sàmhach - Thig an t-àm sàmhach gu crìoch - Suidhich cunntas ùr - Seòladh puist-d - Facal-faire - - - - Dearbh cò thusa - Suidheachadh a làimh - - A’ faighinn fiosrachadh a’ chunntais… - A’ sgrùdadh roghainnean an fhrithealaiche a-steach… - A’ sgrùdadh roghainnean an fhrithealaiche a-mach… - ’Ga dhearbhadh… - A’ faighinn roghainnean a’ chunntais… - A’ sgur dheth… - Seòrsa a’ chunntais - Dè seòrsa cunntas a tha seo\? - POP3 - IMAP - Facal-faire àbhaisteach - Facal-faire, ’ga chur gun tèarainteachd - Facal-faire crioptaichte - Teisteanas a’ chliant - Roghainnean an fhrithealaiche a-steach - Ainm-cleachdaiche - Facal-faire - Teisteanas a’ chliant - Frithealaiche POP3 - Frithealaiche IMAP - Port - Tèarainteachd - Dearbhadh - Chan eil gin - SSL/TLS - STARTTLS - Chan eil “%1$s = %2$s” dligheach mu choinneamh “%3$s = %4$s - Nuair a sguabas mi teachdaireachd às - Na sguab às an fhrithealaiche e - Sguab às an fhrithealaiche e - Comharraich air an fhrithealaiche gun deach a leughadh - Ma sguabas mi às teachdaireachd, sguab às an fhrithealaiche e - Sa bhad - Aig an ath-cheasnachadh - A làimh - Mothaich dha ainm-spàs IMAP gu fèin-obrachail - Ro-leasachan slighe IMAP - Pasgan nan dreachdan - Pasgan a’ phuist chuirte - Pasgan an sgudail - Pasgan nan tasg-lann - Pasgan an spama - Na seall ach pasganan le fo-sgrìobhadh - Leudaich am pasgan gu fèin-obrachail - Roghainnean an fhrithealaiche a-mach - Frithealaiche SMTP - Port - Tèarainteachd - Iarr clàradh a-steach. - Ainm-cleachdaiche - Facal-faire - Dearbhadh - Chan eil “%1$s = %2$s” dligheach mu choinneamh “%3$s = %4$s - Suidheachadh mì-dhligheach: %s - Dè cho tric ’s a dh’iarras sinn am post\? - Chan ann idir - Gach cairteal na h-uarach - Gach leth-uair a thìde - Gach uair a thìde - Gach 2 uair a thìde - Gach 3 uairean a thìde - Gach 6 uairean a thìde - Gach 12 uair a thìde - Gach 24 uair a thìde - Ath-nuadhaich an ceangal IDLE - Gach 2 mhionaid - Gach 3 mionaidean - Gach 6 mionaidean - Gach 12 mhionaid - Gach 24 mionaid - Gach 36 mionaid - Gach 48 mionaid - Gach uair a thìde - Co mheud teachdaireachd a thèid a shealltainn - 10 teachdaireachdan - 25 teachdaireachd - 50 teachdaireachd - 100 teachdaireachd - 250 teachdaireachd - 500 teachdaireachd - 1,000 teachdaireachd - 2,500 teachdaireachd - 5,000 teachdaireachd - 10,000 teachdaireachd - na h-uile teachdaireachd - Chan urrainn dhut lethbhreac a dhèanamh de theachdaireachd, no a ghluasad, mur eil e sioncronaichte leis an fhrithealaiche - Cha b’ urrainn dhuinn an suidheachadh a choileanadh - Tha an t-ainm-cleachdaiche no facal-faire ceàrr. + + + + Post + Cunntasan puist + Post gun leughadh + + Google, luchd-coiseachd nan con K-9. + An còd tùsail + Fo cheadachas Apache, tionndadh 2.0. + Pròiseact le tùs fosgailte + Làrach-lìn + Fòram an luchd-chleachdaidh + Fediverse + Twitter + Leabhar-lannan + An ceadachas + Loga nan atharraichean + Cha b’ urrainn dhuinn loga nan atharraichean a luchdadh. + Tionndadh %s + Na tha ùr + + + + -- Chaidh a chur le post /e/. + + Thèid an cunntas “%s” a thoirt air falbh on phost. + + Ùghdaran + Cunntasan + Adhartach + Sgrìobh + Freagair + Freagair na h-uile + Sìn air adhart + Sìn air adhart mar cheanglachan + Tagh cunntas + Tagh pasgan + %d air a thaghadh + Air adhart + + Ceart ma-thà + Sguir dheth + Cuir + Tha an cuspair falamh, thoir gnogag a-rithist airson a chur co-dhiù + Freagair + Freagair na h-uile + Sguab às + Tasg-lann + Spama + Sìn air adhart + Sìn air adhart mar cheanglachan + Deasaich mar theachdaireachd ùr + Gluais + Gluais gu na dreachdan + Ath-fhaidhlich… + Deiseil + Tilg air falbh + Sàbhail mar dhreachd + Thoir sùil airson post + Cuir na teachdaireachdan + Ath-nuadhaich liosta nam pasgan + Lorg sa phasgan + Cuir cunntas ris + Sgrìobh + Lorg sa phost + Lorg anns gach àite + Toraidhean an luirg + Roghainnean + Stiùirich na pasganan + Roghainnean a’ chunntais + Thoir an cunntas air falbh + Comharraich gun deach a leughadh + Co-roinn + Tagh seòladair + Cuir rionnag ris + Thoir an rionnag air falbh + Dèan lethbhreac + Seall na bannan-cinn + + Chaidh an seòladh a chur air an stòr-bhòrd + Chaidh na seòlaidhean a chur air an stòr-bhòrd + Chaidh na seòlaidhean a chur air an stòr-bhòrd + Chaidh na seòlaidhean a chur air an stòr-bhòrd + + Chaidh lethbhreac teacsa a’ chuspair a chur air an stòr-bhòrd + Cleachd ùrlar dorcha ’na àite + Cleachd ùrlar soilleir ’na àite + Comharraich nach deach a leughadh + Cuidhteas-leughaidh + Thèid cuidhteas-leughaidh iarraidh + Cha dèid cuidhteas-leughaidh iarraidh + Cuir ceanglachan ris + Falamhaich an sgudal + Thoir air falbh gu tur + Mu dhèidhinn + Roghainnean + + (Gun chuspair) + Gun seòladair + A’ luchdadh nan teachdaireachdan… + Mearachd leis a’ cheangal + Cha deach an teachdaireachd a lorg + Mearachd a’ luchdadh na teachdaireachd + Luchdaich suas ri %d a bharrachd + %.1fGB + %.1fMB + %.1fkB + %dB + + %d teachdaireachd ùr + %d theachdaireachd ùr + %d teachdaireachdan ùra + %d teachdaireachd ùr + + %1$d a bharrachd air %2$s + Freagair + Comharraich gun deach a leughadh + Comharraich gun deach iad uile a leughadh + Sguab às + Sguab às na h-uile + Tasglannaich + Tasglannaich na h-uile + Spama + Mearachd an teisteanais aig %s + Thoir sùil air roghainnean an fhrithealaiche agad + Dh’fhàillig an dearbhadh + Dh’fhàillig dearbhadh a’ chunntais %s. Ùraich roghainnean an fhrithealaiche agad. + + + A’ toirt sùil airson post: %1$s:%2$s + A’ toirt sùil airson post + A’ cur a’ phuist: %s + A’ cur a’ phuist + : + Sioncronaich (Put) + Teachdaireachdan + An corr + A-steach + A-mach + Dreachdan + Sgudal + Air a chur + Cha deach cuid dhe na teachdaireachdan a chur + Cuir an comas logadh airson dì-bhugachadh + Logaich fiosrachadh diagnosachd a bharrachd + Logaich fiosrachadh dìomhair + Dh’fhaoidte gun leig seo ris faclan-faire sna logaichean. + Luchdaich barrachd theachdaireachdan + Gu:%s + Cuspair + Teacsa na teachdaireachd + Eàrr-sgrìobhadh + -------- An teachdaireachd thùsail -------- + Cuspair: + Air a chur: + O: + Gu: + Cc: + Sgrìobh %s: + Sgrìobh %2$s %1$s: + Feumaidh tu co-dhiù aon neach a chur ris a gheibh e. + Tha rud ann an raon nam faightearan a tha leth-chrìochnaichte! + Cha b’ urrainn dhuinn seòladh puist-d a lorg dhan neach-aithne seo. + Chan urrainn dhuinn cuid dhe na ceanglachain a shìneadh air adhart oir cha deach an luchdadh a-nuas. + Cha ghabh an teachdaireachd a shìneadh air adhart o nach deach a h-uile ceanglachan aice a luchdadh a-nuas. + Gabh a-staigh às-earrann na teachdaireachd + Thoir an às-earrann air falbh + Deasaich an às-earrann + Thoir an ceanglachan air falbh + Gu: + Cc: + Bcc: + Cha b’ urrainn dhuinn an ceanglachan a shàbhaladh. + + + + + Chan urrainn dhuinn aplacaid a lorg a sheallas %s. + Luchdaich a-nuas an teachdaireachd shlàn + slighe %1$s + Barrachd on t-seòladair seo + Chaidh an teachdaireachd a thilgeil air falbh + Chaidh an teachdaireachd a shàbhaladh mar dhreachd + Seall na rionnagan + Tha rionnagan a’ comharradh teachdaireachdan le bratach + Loidhnichean ro-sheallaidh + Seall ainmean nan seòladairean + Seall ainmean nan seòladairean seach na seòlaidhean puist-d aca + An seòladair os cionn a’ chuspair + Seall ainmean nan seòladairean os cionn a’ chuspair seach foidhe + Seall ainmean an luchd-aithne + Cleachd ainmean o aplacaid an luchd-aithne ma tha gin ann + Cuir dathan air an luchd-aithne + Cuir dathan air ainmean ann an liosta an luchd-aithne agad + Cruthan-clò le leud socraichte + Cleachd cruth-clò le leud socraichte nuair a thèid teachdaireachd ann an teacsa lom a shealltainn + Fèin-fhreagair teachdaireachdan + Crùb teachdaireachdan ach am freagair iad ris an sgrìn + Dearbh gnìomhan + Seall còmhradh uair sam bith a nì thu gnìomh sònraichte + Sguab às + Sguab às an fheadhainn le rionnag (ann an sealladh nan teachdaireachdan) + Spama + Tilg an teachdaireachd air falbh + Comharraich gun deach gach teachdaireachd a leughadh + Sguab às (on bhrath) + + + + + Chan eil gin + + + + + Tasg-lann + + Sguab às + + Spama + + Gluais + + Bun-roghainn + Falaich cliant a’ phuist + Thoir air falbh an raon Mail User-Agent o bhannan-cinn phost + Falaich an roinn-tìde + Cleachd UTC an àite na roinn-tìde ionadail ann am bannan-cinn phost is fhreagairtean + Seall am putan “Sguab às” + Chan ann idir + Airson brath aon teachdaireachd + An-còmhnaidh + Brathan air an sgrìn-ghlasaidh + Na seall brathan air an sgrìn-ghlasaidh + Ainm na h-aplacaid + Co mheud teachdaireachd is seòladair + An aon rud nuair nach bi an sgrìn glaiste + Amannan sàmhach + Cuir seirm, crith is boillsgeadh à comas rè na h-oidhche + Cuir na brathan à comas + Cuir na brathan à comas buileach rè nan amannan sàmhach + Tòisichidh an t-àm sàmhach + Thig an t-àm sàmhach gu crìoch + Suidhich cunntas ùr + Seòladh puist-d + Facal-faire + + + + Dearbh cò thusa + Suidheachadh a làimh + + A’ faighinn fiosrachadh a’ chunntais… + A’ sgrùdadh roghainnean an fhrithealaiche a-steach… + A’ sgrùdadh roghainnean an fhrithealaiche a-mach… + ’Ga dhearbhadh… + A’ faighinn roghainnean a’ chunntais… + A’ sgur dheth… + Seòrsa a’ chunntais + Dè seòrsa cunntas a tha seo\? + POP3 + IMAP + Facal-faire àbhaisteach + Facal-faire, ’ga chur gun tèarainteachd + Facal-faire crioptaichte + Teisteanas a’ chliant + Roghainnean an fhrithealaiche a-steach + Ainm-cleachdaiche + Facal-faire + Teisteanas a’ chliant + Frithealaiche POP3 + Frithealaiche IMAP + Port + Tèarainteachd + Dearbhadh + Chan eil gin + SSL/TLS + STARTTLS + Chan eil “%1$s = %2$s” dligheach mu choinneamh “%3$s = %4$s + Nuair a sguabas mi teachdaireachd às + Na sguab às an fhrithealaiche e + Sguab às an fhrithealaiche e + Comharraich air an fhrithealaiche gun deach a leughadh + Ma sguabas mi às teachdaireachd, sguab às an fhrithealaiche e + Sa bhad + Aig an ath-cheasnachadh + A làimh + Mothaich dha ainm-spàs IMAP gu fèin-obrachail + Ro-leasachan slighe IMAP + Pasgan nan dreachdan + Pasgan a’ phuist chuirte + Pasgan an sgudail + Pasgan nan tasg-lann + Pasgan an spama + Na seall ach pasganan le fo-sgrìobhadh + Leudaich am pasgan gu fèin-obrachail + Roghainnean an fhrithealaiche a-mach + Frithealaiche SMTP + Port + Tèarainteachd + Iarr clàradh a-steach. + Ainm-cleachdaiche + Facal-faire + Dearbhadh + Chan eil “%1$s = %2$s” dligheach mu choinneamh “%3$s = %4$s + Suidheachadh mì-dhligheach: %s + Dè cho tric ’s a dh’iarras sinn am post\? + Chan ann idir + Gach cairteal na h-uarach + Gach leth-uair a thìde + Gach uair a thìde + Gach 2 uair a thìde + Gach 3 uairean a thìde + Gach 6 uairean a thìde + Gach 12 uair a thìde + Gach 24 uair a thìde + Ath-nuadhaich an ceangal IDLE + Gach 2 mhionaid + Gach 3 mionaidean + Gach 6 mionaidean + Gach 12 mhionaid + Gach 24 mionaid + Gach 36 mionaid + Gach 48 mionaid + Gach uair a thìde + Co mheud teachdaireachd a thèid a shealltainn + 10 teachdaireachdan + 25 teachdaireachd + 50 teachdaireachd + 100 teachdaireachd + 250 teachdaireachd + 500 teachdaireachd + 1,000 teachdaireachd + 2,500 teachdaireachd + 5,000 teachdaireachd + 10,000 teachdaireachd + na h-uile teachdaireachd + Chan urrainn dhut lethbhreac a dhèanamh de theachdaireachd, no a ghluasad, mur eil e sioncronaichte leis an fhrithealaiche + Cha b’ urrainn dhuinn an suidheachadh a choileanadh + Tha an t-ainm-cleachdaiche no facal-faire ceàrr. \n(%s) - Nochd am frithealaiche teisteanas SSL nach eil dligheach. Tachraidh seo uaireannan ma chaidh am frithealaiche a dhroch-rèiteachadh. Air neo dh’fhaoidte gu bheil cuideigin airson briseadh a-steach ort no air frithealaiche a’ phuist agad. Mur eil thu cinnteach dè tha a’ tachairt, thoir gnogag air “Diùlt” is cuir fios gu na daoine a stiùireas frithealaiche a’ phuist agad. + Nochd am frithealaiche teisteanas SSL nach eil dligheach. Tachraidh seo uaireannan ma chaidh am frithealaiche a dhroch-rèiteachadh. Air neo dh’fhaoidte gu bheil cuideigin airson briseadh a-steach ort no air frithealaiche a’ phuist agad. Mur eil thu cinnteach dè tha a’ tachairt, thoir gnogag air “Diùlt” is cuir fios gu na daoine a stiùireas frithealaiche a’ phuist agad. \n \n(%s) - Chan urrainn dhuinn ceangal ris an fhrithealaiche. + Chan urrainn dhuinn ceangal ris an fhrithealaiche. \n(%s) - Deasaich am fiosrachadh - Lean air adhart - Adhartach - Roghainnean a’ chunntais - Brathan mu phost ùr - Pasganan a chuireas brath - Na h-uile - Pasganan na 1ᵈ ìre a-mhàin - Pasganan na 1ᵈ is na 2ⁿᵃ ìre - Gach aon ach pasganan na 2ⁿᵃ ìre - Chan eil gin - Brathan sioncronachaidh - An seòladh puist-d agad - Thoir brath dhomh air bàr na staide nuair a ruigeas post - Thoir brath dhomh air bàr na staide nuair a thathar a’ toirt sùil airson post - Gabh a-staigh post a tha a’ dol a-mach - Seall brath nuair a bhios mi air teachdaireachd a chur - Luchd-aithne a-mhàin - Na seall brath ach ma thig teachdaireachd o neach-aithne agam - Comharraich gun deach a leughadh nuair a dh’fhosglas mi i - Comharraich gun deach an teachdaireachd a leughadh nuair a dh’fhosglas mi i a choimhead air - Seall dealbhan an-còmhnaidh - Na seall idir - On luchd-aithne - O dhuine sam bith - Cur a’ phuist - Cuir às-earrann dhen teachdaireachd ris an fhreagairt - Gabh a-staigh an teachdaireachd thùsail ’nad theachdaireachd. - Freagair às dèidh na h-às-earrainn - Nochdaidh an teachdaireachd thùsail os cionn do fhreagairt. - Spìon eàrr-sgrìobhadh sam bith às ann am freagairt - Thèid earr-sgrìobhaidhean a thoirt air falbh o às-earrannan theachdaireachdan - Fòrmat na teachdaireachd - Teacsa lom (thoir air falbh dealbhan is fòrmatadh) - HTMP (glèidh na dealbhan is am fòrmatadh) - Fèin-obrachail - Seall Cc/Bcc an-còmhnaidh - Cuidhteas-leughaidh - Iarr cuidhteas-leughaidh an-còmhnaidh - Stoidhle nan às-earrannan ann am freagairtean - Le ro-leasachan (mar Gmail) - Bann-cinn (mar Outlook) - Roghainnean coitcheann - A’ leughadh post - A’ faighinn post - Pasganan - Ro-leasachan na h-às-earrainn - Crioptografachd - Aplacaid OpenPGP - An iuchair agam - Dè cho tric ’s a dh’iarras sinn am post\? - Dath a’ chunntais - Dath soillearachadh a’ chunntais seo a chithear ann am pasganan is liosta nan cunntas - Meud a’ phasgain ionadail - Faigh teachdaireachdan suas ri - 1KB - 2KB - 4KB - 8KB - 16KB - 32KB - 64KB - 128KB - 256KB - 512KB - 1MB - 2MB - 5MB - 10MB - meud sam bith (gun chrìoch) - Sioncronaich teachdaireachdan - o àm sam bith (gun chrìoch) - on diugh - on dè - on bhòin-dè - on t-seachdain seo chaidh - on chola-deug seo chaidh - o na 3 seachdainean seo chaidh - on mhìos seo chaidh - on 2 mhìos seo chaidh - o na 3 mìosan seo chaidh - on na 6 mìosan seo chaidh - on uiridh - Na pasganan a thèid a shealltainn - Na h-uile - Pasganan na 1ᵈ ìre a-mhàin - Pasganan na 1ᵈ is na 2ⁿᵃ ìre - Gach aon ach pasganan na 2ⁿᵃ ìre - Na pasganan a thèid a cheasnachadh - Na h-uile - Pasganan na 1ᵈ ìre a-mhàin - Pasganan na 1ᵈ is na 2ⁿᵃ ìre - Gach aon ach pasganan na 2ⁿᵃ ìre - Chan eil gin - Na pasganan putaidh - Na h-uile - Pasganan na 1ᵈ ìre a-mhàin - Pasganan na 1ᵈ is na 2ⁿᵃ ìre - Gach aon ach pasganan na 2ⁿᵃ ìre - Chan eil gin - Pasganan dhan a chuirear lethbhreacan/dhan a ghluaisear - Na h-uile - Pasganan na 1ᵈ ìre a-mhàin - Pasganan na 1ᵈ is na 2ⁿᵃ ìre - Gach aon ach pasganan na 2ⁿᵃ ìre - Sioncronaich sguabadh às air an fhrithealaiche - Thoir air falbh teachdaireachdan a chaidh a sguabadh às an fhrithealaiche - Roghainnean a’ phasgain - Seall aig a’ bhàrr sa bhuidheann - Seall faisg air bàrr liosta nam pasganan - Ìre taisbeanadh a’ phasgain - Gun ìre - 1ᵈ ìre - 2ⁿᵃ ìre - Ìre nam pasgan a thèid a cheasnachadh - Chan eil gin - 1ᵈ ìre - 2ⁿᵃ ìre - Co-ionnann ris an ìre taisbeanaidh - Ìre putadh a’ phasgain - Gun ìre - 1ᵈ ìre - 2ⁿᵃ ìre - Co-ionnann ris an ìre sioncronachaidh - Ìre brathan a’ phasgain - Gun ìre - 1ᵈ ìre - 2ⁿᵃ ìre - Co-ionnann ris an ìre putaidh - Falamhaich na teachdaireachdan ionadail - Am frithealaiche a-steach - Rèitich frithealaiche a’ phuist a-steach - Am frithealaiche a-mach - Rèitich frithealaiche a’ phuist a-mach (SMTP) - Ainm a’ chunntais - D’ ainm - Brathan - Crith - Bun-roghainn - Crith a-rithist - Seirm a’ phuist ùir - Dath a’ chunntais - Roghainnean sgrìobhadh theachdaireachdan - Bun-roghainnean sgrìobhaidh - Suidhich bun-roghainnean “O”, “Bcc” agus an eàrr-sgrìobhaidh - Stiùirich na dearbh-aithnean - Suidhich seòlaidhean “O” is eàrr-sgrìobhaidhean eadar-dhealaichte - Stiùirich na dearbh-aithnean - Stiùirich an dearbh-aithne - Deasaich an dearbh-aithne - Sàbhail - Dearbh-aithne ùr - Cuir Bcc de gach teachdaireachd gu - Deasaich - Gluais suas - Gluais sìos - Gluais suas / dèan a’ bhun-roghainn dheth - Thoir air falbh - Tuairisgeul na dearbh-aithne - (Roghainneil) - D’ ainm - (Roghainneil) - Seòladh puist-d - (Riatanach) - An seòladh dhan chuirear freagairtean - (Roghainneil) - An t-eàrr-sgrìobhadh - (Roghainneil) - Cleachd eàrr-sgrìobhadh - An t-eàrr-sgrìobhadh - An dearbh-aithne thòiseachail - Tagh dearbh-aithne - Cuir mar - Chan urrainn dhut an aon dearbh-aithne agad a thoirt air falbh - Chan urrainn dhut dearbh-aithne a chleachdadh gun seòladh puist-d - Na teachdaireachdan as sine an toiseach - Na teachdaireachdan as ùire an toiseach - Aibidileach a-rèir a’ chuspair - Aibidileach contrarra a-rèir a’ chuspair - Aibidileach a-rèir an t-seòladair - Aibidileach contrarra a-rèir an t-seòladair - Teachdaireachdan le rionnag an toiseach - Teachdaireachdan gun rionnag an toiseach - Teachdaireachdan gun leughadh an toiseach - Teachdaireachdan a chaidh an leughadh an toiseach - Teachdaireachdan le ceanglachain an toiseach - Teachdaireachdan gun cheanglachain an toiseach - Seòrsaich a-rèir… - Ceann-là - Ruigsinn - Cuspair - Seòladair - Rionnag - Air a leughadh/gun leughadh - Ceanglachain - Thoir an cunntas air falbh - Teisteanas nach aithne dhuinn - Gabh ris an iuchair - Diùlt an iuchair - Ainm a’ phasgain anns a bheil - Seall pasganan… - Na h-uile pasgan - Pasganan na 1ᵈ ìre - Pasganan na 1ᵈ ⁊ na 2ⁿᵃ ìre - Falaich pasganan na 2ⁿᵃ ìre - Ionad an eàrr-sgrìobhaidh - Ron às-earrann dhen teachdaireachd - Às dèidh às-earrann dhen teachdaireachd - Cleachd ùrlar na h-aplacaid - Dorcha - Soilleir - Sealladh - Uile-choitcheann - Dì-bhugachadh - Prìobhaideachd - Lìonra - Eadar-ghabhail - Liosta nan cunntasan - Liostaichean theachdaireachdan - Teachdaireachdan - Ùrlar - Ùrlar sealladh nan teachdaireachdan - Ùrlar an sgrìobhaidh - Cànan - Ùrlair socraichte airson teachdaireachdan - Tagh ùrlar airson na teachdaireachd is tu a’ coimhead air - Cleachd ùrlair socraichte airson teachdaireachdan - Bun-roghainn an t-siostaim - Sioncronachadh sa chùlaibh - Chan ann idir - An-còmhnaidh - Ma tha cromag ri “Sioncronachadh fèin-obrachail” - Tagh na h-uile - An àireamh as motha a phasganan air an doirear sùil le putadh - 5 pasganan - 10 pasganan - 25 pasgan - 50 pasgan - 100 pasgan - 250 pasgan - 500 pasgan - 1,000 pasgan - Beòthachadh - Cleachd èifeachdan lèirsinneach leòmach - Seall an t-oll-bhogsa - An t-oll-bhogsa - Na h-uile teachdaireachd ann am pasganan co-aonaichte - Co-aonaich - Tha gach teachdaireachd ga shealltainn san oll-bhogsa - Na pasganan san dèanar lorg - Na h-uile - So-thaisbeanadh - Chan eil gin - Chan eil gin - Meud a’ chrutha-chlò - Rèitich meud a’ chrutha-chlò - Liostaichean theachdaireachdan - Cuspair - Seòladair - Ceann-là - Ro-shealladh - Teachdaireachdan - - Ainm a’ chunntais - Seòladair - Cuspair - Ceann-là ’s àm - Bodhaig na teachdaireachd - Sgrìobhadh theachdaireachdan - Raointean ion-chur teacsa - Bun-roghainn - As lugha - Beag bìodach - Nas lugha - Beag - Meadhanach - Mòr - Nas motha - Cha deach aplacaid iomchaidh a lorg dhan ghnìomh seo. - Dh’fhàillig a chur: %s - A bheil thu airson dreachd na teachdaireachd a shàbhaladh\? - A bheil thu airson an teachdaireachd seo a shàbhaladh no a thilgeil air falbh\? - A bheil thu airson an teachdaireachd seo a thilgeil air falbh\? - A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an teachdaireachd seo a thilgeil air falbh\? - Dearbh an sguabadh às - A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an teachdaireachd seo a sguabadh às\? - - A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson %1$d teachdaireachd a sguabadh às\? - A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson %1$d theachdaireachd a sguabadh às\? - A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson %1$d teachdaireachdan a sguabadh às\? - A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson %1$d teachdaireachd a sguabadh às\? - - Tha - Chan eil - Comharraich gun deach gach teachdaireachd a leughadh - A bheil thu airson comharradh gun deach na teachdaireachdan uile seo a leughadh\? - Tha - Chan eil - Dearbh a ghluasad do phasgan an spama - - A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson %1$d teachdaireachd a ghluasad gu pasgan an spama\? - A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson %1$d theachdaireachd a ghluasad gu pasgan an spama\? - A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson %1$d teachdaireachdan a ghluasad gu pasgan an spama\? - A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson %1$d teachdaireachd a ghluasad gu pasgan an spama\? - - Tha - Chan eil - A’ luchdadh a-nuas a’ cheanglachain - An corr - Às-phortaich - Co-roinn - Ag às-phortadh nan roghainnean… - Chaidh na roghainnean às-phortadh - Cha b’ urrainn dhuinn na roghainnean às-phortadh - Ion-phortaich na roghainnean - Ion-phortaich - - - - Cha b’ urrainn dhuinn roghainn sam bith ion-phortadh o: %s - - Ion-phortaich na roghainnean - Ag ion-phortadh nan roghainnean… - Seall co mheud a tha gun leughadh ann an… - Cunntas - An cunntas dhan dèid na teachdaireachdan gun leughadh a chunntadh - An t-oll-bhogsa - Cunntas pasgain - Seall cunntas nan teachdaireachdan gun leughadh air aon phasgan a-mhàin - Pasgan - Am pasgan dhan dèid na teachdaireachdan gun leughadh a chunntadh - Deiseil - %1$s%2$s - Cha deach cunntas a thaghadh - Cha deach pasgan a thaghadh - Gun teacsa - Fosgail an ceangal - Co-roinn an ceangal - Cuir lethbhreac dhen cheangal air an stòr-bhòrd - Ceangal - Dealbh - Seall an dealbh - Sàbhail an dealbh - Luchdaich a-nuas an dealbh - Cuir lethbhreac de URL an deilbh air an stòr-bhòrd - URL an deilbh - Cuir fòn gun àireamh seo - Sàbhail san luchd-aithne - Cuir lethbhreac dhen àireamh air an stòr-bhòrd - Àireamh fòn - Cuir am post - Sàbhail san luchd-aithne - Cuir lethbhreac dhen t-seòladh air an stòr-bhòrd - Seòladh puist-d - Na h-uile - 10 - 25 - 50 - 100 - 250 - 500 - 1,000 - Crìoch lorg an fhrithealaiche - A’ cur na ceiste dhan fhrithealaiche - - A’ faighinn %d toradh - A’ faighinn %d thoradh - A’ faighinn %d toraidhean - A’ faighinn %d toradh - - - A’ faighinn %1$d à %2$d toradh - A’ faighinn %1$d à %2$d thoradh - A’ faighinn %1$d à %2$d toraidhean - A’ faighinn %1$d à %2$d toradh - - Dh’fhàillig an lorg cèin - Lorg - Lorg teachdaireachdan air an fhrithealaiche - Feumaidh tu ceangal ris an lìonra mus urrainn dhut lorg a dhèanamh air an fhrithealaiche. - Atharraich an dath nuair a chaidh a leughadh - Nochdaidh cùlaibh eile a sheallas gun deach an teachdaireachd a leughadh - Sealladh ann an snàithleanan - Buidhnich teachdaireachdan ann an còmhraidhean - Ag àrdachadh nan stòr-dàta - Ag àrdachadh nan stòr-dàta… - Ag àrdachadh stòr-dàta a’ chunntais “%s - Seall air sgrìn sgoilte - An-còmhnaidh - Chan ann idir - Nuair a tha e ’ga shealltainn mar dreach-tìre - Tagh teachdaireachd air an taobh chlì - Seall dealbhan an luchd-aithne - Seall dealbhan an luchd-aithne ann an liosta nan teachdaireachd - Comharraich gun deach iad uile a leughadh - Cuir dathan air dealbhan an luchd-aithne - Cuir dathan air dealbhan an luchd-aithne a tha a dhìth - Gnìomhan theachdaireachdan ri fhaicinn - Seall na gnìomhan a thagh thu ann an clàr-taice sealladh na teachdaireachd - A’ luchdadh a’ cheanglachain… - A’ cur na teachdaireachd - A’ sàbhaladh an dreachd - A’ faighinn a’ cheanglachain… - Cha b’ urrainn dhuinn dearbhadh a dhèanamh. Chan eil am frithealaiche a’ leigeil ris a bheil e comasach air SASL EXTERNAL. Dh’fhaoidte gu bheil duilgheadas le teisteanas a’ chliant (ro aosta, ùghdarras neo-aithnichte) no duilgheadas eile leis an rèiteachadh. - - Cleachd teisteanas a’ chliant - Chan eil teisteanas aig a’ chliant - Thoir air falbh taghadh teisteanas a’ chliant - Cha b’ urrainn dhuinn teisteanas a’ chliant fhaighinn dhan alias “%s - Roghainnean adhartach - Dh’fhalbh an ùine air teisteanas a’ chliant “%1$s” no chan eil e dligheachd fhathast (%2$s) - - *Crioptaichte* - Cuir ris on luchd-aithne - Cc - Bcc - Gu - O - <Faightear nach aithne dhuinn> - Dachaigh - Obair - Eile - Mobile - Cha deach pasgan do dhreachdan a rèiteachadh dhan chunntas seo! - Cha deach iuchair a rèiteachadh dhan chunntas seo! Thoir sùil air na roghainnean agad. - Tha solaraiche a’ chrioptachaidh a’ cleachdadh tionndadh nach eil co-chòrdail. Thoir sùil air na roghainnean agad! - Chan urrainn dhuinn ceangal ri solaraiche a’ chrioptachaidh, thoir sùil air na roghainnean no thoir gnogag air ìomhaigheag a’ chrioptachaidh airson feuchainn ris a-rithist! - Chaidh inntrigeadh do sholaraiche a’ chrioptachaidh a dhiùltadh, thoir gnogag air ìomhaigheag a’ chrioptachaidh airson feuchainn ris a-rithist! - Chan eil taic ri ceanglachain sa mhodh PGP/INLINE! - Cuir PGP/INLINE an comas - Cuir PGP/INLINE à comas - Cuir PGP Sign-Only an comas - Cuir PGP Sign-Only à comas - Am modh PGP/INLINE - Tha am post-d seo ’ga chur san fhòrmat PGP/INLINE. + Deasaich am fiosrachadh + Lean air adhart + Adhartach + Roghainnean a’ chunntais + Brathan mu phost ùr + Pasganan a chuireas brath + Na h-uile + Pasganan na 1ᵈ ìre a-mhàin + Pasganan na 1ᵈ is na 2ⁿᵃ ìre + Gach aon ach pasganan na 2ⁿᵃ ìre + Chan eil gin + Brathan sioncronachaidh + An seòladh puist-d agad + Thoir brath dhomh air bàr na staide nuair a ruigeas post + Thoir brath dhomh air bàr na staide nuair a thathar a’ toirt sùil airson post + Gabh a-staigh post a tha a’ dol a-mach + Seall brath nuair a bhios mi air teachdaireachd a chur + Luchd-aithne a-mhàin + Na seall brath ach ma thig teachdaireachd o neach-aithne agam + Comharraich gun deach a leughadh nuair a dh’fhosglas mi i + Comharraich gun deach an teachdaireachd a leughadh nuair a dh’fhosglas mi i a choimhead air + Seall dealbhan an-còmhnaidh + Na seall idir + On luchd-aithne + O dhuine sam bith + Cur a’ phuist + Cuir às-earrann dhen teachdaireachd ris an fhreagairt + Gabh a-staigh an teachdaireachd thùsail ’nad theachdaireachd. + Freagair às dèidh na h-às-earrainn + Nochdaidh an teachdaireachd thùsail os cionn do fhreagairt. + Spìon eàrr-sgrìobhadh sam bith às ann am freagairt + Thèid earr-sgrìobhaidhean a thoirt air falbh o às-earrannan theachdaireachdan + Fòrmat na teachdaireachd + Teacsa lom (thoir air falbh dealbhan is fòrmatadh) + HTMP (glèidh na dealbhan is am fòrmatadh) + Fèin-obrachail + Seall Cc/Bcc an-còmhnaidh + Cuidhteas-leughaidh + Iarr cuidhteas-leughaidh an-còmhnaidh + Stoidhle nan às-earrannan ann am freagairtean + Le ro-leasachan (mar Gmail) + Bann-cinn (mar Outlook) + Roghainnean coitcheann + A’ leughadh post + A’ faighinn post + Pasganan + Ro-leasachan na h-às-earrainn + Crioptografachd + Aplacaid OpenPGP + An iuchair agam + Dè cho tric ’s a dh’iarras sinn am post\? + Dath a’ chunntais + Dath soillearachadh a’ chunntais seo a chithear ann am pasganan is liosta nan cunntas + Meud a’ phasgain ionadail + Faigh teachdaireachdan suas ri + 1KB + 2KB + 4KB + 8KB + 16KB + 32KB + 64KB + 128KB + 256KB + 512KB + 1MB + 2MB + 5MB + 10MB + meud sam bith (gun chrìoch) + Sioncronaich teachdaireachdan + o àm sam bith (gun chrìoch) + on diugh + on dè + on bhòin-dè + on t-seachdain seo chaidh + on chola-deug seo chaidh + o na 3 seachdainean seo chaidh + on mhìos seo chaidh + on 2 mhìos seo chaidh + o na 3 mìosan seo chaidh + on na 6 mìosan seo chaidh + on uiridh + Na pasganan a thèid a shealltainn + Na h-uile + Pasganan na 1ᵈ ìre a-mhàin + Pasganan na 1ᵈ is na 2ⁿᵃ ìre + Gach aon ach pasganan na 2ⁿᵃ ìre + Na pasganan a thèid a cheasnachadh + Na h-uile + Pasganan na 1ᵈ ìre a-mhàin + Pasganan na 1ᵈ is na 2ⁿᵃ ìre + Gach aon ach pasganan na 2ⁿᵃ ìre + Chan eil gin + Na pasganan putaidh + Na h-uile + Pasganan na 1ᵈ ìre a-mhàin + Pasganan na 1ᵈ is na 2ⁿᵃ ìre + Gach aon ach pasganan na 2ⁿᵃ ìre + Chan eil gin + Pasganan dhan a chuirear lethbhreacan/dhan a ghluaisear + Na h-uile + Pasganan na 1ᵈ ìre a-mhàin + Pasganan na 1ᵈ is na 2ⁿᵃ ìre + Gach aon ach pasganan na 2ⁿᵃ ìre + Sioncronaich sguabadh às air an fhrithealaiche + Thoir air falbh teachdaireachdan a chaidh a sguabadh às an fhrithealaiche + Roghainnean a’ phasgain + Seall aig a’ bhàrr sa bhuidheann + Seall faisg air bàrr liosta nam pasganan + Ìre taisbeanadh a’ phasgain + Gun ìre + 1ᵈ ìre + 2ⁿᵃ ìre + Ìre nam pasgan a thèid a cheasnachadh + Chan eil gin + 1ᵈ ìre + 2ⁿᵃ ìre + Co-ionnann ris an ìre taisbeanaidh + Ìre putadh a’ phasgain + Gun ìre + 1ᵈ ìre + 2ⁿᵃ ìre + Co-ionnann ris an ìre sioncronachaidh + Ìre brathan a’ phasgain + Gun ìre + 1ᵈ ìre + 2ⁿᵃ ìre + Co-ionnann ris an ìre putaidh + Falamhaich na teachdaireachdan ionadail + Am frithealaiche a-steach + Rèitich frithealaiche a’ phuist a-steach + Am frithealaiche a-mach + Rèitich frithealaiche a’ phuist a-mach (SMTP) + Ainm a’ chunntais + D’ ainm + Brathan + Crith + Bun-roghainn + Crith a-rithist + Seirm a’ phuist ùir + Dath a’ chunntais + Roghainnean sgrìobhadh theachdaireachdan + Bun-roghainnean sgrìobhaidh + Suidhich bun-roghainnean “O”, “Bcc” agus an eàrr-sgrìobhaidh + Stiùirich na dearbh-aithnean + Suidhich seòlaidhean “O” is eàrr-sgrìobhaidhean eadar-dhealaichte + Stiùirich na dearbh-aithnean + Stiùirich an dearbh-aithne + Deasaich an dearbh-aithne + Sàbhail + Dearbh-aithne ùr + Cuir Bcc de gach teachdaireachd gu + Deasaich + Gluais suas + Gluais sìos + Gluais suas / dèan a’ bhun-roghainn dheth + Thoir air falbh + Tuairisgeul na dearbh-aithne + (Roghainneil) + D’ ainm + (Roghainneil) + Seòladh puist-d + (Riatanach) + An seòladh dhan chuirear freagairtean + (Roghainneil) + An t-eàrr-sgrìobhadh + (Roghainneil) + Cleachd eàrr-sgrìobhadh + An t-eàrr-sgrìobhadh + An dearbh-aithne thòiseachail + Tagh dearbh-aithne + Cuir mar + Chan urrainn dhut an aon dearbh-aithne agad a thoirt air falbh + Chan urrainn dhut dearbh-aithne a chleachdadh gun seòladh puist-d + Na teachdaireachdan as sine an toiseach + Na teachdaireachdan as ùire an toiseach + Aibidileach a-rèir a’ chuspair + Aibidileach contrarra a-rèir a’ chuspair + Aibidileach a-rèir an t-seòladair + Aibidileach contrarra a-rèir an t-seòladair + Teachdaireachdan le rionnag an toiseach + Teachdaireachdan gun rionnag an toiseach + Teachdaireachdan gun leughadh an toiseach + Teachdaireachdan a chaidh an leughadh an toiseach + Teachdaireachdan le ceanglachain an toiseach + Teachdaireachdan gun cheanglachain an toiseach + Seòrsaich a-rèir… + Ceann-là + Ruigsinn + Cuspair + Seòladair + Rionnag + Air a leughadh/gun leughadh + Ceanglachain + Thoir an cunntas air falbh + Teisteanas nach aithne dhuinn + Gabh ris an iuchair + Diùlt an iuchair + Ainm a’ phasgain anns a bheil + Seall pasganan… + Na h-uile pasgan + Pasganan na 1ᵈ ìre + Pasganan na 1ᵈ ⁊ na 2ⁿᵃ ìre + Falaich pasganan na 2ⁿᵃ ìre + Ionad an eàrr-sgrìobhaidh + Ron às-earrann dhen teachdaireachd + Às dèidh às-earrann dhen teachdaireachd + Cleachd ùrlar na h-aplacaid + Dorcha + Soilleir + Sealladh + Uile-choitcheann + Dì-bhugachadh + Prìobhaideachd + Lìonra + Eadar-ghabhail + Liosta nan cunntasan + Liostaichean theachdaireachdan + Teachdaireachdan + Ùrlar + Ùrlar sealladh nan teachdaireachdan + Ùrlar an sgrìobhaidh + Cànan + Ùrlair socraichte airson teachdaireachdan + Tagh ùrlar airson na teachdaireachd is tu a’ coimhead air + Cleachd ùrlair socraichte airson teachdaireachdan + Bun-roghainn an t-siostaim + Sioncronachadh sa chùlaibh + Chan ann idir + An-còmhnaidh + Ma tha cromag ri “Sioncronachadh fèin-obrachail” + Tagh na h-uile + An àireamh as motha a phasganan air an doirear sùil le putadh + 5 pasganan + 10 pasganan + 25 pasgan + 50 pasgan + 100 pasgan + 250 pasgan + 500 pasgan + 1,000 pasgan + Beòthachadh + Cleachd èifeachdan lèirsinneach leòmach + Seall an t-oll-bhogsa + An t-oll-bhogsa + Na h-uile teachdaireachd ann am pasganan co-aonaichte + Co-aonaich + Tha gach teachdaireachd ga shealltainn san oll-bhogsa + Na pasganan san dèanar lorg + Na h-uile + So-thaisbeanadh + Chan eil gin + Chan eil gin + Meud a’ chrutha-chlò + Rèitich meud a’ chrutha-chlò + Liostaichean theachdaireachdan + Cuspair + Seòladair + Ceann-là + Ro-shealladh + Teachdaireachdan + + Ainm a’ chunntais + Seòladair + Cuspair + Ceann-là ’s àm + Bodhaig na teachdaireachd + Sgrìobhadh theachdaireachdan + Raointean ion-chur teacsa + Bun-roghainn + As lugha + Beag bìodach + Nas lugha + Beag + Meadhanach + Mòr + Nas motha + Cha deach aplacaid iomchaidh a lorg dhan ghnìomh seo. + Dh’fhàillig a chur: %s + A bheil thu airson dreachd na teachdaireachd a shàbhaladh\? + A bheil thu airson an teachdaireachd seo a shàbhaladh no a thilgeil air falbh\? + A bheil thu airson an teachdaireachd seo a thilgeil air falbh\? + A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an teachdaireachd seo a thilgeil air falbh\? + Dearbh an sguabadh às + A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an teachdaireachd seo a sguabadh às\? + + A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson %1$d teachdaireachd a sguabadh às\? + A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson %1$d theachdaireachd a sguabadh às\? + A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson %1$d teachdaireachdan a sguabadh às\? + A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson %1$d teachdaireachd a sguabadh às\? + + Tha + Chan eil + Comharraich gun deach gach teachdaireachd a leughadh + A bheil thu airson comharradh gun deach na teachdaireachdan uile seo a leughadh\? + Tha + Chan eil + Dearbh a ghluasad do phasgan an spama + + A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson %1$d teachdaireachd a ghluasad gu pasgan an spama\? + A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson %1$d theachdaireachd a ghluasad gu pasgan an spama\? + A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson %1$d teachdaireachdan a ghluasad gu pasgan an spama\? + A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson %1$d teachdaireachd a ghluasad gu pasgan an spama\? + + Tha + Chan eil + A’ luchdadh a-nuas a’ cheanglachain + An corr + Às-phortaich + Co-roinn + Ag às-phortadh nan roghainnean… + Chaidh na roghainnean às-phortadh + Cha b’ urrainn dhuinn na roghainnean às-phortadh + Ion-phortaich na roghainnean + Ion-phortaich + + + + Cha b’ urrainn dhuinn roghainn sam bith ion-phortadh o: %s + + Ion-phortaich na roghainnean + Ag ion-phortadh nan roghainnean… + Seall co mheud a tha gun leughadh ann an… + Cunntas + An cunntas dhan dèid na teachdaireachdan gun leughadh a chunntadh + An t-oll-bhogsa + Cunntas pasgain + Seall cunntas nan teachdaireachdan gun leughadh air aon phasgan a-mhàin + Pasgan + Am pasgan dhan dèid na teachdaireachdan gun leughadh a chunntadh + Deiseil + %1$s%2$s + Cha deach cunntas a thaghadh + Cha deach pasgan a thaghadh + Gun teacsa + Fosgail an ceangal + Co-roinn an ceangal + Cuir lethbhreac dhen cheangal air an stòr-bhòrd + Ceangal + Dealbh + Seall an dealbh + Sàbhail an dealbh + Luchdaich a-nuas an dealbh + Cuir lethbhreac de URL an deilbh air an stòr-bhòrd + URL an deilbh + Cuir fòn gun àireamh seo + Sàbhail san luchd-aithne + Cuir lethbhreac dhen àireamh air an stòr-bhòrd + Àireamh fòn + Cuir am post + Sàbhail san luchd-aithne + Cuir lethbhreac dhen t-seòladh air an stòr-bhòrd + Seòladh puist-d + Na h-uile + 10 + 25 + 50 + 100 + 250 + 500 + 1,000 + Crìoch lorg an fhrithealaiche + A’ cur na ceiste dhan fhrithealaiche + + A’ faighinn %d toradh + A’ faighinn %d thoradh + A’ faighinn %d toraidhean + A’ faighinn %d toradh + + + A’ faighinn %1$d à %2$d toradh + A’ faighinn %1$d à %2$d thoradh + A’ faighinn %1$d à %2$d toraidhean + A’ faighinn %1$d à %2$d toradh + + Dh’fhàillig an lorg cèin + Lorg + Lorg teachdaireachdan air an fhrithealaiche + Feumaidh tu ceangal ris an lìonra mus urrainn dhut lorg a dhèanamh air an fhrithealaiche. + Atharraich an dath nuair a chaidh a leughadh + Nochdaidh cùlaibh eile a sheallas gun deach an teachdaireachd a leughadh + Sealladh ann an snàithleanan + Buidhnich teachdaireachdan ann an còmhraidhean + Ag àrdachadh nan stòr-dàta + Ag àrdachadh nan stòr-dàta… + Ag àrdachadh stòr-dàta a’ chunntais “%s + Seall air sgrìn sgoilte + An-còmhnaidh + Chan ann idir + Nuair a tha e ’ga shealltainn mar dreach-tìre + Tagh teachdaireachd air an taobh chlì + Seall dealbhan an luchd-aithne + Seall dealbhan an luchd-aithne ann an liosta nan teachdaireachd + Comharraich gun deach iad uile a leughadh + Cuir dathan air dealbhan an luchd-aithne + Cuir dathan air dealbhan an luchd-aithne a tha a dhìth + Gnìomhan theachdaireachdan ri fhaicinn + Seall na gnìomhan a thagh thu ann an clàr-taice sealladh na teachdaireachd + A’ luchdadh a’ cheanglachain… + A’ cur na teachdaireachd + A’ sàbhaladh an dreachd + A’ faighinn a’ cheanglachain… + Cha b’ urrainn dhuinn dearbhadh a dhèanamh. Chan eil am frithealaiche a’ leigeil ris a bheil e comasach air SASL EXTERNAL. Dh’fhaoidte gu bheil duilgheadas le teisteanas a’ chliant (ro aosta, ùghdarras neo-aithnichte) no duilgheadas eile leis an rèiteachadh. + + Cleachd teisteanas a’ chliant + Chan eil teisteanas aig a’ chliant + Thoir air falbh taghadh teisteanas a’ chliant + Cha b’ urrainn dhuinn teisteanas a’ chliant fhaighinn dhan alias “%s + Roghainnean adhartach + Dh’fhalbh an ùine air teisteanas a’ chliant “%1$s” no chan eil e dligheachd fhathast (%2$s) + + *Crioptaichte* + Cuir ris on luchd-aithne + Cc + Bcc + Gu + O + <Faightear nach aithne dhuinn> + Dachaigh + Obair + Eile + Mobile + Cha deach pasgan do dhreachdan a rèiteachadh dhan chunntas seo! + Cha deach iuchair a rèiteachadh dhan chunntas seo! Thoir sùil air na roghainnean agad. + Tha solaraiche a’ chrioptachaidh a’ cleachdadh tionndadh nach eil co-chòrdail. Thoir sùil air na roghainnean agad! + Chan urrainn dhuinn ceangal ri solaraiche a’ chrioptachaidh, thoir sùil air na roghainnean no thoir gnogag air ìomhaigheag a’ chrioptachaidh airson feuchainn ris a-rithist! + Chaidh inntrigeadh do sholaraiche a’ chrioptachaidh a dhiùltadh, thoir gnogag air ìomhaigheag a’ chrioptachaidh airson feuchainn ris a-rithist! + Chan eil taic ri ceanglachain sa mhodh PGP/INLINE! + Cuir PGP/INLINE an comas + Cuir PGP/INLINE à comas + Cuir PGP Sign-Only an comas + Cuir PGP Sign-Only à comas + Am modh PGP/INLINE + Tha am post-d seo ’ga chur san fhòrmat PGP/INLINE. \nCha bu chòir dhut seo a dhèanamh ach airson co-chòrdalachd: - Tha cuid a chliantan ann nach cuir taic ach ris an fhòrmat seo - Dh’fhaoidte gum bris soidhneadh rè an tar-chuir - Chan eil taic ri ceanglachain - Tha mi agaibh! - Cuir à comas - Cùm an comas - Tha mi agaibh! - Cuir à comas - Cùm an comas - Am modh PGP Sign-Only - Sa mhodh seo, thèid an iuchair PGP agad a chleachdadh airson soidhneadh crioptografach de phost-d gun chrioptachadh a chruthachadh. - Cha chrioptaich seo am post-d ach dearbhaidh e gun deach a chur on iuchair agad. - Dh’fhaoidte gum bris soidhnidhean nuair a chuireas tu rud gu liosta-phuist. - Dh’fhaoidte gun nochd soidhnidhean mar “signature.asc” ann an cuid a chliantan. - Bidh soidhneadh am broinn teachdaireachd chrioptaichte an-còmhnaidh. - Teacsa lom - bha mearachd san t-soidhneadh ceann gu ceann - chan obraich pròiseasadh an t-soidhnidh mus deach an teachdaireachd a luchdadh a-nuas gu slàn - tha soidhneadh ceann gu ceann ’na bhroinn ris nach cuirear taic - Tha an teachdaireachd crioptaichte ach ann am fòrmat ris nach eil taic. - Tha an teachdaireachd crioptaichte ach sguireadh dhen dì-chrioptachadh. - Teacsa lom soidhnichte ceann gu ceann - o neach-soidhnidh dearbhte - Teacsa lom soidhnichte - ach cha robh an iuchair ceann gu ceann a-rèir an t-seòladair - ach dh’fhalbh an ùine air an iuchair ceann gu ceann - ach chaidh an iuchair ceann gu ceann a chùl-ghairm - ach chan eilear a’ meas gu bheil an iuchair ceann gu ceann tèarainte - o iuchair ceann gu ceann nach aithne dhuinn - Crioptaichte - ach thachair duilgheadas leis an dì-chrioptachadh - chan obraich an dì-chrioptachadh mus deach an teachdaireachd a luchdadh a-nuas gu slàn - ach cha deach aplacaid crioptachaidh a rèiteachadh - Crioptaichte - ach chan ann ceann gu ceann - Crioptaichte ceann gu ceann - o sheòladair a chaidh a dhearbhadh - Crioptaichte - o iuchair ceann gu ceann nach aithne dhuinn - ach cha robh an iuchair ceann gu ceann a-rèir an t-seòladair - ach dh’fhalbh an ùine air an iuchair ceann gu ceann - ach chaidh an iuchair ceann gu ceann a chùl-ghairm - ach chan eilear a’ meas gu bheil an iuchair ceann gu ceann tèarainte - ach tha mearachdan san dàta ceann gu ceann - ach chan eilear a’ meas gu bheil an crioptachadh tèarainte - Ceart ma-thà - Seall an neach-soidhnidh - Seall an seòladair - Mion-fhiosrachadh - Thoir a’ ghlas dheth - Cha deach a’ phàirt seo a chrioptachadh is dh’fhaoidte gu bheil e neo-thèarainte. - Ceanglachan gun dìon - ’Ga luchdadh… - Sguireadh dhen dì-chrioptachadh. - Feuch ris a-rithist - Feumaidh tu an teachdaireachd chrioptaichte a luchdadh a-nuas mus gabh a dhì-chrioptachadh. - Mearachd a’ dì-chrioptachadh a’ phuist-d - Chan eil taic ri caractaran sònraichte aig an àm seo! - Mearachd a’ parsadh an t-seòlaidh! - Chan eil crioptachadh ri fhaighinn sa mhodh anns nach dèanar ach soidhneadh! - Teacsa gun soidhneadh - Tha am post-d seo crioptaichte - Chaidh am post-d seo a chrioptachadh le OpenPGP. + Tha cuid a chliantan ann nach cuir taic ach ris an fhòrmat seo + Dh’fhaoidte gum bris soidhneadh rè an tar-chuir + Chan eil taic ri ceanglachain + Tha mi agaibh! + Cuir à comas + Cùm an comas + Tha mi agaibh! + Cuir à comas + Cùm an comas + Am modh PGP Sign-Only + Sa mhodh seo, thèid an iuchair PGP agad a chleachdadh airson soidhneadh crioptografach de phost-d gun chrioptachadh a chruthachadh. + Cha chrioptaich seo am post-d ach dearbhaidh e gun deach a chur on iuchair agad. + Dh’fhaoidte gum bris soidhnidhean nuair a chuireas tu rud gu liosta-phuist. + Dh’fhaoidte gun nochd soidhnidhean mar “signature.asc” ann an cuid a chliantan. + Bidh soidhneadh am broinn teachdaireachd chrioptaichte an-còmhnaidh. + Teacsa lom + bha mearachd san t-soidhneadh ceann gu ceann + chan obraich pròiseasadh an t-soidhnidh mus deach an teachdaireachd a luchdadh a-nuas gu slàn + tha soidhneadh ceann gu ceann ’na bhroinn ris nach cuirear taic + Tha an teachdaireachd crioptaichte ach ann am fòrmat ris nach eil taic. + Tha an teachdaireachd crioptaichte ach sguireadh dhen dì-chrioptachadh. + Teacsa lom soidhnichte ceann gu ceann + o neach-soidhnidh dearbhte + Teacsa lom soidhnichte + ach cha robh an iuchair ceann gu ceann a-rèir an t-seòladair + ach dh’fhalbh an ùine air an iuchair ceann gu ceann + ach chaidh an iuchair ceann gu ceann a chùl-ghairm + ach chan eilear a’ meas gu bheil an iuchair ceann gu ceann tèarainte + o iuchair ceann gu ceann nach aithne dhuinn + Crioptaichte + ach thachair duilgheadas leis an dì-chrioptachadh + chan obraich an dì-chrioptachadh mus deach an teachdaireachd a luchdadh a-nuas gu slàn + ach cha deach aplacaid crioptachaidh a rèiteachadh + Crioptaichte + ach chan ann ceann gu ceann + Crioptaichte ceann gu ceann + o sheòladair a chaidh a dhearbhadh + Crioptaichte + o iuchair ceann gu ceann nach aithne dhuinn + ach cha robh an iuchair ceann gu ceann a-rèir an t-seòladair + ach dh’fhalbh an ùine air an iuchair ceann gu ceann + ach chaidh an iuchair ceann gu ceann a chùl-ghairm + ach chan eilear a’ meas gu bheil an iuchair ceann gu ceann tèarainte + ach tha mearachdan san dàta ceann gu ceann + ach chan eilear a’ meas gu bheil an crioptachadh tèarainte + Ceart ma-thà + Seall an neach-soidhnidh + Seall an seòladair + Mion-fhiosrachadh + Thoir a’ ghlas dheth + Cha deach a’ phàirt seo a chrioptachadh is dh’fhaoidte gu bheil e neo-thèarainte. + Ceanglachan gun dìon + ’Ga luchdadh… + Sguireadh dhen dì-chrioptachadh. + Feuch ris a-rithist + Feumaidh tu an teachdaireachd chrioptaichte a luchdadh a-nuas mus gabh a dhì-chrioptachadh. + Mearachd a’ dì-chrioptachadh a’ phuist-d + Chan eil taic ri caractaran sònraichte aig an àm seo! + Mearachd a’ parsadh an t-seòlaidh! + Chan eil crioptachadh ri fhaighinn sa mhodh anns nach dèanar ach soidhneadh! + Teacsa gun soidhneadh + Tha am post-d seo crioptaichte + Chaidh am post-d seo a chrioptachadh le OpenPGP. \nFeumaidh tu aplacaid a tha comasach air OpenPGP a stàladh is a rèiteachadh mus urrainn dhut a leughadh. - Tagh aplacaid OpenPGP - Liosta theachdaireachdan puist - - ’Ga luchdadh… - - ’Ga luchdadh… - Cha ghabh a chrioptachadh - Cha chuir gach faightear a thagh thu taic ris a’ ghleus seo! - Cuir crioptachadh an comas - Cuir crioptachadh à comas - Ma chrioptaicheas tu teachdaireachd, nì sin cinnteach nach leugh duine sam bith ach am faightear i. - Cha nochd an crioptachadh ach ma chuireas a h-uile faightear taic ris agus ma fhuair thu post-d uapa roimhe. - Toglaich an crioptachadh le briogadh air an ìomhaigheag seo. - Tha mi agaibh - Air ais - Cuir crioptachadh à comas - Crioptachadh OpenPGP - Modh co-dhàimh Autocrypt - Modh co-dhàimh Autocrypt - Mar as trice, thèid teachdaireachdan a chrioptachadh ma thagh thu sin no ma chuireas tu freagairt gu teachdaireachd chrioptaichte. - Ma chuireas an dà chuid an seòladair ’s am faightear modh na co-dhàimh air, thèid an crioptachadh mar bhun-roghainn. - Briog an-seo airson barrachd fiosrachaidh. - Roghainnean coitcheann - Teachdaireachd suidheachaidh Autocrypt - Teachdaireachd suidheachaidh Autocrypt - - - Tagh - - Dì-thagh - - - Comharraich nach deach a leughadh - - Cuir rionnag ris - - Thoir an rionnag air falbh - - Tasg-lann - - Sguab às - - Spama - - - - - - - - O - - Seòladair - - - Gu - - Cc - - Bcc - - - - - - - Seòladh puist-d - - - + Tagh aplacaid OpenPGP + Liosta theachdaireachdan puist + + ’Ga luchdadh… + + ’Ga luchdadh… + Cha ghabh a chrioptachadh + Cha chuir gach faightear a thagh thu taic ris a’ ghleus seo! + Cuir crioptachadh an comas + Cuir crioptachadh à comas + Ma chrioptaicheas tu teachdaireachd, nì sin cinnteach nach leugh duine sam bith ach am faightear i. + Cha nochd an crioptachadh ach ma chuireas a h-uile faightear taic ris agus ma fhuair thu post-d uapa roimhe. + Toglaich an crioptachadh le briogadh air an ìomhaigheag seo. + Tha mi agaibh + Air ais + Cuir crioptachadh à comas + Crioptachadh OpenPGP + Modh co-dhàimh Autocrypt + Modh co-dhàimh Autocrypt + Mar as trice, thèid teachdaireachdan a chrioptachadh ma thagh thu sin no ma chuireas tu freagairt gu teachdaireachd chrioptaichte. + Ma chuireas an dà chuid an seòladair ’s am faightear modh na co-dhàimh air, thèid an crioptachadh mar bhun-roghainn. + Briog an-seo airson barrachd fiosrachaidh. + Roghainnean coitcheann + Teachdaireachd suidheachaidh Autocrypt + Teachdaireachd suidheachaidh Autocrypt + + + Tagh + + Dì-thagh + + + Comharraich nach deach a leughadh + + Cuir rionnag ris + + Thoir an rionnag air falbh + + Tasg-lann + + Sguab às + + Spama + + + + + + + + O + + Seòladair + + + Gu + + Cc + + Bcc + + + + + + + Seòladh puist-d + + + diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-gl/strings.xml index 121e5846c..232b208e0 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -1,1015 +1,1015 @@ - + - - - - K-9 Mail - Contas K-9 - K-9 non lidos - - Os paseadores de cans K-9 - Código fonte - Licenza Apache, Versión 2.0 - Proxecto de código aberto - Páxina web - Foro da persoa usuaria - Fediverso - Twitter - Bibliotecas - Licenza - Rexistro dos cambios - Non puido cargar o rexistro dos cambios. - Versión %s - Novidades - Amosar os cambios recentes cando o aplicativo se actualice - - Mira as novidades deste lanzamento - - - -- \nEnviado dende o meu teléfono Android con K-9 Mail. Desculpa a miña brevedade - - A conta \"%s\" será eliminada de K-9 Mail. - - Autores - Sobre correo K-9 - Contas - Avanzado - Redactar - Responder - Responder a todos - Reenviar - Reenviar como anexo - Escolla Conta - Seleccionar carpeta - Mover a… - Copiar a… - %d seleccionada - Seguinte - - Aceptar - Cancelar - Enviar - O Asunto está baldeiro, pulse de novo e envíe de todos xeitos - Responder - Responder a todos - Borrar - Arquivar - Spam - Reenviar - Reenviar como anexo - Editar como nova mensaxe - Mover - Mover a Borradores - Arquivar… - Feito - Descartar - Gardar coma borrador - Sincronizar - Enviar Correo - Refrescar Carpetas - Buscar cartafol - Engadir conta - Redactar - Buscar - Buscar en todo - Resultados Búsqueda - Configuración - Xestionar cartafoles - Configurar conta - Eliminar conta - Marcar coma Lido - Compartir - Seleccionar Remitente - Engadir Estrela - Eliminar Estrela - Copiar - Mostrar cabeceiras - - Enderezo copiado ao portapapeis - Enderezos copiados ao portapapeis - - Copiouse o texto do asunto no portapapeis - Tema escuro - Tema claro - Marcar Non Lido - Confirmación de recepción - Pedirá ler confirmación de recepción - Non pedirá a confirmación de recepción - Engadir adxunto - Valeirar Papelera - Erradicar - Acerca de - Configuración - - (sen Asunto) - Sen Remitente - Cargando mensaxes\u2026 - Erro en conexión - Mensaxes non atopados - Fallo ao cargar a mensaxe - Cargar %d máis - %.1f GB - %.1f MB - %.1f kB - %d B - - %d nova mensaxe - %d novas mensaxes - - + %1$d máis en %2$s - Responder - Marcar Lido - Marcar todos lidos - Eliminar - Borrar todo - Archivo - Arquivar todo - Spam - Erro certificado - Fallo no certificado para %s - Comprobe os axustes do servidor - Fallo de autenticación - Fallou a autenticación para %s. Actualice os axustes do servidor. - - - Comprobando correo: %1$s:%2$s - Comprobando correo - Enviando correo: %s - Enviando correo - : - Sincronizar (Preme) - Amosado mentres agardas por novas mensaxes - mensaxes - Notificacións relacionadas coas mensaxes - Varios - Notificacións varias como erros, etc. - Entrada - Saída - Borradores - Lixo - Enviados - Erro ao enviar algunhas mensaxes - Versión - Activar acceso a debug - Diagnóstico con información adicional - Información sensible - Deben amosarse chaves no log - Exportar rexistros - Exportación correcta. Os rexistros poden conter información confidencial. Teña coidado a quen os envías. - Houbo un erro ao exportar. - Cargar máis correos - To:%s - Asunto - Texto da Mensaxe - Sinatura - -------- Mensaxe Orixianl -------- - Asunto: - Enviado: - Dende: - Para: - CC: - %s escribiu: - No %1$s, %2$s escribeu: - Debes engadir un destinatario - O campo de destino contén datos incompletos! - Non atopo enderezo electrónico. - Algúns adxuntos non poden reenviarse porque non foron descargados. - Esta mensaxes non pode ser reenviada xa que algúns anexos non foron descargados. - Incluír mensaxe citada - Eliminar texto citado - Editar texto citado - Eliminar anexo - Para: - Cc: - Bcc: - Incapaz de gardar o anexo. - - - - - Imposible atopar visor para %s. - Descargar mensaxe completa - vía %1$s - Máis deste remitente - Mensaxes descartadas - Mensaxe guardada coma borrador - Ver estrelas - As estrelas indican unha mensaxe destacada - Previsualizar liñas - Amosar os nomes correspondentes - Amosar os nomes en lugar dos enderezos - Nome enriba do asunto - Mostrar os nomes dos destinos enriba da liña de asunto en lugar de debaixo dela - Ver nome de contactos - Usar nome de destinatario dende contactos cando esté dispoñible - Colorear contactos - Colorear nombres na lista de contactos - Tamaño fixo de fontes - Usar tamaño fixo de fonte nas mensaxes en texto plano - Auto axustar mensaxes - Recortar mensaxes para axustar na pantalla - Confirmar acción - Amosar un diálogo cuando se realice una de estas acciones - Eliminar - Eliminar con Estrela (na vista de mensaxe) - Spam - Descartar mensaxe - Marcar todas as mensaxes como lidas - Borrar (da notificación) - - - - - ningunha - - - - - Archivo - - Eliminar - - Spam - - Mover - - Predefinido - Ocultar cliente de correo - Quitar K-9 User-Agent dos cabezallos do correo - Ocultar zona horaria - Utilizar UTC no lugar da hora local nos cabezallos do correo e as respostas - Mostar botón \'Eliminar\' - Nunca - Para notificacións de mensaxes individuais - Sempre - Notificacións en pantalla de bloqueo - Sen notificacións na pantalla de bloqueo - Nome do aplicativo - Nova conta de mensaxes - Conta de mensaxes e remitentes - Igual que cando non está bloqueada a pantalla - Tempo de Silencio - Desactivar sons, alertas e luces pola noite - Deshabilitar notificacións - Deshabilitar totalmente as notificacións no estado Non Molestar - Silencio empeza - Silencio remata - Configurar nova conta - Enderezo de correo - Contrasinal - - - - Para ver o teu contrasinal aquí, activa o bloqueo de pantalla deste dispositivo. - Verificar a túa identidade - Desbloquea para ver o teu contrasinal - Configuración Manual - - Recuperando información da conta\u2026 - Comprobando Configuración do servidor de entrada\u2026 - Comprobando Configuración do servidor de saída\u2026 - Autentificando\u2026 - Obtendo Configuración da conta\u2026 - Cancelando\u2026 - Tipo de conta - Qué tipo de conta é? - POP3 - IMAP - Contrasinal normal - Contrasinal, transmitido de xeito non seguro - Contrasinal cifrado - Certificado cliente - Configuración de Entrada - Usuario - Contrasinal - Certificado cliente - Servidor POP3 - Servidor IMAP - Porto - Tipo de Seguridade - Tipo de autentificación - Ningunha - SSL/TLS - STARTTLS - \"%1$s = %2$s\" non é válido con \"%3$s = %4$s\" - Borrado de mesaxes - Non borrar do servidor - Borrar do servidor - Marcar coma lido no servidor - Erradicar borrados - Inmediatamente - Durante comprobación - Sólo manualmente - Detección automática parámetros IMAP - Prefixo do enderezo IMAP - Carpeta Borradores - Carpeta Enviados - Carpeta Lixo - Carpeta Arquivados - Carpeta SPAM - Ver só carpetas suscritas - Autoexpandir carpeta - Correo Sainte - Servidor SMTP - Porto - Tipo de Seguridade - Require autentificación - Usuario - Contrasinal - Tipo de autentificación - \"%1$s = %2$s\" non é válido con \"%3$s = %4$s\" - Configuración inválida: %s - Frecuencia de comprobación de correo - Nunca - Cada 15 minutos - Cada 30 minutos - Cada horas - Cada 2 horas - Cada 3 horas - Cada 6 horas - Cada 12 horas - Cada 24 horas - Refrescar conexión - Cada 2 minutos - Cada 3 minutos - Cada 6 minutos - Cada 12 minutos - Cada 24 minutos - Cada 36 minutos - Cada 48 minutos - Cada 60 minutos - Número de mensaxes a visualizar - 10 mensaxes - 25 mensaxes - 50 mensaxes - 100 mensaxes - 250 mensaxes - 500 mensaxes - 1000 mensaxes - 2500 mensaxes - 5000 mensaxes - 10000 mensaxes - Todas as mensaxes - Non se pode copiar/mover unha mensaxe que non foi sincronizada co servidor - No se puido rematar a Configuración - Nome de usuaria ou contrasinal incorrectos.\n(%s) - O servidor presentou un certificado SSL non válido. Esto a veces pasa por estar mal configurado o servidor. Outras porque alguén está tratando de atacala a vostede ou o seu servidor. Se non está segura do que acontece, pulse en Rexeitar e contacte coa administración do servidor de correo.\n\n(%s) - Non se puido conectar co servidor.\n(%s) - Editar detalles - Continuar - Avanzado - Configuración de conta - Notificar correo novo - Cartafoles de notificacións - Todas - Só 1a clase - 1a e 2a Clase - Todas agás 1a e 2a clase - ningunha - Notificar sincronización - O teu entderezo de correo - Avisarme no estatus cando chegue correo novo - Avisarme no estatus cuando se comprobe o correo - Incluir bandexa de saída - Amosar notificacións durante o envío de correo - Só contactos - Mostrar notificacións só das mensaxes de contactos coñecidos - Ignorar as mensaxes da conversa - Non amosar as notificacións para as mensaxes pertencentes a unha conversa de correo - Marcar como lido ao abrir - Marcas unha mensaxe como lida cando se abre para vela - Marcar como lido cando a elimines - Marcar a mensaxe como lida cando estea eliminado - Notificacións das categorías - Configurar notificacións para as novas mensaxes - Configurar erros e as notificacións do estado - Amosar imaxes - Nunca - Só dos meuis contactos - De calquera - Configuración Saínte - Citar mensaxe na resposta - Incluír a mensaxe orixinal na súa resposta. - Resposta tras cita - Cando se responda a un correo, o texto orixinal estará por riba da sua resposta - Quitar as firmas na resposta - Quitaranse as firmas nas mensaxes citadas - Formato da mensaxe - Texto plano (borraránse imaxes e formato) - HTML (mantéñense imaxes e formato) - Automático - Mostrar sempre Cc/Bcc - Ler destinatario - Solicitar sempre aviso de lectura - Responder estilo comentario - Prefixo (coma Gmail, Pine) - Cabeceira (coma Outlook, Yahoo!, Hotmail) - Cargar mensaxes enviadas - Subir mensaxes ao cartafol de Enviadas despois de ser enviadas - Configuración Xeral - Lendo correo - Configuración Entrante - Carpetas - Prefixo de cita - Cifrado de extremo a extremo - Activar soporte do OpenPGP - Seleccionar aplicativo do OpenPGP - Configurar clave de extremo a extremo - Non está configurado o aplicativo OpenPGP - Conectado a %s - Configurando… - Almacenar todos os borradores cifrados - Todos os borradores almacenaranse cifrados - Cifra os borradores só se o cifrado está activado - Frecuencia de comprobación - Cor da conta - Elixe a cor a usar na carpeta e na conta - Tamaño carpeta local - Obter mensaxes hata - 1 KiB - 2 KiB - 4 KiB - 8 KiB - 16 KiB - 32 KiB - 64 KiB - 128 KiB - 256 KiB - 512 KiB - 1 MiB - 2 MiB - 5 MiB - 10 MiB - calquera tamaño (sen límite) - Sincronizar dende - Sen data (sen límite) - hoxe - os últimos 2 días - os últimos 3 días - a última semana - a últimas 2 semanas - a últimas 3 semanass - o último mes - os últimos 2 meses - os últimos 3 meses - os últimos 6 meses - o último ano - Carpetas a amosar - Todas - Só 1a clase - 1a y 2a Clase - Todas agás as de 2a clase - Comprobación de carpetas - Todas - Só 1a clase - 1a e 2a Clase - Todas agás 1a e 2a clase - ningunha - Subscripción de carpetas - Todas - Sólo 1a clase - 1a e 2a Clase - Todas agás 1a e 2a clase - ningunha - Destino Mover/Copiar - Todas - Só 1a clase - 1a e 2a Clase - Todas agás 1a e 2a clase - Sincronizar eliminacións - Eliminar as mensaxes cando se borren d servidor - Falta o aplicativo OpenPGP - foi desinstalado? - Configuración de carpeta - Amosar ao principio - Amosar cerca do principio da lista - Clase de carpeta - Sen Clase - 1a Clase - 2a Clase - Clase de consulta de cartafol - ningunha - 1a Clase - 2a Clase - Aa mesma que a de visualización - Clase en subscripción - Sen Clase - 1a Clase - 2a Clase - Igual que a clase de enquisa - Clase de notificación de cartafol - Sen Clase - 1a Clase - 2a Clase - Igual que Clase no envío - Borrar mensaxes locais - Servidor de entrada - Configurar servidor de entrada - Servidor de saída - Configurar servidor de saída (SMTP) - Nome da conta - O teu nome - Notificacións - Vibrar - Predefinido - Repetir vibración - Son de novo correo - Cor da conta - Opcións de edición de mensaxe - Campos por defecto - Indicar por defecto Dende, CCo e Sinatura - Identidades - Configurar enderezos e sinaturas alternativas - Identidades - Identidades - Editar identidade - Gardar - Nova identidade - CCo todas as mensaxes para - Editar - Subir - Baixar - Ao principio / facer principal - Eliminar - Descripción identidade: - (Opcional) - O teu nome - (Opcional) - Enderezo de correo - (Requerido) - Responder a - (Opcional) - Sinatura - (Opcional) - Utilizar sinatura - Sinatura - Identidade principal - Seleccionar identidade - Enviar como - Non podes eliminar a túa única identidade - Non podes usar unha identidade sen enderezo de correo - Novas mensaxes primeiro - Últimas mensaxes primeiro - Asunto alfabético - Asunto alfabético inverso - Alfabético do remitente - Alfabético inverso do remitente - Con estrelas primeiro - Sin estrelas primeiro - Sin ler primeiro - Lidos primeiro - Con adxuntos primeiro - Sen adxuntos primeiro - Ordeado por… - Data - Chegada - Asunto - Remitente - Estrelas - Lido/Sen Ler - Adxuntos - Eliminar conta - Certificado descoñecido - Aceptar certificado - Rexeitar certificado - Nome do cartafol contén - Carpetas - Ver todas as carpetas - Ver só carpetas de 1a Clase - Ver carpetas de 1a e 2a Clase - Ver todas agás as de 2a Clase - Posición da sinatura - Antes do texto citado - Despois do texto citado - Usar decorado do app - Escuro - Claro - Usar o sistema por defecto - Visualización - Global - Debug - Privacidade - Rede - Interacción - Lista de contas - Lista de mensaxes - mensaxes - Tema - Decorado da vista de mensaxe - Decorado do Editor de mensaxe - Idioma - Non se atopou configuración - Decorado do mensaxe fixado - Escolla o decorado da vista de mensaxe para visualizala - Utilizar un decorado fixo para vista de mensaxe - Configurado no sistema - Sincronizar en segundo plano - Nunca - Sempre - Cando \'Sincr Auto\' está marcado - Seleccionar todos - Max. subscripcións - 5 cartafoles - 10 carpetas - 25 carpetas - 50 carpetas - 100 carpetas - 250 carpetas - 500 carpetas - 1000 carpetas - Animacións - Usar animacións - Amosar a caixa de entrada unificada - Amosar o reconto das estrelas - Entrada unificada - Mensajes na Entrada unificada - Unificar - Todas as mensaxes amosaranse nunha bandexa unificada - Carpetas para buscar - Todas - Amosadas - ningunha - ningunha - Automático (%s) - Tamaño letra - Configurar o tamaño de letra - Lista de mensaxes - Asunto - Remitente - Data - Vista previa - mensaxes - - Nome Conta - Remitente - Asunto - Data e Hora - Corpo da mensaxe - Estructura da mensaxe - Campos de entrada de texto - Predefinido - Moi delgada - Delgada - Moi pequena - pequena - Mediana - Grande - Moi Grande - Non existe aplicación para executar esta acción - Fallou o envío: %s - ¿Guardar coma borrador? - ¿Gardar ou descartar esta mensaxe? - Gardar ou desbotar os cambios? - Descartar mensaxe? - Tes a certeza de querer descartar esta mensaxe? - Borrar as mensaxes locais? - Isto eliminará todas as mensaxes locais do cartafol. Non se eliminarán as mensaxes deste servidor. - Borrar mensaxes - Confirmar borrado - ¿Quere borrar esta mensaxe? - - Realmente queres eliminar esta mensaxe? - Realmente queres elimnar %1$d mensaxes? - - Borrar - Non borrar - Confirme a marca de todas lidas - Quere marcar todas as mensaxes como lidas? - Confirmar vaciado do colector de lixo - Queres vaciar o cartafol Colector do lixo? - Si - Non - Confirmar antes de mover á carpeta spam - - Queres mover esta mensaxe á carpeta spam? - Queres mover esta mensaxe á carpeta spam? - - Si - Non - Descargando adxunto - Facer copia de seguranza - Varios - Exportar configuración - Exportar - Compartir - Exportando axustes… - Gardáronse correctamente os axustes - Fallou ao exportar axustes - Importar axustes - Seleccionar ficheiro - Importar - Configuración importada con éxito - - Insira os contrasinais - - - Houbo un erro ao importar a configuración - Houbo un erro ao ler o ficheiro de configuracións - Houbo un erro ao importar algúns axustes - Importado con éxito - Requírese contrasinal - - Non importado - Erro da importación - Máis tarde - Importar axustes - Importando axustes… - - Para poder usar a conta \"%s\" cómpre proporcionar o contrasinal do servidor. - Para poder usar a conta \"%s\" cómpre proporcionar os contrasinais do servidor. - - Contrasinal do servidor entrante - Contrasinal do servidor saínte - Use o mesmo contrasinal para o servidor de saída - Nome do servidor: %s - Mostrar conta de non lidas para… - Conta - A conta para a cal se mostrará o número de non lidos - Caixa de entrada unificada - Conta de cartafol - Mostar o número de non lidos para cartafol individual - Cartafol - O cartafol para o cal se mostrará o número de mensaxes non lidas - Feito - %1$s - %2$s - Sen conta seleccionada - Sen cartafol seleccionado - Sen texto - Abrir ligazón - Compartir ligazón - Copiar ligazón ao portapapeis - Ligazón - Copiar o texto da ligazón no portapapeis - Texto da ligazón - Imaxe - Ver imaxe - Gardar imaxe - Descargar imaxe - Copiar URL da imaxe ao portapapeis - URL da imaxe - Chamar a número - Gardar nos contactos - Copiar número ao portapapeis - Número de teléfono - Enviar correo - Gardar nos contactos - Copiar enderezo no portapapeis - Enderezo electrónico - Todas - 10 - 25 - 50 - 100 - 250 - 500 - 1000 - Límite de búsqueda no servidor - Enviando consulta ao servidor - - Obtendo %d resultado - Obtendo %d resultados - - - Obtendo %1$d de %2$d resultado - Obtendo %1$d de %2$d resultados - - Fallou a busca remota - Procurar - Buscar mensaxes no servidor - Precísase conexión a rede para buscar no servidor. - Cambiar a cor cando lido - O fondo diferente mostrará que a mensaxe foi lida. - Vista en conversa - Agrupar mensaxes por conversa - Actualizando bases de datos - Actualizando bases de datos… - Actualizando base de datos da conta \"%s\" - Mostrar pantalla dividida - Sempre - Nunca - Na orientación horizontal - Por favor, selecciona unha mensaxe da esquerda - Mostrar fotografías dos contactos - Mostrar fotografías dos contactos na listaxe de mensaxes - Marcar todo como lido - Dar cor a imaxes de contacto - Dar cor a imaxes de contacto perdidos - Accións da mensaxe visible - Mostar accións seleccionadas no menú de vista da mensaxe - A cargar anexo… - Enviando mensaxe - Gardando borrador - Obtendo anexo… - Non se puido autenticar. O servidor non anuncia a característica SASL EXTERNAL. Esto poderíase deber a un problema co certificado (caducado, autoridade certificadora descoñecida) ou a outro problema de configuración. - - Utilizar certificado do cliente - Sen certificado do cliente - Eliminar a selección do certificado do cliente - Fallou a obtención do certificado do cliente para o alias \"%s\" - Axustes avanzados - Certificado cliente \"%1$s\" caducou ou ben non é válido (%2$s) - - *Cifrado* - Engadir desde contactos - Cc - CCo - Para - Desde - Responder a - <Destinatario descoñecido> - <Remitente descoñecido> - Inicio - Traballo - Outras - Móbil - Non hai cartafol de borradores configurado para esta conta! - Sen chave configurada para esta conta! Verifique os axustes. - O proveedor de criptografía utiliza unha versión incompatible. Por favor revise os axustes! - Non se puido conectar ao proveedor de criptografía, verifique os axustes ou pulse na icona de cifrado para intentalo de novo! - Produciuse un erro ao iniciar o cifrado de extremo a extremo. Comproba a túa configuración - O modo PGP/INLINE non soporta anexos! - Habilitar PGP/INLINE - Deshabilitar PGP/INLINE - Habilitar só-firma PGP - Deshabilitar só-firma PGP - Modo PGP/INLINE - Este correo envíase no formato PGP/INLINE.\nEsto só debería usarse por compatiblidade: - Algúns clientes só soportan este formato - As firmas poderíanse danar durante o tránsito - Non pode anexar ficheiros - Vale! - Deshabilitar - Manter habilitado - Vale! - Deshabilitar - Manter habilitado - Modo de só-firma PGP - En este modo, a súa chave PGP utilizarase para crear unha firma criptográfica de unha mensaxe non cifrada. - Esto non cifra o correo, pero verifica que foi enviado desde a súa chave. - Poderían fallar as firmas cando envía a listas de correo. - As firmas poderíanse mostar como anexos \'signature.asc\' en algúns clientes. - Mensaxes cifradas sempre inclúen a firma. - Texto plano - a firma extremo-a-extremo contiña un erro - debe descargar completamente a mensaxe para procesar a firma - contén una firma extremo-a-extremo non soportada - A mensaxe está cifrada, pero nun formato non compatible. - A mensaxe está cifrada, pero cancelouse o descifrado. - texto plano firmado extremo-a-extremo - do firmante verificado - Texto plano firmado - pero a chave extremo-a-extremo non coincide co remitente - pero a chave extremo-a-extremo está caducada - pero a chave extremo-a-extremos está repudiada - pero a chave extremo-a-extremo está considerada como non-segura - de chave extremo-a-extremo descoñecida - Cifrado - pero houbo un erro no descifrado - debe descargar completamente a mensaxe para o descifrado - pero non hay app de criptogradfía configurada - Cifrado - pero non extremo-a-extremo - Cifrado extremo-a-extremo - de remitente verificado - Cifrado - de chave extremo-a-extremo descoñecida - pero a chave extremo-a-extremo non coincide co remitente - pero a chave extremo-a-extremo está caducada - pero a chave extremo-a-extremos está repudiada - pero a chave extremo-a-extremo está considerada como non-segura - pero os datos extremo-a-extremo conteñen erros - pero o cifrado é considerado non-seguro - Aceptar - Buscar clave - Ver firmante - Ver remitente - Detalles - Desbloquear - Esta parte non foi cifrada, e podería ser non segura. - Anexo non protexido - A cargar… - O descifrado foi cancelado - Intentar de novo - Debe descargar a mensaxe cifrada para descifrala. - Fallo ao descifrar o correo - Actualmente non están soportados os caracteres especiais! - Erro procesando o enderezo! - Agochar sinaturas non cifradas - Só se amosarán as sinaturas cifradas - Amosaranse todas as sinaturas - Cifrado non dispoñible no modo só-firma! - Texto non firmado - Este correo está cifrado - Este correo foi cifrado con OpenPGP.\nPara lelo, precisa instalar e configurar un app compatible con OpenPGP - Ir a Configuración - Lista de mensaxes K-9 - - A cargar… - - A cargar… - Cifrado non posible - Algún dos destinatarios seleccionados non soportan esta característica! - Habilitar cifrado - Deshabilitar cifrado - Cifrando as mensaxes asegúrase de que serán lidas polo destinatario e ninguén máis. - O cifrado só se mostrará se é soportado por todos os destinatarios, e antes deberíanlle ter enviado un mensaxe a vostede. - Habilite o cifrado pulsando esta icona. - Pilloo - Atrás - Deshabilitar cifrado - Cifrado OpenPGP - Modo autocifrado mutual - Modo autocifrado mutual - Normalmente, as mensaxes cifraranse por elección ou ao responder a unha mensaxe cifrada. - Se tanto o remitente como os destinatarios activan o modo mutuo, o cifrado estará activado por defecto. - Podes premer aquí para saber máis. - Configuración Xeral - Non se instalou o aplicativo OpenPGP - Instalar - O correo K-9 require OpenKeychain para o cifrado de extremo a extremo. - Mensaxe cifrada - Texto da mensaxe cifrado - Pode non ser compatible por algúns recipientes - Erro interno: conta inválida! - Houbo un erro ao conectar a %s! - Enviar mensaxe de configuración de Autocrypt - Comparte de forma segura a configuración de extremo a extremo con outros dispositivos - Mensaxe de configuración de cifrado automático - Unha mensaxe de configuración de Autocrypt comparte de forma segura a túa configuración de extremo a extremo con outros dispositivos. - Enviar mensaxe de configuración - Esta mensaxe enviarase ao seguinte enderezo: - Xerando unha configuración da mensaxe… - Enviando a mensaxe a: - Para rematar, abra a mensaxe noutro dispositivo e insira a ocnfiguración do código. - Amosar a configuración do código - Mensaxe de configuración de cifrado automático - Esta mensaxe contén toda a información para transferir a túa configuración de Autocrypt xunto coa túa clave secreta de forma segura desde o teu dispositivo orixinal. + + + + K-9 Mail + Contas K-9 + K-9 non lidos + + Os paseadores de cans K-9 + Código fonte + Licenza Apache, Versión 2.0 + Proxecto de código aberto + Páxina web + Foro da persoa usuaria + Fediverso + Twitter + Bibliotecas + Licenza + Rexistro dos cambios + Non puido cargar o rexistro dos cambios. + Versión %s + Novidades + Amosar os cambios recentes cando o aplicativo se actualice + + Mira as novidades deste lanzamento + + + -- \nEnviado dende o meu teléfono Android con K-9 Mail. Desculpa a miña brevedade + + A conta \"%s\" será eliminada de K-9 Mail. + + Autores + Sobre correo K-9 + Contas + Avanzado + Redactar + Responder + Responder a todos + Reenviar + Reenviar como anexo + Escolla Conta + Seleccionar carpeta + Mover a… + Copiar a… + %d seleccionada + Seguinte + + Aceptar + Cancelar + Enviar + O Asunto está baldeiro, pulse de novo e envíe de todos xeitos + Responder + Responder a todos + Borrar + Arquivar + Spam + Reenviar + Reenviar como anexo + Editar como nova mensaxe + Mover + Mover a Borradores + Arquivar… + Feito + Descartar + Gardar coma borrador + Sincronizar + Enviar Correo + Refrescar Carpetas + Buscar cartafol + Engadir conta + Redactar + Buscar + Buscar en todo + Resultados Búsqueda + Configuración + Xestionar cartafoles + Configurar conta + Eliminar conta + Marcar coma Lido + Compartir + Seleccionar Remitente + Engadir Estrela + Eliminar Estrela + Copiar + Mostrar cabeceiras + + Enderezo copiado ao portapapeis + Enderezos copiados ao portapapeis + + Copiouse o texto do asunto no portapapeis + Tema escuro + Tema claro + Marcar Non Lido + Confirmación de recepción + Pedirá ler confirmación de recepción + Non pedirá a confirmación de recepción + Engadir adxunto + Valeirar Papelera + Erradicar + Acerca de + Configuración + + (sen Asunto) + Sen Remitente + Cargando mensaxes\u2026 + Erro en conexión + Mensaxes non atopados + Fallo ao cargar a mensaxe + Cargar %d máis + %.1f GB + %.1f MB + %.1f kB + %d B + + %d nova mensaxe + %d novas mensaxes + + + %1$d máis en %2$s + Responder + Marcar Lido + Marcar todos lidos + Eliminar + Borrar todo + Archivo + Arquivar todo + Spam + Erro certificado + Fallo no certificado para %s + Comprobe os axustes do servidor + Fallo de autenticación + Fallou a autenticación para %s. Actualice os axustes do servidor. + + + Comprobando correo: %1$s:%2$s + Comprobando correo + Enviando correo: %s + Enviando correo + : + Sincronizar (Preme) + Amosado mentres agardas por novas mensaxes + mensaxes + Notificacións relacionadas coas mensaxes + Varios + Notificacións varias como erros, etc. + Entrada + Saída + Borradores + Lixo + Enviados + Erro ao enviar algunhas mensaxes + Versión + Activar acceso a debug + Diagnóstico con información adicional + Información sensible + Deben amosarse chaves no log + Exportar rexistros + Exportación correcta. Os rexistros poden conter información confidencial. Teña coidado a quen os envías. + Houbo un erro ao exportar. + Cargar máis correos + To:%s + Asunto + Texto da Mensaxe + Sinatura + -------- Mensaxe Orixianl -------- + Asunto: + Enviado: + Dende: + Para: + CC: + %s escribiu: + No %1$s, %2$s escribeu: + Debes engadir un destinatario + O campo de destino contén datos incompletos! + Non atopo enderezo electrónico. + Algúns adxuntos non poden reenviarse porque non foron descargados. + Esta mensaxes non pode ser reenviada xa que algúns anexos non foron descargados. + Incluír mensaxe citada + Eliminar texto citado + Editar texto citado + Eliminar anexo + Para: + Cc: + Bcc: + Incapaz de gardar o anexo. + + + + + Imposible atopar visor para %s. + Descargar mensaxe completa + vía %1$s + Máis deste remitente + Mensaxes descartadas + Mensaxe guardada coma borrador + Ver estrelas + As estrelas indican unha mensaxe destacada + Previsualizar liñas + Amosar os nomes correspondentes + Amosar os nomes en lugar dos enderezos + Nome enriba do asunto + Mostrar os nomes dos destinos enriba da liña de asunto en lugar de debaixo dela + Ver nome de contactos + Usar nome de destinatario dende contactos cando esté dispoñible + Colorear contactos + Colorear nombres na lista de contactos + Tamaño fixo de fontes + Usar tamaño fixo de fonte nas mensaxes en texto plano + Auto axustar mensaxes + Recortar mensaxes para axustar na pantalla + Confirmar acción + Amosar un diálogo cuando se realice una de estas acciones + Eliminar + Eliminar con Estrela (na vista de mensaxe) + Spam + Descartar mensaxe + Marcar todas as mensaxes como lidas + Borrar (da notificación) + + + + + ningunha + + + + + Archivo + + Eliminar + + Spam + + Mover + + Predefinido + Ocultar cliente de correo + Quitar K-9 User-Agent dos cabezallos do correo + Ocultar zona horaria + Utilizar UTC no lugar da hora local nos cabezallos do correo e as respostas + Mostar botón \'Eliminar\' + Nunca + Para notificacións de mensaxes individuais + Sempre + Notificacións en pantalla de bloqueo + Sen notificacións na pantalla de bloqueo + Nome do aplicativo + Nova conta de mensaxes + Conta de mensaxes e remitentes + Igual que cando non está bloqueada a pantalla + Tempo de Silencio + Desactivar sons, alertas e luces pola noite + Deshabilitar notificacións + Deshabilitar totalmente as notificacións no estado Non Molestar + Silencio empeza + Silencio remata + Configurar nova conta + Enderezo de correo + Contrasinal + + + + Para ver o teu contrasinal aquí, activa o bloqueo de pantalla deste dispositivo. + Verificar a túa identidade + Desbloquea para ver o teu contrasinal + Configuración Manual + + Recuperando información da conta\u2026 + Comprobando Configuración do servidor de entrada\u2026 + Comprobando Configuración do servidor de saída\u2026 + Autentificando\u2026 + Obtendo Configuración da conta\u2026 + Cancelando\u2026 + Tipo de conta + Qué tipo de conta é? + POP3 + IMAP + Contrasinal normal + Contrasinal, transmitido de xeito non seguro + Contrasinal cifrado + Certificado cliente + Configuración de Entrada + Usuario + Contrasinal + Certificado cliente + Servidor POP3 + Servidor IMAP + Porto + Tipo de Seguridade + Tipo de autentificación + Ningunha + SSL/TLS + STARTTLS + \"%1$s = %2$s\" non é válido con \"%3$s = %4$s\" + Borrado de mesaxes + Non borrar do servidor + Borrar do servidor + Marcar coma lido no servidor + Erradicar borrados + Inmediatamente + Durante comprobación + Sólo manualmente + Detección automática parámetros IMAP + Prefixo do enderezo IMAP + Carpeta Borradores + Carpeta Enviados + Carpeta Lixo + Carpeta Arquivados + Carpeta SPAM + Ver só carpetas suscritas + Autoexpandir carpeta + Correo Sainte + Servidor SMTP + Porto + Tipo de Seguridade + Require autentificación + Usuario + Contrasinal + Tipo de autentificación + \"%1$s = %2$s\" non é válido con \"%3$s = %4$s\" + Configuración inválida: %s + Frecuencia de comprobación de correo + Nunca + Cada 15 minutos + Cada 30 minutos + Cada horas + Cada 2 horas + Cada 3 horas + Cada 6 horas + Cada 12 horas + Cada 24 horas + Refrescar conexión + Cada 2 minutos + Cada 3 minutos + Cada 6 minutos + Cada 12 minutos + Cada 24 minutos + Cada 36 minutos + Cada 48 minutos + Cada 60 minutos + Número de mensaxes a visualizar + 10 mensaxes + 25 mensaxes + 50 mensaxes + 100 mensaxes + 250 mensaxes + 500 mensaxes + 1000 mensaxes + 2500 mensaxes + 5000 mensaxes + 10000 mensaxes + Todas as mensaxes + Non se pode copiar/mover unha mensaxe que non foi sincronizada co servidor + No se puido rematar a Configuración + Nome de usuaria ou contrasinal incorrectos.\n(%s) + O servidor presentou un certificado SSL non válido. Esto a veces pasa por estar mal configurado o servidor. Outras porque alguén está tratando de atacala a vostede ou o seu servidor. Se non está segura do que acontece, pulse en Rexeitar e contacte coa administración do servidor de correo.\n\n(%s) + Non se puido conectar co servidor.\n(%s) + Editar detalles + Continuar + Avanzado + Configuración de conta + Notificar correo novo + Cartafoles de notificacións + Todas + Só 1a clase + 1a e 2a Clase + Todas agás 1a e 2a clase + ningunha + Notificar sincronización + O teu entderezo de correo + Avisarme no estatus cando chegue correo novo + Avisarme no estatus cuando se comprobe o correo + Incluir bandexa de saída + Amosar notificacións durante o envío de correo + Só contactos + Mostrar notificacións só das mensaxes de contactos coñecidos + Ignorar as mensaxes da conversa + Non amosar as notificacións para as mensaxes pertencentes a unha conversa de correo + Marcar como lido ao abrir + Marcas unha mensaxe como lida cando se abre para vela + Marcar como lido cando a elimines + Marcar a mensaxe como lida cando estea eliminado + Notificacións das categorías + Configurar notificacións para as novas mensaxes + Configurar erros e as notificacións do estado + Amosar imaxes + Nunca + Só dos meuis contactos + De calquera + Configuración Saínte + Citar mensaxe na resposta + Incluír a mensaxe orixinal na súa resposta. + Resposta tras cita + Cando se responda a un correo, o texto orixinal estará por riba da sua resposta + Quitar as firmas na resposta + Quitaranse as firmas nas mensaxes citadas + Formato da mensaxe + Texto plano (borraránse imaxes e formato) + HTML (mantéñense imaxes e formato) + Automático + Mostrar sempre Cc/Bcc + Ler destinatario + Solicitar sempre aviso de lectura + Responder estilo comentario + Prefixo (coma Gmail, Pine) + Cabeceira (coma Outlook, Yahoo!, Hotmail) + Cargar mensaxes enviadas + Subir mensaxes ao cartafol de Enviadas despois de ser enviadas + Configuración Xeral + Lendo correo + Configuración Entrante + Carpetas + Prefixo de cita + Cifrado de extremo a extremo + Activar soporte do OpenPGP + Seleccionar aplicativo do OpenPGP + Configurar clave de extremo a extremo + Non está configurado o aplicativo OpenPGP + Conectado a %s + Configurando… + Almacenar todos os borradores cifrados + Todos os borradores almacenaranse cifrados + Cifra os borradores só se o cifrado está activado + Frecuencia de comprobación + Cor da conta + Elixe a cor a usar na carpeta e na conta + Tamaño carpeta local + Obter mensaxes hata + 1 KiB + 2 KiB + 4 KiB + 8 KiB + 16 KiB + 32 KiB + 64 KiB + 128 KiB + 256 KiB + 512 KiB + 1 MiB + 2 MiB + 5 MiB + 10 MiB + calquera tamaño (sen límite) + Sincronizar dende + Sen data (sen límite) + hoxe + os últimos 2 días + os últimos 3 días + a última semana + a últimas 2 semanas + a últimas 3 semanass + o último mes + os últimos 2 meses + os últimos 3 meses + os últimos 6 meses + o último ano + Carpetas a amosar + Todas + Só 1a clase + 1a y 2a Clase + Todas agás as de 2a clase + Comprobación de carpetas + Todas + Só 1a clase + 1a e 2a Clase + Todas agás 1a e 2a clase + ningunha + Subscripción de carpetas + Todas + Sólo 1a clase + 1a e 2a Clase + Todas agás 1a e 2a clase + ningunha + Destino Mover/Copiar + Todas + Só 1a clase + 1a e 2a Clase + Todas agás 1a e 2a clase + Sincronizar eliminacións + Eliminar as mensaxes cando se borren d servidor + Falta o aplicativo OpenPGP - foi desinstalado? + Configuración de carpeta + Amosar ao principio + Amosar cerca do principio da lista + Clase de carpeta + Sen Clase + 1a Clase + 2a Clase + Clase de consulta de cartafol + ningunha + 1a Clase + 2a Clase + Aa mesma que a de visualización + Clase en subscripción + Sen Clase + 1a Clase + 2a Clase + Igual que a clase de enquisa + Clase de notificación de cartafol + Sen Clase + 1a Clase + 2a Clase + Igual que Clase no envío + Borrar mensaxes locais + Servidor de entrada + Configurar servidor de entrada + Servidor de saída + Configurar servidor de saída (SMTP) + Nome da conta + O teu nome + Notificacións + Vibrar + Predefinido + Repetir vibración + Son de novo correo + Cor da conta + Opcións de edición de mensaxe + Campos por defecto + Indicar por defecto Dende, CCo e Sinatura + Identidades + Configurar enderezos e sinaturas alternativas + Identidades + Identidades + Editar identidade + Gardar + Nova identidade + CCo todas as mensaxes para + Editar + Subir + Baixar + Ao principio / facer principal + Eliminar + Descripción identidade: + (Opcional) + O teu nome + (Opcional) + Enderezo de correo + (Requerido) + Responder a + (Opcional) + Sinatura + (Opcional) + Utilizar sinatura + Sinatura + Identidade principal + Seleccionar identidade + Enviar como + Non podes eliminar a túa única identidade + Non podes usar unha identidade sen enderezo de correo + Novas mensaxes primeiro + Últimas mensaxes primeiro + Asunto alfabético + Asunto alfabético inverso + Alfabético do remitente + Alfabético inverso do remitente + Con estrelas primeiro + Sin estrelas primeiro + Sin ler primeiro + Lidos primeiro + Con adxuntos primeiro + Sen adxuntos primeiro + Ordeado por… + Data + Chegada + Asunto + Remitente + Estrelas + Lido/Sen Ler + Adxuntos + Eliminar conta + Certificado descoñecido + Aceptar certificado + Rexeitar certificado + Nome do cartafol contén + Carpetas + Ver todas as carpetas + Ver só carpetas de 1a Clase + Ver carpetas de 1a e 2a Clase + Ver todas agás as de 2a Clase + Posición da sinatura + Antes do texto citado + Despois do texto citado + Usar decorado do app + Escuro + Claro + Usar o sistema por defecto + Visualización + Global + Debug + Privacidade + Rede + Interacción + Lista de contas + Lista de mensaxes + mensaxes + Tema + Decorado da vista de mensaxe + Decorado do Editor de mensaxe + Idioma + Non se atopou configuración + Decorado do mensaxe fixado + Escolla o decorado da vista de mensaxe para visualizala + Utilizar un decorado fixo para vista de mensaxe + Configurado no sistema + Sincronizar en segundo plano + Nunca + Sempre + Cando \'Sincr Auto\' está marcado + Seleccionar todos + Max. subscripcións + 5 cartafoles + 10 carpetas + 25 carpetas + 50 carpetas + 100 carpetas + 250 carpetas + 500 carpetas + 1000 carpetas + Animacións + Usar animacións + Amosar a caixa de entrada unificada + Amosar o reconto das estrelas + Entrada unificada + Mensajes na Entrada unificada + Unificar + Todas as mensaxes amosaranse nunha bandexa unificada + Carpetas para buscar + Todas + Amosadas + ningunha + ningunha + Automático (%s) + Tamaño letra + Configurar o tamaño de letra + Lista de mensaxes + Asunto + Remitente + Data + Vista previa + mensaxes + + Nome Conta + Remitente + Asunto + Data e Hora + Corpo da mensaxe + Estructura da mensaxe + Campos de entrada de texto + Predefinido + Moi delgada + Delgada + Moi pequena + pequena + Mediana + Grande + Moi Grande + Non existe aplicación para executar esta acción + Fallou o envío: %s + ¿Guardar coma borrador? + ¿Gardar ou descartar esta mensaxe? + Gardar ou desbotar os cambios? + Descartar mensaxe? + Tes a certeza de querer descartar esta mensaxe? + Borrar as mensaxes locais? + Isto eliminará todas as mensaxes locais do cartafol. Non se eliminarán as mensaxes deste servidor. + Borrar mensaxes + Confirmar borrado + ¿Quere borrar esta mensaxe? + + Realmente queres eliminar esta mensaxe? + Realmente queres elimnar %1$d mensaxes? + + Borrar + Non borrar + Confirme a marca de todas lidas + Quere marcar todas as mensaxes como lidas? + Confirmar vaciado do colector de lixo + Queres vaciar o cartafol Colector do lixo? + Si + Non + Confirmar antes de mover á carpeta spam + + Queres mover esta mensaxe á carpeta spam? + Queres mover esta mensaxe á carpeta spam? + + Si + Non + Descargando adxunto + Facer copia de seguranza + Varios + Exportar configuración + Exportar + Compartir + Exportando axustes… + Gardáronse correctamente os axustes + Fallou ao exportar axustes + Importar axustes + Seleccionar ficheiro + Importar + Configuración importada con éxito + + Insira os contrasinais + + + Houbo un erro ao importar a configuración + Houbo un erro ao ler o ficheiro de configuracións + Houbo un erro ao importar algúns axustes + Importado con éxito + Requírese contrasinal + + Non importado + Erro da importación + Máis tarde + Importar axustes + Importando axustes… + + Para poder usar a conta \"%s\" cómpre proporcionar o contrasinal do servidor. + Para poder usar a conta \"%s\" cómpre proporcionar os contrasinais do servidor. + + Contrasinal do servidor entrante + Contrasinal do servidor saínte + Use o mesmo contrasinal para o servidor de saída + Nome do servidor: %s + Mostrar conta de non lidas para… + Conta + A conta para a cal se mostrará o número de non lidos + Caixa de entrada unificada + Conta de cartafol + Mostar o número de non lidos para cartafol individual + Cartafol + O cartafol para o cal se mostrará o número de mensaxes non lidas + Feito + %1$s - %2$s + Sen conta seleccionada + Sen cartafol seleccionado + Sen texto + Abrir ligazón + Compartir ligazón + Copiar ligazón ao portapapeis + Ligazón + Copiar o texto da ligazón no portapapeis + Texto da ligazón + Imaxe + Ver imaxe + Gardar imaxe + Descargar imaxe + Copiar URL da imaxe ao portapapeis + URL da imaxe + Chamar a número + Gardar nos contactos + Copiar número ao portapapeis + Número de teléfono + Enviar correo + Gardar nos contactos + Copiar enderezo no portapapeis + Enderezo electrónico + Todas + 10 + 25 + 50 + 100 + 250 + 500 + 1000 + Límite de búsqueda no servidor + Enviando consulta ao servidor + + Obtendo %d resultado + Obtendo %d resultados + + + Obtendo %1$d de %2$d resultado + Obtendo %1$d de %2$d resultados + + Fallou a busca remota + Procurar + Buscar mensaxes no servidor + Precísase conexión a rede para buscar no servidor. + Cambiar a cor cando lido + O fondo diferente mostrará que a mensaxe foi lida. + Vista en conversa + Agrupar mensaxes por conversa + Actualizando bases de datos + Actualizando bases de datos… + Actualizando base de datos da conta \"%s\" + Mostrar pantalla dividida + Sempre + Nunca + Na orientación horizontal + Por favor, selecciona unha mensaxe da esquerda + Mostrar fotografías dos contactos + Mostrar fotografías dos contactos na listaxe de mensaxes + Marcar todo como lido + Dar cor a imaxes de contacto + Dar cor a imaxes de contacto perdidos + Accións da mensaxe visible + Mostar accións seleccionadas no menú de vista da mensaxe + A cargar anexo… + Enviando mensaxe + Gardando borrador + Obtendo anexo… + Non se puido autenticar. O servidor non anuncia a característica SASL EXTERNAL. Esto poderíase deber a un problema co certificado (caducado, autoridade certificadora descoñecida) ou a outro problema de configuración. + + Utilizar certificado do cliente + Sen certificado do cliente + Eliminar a selección do certificado do cliente + Fallou a obtención do certificado do cliente para o alias \"%s\" + Axustes avanzados + Certificado cliente \"%1$s\" caducou ou ben non é válido (%2$s) + + *Cifrado* + Engadir desde contactos + Cc + CCo + Para + Desde + Responder a + <Destinatario descoñecido> + <Remitente descoñecido> + Inicio + Traballo + Outras + Móbil + Non hai cartafol de borradores configurado para esta conta! + Sen chave configurada para esta conta! Verifique os axustes. + O proveedor de criptografía utiliza unha versión incompatible. Por favor revise os axustes! + Non se puido conectar ao proveedor de criptografía, verifique os axustes ou pulse na icona de cifrado para intentalo de novo! + Produciuse un erro ao iniciar o cifrado de extremo a extremo. Comproba a túa configuración + O modo PGP/INLINE non soporta anexos! + Habilitar PGP/INLINE + Deshabilitar PGP/INLINE + Habilitar só-firma PGP + Deshabilitar só-firma PGP + Modo PGP/INLINE + Este correo envíase no formato PGP/INLINE.\nEsto só debería usarse por compatiblidade: + Algúns clientes só soportan este formato + As firmas poderíanse danar durante o tránsito + Non pode anexar ficheiros + Vale! + Deshabilitar + Manter habilitado + Vale! + Deshabilitar + Manter habilitado + Modo de só-firma PGP + En este modo, a súa chave PGP utilizarase para crear unha firma criptográfica de unha mensaxe non cifrada. + Esto non cifra o correo, pero verifica que foi enviado desde a súa chave. + Poderían fallar as firmas cando envía a listas de correo. + As firmas poderíanse mostar como anexos \'signature.asc\' en algúns clientes. + Mensaxes cifradas sempre inclúen a firma. + Texto plano + a firma extremo-a-extremo contiña un erro + debe descargar completamente a mensaxe para procesar a firma + contén una firma extremo-a-extremo non soportada + A mensaxe está cifrada, pero nun formato non compatible. + A mensaxe está cifrada, pero cancelouse o descifrado. + texto plano firmado extremo-a-extremo + do firmante verificado + Texto plano firmado + pero a chave extremo-a-extremo non coincide co remitente + pero a chave extremo-a-extremo está caducada + pero a chave extremo-a-extremos está repudiada + pero a chave extremo-a-extremo está considerada como non-segura + de chave extremo-a-extremo descoñecida + Cifrado + pero houbo un erro no descifrado + debe descargar completamente a mensaxe para o descifrado + pero non hay app de criptogradfía configurada + Cifrado + pero non extremo-a-extremo + Cifrado extremo-a-extremo + de remitente verificado + Cifrado + de chave extremo-a-extremo descoñecida + pero a chave extremo-a-extremo non coincide co remitente + pero a chave extremo-a-extremo está caducada + pero a chave extremo-a-extremos está repudiada + pero a chave extremo-a-extremo está considerada como non-segura + pero os datos extremo-a-extremo conteñen erros + pero o cifrado é considerado non-seguro + Aceptar + Buscar clave + Ver firmante + Ver remitente + Detalles + Desbloquear + Esta parte non foi cifrada, e podería ser non segura. + Anexo non protexido + A cargar… + O descifrado foi cancelado + Intentar de novo + Debe descargar a mensaxe cifrada para descifrala. + Fallo ao descifrar o correo + Actualmente non están soportados os caracteres especiais! + Erro procesando o enderezo! + Agochar sinaturas non cifradas + Só se amosarán as sinaturas cifradas + Amosaranse todas as sinaturas + Cifrado non dispoñible no modo só-firma! + Texto non firmado + Este correo está cifrado + Este correo foi cifrado con OpenPGP.\nPara lelo, precisa instalar e configurar un app compatible con OpenPGP + Ir a Configuración + Lista de mensaxes K-9 + + A cargar… + + A cargar… + Cifrado non posible + Algún dos destinatarios seleccionados non soportan esta característica! + Habilitar cifrado + Deshabilitar cifrado + Cifrando as mensaxes asegúrase de que serán lidas polo destinatario e ninguén máis. + O cifrado só se mostrará se é soportado por todos os destinatarios, e antes deberíanlle ter enviado un mensaxe a vostede. + Habilite o cifrado pulsando esta icona. + Pilloo + Atrás + Deshabilitar cifrado + Cifrado OpenPGP + Modo autocifrado mutual + Modo autocifrado mutual + Normalmente, as mensaxes cifraranse por elección ou ao responder a unha mensaxe cifrada. + Se tanto o remitente como os destinatarios activan o modo mutuo, o cifrado estará activado por defecto. + Podes premer aquí para saber máis. + Configuración Xeral + Non se instalou o aplicativo OpenPGP + Instalar + O correo K-9 require OpenKeychain para o cifrado de extremo a extremo. + Mensaxe cifrada + Texto da mensaxe cifrado + Pode non ser compatible por algúns recipientes + Erro interno: conta inválida! + Houbo un erro ao conectar a %s! + Enviar mensaxe de configuración de Autocrypt + Comparte de forma segura a configuración de extremo a extremo con outros dispositivos + Mensaxe de configuración de cifrado automático + Unha mensaxe de configuración de Autocrypt comparte de forma segura a túa configuración de extremo a extremo con outros dispositivos. + Enviar mensaxe de configuración + Esta mensaxe enviarase ao seguinte enderezo: + Xerando unha configuración da mensaxe… + Enviando a mensaxe a: + Para rematar, abra a mensaxe noutro dispositivo e insira a ocnfiguración do código. + Amosar a configuración do código + Mensaxe de configuración de cifrado automático + Esta mensaxe contén toda a información para transferir a túa configuración de Autocrypt xunto coa túa clave secreta de forma segura desde o teu dispositivo orixinal. Para configurar o teu novo dispositivo para Autocrypt, sigue as instrucións que debería presentar o teu novo dispositivo. Podes conservar esta mensaxe e usala como copia de seguridade da túa chave secreta. Se queres facelo, debes anotar o contrasinal e gardalo de forma segura. - Produciuse un erro ao enviar a mensaxe. Comprobe a conectividade da súa rede e a configuración do servidor de saída. - Acender - Apagar - - Permitir acceso aos contactos - Para poder proporcionar suxestións de contactos e amosar os nomes e as fotos dos contactos, o aplicativo precisa acceder aos teus contactos. - Ocorreu un erro mentres se estaban cargando os datos - Iniciando… - Agardando por novos correos - Suspender ata que sexa permitida a sincronización de fondo - Suspender ata que estea dispoñible a rede - Prema para saber máis. - Información sobre Push - Ao usar Push, O correo K-9 mantén unha conexión co servidor de correo. Android require que se amose unha notificación en curso mentres o aplicativo estea activa en segundo plano.%s - Mentres, Android tamén che permite agochar a notificación. - Saber máis - Configurar notificación - Se non precisas notificacións instantáneas sobre mensaxes novas, debes desactivar Push e usar a Enquisa. As enquisas comproba se hai correos novos a intervalos regulares e non precisa a notificación. - Desactivar Push - - Seleccionar - - Deseleccionar - - - Marcar Non Lido - - Engadir Estrela - - Eliminar Estrela - - Archivo - - Eliminar - - Spam - - - - - - - - Desde - - Remitente - - Responder a - - Para - - Cc - - CCo - - - - - - - Enderezo electrónico - - - + Produciuse un erro ao enviar a mensaxe. Comprobe a conectividade da súa rede e a configuración do servidor de saída. + Acender + Apagar + + Permitir acceso aos contactos + Para poder proporcionar suxestións de contactos e amosar os nomes e as fotos dos contactos, o aplicativo precisa acceder aos teus contactos. + Ocorreu un erro mentres se estaban cargando os datos + Iniciando… + Agardando por novos correos + Suspender ata que sexa permitida a sincronización de fondo + Suspender ata que estea dispoñible a rede + Prema para saber máis. + Información sobre Push + Ao usar Push, O correo K-9 mantén unha conexión co servidor de correo. Android require que se amose unha notificación en curso mentres o aplicativo estea activa en segundo plano.%s + Mentres, Android tamén che permite agochar a notificación. + Saber máis + Configurar notificación + Se non precisas notificacións instantáneas sobre mensaxes novas, debes desactivar Push e usar a Enquisa. As enquisas comproba se hai correos novos a intervalos regulares e non precisa a notificación. + Desactivar Push + + Seleccionar + + Deseleccionar + + + Marcar Non Lido + + Engadir Estrela + + Eliminar Estrela + + Archivo + + Eliminar + + Spam + + + + + + + + Desde + + Remitente + + Responder a + + Para + + Cc + + CCo + + + + + + + Enderezo electrónico + + + diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-hr/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-hr/strings.xml index 26dad7e64..45d342fd3 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-hr/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-hr/strings.xml @@ -1,940 +1,940 @@ - + - - - - K-9 Mail - K-9 Računi - K-9 Nepročitano - - K-9 Šetač Pasa - Apache Licenca, Verzija 2.0 - Knjižnice - Licenca - - - - -- \nPoslano sa mog Android uređaja sa K-9 Mail. Molim vas oprostite na mojoj sažetosti. - - Račun \"%s\" će biti maknut iz K-9 Maila. - - Autori - O K-9 Mail - Računi - Napredno - Sastavi - Odgovori - Odgovori svima - Proslijedi - Proslijedi kao privitak - Odaberite račun - Odaberite Mapu - %d odabrano - Slijedeća - - U REDU - Otkaži - Pošalji - Subjekt je prazan, kliknite ponovno da svejedno pošaljete - Odgovori - Odgovori svima - Obriši - Arhiva - Neželjena pošta - Proslijedi - Proslijedi kao privitak - Uređuj kao novu poruku - Premjesti - Ponovno punjenje… - Gotovo - Otpusti - Spremi kao skicu - Provjeri E-Poštu - Pošalji poruke - Osvježi popis mape - Pronađi mapu - Dodaj račun - Sastavi - Pretraži - Rezultati pretraživanja - Podešenja - Upravljanje mapama - Postavke računa - Obriši račun - Označi pročitanim - Podijeli - Odaberi pošiljatelja - Dodaj zvjezdicu - Ukloni zvjezdicu - Kopiraj - Prikaži zaglavlje - - Adresa kopirana u međuspremnik - Adrese kopirane u međuspremnik - Adresa kopirano u međuspremnik - - Prebaci na tamnu temu - Prebaci na svijetlu temu - Označi nepročitanim - Potvrda čitanja - Zahtjeva potvrdu čitanja - Ne zahtjeva potvrdu čitanja - Dodaj privitak - Isprazni Smeće - Izbrisati - O - Podešenja - - (Nema subjekta) - Nema pošiljatelja - Učitavanje poruka\u2026 - Greška veze - Poruka nije pronađena - Greška pri učitavanju poruke - Učitati + + + + K-9 Mail + K-9 Računi + K-9 Nepročitano + + K-9 Šetač Pasa + Apache Licenca, Verzija 2.0 + Knjižnice + Licenca + + + + -- \nPoslano sa mog Android uređaja sa K-9 Mail. Molim vas oprostite na mojoj sažetosti. + + Račun \"%s\" će biti maknut iz K-9 Maila. + + Autori + O K-9 Mail + Računi + Napredno + Sastavi + Odgovori + Odgovori svima + Proslijedi + Proslijedi kao privitak + Odaberite račun + Odaberite Mapu + %d odabrano + Slijedeća + + U REDU + Otkaži + Pošalji + Subjekt je prazan, kliknite ponovno da svejedno pošaljete + Odgovori + Odgovori svima + Obriši + Arhiva + Neželjena pošta + Proslijedi + Proslijedi kao privitak + Uređuj kao novu poruku + Premjesti + Ponovno punjenje… + Gotovo + Otpusti + Spremi kao skicu + Provjeri E-Poštu + Pošalji poruke + Osvježi popis mape + Pronađi mapu + Dodaj račun + Sastavi + Pretraži + Rezultati pretraživanja + Podešenja + Upravljanje mapama + Postavke računa + Obriši račun + Označi pročitanim + Podijeli + Odaberi pošiljatelja + Dodaj zvjezdicu + Ukloni zvjezdicu + Kopiraj + Prikaži zaglavlje + + Adresa kopirana u međuspremnik + Adrese kopirane u međuspremnik + Adresa kopirano u međuspremnik + + Prebaci na tamnu temu + Prebaci na svijetlu temu + Označi nepročitanim + Potvrda čitanja + Zahtjeva potvrdu čitanja + Ne zahtjeva potvrdu čitanja + Dodaj privitak + Isprazni Smeće + Izbrisati + O + Podešenja + + (Nema subjekta) + Nema pošiljatelja + Učitavanje poruka\u2026 + Greška veze + Poruka nije pronađena + Greška pri učitavanju poruke + Učitati za %d više - %.1f GB - %.1f MB - %.1f kB - %d B - - %d nova poruka - %d novih poruka - %d novih poruka - - + %1$d više na %2$s - Odgovori - Označi Pročitanim - Označi sve kao pročitane - Obriši - Obriši sve - Arhiva - Arhiviraj sve - Neželjena pošta - Greška certifikata za %s - provjerite postavke vašeg poslužitelja - Identifikacija nije uspjela - Identifikacija nije uspjela za %s. Ažurirajte vaše postavke servera. - - - Provjeravam poštu: %1$s:%2$s - Provjeravanje pošte - Šaljem poštu: %s - Slanje pošte - : - Poruke - Obavijesti vezane za poruke - Razna - Raznovrsne obavijesti kao greške itd. - Dolazna pošta - Odlazna pošta - Skice - Smeće - Poslano - Slanje nekih poruka nije uspjelo - Verzija - Omogući zapisnik ispravljanja - Zapisuj posebne informacije dijagnoze - Zapisnik osjetljivih informacija - Mpže prikazati lozinke u zapisnicima. - Učitaj više poruka - Za:%s - Subjekt - Tekst poruke - Potpis - -------- Originalna Poruka -------- - Subject: - Poslano: - Od: - Za: - Cc: - %s je napisao: - Na %1$s, %2$s wrote: - Morate dodati barem jednog primatelja - Polje primaoca sadrži nepotpun unos! - Nije poronađena adrese e-pošte za ovaj kontakt. - Neki privici ne mogu biti proslijeđeni zato jer nisu preuzeti. - Ova poruka ne može biti proslijeđena zato jer neki privici nisu preuzeti. - Uključuj citirane poruke - Maknuti citirani tekst - Urediti citirani tekst - Ukloni privitak - Za: - Cc: - Bcc: - Nije moguće spremiti privitak. - - - - - Ne mogu pronaći preglednik za %s. - Preuzmi cijelu poruku - putem %1$s - Više od ovog pošiljatelja - Poruka odbačena - Poruka spremljena kao skica - Prikaži zvjezdice - Zvjezdice ukazuju na označene poruke - Vrta predpregleda - Prikaži imena korespodenata - Rađe prikaži imena korespodenata nego njihove adrese e-pošte - Korespodent iznad subjekta - Prikaži imena korespodenata iznad linije subjekta, rađe nego ispod nje - Prikaži imena kontakata - Koristi imena iz Kontakata ako je moguće - Oboji kontakte - Boja imena u vašoj listi kontakata - popravljena širina fontova - Koristi popravljenu širinu fonta prilikom prikaza običnog teksta poruke - Automatska prilstajanje poruke - Stisni poruke kako bi pristajale zaslonu - Potvrdi radnje - Prikazuje dijalog prilikom izvođenja odabranih radnji - Obriši - Obriši Označeno Zvjezdicom (u pregledu poruke) - Neželjena pošta - Odbaci poruku - Označi sve poruke kao pročitane - Obriši (iz obavijesti) - - - - - Nijedna - - - - - Arhiva - - Obriši - - Neželjena pošta - - Premjesti - - Zadano - Sakrij klijent e-pošte - Makni K-9 Korisničkog agenta iz zaglavlja pošte - Sakrij vremensku zonu - Koristi UTC umjesto lokalne vremenske zone u zaglavlju mail-a i zaglavlju odgovora - Prikaži gumb \'Obriši\' - Nikada - Za pojedinačnu obavijest poruke - Uvijek - Obavijesti Zaključanog Zaslona - Nema obavijesti zaključanog zaslona - Naziv aplikacije - Broj poruka i pošiljatelja - Isto kao kod otključanog zaslona - Tiho Vrijeme - Onemogućava zvonjavu, vibriranje i blicanje noću - Onemogući obavijesti - Potpuno onemogući obavijesti tijekom Vremena Tišine - Vrijeme Tišine započinje - Vrijeme Tišine završava - Postavi novi račun - Adresa E-Pošte - Lozinka - - - - Ručno postavljanje - - Dohvaćam informacije o računu\u2026 - Provjeravam postavke dolaznog poslužitelja\u2026 - Provjeravam postavke odlaznog poslužitelja\u2026 - Identifikacija\u2026 - Dohvaćam postavke računa\u2026 - Otkazujem\u2026 - Vrsta računa - Kakav je to račun? - POP3 - IMAP - Normalna lozinka - Loinka, nesigurno prenosiva - Šifrirana lozinka - Certifikat klijenta - Postavke dolaznog poslužitelja - Korisničko ime - Lozinka - Certifikat klijenta - POP3 poslužitelj - IMAP poslužitelj - Ulaz - Sigurnost - Identifikacija - Bez - SSL/TLS - STARTTLS - \"%1$s = %2$s\" nije važeća sa \"%3$s = %4$s\" - Prilikom brisanja poruke - Nemoj brisati na poslužitelju - Obriši sa poslužitelja - Označi kao pročitano na poslužitelju - Obriši izbrisane poruke sa poslužitelja - Odmah - Prilikom provjere - Ručno - Automatsko otkrivanje IMAP naziva prostora - IMAP prefiks putanje - Mapa skica - Mapa poslanog - Mapa smeća - Mapa arhive - Mapa neželjene pošte - Prikaži samo pretplaćene mape - Automatsko proširivanje mapa - Postavke odlaznog poslužitelja - SMTP poslužitelj - Ulaz - Sigurnost - Zahtjeva prijavu - Korisničko ime - Lozinka - Identifikacija - \"%1$s = %2$s\" nije važeća sa \"%3$s = %4$s\" - Nevažeće postavljanje: %s - Učestalost provjera mapa - Nikad - Svakih 15 minuta - Svakih 30 minuta - Svaki sat - Svaka 2 sata - Svaka 3 sata - Svakih 6 sati - Svakih 12 sati - Svaka 24 sata - Osvježi BESPOSLENU vezu - Svake 2 minute - Svake 3 minute - Svakih 6 minuta - Svakih 12 minuta - Svakih 24 minuta - Svakih 36 minuta - Svakih 48 minuta - Svakih 60 minuta - Broj poruka za prikaz - 10 poruka - 25 poruka - 50 poruka - 100 poruka - 250 poruka - 500 poruka - 1000 poruka - 2500 poruka - 5000 poruka - 10000 poruka - sve poruke - Nemogu kopirati ili premjestiti poruke koje nisu sinhronizirane sa poslužiteljem - Postavljanje nije moglo biti završeno - Netočno korisničko ime ili lozinka.\n(%s) - Poslužitelj ukazuje na nevažeći SSL certifikat. Ponekad je to zbog loše konfiguracije poslužitelja. Ponekad je zbog toga što netko pokušava napasi vas ili vaš poslužitelj. Ako niste sigurni o čemu se radi, kliknite Odbij i kontaktirajte ljude koji upravljaju vašim poslužiteljem pošte.\n\n(%s) - ne mogu se povezati na poslužitelj.\n(%s) - Uredi detalje - Nastavi - Napredno - Postavke računa - Nova obavijest pošte - Mapa obavijesti - Svi - Samo mape 1. Razreda - Mape 1. i 2. Razreda - Sve osim mapa 2. Razreda - Ništa - Obavijesti sinhronitzacije - Vaša adresa e-pošte - Obavijesti me u traci stanja o pristigloj pošti - Obavijesti me u traci stanja dok se provjerava pošta - Uključi odlaznu poštu - Prikaži obavijest za poruke koje ja pošaljem - Samo kontakti - Prikaži obavijesti samo za poruke od poznatih kontakata - Označi pročitanim prilikom otvaranja - Označava poruke pročitanima nakon otvaranja za pregled - Označi kao pročitano prilikom brisanja - Označi poruku kao pročitanu kada bude obrisana - Uvijek prikaži slike - Ne - Iz kontakata - Od bilo koga - Šaljem poštu - Citiraj poruku prilikom odgovaranja - Uključuje originalnu poruku u vaš odgovor. - Odgovori nakon citiranog teksta - Originalna poruka se prikazuje iznad vašeg odgovora. - Makni potpis u odgovoru - Potpisi će biti maknuti iz citiranih poruka - Format Poruke - Pbičan Tekst (miče slike i oblikovanje) - HTML (zadržava slike i oblikovanje) - Automatski - Uvijek prikazuj Cc/Bcc - Potvrda čitanja - Uvijek traži potvrdu čitanja - Stil citiranog odgovora - Prefiks (poput Gmail) - Zaglavlje (poput Outlook) - Prenesi poslane poruke - Prenesi poruke u mapu Poslano nakon slanja - Opća podešavanja - Čitanje pošte - Dohvaćanje pošte - Mape - Prefiks citiranog teksta - Šifriranje s kraja na kraj - Uključi podršku za OpenPGP - Odaberite OpenPGP aplikaciju - Podešavanje ključa za s kraja na kraj - OpenPGP aplikacija nije podešena - Povezano na %s - Podešavam… - Pohrani sve skice šifrirano - Sve skice će biti pohranjene šifrirano - Šifriraj skice samo ukoliko je šifriranje uključeno - Učestalost provjere mape - Boja računa - Oznaka boje za ovaj račun koristi se za mape i popis računa - Veličina lokalne mape - Dohvaćaj poruke do - 1 KB - 2 KB - 4 KB - 8 KB - 16 KB - 32 KB - 64 KB - 128 KB - 256 KB - 512 KB - 1 MB - 2 MB - 5 MB - 10 MB - bilo koje veličine (bez ograničenja) - Sinhroniziraj poruke od - bilo kada (bez ograničenja) - danas - posljednja 2 dana - posljednja 3 dana - posljednji tjedan dana - posljednja 2 tjedna - posljednja 3 tjedna - posljednijh mjesec dana - posljednja 2 mjeseca - posljednja 3 mjeseca - posljednjih 6 mjeseci - posljednjih godinu dana - Mape za prikaz - Sve - Samo mape 1. Razreda - Mape 1. i 2. Razreda - Sve osim mapa 2. Razreda - Provjera mapa - Sve - Samo mape 1. Razreda - Mape 1. i 2. Razreda - Sve osim mapa 2. Razreda - Nijedna - Mape guranja - Sve - Samo mape 1. Razreda - Mape 1. i 2. Razreda - Sve osim mapa 2. Razreda - Nijedna - Mape destinacije Premještanja/kopiranja - Sve - Samo mape 1. Razreda - Mape 1. i 2. Razreda - Sve osim mapa 2. Razreda - Sinhronizacija brisanja poslužitelja - Makni poruke prilikom brisanja sa poslužitelja - OpenPGP aplikacija nedostaje - da li je deinstalirana? - Postavke mape - Prikaži na vrhu grupe - Prikaži blizu vrha na popisu mapa - Razred prikaza mape - Bez razreda - 1. Razreda - 2. Razreda - Razred za provjeru mape - Nijedna - 1. Razreda - 2. Razreda - Isto kao razred prikaza - Razred guranja mape - Bez razreda - 1. Ratreda - 2. Razreda - razred obavijesti mape - Bez razreda - 1. Razreda - 2. Razreda - Isto kao i razred guranja - Očistiti lokalne poruke - Dolazni poslužitelj - Postavite dolazni poslužitelj e-pošte - Odlazni poslužitelj - Postavite odlazni (SMTP) poslužitelj e-pošte - Naziv računa - vaše ime - Obavijesti - Vibriranje - Zadano - Ponavljajuće vibriranje - Zvono nove e-pošte - Boja računa - Opcije sastavljanja poruke - Zadano sastavljanje - Postavi svoje zadano Od, Bcc, i potpisa - Upravljanje identitetima - Postavite alternativno \'Od\' adrese i potpise - Upravljanje identitetima - Upravljaj identitetom - Uređivanje identiteta - Spremi - Novi identitet - Bcc sve poruke na - Uredi - Pomakni gore - Pomakni dolje - Pomakni na vrh / napravi zadanim - Makni - Opis identiteta - (Opcionalno) - Vaše ime - (Opcionalno) - Adresa e-pošte - (Zahtjevano) - Odgovori na adresu - (Opcionalno) - Potpis - (Opcionalno) - Koristi Potpis - Potpis - Inicijalni identitet - Odaberite identitet - Pošalji kao - Ne možete maknuti vaš jedini identitet - Ne možete koristiti identitet bez adrese e-pošte - Prvo ranije poruke - Prvo kasnije poruke - Abecedno po subjektu - Obrnuto abecedno po subjektu - Abecedno po pošiljatelju - Obrnuto abecedno po pošiljatelju - Prvo poruke označene zvjezdicama - Prvo poruke neoznačene zvjezdicama - Prvo nepročitane poruke - Prvo pročitane poruke - Prvo poruke sa privicima - Prvo poruke bez privitaka - Sortiraj po… - datumu - Primitku - Subjektu - Pošiljatelju - Zvjezdici - Pročitano/nepročitano - Privicima - Obriši Račun - Nepoznat Certifikat - Prihvati Ključ - Odbij ključ - Naziv mape sadrži - Prikaži mape… - Sve mape - Mape 1. Razreda - Mape 1. & 2. Razreda - Sakrij mape 2. Razreda - Pozicija potpisa - Poruke prije citiranja - Poruke nakon citiranja - Koristi temu aplikacije - Tamna - Svijetla - Koristi sistemski zadano - Zaslon - Opće - Ispravljanje Pogrešaka - Privatnost - Mreža - Interakcija - Popis računa - Popis poruka - Poruke - Tema - Tema pregleda poruke - Tema sastavljanja poruke - Jezik - Postavke nisu pronađene - Popravljena tema poruke - Pdaberite temu poruke prilikom pregledavanja poruke - Koristi popravljenu temu pregleda poruke - Sistemski zadano - Pozadinska sinhronizacija - Nikada - Uvijek - Kad je \'Automatska sinhronizacija\' označena - Označi sve - Maksimum mapa za provjeru guranjem - 5 mapa - 10 mapa - 25 mapa - 50 mapa - 100 mapa - 250 mapa - 500 mapa - 1000 mapa - Animacija - Koristi šarolike vizualne efekte - Objedinjena Dolazna Pošta - Sve poruke u objedinjenim mapama - Objedini - Sve poruke su prikazane u Objedinjenoj Dolaznoj Pošti - Mape za pretragu - Sve - Prikazane - Nijedna - Nijedna - Automatski (%s) - Veličina fonta - Postavljanje veličine fonta - Popis poruke - Subjekt - Pošiljatelj - Datum - Pedpregled - Poruke - - Naziv računa - Pošiljatelj - Subjekt - Vrijeme i datum - Tijelo poruke - Sastavljanje poruke - Polja unosa teksta - Zadano - Najsitnija - Sitno - Manja - Mala - Srednja - Velika - Veća - Nema prikladne aplikacije za ovu radnju. - Slanje nije uspjelo: %s - Spremiti predložak poruke? - Spremiti ili Odbaciti ovu poruku? - Odbaciti poruku? - Jeste li sigurni da želite odbaciti ovu poruku? - Očistiti lokalne poruke? - Očisti poruke - Potvrda brisanja - Da li želite obrisati ovu poruku? - - Da li stvarno želite obrisati ovu poruku? - Da li stvarno želite obrisati %1$d poruke? - Da li stvarno želite obrisati %1$d poruke? - - Da - Ne - Potvrdite označi sve pročitanim - Da li želite označiti sve poruke kao pročitane? - Potvrdite ispražnjavanje otpada - Da li želite isprazniti mapu za otpad? - Da - Ne - Potvrda premještanja u mapu neželjena pošta - - Da li stvarno želite premjestiti ovu poruku u mapu otpada? - Da li stvarno želite obrisati %1$d poruke? - Da li stvarno želite obrisati %1$d poruke? - - Da - Ne - Preuzimam privitak - Sigurnosna kopija - Razna - Izvoz postavki - Izvoz - Podijeli - Izvozim postavke… - Postavke su uspješno izvezene - Izvoz postavki nije uspio - Uvoz postavki - Odaberi datoteku - Uvoz - Postavke su uspješno uvezene - - Molimo unesite lozinke - - - Uvoz postavki nije uspio - Čitanje datoteke postavki nije uspjelo - Uvoz nekih postavki nije uspio - Uspješno uvezeno - Lozinka obavezna - - Nije uvezeno - Uvoz nije uspio - Kasnije - Uvoz postavki - Uvozim postavke… - - Da bi bili u mogućnosti da koristite račun \"%s\" potrebno je da unesete lozinku za server. - Da bi bili u mogućnosti da koristite račun \"%s\" potrebno je da unesete lozinke za server. - Da bi bili u mogućnosti da koristite račun \"%s\" potrebno je da unesete lozinke za server. - - Lozinka dolaznog poslužitelja - Lozinka odlaznog poslužitelja - Koristi istu loziku za odlazni poslužitelj - Naziv servera: %s - Prikaži brojač nepročitanih za… - Račun - Račun za koji će broj nepročitanih biti prikazivan - Objedinjena Dolazna Pošta - Broj mapa - Mapa - Mapa za koju će broj nepročitanih biti prikazivan - Gotovo - %1$s - %2$s - Nijedan račun nije odabran - Nijedna mapa nije odabrana - Bez teksta - Otvori poveznicu - Podijeli poveznicu - Kopiraj poveznicu u međuspremnik - Poveznica - Slika - Pregled slike - Spremi sliku - Preuzmi sliku - Kopirajte URL slike u međuspremnik - URL Slike - Pozovi broj - Spremi u Kontakte - Kopiraj broj u međuspremnik - Broj telefona - Pošalji e-poštu - Spremi u Kontakte - Kopiraj adresu u međuspremnik - Adresa e-pošte - Sve - 10 - 25 - 50 - 100 - 250 - 500 - 1000 - Granica pretrage poslužitelja - Šaljem upit poslužitelju - - Dohvaćam %d rezultat - Dohvaćam %d rezultata - Dohvaćam %d rezultata - - - Dohvaćam %1$d od %2$d rezultat - Dohvaćam %1$d od %2$d rezultata - Dohvaćam %1$d od %2$d rezultata - - Udaljeno pretraživanje nije uspjelo - Pretraga - Pretraži poruke na poslužitelju - Potrebna je mrežna veza za pretragu poslužitelja. - Promijeni boju kada je pročitano - Drugačija pozadina će prikazati da je poruka bila pročitana - Pregled niza - Grupiraj poruke po konverzaciji - Nadograđujem baze podataka - Nadograđujem baze podataka… - Nadograđujem baze podataka računa \"%s\" - Prikaži podijeljeni zaslon - Uvijek - Nikad - Kad je u Pezažnom položaju - Molimo vas odaberite poruku s lijeva - Prikaži slike kontakata - Prikaži slike kontakata u popisu poruka - Označi sve pročitanim - Oboji slike kontakta - Oboji slike kontakta koji nedostaje - Vidljive radnje poruke - Prikaži odabrane radnje u izborniku pregleda poruke - Učitavam privitak… - Slaje poruke - Spremanje skice - Dohvaćanje privitka… - Ne mogu identificirati. Poslužitelj ne oglašava SASL VANJSKU sposobnost. To može biti problem sa certifikatom klijenta (istekao, nepoznat izdavatelj certifikata) ili neki drugi konfiguracijski problem. - - Koristi certifikat klijenta - Nema certifikata klijenta - Makni odabir certifikata klijenta - Neuspješno dobivanje certifikata klijenta za alias \"%s\" - Napredne Opcije - Certifikat klijenta \"%1$s\" je istekao ili još nije važeći (%2$s) - - *Šifrirano* - Dodaj iz kontakata - Cc - Bcc - Za - Od - Glavna - Posao - Ostalo - Mobilna - Nema podešenog ključa za ovaj račun! Molimo provjerite vaše postavke. - Greška pri učitavanju šifriranja s kraja na kraj, molimo provjerite vaše postavke - PGP/INLINE mod ne podržava privitke! - Uključi PGP/INLINE - Isključi PGP/INLINE - PGP/INLINE mod - Email je poslan u PGP/INLINE formatu.\nOvo bi trebalo biti korišteno samo za kompatibilnost: - Neki klijenti podržavaju samo ovaj format - Potpisi se mogu pokidati prilikom prijenosa - Privitci nisu podržani - OK - Isključi - Zadrži uključeno - OK - Isključi - Zadrži uključeno - Ovo ne šifrira vašu e-poruku, nego provjerava da li je poslana sa vašeg ključa. - Potpisi se mogu pokidati prilikom slanja na mailing listu - Potpis možete biti prikazan kao privitak \'signature.asc\' u nekim klijentima. - Šifrirane poruke uvijek sadrže potpis. - Obični tekst - potpis s kraja na kraj sadrži grešku - poruka mora biti potpuno preuzeta da bi se obradio potpis - sadrži nepodržani potpis s kraja na kraj - Poruka je šifrirana, ali u nepodržanom formatu. - Poruka je šifrirana, ali dešifriranje je otkazano. - Obični tekst potpisan s kraja na kraj - od provjerenog potpisnika - Potpisani obični tekst - ali ključ s kraja na kraj se ne slaže s pošiljaocem - ali ključ s kraja na kraj je istekao - ali ključ s kraja na kraj je opozvan - ali ključ s kraja na kraj se ne smatra sigurnim - od nepoznatog ključa s kraja na kraj - Šifrirano - ali došlo je do greške prilikom dešifriranje - poruka mora biti potpuno preuzeta za dešifriranje - ali nema podešene aplikacije za kriptografiju - Šifrirano - ali nije s kraja na kraj - Šifrirano s kraja na kraj - od provjerenog pošiljatelja - Šifrirano - od nepoznatog ključa s kraja na kraj - ali ključ s kraja na kraj se ne slaže s pošiljaocem - ali ključ s kraja na kraj je istekao - ali ključ s kraja na kraj je opozvan - ali ključ s kraja na kraj se ne smatra sigurnim - ali podatci s kraja na kraj sadrže greške - ali šifriranje se ne smatra sigurnim - U REDU - Pogledaj potpisnika - Pogledaj Pošiljatelja - Detalji - Otključaj - Ovaj dio nije šifrirani i može biti nesiguran. - Nezaštićeni Privitak - Učitavam… - Dešifriranje je otkazano. - Pokušaj ponovno - Šifrirana poruku mora biti preuzeta za dešifriranje. - Greška prilikom dešifriranja e-pošte - Posebni znakovi trenutno nisu podržani! - Sakrij nešifrirane potpise - Samo šifrirani potpisi će biti prikazani - Svi potpisi će biti prikazani - Nepotpisani tekst - Vaš email je šifriran - Ova e-poruka je šifrirana korištenjem OpenPGP.\nDa bi ste je pročitali, potrebno je da instalirate i postavite odgovarajuću OpenPGP aplikaciju. - Idi u Postavke - K-9 Popis Poruka - - Učitavam… - - Učitavam… - Šifriranje nije moguće - Uključi šifriranje - Onemogući šifriranje - Šifriranje poruku osigurava da mogu biti pročitane samo od strane primaoca, i nikoga drugog. - Šifriranje će se prikazati samo ako je podržano od strane svih primaoca, i potrebno je da su vam prije slali e-poštu. - Uključivanje/isključivanje šifriranje klikom na ovu ikonu. - OK - Natrag - Onemogući šifriranje - OpenPGP šifriranje - Možete kliknuti ovdje da saznate više. - Opća podešavanja - Nema intalirane OpenPGP aplikacije - Instaliraj - K-9 Mail zahtjeva OpenKeychain za šifriranje s kraja na kraj. - Šifrirana poruka - Šifriraj subjekte poruke - Možda nije podržano od strane nekih primaoca - Interna greška: Nevažeći račun! - Greška prilikom povezivanja na %s! - Sigurno podijeli podešavanja s kraja na kraj sa drugim uređajima - Pošalji poruku za podešavanje - Poruka će biti poslana na vašu adresu: - Generisanje poruke za podešavanje… - Šaljem poruku: - Da bi završili, otvorite poruku na vašem drugom uređaju i unesite kod podešavanja. - Prikaži kod podešavanja - Došlo je do greške prilikom slanja poruke. Molimo provjerite da li ste povezani na mrežu i postavke izlaznog servera. - Uključeno - Isključeno - - Dopusti pristup kontaktima - - Označi - - Odznači - - - Označi nepročitanim - - Dodaj zvjezdicu - - Ukloni zvjezdicu - - Arhiva - - Obriši - - Neželjena pošta - - - - - - - - Od - - Pošiljatelj - - - Za - - Cc - - Bcc - - - - - - - Adresa e-pošte - - - + %.1f GB + %.1f MB + %.1f kB + %d B + + %d nova poruka + %d novih poruka + %d novih poruka + + + %1$d više na %2$s + Odgovori + Označi Pročitanim + Označi sve kao pročitane + Obriši + Obriši sve + Arhiva + Arhiviraj sve + Neželjena pošta + Greška certifikata za %s + provjerite postavke vašeg poslužitelja + Identifikacija nije uspjela + Identifikacija nije uspjela za %s. Ažurirajte vaše postavke servera. + + + Provjeravam poštu: %1$s:%2$s + Provjeravanje pošte + Šaljem poštu: %s + Slanje pošte + : + Poruke + Obavijesti vezane za poruke + Razna + Raznovrsne obavijesti kao greške itd. + Dolazna pošta + Odlazna pošta + Skice + Smeće + Poslano + Slanje nekih poruka nije uspjelo + Verzija + Omogući zapisnik ispravljanja + Zapisuj posebne informacije dijagnoze + Zapisnik osjetljivih informacija + Mpže prikazati lozinke u zapisnicima. + Učitaj više poruka + Za:%s + Subjekt + Tekst poruke + Potpis + -------- Originalna Poruka -------- + Subject: + Poslano: + Od: + Za: + Cc: + %s je napisao: + Na %1$s, %2$s wrote: + Morate dodati barem jednog primatelja + Polje primaoca sadrži nepotpun unos! + Nije poronađena adrese e-pošte za ovaj kontakt. + Neki privici ne mogu biti proslijeđeni zato jer nisu preuzeti. + Ova poruka ne može biti proslijeđena zato jer neki privici nisu preuzeti. + Uključuj citirane poruke + Maknuti citirani tekst + Urediti citirani tekst + Ukloni privitak + Za: + Cc: + Bcc: + Nije moguće spremiti privitak. + + + + + Ne mogu pronaći preglednik za %s. + Preuzmi cijelu poruku + putem %1$s + Više od ovog pošiljatelja + Poruka odbačena + Poruka spremljena kao skica + Prikaži zvjezdice + Zvjezdice ukazuju na označene poruke + Vrta predpregleda + Prikaži imena korespodenata + Rađe prikaži imena korespodenata nego njihove adrese e-pošte + Korespodent iznad subjekta + Prikaži imena korespodenata iznad linije subjekta, rađe nego ispod nje + Prikaži imena kontakata + Koristi imena iz Kontakata ako je moguće + Oboji kontakte + Boja imena u vašoj listi kontakata + popravljena širina fontova + Koristi popravljenu širinu fonta prilikom prikaza običnog teksta poruke + Automatska prilstajanje poruke + Stisni poruke kako bi pristajale zaslonu + Potvrdi radnje + Prikazuje dijalog prilikom izvođenja odabranih radnji + Obriši + Obriši Označeno Zvjezdicom (u pregledu poruke) + Neželjena pošta + Odbaci poruku + Označi sve poruke kao pročitane + Obriši (iz obavijesti) + + + + + Nijedna + + + + + Arhiva + + Obriši + + Neželjena pošta + + Premjesti + + Zadano + Sakrij klijent e-pošte + Makni K-9 Korisničkog agenta iz zaglavlja pošte + Sakrij vremensku zonu + Koristi UTC umjesto lokalne vremenske zone u zaglavlju mail-a i zaglavlju odgovora + Prikaži gumb \'Obriši\' + Nikada + Za pojedinačnu obavijest poruke + Uvijek + Obavijesti Zaključanog Zaslona + Nema obavijesti zaključanog zaslona + Naziv aplikacije + Broj poruka i pošiljatelja + Isto kao kod otključanog zaslona + Tiho Vrijeme + Onemogućava zvonjavu, vibriranje i blicanje noću + Onemogući obavijesti + Potpuno onemogući obavijesti tijekom Vremena Tišine + Vrijeme Tišine započinje + Vrijeme Tišine završava + Postavi novi račun + Adresa E-Pošte + Lozinka + + + + Ručno postavljanje + + Dohvaćam informacije o računu\u2026 + Provjeravam postavke dolaznog poslužitelja\u2026 + Provjeravam postavke odlaznog poslužitelja\u2026 + Identifikacija\u2026 + Dohvaćam postavke računa\u2026 + Otkazujem\u2026 + Vrsta računa + Kakav je to račun? + POP3 + IMAP + Normalna lozinka + Loinka, nesigurno prenosiva + Šifrirana lozinka + Certifikat klijenta + Postavke dolaznog poslužitelja + Korisničko ime + Lozinka + Certifikat klijenta + POP3 poslužitelj + IMAP poslužitelj + Ulaz + Sigurnost + Identifikacija + Bez + SSL/TLS + STARTTLS + \"%1$s = %2$s\" nije važeća sa \"%3$s = %4$s\" + Prilikom brisanja poruke + Nemoj brisati na poslužitelju + Obriši sa poslužitelja + Označi kao pročitano na poslužitelju + Obriši izbrisane poruke sa poslužitelja + Odmah + Prilikom provjere + Ručno + Automatsko otkrivanje IMAP naziva prostora + IMAP prefiks putanje + Mapa skica + Mapa poslanog + Mapa smeća + Mapa arhive + Mapa neželjene pošte + Prikaži samo pretplaćene mape + Automatsko proširivanje mapa + Postavke odlaznog poslužitelja + SMTP poslužitelj + Ulaz + Sigurnost + Zahtjeva prijavu + Korisničko ime + Lozinka + Identifikacija + \"%1$s = %2$s\" nije važeća sa \"%3$s = %4$s\" + Nevažeće postavljanje: %s + Učestalost provjera mapa + Nikad + Svakih 15 minuta + Svakih 30 minuta + Svaki sat + Svaka 2 sata + Svaka 3 sata + Svakih 6 sati + Svakih 12 sati + Svaka 24 sata + Osvježi BESPOSLENU vezu + Svake 2 minute + Svake 3 minute + Svakih 6 minuta + Svakih 12 minuta + Svakih 24 minuta + Svakih 36 minuta + Svakih 48 minuta + Svakih 60 minuta + Broj poruka za prikaz + 10 poruka + 25 poruka + 50 poruka + 100 poruka + 250 poruka + 500 poruka + 1000 poruka + 2500 poruka + 5000 poruka + 10000 poruka + sve poruke + Nemogu kopirati ili premjestiti poruke koje nisu sinhronizirane sa poslužiteljem + Postavljanje nije moglo biti završeno + Netočno korisničko ime ili lozinka.\n(%s) + Poslužitelj ukazuje na nevažeći SSL certifikat. Ponekad je to zbog loše konfiguracije poslužitelja. Ponekad je zbog toga što netko pokušava napasi vas ili vaš poslužitelj. Ako niste sigurni o čemu se radi, kliknite Odbij i kontaktirajte ljude koji upravljaju vašim poslužiteljem pošte.\n\n(%s) + ne mogu se povezati na poslužitelj.\n(%s) + Uredi detalje + Nastavi + Napredno + Postavke računa + Nova obavijest pošte + Mapa obavijesti + Svi + Samo mape 1. Razreda + Mape 1. i 2. Razreda + Sve osim mapa 2. Razreda + Ništa + Obavijesti sinhronitzacije + Vaša adresa e-pošte + Obavijesti me u traci stanja o pristigloj pošti + Obavijesti me u traci stanja dok se provjerava pošta + Uključi odlaznu poštu + Prikaži obavijest za poruke koje ja pošaljem + Samo kontakti + Prikaži obavijesti samo za poruke od poznatih kontakata + Označi pročitanim prilikom otvaranja + Označava poruke pročitanima nakon otvaranja za pregled + Označi kao pročitano prilikom brisanja + Označi poruku kao pročitanu kada bude obrisana + Uvijek prikaži slike + Ne + Iz kontakata + Od bilo koga + Šaljem poštu + Citiraj poruku prilikom odgovaranja + Uključuje originalnu poruku u vaš odgovor. + Odgovori nakon citiranog teksta + Originalna poruka se prikazuje iznad vašeg odgovora. + Makni potpis u odgovoru + Potpisi će biti maknuti iz citiranih poruka + Format Poruke + Pbičan Tekst (miče slike i oblikovanje) + HTML (zadržava slike i oblikovanje) + Automatski + Uvijek prikazuj Cc/Bcc + Potvrda čitanja + Uvijek traži potvrdu čitanja + Stil citiranog odgovora + Prefiks (poput Gmail) + Zaglavlje (poput Outlook) + Prenesi poslane poruke + Prenesi poruke u mapu Poslano nakon slanja + Opća podešavanja + Čitanje pošte + Dohvaćanje pošte + Mape + Prefiks citiranog teksta + Šifriranje s kraja na kraj + Uključi podršku za OpenPGP + Odaberite OpenPGP aplikaciju + Podešavanje ključa za s kraja na kraj + OpenPGP aplikacija nije podešena + Povezano na %s + Podešavam… + Pohrani sve skice šifrirano + Sve skice će biti pohranjene šifrirano + Šifriraj skice samo ukoliko je šifriranje uključeno + Učestalost provjere mape + Boja računa + Oznaka boje za ovaj račun koristi se za mape i popis računa + Veličina lokalne mape + Dohvaćaj poruke do + 1 KB + 2 KB + 4 KB + 8 KB + 16 KB + 32 KB + 64 KB + 128 KB + 256 KB + 512 KB + 1 MB + 2 MB + 5 MB + 10 MB + bilo koje veličine (bez ograničenja) + Sinhroniziraj poruke od + bilo kada (bez ograničenja) + danas + posljednja 2 dana + posljednja 3 dana + posljednji tjedan dana + posljednja 2 tjedna + posljednja 3 tjedna + posljednijh mjesec dana + posljednja 2 mjeseca + posljednja 3 mjeseca + posljednjih 6 mjeseci + posljednjih godinu dana + Mape za prikaz + Sve + Samo mape 1. Razreda + Mape 1. i 2. Razreda + Sve osim mapa 2. Razreda + Provjera mapa + Sve + Samo mape 1. Razreda + Mape 1. i 2. Razreda + Sve osim mapa 2. Razreda + Nijedna + Mape guranja + Sve + Samo mape 1. Razreda + Mape 1. i 2. Razreda + Sve osim mapa 2. Razreda + Nijedna + Mape destinacije Premještanja/kopiranja + Sve + Samo mape 1. Razreda + Mape 1. i 2. Razreda + Sve osim mapa 2. Razreda + Sinhronizacija brisanja poslužitelja + Makni poruke prilikom brisanja sa poslužitelja + OpenPGP aplikacija nedostaje - da li je deinstalirana? + Postavke mape + Prikaži na vrhu grupe + Prikaži blizu vrha na popisu mapa + Razred prikaza mape + Bez razreda + 1. Razreda + 2. Razreda + Razred za provjeru mape + Nijedna + 1. Razreda + 2. Razreda + Isto kao razred prikaza + Razred guranja mape + Bez razreda + 1. Ratreda + 2. Razreda + razred obavijesti mape + Bez razreda + 1. Razreda + 2. Razreda + Isto kao i razred guranja + Očistiti lokalne poruke + Dolazni poslužitelj + Postavite dolazni poslužitelj e-pošte + Odlazni poslužitelj + Postavite odlazni (SMTP) poslužitelj e-pošte + Naziv računa + vaše ime + Obavijesti + Vibriranje + Zadano + Ponavljajuće vibriranje + Zvono nove e-pošte + Boja računa + Opcije sastavljanja poruke + Zadano sastavljanje + Postavi svoje zadano Od, Bcc, i potpisa + Upravljanje identitetima + Postavite alternativno \'Od\' adrese i potpise + Upravljanje identitetima + Upravljaj identitetom + Uređivanje identiteta + Spremi + Novi identitet + Bcc sve poruke na + Uredi + Pomakni gore + Pomakni dolje + Pomakni na vrh / napravi zadanim + Makni + Opis identiteta + (Opcionalno) + Vaše ime + (Opcionalno) + Adresa e-pošte + (Zahtjevano) + Odgovori na adresu + (Opcionalno) + Potpis + (Opcionalno) + Koristi Potpis + Potpis + Inicijalni identitet + Odaberite identitet + Pošalji kao + Ne možete maknuti vaš jedini identitet + Ne možete koristiti identitet bez adrese e-pošte + Prvo ranije poruke + Prvo kasnije poruke + Abecedno po subjektu + Obrnuto abecedno po subjektu + Abecedno po pošiljatelju + Obrnuto abecedno po pošiljatelju + Prvo poruke označene zvjezdicama + Prvo poruke neoznačene zvjezdicama + Prvo nepročitane poruke + Prvo pročitane poruke + Prvo poruke sa privicima + Prvo poruke bez privitaka + Sortiraj po… + datumu + Primitku + Subjektu + Pošiljatelju + Zvjezdici + Pročitano/nepročitano + Privicima + Obriši Račun + Nepoznat Certifikat + Prihvati Ključ + Odbij ključ + Naziv mape sadrži + Prikaži mape… + Sve mape + Mape 1. Razreda + Mape 1. & 2. Razreda + Sakrij mape 2. Razreda + Pozicija potpisa + Poruke prije citiranja + Poruke nakon citiranja + Koristi temu aplikacije + Tamna + Svijetla + Koristi sistemski zadano + Zaslon + Opće + Ispravljanje Pogrešaka + Privatnost + Mreža + Interakcija + Popis računa + Popis poruka + Poruke + Tema + Tema pregleda poruke + Tema sastavljanja poruke + Jezik + Postavke nisu pronađene + Popravljena tema poruke + Pdaberite temu poruke prilikom pregledavanja poruke + Koristi popravljenu temu pregleda poruke + Sistemski zadano + Pozadinska sinhronizacija + Nikada + Uvijek + Kad je \'Automatska sinhronizacija\' označena + Označi sve + Maksimum mapa za provjeru guranjem + 5 mapa + 10 mapa + 25 mapa + 50 mapa + 100 mapa + 250 mapa + 500 mapa + 1000 mapa + Animacija + Koristi šarolike vizualne efekte + Objedinjena Dolazna Pošta + Sve poruke u objedinjenim mapama + Objedini + Sve poruke su prikazane u Objedinjenoj Dolaznoj Pošti + Mape za pretragu + Sve + Prikazane + Nijedna + Nijedna + Automatski (%s) + Veličina fonta + Postavljanje veličine fonta + Popis poruke + Subjekt + Pošiljatelj + Datum + Pedpregled + Poruke + + Naziv računa + Pošiljatelj + Subjekt + Vrijeme i datum + Tijelo poruke + Sastavljanje poruke + Polja unosa teksta + Zadano + Najsitnija + Sitno + Manja + Mala + Srednja + Velika + Veća + Nema prikladne aplikacije za ovu radnju. + Slanje nije uspjelo: %s + Spremiti predložak poruke? + Spremiti ili Odbaciti ovu poruku? + Odbaciti poruku? + Jeste li sigurni da želite odbaciti ovu poruku? + Očistiti lokalne poruke? + Očisti poruke + Potvrda brisanja + Da li želite obrisati ovu poruku? + + Da li stvarno želite obrisati ovu poruku? + Da li stvarno želite obrisati %1$d poruke? + Da li stvarno želite obrisati %1$d poruke? + + Da + Ne + Potvrdite označi sve pročitanim + Da li želite označiti sve poruke kao pročitane? + Potvrdite ispražnjavanje otpada + Da li želite isprazniti mapu za otpad? + Da + Ne + Potvrda premještanja u mapu neželjena pošta + + Da li stvarno želite premjestiti ovu poruku u mapu otpada? + Da li stvarno želite obrisati %1$d poruke? + Da li stvarno želite obrisati %1$d poruke? + + Da + Ne + Preuzimam privitak + Sigurnosna kopija + Razna + Izvoz postavki + Izvoz + Podijeli + Izvozim postavke… + Postavke su uspješno izvezene + Izvoz postavki nije uspio + Uvoz postavki + Odaberi datoteku + Uvoz + Postavke su uspješno uvezene + + Molimo unesite lozinke + + + Uvoz postavki nije uspio + Čitanje datoteke postavki nije uspjelo + Uvoz nekih postavki nije uspio + Uspješno uvezeno + Lozinka obavezna + + Nije uvezeno + Uvoz nije uspio + Kasnije + Uvoz postavki + Uvozim postavke… + + Da bi bili u mogućnosti da koristite račun \"%s\" potrebno je da unesete lozinku za server. + Da bi bili u mogućnosti da koristite račun \"%s\" potrebno je da unesete lozinke za server. + Da bi bili u mogućnosti da koristite račun \"%s\" potrebno je da unesete lozinke za server. + + Lozinka dolaznog poslužitelja + Lozinka odlaznog poslužitelja + Koristi istu loziku za odlazni poslužitelj + Naziv servera: %s + Prikaži brojač nepročitanih za… + Račun + Račun za koji će broj nepročitanih biti prikazivan + Objedinjena Dolazna Pošta + Broj mapa + Mapa + Mapa za koju će broj nepročitanih biti prikazivan + Gotovo + %1$s - %2$s + Nijedan račun nije odabran + Nijedna mapa nije odabrana + Bez teksta + Otvori poveznicu + Podijeli poveznicu + Kopiraj poveznicu u međuspremnik + Poveznica + Slika + Pregled slike + Spremi sliku + Preuzmi sliku + Kopirajte URL slike u međuspremnik + URL Slike + Pozovi broj + Spremi u Kontakte + Kopiraj broj u međuspremnik + Broj telefona + Pošalji e-poštu + Spremi u Kontakte + Kopiraj adresu u međuspremnik + Adresa e-pošte + Sve + 10 + 25 + 50 + 100 + 250 + 500 + 1000 + Granica pretrage poslužitelja + Šaljem upit poslužitelju + + Dohvaćam %d rezultat + Dohvaćam %d rezultata + Dohvaćam %d rezultata + + + Dohvaćam %1$d od %2$d rezultat + Dohvaćam %1$d od %2$d rezultata + Dohvaćam %1$d od %2$d rezultata + + Udaljeno pretraživanje nije uspjelo + Pretraga + Pretraži poruke na poslužitelju + Potrebna je mrežna veza za pretragu poslužitelja. + Promijeni boju kada je pročitano + Drugačija pozadina će prikazati da je poruka bila pročitana + Pregled niza + Grupiraj poruke po konverzaciji + Nadograđujem baze podataka + Nadograđujem baze podataka… + Nadograđujem baze podataka računa \"%s\" + Prikaži podijeljeni zaslon + Uvijek + Nikad + Kad je u Pezažnom položaju + Molimo vas odaberite poruku s lijeva + Prikaži slike kontakata + Prikaži slike kontakata u popisu poruka + Označi sve pročitanim + Oboji slike kontakta + Oboji slike kontakta koji nedostaje + Vidljive radnje poruke + Prikaži odabrane radnje u izborniku pregleda poruke + Učitavam privitak… + Slaje poruke + Spremanje skice + Dohvaćanje privitka… + Ne mogu identificirati. Poslužitelj ne oglašava SASL VANJSKU sposobnost. To može biti problem sa certifikatom klijenta (istekao, nepoznat izdavatelj certifikata) ili neki drugi konfiguracijski problem. + + Koristi certifikat klijenta + Nema certifikata klijenta + Makni odabir certifikata klijenta + Neuspješno dobivanje certifikata klijenta za alias \"%s\" + Napredne Opcije + Certifikat klijenta \"%1$s\" je istekao ili još nije važeći (%2$s) + + *Šifrirano* + Dodaj iz kontakata + Cc + Bcc + Za + Od + Glavna + Posao + Ostalo + Mobilna + Nema podešenog ključa za ovaj račun! Molimo provjerite vaše postavke. + Greška pri učitavanju šifriranja s kraja na kraj, molimo provjerite vaše postavke + PGP/INLINE mod ne podržava privitke! + Uključi PGP/INLINE + Isključi PGP/INLINE + PGP/INLINE mod + Email je poslan u PGP/INLINE formatu.\nOvo bi trebalo biti korišteno samo za kompatibilnost: + Neki klijenti podržavaju samo ovaj format + Potpisi se mogu pokidati prilikom prijenosa + Privitci nisu podržani + OK + Isključi + Zadrži uključeno + OK + Isključi + Zadrži uključeno + Ovo ne šifrira vašu e-poruku, nego provjerava da li je poslana sa vašeg ključa. + Potpisi se mogu pokidati prilikom slanja na mailing listu + Potpis možete biti prikazan kao privitak \'signature.asc\' u nekim klijentima. + Šifrirane poruke uvijek sadrže potpis. + Obični tekst + potpis s kraja na kraj sadrži grešku + poruka mora biti potpuno preuzeta da bi se obradio potpis + sadrži nepodržani potpis s kraja na kraj + Poruka je šifrirana, ali u nepodržanom formatu. + Poruka je šifrirana, ali dešifriranje je otkazano. + Obični tekst potpisan s kraja na kraj + od provjerenog potpisnika + Potpisani obični tekst + ali ključ s kraja na kraj se ne slaže s pošiljaocem + ali ključ s kraja na kraj je istekao + ali ključ s kraja na kraj je opozvan + ali ključ s kraja na kraj se ne smatra sigurnim + od nepoznatog ključa s kraja na kraj + Šifrirano + ali došlo je do greške prilikom dešifriranje + poruka mora biti potpuno preuzeta za dešifriranje + ali nema podešene aplikacije za kriptografiju + Šifrirano + ali nije s kraja na kraj + Šifrirano s kraja na kraj + od provjerenog pošiljatelja + Šifrirano + od nepoznatog ključa s kraja na kraj + ali ključ s kraja na kraj se ne slaže s pošiljaocem + ali ključ s kraja na kraj je istekao + ali ključ s kraja na kraj je opozvan + ali ključ s kraja na kraj se ne smatra sigurnim + ali podatci s kraja na kraj sadrže greške + ali šifriranje se ne smatra sigurnim + U REDU + Pogledaj potpisnika + Pogledaj Pošiljatelja + Detalji + Otključaj + Ovaj dio nije šifrirani i može biti nesiguran. + Nezaštićeni Privitak + Učitavam… + Dešifriranje je otkazano. + Pokušaj ponovno + Šifrirana poruku mora biti preuzeta za dešifriranje. + Greška prilikom dešifriranja e-pošte + Posebni znakovi trenutno nisu podržani! + Sakrij nešifrirane potpise + Samo šifrirani potpisi će biti prikazani + Svi potpisi će biti prikazani + Nepotpisani tekst + Vaš email je šifriran + Ova e-poruka je šifrirana korištenjem OpenPGP.\nDa bi ste je pročitali, potrebno je da instalirate i postavite odgovarajuću OpenPGP aplikaciju. + Idi u Postavke + K-9 Popis Poruka + + Učitavam… + + Učitavam… + Šifriranje nije moguće + Uključi šifriranje + Onemogući šifriranje + Šifriranje poruku osigurava da mogu biti pročitane samo od strane primaoca, i nikoga drugog. + Šifriranje će se prikazati samo ako je podržano od strane svih primaoca, i potrebno je da su vam prije slali e-poštu. + Uključivanje/isključivanje šifriranje klikom na ovu ikonu. + OK + Natrag + Onemogući šifriranje + OpenPGP šifriranje + Možete kliknuti ovdje da saznate više. + Opća podešavanja + Nema intalirane OpenPGP aplikacije + Instaliraj + K-9 Mail zahtjeva OpenKeychain za šifriranje s kraja na kraj. + Šifrirana poruka + Šifriraj subjekte poruke + Možda nije podržano od strane nekih primaoca + Interna greška: Nevažeći račun! + Greška prilikom povezivanja na %s! + Sigurno podijeli podešavanja s kraja na kraj sa drugim uređajima + Pošalji poruku za podešavanje + Poruka će biti poslana na vašu adresu: + Generisanje poruke za podešavanje… + Šaljem poruku: + Da bi završili, otvorite poruku na vašem drugom uređaju i unesite kod podešavanja. + Prikaži kod podešavanja + Došlo je do greške prilikom slanja poruke. Molimo provjerite da li ste povezani na mrežu i postavke izlaznog servera. + Uključeno + Isključeno + + Dopusti pristup kontaktima + + Označi + + Odznači + + + Označi nepročitanim + + Dodaj zvjezdicu + + Ukloni zvjezdicu + + Arhiva + + Obriši + + Neželjena pošta + + + + + + + + Od + + Pošiljatelj + + + Za + + Cc + + Bcc + + + + + + + Adresa e-pošte + + + diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-hu/strings.xml index ec10a9fdb..af6925089 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -1,1084 +1,1084 @@ - + - - - - K-9 Mail - K-9 fiókok - K-9 olvasatlan - - The K-9 Dog Walkers - Forráskód - Apache licenc, 2.0-s verzió - Nyílt forráskódú projekt - Weboldal - Felhasználói kézikönyv - Segítségkérés - Felhasználói fórum - Födiverzum - Twitter - Programkönyvtárak - Licenc - Változásnapló - A változásnapló betöltése sikertelen. - Verzió: %s - Újdonságok - Friss változások megjelenítése az alkalmazás frissítésekor - - Tudja meg, hogy mik az újdonságok ebben a kiadásban - - Megtekintés - - -- \nAndroidos készülékről küldve K-9 Mail használatával. Elnézést a rövidségért. - - A(z) „%s” fiók eltávolításra kerül a K-9 Mail alkalmazásból. - - Szerzők - A K-9 Mail névjegye - Fiókok - Speciális - Írás - Válasz - Válasz mindenkinek - Továbbítás - Továbbítás mellékletként - Fiók választása - Mappa választása - Áthelyezés… - Másolás… - %d kiválasztva - Következő - - OK - Mégse - Küldés - A tárgy üres, kattintson újra, ha mindenképp elküldi - Válasz - Válasz mindenkinek - Törlés - Archiválás - Levélszemét - Továbbítás - Továbbítás mellékletként - Szerkesztés új üzenetként - Áthelyezés - Áthelyezés a Piszkozatokhoz - Iktatás… - Kész - Elvetés - Mentés piszkozatként - Levél ellenőrzése - Üzenetek küldése - Mappalista frissítése - Mappa keresése - Fiók hozzáadása - Írás - Keresés - Keresés mindenhol - Keresési eredmények - Új üzenetek - Beállítások - Mappák kezelése - Fiók beállításai - Fiók eltávolítása - Megjelölés olvasottként - Megosztás - Feladó kiválasztása - Csillag hozzáadása - Csillag eltávolítása - Másolás - Leiratkozás - Fejlécek megjelenítése - - A cím a vágólapra került. - A címek a vágólapra kerültek. - - Tárgy szöveg a vágólapra másolva - Váltás sötét témára - Váltás világos témára - Megjelölés olvasatlanként - Olvasási visszaigazolás - Olvasási visszaigazolás lesz kérve - Nem lesz olvasási visszaigazolás kérve - Melléklet hozzáadása - Lomtár ürítése - Végleges törlés - Névjegy - Beállítások - - (Nincs tárgy) - Nincs feladó - Üzenetek betöltése\u2026 - Kapcsolódási hiba - Az üzenet nem található - Üzenetbetöltési hiba történt - Legfeljebb %d további betöltése - %.1f GB - %.1f MB - %.1f kB - %d B - - %d új üzenet - %d új üzenet - - + %1$d további: %2$s - Válasz - Megjelölés olvasottként - Összes megjelölése olvasottként - Törlés - Összes törlése - Archiválás - Összes archiválása - Levélszemét - Tanúsítványhiba - Tanúsítványhiba: %s - Ellenőrizze a kiszolgálóbeállításokat. - A hitelesítés sikertelen - A hitelesítés sikertelen: %s. Frissítse a kiszolgálóbeállításokat. - - Értesítési hiba - - Hiba történt egy új üzenethez tartozó rendszerértesítés létrehozásának kísérletekor. Az ok valószínűleg egy hiányzó értesítési hang.\n\nKoppintson az értesítési beállítások megnyitásához. - Levelek ellenőrzése: %1$s:%2$s - Levelek ellenőrzése - Levél küldése: %s - Levél küldése - : - Szinkronizálás (Leküldés) - Az új levelekre várakozáskor jelenik meg - Üzenetek - Az üzenetekkel kapcsolatos értesítések - Egyebek - Egyéb értesítések, például hibák, stb. - Beérkezett üzenetek - Kimenő üzenetek - Piszkozatok - Kuka - Elküldött - Néhány üzenetet nem sikerült elküldeni - Verzió - Hibakeresési naplózás engedélyezése - További diagnosztikai információk naplózása - Érzékeny információk naplózása - A jelszavak láthatóak lehetnek a naplókban. - Naplók exportálása - Az exportálás sikerült. A naplók érzékeny információkat tartalmazhatnak. Legyen óvatos, hogy kinek küldi el azokat. - Az exportálás sikertelen. - További üzenetek betöltése - Címzett:%s - Tárgy - Üzenet szövege - Aláírás - -------- Eredeti üzenet -------- - Tárgy: - Elküldve: - Feladó: - Címzett: - Másolat: - %s írta: - Ekkor: %1$s, %2$s írta: - Legalább egy címzettet hozzá kell adni. - A címzett mező befejezetlen beviteli adatot tartalmaz. - Nem található e-mail cím ehhez a partnerhez. - Néhány mellékletet nem lehet továbbítani, mert nem lettek letöltve. - Az üzenet nem továbbítható, mert egyes mellékletek nem lettek letöltve. - Idézett üzenetet is - Idézett szöveg eltávolítása - Idézett szöveg szerkesztése - Melléklet eltávolítása - Címzett: - Másolat: - Titkos másolat: - Nem lehet elmenteni a mellékletet. - - -> %s - - + - - Számomra - - Távoli képek megjelenítése - Nem sikerült megjelenítőt találni ehhez: %s. - Teljes üzenet letöltése - ezen keresztül: %1$s - Továbbiak ettől a feladótól - Az üzenet elvetésre került. - Az üzenet vázlatként lett elmentve. - Csillagok megjelenítése - Csillagok jelzik a megjelölt üzeneteket - Előnézeti sorok - Levelezési nevek megjelenítése - Levelezési nevek megjelenítése az e-mail-címek helyett - Levelezési név a tárgy fölött - Levelezési nevek megjelenítése a tárgy sora fölött, és nem alatta - Partnernevek megjelenítése - Címzettek neveinek használata a címjegyzékből, ha elérhető - Partnerek színezése - Nevek színezése a partnerlistában - Partner nevének színe - Rögzített szélességű betűk - Rögzített szélességű betű használata az egyszerű szöveges üzeneteknél - Üzenetek automatikus méretezése - Üzenetek összehúzása és képernyőhöz igazítása - Műveletek megerősítése - Párbeszédablak megjelenítése a kiválasztott műveletek végrehajtásakor - Törlés - Csillagozottak törlése (üzenetnézetben) - Levélszemét - Üzenet elvetése - Összes üzenet megjelölése olvasottként - Törlés (az értesítésekből) - - Húzási műveletek - - Jobbra húzás - - Balra húzás - - Nincs - - Kiválasztás be/ki - - Megjelölés olvasottként/olvasatlanként - - Csillag hozzáadása/eltávolítása - - Archívum - - Törlés - - Levélszemét - - Áthelyezés - - Sűrűség - Kompakt - Alapértelmezett - Relaxált - Levelező alkalmazás elrejtése - A K-9 azonosító eltávolítása a levél fejlécéből - Időzóna elrejtése - UTC használata a helyi időzóna helyett a levelek fejlécében és a válasz fejlécében - „Törlés” gomb megjelenítése - Soha - Önálló üzenet értesítésénél - Mindig - Képernyőzár értesítések - Nincsenek képernyőzár értesítések - Alkalmazás neve - Új üzenetek száma - Üzenetszámlálók és feladók - Ugyanaz, mint feloldott képernyőnél - Csendes idő - Csörgés, rezgés és villogás letiltása éjszakára - Értesítések letiltása - Értesítések teljes letiltása a csendes idő alatt - Csendes idő kezdete - Csendes idő vége - Új fiók beállítása - E-mail-cím - Jelszó - Ezen e-mail-fiók K-9 Maillel történő használatához be kell jelentkeznie, és hozzáférést kell adnia az alkalmazásnak az e-mailjeihez. - - Bejelentkezés - - Bejelentkezés Google használatával - - Ha itt szeretné megtekinteni jelszavát, engedélyezze a képernyőzárat ezen az eszközön. - Személyazonosság ellenőrzése - Feloldás a jelszó megtekintéséhez - Kézi beállítás - - Fiókinformációk beolvasása\u2026 - Bejövő kiszolgálóbeállítások ellenőrzése\u2026 - Kimenő kiszolgálóbeállítások ellenőrzése\u2026 - Hitelesítés\u2026 - Fiókbeállítások beolvasása\u2026 - Megszakítás\u2026 - Fióktípus - Milyen fajta fiók ez? - POP3 - IMAP - Normál jelszó - Nem biztonságosan átküldött jelszó - Titkosított jelszó - Ügyféltanúsítvány - OAuth 2.0 - Bejövő kiszolgáló beállításai - Felhasználónév - Jelszó - Ügyféltanúsítvány - POP3 kiszolgáló - IMAP kiszolgáló - Port - Biztonság - Hitelesítés - Nincs - SSL/TLS - STARTTLS - %1$s = %2$s” nem érvényes ezzel: „%3$s = %4$s - Üzenet törlésekor - Nincs törlés a kiszolgálóról - Törlés a kiszolgálóról - Olvasottnak jelölés a kiszolgálón - Tömörítés használata - Ügyfélazonosítót kell küldeni - Törölt üzenetek végleges törlése a kiszolgálóról - Azonnal - Lekérdezéskor - Kézileg - IMAP névtér automatikus felismerése - IMAP útvonal előtag - Vázlatok mappa - Elküldöttek mappa - Lomtár mappa - Archívum mappa - Levélszemét mappa - Csak feliratkozott mappák megjelenítése - Mappa automatikus kinyitása - Kimenő kiszolgáló beállításai - SMTP kiszolgáló - Port - Biztonság - Bejelentkezés szükséges. - Felhasználónév - Jelszó - Hitelesítés - %1$s = %2$s” nem érvényes ezzel: „%3$s = %4$s - Érvénytelen beállítás: %s - Mappa lekérdezésének gyakorisága - Soha - 15 percenként - 30 percenként - Óránként - 2 óránként - 3 óránként - 6 óránként - 12 óránként - 24 óránként - IDLE kapcsolat frissítése - 2 percenként - 3 percenként - 6 percenként - 12 percenként - 24 percenként - 36 percenként - 48 percenként - 60 percenként - Megjelenítendő üzenetek száma - 10 üzenet - 25 üzenet - 50 üzenet - 100 üzenet - 250 üzenet - 500 üzenet - 1000 üzenet - 2500 üzenet - 5000 üzenet - 10000 üzenet - összes üzenet - Nem lehet másolni vagy áthelyezni a kiszolgálóval nem szinkronizált üzenetet. - A beállítást nem sikerült befejezni - A felhasználónév vagy a jelszó hibás.\n(%s) - A kiszolgáló érvénytelen SSL-tanúsítványt mutatott be. Néha ez a kiszolgáló hibás beállításából ered. Néha azért, mert valaki támadást hajtott végre Ön vagy a levelezőkiszolgálója ellen. Ha nem biztos abban, hogy mi történt, akkor kattintson az Elutasítás gombra, és vegye fel a kapcsolatot a levelezőkiszolgáló üzemeltetőivel.\n\n(%s) - Nem lehet kapcsolódni a kiszolgálóhoz.\n(%s) - A felhatalmazás megszakítva - A felhatalmazás meghiúsult a következő hibával: %s - Az OAuth 2.0 jelenleg nem támogatott ezzel a szolgáltatóval. - Az alkalmazás nem talált böngészőt a fiókhoz történő hozzáférés megadásához való használathoz. - Részletek szerkesztése - Folytatás - Bővített - Fiók beállításai - Új levél értesítések - Értesítések mappái - Összes - Csak 1. osztályú mappák - 1. és 2. osztályú mappák - Összes, kivéve a 2. osztályú mappákat - Nincs - Szinkronizációs értesítések - Saját e-mail-cím - Értesítés az állapotsávon új levél érkezésekor - Értesítés az állapotsávon a levelek ellenőrzésekor - Kimenő leveleknél is - Értesítés megjelenítése az elküldött üzeneteknél - Csak partnerek - Értesítések megjelenítése csak az ismert partnerektől érkező üzeneteknél - Csevegőüzenetek kihagyása - Ne jelenítsen meg értesítéseket az e -mail csevegéshez tartozó üzenetekről - Megjelölés olvasottként megnyitáskor - Üzenet megjelölése olvasottként megtekintésre megnyitáskor - Megjelölés olvasottként törléskor - Üzenet megjelölése olvasottként törléskor - Értesítési kategóriák - Értesítési beállítások az új üzenetekhez - Hiba- és állapotértesítések beállítása - Képek megjelenítése mindig - Nem - Partnerektől - Bárkitől - Levél küldése - Üzenet idézése válaszkor - Az eredeti üzenet felvétele a válaszba. - Válasz az idézett szöveg után - Az eredeti üzenet a válasz fölött jelenik meg. - Aláírások törlése válaszoláskor - Az aláírások el lesz távolítva az idézett üzenetekből - Üzenet formátuma - Egyszerű szöveg (képek és formázás eltávolítása) - HTML (képek és formázás megtartása) - Automatikus - A másolat és a titkos másolat mindig jelenjen meg - Olvasási visszaigazolás - Mindig kérjen olvasási visszaigazolást - Válasz idézésének stílusa - Előtag (mint például Gmail) - Fejléc (mint például Outlook) - Elküldött üzenetek feltöltése - Üzenetek feltöltése az Elküldött mappába a küldés után - Általános beállítások - Levél olvasása - Levél letöltése - Mappák - Idézett szöveg előtagja - Végpontok közötti titkosítás - OpenPGP támogatás engedélyezése - OpenPGP alkalmazás kiválasztása - Végpontok közötti kulcs beállítása - Nincs OpenPGP alkalmazás beállítva - Kapcsolódva: %s - Beállítás… - Az összes vázlat tárolása titkosítottan - Az összes vázlat titkosítva lesz tárolva - A vázlatok titkosítása csak a titkosítás engedélyezésekor - Mappa lekérdezésének gyakorisága - Fiókszín - A fiókban és a fióklistában használt fiók kiemelt színe - Helyi mappa mérete - Legfeljebb ennyi üzenet beolvasása - 1 KiB - 2 KiB - 4 KiB - 8 KiB - 16 KiB - 32 KiB - 64 KiB - 128 KiB - 256 KiB - 512 KiB - 1 MiB - 2 MiB - 5 MiB - 10 MiB - bármilyen méretű (nincs korlát) - Üzenetek szinkronizálása ekkortól - bármely idő (nincs korlát) - ma - az elmúlt 2 nap - az elmúlt 3 nap - az elmúlt hét - az elmúlt 2 hét - az elmúlt 3 hét - az elmúlt hónap - az elmúlt 2 hónap - az elmúlt 3 hónap - az elmúlt 6 hónap - az elmúlt év - Megjelenítendő mappák - Összes - Csak 1. osztályú mappák - 1. és 2. osztályú mappák - Összes, kivéve a 2. osztályú mappákat - Mappák lekérdezése - Összes - Csak 1. osztályú mappák - 1. és 2. osztályú mappák - Összes, kivéve a 2. osztályú mappákat - Nincs - Mappák küldése - Összes - Csak 1. osztályú mappák - 1. és 2. osztályú mappák - Összes, kivéve a 2. osztályú mappákat - Nincs - Áthelyezés vagy másolás a célmappákba - Összes - Csak 1. osztályú mappák - 1. és 2. osztályú mappák - Összes, kivéve a 2. osztályú mappákat - Kiszolgáló törléseinek szinkronizálása - Üzenetek eltávolítása a kiszolgálóról törléskor - Hiányzó OpenPGP alkalmazás – talán eltávolításra került. - Mappa beállításai - Megjelenítés a felső csoportban - Megjelenítés a mappalista teteje környékén - Mappa megjelenítésnek osztálya - Nincs osztály - 1. osztály - 2. osztály - Mappa lekérésének osztálya - Nincs - 1. osztály - 2. osztály - Ugyanaz, mint a megjelenítési osztály - Mappa küldésének osztálya - Nincs osztály - 1. osztály - 2. osztály - Ugyanaz, mint a lekérés osztálya - Mappa értesítésének osztálya - Nincs osztály - 1. osztály - 2. osztály - Ugyanaz, mint a küldés osztálya - Helyi üzenetek törlése - Bejövő kiszolgáló - A bejövő levelek kiszolgálójának beállítása - Kimenő kiszolgáló - A kimenő levelek (SMTP) kiszolgálójának beállítása - Fióknév - Saját név - Értesítések - Rezgés - Rezgés - Rezgés mintája - Alapértelmezett - 1. minta - 2. minta - 3. minta - 4. minta - 5. minta - Rezgés ismétlése - Letiltva - Új levél csengőhangja - Értesítési fény - Letiltva - Fiókszín - Rendszer alapértelmezett színe - Fehér - Piros - Zöld - Kék - Sárga - Ciánkék - Bíbor - Üzenet írásának beállításai - Írási alapbeállítások - Alapértelmezett feladó, titkos másolat és aláírás beállítása - Személyazonosságok kezelése - Alternatív „feladó” címek és aláírások beállítása - Személyazonosságok kezelése - Személyazonosság kezelése - Személyazonosság szerkesztése - Mentés - Új személyazonosság - Titkos másolat küldése az összes üzenetről ide - Szerkesztés - Mozgatás fel - Mozgatás le - Áthelyezés legfelülre / alapértelmezetté tétel - Eltávolítás - Személyazonosság leírása - (Nem kötelező) - Az ön neve - (Nem kötelező) - E-mail-cím - (Kötelező) - Válaszcím - (Nem kötelező) - Aláírás - (Nem kötelező) - Aláírás használata - Aláírás - Kezdeti személyazonosság - Személyazonosság választása - Küldés más néven - Nem lehet eltávolítani az egyetlen személyazonosságát - Nem lehet használni egy személyazonosságot e-mail-cím nélkül - Legkorábbi üzenetek először - Legkésőbbi üzenetek először - Tárgy szerint betűrendben - Tárgy szerint fordított betűrendben - Feladó szerint betűrendben - Feladó szerint fordított betűrendben - Csillagozott üzenetek először - Nem csillagozott üzenetek először - Olvasatlan üzenetek először - Olvasott üzenetek először - Melléklettel rendelkező üzenetek először - Melléklet nélküli üzenetek először - Rendezési kritérium… - Dátum - Érkezés - Tárgy - Feladó - Csillag - Olvasott/olvasatlan - Mellékletek - Fiók eltávolítása - Felismerhetetlen tanúsítvány - Kulcs elfogadása - Kulcs visszautasítása - Mappa neve tartalmazza - Mappák megjelenítése… - Összes mappa - 1. osztályú mappák - 1. és 2. osztályú mappák - 2, osztályú mappák elrejtése - Aláírás helyzete - Idézett üzenet előtt - Idézett üzenet után - Alkalmazás témájának használata - Sötét - Világos - Rendszer alapértelmezettjének használata - Megjelenés - Globális - Hibakeresés - Adatvédelem - Hálózat - Interakció - Fióklista - Üzenetlisták - Üzenetek - Téma - Üzenet nézetének témája - Üzenetírás témája - Nyelv - Nem találhatók beállítások - Rögzített üzenet téma - Az üzenetmegtekintési téma kiválasztása, miközben megtekinti az üzenetet - Rögzített üzenetmegtekintési téma használata - Rendszer alapértelmezettje - Háttér-szinkronizálás - Soha - Mindig - Amikor az „Automatikus szinkronizálás” be van jelölve - Összes kijelölése - Küldéssel ellenőrzendő mappák legnagyobb száma - 5 mappa - 10 mappa - 25 mappa - 50 mappa - 100 mappa - 250 mappa - 500 mappa - 1000 mappa - Animációk - Rikító látható hatások használata - Hangerőgombos navigáció üzenetnézetben - Egységes beérkezett üzenetek megjelenítése - Csillagszámláló megjelenítése - Egységes beérkezett üzenetek - Az összes üzenet egységes mappákban - Egyesítés - Az összes üzenetet az egységes beérkezett üzenetekben van megjelenítve - Keresés ezekben mappákban - Összes - Megjeleníthető - Nincs - Nincs - Automatikus (%s) - Betűméret - Betűméret beállítása - Üzenetlisták - Tárgy - Feladó - Dátum - Előnézet - Üzenetek - - Fióknév - Feladó - Címzettek - Tárgy - Idő és dátum - Üzenet törzse - Üzenet írása - Szöveg beviteli mezők - Alapértelmezett - Mini - Pici - Kisebb - Kicsi - Közepes - Nagy - Nagyobb - Nem található megfelelő alkalmazás ehhez a művelethez. - A küldés sikertelen: %s - Menti piszkozatként? - Menti vagy elveti ezt az üzenetet? - Menti vagy elveti a változtatásokat? - Elveti az üzenet? - Biztosan el szeretné vetni ezt az üzenetet? - Helyi üzenetek kiürítése - Ez eltávolítja az összes helyi üzenetet mappából. Az üzenetek nem kerülnek törlésre a szerverről. - Üzenetek kiürítése - Törlés megerősítése - Biztosan törölni szeretné ezt az üzenetet? - - Valóban törölni szeretné ezt az üzenetet? - Biztosan törölni szeretne %1$d üzenetet? - - Igen - Nem - Megerősítés, hogy az összeset olvasottként jelölje - Szeretné megjelölni az összes üzenetet olvasottként? - Kuka ürítésének megerősítése - Ki szeretné üríteni a kuka mappát? - Igen - Nem - Megerősítés, hogy áthelyezze a levélszemét mappába - - Valóban át akarja helyezni ezt a levelet a spam mappába? - Valóban át szeretne helyezni %1$d üzenetet a levélszemét mappába? - - Igen - Nem - Melléklet letöltése - Biztonsági mentés - Egyebek - Beállítások exportálása - Exportálás - Megosztás - Beállítások exportálása… - A beállítások sikeresen exportálva - A beállítások exportálása sikertelen - Beállítások importálása - Fájl kiválasztása - Importálás - A beállítások sikeresen importálva - - Adja meg a jelszavakat - - Jelentkezzen be - - Jelentkezzen be, és adja meg a jelszavakat - Nem sikerült importálni a beállításokat - Nem sikerült beolvasni a beállítások fájlt - Nem sikerült importálni néhány beállítást - Sikeresen importálva - Jelszó szükséges - - Bejelentkezés szükséges - Nincs importálva - Importálási hiba - Később - Beállítások importálása - Beállítások importálása… - - Ahhoz, hogy képes legyen használni a(z) „%s” fiókot, meg kell adnia a kiszolgáló jelszavát. - Ahhoz, hogy képes legyen használni a(z) „%s” fiókot, meg kell adnia a kiszolgáló jelszavait. - - Bejövő kiszolgáló jelszava - Kimenő kiszolgáló jelszava - Ugyanazon jelszó használata a kimenő kiszolgálónál - Kiszolgáló neve: %s - Olvasatlanok számának megjelenítése ennél… - Fiók - Az a fiók, amelynél az olvasatlanok számlálóját meg kell jeleníteni - Egységes beérkezett üzenetek - Mappaszámláló - Az olvasatlan számláló megjelenítése csak egy önálló mappára - Mappa - Az a mappa, amelynél az olvasatlanok számlálóját meg kell jeleníteni - Kész - %1$s%2$s - Nincs fiók kiválasztva - Nincs mappa kiválasztva - Nincs szöveg - Hivatkozás megnyitása - Hivatkozás megosztása - Hivatkozás másolása a vágólapra - Hivatkozás - Hivatkozás szövegének másolása a vágólapra - Hivatkozás szövege - Kép - Kép megtekintése - Kép mentése - Kép letöltése - Kép URL-jének másolása a vágólapra - Kép URL - Szám hívása - Mentés a címjegyzékbe - Szám másolása a vágólapra - Telefonszám - Levél küldése - Mentés a címjegyzékbe - Cím másolása a vágólapra - E-mail-cím - Összes - 10 - 25 - 50 - 100 - 250 - 500 - 1000 - Kiszolgáló keresési korlátja - Lekérdezés küldése a kiszolgálónak - - %d találat lekérése - %d találat lekérése - - - %1$d/%2$d találat lekérése - %1$d/%2$d találat lekérése - - A távoli keresés sikertelen - Keresés - Üzenetek keresése a kiszolgálón - Hálózati kapcsolat szükséges a kiszolgálón kereséshez. - Szín megváltoztatása olvasáskor - Az eltérő háttér azt jelzi, hogy az üzenetet elolvasták - Beszélgetés nézet - Üzenetek csoportosítása beszélgetés szerint - Adatbázisok frissítése - Adatbázisok frissítése… - A(z) „%s” fiók adatbázisának frissítése - Osztott képernyő megjelenítése - Mindig - Soha - Amikor fekvő módban van - Válasszon egy üzenetet a bal oldalon - Partner képeinek megjelenítése - Partner képeinek megjelenítése az üzenetlistában - Összes megjelölése olvasottként - Partnerek képeinek színezése - Hiányzó partnerek képeinek színezése - Látható üzenetműveletek - A kiválasztott műveletek megjelenítése az üzenetnézet menüben - Melléklet betöltése… - Üzenet küldése - Piszkozat mentése - Melléklet letöltése… - Nem lehet hitelesíteni. A kiszolgáló nem teszi közzé a SASL EXTERNAL képességet. Ezt okozhatja egy probléma a kliens tanúsítványával (lejárt, ismeretlen hitelesítésszolgáltató) vagy bármilyen egyéb beállítási probléma. - - Ügyféltanúsítvány használata - Nincs ügyféltanúsítvány - Ügyféltanúsítvány kiválasztásának eltávolítása - Nem sikerült lekérni az ügyféltanúsítványt a következő álnévhez: „%s - Speciális beállítások - A(z) „%1$s” ügyféltanúsítvány lejárt vagy még nem érvényes (%2$s) - - *Titkosított* - Hozzáadás címjegyekből - Másolat - Titkos másolat - Címzett - Feladó - Válasz címzettje - <Címzett ismeretlen> - <Feladó ismeretlen> - Otthon - Munkahely - Egyéb - Mobil - Nincs piszkozatok mappa beállítva ehhez a fiókhoz! - Nincs kulcs beállítva ehhez a fiókhoz! Ellenőrizze a beállításokat. - A titkosításszolgáltató nem megfelelő verziót használ. Ellenőrizze a beállításokat! - Nem sikerült kapcsolódni a titkosításszolgáltatóhoz. Ellenőrizze a beállításokat, vagy kattintson ismét a titkosítás ikonra! - Nem sikerült előkészíteni a végpontok közötti titkosítást, ellenőrizze a beállításokat - A PGP/INLINE mód nem támogatja a mellékleteket! - PGP/INLINE engedélyezése - PGP/INLINE letiltása - Csak PGP aláírás engedélyezése - Csak PGP aláírás letiltása - PGP/INLINE mód - A levél PGP/INLINE formátumban lett küldve.\nEzt csak kompatibilitás miatt kell használni: - Néhány kliens csak ezt a formátumot támogatja - Az aláírások sérülhetnek az átvitel során - A mellékletek nem támogatottak - Értem! - Letiltás - Engedélyezve tartás - Értem! - Letiltás - Engedélyezve tartás - Csak PGP aláírás mód - Ebben a módban a PGP kulcs lesz használva egy titkosítatlan e-mail kriptográfiai aláírásának létrehozásához. - Ez nem titkosítja az e-mailt, de ellenőrzi, hogy az ön kulcsából lett elküldve. - Az aláírások sérülhetnek, ha levelezőlistákra küldi. - Az aláírások „signature.asc” mellékletekként lehetnek megjelenítve néhány kliensprogramban. - A titkosított üzenetek mindig tartalmaznak aláírást. - Egyszerű szöveg - a végpontok közötti aláírás hibát tartalmazott - teljesen le kell tölteni az üzenetet az aláírás feldolgozásához - nem támogatott végpontok közötti aláírást tartalmaz - Az üzenet titkosított, de nem támogatott formátumban. - Az üzenet titkosított, de a visszafejtést megszakították. - Végpontok közötti aláírt egyszerű szöveg - ellenőrzött aláírótól - Aláírt egyszerű szöveg - de a végpontok közötti kulcs nem egyezik a feladóval - de a végpontok közötti kulcs lejárt - de a végpontok közötti kulcsot visszavonták - de a végpontok közötti kulcs nem tekinthető biztonságosnak - ismeretlen végpontok közötti kulcstól - Titkosított - de visszafejtési hiba történt - teljesen le kell tölteni az üzenetet a visszafejtéshez - de nincs titkosító alkalmazás beállítva - Titkosított - de nem végpontok közötti - Végpontok között titkosított - ellenőrzött feladótól - Titkosított - ismeretlen végpontok közötti kulcstól - de a végpontok közötti kulcs nem egyezik a feladóval - de a végpontok közötti kulcs lejárt - de a végpontok közötti kulcsot visszavonták - de a végpontok közötti kulcs nem tekinthető biztonságosnak - de a végpontok közötti adatok hibákat tartalmaznak - de a titkosítás nem tekinthető biztonságosnak - OK - Kulcs keresése - Aláíró megtekintése - Feladó megtekintése - Részletek - Feloldás - Ez a rész nem volt titkosítva, és esetleg nem biztonságos. - Nem védett melléklet - Betöltés… - A visszafejtést megszakították. - Újra - A titkosított üzenetet le kell tölteni a visszafejtéshez. - Hiba az e-mail visszafejtésekor - A különleges karakterek jelenleg nem támogatottak! - Hiba a cím feldolgozásakor! - Titkosítatlan aláírások elrejtése - Csak a titkosított aláírások lesznek megjelenítve - Az összes aláírás meg lesz jelenítve - A titkosítás nem érhető el csak aláíró módban! - Aláíratlan szöveg - Ez az e-mail titkosított - Az e-mail titkosítva lett OpenPGP használatával.\nAz elolvasásához egy megfelelő OpenPGP alkalmazást kell telepítenie és beállítania. - Ugrás a beállításokhoz - K-9 üzenetlista - - Betöltés… - - Betöltés… - A titkosítás nem lehetséges - Néhány kiválasztott címzett nem támogatja ezt a funkciót! - Titkosítás engedélyezése - Titkosítás letiltása - Az üzenetek titkosítása biztosítja, hogy azokat csak a címzett olvashatja el, és senki más. - A titkosítás csak akkor jelenik meg, ha az összes címzett támogatja, és korábban már küldtek e-mailt önnek. - Titkosítási be- és kikapcsolása erre az ikonra kattintva. - Értem - Vissza - Titkosítás letiltása - OpenPGP titkosítás - Autocrypt kölcsönös mód - Autocrypt kölcsönös mód - Az üzenetek normál esetben választás alapján lesznek titkosítva, vagy ha egy titkosított üzenetre válaszol. - Ha mind a feladó, mind a címzettek támogatják a kölcsönös módot, akkor a titkosítás alapértelmezetten engedélyezve lesz. - Kattintson ide, ha többet szeretne megtudni. - Általános beállítások - Nincs OpenPGP alkalmazás telepítve - Telepítés - A K-9 Mail az OpenKeychain alkalmazást igényli a végpontok közötti titkosításhoz. - Titkosított üzenet - Üzenet tárgyainak titkosítása - Néhány címzett esetleg nem támogatja - Belső hiba: érvénytelen fiók! - Hiba a következőhöz való kapcsolódáskor: %s! - Autocrypt beállítási üzenet küldése - Végpontok közötti beállítás biztonságos megosztása más eszközökkel - Autocrypt beállítási üzenet - Egy automatikusan titkosított beállítási üzenet biztonságosan megosztja a végpontok közötti beállítást más eszközökkel. - Beállítási üzenet küldése - Az üzenet az ön címére lesz elküldve: - Beállítási üzenet előállítása… - Üzenet küldése neki: - A befejezéshez nyissa meg az üzenetet a másik eszközén, és írja be a beállítási kódot. - Beállítási kód megjelenítése - Autocrypt beállítási üzenet - Ez az üzenet minden információt tartalmaz az Autocrypt beállítások és a titkos kulcs biztonságos átviteléhez az eredeti eszközről. + + + + K-9 Mail + K-9 fiókok + K-9 olvasatlan + + The K-9 Dog Walkers + Forráskód + Apache licenc, 2.0-s verzió + Nyílt forráskódú projekt + Weboldal + Felhasználói kézikönyv + Segítségkérés + Felhasználói fórum + Födiverzum + Twitter + Programkönyvtárak + Licenc + Változásnapló + A változásnapló betöltése sikertelen. + Verzió: %s + Újdonságok + Friss változások megjelenítése az alkalmazás frissítésekor + + Tudja meg, hogy mik az újdonságok ebben a kiadásban + + Megtekintés + + -- \nAndroidos készülékről küldve K-9 Mail használatával. Elnézést a rövidségért. + + A(z) „%s” fiók eltávolításra kerül a K-9 Mail alkalmazásból. + + Szerzők + A K-9 Mail névjegye + Fiókok + Speciális + Írás + Válasz + Válasz mindenkinek + Továbbítás + Továbbítás mellékletként + Fiók választása + Mappa választása + Áthelyezés… + Másolás… + %d kiválasztva + Következő + + OK + Mégse + Küldés + A tárgy üres, kattintson újra, ha mindenképp elküldi + Válasz + Válasz mindenkinek + Törlés + Archiválás + Levélszemét + Továbbítás + Továbbítás mellékletként + Szerkesztés új üzenetként + Áthelyezés + Áthelyezés a Piszkozatokhoz + Iktatás… + Kész + Elvetés + Mentés piszkozatként + Levél ellenőrzése + Üzenetek küldése + Mappalista frissítése + Mappa keresése + Fiók hozzáadása + Írás + Keresés + Keresés mindenhol + Keresési eredmények + Új üzenetek + Beállítások + Mappák kezelése + Fiók beállításai + Fiók eltávolítása + Megjelölés olvasottként + Megosztás + Feladó kiválasztása + Csillag hozzáadása + Csillag eltávolítása + Másolás + Leiratkozás + Fejlécek megjelenítése + + A cím a vágólapra került. + A címek a vágólapra kerültek. + + Tárgy szöveg a vágólapra másolva + Váltás sötét témára + Váltás világos témára + Megjelölés olvasatlanként + Olvasási visszaigazolás + Olvasási visszaigazolás lesz kérve + Nem lesz olvasási visszaigazolás kérve + Melléklet hozzáadása + Lomtár ürítése + Végleges törlés + Névjegy + Beállítások + + (Nincs tárgy) + Nincs feladó + Üzenetek betöltése\u2026 + Kapcsolódási hiba + Az üzenet nem található + Üzenetbetöltési hiba történt + Legfeljebb %d további betöltése + %.1f GB + %.1f MB + %.1f kB + %d B + + %d új üzenet + %d új üzenet + + + %1$d további: %2$s + Válasz + Megjelölés olvasottként + Összes megjelölése olvasottként + Törlés + Összes törlése + Archiválás + Összes archiválása + Levélszemét + Tanúsítványhiba + Tanúsítványhiba: %s + Ellenőrizze a kiszolgálóbeállításokat. + A hitelesítés sikertelen + A hitelesítés sikertelen: %s. Frissítse a kiszolgálóbeállításokat. + + Értesítési hiba + + Hiba történt egy új üzenethez tartozó rendszerértesítés létrehozásának kísérletekor. Az ok valószínűleg egy hiányzó értesítési hang.\n\nKoppintson az értesítési beállítások megnyitásához. + Levelek ellenőrzése: %1$s:%2$s + Levelek ellenőrzése + Levél küldése: %s + Levél küldése + : + Szinkronizálás (Leküldés) + Az új levelekre várakozáskor jelenik meg + Üzenetek + Az üzenetekkel kapcsolatos értesítések + Egyebek + Egyéb értesítések, például hibák, stb. + Beérkezett üzenetek + Kimenő üzenetek + Piszkozatok + Kuka + Elküldött + Néhány üzenetet nem sikerült elküldeni + Verzió + Hibakeresési naplózás engedélyezése + További diagnosztikai információk naplózása + Érzékeny információk naplózása + A jelszavak láthatóak lehetnek a naplókban. + Naplók exportálása + Az exportálás sikerült. A naplók érzékeny információkat tartalmazhatnak. Legyen óvatos, hogy kinek küldi el azokat. + Az exportálás sikertelen. + További üzenetek betöltése + Címzett:%s + Tárgy + Üzenet szövege + Aláírás + -------- Eredeti üzenet -------- + Tárgy: + Elküldve: + Feladó: + Címzett: + Másolat: + %s írta: + Ekkor: %1$s, %2$s írta: + Legalább egy címzettet hozzá kell adni. + A címzett mező befejezetlen beviteli adatot tartalmaz. + Nem található e-mail cím ehhez a partnerhez. + Néhány mellékletet nem lehet továbbítani, mert nem lettek letöltve. + Az üzenet nem továbbítható, mert egyes mellékletek nem lettek letöltve. + Idézett üzenetet is + Idézett szöveg eltávolítása + Idézett szöveg szerkesztése + Melléklet eltávolítása + Címzett: + Másolat: + Titkos másolat: + Nem lehet elmenteni a mellékletet. + + -> %s + + + + + Számomra + + Távoli képek megjelenítése + Nem sikerült megjelenítőt találni ehhez: %s. + Teljes üzenet letöltése + ezen keresztül: %1$s + Továbbiak ettől a feladótól + Az üzenet elvetésre került. + Az üzenet vázlatként lett elmentve. + Csillagok megjelenítése + Csillagok jelzik a megjelölt üzeneteket + Előnézeti sorok + Levelezési nevek megjelenítése + Levelezési nevek megjelenítése az e-mail-címek helyett + Levelezési név a tárgy fölött + Levelezési nevek megjelenítése a tárgy sora fölött, és nem alatta + Partnernevek megjelenítése + Címzettek neveinek használata a címjegyzékből, ha elérhető + Partnerek színezése + Nevek színezése a partnerlistában + Partner nevének színe + Rögzített szélességű betűk + Rögzített szélességű betű használata az egyszerű szöveges üzeneteknél + Üzenetek automatikus méretezése + Üzenetek összehúzása és képernyőhöz igazítása + Műveletek megerősítése + Párbeszédablak megjelenítése a kiválasztott műveletek végrehajtásakor + Törlés + Csillagozottak törlése (üzenetnézetben) + Levélszemét + Üzenet elvetése + Összes üzenet megjelölése olvasottként + Törlés (az értesítésekből) + + Húzási műveletek + + Jobbra húzás + + Balra húzás + + Nincs + + Kiválasztás be/ki + + Megjelölés olvasottként/olvasatlanként + + Csillag hozzáadása/eltávolítása + + Archívum + + Törlés + + Levélszemét + + Áthelyezés + + Sűrűség + Kompakt + Alapértelmezett + Relaxált + Levelező alkalmazás elrejtése + A K-9 azonosító eltávolítása a levél fejlécéből + Időzóna elrejtése + UTC használata a helyi időzóna helyett a levelek fejlécében és a válasz fejlécében + „Törlés” gomb megjelenítése + Soha + Önálló üzenet értesítésénél + Mindig + Képernyőzár értesítések + Nincsenek képernyőzár értesítések + Alkalmazás neve + Új üzenetek száma + Üzenetszámlálók és feladók + Ugyanaz, mint feloldott képernyőnél + Csendes idő + Csörgés, rezgés és villogás letiltása éjszakára + Értesítések letiltása + Értesítések teljes letiltása a csendes idő alatt + Csendes idő kezdete + Csendes idő vége + Új fiók beállítása + E-mail-cím + Jelszó + Ezen e-mail-fiók K-9 Maillel történő használatához be kell jelentkeznie, és hozzáférést kell adnia az alkalmazásnak az e-mailjeihez. + + Bejelentkezés + + Bejelentkezés Google használatával + + Ha itt szeretné megtekinteni jelszavát, engedélyezze a képernyőzárat ezen az eszközön. + Személyazonosság ellenőrzése + Feloldás a jelszó megtekintéséhez + Kézi beállítás + + Fiókinformációk beolvasása\u2026 + Bejövő kiszolgálóbeállítások ellenőrzése\u2026 + Kimenő kiszolgálóbeállítások ellenőrzése\u2026 + Hitelesítés\u2026 + Fiókbeállítások beolvasása\u2026 + Megszakítás\u2026 + Fióktípus + Milyen fajta fiók ez? + POP3 + IMAP + Normál jelszó + Nem biztonságosan átküldött jelszó + Titkosított jelszó + Ügyféltanúsítvány + OAuth 2.0 + Bejövő kiszolgáló beállításai + Felhasználónév + Jelszó + Ügyféltanúsítvány + POP3 kiszolgáló + IMAP kiszolgáló + Port + Biztonság + Hitelesítés + Nincs + SSL/TLS + STARTTLS + %1$s = %2$s” nem érvényes ezzel: „%3$s = %4$s + Üzenet törlésekor + Nincs törlés a kiszolgálóról + Törlés a kiszolgálóról + Olvasottnak jelölés a kiszolgálón + Tömörítés használata + Ügyfélazonosítót kell küldeni + Törölt üzenetek végleges törlése a kiszolgálóról + Azonnal + Lekérdezéskor + Kézileg + IMAP névtér automatikus felismerése + IMAP útvonal előtag + Vázlatok mappa + Elküldöttek mappa + Lomtár mappa + Archívum mappa + Levélszemét mappa + Csak feliratkozott mappák megjelenítése + Mappa automatikus kinyitása + Kimenő kiszolgáló beállításai + SMTP kiszolgáló + Port + Biztonság + Bejelentkezés szükséges. + Felhasználónév + Jelszó + Hitelesítés + %1$s = %2$s” nem érvényes ezzel: „%3$s = %4$s + Érvénytelen beállítás: %s + Mappa lekérdezésének gyakorisága + Soha + 15 percenként + 30 percenként + Óránként + 2 óránként + 3 óránként + 6 óránként + 12 óránként + 24 óránként + IDLE kapcsolat frissítése + 2 percenként + 3 percenként + 6 percenként + 12 percenként + 24 percenként + 36 percenként + 48 percenként + 60 percenként + Megjelenítendő üzenetek száma + 10 üzenet + 25 üzenet + 50 üzenet + 100 üzenet + 250 üzenet + 500 üzenet + 1000 üzenet + 2500 üzenet + 5000 üzenet + 10000 üzenet + összes üzenet + Nem lehet másolni vagy áthelyezni a kiszolgálóval nem szinkronizált üzenetet. + A beállítást nem sikerült befejezni + A felhasználónév vagy a jelszó hibás.\n(%s) + A kiszolgáló érvénytelen SSL-tanúsítványt mutatott be. Néha ez a kiszolgáló hibás beállításából ered. Néha azért, mert valaki támadást hajtott végre Ön vagy a levelezőkiszolgálója ellen. Ha nem biztos abban, hogy mi történt, akkor kattintson az Elutasítás gombra, és vegye fel a kapcsolatot a levelezőkiszolgáló üzemeltetőivel.\n\n(%s) + Nem lehet kapcsolódni a kiszolgálóhoz.\n(%s) + A felhatalmazás megszakítva + A felhatalmazás meghiúsult a következő hibával: %s + Az OAuth 2.0 jelenleg nem támogatott ezzel a szolgáltatóval. + Az alkalmazás nem talált böngészőt a fiókhoz történő hozzáférés megadásához való használathoz. + Részletek szerkesztése + Folytatás + Bővített + Fiók beállításai + Új levél értesítések + Értesítések mappái + Összes + Csak 1. osztályú mappák + 1. és 2. osztályú mappák + Összes, kivéve a 2. osztályú mappákat + Nincs + Szinkronizációs értesítések + Saját e-mail-cím + Értesítés az állapotsávon új levél érkezésekor + Értesítés az állapotsávon a levelek ellenőrzésekor + Kimenő leveleknél is + Értesítés megjelenítése az elküldött üzeneteknél + Csak partnerek + Értesítések megjelenítése csak az ismert partnerektől érkező üzeneteknél + Csevegőüzenetek kihagyása + Ne jelenítsen meg értesítéseket az e -mail csevegéshez tartozó üzenetekről + Megjelölés olvasottként megnyitáskor + Üzenet megjelölése olvasottként megtekintésre megnyitáskor + Megjelölés olvasottként törléskor + Üzenet megjelölése olvasottként törléskor + Értesítési kategóriák + Értesítési beállítások az új üzenetekhez + Hiba- és állapotértesítések beállítása + Képek megjelenítése mindig + Nem + Partnerektől + Bárkitől + Levél küldése + Üzenet idézése válaszkor + Az eredeti üzenet felvétele a válaszba. + Válasz az idézett szöveg után + Az eredeti üzenet a válasz fölött jelenik meg. + Aláírások törlése válaszoláskor + Az aláírások el lesz távolítva az idézett üzenetekből + Üzenet formátuma + Egyszerű szöveg (képek és formázás eltávolítása) + HTML (képek és formázás megtartása) + Automatikus + A másolat és a titkos másolat mindig jelenjen meg + Olvasási visszaigazolás + Mindig kérjen olvasási visszaigazolást + Válasz idézésének stílusa + Előtag (mint például Gmail) + Fejléc (mint például Outlook) + Elküldött üzenetek feltöltése + Üzenetek feltöltése az Elküldött mappába a küldés után + Általános beállítások + Levél olvasása + Levél letöltése + Mappák + Idézett szöveg előtagja + Végpontok közötti titkosítás + OpenPGP támogatás engedélyezése + OpenPGP alkalmazás kiválasztása + Végpontok közötti kulcs beállítása + Nincs OpenPGP alkalmazás beállítva + Kapcsolódva: %s + Beállítás… + Az összes vázlat tárolása titkosítottan + Az összes vázlat titkosítva lesz tárolva + A vázlatok titkosítása csak a titkosítás engedélyezésekor + Mappa lekérdezésének gyakorisága + Fiókszín + A fiókban és a fióklistában használt fiók kiemelt színe + Helyi mappa mérete + Legfeljebb ennyi üzenet beolvasása + 1 KiB + 2 KiB + 4 KiB + 8 KiB + 16 KiB + 32 KiB + 64 KiB + 128 KiB + 256 KiB + 512 KiB + 1 MiB + 2 MiB + 5 MiB + 10 MiB + bármilyen méretű (nincs korlát) + Üzenetek szinkronizálása ekkortól + bármely idő (nincs korlát) + ma + az elmúlt 2 nap + az elmúlt 3 nap + az elmúlt hét + az elmúlt 2 hét + az elmúlt 3 hét + az elmúlt hónap + az elmúlt 2 hónap + az elmúlt 3 hónap + az elmúlt 6 hónap + az elmúlt év + Megjelenítendő mappák + Összes + Csak 1. osztályú mappák + 1. és 2. osztályú mappák + Összes, kivéve a 2. osztályú mappákat + Mappák lekérdezése + Összes + Csak 1. osztályú mappák + 1. és 2. osztályú mappák + Összes, kivéve a 2. osztályú mappákat + Nincs + Mappák küldése + Összes + Csak 1. osztályú mappák + 1. és 2. osztályú mappák + Összes, kivéve a 2. osztályú mappákat + Nincs + Áthelyezés vagy másolás a célmappákba + Összes + Csak 1. osztályú mappák + 1. és 2. osztályú mappák + Összes, kivéve a 2. osztályú mappákat + Kiszolgáló törléseinek szinkronizálása + Üzenetek eltávolítása a kiszolgálóról törléskor + Hiányzó OpenPGP alkalmazás – talán eltávolításra került. + Mappa beállításai + Megjelenítés a felső csoportban + Megjelenítés a mappalista teteje környékén + Mappa megjelenítésnek osztálya + Nincs osztály + 1. osztály + 2. osztály + Mappa lekérésének osztálya + Nincs + 1. osztály + 2. osztály + Ugyanaz, mint a megjelenítési osztály + Mappa küldésének osztálya + Nincs osztály + 1. osztály + 2. osztály + Ugyanaz, mint a lekérés osztálya + Mappa értesítésének osztálya + Nincs osztály + 1. osztály + 2. osztály + Ugyanaz, mint a küldés osztálya + Helyi üzenetek törlése + Bejövő kiszolgáló + A bejövő levelek kiszolgálójának beállítása + Kimenő kiszolgáló + A kimenő levelek (SMTP) kiszolgálójának beállítása + Fióknév + Saját név + Értesítések + Rezgés + Rezgés + Rezgés mintája + Alapértelmezett + 1. minta + 2. minta + 3. minta + 4. minta + 5. minta + Rezgés ismétlése + Letiltva + Új levél csengőhangja + Értesítési fény + Letiltva + Fiókszín + Rendszer alapértelmezett színe + Fehér + Piros + Zöld + Kék + Sárga + Ciánkék + Bíbor + Üzenet írásának beállításai + Írási alapbeállítások + Alapértelmezett feladó, titkos másolat és aláírás beállítása + Személyazonosságok kezelése + Alternatív „feladó” címek és aláírások beállítása + Személyazonosságok kezelése + Személyazonosság kezelése + Személyazonosság szerkesztése + Mentés + Új személyazonosság + Titkos másolat küldése az összes üzenetről ide + Szerkesztés + Mozgatás fel + Mozgatás le + Áthelyezés legfelülre / alapértelmezetté tétel + Eltávolítás + Személyazonosság leírása + (Nem kötelező) + Az ön neve + (Nem kötelező) + E-mail-cím + (Kötelező) + Válaszcím + (Nem kötelező) + Aláírás + (Nem kötelező) + Aláírás használata + Aláírás + Kezdeti személyazonosság + Személyazonosság választása + Küldés más néven + Nem lehet eltávolítani az egyetlen személyazonosságát + Nem lehet használni egy személyazonosságot e-mail-cím nélkül + Legkorábbi üzenetek először + Legkésőbbi üzenetek először + Tárgy szerint betűrendben + Tárgy szerint fordított betűrendben + Feladó szerint betűrendben + Feladó szerint fordított betűrendben + Csillagozott üzenetek először + Nem csillagozott üzenetek először + Olvasatlan üzenetek először + Olvasott üzenetek először + Melléklettel rendelkező üzenetek először + Melléklet nélküli üzenetek először + Rendezési kritérium… + Dátum + Érkezés + Tárgy + Feladó + Csillag + Olvasott/olvasatlan + Mellékletek + Fiók eltávolítása + Felismerhetetlen tanúsítvány + Kulcs elfogadása + Kulcs visszautasítása + Mappa neve tartalmazza + Mappák megjelenítése… + Összes mappa + 1. osztályú mappák + 1. és 2. osztályú mappák + 2, osztályú mappák elrejtése + Aláírás helyzete + Idézett üzenet előtt + Idézett üzenet után + Alkalmazás témájának használata + Sötét + Világos + Rendszer alapértelmezettjének használata + Megjelenés + Globális + Hibakeresés + Adatvédelem + Hálózat + Interakció + Fióklista + Üzenetlisták + Üzenetek + Téma + Üzenet nézetének témája + Üzenetírás témája + Nyelv + Nem találhatók beállítások + Rögzített üzenet téma + Az üzenetmegtekintési téma kiválasztása, miközben megtekinti az üzenetet + Rögzített üzenetmegtekintési téma használata + Rendszer alapértelmezettje + Háttér-szinkronizálás + Soha + Mindig + Amikor az „Automatikus szinkronizálás” be van jelölve + Összes kijelölése + Küldéssel ellenőrzendő mappák legnagyobb száma + 5 mappa + 10 mappa + 25 mappa + 50 mappa + 100 mappa + 250 mappa + 500 mappa + 1000 mappa + Animációk + Rikító látható hatások használata + Hangerőgombos navigáció üzenetnézetben + Egységes beérkezett üzenetek megjelenítése + Csillagszámláló megjelenítése + Egységes beérkezett üzenetek + Az összes üzenet egységes mappákban + Egyesítés + Az összes üzenetet az egységes beérkezett üzenetekben van megjelenítve + Keresés ezekben mappákban + Összes + Megjeleníthető + Nincs + Nincs + Automatikus (%s) + Betűméret + Betűméret beállítása + Üzenetlisták + Tárgy + Feladó + Dátum + Előnézet + Üzenetek + + Fióknév + Feladó + Címzettek + Tárgy + Idő és dátum + Üzenet törzse + Üzenet írása + Szöveg beviteli mezők + Alapértelmezett + Mini + Pici + Kisebb + Kicsi + Közepes + Nagy + Nagyobb + Nem található megfelelő alkalmazás ehhez a művelethez. + A küldés sikertelen: %s + Menti piszkozatként? + Menti vagy elveti ezt az üzenetet? + Menti vagy elveti a változtatásokat? + Elveti az üzenet? + Biztosan el szeretné vetni ezt az üzenetet? + Helyi üzenetek kiürítése + Ez eltávolítja az összes helyi üzenetet mappából. Az üzenetek nem kerülnek törlésre a szerverről. + Üzenetek kiürítése + Törlés megerősítése + Biztosan törölni szeretné ezt az üzenetet? + + Valóban törölni szeretné ezt az üzenetet? + Biztosan törölni szeretne %1$d üzenetet? + + Igen + Nem + Megerősítés, hogy az összeset olvasottként jelölje + Szeretné megjelölni az összes üzenetet olvasottként? + Kuka ürítésének megerősítése + Ki szeretné üríteni a kuka mappát? + Igen + Nem + Megerősítés, hogy áthelyezze a levélszemét mappába + + Valóban át akarja helyezni ezt a levelet a spam mappába? + Valóban át szeretne helyezni %1$d üzenetet a levélszemét mappába? + + Igen + Nem + Melléklet letöltése + Biztonsági mentés + Egyebek + Beállítások exportálása + Exportálás + Megosztás + Beállítások exportálása… + A beállítások sikeresen exportálva + A beállítások exportálása sikertelen + Beállítások importálása + Fájl kiválasztása + Importálás + A beállítások sikeresen importálva + + Adja meg a jelszavakat + + Jelentkezzen be + + Jelentkezzen be, és adja meg a jelszavakat + Nem sikerült importálni a beállításokat + Nem sikerült beolvasni a beállítások fájlt + Nem sikerült importálni néhány beállítást + Sikeresen importálva + Jelszó szükséges + + Bejelentkezés szükséges + Nincs importálva + Importálási hiba + Később + Beállítások importálása + Beállítások importálása… + + Ahhoz, hogy képes legyen használni a(z) „%s” fiókot, meg kell adnia a kiszolgáló jelszavát. + Ahhoz, hogy képes legyen használni a(z) „%s” fiókot, meg kell adnia a kiszolgáló jelszavait. + + Bejövő kiszolgáló jelszava + Kimenő kiszolgáló jelszava + Ugyanazon jelszó használata a kimenő kiszolgálónál + Kiszolgáló neve: %s + Olvasatlanok számának megjelenítése ennél… + Fiók + Az a fiók, amelynél az olvasatlanok számlálóját meg kell jeleníteni + Egységes beérkezett üzenetek + Mappaszámláló + Az olvasatlan számláló megjelenítése csak egy önálló mappára + Mappa + Az a mappa, amelynél az olvasatlanok számlálóját meg kell jeleníteni + Kész + %1$s%2$s + Nincs fiók kiválasztva + Nincs mappa kiválasztva + Nincs szöveg + Hivatkozás megnyitása + Hivatkozás megosztása + Hivatkozás másolása a vágólapra + Hivatkozás + Hivatkozás szövegének másolása a vágólapra + Hivatkozás szövege + Kép + Kép megtekintése + Kép mentése + Kép letöltése + Kép URL-jének másolása a vágólapra + Kép URL + Szám hívása + Mentés a címjegyzékbe + Szám másolása a vágólapra + Telefonszám + Levél küldése + Mentés a címjegyzékbe + Cím másolása a vágólapra + E-mail-cím + Összes + 10 + 25 + 50 + 100 + 250 + 500 + 1000 + Kiszolgáló keresési korlátja + Lekérdezés küldése a kiszolgálónak + + %d találat lekérése + %d találat lekérése + + + %1$d/%2$d találat lekérése + %1$d/%2$d találat lekérése + + A távoli keresés sikertelen + Keresés + Üzenetek keresése a kiszolgálón + Hálózati kapcsolat szükséges a kiszolgálón kereséshez. + Szín megváltoztatása olvasáskor + Az eltérő háttér azt jelzi, hogy az üzenetet elolvasták + Beszélgetés nézet + Üzenetek csoportosítása beszélgetés szerint + Adatbázisok frissítése + Adatbázisok frissítése… + A(z) „%s” fiók adatbázisának frissítése + Osztott képernyő megjelenítése + Mindig + Soha + Amikor fekvő módban van + Válasszon egy üzenetet a bal oldalon + Partner képeinek megjelenítése + Partner képeinek megjelenítése az üzenetlistában + Összes megjelölése olvasottként + Partnerek képeinek színezése + Hiányzó partnerek képeinek színezése + Látható üzenetműveletek + A kiválasztott műveletek megjelenítése az üzenetnézet menüben + Melléklet betöltése… + Üzenet küldése + Piszkozat mentése + Melléklet letöltése… + Nem lehet hitelesíteni. A kiszolgáló nem teszi közzé a SASL EXTERNAL képességet. Ezt okozhatja egy probléma a kliens tanúsítványával (lejárt, ismeretlen hitelesítésszolgáltató) vagy bármilyen egyéb beállítási probléma. + + Ügyféltanúsítvány használata + Nincs ügyféltanúsítvány + Ügyféltanúsítvány kiválasztásának eltávolítása + Nem sikerült lekérni az ügyféltanúsítványt a következő álnévhez: „%s + Speciális beállítások + A(z) „%1$s” ügyféltanúsítvány lejárt vagy még nem érvényes (%2$s) + + *Titkosított* + Hozzáadás címjegyekből + Másolat + Titkos másolat + Címzett + Feladó + Válasz címzettje + <Címzett ismeretlen> + <Feladó ismeretlen> + Otthon + Munkahely + Egyéb + Mobil + Nincs piszkozatok mappa beállítva ehhez a fiókhoz! + Nincs kulcs beállítva ehhez a fiókhoz! Ellenőrizze a beállításokat. + A titkosításszolgáltató nem megfelelő verziót használ. Ellenőrizze a beállításokat! + Nem sikerült kapcsolódni a titkosításszolgáltatóhoz. Ellenőrizze a beállításokat, vagy kattintson ismét a titkosítás ikonra! + Nem sikerült előkészíteni a végpontok közötti titkosítást, ellenőrizze a beállításokat + A PGP/INLINE mód nem támogatja a mellékleteket! + PGP/INLINE engedélyezése + PGP/INLINE letiltása + Csak PGP aláírás engedélyezése + Csak PGP aláírás letiltása + PGP/INLINE mód + A levél PGP/INLINE formátumban lett küldve.\nEzt csak kompatibilitás miatt kell használni: + Néhány kliens csak ezt a formátumot támogatja + Az aláírások sérülhetnek az átvitel során + A mellékletek nem támogatottak + Értem! + Letiltás + Engedélyezve tartás + Értem! + Letiltás + Engedélyezve tartás + Csak PGP aláírás mód + Ebben a módban a PGP kulcs lesz használva egy titkosítatlan e-mail kriptográfiai aláírásának létrehozásához. + Ez nem titkosítja az e-mailt, de ellenőrzi, hogy az ön kulcsából lett elküldve. + Az aláírások sérülhetnek, ha levelezőlistákra küldi. + Az aláírások „signature.asc” mellékletekként lehetnek megjelenítve néhány kliensprogramban. + A titkosított üzenetek mindig tartalmaznak aláírást. + Egyszerű szöveg + a végpontok közötti aláírás hibát tartalmazott + teljesen le kell tölteni az üzenetet az aláírás feldolgozásához + nem támogatott végpontok közötti aláírást tartalmaz + Az üzenet titkosított, de nem támogatott formátumban. + Az üzenet titkosított, de a visszafejtést megszakították. + Végpontok közötti aláírt egyszerű szöveg + ellenőrzött aláírótól + Aláírt egyszerű szöveg + de a végpontok közötti kulcs nem egyezik a feladóval + de a végpontok közötti kulcs lejárt + de a végpontok közötti kulcsot visszavonták + de a végpontok közötti kulcs nem tekinthető biztonságosnak + ismeretlen végpontok közötti kulcstól + Titkosított + de visszafejtési hiba történt + teljesen le kell tölteni az üzenetet a visszafejtéshez + de nincs titkosító alkalmazás beállítva + Titkosított + de nem végpontok közötti + Végpontok között titkosított + ellenőrzött feladótól + Titkosított + ismeretlen végpontok közötti kulcstól + de a végpontok közötti kulcs nem egyezik a feladóval + de a végpontok közötti kulcs lejárt + de a végpontok közötti kulcsot visszavonták + de a végpontok közötti kulcs nem tekinthető biztonságosnak + de a végpontok közötti adatok hibákat tartalmaznak + de a titkosítás nem tekinthető biztonságosnak + OK + Kulcs keresése + Aláíró megtekintése + Feladó megtekintése + Részletek + Feloldás + Ez a rész nem volt titkosítva, és esetleg nem biztonságos. + Nem védett melléklet + Betöltés… + A visszafejtést megszakították. + Újra + A titkosított üzenetet le kell tölteni a visszafejtéshez. + Hiba az e-mail visszafejtésekor + A különleges karakterek jelenleg nem támogatottak! + Hiba a cím feldolgozásakor! + Titkosítatlan aláírások elrejtése + Csak a titkosított aláírások lesznek megjelenítve + Az összes aláírás meg lesz jelenítve + A titkosítás nem érhető el csak aláíró módban! + Aláíratlan szöveg + Ez az e-mail titkosított + Az e-mail titkosítva lett OpenPGP használatával.\nAz elolvasásához egy megfelelő OpenPGP alkalmazást kell telepítenie és beállítania. + Ugrás a beállításokhoz + K-9 üzenetlista + + Betöltés… + + Betöltés… + A titkosítás nem lehetséges + Néhány kiválasztott címzett nem támogatja ezt a funkciót! + Titkosítás engedélyezése + Titkosítás letiltása + Az üzenetek titkosítása biztosítja, hogy azokat csak a címzett olvashatja el, és senki más. + A titkosítás csak akkor jelenik meg, ha az összes címzett támogatja, és korábban már küldtek e-mailt önnek. + Titkosítási be- és kikapcsolása erre az ikonra kattintva. + Értem + Vissza + Titkosítás letiltása + OpenPGP titkosítás + Autocrypt kölcsönös mód + Autocrypt kölcsönös mód + Az üzenetek normál esetben választás alapján lesznek titkosítva, vagy ha egy titkosított üzenetre válaszol. + Ha mind a feladó, mind a címzettek támogatják a kölcsönös módot, akkor a titkosítás alapértelmezetten engedélyezve lesz. + Kattintson ide, ha többet szeretne megtudni. + Általános beállítások + Nincs OpenPGP alkalmazás telepítve + Telepítés + A K-9 Mail az OpenKeychain alkalmazást igényli a végpontok közötti titkosításhoz. + Titkosított üzenet + Üzenet tárgyainak titkosítása + Néhány címzett esetleg nem támogatja + Belső hiba: érvénytelen fiók! + Hiba a következőhöz való kapcsolódáskor: %s! + Autocrypt beállítási üzenet küldése + Végpontok közötti beállítás biztonságos megosztása más eszközökkel + Autocrypt beállítási üzenet + Egy automatikusan titkosított beállítási üzenet biztonságosan megosztja a végpontok közötti beállítást más eszközökkel. + Beállítási üzenet küldése + Az üzenet az ön címére lesz elküldve: + Beállítási üzenet előállítása… + Üzenet küldése neki: + A befejezéshez nyissa meg az üzenetet a másik eszközén, és írja be a beállítási kódot. + Beállítási kód megjelenítése + Autocrypt beállítási üzenet + Ez az üzenet minden információt tartalmaz az Autocrypt beállítások és a titkos kulcs biztonságos átviteléhez az eredeti eszközről. Az új eszköz Autocrypthez történő beállításához kövesse az utasításokat, amelynek az új eszközön kell megjelennie. Megtarthatja ezt az üzenetet, és felhasználhatja a titkos kulcs biztonsági mentéséhez. Ha ezt szeretné tenni, akkor fel kell írnia a jelszót, és biztonságosan kell tárolnia. - Hiba történt az üzenet elküldése során. Ellenőrizze a hálózati kapcsolatot és a kimenő kiszolgáló beállítását. - Be - Ki - - Hozzáférés engedélyezése a partnerekhez - Ahhoz, hogy partnerjavaslatokat tudjon tenni és meg tudja jeleníteni a partner nevét és fényképeit, az alkalmazásnak hozzáférésre van szüksége a partnereihez. - Hiba történt az adatok betöltése során - Előkészítés… - Várakozás az új e-mailekre - Alvás addig, amíg a háttérbeli szinkronizálás engedélyezésre nem kerül - Alvás addig, amíg a hálózat elérhetővé nem válik - Koppintson ide a további tudnivalókért. - Leküldési információk - Amikor leküldést használ, a K-9 Mail egy kapcsolatot tart fenn a levelezőkiszolgálóval. Az Android megköveteli, hogy értesítést jelenítsen meg az alkalmazás, ha aktív a háttérben. %s - Viszont az Android azt is lehetővé teszi, hogy elrejtse az értesítést. - További tudnivaló - Értesítés beállítása - Ha nincs szüksége azonnali értesítésekre az új levelekről, akkor letilthatja a leküldést, és használhat lekérést. A lekérés rendszeres időközönként ellenőrzi, hogy vannak-e új levelek, és nincs szüksége értesítés megjelenítésére. - Leküldés letiltása - - Kijelölés - - Kijelölés törlése - - Megjelölés olvasottként - - Megjelölés olvasatlanként - - Csillag hozzáadása - - Csillag eltávolítása - - Archívum - - Törlés - - Levélszemét - - Áthelyezés… - - Lebegő levélírás-gomb megjelenítése - - Hiba - - A mappa nem található - - Üzenet részletei - - Hiányzik a „Dátum” fejléc - - Feladó - - Feladó - - Válasz címzettje - - Címzett - - Másolat - - Titkos másolat - - Hiba történt az üzenet részleteinek betöltése közben. - - Hozzáadás a Kapcsolatokhoz - - Üzenet írása, címzett: - - E-mail cím másolása - - Név és e-mail cím másolása - - E-mail-cím - - Név és e-mail cím - - Fiók eltávolítása… - - olvasatlan, %s + Hiba történt az üzenet elküldése során. Ellenőrizze a hálózati kapcsolatot és a kimenő kiszolgáló beállítását. + Be + Ki + + Hozzáférés engedélyezése a partnerekhez + Ahhoz, hogy partnerjavaslatokat tudjon tenni és meg tudja jeleníteni a partner nevét és fényképeit, az alkalmazásnak hozzáférésre van szüksége a partnereihez. + Hiba történt az adatok betöltése során + Előkészítés… + Várakozás az új e-mailekre + Alvás addig, amíg a háttérbeli szinkronizálás engedélyezésre nem kerül + Alvás addig, amíg a hálózat elérhetővé nem válik + Koppintson ide a további tudnivalókért. + Leküldési információk + Amikor leküldést használ, a K-9 Mail egy kapcsolatot tart fenn a levelezőkiszolgálóval. Az Android megköveteli, hogy értesítést jelenítsen meg az alkalmazás, ha aktív a háttérben. %s + Viszont az Android azt is lehetővé teszi, hogy elrejtse az értesítést. + További tudnivaló + Értesítés beállítása + Ha nincs szüksége azonnali értesítésekre az új levelekről, akkor letilthatja a leküldést, és használhat lekérést. A lekérés rendszeres időközönként ellenőrzi, hogy vannak-e új levelek, és nincs szüksége értesítés megjelenítésére. + Leküldés letiltása + + Kijelölés + + Kijelölés törlése + + Megjelölés olvasottként + + Megjelölés olvasatlanként + + Csillag hozzáadása + + Csillag eltávolítása + + Archívum + + Törlés + + Levélszemét + + Áthelyezés… + + Lebegő levélírás-gomb megjelenítése + + Hiba + + A mappa nem található + + Üzenet részletei + + Hiányzik a „Dátum” fejléc + + Feladó + + Feladó + + Válasz címzettje + + Címzett + + Másolat + + Titkos másolat + + Hiba történt az üzenet részleteinek betöltése közben. + + Hozzáadás a Kapcsolatokhoz + + Üzenet írása, címzett: + + E-mail cím másolása + + Név és e-mail cím másolása + + E-mail-cím + + Név és e-mail cím + + Fiók eltávolítása… + + olvasatlan, %s diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-in/strings.xml index 435b4c6bf..f72432572 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -1,973 +1,973 @@ - + - - - - K-9 Mail - K-9 Akun - K-9 Belum dibaca - - The K-9 Dog Walkers - Kode Sumber - Lisensi Apache, Versi 2.0 - Proyek Sumber Terbuka - Situs - Panduan pengguna - Dapatkan bantuan - Forum Pengguna - Fediverse - Twitter - Perpustakaan - Lisensi - Catatan Perubahan - Tidak dapat memuat catatan perubahan. - Versi %s - Apa yang baru - - - - -- \nDikirim dari perangkat Android saya menggunakan K-9 Mail. - - Akun \"%s\" akan dibuang dari K-9 Mail. - - Penulis - Tentang K-9 Mail - Akun - Lanjutan - Menyusun - Balas - Balas semua - Teruskan - Teruskan sebagai Lampiran - Pilih akun - Pilih Folder - %d dipilih - Selanjutnya - - OK - Batal - Kirim - Subjek kosong, klik lagi untuk dikirim - Balas - Balas semua - Hapus - Arsip - Spam - Teruskan - Teruskan sebagai Lampiran - Ubah sebagai pesan baru - Pindah - Pindah ke Draf - File kan kembali… - Selesai - Batalkan - Simpan sebagai draf - Periksa email - Kirim pesan - Segarkan daftar folder - Cari folder - Tambah akun - Menyusun - Cari - Hasil pencarian - Pengaturan - Kelola folder - Pengaturan akun - Buang akun - Tandai sudah dibaca - Bagikan - Pilih pengirim - Tambah bintang - Buang bintang - Salin - Tampilkan tajuk - - Alamat disalin ke clipboard - - Alihkan ke tema gelap - Alihkan ke tema terang - Tandai belum dibaca - Laporan baca - Akan meminta laporan baca - Tidak akan meminta laporan baca - Tambah lampiran - Kosongkan Tong Sampah - Menghapus - Tentang - Pengaturan - - (Tidak ada subyek) - Tidak ada pengirim - Memuat pesan\u2026 - Galat sambungan - Pesan tidak ditemukan - Kesalahan pemuatan pesan - Muat sampai + + + + K-9 Mail + K-9 Akun + K-9 Belum dibaca + + The K-9 Dog Walkers + Kode Sumber + Lisensi Apache, Versi 2.0 + Proyek Sumber Terbuka + Situs + Panduan pengguna + Dapatkan bantuan + Forum Pengguna + Fediverse + Twitter + Perpustakaan + Lisensi + Catatan Perubahan + Tidak dapat memuat catatan perubahan. + Versi %s + Apa yang baru + + + + -- \nDikirim dari perangkat Android saya menggunakan K-9 Mail. + + Akun \"%s\" akan dibuang dari K-9 Mail. + + Penulis + Tentang K-9 Mail + Akun + Lanjutan + Menyusun + Balas + Balas semua + Teruskan + Teruskan sebagai Lampiran + Pilih akun + Pilih Folder + %d dipilih + Selanjutnya + + OK + Batal + Kirim + Subjek kosong, klik lagi untuk dikirim + Balas + Balas semua + Hapus + Arsip + Spam + Teruskan + Teruskan sebagai Lampiran + Ubah sebagai pesan baru + Pindah + Pindah ke Draf + File kan kembali… + Selesai + Batalkan + Simpan sebagai draf + Periksa email + Kirim pesan + Segarkan daftar folder + Cari folder + Tambah akun + Menyusun + Cari + Hasil pencarian + Pengaturan + Kelola folder + Pengaturan akun + Buang akun + Tandai sudah dibaca + Bagikan + Pilih pengirim + Tambah bintang + Buang bintang + Salin + Tampilkan tajuk + + Alamat disalin ke clipboard + + Alihkan ke tema gelap + Alihkan ke tema terang + Tandai belum dibaca + Laporan baca + Akan meminta laporan baca + Tidak akan meminta laporan baca + Tambah lampiran + Kosongkan Tong Sampah + Menghapus + Tentang + Pengaturan + + (Tidak ada subyek) + Tidak ada pengirim + Memuat pesan\u2026 + Galat sambungan + Pesan tidak ditemukan + Kesalahan pemuatan pesan + Muat sampai dengan %d lagi - %.1f GB - %.1f MB - %.1f kB - %d B - - %d pesan baru - - + %1$d lagi pada %2$s - Balas - Tandai Sudah Dibaca - Tandai Semua Sudah Dibaca - Hapus - Hapus Semua - Arsipkan - Arsipkan Semua - Spam - Galat sertifikat untuk %s - Periksa pengaturan server Anda - Otentikasi gagal - Otentikasi gagal untuk %s. Perbarui pengaturan server Anda. - - - Memeriksa pesan: %1$s:%2$s - Memeriksa pesan - Mengirimkan pesan: %s - Mengirimkan pesan - : - Pesan - Pemberitahuan terkait dengan pesan - Lain-lain - Pemberitahuan lainnya seperti kesalahan, dll. - Kotak Masuk - Kotak Keluar - Draf - Tong Sampah - Terkirim - Gagal mengirim beberapa pesan - Versi - Fungsikan pencatatan awakutu - Catat informasi diagnostik tambahan - Catat informasi sensitif - Mungkin menampilkan sandi di catatan log. - Muat lebih banyak pesan - Kepada:%s - Subyek - Teks pesan - Tanda tangan - -------- Pesan Orisinal -------- - Subyek: - Terkirim: - Dari: - Kepada: - Cc: - %s menulis: - Pada %1$s, %2$s menulis: - Anda harus menambahkan minimal satu penerima. - Bidang penerima berisi masukan yang tidak lengkap! - Tidak ada alamat surel yang ditemukan untuk kontak ini. - Beberapa lampiran tidak bisa diteruskan karena mereka belum diunduh. - Pesan tidak dapat diteruskan karena beberapa lampiran belum diunduh. - Sertakan pesan yang dikutip - Buang teks kutipan - Sunting teks kutipan - Buang lampiran - Kepada: - Cc: - Bcc: - Tidak dapat menyimpan lampiran. - - - - - Tidak bisa menemukan penampil untuk %s. - Unduh seluruh pesan - melalui %1$s - Lebih banyak dari pengirim ini - Pesan dibuang - Pesan disimpan sebagai draf - Tampilkan bintang - Bintang menunjukkan pesan yang ditandai - Garis pratinjau - Tampilkan nama koresponden - Tampilkan nama koresponden bukan alamat surel mereka - Koresponden di atas subyek - Tampilkan nama koresponden di atas baris subyek, bukan di bawahnya - Tampilkan nama kontak - Gunakan nama penerima dari Kontak jika tersedia - Warnai kontak - Warnai nama di daftar kontak Anda - Font lebar tetap - Gunakan font lebar tetap saat menampilkan pesan teks biasa - Pesan pas otomatis - Kecilkan pesan agar sesuai dengan layar - Konfirmasi tindakan - Tampilkan dialog setiap kali Anda melakukan tindakan yang dipilih - Hapus - Hapus Bintang Bintang (dalam tampilan pesan) - Spam - Buang pesan - Tandai semua pesan sebagai telah dibaca - Hapus (dari notifikasi) - - - - - Nihil - - - - - Arsipkan - - Hapus - - Spam - - Pindah - - Bawaan - Sembunyikan mail client - Buang User-Agent K-9 dari tajuk surel - Sembunyikan zona waktu - Gunakan UTC, bukan zona waktu lokal di header email dan header balasan - Tampilkan tombol \'Hapus\' - Tidak pernah - Untuk notifikasi pesan tunggal - Selalu - Notifikasi Layar Penguncian - Tidak ada pemberitahuan layar kunci - Nama aplikasi - Jumlah pesan dan pengirim - Sama seperti saat layar tidak dikunci - Waktu Hening - Nonaktifkan dering, dengung dan berkedip di malam hari - Nonaktifkan notifikasi - Nonaktifkan notifikasi sepenuhnya saat Waktu Tenang - Waktu Hening mulai - Waktu Hening selesai - Siapkan akun baru - Alamat surel - Sandi - - - - Manual - - Mengambil informasi akun\u2026 - Memeriksa pengaturan server masuk\u2026 - Memeriksa pengaturan server keluar\u2026 - Otentikasi\u2026 - Mengambil pengaturan akun\u2026 - Membatalkan\u2026 - Tipe akun - Akun apa ini? - POP3 - IMAP - Sandi normal - Sandi, dikirim secara tidak aman - Sandi terenkripsi - Sertifikat klien - Pengaturan server masuk - Nama pengguna - Sandi - Sertifikat klien - Server POP3 - Server IMAP - Port - Keamanan - Otentikasi - Nihil - SSL/TLS - STARTTLS - \"%1$s = %2$s\" tidak valid dengan \"%3$s = %4$s\" - Ketika saya menghapus pesan - Jangan hapus dari server - Hapus dari server - Tandai sebagai telah dibaca di server - Hapus pesan yang dihapus di server - Segera - Ketika menarik - Secara manual - Otomatis deteksi namespace IMAP - Prefiks jalur IMAP - Folder draf - Folder terkirim - Folder tong sampah - Folder arsip - Folder spam - Hanya tampilkan folder langganan - Otomatis lebarkan folder - Pengaturan server keluar - Server SMTP - Port - Keamanan - Harus masuk. - Nama pengguna - Sandi - Otentikasi - \"%1$s = %2$s\" tidak valid dengan \"%3$s = %4$s\" - Salah pengaturan: %s - Frekuensi penarikan folder - Tidak pernah - Setiap 15 menit - Setiap 30 menit - Setiap jam - Setiap 2 jam - Setiap 3 jam - Setiap 6 jam - Setiap 12 jam - Setiap 24 jam - Segarkan koneksi IDLE - Setiap 2 Menit - Setiap 3 Menit - Setiap 6 Menit - Setiap 12 Menit - Setiap 24 Menit - Setiap 36 Menit - Setiap 48 Menit - Setiap 60 Menit - Jumlah pesan yang akan ditampilkan - 10 pesan - 25 pesan - 50 pesan - 100 pesan - 250 pesan - 500 pesan - 1000 pesan - 2500 pesan - 5000 pesan - 10000 pesan - semua pesan - Tidak dapat menyalin atau memindahkan pesan yang tidak disinkronkan dengan server - Setup tidak bisa selesai - Nama pengguna atau kata kunci salah.\n(%s) - Server menyajikan sertifikat SSL yang tidak valid. Terkadang, ini karena miskonfigurasi server. Terkadang itu karena seseorang sedang mencoba menyerang Anda atau server surat Anda. Jika Anda tidak yakin apa yang terjadi, klik Tolak dan hubungi orang-orang yang mengelola server surat Anda.\n\n(%s) - Tidak dapat terhubung ke server.\n(%s) - Sunting rincian - Lanjutkan - Lanjutan - Pengaturan akun - Pemberitahuan surat baru - Folder notifikasi - Semua - Hanya folder Kelas 1 - Hanya folder Kelas 1 dan 2 - Semua kecuali folder Kelas 2 - Nihil - Sinkronkan pemberitahuan - Alamat email anda - Beri tahu di bilah status saat surat masuk - Beri tahu di bilah status saat surat diperiksa - Sertakan surat keluar - Tampilkan pemberitahuan untuk pesan yang saya kirim - Hanya kontak - Tampilkan notifikasi hanya untuk pesan dari kontak yang diketahui - Tandai sudah dibaca saat dibuka - Tandai pesan sebagai telah dibaca saat dibuka untuk dilihat - Tandai sebagai terbaca saat dihapus - Tandai pesan sebagai terbaca saat dihapus - Selalu tampilkan gambar - Tidak - Dari kontak - Dari siapa saja - Mengirimkan pesan - Kutip pesan saat membalas - Sertakan pesan asli di balasan Anda. - Balas setelah teks kutipan - Pesan asli akan muncul di atas balasan Anda. - Copot tanda tangan di balasan - Tanda tangan akan dihapus dari pesan yang dikutip - Format pesan - Teks Biasa (hapus gambar dan format) - HTML (menyimpan gambar dan format) - Otomatis - Selalu perlihatkan Cc/Bcc - Laporan baca - Selalu meminta tanda terima baca - Gaya kutip balasan - Awalan (seperti Gmail) - Header (seperti Outlook) - Unggah pesan terkirim - Unggah pesan ke folder terkirim setelah mengirim - Pengaturan Umum - Membaca surat - Mengambil surat - Folder - Awalan teks kutipan - Enkripsi ujung-ke-ujung - Aktifkan dukungan OpenPGP - Pilih aplikasi OpenPGP - Konfigurasikan kunci end-to-end - Tidak ada aplikasi OpenPGP yang dikonfigurasi - Terhubung dengan %s - Mengkonfigurasi… - Simpan semua konsep yang dienkripsi - Semua draft akan disimpan terenkripsi - Enkripsi draft hanya jika enkripsi diaktifkan - Frekuensi penarikan folder - Warna akun - Warna aksen akun ini digunakan dalam folder dan daftar akun - Ukuran folder lokal - Ambil pesan hingga - 1 KiB - 2 KiB - 4 KiB - 8 KiB - 16 KiB - 32 KiB - 64 KiB - 128 KiB - 256 KiB - 512 KiB - 1 MiB - 2 MiB - 5 MiB - 10 MiB - segala ukuran (tak terbatas) - Sinkronisasi pesan dari - Sembarang waktu (tak terbatas) - hari ini - 2 hari terakhir - 3 hari terakhir - minggu lalu - 2 minggu terakhir - 3 minggu terakhir - Bulan lalu - 2 bulan terakhir - 3 bulan terakhir - 6 bulan terakhir - tahun lalu - folder yang ditampilkan - Semua - Hanya folder Kelas 1 - Hanya folder Kelas 2 - Semua kecuali folder Kelas 2 - Tarik folder - Semua - Hanya folder Kelas 1 - Hanya folder Kelas 2 - Semua kecuali folder Kelas 2 - Nihil - Dorong folder - Semua - Hanya folder Kelas 1 - Hanya folder Kelas 2 - Semua kecuali folder Kelas 2 - Nihil - Pindah/salin folder tujuan - Semua - Hanya folder Kelas 1 - Hanya folder Kelas 2 - Semua kecuali folder Kelas 2 - Sinkronkan penghapusan server - Hapus pesan saat dihapus di server - Aplikasi OpenPGP tidak ada - apakah itu dihapus? - Pengaturan folder - Perlihatkan di grup teratas - Tunjukkan di dekat bagian atas daftar folder - Kelas tampilan folder - Tak ada kelas - Kelas 1 - Kelas 2 - Kelas tarik folder - Nihil - Kelas 1 - Kelas 2 - Sama dengan kelas - Kelas dorong folder - Tak ada kelas - Kelas 1 - Kelas 2 - Kelas notifikasi folder - Tak ada kelas - Kelas 1 - Kelas 2 - Sama seperti kelas dorong - Bersihkan pesan lokal - Server masuk - Konfigurasikan server surat masuk - Server keluar - Konfigurasikan server surat keluar (SMTP) - Nama akun - Nama anda - Notifikasi - Getar - Bawaan - Ulangi getar - Nada dering surat baru - Warna akun - Opsi komposisi pesan - Susunan bawaan - Tetapkan bawaan Anda Dari, Bcc dan tanda tangan - Mengelola identitas - Siapkan alternatif \'Dari\' alamat dan tanda tangan - Mengelola identitas - Mengelola identitas - Sunting identitas - Simpan - Identitas baru - Bcc semua pesan ke - Sunting - Pindah keatas - Pindah kebawah - Pindah ke atas / jadikan bawaan - Hapus - Deskripsi identitas - (Tidak wajib) - Nama anda - Tidak wajib - Alamat surel - (Wajib) - Alamat pesan balasan - Tidak wajib - Tanda tangan - Tidak wajib - Gunakan Tanda Tangan - Tanda tangan - Identitas awal - Pilih identitas - Kirim sebagai - Anda tidak dapat menghapus satu-satunya identitas Anda - Anda tidak dapat menggunakan identitas tanpa alamat email - Pesan paling awal pertama - Pesan terakhir dulu - Subjek menurut abjad - Subjek menurut abjad terbalik - Pengirim menurut abjad - Pengirim menurut abjad terbalik - Pesan tertanda bintang lebih dulu - Pesan tidak tertanda bintang lebih dulu - Pesan belum terbaca dulu - Pesan terbaca dulu - Pesan dengan lampiran dulu - Pesan tanpa lampiran dulu - Sortir berdasar… - Tanggal - Kedatangan - Subyek - Pengirim - Bintang - Terbaca/belum - Lampiran - Hapus akun - Sertifikat tidak dikenal - Terima kunci - Tolak kunci - Nama folder mengandung - Perlihatkan folder… - Semua folder - Folder kelas 1 - Folder kelas 1 & 2 - Sembunyikan folder kelas 2 - Posisi tanda tangan - Sebelum kutipan pesan - Setelah kutipan pesan - Gunakan tema aplikasi - Gelap - Terang - Pakai standar sistem - Tampilan - Global - Debugging - Pribadi - Jaringan - Interaksi - Daftar akun - Daftar pesan - Pesan - Tema - Tema tampilan pesan - Tema penyusun - Bahasa - Pengaturan tidak ditemukan - Tema pesan tetap - Pilih tema tampilan pesan saat melihat pesan - Gunakan tema tampilan pesan tetap - Bawaan sistem - Sinkronisasi latar belakang - Tidak pernah - Selalu - Saat \'Sinkronisasi otomatis\' dicentang - Pilih semua - Max folder untuk memeriksa dengan dorongan - 5 folder - 10 folder - 25 folder - 50 folder - 100 folder - 250 folder - 500 folder - 1000 folder - Animasi - Gunakan efek visual mencolok - Tampilkan Kotak Masuk Terpadu - Inbox terpadu - Semua pesan dalam folder terpadu - Satukan - Semua pesan ditampilkan di Unified Inbox - Folder untuk dicari - Semua - Bisa ditampilkan - Nihil - Nihil - Otomatis (%s) - Ukuran font - konfigurasi ukuran font - Daftar pesan - Subyek - Pengirim - Tanggal - Pratinjau - Pesan - - Nama akun - Pengirim - Subyek - Tanggal dan waktu - Isi pesan - Susunan pesan - Kolom input teks - Bawaan - Paling mungil - Mungil - Lebih kecil - Kecil - Sedang - Besar - Lebih besar - Tidak ada aplikasi yang sesuai untuk tindakan ini yang ditemukan. - Gagal mengirim: %s - Simpan draf pesan? - Simpan atau Buang pesan ini? - Buang pesan? - Anda yakin ingin membuang pesan ini? - Bersihkan pesan lokal? - Ini akan menghapus semua pesan lokal dari folder. Tidak ada pesan yang akan dihapus dari server. - Bersihkan pesan - Konfirmasi penghapusan - Anda ingin menghapus pesan ini? - - Apakah kamu benar ingin menghapus %1$d pesan? - - Ya - Tidak - Konfirmasikan tanda semua sebagai telah dibaca - Apakah Anda ingin menandai semua pesan sebagai telah dibaca? - Konfirmasi pengosongan sampah - Apakah Anda ingin mengosongkan folder sampah? - Ya - Tidak - Konfirmasikan pindah ke folder spam - - Apakah Anda benar-benar ingin pindah %1$d pesan ke folder spam? - - Ya - Tidak - Mengunduh lampiran - Cadangan - Lain-lain - Ekspor pengaturan - Ekspor - Bagikan - Mengekspor pengaturan… - Pengaturan berhasil diekspor - Gagal mengekspor pengaturan - Impor pengaturan - Pilih file - Impor - Pengaturan berhasil diimpor - - Silahkan masukkan kata sandi - - - Gagal mengimpor pengaturan - Gagal membaca file pengaturan - Gagal mengimpor beberapa pengaturan - Berhasil diimpor - Diperlukan kata sandi - - Tidak diimpor - Kegagalan impor - Nanti - Impor pengaturan - Mengimpor pengaturan… - - Untuk dapat menggunakan akun \"%s\" Anda perlu memberikan kata sandi server. - - Kata sandi server masuk - Kata sandi server keluar - Gunakan kata sandi yang sama untuk server keluar - Nama server: %s - Perlihatkan jumlah belum terbaca untuk… - Akun - Akun yang jumlah yang belum dibaca harus ditampilkan - Inbox terpadu - Penghitung folder - Tampilkan jumlah yang belum dibaca hanya satu folder - Folder - Folder yang jumlah yang belum dibaca seharusnya ditampilkan - Selesai - %1$s - %2$s - Tidak ada akun yang dipilih - Tidak ada folder yang dipilih - Tidak ada teks - Buka link - Bagikan link - Salin link ke clipboard - Link - Salin link ke clipboard - Teks link - Gambar - Lihat gambar - Simpan gambar - Unduh gambar - Salin gambar ke clipboard - URL gambar - Hubungi nomor - Simpan ke kontak - Salin nomor ke clipboard - Nomor telepon - Kirim surat - Simpan ke kontak - Salin alamat ke clipboard - Alamat surel - Semua - 10 - 25 - 50 - 100 - 250 - 500 - 1000 - Batas pencarian server - Mengirim kueri ke server - - Mengambil %d hasil - - - Mengambil %1$d dari %2$d hasil - - Penelusuran jarak jauh gagal - Cari - Cari pesan di server - Sambungan jaringan diperlukan untuk pencarian server. - Ubah warna saat dibaca - Latar belakang yang berbeda akan menunjukkan bahwa pesan telah dibaca - Tampilan berulir - Kelompokkan pesan menurut percakapan - Mengupgrade database - Mengupgrade database… - Mengupgrade database untuk akun \"%s\" - Tampilkan layar terpisah - Selalu - Tidak pernah - Saat berada dalam orientasi Lansekap - Silahkan pilih pesan di sebelah kiri - Perlihatkan gambar kontak - Tampilkan gambar kontak dalam daftar pesan - Tandai semua telah dibaca - Warnai gambar kontak - Warnai gambar kontak yang hilang - Tindakan pesan terlihat - Tampilkan tindakan yang dipilih di menu tampilan pesan - Memuat lampiran… - Mengirim pesan - Menyimpan draf - Mengambil lampiran… - Tidak dapat melakukan otentikasi. Server tidak mengiklankan kemampuan SASL EXTERNAL. Ini bisa jadi karena masalah dengan sertifikat klien (kadaluarsa, otoritas sertifikat tidak diketahui) atau masalah konfigurasi lainnya. - - Gunakan sertifikat klien - Tidak ada sertifikan klien - Hapus pilihan sertifikat klien - Gagal mengambil sertifikat klien alias \"%s\" - Opsi lanjutan - Sertifikat klien \"%1$s\" telah kedaluwarsa atau belum berlaku (%2$s) - - *Terenkripsi* - Tambahkan dari kontak - Cc - Bcc - Kepada - Dari - <Penerima Tidak Diketahui> - <Pengirim Tidak Diketahui> - Rumah - Kerja - Lainnya - Mobile - Tidak ada folder Konsep yang dikonfigurasi untuk akun ini! - Tidak ada kunci yang dikonfigurasi untuk akun ini! Silakan periksa pengaturan Anda. - Penyedia Crypto menggunakan versi yang tidak kompatibel. Silakan periksa setting anda! - Tidak dapat terhubung ke penyedia kripto, periksa setelan Anda atau klik ikon kripto untuk mencoba lagi! - Gagal memulai enkripsi end-to-end, periksa pengaturan Anda - Mode PGP/INLINE tidak mendukung lampiran! - Aktifkan PGP/INLINE - Nonaktifkan PGP/INLINE - Aktifkan hanya tanda PGP - Nonktifkan hanya tanda PGP - Mode PGP/INLINE - Email dikirim dalam format PGP/INLINE. \nHal ini hanya boleh digunakan untuk kompatibilitas: - Beberapa klien hanya mendukung format ini - Tanda tangan bisa rusak saat transit - Lampiran tidak didukung - Mengerti! - Nonaktifkan - Tetap aktifkan - Mengerti! - Nonaktifkan - Tetap aktifkan - Mode Masuk Khusus PGP - Dalam mode ini, kunci PGP Anda akan digunakan untuk membuat tanda kriptografi dari email yang tidak dienkripsi. - Ini tidak mengenkripsi email, tapi memverifikasi bahwa itu dikirim dari kunci Anda. - Tanda tangan bisa pecah saat dikirim ke milis. - Tanda tangan dapat ditampilkan sebagai lampiran \'signature.asc\' pada beberapa klien. - Pesan terenkripsi selalu menyertakan tanda tangan. - Teks biasa - tanda tangan akhir-ke-akhir berisi kesalahan - harus mengunduh pesan untuk memproses tanda tangan - berisi tanda tangan akhir-ke-akhir yang tidak didukung - Pesan dienkripsi, namun dalam format yang tidak didukung. - Pesan dienkripsi, tapi dekripsi dibatalkan. - Teks plainteks ujung ke ujung - dari penanda yang diverifikasi - Bertanda teks biasa - tetapi kunci end-to-end tidak cocok dengan pengirim - tetapi kunci end-to-end sudah kadaluwarsa - tetapi kunci end-to-end dicabut - tetapi kunci end-to-end tidak dianggap aman - dari kunci end-to-end yang tidak dikenal - Terenkripsi - tapi ada kesalahan dekripsi - harus mendownload pesan untuk dekripsi sepenuhnya - namun tidak ada aplikasi kripto yang dikonfigurasi - Terenkripsi - tapi tidak ujung ke ujung - End-to-End yang dienkripsi - dari penanda yang diverifikasi - Terenkripsi - dari kunci end-to-end yang tidak dikenal - tetapi kunci end-to-end tidak cocok dengan pengirim - tetapi kunci end-to-end sudah kadaluwarsa - tetapi kunci end-to-end dicabut - tetapi kunci end-to-end tidak dianggap aman - tetapi data end-to-end memiliki kesalahan - namun enkripsi tidak dianggap aman - OK - Kunci Pencarian - Lihat Penanda - Lihat Pengirim - Detail - Buka kunci - Bagian ini tidak dienkripsi, dan mungkin tidak aman. - Lampiran tidak terlindungi - Memuat… - Dekripsi dibatalkan - Lanjut - Pesan terenkripsi harus diunduh untuk dekripsi. - Kesalahan mendekripsi email - Karakter khusus saat ini tidak didukung! - Kesalahan mengurai alamat! - Sembunyikan tanda tangan yang tidak terenkripsi - Hanya tanda tangan terenkripsi yang akan ditampilkan - Semua tanda tangan akan ditampilkan - Enkripsi tidak tersedia dalam mode tanda tangan saja! - Teks yang tidak ditandai - Email ini dienkripsi - Email ini telah dienkripsi dengan OpenPGP. \nUntuk membacanya, Anda perlu menginstal dan mengkonfigurasi Aplikasi OpenPGP yang kompatibel. - Pergi ke pengaturan - Daftar pesan K-9 - - Memuat… - - Memuat… - Enkripsi tidak mungkin dilakukan - Beberapa penerima yang dipilih tidak mendukung fitur ini! - Aktifkan Enkripsi - Nonaktifkan enkripsi - Mengenkripsi pesan memastikan mereka dapat dibaca oleh penerima, dan tidak ada orang lain. - Enkripsi hanya akan muncul jika didukung oleh semua penerima, dan mereka harus sudah mengirimi Anda email sebelumnya. - Alihkan enkripsi dengan mengklik ikon ini. - Mengerti - Kembali - Nonaktifkan enkripsi - Enkripsi OpenPGP - Mode gabungan otomatis kripto - Mode gabungan otomatis kripto - Pesan biasanya akan dienkripsi berdasarkan pilihan, atau saat membalas pesan terenkripsi. - Jika kedua pengirim dan penerima mengaktifkan mode bersama, enkripsi akan diaktifkan secara default. - Anda dapat klik di sini untuk mempelajari lebih lanjut. - Pengaturan Umum - Tidak ada aplikasi OpenPGP yang terinstal - Memasang - K-9 Mail membutuhkan OpenKeychain untuk enkripsi end-to-end. - Pesan terenkripsi - Enkripsikan subjek pesan - Mungkin tidak didukung oleh beberapa penerima - Kesalahan internal: Akun tidak valid! - Kesalahan menghubungkan ke %s! - Kirim Pesan Pengaturan Autocrypt - Bagikan pengesetan end-to-end dengan perangkat lain secara aman - Pesan Pengaturan Autocrypt - Pesan Pengaturan Autocrypt secara aman membagi pengaturan ujung ke ujung Anda dengan perangkat lain. - Kirim Pesan Penyetelan - Pesan akan dikirim ke alamat Anda: - Menghasilkan pesan pengaturan … - Mengirim pesan ke: - Untuk menyelesaikan, buka pesan di perangkat Anda yang lain dan masukkan kode pengaturan. - Tampilkan Kode Pengaturan - Pesan Pengaturan Autocrypt - Pesan ini berisi semua informasi untuk mentransfer pengaturan Autocrypt Anda bersama dengan kunci rahasia Anda dengan aman dari perangkat asli Anda. + %.1f GB + %.1f MB + %.1f kB + %d B + + %d pesan baru + + + %1$d lagi pada %2$s + Balas + Tandai Sudah Dibaca + Tandai Semua Sudah Dibaca + Hapus + Hapus Semua + Arsipkan + Arsipkan Semua + Spam + Galat sertifikat untuk %s + Periksa pengaturan server Anda + Otentikasi gagal + Otentikasi gagal untuk %s. Perbarui pengaturan server Anda. + + + Memeriksa pesan: %1$s:%2$s + Memeriksa pesan + Mengirimkan pesan: %s + Mengirimkan pesan + : + Pesan + Pemberitahuan terkait dengan pesan + Lain-lain + Pemberitahuan lainnya seperti kesalahan, dll. + Kotak Masuk + Kotak Keluar + Draf + Tong Sampah + Terkirim + Gagal mengirim beberapa pesan + Versi + Fungsikan pencatatan awakutu + Catat informasi diagnostik tambahan + Catat informasi sensitif + Mungkin menampilkan sandi di catatan log. + Muat lebih banyak pesan + Kepada:%s + Subyek + Teks pesan + Tanda tangan + -------- Pesan Orisinal -------- + Subyek: + Terkirim: + Dari: + Kepada: + Cc: + %s menulis: + Pada %1$s, %2$s menulis: + Anda harus menambahkan minimal satu penerima. + Bidang penerima berisi masukan yang tidak lengkap! + Tidak ada alamat surel yang ditemukan untuk kontak ini. + Beberapa lampiran tidak bisa diteruskan karena mereka belum diunduh. + Pesan tidak dapat diteruskan karena beberapa lampiran belum diunduh. + Sertakan pesan yang dikutip + Buang teks kutipan + Sunting teks kutipan + Buang lampiran + Kepada: + Cc: + Bcc: + Tidak dapat menyimpan lampiran. + + + + + Tidak bisa menemukan penampil untuk %s. + Unduh seluruh pesan + melalui %1$s + Lebih banyak dari pengirim ini + Pesan dibuang + Pesan disimpan sebagai draf + Tampilkan bintang + Bintang menunjukkan pesan yang ditandai + Garis pratinjau + Tampilkan nama koresponden + Tampilkan nama koresponden bukan alamat surel mereka + Koresponden di atas subyek + Tampilkan nama koresponden di atas baris subyek, bukan di bawahnya + Tampilkan nama kontak + Gunakan nama penerima dari Kontak jika tersedia + Warnai kontak + Warnai nama di daftar kontak Anda + Font lebar tetap + Gunakan font lebar tetap saat menampilkan pesan teks biasa + Pesan pas otomatis + Kecilkan pesan agar sesuai dengan layar + Konfirmasi tindakan + Tampilkan dialog setiap kali Anda melakukan tindakan yang dipilih + Hapus + Hapus Bintang Bintang (dalam tampilan pesan) + Spam + Buang pesan + Tandai semua pesan sebagai telah dibaca + Hapus (dari notifikasi) + + + + + Nihil + + + + + Arsipkan + + Hapus + + Spam + + Pindah + + Bawaan + Sembunyikan mail client + Buang User-Agent K-9 dari tajuk surel + Sembunyikan zona waktu + Gunakan UTC, bukan zona waktu lokal di header email dan header balasan + Tampilkan tombol \'Hapus\' + Tidak pernah + Untuk notifikasi pesan tunggal + Selalu + Notifikasi Layar Penguncian + Tidak ada pemberitahuan layar kunci + Nama aplikasi + Jumlah pesan dan pengirim + Sama seperti saat layar tidak dikunci + Waktu Hening + Nonaktifkan dering, dengung dan berkedip di malam hari + Nonaktifkan notifikasi + Nonaktifkan notifikasi sepenuhnya saat Waktu Tenang + Waktu Hening mulai + Waktu Hening selesai + Siapkan akun baru + Alamat surel + Sandi + + + + Manual + + Mengambil informasi akun\u2026 + Memeriksa pengaturan server masuk\u2026 + Memeriksa pengaturan server keluar\u2026 + Otentikasi\u2026 + Mengambil pengaturan akun\u2026 + Membatalkan\u2026 + Tipe akun + Akun apa ini? + POP3 + IMAP + Sandi normal + Sandi, dikirim secara tidak aman + Sandi terenkripsi + Sertifikat klien + Pengaturan server masuk + Nama pengguna + Sandi + Sertifikat klien + Server POP3 + Server IMAP + Port + Keamanan + Otentikasi + Nihil + SSL/TLS + STARTTLS + \"%1$s = %2$s\" tidak valid dengan \"%3$s = %4$s\" + Ketika saya menghapus pesan + Jangan hapus dari server + Hapus dari server + Tandai sebagai telah dibaca di server + Hapus pesan yang dihapus di server + Segera + Ketika menarik + Secara manual + Otomatis deteksi namespace IMAP + Prefiks jalur IMAP + Folder draf + Folder terkirim + Folder tong sampah + Folder arsip + Folder spam + Hanya tampilkan folder langganan + Otomatis lebarkan folder + Pengaturan server keluar + Server SMTP + Port + Keamanan + Harus masuk. + Nama pengguna + Sandi + Otentikasi + \"%1$s = %2$s\" tidak valid dengan \"%3$s = %4$s\" + Salah pengaturan: %s + Frekuensi penarikan folder + Tidak pernah + Setiap 15 menit + Setiap 30 menit + Setiap jam + Setiap 2 jam + Setiap 3 jam + Setiap 6 jam + Setiap 12 jam + Setiap 24 jam + Segarkan koneksi IDLE + Setiap 2 Menit + Setiap 3 Menit + Setiap 6 Menit + Setiap 12 Menit + Setiap 24 Menit + Setiap 36 Menit + Setiap 48 Menit + Setiap 60 Menit + Jumlah pesan yang akan ditampilkan + 10 pesan + 25 pesan + 50 pesan + 100 pesan + 250 pesan + 500 pesan + 1000 pesan + 2500 pesan + 5000 pesan + 10000 pesan + semua pesan + Tidak dapat menyalin atau memindahkan pesan yang tidak disinkronkan dengan server + Setup tidak bisa selesai + Nama pengguna atau kata kunci salah.\n(%s) + Server menyajikan sertifikat SSL yang tidak valid. Terkadang, ini karena miskonfigurasi server. Terkadang itu karena seseorang sedang mencoba menyerang Anda atau server surat Anda. Jika Anda tidak yakin apa yang terjadi, klik Tolak dan hubungi orang-orang yang mengelola server surat Anda.\n\n(%s) + Tidak dapat terhubung ke server.\n(%s) + Sunting rincian + Lanjutkan + Lanjutan + Pengaturan akun + Pemberitahuan surat baru + Folder notifikasi + Semua + Hanya folder Kelas 1 + Hanya folder Kelas 1 dan 2 + Semua kecuali folder Kelas 2 + Nihil + Sinkronkan pemberitahuan + Alamat email anda + Beri tahu di bilah status saat surat masuk + Beri tahu di bilah status saat surat diperiksa + Sertakan surat keluar + Tampilkan pemberitahuan untuk pesan yang saya kirim + Hanya kontak + Tampilkan notifikasi hanya untuk pesan dari kontak yang diketahui + Tandai sudah dibaca saat dibuka + Tandai pesan sebagai telah dibaca saat dibuka untuk dilihat + Tandai sebagai terbaca saat dihapus + Tandai pesan sebagai terbaca saat dihapus + Selalu tampilkan gambar + Tidak + Dari kontak + Dari siapa saja + Mengirimkan pesan + Kutip pesan saat membalas + Sertakan pesan asli di balasan Anda. + Balas setelah teks kutipan + Pesan asli akan muncul di atas balasan Anda. + Copot tanda tangan di balasan + Tanda tangan akan dihapus dari pesan yang dikutip + Format pesan + Teks Biasa (hapus gambar dan format) + HTML (menyimpan gambar dan format) + Otomatis + Selalu perlihatkan Cc/Bcc + Laporan baca + Selalu meminta tanda terima baca + Gaya kutip balasan + Awalan (seperti Gmail) + Header (seperti Outlook) + Unggah pesan terkirim + Unggah pesan ke folder terkirim setelah mengirim + Pengaturan Umum + Membaca surat + Mengambil surat + Folder + Awalan teks kutipan + Enkripsi ujung-ke-ujung + Aktifkan dukungan OpenPGP + Pilih aplikasi OpenPGP + Konfigurasikan kunci end-to-end + Tidak ada aplikasi OpenPGP yang dikonfigurasi + Terhubung dengan %s + Mengkonfigurasi… + Simpan semua konsep yang dienkripsi + Semua draft akan disimpan terenkripsi + Enkripsi draft hanya jika enkripsi diaktifkan + Frekuensi penarikan folder + Warna akun + Warna aksen akun ini digunakan dalam folder dan daftar akun + Ukuran folder lokal + Ambil pesan hingga + 1 KiB + 2 KiB + 4 KiB + 8 KiB + 16 KiB + 32 KiB + 64 KiB + 128 KiB + 256 KiB + 512 KiB + 1 MiB + 2 MiB + 5 MiB + 10 MiB + segala ukuran (tak terbatas) + Sinkronisasi pesan dari + Sembarang waktu (tak terbatas) + hari ini + 2 hari terakhir + 3 hari terakhir + minggu lalu + 2 minggu terakhir + 3 minggu terakhir + Bulan lalu + 2 bulan terakhir + 3 bulan terakhir + 6 bulan terakhir + tahun lalu + folder yang ditampilkan + Semua + Hanya folder Kelas 1 + Hanya folder Kelas 2 + Semua kecuali folder Kelas 2 + Tarik folder + Semua + Hanya folder Kelas 1 + Hanya folder Kelas 2 + Semua kecuali folder Kelas 2 + Nihil + Dorong folder + Semua + Hanya folder Kelas 1 + Hanya folder Kelas 2 + Semua kecuali folder Kelas 2 + Nihil + Pindah/salin folder tujuan + Semua + Hanya folder Kelas 1 + Hanya folder Kelas 2 + Semua kecuali folder Kelas 2 + Sinkronkan penghapusan server + Hapus pesan saat dihapus di server + Aplikasi OpenPGP tidak ada - apakah itu dihapus? + Pengaturan folder + Perlihatkan di grup teratas + Tunjukkan di dekat bagian atas daftar folder + Kelas tampilan folder + Tak ada kelas + Kelas 1 + Kelas 2 + Kelas tarik folder + Nihil + Kelas 1 + Kelas 2 + Sama dengan kelas + Kelas dorong folder + Tak ada kelas + Kelas 1 + Kelas 2 + Kelas notifikasi folder + Tak ada kelas + Kelas 1 + Kelas 2 + Sama seperti kelas dorong + Bersihkan pesan lokal + Server masuk + Konfigurasikan server surat masuk + Server keluar + Konfigurasikan server surat keluar (SMTP) + Nama akun + Nama anda + Notifikasi + Getar + Bawaan + Ulangi getar + Nada dering surat baru + Warna akun + Opsi komposisi pesan + Susunan bawaan + Tetapkan bawaan Anda Dari, Bcc dan tanda tangan + Mengelola identitas + Siapkan alternatif \'Dari\' alamat dan tanda tangan + Mengelola identitas + Mengelola identitas + Sunting identitas + Simpan + Identitas baru + Bcc semua pesan ke + Sunting + Pindah keatas + Pindah kebawah + Pindah ke atas / jadikan bawaan + Hapus + Deskripsi identitas + (Tidak wajib) + Nama anda + Tidak wajib + Alamat surel + (Wajib) + Alamat pesan balasan + Tidak wajib + Tanda tangan + Tidak wajib + Gunakan Tanda Tangan + Tanda tangan + Identitas awal + Pilih identitas + Kirim sebagai + Anda tidak dapat menghapus satu-satunya identitas Anda + Anda tidak dapat menggunakan identitas tanpa alamat email + Pesan paling awal pertama + Pesan terakhir dulu + Subjek menurut abjad + Subjek menurut abjad terbalik + Pengirim menurut abjad + Pengirim menurut abjad terbalik + Pesan tertanda bintang lebih dulu + Pesan tidak tertanda bintang lebih dulu + Pesan belum terbaca dulu + Pesan terbaca dulu + Pesan dengan lampiran dulu + Pesan tanpa lampiran dulu + Sortir berdasar… + Tanggal + Kedatangan + Subyek + Pengirim + Bintang + Terbaca/belum + Lampiran + Hapus akun + Sertifikat tidak dikenal + Terima kunci + Tolak kunci + Nama folder mengandung + Perlihatkan folder… + Semua folder + Folder kelas 1 + Folder kelas 1 & 2 + Sembunyikan folder kelas 2 + Posisi tanda tangan + Sebelum kutipan pesan + Setelah kutipan pesan + Gunakan tema aplikasi + Gelap + Terang + Pakai standar sistem + Tampilan + Global + Debugging + Pribadi + Jaringan + Interaksi + Daftar akun + Daftar pesan + Pesan + Tema + Tema tampilan pesan + Tema penyusun + Bahasa + Pengaturan tidak ditemukan + Tema pesan tetap + Pilih tema tampilan pesan saat melihat pesan + Gunakan tema tampilan pesan tetap + Bawaan sistem + Sinkronisasi latar belakang + Tidak pernah + Selalu + Saat \'Sinkronisasi otomatis\' dicentang + Pilih semua + Max folder untuk memeriksa dengan dorongan + 5 folder + 10 folder + 25 folder + 50 folder + 100 folder + 250 folder + 500 folder + 1000 folder + Animasi + Gunakan efek visual mencolok + Tampilkan Kotak Masuk Terpadu + Inbox terpadu + Semua pesan dalam folder terpadu + Satukan + Semua pesan ditampilkan di Unified Inbox + Folder untuk dicari + Semua + Bisa ditampilkan + Nihil + Nihil + Otomatis (%s) + Ukuran font + konfigurasi ukuran font + Daftar pesan + Subyek + Pengirim + Tanggal + Pratinjau + Pesan + + Nama akun + Pengirim + Subyek + Tanggal dan waktu + Isi pesan + Susunan pesan + Kolom input teks + Bawaan + Paling mungil + Mungil + Lebih kecil + Kecil + Sedang + Besar + Lebih besar + Tidak ada aplikasi yang sesuai untuk tindakan ini yang ditemukan. + Gagal mengirim: %s + Simpan draf pesan? + Simpan atau Buang pesan ini? + Buang pesan? + Anda yakin ingin membuang pesan ini? + Bersihkan pesan lokal? + Ini akan menghapus semua pesan lokal dari folder. Tidak ada pesan yang akan dihapus dari server. + Bersihkan pesan + Konfirmasi penghapusan + Anda ingin menghapus pesan ini? + + Apakah kamu benar ingin menghapus %1$d pesan? + + Ya + Tidak + Konfirmasikan tanda semua sebagai telah dibaca + Apakah Anda ingin menandai semua pesan sebagai telah dibaca? + Konfirmasi pengosongan sampah + Apakah Anda ingin mengosongkan folder sampah? + Ya + Tidak + Konfirmasikan pindah ke folder spam + + Apakah Anda benar-benar ingin pindah %1$d pesan ke folder spam? + + Ya + Tidak + Mengunduh lampiran + Cadangan + Lain-lain + Ekspor pengaturan + Ekspor + Bagikan + Mengekspor pengaturan… + Pengaturan berhasil diekspor + Gagal mengekspor pengaturan + Impor pengaturan + Pilih file + Impor + Pengaturan berhasil diimpor + + Silahkan masukkan kata sandi + + + Gagal mengimpor pengaturan + Gagal membaca file pengaturan + Gagal mengimpor beberapa pengaturan + Berhasil diimpor + Diperlukan kata sandi + + Tidak diimpor + Kegagalan impor + Nanti + Impor pengaturan + Mengimpor pengaturan… + + Untuk dapat menggunakan akun \"%s\" Anda perlu memberikan kata sandi server. + + Kata sandi server masuk + Kata sandi server keluar + Gunakan kata sandi yang sama untuk server keluar + Nama server: %s + Perlihatkan jumlah belum terbaca untuk… + Akun + Akun yang jumlah yang belum dibaca harus ditampilkan + Inbox terpadu + Penghitung folder + Tampilkan jumlah yang belum dibaca hanya satu folder + Folder + Folder yang jumlah yang belum dibaca seharusnya ditampilkan + Selesai + %1$s - %2$s + Tidak ada akun yang dipilih + Tidak ada folder yang dipilih + Tidak ada teks + Buka link + Bagikan link + Salin link ke clipboard + Link + Salin link ke clipboard + Teks link + Gambar + Lihat gambar + Simpan gambar + Unduh gambar + Salin gambar ke clipboard + URL gambar + Hubungi nomor + Simpan ke kontak + Salin nomor ke clipboard + Nomor telepon + Kirim surat + Simpan ke kontak + Salin alamat ke clipboard + Alamat surel + Semua + 10 + 25 + 50 + 100 + 250 + 500 + 1000 + Batas pencarian server + Mengirim kueri ke server + + Mengambil %d hasil + + + Mengambil %1$d dari %2$d hasil + + Penelusuran jarak jauh gagal + Cari + Cari pesan di server + Sambungan jaringan diperlukan untuk pencarian server. + Ubah warna saat dibaca + Latar belakang yang berbeda akan menunjukkan bahwa pesan telah dibaca + Tampilan berulir + Kelompokkan pesan menurut percakapan + Mengupgrade database + Mengupgrade database… + Mengupgrade database untuk akun \"%s\" + Tampilkan layar terpisah + Selalu + Tidak pernah + Saat berada dalam orientasi Lansekap + Silahkan pilih pesan di sebelah kiri + Perlihatkan gambar kontak + Tampilkan gambar kontak dalam daftar pesan + Tandai semua telah dibaca + Warnai gambar kontak + Warnai gambar kontak yang hilang + Tindakan pesan terlihat + Tampilkan tindakan yang dipilih di menu tampilan pesan + Memuat lampiran… + Mengirim pesan + Menyimpan draf + Mengambil lampiran… + Tidak dapat melakukan otentikasi. Server tidak mengiklankan kemampuan SASL EXTERNAL. Ini bisa jadi karena masalah dengan sertifikat klien (kadaluarsa, otoritas sertifikat tidak diketahui) atau masalah konfigurasi lainnya. + + Gunakan sertifikat klien + Tidak ada sertifikan klien + Hapus pilihan sertifikat klien + Gagal mengambil sertifikat klien alias \"%s\" + Opsi lanjutan + Sertifikat klien \"%1$s\" telah kedaluwarsa atau belum berlaku (%2$s) + + *Terenkripsi* + Tambahkan dari kontak + Cc + Bcc + Kepada + Dari + <Penerima Tidak Diketahui> + <Pengirim Tidak Diketahui> + Rumah + Kerja + Lainnya + Mobile + Tidak ada folder Konsep yang dikonfigurasi untuk akun ini! + Tidak ada kunci yang dikonfigurasi untuk akun ini! Silakan periksa pengaturan Anda. + Penyedia Crypto menggunakan versi yang tidak kompatibel. Silakan periksa setting anda! + Tidak dapat terhubung ke penyedia kripto, periksa setelan Anda atau klik ikon kripto untuk mencoba lagi! + Gagal memulai enkripsi end-to-end, periksa pengaturan Anda + Mode PGP/INLINE tidak mendukung lampiran! + Aktifkan PGP/INLINE + Nonaktifkan PGP/INLINE + Aktifkan hanya tanda PGP + Nonktifkan hanya tanda PGP + Mode PGP/INLINE + Email dikirim dalam format PGP/INLINE. \nHal ini hanya boleh digunakan untuk kompatibilitas: + Beberapa klien hanya mendukung format ini + Tanda tangan bisa rusak saat transit + Lampiran tidak didukung + Mengerti! + Nonaktifkan + Tetap aktifkan + Mengerti! + Nonaktifkan + Tetap aktifkan + Mode Masuk Khusus PGP + Dalam mode ini, kunci PGP Anda akan digunakan untuk membuat tanda kriptografi dari email yang tidak dienkripsi. + Ini tidak mengenkripsi email, tapi memverifikasi bahwa itu dikirim dari kunci Anda. + Tanda tangan bisa pecah saat dikirim ke milis. + Tanda tangan dapat ditampilkan sebagai lampiran \'signature.asc\' pada beberapa klien. + Pesan terenkripsi selalu menyertakan tanda tangan. + Teks biasa + tanda tangan akhir-ke-akhir berisi kesalahan + harus mengunduh pesan untuk memproses tanda tangan + berisi tanda tangan akhir-ke-akhir yang tidak didukung + Pesan dienkripsi, namun dalam format yang tidak didukung. + Pesan dienkripsi, tapi dekripsi dibatalkan. + Teks plainteks ujung ke ujung + dari penanda yang diverifikasi + Bertanda teks biasa + tetapi kunci end-to-end tidak cocok dengan pengirim + tetapi kunci end-to-end sudah kadaluwarsa + tetapi kunci end-to-end dicabut + tetapi kunci end-to-end tidak dianggap aman + dari kunci end-to-end yang tidak dikenal + Terenkripsi + tapi ada kesalahan dekripsi + harus mendownload pesan untuk dekripsi sepenuhnya + namun tidak ada aplikasi kripto yang dikonfigurasi + Terenkripsi + tapi tidak ujung ke ujung + End-to-End yang dienkripsi + dari penanda yang diverifikasi + Terenkripsi + dari kunci end-to-end yang tidak dikenal + tetapi kunci end-to-end tidak cocok dengan pengirim + tetapi kunci end-to-end sudah kadaluwarsa + tetapi kunci end-to-end dicabut + tetapi kunci end-to-end tidak dianggap aman + tetapi data end-to-end memiliki kesalahan + namun enkripsi tidak dianggap aman + OK + Kunci Pencarian + Lihat Penanda + Lihat Pengirim + Detail + Buka kunci + Bagian ini tidak dienkripsi, dan mungkin tidak aman. + Lampiran tidak terlindungi + Memuat… + Dekripsi dibatalkan + Lanjut + Pesan terenkripsi harus diunduh untuk dekripsi. + Kesalahan mendekripsi email + Karakter khusus saat ini tidak didukung! + Kesalahan mengurai alamat! + Sembunyikan tanda tangan yang tidak terenkripsi + Hanya tanda tangan terenkripsi yang akan ditampilkan + Semua tanda tangan akan ditampilkan + Enkripsi tidak tersedia dalam mode tanda tangan saja! + Teks yang tidak ditandai + Email ini dienkripsi + Email ini telah dienkripsi dengan OpenPGP. \nUntuk membacanya, Anda perlu menginstal dan mengkonfigurasi Aplikasi OpenPGP yang kompatibel. + Pergi ke pengaturan + Daftar pesan K-9 + + Memuat… + + Memuat… + Enkripsi tidak mungkin dilakukan + Beberapa penerima yang dipilih tidak mendukung fitur ini! + Aktifkan Enkripsi + Nonaktifkan enkripsi + Mengenkripsi pesan memastikan mereka dapat dibaca oleh penerima, dan tidak ada orang lain. + Enkripsi hanya akan muncul jika didukung oleh semua penerima, dan mereka harus sudah mengirimi Anda email sebelumnya. + Alihkan enkripsi dengan mengklik ikon ini. + Mengerti + Kembali + Nonaktifkan enkripsi + Enkripsi OpenPGP + Mode gabungan otomatis kripto + Mode gabungan otomatis kripto + Pesan biasanya akan dienkripsi berdasarkan pilihan, atau saat membalas pesan terenkripsi. + Jika kedua pengirim dan penerima mengaktifkan mode bersama, enkripsi akan diaktifkan secara default. + Anda dapat klik di sini untuk mempelajari lebih lanjut. + Pengaturan Umum + Tidak ada aplikasi OpenPGP yang terinstal + Memasang + K-9 Mail membutuhkan OpenKeychain untuk enkripsi end-to-end. + Pesan terenkripsi + Enkripsikan subjek pesan + Mungkin tidak didukung oleh beberapa penerima + Kesalahan internal: Akun tidak valid! + Kesalahan menghubungkan ke %s! + Kirim Pesan Pengaturan Autocrypt + Bagikan pengesetan end-to-end dengan perangkat lain secara aman + Pesan Pengaturan Autocrypt + Pesan Pengaturan Autocrypt secara aman membagi pengaturan ujung ke ujung Anda dengan perangkat lain. + Kirim Pesan Penyetelan + Pesan akan dikirim ke alamat Anda: + Menghasilkan pesan pengaturan … + Mengirim pesan ke: + Untuk menyelesaikan, buka pesan di perangkat Anda yang lain dan masukkan kode pengaturan. + Tampilkan Kode Pengaturan + Pesan Pengaturan Autocrypt + Pesan ini berisi semua informasi untuk mentransfer pengaturan Autocrypt Anda bersama dengan kunci rahasia Anda dengan aman dari perangkat asli Anda. Untuk menyiapkan perangkat baru Anda untuk Autocrypt, ikuti petunjuk yang harus disajikan oleh perangkat baru Anda. Anda dapat menyimpan pesan ini dan menggunakannya sebagai cadangan untuk kunci rahasia Anda. Jika Anda ingin melakukan ini, Anda harus menuliskan kata sandi dan menyimpannya dengan aman. - Terjadi kesalahan saat mengirim pesan. Silakan periksa konektivitas jaringan Anda dan konfigurasi server keluar. - On - Off - - Izinkan akses ke kontak - Untuk dapat memberikan saran kontak dan untuk menampilkan nama kontak dan foto, aplikasi perlu akses ke kontak Anda. - Terjadi kesalahan saat memuat data - - Pilih - - Hapus pilihan - - - Tandai belum dibaca - - Tambah bintang - - Buang bintang - - Arsipkan - - Hapus - - Spam - - - - - - - - Dari - - Pengirim - - - Kepada - - Cc - - Bcc - - - - - - - Alamat surel - - - + Terjadi kesalahan saat mengirim pesan. Silakan periksa konektivitas jaringan Anda dan konfigurasi server keluar. + On + Off + + Izinkan akses ke kontak + Untuk dapat memberikan saran kontak dan untuk menampilkan nama kontak dan foto, aplikasi perlu akses ke kontak Anda. + Terjadi kesalahan saat memuat data + + Pilih + + Hapus pilihan + + + Tandai belum dibaca + + Tambah bintang + + Buang bintang + + Arsipkan + + Hapus + + Spam + + + + + + + + Dari + + Pengirim + + + Kepada + + Cc + + Bcc + + + + + + + Alamat surel + + + diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-is/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-is/strings.xml index 3a343473a..4407a7150 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-is/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-is/strings.xml @@ -1,1085 +1,1085 @@ - + - - - - K-9 - Póstur - K-9 - Aðgangar - K-9 - Ólesið - - K-9 hundatemjararnir - Grunnkóði - Apache notkunarleyfi, útgáfa 2.0 - Verkefni með opnum grunnkóða - Vefsvæði - Notandahandbók - Fá aðstoð - Spjallsvæði notenda - Samfélagsmiðlun - Twitter - Aðgerðasöfn - Notkunarleyfi - Breytingaskrá - Gat ekki hlaðið inn breytingaskránni. - Útgáfa %s - Nýtt á döfinni - Birta nýlegar breytingar þegar forritið er uppfært - - Skoðaðu hvað sé nýtt við þessa útgáfu - - Skoða - - -- \nSent úr Android tækinu mínu með K-9 póstforritinu. Afsakaðu hvað ég stytti mál mitt mikið. - - Aðgangurinn \"%s\" verður fjarlægður úr K-9 póstinum. - - Höfundar - Um K-9 póstinn - Aðgangar - Ítarlegt - Semja - Svara - Svara öllum - Framsenda - Áframsenda sem viðhengi - Veldu aðgang - Veldu möppu - Færa í… - Afrita í… - %d valið - Næsta - - Í lagi - Hætta við - Senda - Viðfangsefni er autt, smelltu aftur til að senda samt - Svara - Svara öllum - Fjarlægja - Geymsla - Ruslpóstur - Framsenda - Áframsenda sem viðhengi - Breyta sem nýjum skilaboðum - Færa - Færa í drög - Endurraða… - Búið - Henda - Vista sem drög - Athuga póst - Senda póst - Endurnýja möppulista - Finna möppu - Bæta við aðgangi - Semja - Leita - Leita allsstaðar - Leitarniðurstöður - Ný skilaboð - Stillingar - Sýsla með möppur - Aðgangsstillingar - Fjarlægja aðganginn - Merkja sem lesið - Deila - Veldu sendanda - Bæta við stjörnu - Fjarlægja stjörnu - Afrita - Hætta áskrift - Birta hausa - - Netfang afritað á klippispjald - Póstföng afrituð á klippispjald - - Texti viðfangsefnis afritaður á klippispjald - Skipta yfir í dekkra þema - Skipta yfir í ljósara þema - Merkja sem ólesið - Leskvittun - Mun biðja um leskvittun - Mun ekki biðja um leskvittun - Bæta við viðhengi - Tæma rusl - Henda (expunge) - Um forrit - Stillingar - - (ekkert viðfangsefni) - Enginn sendandi - Hleð inn skilaboðum\u2026 - Villa í tengingu - Skilaboðin fundust ekki - Villa við að hlaða inn skilaboðum - Hlaða inn allt + + + + K-9 - Póstur + K-9 - Aðgangar + K-9 - Ólesið + + K-9 hundatemjararnir + Grunnkóði + Apache notkunarleyfi, útgáfa 2.0 + Verkefni með opnum grunnkóða + Vefsvæði + Notandahandbók + Fá aðstoð + Spjallsvæði notenda + Samfélagsmiðlun + Twitter + Aðgerðasöfn + Notkunarleyfi + Breytingaskrá + Gat ekki hlaðið inn breytingaskránni. + Útgáfa %s + Nýtt á döfinni + Birta nýlegar breytingar þegar forritið er uppfært + + Skoðaðu hvað sé nýtt við þessa útgáfu + + Skoða + + -- \nSent úr Android tækinu mínu með K-9 póstforritinu. Afsakaðu hvað ég stytti mál mitt mikið. + + Aðgangurinn \"%s\" verður fjarlægður úr K-9 póstinum. + + Höfundar + Um K-9 póstinn + Aðgangar + Ítarlegt + Semja + Svara + Svara öllum + Framsenda + Áframsenda sem viðhengi + Veldu aðgang + Veldu möppu + Færa í… + Afrita í… + %d valið + Næsta + + Í lagi + Hætta við + Senda + Viðfangsefni er autt, smelltu aftur til að senda samt + Svara + Svara öllum + Fjarlægja + Geymsla + Ruslpóstur + Framsenda + Áframsenda sem viðhengi + Breyta sem nýjum skilaboðum + Færa + Færa í drög + Endurraða… + Búið + Henda + Vista sem drög + Athuga póst + Senda póst + Endurnýja möppulista + Finna möppu + Bæta við aðgangi + Semja + Leita + Leita allsstaðar + Leitarniðurstöður + Ný skilaboð + Stillingar + Sýsla með möppur + Aðgangsstillingar + Fjarlægja aðganginn + Merkja sem lesið + Deila + Veldu sendanda + Bæta við stjörnu + Fjarlægja stjörnu + Afrita + Hætta áskrift + Birta hausa + + Netfang afritað á klippispjald + Póstföng afrituð á klippispjald + + Texti viðfangsefnis afritaður á klippispjald + Skipta yfir í dekkra þema + Skipta yfir í ljósara þema + Merkja sem ólesið + Leskvittun + Mun biðja um leskvittun + Mun ekki biðja um leskvittun + Bæta við viðhengi + Tæma rusl + Henda (expunge) + Um forrit + Stillingar + + (ekkert viðfangsefni) + Enginn sendandi + Hleð inn skilaboðum\u2026 + Villa í tengingu + Skilaboðin fundust ekki + Villa við að hlaða inn skilaboðum + Hlaða inn allt að %d til viðbótar - %.1f GB - %.1f MB - %.1f kB - %d B - - %d ný skilaboð - %d ný skilaboð - - + %1$d fleiri á %2$s - Svara - Merkja sem lesið - Merkja allt sem lesið - Fjarlægja - Fjarlægja allt - Geymsla - Setja allt í geymslu - Ruslpóstur - Villa í skilríki - Villa í skilríki fyrir %s - Athugaðu stillingar póstþjónsins - Auðkenning mistókst - Auðkenning mistókst fyrir %s. Uppfærðu stillingar póstþjónsins þíns. - - Villa í tilkynningu - - Villa kom upp þegar reynt var að útbúa kerfistilkynningu vegna nýrra skilaboða. Ástæðan er líklegast sú að það vanti hljóð fyrir tilkynningar.\n\nPikkaðu til að opna stillingar á tilkynningum. - Athuga með póst: %1$s:%2$s - Athuga með póst - Sendi póst: %s - Sendi póst - : - Samstilla (Ýta) - Birtist á meðan beðið er eftir nýjum skilaboðum - Skilaboð - Tilkynning tengdar skilaboðum - Ýmislegt - Ýmsar tilkynningar, eins og villur o.s.frv. - Innhólf - Úthólf - Drög - Rusl - Sent - Náði ekki að senda einhver skilaboð - Útgáfa - Skrá upplýsingar fyrir villuleit - Skrá viðbótarupplýsingar fyrir villuleit - Skrá viðkvæmar upplýsingar - Má birta lykilorð í ánnálum. - Flytja út atvikaskrár - Útflutningur tókst. Atvikaskrár geta innihaldið viðkvæmar upplýsingar. Farðu varlega með hverjum þú sendir þær. - Útflutningur mistókst. - Hlaða inn fleiri skilaboðum - Til:%s - Viðfangsefni - Texti skilaboða - Undirskrift - -------- Upprunaleg skilaboð -------- - Viðfangsefni: - Sent: - Frá: - Til: - Afrit: - %s skrifaði: - Þann %1$s, skrifaði %2$s: - Þú verður að bæta við að minnsta kosti einum viðtakanda. - Reitur fyrir viðtakanda inniheldur ekki nægar upplýsingar! - Ekkert póstfang fannst fyrir þennan tengilið. - Ekki var hægt að áframsenda sum viðhengi því ekki er búið að hlaða þeim inn. - Ekki var hægt að áframsenda póstinn því ekki er búið að hlaða sumum viðhengjum inn. - Hafa með tilvitnuð skilaboð - Fjarlægja tilvitnun - Breyta tilvitnun - Fjarlægja viðhengi - Til: - Afrit: - Falið afrit: - Tókst ekki að vista viðhengi - - til %s - - + - - mín - - Birta fjartengdar myndir - Gat ekki fundið neitt skoðunarforrit fyrir %s. - Niðurhala heil skilaboð - í gegnum %1$s - Fleira frá þessum sendanda - Skilaboðum hent - Skilaboð vistuð sem drög - Birta stjörnur - Stjörnur gefa til kynna merkt skilaboð - Forskoða línur - Birta nöfn samskiptaaðila - Birta nöfn samskiptaaðila fremur en póstföng þeirra - Samskiptaaðili fyrir ofan viðfangsefni - Birta nöfn samskiptaaðila ofan við efnislínu fremur en fyrir neðan - Birta nöfn tengiliða - Nota nöfn viðtakenda úr tengiliðaskrá þegar það er mögulegt - Lita tengiliði - Lita nöfn í tengiliðalistanum þínum - Litur á nafni tengiliðar - Jafnbreitt letur - Nota jafnbreitt letur til að birta skilaboð með hreinum texta - Skilaboð passi sjálfvirkt - Breyta stærð skilaboða svo þau passi á skjáinn - Staðfesta aðgerðir - Alltaf birta samskiptaglugga þegar þú framkvæmir valdar aðgerðir - Fjarlægja - Eyða stjörnumerktu (í skilaboðasýn) - Ruslpóstur - Henda skilaboðum - Merkja öll skilaboð sem lesin - Eyða (úr tilkynningu) - - Aðgerðir við stroku - - Strjúka til hægri - - Strjúka til vinstri - - Engin - - Víxla völdu - - Merkja sem lesið/ólesið - - Bæta við/fjarlægja stjörnu - - Geymsla - - Fjarlægja - - Ruslpóstur - - Færa - - Þéttleiki - Þjappað - Sjálfgefið - Rúmgott - Fela póstforrit - Fjarlægja kennistreng K-9 úr pósthausum - Fela tímabelti - Nota UTC sem staðvært tímabelti í pósthausum og svarhausum - Sýna \'Eyða\' hnapp - Aldrei - Fyrir tilkynningu um stakan póst - Alltaf - Tilkynningar á skjálæsingu - Engar tilkynningar á skjálæsingu - Nafn forritsins - Fjöldi nýrra skilaboða - Fjöldi skilaboða og sendenda - Sama og þegar skjárinn er ólæstur - Kyrrðarstund - Gera hringingar, titring og skjálýsingu óvirkt á næturnar - Gera tilkynningar óvirkar - Gera tilkynningar alveg óvirkar á kyrrðarstundum - Kyrrðarstund hefst - Kyrrðarstund endar - Setja upp nýjan aðgang - Tölvupóstfang - Lykilorð - Til að nota þennan tölvupóstaðgang með K-9 póstinum, þarftu að skrá þig inn og veita forritinu heimild inn á tölvupóstinn þinn. - - Skrá inn - - Skrá inn með Google - - Til að skoða lykilorðið þitt hér skaltu virkja skjálæsingu á þessu tæki - Sannreyndu auðkennin þín - Aflæstu til að skoða lykilorðið þitt - Handvirk uppsetning - - Næ í upplýsingar um aðgang\u2026 - Athuga stillingar inn-póstþjónsins\u2026 - Athuga stillingar sendinga-póstþjónsins\u2026 - Auðkenni\u2026 - Næ í stillingar aðgangs\u2026 - Hætti við\u2026 - Gerð aðgangs - Hvers konar aðgangur er þetta? - POP3 - IMAP - Venjulegt lykilorð - Lykilorð, sent á óöruggan máta - Dulritað lykilorð - Skilríki forritsins - OAuth 2.0 - Stillingar inn-póstþjóns - Aðgangsnafn - Lykilorð - Skilríki forritsins - POP3 þjónn - IMAP þjónn - Gátt - Öryggi - Auðkenning - Engin - SSL/TLS - STARTTLS - \"%1$s = %2$s\" er ekki gilt með \"%3$s = %4$s\" - Þegar ég eyði skilaboðum - Ekki eyða af póstþjóni - Eyða af póstþjóni - Merkja sem lesið á póstþjóni - Nota þjöppun - Senda auðkenni biðlara - Þurrka út eyddum skilaboðum á póstþjóni - Strax - Við athuganir - Handvirkt - Skynja sjálfvirkt IMAP-nafnarými - Forskeyti IMAP-slóðar - Mappa fyrir drög - Mappa fyrir sent - Ruslmappa - Setja möppu í geymslu - Ruslpóstmappa - Sýna einungis möppur í áskrift - Fletta möppu út sjálfvirkt - Stillingar sendinga-póstþjóns - SMTP-þjónn - Gátt - Öryggi - Krefjast innskráningar. - Aðgangsnafn - Lykilorð - Auðkenning - \"%1$s = %2$s\" er ekki gilt með \"%3$s = %4$s\" - Ógild uppsetning: %s - Tíðni athugana á möppu - Aldrei - Á 15 mínútna fresti - Á 30 mínútna fresti - Á klukkustundar fresti - Á 2 klukkustunda fresti - Á 3 klukkustunda fresti - Á 6 klukkustunda fresti - Á 12 klukkustunda fresti - Á 24 klukkustunda fresti - Endurnýja IDLE-tengingu - Á 2 mínútna fresti - Á 3 mínútna fresti - Á 6 mínútna fresti - Á 12 mínútna fresti - Á 24 mínútna fresti - Á 36 mínútna fresti - Á 48 mínútna fresti - Á 60 mínútna fresti - Fjöldi skilaboða sem á að birta - 10 skilaboð - 25 skilaboð - 50 skilaboð - 100 skilaboð - 250 skilaboð - 500 skilaboð - 1000 skilaboð - 2500 skilaboð - 5000 skilaboð - 10000 skilaboð - öll skilaboð - Get ekki afritað eða fært skilaboð sem ekki er samstillt við póstþjóninn - Ekki var hægt að ljúka uppsetningu - Rangt notandanafn eða lykilorð.\n(%s) - Þjónninn gaf upp ógilt SSL-skilríki. Stundum getur þetta gerst vegna vanstillingar á þjóninum. En stundum gerist þetta vegna þess að einhver er að gera árás á þig eða póstþjóninn. Ef þú ert ekki alveg viss, smelltu þá á \'Hafna\' og hafðu samband við þá sem sjá um póstþjóninn þinn.\n\n(%s) - Gat ekki tengst við póstþjón.\n(%s) - Hætt við auðkenningu - Auðkenning mistókst með eftirfarandi villuboðum: %s - OAuth 2.0 er ekki stutt í augnablikinu hjá þessari þjónustuveitu. - Forritið fann engan vafra til að nota til að fá aðgang að notandaaðgangnum þinum. - Breyta upplýsingum - Áfram - Ítarlegt - Aðgangsstillingar - Tilkynningar um nýjan póst - Tilkynningamöppur - Allar - Einungis 1. flokks möppur - 1. og 2. flokks möppur - Allt nema 2. flokks möppur - Engin - Tilkynningar vegna samstillingar - Tölvupóstfangið þitt - Gefa merki á stöðustiku þegar nýr póstur berst - Gefa merki á stöðustiku þegar athugað er með póst - Hafa með útsendan póst - Birta tilkynningu fyrir skilaboð sem ég sendi - Einungis tengiliðir - Einungis birta tilkynningar fyrir skilaboð frá þekktum tengiliðum - Hunsa spjallskilaboð - Ekki birta tilkynningar vegna skilaboða sem tilheyra spjalli í tölvupósti - Merkja sem lesið þegar er opnað - Merkja skilaboð sem lesin þegar þau eru opnuð til lestrar - Merkja sem lesið þegar er eytt - Merkja skilaboð sem lesin þegar þeim er eytt - Flokkar tilkynninga - Stilla tilkynningar vegna nýrra skilaboða - Stilla tilkynningar vegna stöðu- og villumeldinga - Alltaf sýna myndir - Nei - Frá tengiliðum - Frá hverjum sem er - Sendi póst - Hafa með tilvitnun í skilaboð þegar er svarað - Hafa með upprunaleg skilaboð í svarinu þínu. - Svar á eftir tilvitnun - Upprunaleg skilaboð munu birtast fyrir ofan svarið þitt. - Fjarlægja undirskriftir í svari - Undirskriftir verða fjarlægðar úr tilvitnuðum skilaboðum - Snið skilaboða - Hreinn texti (fjarlægir myndir og snið) - HTML (heldur myndum og sniðum) - Sjálfvirkt - Alltaf sýna Afrit/Falið afrit - Leskvittun - Alltaf biðja um leskvittun - Stíll tilvitnana í svörum - Forskeyti (eins og Gmail) - Haus (eins og Outlook) - Senda inn send skilaboð - Senda skilaboð inn í Sent-möppuna eftir sendingu - Almennar stillingar - Lestur á pósti - Náð í póst - Möppur - Forskeyti á tilvitnun - Enda-í-enda dulritun - Virkja stuðning við OpenPGP - Veldu OpenPGP-forrit - Stilla enda-í-enda dulritunarlykil - Ekkert OpenPGP-forrit er uppsett - Tengt við %s - Set upp… - Geyma öll drög dulrituð - Öll drög verða geymd dulrituð - Dulrita drög einungis ef dulritun er virk - Tíðni athugana á möppu - Litur aðgangsins - Liturinn sem notaður er til að auðkenna þennan aðgang í listum - Stærð staðværrar möppu - Ná í skilaboð upp að - 1 KiB - 2 KiB - 4 KiB - 8 KiB - 16 KiB - 32 KiB - 64 KiB - 128 KiB - 256 KiB - 512 KiB - 1 MiB - 2 MiB - 5 MiB - 10 MiB - hvaða stærð sem er (engin takmörk) - Samstilla skilaboð frá - hvenær sem er (engin takmörk) - í dag - síðustu 2 dögum - síðustu 3 dögum - síðustu viku - síðustu 2 vikum - síðustu 3 vikum - síðasta mánuði - síðustu 2 mánuðum - síðustu 3 mánuðum - síðustu 6 mánuðum - síðasta ári - Möppur sem á að birta - Allar - Einungis 1. flokks möppur - 1. og 2. flokks möppur - Allt nema 2. flokks möppur - Vakta möppur - Allar - Einungis 1. flokks möppur - 1. og 2. flokks möppur - Allt nema 2. flokks möppur - Engin - Ýta möppum - Allar - Einungis 1. flokks möppur - 1. og 2. flokks möppur - Allt nema 2. flokks möppur - Engin - Færa/afrita móttökumöppur - Allar - Einungis 1. flokks möppur - 1. og 2. flokks möppur - Allt nema 2. flokks möppur - Eyðing á samstilltum póstþjóni - Fjarlægja skilaboð þegar þeim er eytt á póstþjóni - OpenPGP-forrit vantar - var það fjarlægt? - Stillingar möppu - Birta í efsta hópi - Sýna nálægt efri enda möppulista - Birtingarflokkur möppu - Enginn flokkur - 1. flokkur - 2. flokkur - Flokkur möppuvöktunar - Engin - 1. flokkur - 2. flokkur - Sama og birtingarflokkur - Ýtingarflokkur möppu - Enginn flokkur - 1. flokkur - 2. flokkur - Sama og flokkur möppuvöktunar - Tilkynningaflokkur möppu - Enginn flokkur - 1. flokkur - 2. flokkur - Sama og ýtingarflokkur - Hreinsa staðvær skilaboð - Inn-póstþjónn - Stilla móttöku-póstþjón - Sendinga-póstþjónn - Stilla sendinga-póstþjón (SMTP) - Nafn aðgangsins - Nafnið þitt - Tilkynningar - Titringur - Titra - Titringsmynstur - Sjálfgefið - Mynstur 1 - Mynstur 2 - Mynstur 3 - Mynstur 4 - Mynstur 5 - Endurtaka titring - Óvirkt - Nýr hringitónn fyrir póst - Ljós við tilkynningu - Óvirkt - Litur aðgangsins - Sjálfgefinn litur í kerfinu - Hvítt - Rautt - Grænt - Blátt - Gult - Grænblátt - Blárautt - Valkostir við samningu skilaboða - Sjálfgefið við samningu skilaboða - Settu sjálfgefið Frá, BCC (falið afrit) og undirskrift - Sýsla með persónuauðkenni - Settu aukaleg \'Frá\' póstföng og undirskriftir - Sýsla með persónuauðkenni - Sýsla með persónuauðkennið - Breyta persónuauðkenni - Vista - Nýtt persónuauðkenni - Falið afrit (BCC) á öll skilaboð til - Breyta - Færa upp - Færa niður - Færa efst / gera sjálfgefið - Fjarlægja - Lýsing á persónuauðkenni - (valkvætt) - Nafnið þitt - (valkvætt) - Tölvupóstfang - (krafist) - Svarpóstfang - (valkvætt) - Undirskrift - (valkvætt) - Nota undirskrift - Undirskrift - Upphaflegt persónuauðkenni - Veldu persónuauðkenni - Senda sem - Þú getur ekki fjarlægt eina persónuauðkennið þitt - Þú getur ekki notað persónuauðkenni án tölvupóstfangs - Elstu skilaboð fyrst - Nýjustu skilaboð fyrst - Viðfangsefni í stafrófsröð - Viðfangsefni í öfugri stafrófsröð - Sendandi í stafrófsröð - Sendandi í öfugri stafrófsröð - Stjörnumerkt skilaboð fyrst - Skilaboð án stjörnu fyrst - Ólesin skilaboð fyrst - Lesin skilaboð fyrst - Skilaboð með viðhengi fyrst - Skilaboð án viðhengis fyrst - Raða eftir… - Dagsetning - Hvenær barst - Viðfangsefni - Sendandi - Stjörnur - Lesið/ólesið - Viðhengi - Fjarlægja aðganginn - Óþekkjanlegt skilríki - Samþykkja lykil - Hafna lykli - Nafn möppu inniheldur - Birta möppur… - Allar möppur - 1. flokks möppur - 1. og 2. flokks möppur - Fela 2. flokks möppur - Staðsetning undirskriftar - Á undan tilvitnun - Á eftir tilvitnun - Nota forritsþema - Dökkt - Ljóst - Nota það sem er sjálfgefið á kerfinu - Birting - Almennt - Aflúsun - Gagnaleynd - Netkerfi - Gagnvirkni - Aðgangalisti - Skilaboðalistar - Skilaboð - Þema - Þema í skilaboðasýn - Þema við samningu - Tungumál - Engar stillingar fundust - Fast þema skilaboða - Velja þema til skoðunar skilaboða, með skilaboð opin - Nota fast þema til skoðunar skilaboða - Sjálfgefið á kerfinu - Samstilling í bakgrunni - Aldrei - Alltaf - Þegar merkt er við sjálfvirka samstillingu - Velja allt - Hámarksfjöldi mappa sem á að athuga með ýtingu - 5 möppur - 10 möppur - 25 möppur - 50 möppur - 100 möppur - 250 möppur - 500 möppur - 1000 möppur - Hreyfingar - Nota skrautlegar sjónbrellur - Flakk með hljóðstyrkshnöppum í skilaboðasýn - Birta sameinað innhólf - Birta fjölda stjarna - Sameinað innhólf - Öll skilaboð í sameinuðum möppum - Sameina - Öll skilaboð eru birt í sameinuðu innhólfi - Möppur sem á að leita í - Allar - Birtanlegar - Engin - Engin - Sjálfvirkt (%s) - Leturstærð - Stilla stærð á letri - Skilaboðalistar - Viðfangsefni - Sendandi - Dagsetning - Forskoðun - Skilaboð - - Nafn aðgangsins - Sendandi - Viðtakendur - Viðfangsefni - Tími og dagsetning - Efni skilaboða - Samsetning skilaboða - Inntaksreitir texta - Sjálfgefið - Minnst - Smátt - Minna - Lítið - Miðlungs - Stórt - Stærra - Ekkert hentugt forrit fannst fyrir þessa aðgerð. - Sending mistókst: %s - Vista skilaboðin sem drög? - Vista eða henda þessum skilaboðum? - Vista eða henda breytingum? - Henda skilaboðum? - Ertu viss um að þú viljir henda þessum skilaboðum? - Hreinsa staðvær skilaboð? - Þetta mun fjarlægja öll staðvær skilaboð úr þessari möppu. Engum skilaboðum verður eytt af póstþjóninum. - Hreinsa skilaboð - Staðfesta eyðingu - Viltu eyða þessum skilaboðum? - - Viltu í alvörunni eyða þessum skilaboðum? - Viltu í alvörunni eyða %1$d skilaboðum? - - - Nei - Staðfestu að merkja allt sem lesið - Viltu merkja öll skilaboð sem lesin? - Staðfesta tæmingu úr rusli - Viltu tæma ruslmöppuna? - - Nei - Staðfestu færslu í ruslpóstmöppu - - Viltu í alvörunni flytja þessi skilaboð í ruslpóstmöppuna? - Viltu í alvörunni flytja %1$d skilaboð í ruslpóstmöppuna? - - - Nei - Næ í viðhengi - Öryggisafrit - Ýmislegt - Flytja út stillingar - Flytja út - Deila - Flytja út stillingar… - Tókst að flytja út stillingar - Mistókst að flytja út stillingar - Flytja inn stillingar - Velja skrá - Flytja inn - Tókst að flytja inn stillingar - - Settu inn lykilorðin - - Skráðu þig inn - - Skráðu þig inn og settu inn lykilorð - Mistókst að flytja inn stillingar - Mistókst að lesa stillingaskrá - Mistókst að flytja inn sumar stillingar - Innflutningur tókst - Lykilorðs er krafist - - Innskráningar krafist - Ekki flutt inn - Innflutningur mistókst - Síðar - Flytja inn stillingar - Flytja inn stillingar… - - Til að geta notað aðganginn \"%s\" verður þú að gefa upp lykilorðið á þjóninum. - Til að geta notað aðganginn \"%s\" verður þú að gefa upp lykilorðin á þjóninum. - - Lykilorð móttöku-póstþjóns - Lykilorð sendinga-póstþjóns - Nota sama lykilorð fyrir sendinga-póstþjóninn - Heiti póstþjóns: %s - Sýna fjölda ólesins fyrir… - Aðgangur - Aðgangurinn sem birting fjöldi ólesinna skilaboða tilheyrir - Sameinað innhólf - Fjöldi mappa - Birta fjölda ólesinna skilaboða úr einungis einni möppu - Mappa - Mappan sem birting fjöldi ólesinna skilaboða tilheyrir - Búið - %1$s - %2$s - Enginn aðgangur valinn - Engin mappa valin - Enginn texti - Opna tengil - Deila tengil - Afrita tengil á klippispjald - Tengill - Afrita texta tengils á klippispjald - Texti tengils - Mynd - Skoða mynd - Vista mynd - Sækja mynd - Afrita slóð myndar á klippispjald - Slóð myndar - Hringja í símanúmer - Vista í Tengiliði - Afrita númer á klippispjald - Símanúmer - Senda póst - Vista í Tengiliði - Afrita vistfang á klippispjald - Tölvupóstfang - Allt - 10 - 25 - 50 - 100 - 250 - 500 - 1000 - Leitartakmörk á póstþjóni - Sendi fyrirspurn á póstþjón - - Næ í %d niðurstöðu - Næ í %d niðurstöður - - - Næ í %1$d af %2$d niðurstöðum - Næ í %1$d af %2$d niðurstöðum - - Fjartengd leit mistókst - Leita - Leita að skilaboðum á póstþjóni - Nettenging er nauðsynleg til að geta leitað á póstþjóni. - Breyta lit þegar búið er að lesa - Öðruvísi bakgrunnur gefur til kynna að skilaboðin hafi verið lesin - Hópuð sýn - Hópa skilaboð eftir samtölum - Uppfæri gagnagrunna - Uppfæri gagnagrunna… - Uppfæri gagnagrunn \"%s\" aðgangsins - Birta klofinn skjá - Alltaf - Aldrei - Þegar verið er í láréttri stöðu - Veldu skilaboð hér til vinstri - Birta myndir tengiliða - Birta myndir tengiliða í skilaboðalista - Merkja allt sem lesið - Lita myndir tengiliða - Lita myndir tengiliða sem vantar - Aðgerðir á sýnileg skilaboð - Birta valdar aðgerðir í valmynd skilaboðasýnar - Hleð inn viðhengi… - Sendi skilaboð - Vista drög - Næ í viðhengi… - Tekst ekki að auðkenna. Póstþjónninn gefur ekki upp SASL EXTERNAL getu sína. Þetta gæti verið vandamál með skilríki forritsins (útrunnið, óþekktur útgefandi skilríkis) eða eitthvað annað vandamál með uppsetningu. - - Nota skilríki forritsins - Ekkert skilríki forrits - Fjarlægja valin skilríki forrits - Mistókst á ná í skilríki forrits vegna samheitisins \"%s\" - Ítarlegir valkostir - Skilríki forrits \"%1$s\" er útrunnið eða hefur ekki tekið gildi (%2$s) - - *Dulritað* - Bæta við úr tengiliðum - Afrit - Falið afrit - Til - Frá - Svara - <Óþekktur viðtakandi> - <Óþekktur sendandi> - Heima - Vinna - Annað - Farsími - Engin mappa fyrir drög er skilgreind fyrir þennan aðgang! - Enginn lykill er skilgreindur fyrir þennan aðgang! Athugaðu stillingarnar þínar. - Dulritunarveita (crypto provider) notar ósamhæfða útgáfu. Skoðaðu stillingarnar þínar! - Gat ekki tengst dulritunarveitu (crypto provider), skoðaðu stillingarnar þínar eða smelltu á dulritunartáknið til að reyna aftur! - Mistókst að frumstilla enda-í-enda dulritun, skoðaðu stillingarnar þínar - PGP/INLINE hamur styður ekki viðhengi! - Virkja PGP/INLINE - Gera PGP/INLINE óvirkt - Virkja PGP Sign-Only - Gera PGP Sign-Only óvirkt - PGP/INLINE hamur - Tölvupósturinn er sendur á PGP/INLINE sniði.\nÞetta ætti einungis að nota til að ná samhæfni: - Sum forrit styðja einungis við þetta snið - Undirritanir geta bilað við sendingu - Ekki er stuðningur við viðhengi - Náði því! - Gera óvirkt - Halda virku - Náði því! - Gera óvirkt - Halda virku - PGP Sign-Only hamur - Í þessum ham verður PGP-lykillinn þinn notaður til að útbúa dulritaða undirritun fyrir ódulrituð skilaboð. - Þetta dulritar ekki tölvupóstinn, en sannreynir að hann sé sendur frá dulritunarlyklinum þínum. - Undirritanir geta bilað ef verið er að senda á póstlista. - Undirritanir gætu birst sem \'signature.asc\' viðhengi í sumum póstforritum. - Dulrituð skilaboð innihalda alltaf undirritun. - Hreinn texti - enda-í-enda undirritun innihélt villu - sækja verður skilaboðin að fullu svo hægt sé að sannreyna undirritun þeirra - inniheldur óstudda enda-í-enda undirritun - Skilaboðin eru dulrituð, en á óstuddu sniði. - Skilaboðin eru dulrituð, en hætt var við afkóðun. - Enda-í-enda undirritaður hreintexti - frá sannvottuðum undirritara - Undirritaður hreintexti - en enda-í-enda dulritunarlykillinn samsvaraði ekki sendandanum - en enda-í-enda dulritunarlykillinn er útrunninn - en enda-í-enda dulritunarlykillinn er afturkallaður - en enda-í-enda dulritunarlykillinn er ekki álitinn öruggur - frá óþekktum enda-í-enda dulritunarlykli - Dulritað - en villa kom upp við við afkóðun - en skilaboðin verður að hala niður að fullu svo hægt sé að afkóða þau - en ekkert dulritunarforrit er uppsett - Dulritað - en ekki enda-í-enda - Enda-í-enda dulritað - frá sannvottuðum sendanda - Dulritað - frá óþekktum enda-í-enda dulritunarlykli - en enda-í-enda dulritunarlykillinn samsvaraði ekki sendandanum - en enda-í-enda dulritunarlykillinn er útrunninn - en enda-í-enda dulritunarlykillinn er afturkallaður - en enda-í-enda dulritunarlykillinn er ekki álitinn öruggur - en enda-í-enda dulritunarlykillinn er með villur - en dulritunin er ekki álitin örugg - Í lagi - Leita að lykli - Skoða undirritara - Skoða sendanda - Nánar - Aflæsa - Þessi hluti var ekki dulritaður og gæti því verið óöruggur. - Óvarið viðhengi - Hleður… - Hætt var við afkóðun. - Reyna aftur - Það verður að sækja dulrituð skilaboð svo hægt sé að afkóða þau. - Villa við að afkóða póst - Ekki er ennþá stuðningur við sérstafi! - Villa við að þátta póstfang! - Fela ódulritaðar undirritanir - Einungis verða birtar dulritaðar undirritanir - Allar undirritanir verða birtar - Dulritun ekki tiltæk í einungis-undirrita ham! - Óundirritaður texti - Þessi tölvupóstur er dulritaður - Þessi tölvupóstur var dulritaður með OpenPGP.\nTil að lesa hann verður þú að setja upp og stilla samhæft OpenPGP-forrit. - Fara í stillingar - Skilaboðalisti K-9 - - Hleður… - - Hleður… - Dulritun er ekki möguleg - Sumir valinna viðtakenda styðja ekki við þennan eiginleika! - Virkja dulritun - Gera dulritun óvirka - Dulritun skilaboða tryggir að þau verða einungis lesin af viðtakandanum og engum öðrum. - Dulritun verður aðeins möguleg ef hún er studd af öllum viðtakendum, og ef þeir hafa áður sent þér póst. - Víxla dulritun af/á með því að smella á þetta tákn. - Náði því! - Til baka - Gera dulritun óvirka - OpenPGP dulritun - Autocrypt gagnkvæmni - Autocrypt gagnkvæmni - Venjulega eru skilaboð dulrituð þegar það er sérstaklega valið, eða þegar dulrituðum skilaboðum er svarað. - Ef bæði sendandi og viðtakandi virkja gagnkvæman ham, er dulritun sjálfgefin. - Þú getur smellt hér til að fræðast betur um þetta. - Almennar stillingar - Ekkert OpenPGP-forrit er uppsett - Setja upp - K-9 póstur krefs OpenKeychain fyrir enda-í-enda dulritun. - Dulrituð skilaboð - Dulrita viðfangsefni skilaboða - Er hugsanlega ekki stutt hjá sumum viðtakendum - Innri villa: Ógildur aðgangur! - Villa við að tengjast %s! - Senda Autocrypt uppsetningarpóst - Deila öruggt enda-í-enda uppsetningu með öðrum tækjum - Autocrypt uppsetningarpóstur - Autocrypt uppsetningarpóstur deilir á öruggan máta enda-í-enda uppsetningunni þinni með öðrum tækjum - Senda uppsetningarpóst - Skilaboðin verða send á póstfangið þitt: - Útbý uppsetningarpóst… - Sendi skilaboð til: - Til að ljúka uppsetningunni, opnaðu skilaboðin á hinu tækinu þínu og settu inn uppsetningarkóðann. - Birta uppsetningarkóða - Autocrypt uppsetningarpóstur - Þessi skilaboð innihalda allar nauðsynlegar upplýsingar til að yfirfæra Autocrypt stillingarnar þínar ásamt leynilyklinum þínum af upprunalega tækinu þínu. + %.1f GB + %.1f MB + %.1f kB + %d B + + %d ný skilaboð + %d ný skilaboð + + + %1$d fleiri á %2$s + Svara + Merkja sem lesið + Merkja allt sem lesið + Fjarlægja + Fjarlægja allt + Geymsla + Setja allt í geymslu + Ruslpóstur + Villa í skilríki + Villa í skilríki fyrir %s + Athugaðu stillingar póstþjónsins + Auðkenning mistókst + Auðkenning mistókst fyrir %s. Uppfærðu stillingar póstþjónsins þíns. + + Villa í tilkynningu + + Villa kom upp þegar reynt var að útbúa kerfistilkynningu vegna nýrra skilaboða. Ástæðan er líklegast sú að það vanti hljóð fyrir tilkynningar.\n\nPikkaðu til að opna stillingar á tilkynningum. + Athuga með póst: %1$s:%2$s + Athuga með póst + Sendi póst: %s + Sendi póst + : + Samstilla (Ýta) + Birtist á meðan beðið er eftir nýjum skilaboðum + Skilaboð + Tilkynning tengdar skilaboðum + Ýmislegt + Ýmsar tilkynningar, eins og villur o.s.frv. + Innhólf + Úthólf + Drög + Rusl + Sent + Náði ekki að senda einhver skilaboð + Útgáfa + Skrá upplýsingar fyrir villuleit + Skrá viðbótarupplýsingar fyrir villuleit + Skrá viðkvæmar upplýsingar + Má birta lykilorð í ánnálum. + Flytja út atvikaskrár + Útflutningur tókst. Atvikaskrár geta innihaldið viðkvæmar upplýsingar. Farðu varlega með hverjum þú sendir þær. + Útflutningur mistókst. + Hlaða inn fleiri skilaboðum + Til:%s + Viðfangsefni + Texti skilaboða + Undirskrift + -------- Upprunaleg skilaboð -------- + Viðfangsefni: + Sent: + Frá: + Til: + Afrit: + %s skrifaði: + Þann %1$s, skrifaði %2$s: + Þú verður að bæta við að minnsta kosti einum viðtakanda. + Reitur fyrir viðtakanda inniheldur ekki nægar upplýsingar! + Ekkert póstfang fannst fyrir þennan tengilið. + Ekki var hægt að áframsenda sum viðhengi því ekki er búið að hlaða þeim inn. + Ekki var hægt að áframsenda póstinn því ekki er búið að hlaða sumum viðhengjum inn. + Hafa með tilvitnuð skilaboð + Fjarlægja tilvitnun + Breyta tilvitnun + Fjarlægja viðhengi + Til: + Afrit: + Falið afrit: + Tókst ekki að vista viðhengi + + til %s + + + + + mín + + Birta fjartengdar myndir + Gat ekki fundið neitt skoðunarforrit fyrir %s. + Niðurhala heil skilaboð + í gegnum %1$s + Fleira frá þessum sendanda + Skilaboðum hent + Skilaboð vistuð sem drög + Birta stjörnur + Stjörnur gefa til kynna merkt skilaboð + Forskoða línur + Birta nöfn samskiptaaðila + Birta nöfn samskiptaaðila fremur en póstföng þeirra + Samskiptaaðili fyrir ofan viðfangsefni + Birta nöfn samskiptaaðila ofan við efnislínu fremur en fyrir neðan + Birta nöfn tengiliða + Nota nöfn viðtakenda úr tengiliðaskrá þegar það er mögulegt + Lita tengiliði + Lita nöfn í tengiliðalistanum þínum + Litur á nafni tengiliðar + Jafnbreitt letur + Nota jafnbreitt letur til að birta skilaboð með hreinum texta + Skilaboð passi sjálfvirkt + Breyta stærð skilaboða svo þau passi á skjáinn + Staðfesta aðgerðir + Alltaf birta samskiptaglugga þegar þú framkvæmir valdar aðgerðir + Fjarlægja + Eyða stjörnumerktu (í skilaboðasýn) + Ruslpóstur + Henda skilaboðum + Merkja öll skilaboð sem lesin + Eyða (úr tilkynningu) + + Aðgerðir við stroku + + Strjúka til hægri + + Strjúka til vinstri + + Engin + + Víxla völdu + + Merkja sem lesið/ólesið + + Bæta við/fjarlægja stjörnu + + Geymsla + + Fjarlægja + + Ruslpóstur + + Færa + + Þéttleiki + Þjappað + Sjálfgefið + Rúmgott + Fela póstforrit + Fjarlægja kennistreng K-9 úr pósthausum + Fela tímabelti + Nota UTC sem staðvært tímabelti í pósthausum og svarhausum + Sýna \'Eyða\' hnapp + Aldrei + Fyrir tilkynningu um stakan póst + Alltaf + Tilkynningar á skjálæsingu + Engar tilkynningar á skjálæsingu + Nafn forritsins + Fjöldi nýrra skilaboða + Fjöldi skilaboða og sendenda + Sama og þegar skjárinn er ólæstur + Kyrrðarstund + Gera hringingar, titring og skjálýsingu óvirkt á næturnar + Gera tilkynningar óvirkar + Gera tilkynningar alveg óvirkar á kyrrðarstundum + Kyrrðarstund hefst + Kyrrðarstund endar + Setja upp nýjan aðgang + Tölvupóstfang + Lykilorð + Til að nota þennan tölvupóstaðgang með K-9 póstinum, þarftu að skrá þig inn og veita forritinu heimild inn á tölvupóstinn þinn. + + Skrá inn + + Skrá inn með Google + + Til að skoða lykilorðið þitt hér skaltu virkja skjálæsingu á þessu tæki + Sannreyndu auðkennin þín + Aflæstu til að skoða lykilorðið þitt + Handvirk uppsetning + + Næ í upplýsingar um aðgang\u2026 + Athuga stillingar inn-póstþjónsins\u2026 + Athuga stillingar sendinga-póstþjónsins\u2026 + Auðkenni\u2026 + Næ í stillingar aðgangs\u2026 + Hætti við\u2026 + Gerð aðgangs + Hvers konar aðgangur er þetta? + POP3 + IMAP + Venjulegt lykilorð + Lykilorð, sent á óöruggan máta + Dulritað lykilorð + Skilríki forritsins + OAuth 2.0 + Stillingar inn-póstþjóns + Aðgangsnafn + Lykilorð + Skilríki forritsins + POP3 þjónn + IMAP þjónn + Gátt + Öryggi + Auðkenning + Engin + SSL/TLS + STARTTLS + \"%1$s = %2$s\" er ekki gilt með \"%3$s = %4$s\" + Þegar ég eyði skilaboðum + Ekki eyða af póstþjóni + Eyða af póstþjóni + Merkja sem lesið á póstþjóni + Nota þjöppun + Senda auðkenni biðlara + Þurrka út eyddum skilaboðum á póstþjóni + Strax + Við athuganir + Handvirkt + Skynja sjálfvirkt IMAP-nafnarými + Forskeyti IMAP-slóðar + Mappa fyrir drög + Mappa fyrir sent + Ruslmappa + Setja möppu í geymslu + Ruslpóstmappa + Sýna einungis möppur í áskrift + Fletta möppu út sjálfvirkt + Stillingar sendinga-póstþjóns + SMTP-þjónn + Gátt + Öryggi + Krefjast innskráningar. + Aðgangsnafn + Lykilorð + Auðkenning + \"%1$s = %2$s\" er ekki gilt með \"%3$s = %4$s\" + Ógild uppsetning: %s + Tíðni athugana á möppu + Aldrei + Á 15 mínútna fresti + Á 30 mínútna fresti + Á klukkustundar fresti + Á 2 klukkustunda fresti + Á 3 klukkustunda fresti + Á 6 klukkustunda fresti + Á 12 klukkustunda fresti + Á 24 klukkustunda fresti + Endurnýja IDLE-tengingu + Á 2 mínútna fresti + Á 3 mínútna fresti + Á 6 mínútna fresti + Á 12 mínútna fresti + Á 24 mínútna fresti + Á 36 mínútna fresti + Á 48 mínútna fresti + Á 60 mínútna fresti + Fjöldi skilaboða sem á að birta + 10 skilaboð + 25 skilaboð + 50 skilaboð + 100 skilaboð + 250 skilaboð + 500 skilaboð + 1000 skilaboð + 2500 skilaboð + 5000 skilaboð + 10000 skilaboð + öll skilaboð + Get ekki afritað eða fært skilaboð sem ekki er samstillt við póstþjóninn + Ekki var hægt að ljúka uppsetningu + Rangt notandanafn eða lykilorð.\n(%s) + Þjónninn gaf upp ógilt SSL-skilríki. Stundum getur þetta gerst vegna vanstillingar á þjóninum. En stundum gerist þetta vegna þess að einhver er að gera árás á þig eða póstþjóninn. Ef þú ert ekki alveg viss, smelltu þá á \'Hafna\' og hafðu samband við þá sem sjá um póstþjóninn þinn.\n\n(%s) + Gat ekki tengst við póstþjón.\n(%s) + Hætt við auðkenningu + Auðkenning mistókst með eftirfarandi villuboðum: %s + OAuth 2.0 er ekki stutt í augnablikinu hjá þessari þjónustuveitu. + Forritið fann engan vafra til að nota til að fá aðgang að notandaaðgangnum þinum. + Breyta upplýsingum + Áfram + Ítarlegt + Aðgangsstillingar + Tilkynningar um nýjan póst + Tilkynningamöppur + Allar + Einungis 1. flokks möppur + 1. og 2. flokks möppur + Allt nema 2. flokks möppur + Engin + Tilkynningar vegna samstillingar + Tölvupóstfangið þitt + Gefa merki á stöðustiku þegar nýr póstur berst + Gefa merki á stöðustiku þegar athugað er með póst + Hafa með útsendan póst + Birta tilkynningu fyrir skilaboð sem ég sendi + Einungis tengiliðir + Einungis birta tilkynningar fyrir skilaboð frá þekktum tengiliðum + Hunsa spjallskilaboð + Ekki birta tilkynningar vegna skilaboða sem tilheyra spjalli í tölvupósti + Merkja sem lesið þegar er opnað + Merkja skilaboð sem lesin þegar þau eru opnuð til lestrar + Merkja sem lesið þegar er eytt + Merkja skilaboð sem lesin þegar þeim er eytt + Flokkar tilkynninga + Stilla tilkynningar vegna nýrra skilaboða + Stilla tilkynningar vegna stöðu- og villumeldinga + Alltaf sýna myndir + Nei + Frá tengiliðum + Frá hverjum sem er + Sendi póst + Hafa með tilvitnun í skilaboð þegar er svarað + Hafa með upprunaleg skilaboð í svarinu þínu. + Svar á eftir tilvitnun + Upprunaleg skilaboð munu birtast fyrir ofan svarið þitt. + Fjarlægja undirskriftir í svari + Undirskriftir verða fjarlægðar úr tilvitnuðum skilaboðum + Snið skilaboða + Hreinn texti (fjarlægir myndir og snið) + HTML (heldur myndum og sniðum) + Sjálfvirkt + Alltaf sýna Afrit/Falið afrit + Leskvittun + Alltaf biðja um leskvittun + Stíll tilvitnana í svörum + Forskeyti (eins og Gmail) + Haus (eins og Outlook) + Senda inn send skilaboð + Senda skilaboð inn í Sent-möppuna eftir sendingu + Almennar stillingar + Lestur á pósti + Náð í póst + Möppur + Forskeyti á tilvitnun + Enda-í-enda dulritun + Virkja stuðning við OpenPGP + Veldu OpenPGP-forrit + Stilla enda-í-enda dulritunarlykil + Ekkert OpenPGP-forrit er uppsett + Tengt við %s + Set upp… + Geyma öll drög dulrituð + Öll drög verða geymd dulrituð + Dulrita drög einungis ef dulritun er virk + Tíðni athugana á möppu + Litur aðgangsins + Liturinn sem notaður er til að auðkenna þennan aðgang í listum + Stærð staðværrar möppu + Ná í skilaboð upp að + 1 KiB + 2 KiB + 4 KiB + 8 KiB + 16 KiB + 32 KiB + 64 KiB + 128 KiB + 256 KiB + 512 KiB + 1 MiB + 2 MiB + 5 MiB + 10 MiB + hvaða stærð sem er (engin takmörk) + Samstilla skilaboð frá + hvenær sem er (engin takmörk) + í dag + síðustu 2 dögum + síðustu 3 dögum + síðustu viku + síðustu 2 vikum + síðustu 3 vikum + síðasta mánuði + síðustu 2 mánuðum + síðustu 3 mánuðum + síðustu 6 mánuðum + síðasta ári + Möppur sem á að birta + Allar + Einungis 1. flokks möppur + 1. og 2. flokks möppur + Allt nema 2. flokks möppur + Vakta möppur + Allar + Einungis 1. flokks möppur + 1. og 2. flokks möppur + Allt nema 2. flokks möppur + Engin + Ýta möppum + Allar + Einungis 1. flokks möppur + 1. og 2. flokks möppur + Allt nema 2. flokks möppur + Engin + Færa/afrita móttökumöppur + Allar + Einungis 1. flokks möppur + 1. og 2. flokks möppur + Allt nema 2. flokks möppur + Eyðing á samstilltum póstþjóni + Fjarlægja skilaboð þegar þeim er eytt á póstþjóni + OpenPGP-forrit vantar - var það fjarlægt? + Stillingar möppu + Birta í efsta hópi + Sýna nálægt efri enda möppulista + Birtingarflokkur möppu + Enginn flokkur + 1. flokkur + 2. flokkur + Flokkur möppuvöktunar + Engin + 1. flokkur + 2. flokkur + Sama og birtingarflokkur + Ýtingarflokkur möppu + Enginn flokkur + 1. flokkur + 2. flokkur + Sama og flokkur möppuvöktunar + Tilkynningaflokkur möppu + Enginn flokkur + 1. flokkur + 2. flokkur + Sama og ýtingarflokkur + Hreinsa staðvær skilaboð + Inn-póstþjónn + Stilla móttöku-póstþjón + Sendinga-póstþjónn + Stilla sendinga-póstþjón (SMTP) + Nafn aðgangsins + Nafnið þitt + Tilkynningar + Titringur + Titra + Titringsmynstur + Sjálfgefið + Mynstur 1 + Mynstur 2 + Mynstur 3 + Mynstur 4 + Mynstur 5 + Endurtaka titring + Óvirkt + Nýr hringitónn fyrir póst + Ljós við tilkynningu + Óvirkt + Litur aðgangsins + Sjálfgefinn litur í kerfinu + Hvítt + Rautt + Grænt + Blátt + Gult + Grænblátt + Blárautt + Valkostir við samningu skilaboða + Sjálfgefið við samningu skilaboða + Settu sjálfgefið Frá, BCC (falið afrit) og undirskrift + Sýsla með persónuauðkenni + Settu aukaleg \'Frá\' póstföng og undirskriftir + Sýsla með persónuauðkenni + Sýsla með persónuauðkennið + Breyta persónuauðkenni + Vista + Nýtt persónuauðkenni + Falið afrit (BCC) á öll skilaboð til + Breyta + Færa upp + Færa niður + Færa efst / gera sjálfgefið + Fjarlægja + Lýsing á persónuauðkenni + (valkvætt) + Nafnið þitt + (valkvætt) + Tölvupóstfang + (krafist) + Svarpóstfang + (valkvætt) + Undirskrift + (valkvætt) + Nota undirskrift + Undirskrift + Upphaflegt persónuauðkenni + Veldu persónuauðkenni + Senda sem + Þú getur ekki fjarlægt eina persónuauðkennið þitt + Þú getur ekki notað persónuauðkenni án tölvupóstfangs + Elstu skilaboð fyrst + Nýjustu skilaboð fyrst + Viðfangsefni í stafrófsröð + Viðfangsefni í öfugri stafrófsröð + Sendandi í stafrófsröð + Sendandi í öfugri stafrófsröð + Stjörnumerkt skilaboð fyrst + Skilaboð án stjörnu fyrst + Ólesin skilaboð fyrst + Lesin skilaboð fyrst + Skilaboð með viðhengi fyrst + Skilaboð án viðhengis fyrst + Raða eftir… + Dagsetning + Hvenær barst + Viðfangsefni + Sendandi + Stjörnur + Lesið/ólesið + Viðhengi + Fjarlægja aðganginn + Óþekkjanlegt skilríki + Samþykkja lykil + Hafna lykli + Nafn möppu inniheldur + Birta möppur… + Allar möppur + 1. flokks möppur + 1. og 2. flokks möppur + Fela 2. flokks möppur + Staðsetning undirskriftar + Á undan tilvitnun + Á eftir tilvitnun + Nota forritsþema + Dökkt + Ljóst + Nota það sem er sjálfgefið á kerfinu + Birting + Almennt + Aflúsun + Gagnaleynd + Netkerfi + Gagnvirkni + Aðgangalisti + Skilaboðalistar + Skilaboð + Þema + Þema í skilaboðasýn + Þema við samningu + Tungumál + Engar stillingar fundust + Fast þema skilaboða + Velja þema til skoðunar skilaboða, með skilaboð opin + Nota fast þema til skoðunar skilaboða + Sjálfgefið á kerfinu + Samstilling í bakgrunni + Aldrei + Alltaf + Þegar merkt er við sjálfvirka samstillingu + Velja allt + Hámarksfjöldi mappa sem á að athuga með ýtingu + 5 möppur + 10 möppur + 25 möppur + 50 möppur + 100 möppur + 250 möppur + 500 möppur + 1000 möppur + Hreyfingar + Nota skrautlegar sjónbrellur + Flakk með hljóðstyrkshnöppum í skilaboðasýn + Birta sameinað innhólf + Birta fjölda stjarna + Sameinað innhólf + Öll skilaboð í sameinuðum möppum + Sameina + Öll skilaboð eru birt í sameinuðu innhólfi + Möppur sem á að leita í + Allar + Birtanlegar + Engin + Engin + Sjálfvirkt (%s) + Leturstærð + Stilla stærð á letri + Skilaboðalistar + Viðfangsefni + Sendandi + Dagsetning + Forskoðun + Skilaboð + + Nafn aðgangsins + Sendandi + Viðtakendur + Viðfangsefni + Tími og dagsetning + Efni skilaboða + Samsetning skilaboða + Inntaksreitir texta + Sjálfgefið + Minnst + Smátt + Minna + Lítið + Miðlungs + Stórt + Stærra + Ekkert hentugt forrit fannst fyrir þessa aðgerð. + Sending mistókst: %s + Vista skilaboðin sem drög? + Vista eða henda þessum skilaboðum? + Vista eða henda breytingum? + Henda skilaboðum? + Ertu viss um að þú viljir henda þessum skilaboðum? + Hreinsa staðvær skilaboð? + Þetta mun fjarlægja öll staðvær skilaboð úr þessari möppu. Engum skilaboðum verður eytt af póstþjóninum. + Hreinsa skilaboð + Staðfesta eyðingu + Viltu eyða þessum skilaboðum? + + Viltu í alvörunni eyða þessum skilaboðum? + Viltu í alvörunni eyða %1$d skilaboðum? + + + Nei + Staðfestu að merkja allt sem lesið + Viltu merkja öll skilaboð sem lesin? + Staðfesta tæmingu úr rusli + Viltu tæma ruslmöppuna? + + Nei + Staðfestu færslu í ruslpóstmöppu + + Viltu í alvörunni flytja þessi skilaboð í ruslpóstmöppuna? + Viltu í alvörunni flytja %1$d skilaboð í ruslpóstmöppuna? + + + Nei + Næ í viðhengi + Öryggisafrit + Ýmislegt + Flytja út stillingar + Flytja út + Deila + Flytja út stillingar… + Tókst að flytja út stillingar + Mistókst að flytja út stillingar + Flytja inn stillingar + Velja skrá + Flytja inn + Tókst að flytja inn stillingar + + Settu inn lykilorðin + + Skráðu þig inn + + Skráðu þig inn og settu inn lykilorð + Mistókst að flytja inn stillingar + Mistókst að lesa stillingaskrá + Mistókst að flytja inn sumar stillingar + Innflutningur tókst + Lykilorðs er krafist + + Innskráningar krafist + Ekki flutt inn + Innflutningur mistókst + Síðar + Flytja inn stillingar + Flytja inn stillingar… + + Til að geta notað aðganginn \"%s\" verður þú að gefa upp lykilorðið á þjóninum. + Til að geta notað aðganginn \"%s\" verður þú að gefa upp lykilorðin á þjóninum. + + Lykilorð móttöku-póstþjóns + Lykilorð sendinga-póstþjóns + Nota sama lykilorð fyrir sendinga-póstþjóninn + Heiti póstþjóns: %s + Sýna fjölda ólesins fyrir… + Aðgangur + Aðgangurinn sem birting fjöldi ólesinna skilaboða tilheyrir + Sameinað innhólf + Fjöldi mappa + Birta fjölda ólesinna skilaboða úr einungis einni möppu + Mappa + Mappan sem birting fjöldi ólesinna skilaboða tilheyrir + Búið + %1$s - %2$s + Enginn aðgangur valinn + Engin mappa valin + Enginn texti + Opna tengil + Deila tengil + Afrita tengil á klippispjald + Tengill + Afrita texta tengils á klippispjald + Texti tengils + Mynd + Skoða mynd + Vista mynd + Sækja mynd + Afrita slóð myndar á klippispjald + Slóð myndar + Hringja í símanúmer + Vista í Tengiliði + Afrita númer á klippispjald + Símanúmer + Senda póst + Vista í Tengiliði + Afrita vistfang á klippispjald + Tölvupóstfang + Allt + 10 + 25 + 50 + 100 + 250 + 500 + 1000 + Leitartakmörk á póstþjóni + Sendi fyrirspurn á póstþjón + + Næ í %d niðurstöðu + Næ í %d niðurstöður + + + Næ í %1$d af %2$d niðurstöðum + Næ í %1$d af %2$d niðurstöðum + + Fjartengd leit mistókst + Leita + Leita að skilaboðum á póstþjóni + Nettenging er nauðsynleg til að geta leitað á póstþjóni. + Breyta lit þegar búið er að lesa + Öðruvísi bakgrunnur gefur til kynna að skilaboðin hafi verið lesin + Hópuð sýn + Hópa skilaboð eftir samtölum + Uppfæri gagnagrunna + Uppfæri gagnagrunna… + Uppfæri gagnagrunn \"%s\" aðgangsins + Birta klofinn skjá + Alltaf + Aldrei + Þegar verið er í láréttri stöðu + Veldu skilaboð hér til vinstri + Birta myndir tengiliða + Birta myndir tengiliða í skilaboðalista + Merkja allt sem lesið + Lita myndir tengiliða + Lita myndir tengiliða sem vantar + Aðgerðir á sýnileg skilaboð + Birta valdar aðgerðir í valmynd skilaboðasýnar + Hleð inn viðhengi… + Sendi skilaboð + Vista drög + Næ í viðhengi… + Tekst ekki að auðkenna. Póstþjónninn gefur ekki upp SASL EXTERNAL getu sína. Þetta gæti verið vandamál með skilríki forritsins (útrunnið, óþekktur útgefandi skilríkis) eða eitthvað annað vandamál með uppsetningu. + + Nota skilríki forritsins + Ekkert skilríki forrits + Fjarlægja valin skilríki forrits + Mistókst á ná í skilríki forrits vegna samheitisins \"%s\" + Ítarlegir valkostir + Skilríki forrits \"%1$s\" er útrunnið eða hefur ekki tekið gildi (%2$s) + + *Dulritað* + Bæta við úr tengiliðum + Afrit + Falið afrit + Til + Frá + Svara + <Óþekktur viðtakandi> + <Óþekktur sendandi> + Heima + Vinna + Annað + Farsími + Engin mappa fyrir drög er skilgreind fyrir þennan aðgang! + Enginn lykill er skilgreindur fyrir þennan aðgang! Athugaðu stillingarnar þínar. + Dulritunarveita (crypto provider) notar ósamhæfða útgáfu. Skoðaðu stillingarnar þínar! + Gat ekki tengst dulritunarveitu (crypto provider), skoðaðu stillingarnar þínar eða smelltu á dulritunartáknið til að reyna aftur! + Mistókst að frumstilla enda-í-enda dulritun, skoðaðu stillingarnar þínar + PGP/INLINE hamur styður ekki viðhengi! + Virkja PGP/INLINE + Gera PGP/INLINE óvirkt + Virkja PGP Sign-Only + Gera PGP Sign-Only óvirkt + PGP/INLINE hamur + Tölvupósturinn er sendur á PGP/INLINE sniði.\nÞetta ætti einungis að nota til að ná samhæfni: + Sum forrit styðja einungis við þetta snið + Undirritanir geta bilað við sendingu + Ekki er stuðningur við viðhengi + Náði því! + Gera óvirkt + Halda virku + Náði því! + Gera óvirkt + Halda virku + PGP Sign-Only hamur + Í þessum ham verður PGP-lykillinn þinn notaður til að útbúa dulritaða undirritun fyrir ódulrituð skilaboð. + Þetta dulritar ekki tölvupóstinn, en sannreynir að hann sé sendur frá dulritunarlyklinum þínum. + Undirritanir geta bilað ef verið er að senda á póstlista. + Undirritanir gætu birst sem \'signature.asc\' viðhengi í sumum póstforritum. + Dulrituð skilaboð innihalda alltaf undirritun. + Hreinn texti + enda-í-enda undirritun innihélt villu + sækja verður skilaboðin að fullu svo hægt sé að sannreyna undirritun þeirra + inniheldur óstudda enda-í-enda undirritun + Skilaboðin eru dulrituð, en á óstuddu sniði. + Skilaboðin eru dulrituð, en hætt var við afkóðun. + Enda-í-enda undirritaður hreintexti + frá sannvottuðum undirritara + Undirritaður hreintexti + en enda-í-enda dulritunarlykillinn samsvaraði ekki sendandanum + en enda-í-enda dulritunarlykillinn er útrunninn + en enda-í-enda dulritunarlykillinn er afturkallaður + en enda-í-enda dulritunarlykillinn er ekki álitinn öruggur + frá óþekktum enda-í-enda dulritunarlykli + Dulritað + en villa kom upp við við afkóðun + en skilaboðin verður að hala niður að fullu svo hægt sé að afkóða þau + en ekkert dulritunarforrit er uppsett + Dulritað + en ekki enda-í-enda + Enda-í-enda dulritað + frá sannvottuðum sendanda + Dulritað + frá óþekktum enda-í-enda dulritunarlykli + en enda-í-enda dulritunarlykillinn samsvaraði ekki sendandanum + en enda-í-enda dulritunarlykillinn er útrunninn + en enda-í-enda dulritunarlykillinn er afturkallaður + en enda-í-enda dulritunarlykillinn er ekki álitinn öruggur + en enda-í-enda dulritunarlykillinn er með villur + en dulritunin er ekki álitin örugg + Í lagi + Leita að lykli + Skoða undirritara + Skoða sendanda + Nánar + Aflæsa + Þessi hluti var ekki dulritaður og gæti því verið óöruggur. + Óvarið viðhengi + Hleður… + Hætt var við afkóðun. + Reyna aftur + Það verður að sækja dulrituð skilaboð svo hægt sé að afkóða þau. + Villa við að afkóða póst + Ekki er ennþá stuðningur við sérstafi! + Villa við að þátta póstfang! + Fela ódulritaðar undirritanir + Einungis verða birtar dulritaðar undirritanir + Allar undirritanir verða birtar + Dulritun ekki tiltæk í einungis-undirrita ham! + Óundirritaður texti + Þessi tölvupóstur er dulritaður + Þessi tölvupóstur var dulritaður með OpenPGP.\nTil að lesa hann verður þú að setja upp og stilla samhæft OpenPGP-forrit. + Fara í stillingar + Skilaboðalisti K-9 + + Hleður… + + Hleður… + Dulritun er ekki möguleg + Sumir valinna viðtakenda styðja ekki við þennan eiginleika! + Virkja dulritun + Gera dulritun óvirka + Dulritun skilaboða tryggir að þau verða einungis lesin af viðtakandanum og engum öðrum. + Dulritun verður aðeins möguleg ef hún er studd af öllum viðtakendum, og ef þeir hafa áður sent þér póst. + Víxla dulritun af/á með því að smella á þetta tákn. + Náði því! + Til baka + Gera dulritun óvirka + OpenPGP dulritun + Autocrypt gagnkvæmni + Autocrypt gagnkvæmni + Venjulega eru skilaboð dulrituð þegar það er sérstaklega valið, eða þegar dulrituðum skilaboðum er svarað. + Ef bæði sendandi og viðtakandi virkja gagnkvæman ham, er dulritun sjálfgefin. + Þú getur smellt hér til að fræðast betur um þetta. + Almennar stillingar + Ekkert OpenPGP-forrit er uppsett + Setja upp + K-9 póstur krefs OpenKeychain fyrir enda-í-enda dulritun. + Dulrituð skilaboð + Dulrita viðfangsefni skilaboða + Er hugsanlega ekki stutt hjá sumum viðtakendum + Innri villa: Ógildur aðgangur! + Villa við að tengjast %s! + Senda Autocrypt uppsetningarpóst + Deila öruggt enda-í-enda uppsetningu með öðrum tækjum + Autocrypt uppsetningarpóstur + Autocrypt uppsetningarpóstur deilir á öruggan máta enda-í-enda uppsetningunni þinni með öðrum tækjum + Senda uppsetningarpóst + Skilaboðin verða send á póstfangið þitt: + Útbý uppsetningarpóst… + Sendi skilaboð til: + Til að ljúka uppsetningunni, opnaðu skilaboðin á hinu tækinu þínu og settu inn uppsetningarkóðann. + Birta uppsetningarkóða + Autocrypt uppsetningarpóstur + Þessi skilaboð innihalda allar nauðsynlegar upplýsingar til að yfirfæra Autocrypt stillingarnar þínar ásamt leynilyklinum þínum af upprunalega tækinu þínu. Til að setja Autocrypt upp á nýju tæki, farðu þá eftir leiðbeiningunum sem nýja tækið ætti að birta þér. Þú getur geymt þessi skilaboð og notað þau sem öryggisafrit fyrir leynilykilinn þinn. Ef þú ætlar að gera það, skaltu skrifa niður lykilorðið og geyma það á öruggum stað. - Villa kom upp við að senda skilaboðin. Athugaðu internettenginguna þína og uppsetningu þjóns fyrir útsendan póst. - Kveikt - Slökkt - - Leyfa aðgang að tengiliðum - Til að geta komið með uppástungur um tengiliði og til að birta nöfn tengiliða og myndir, þá þarf forritið aðganga að tengiliðunum þínum. - Villa kom upp við að hlaða inn gögnunum - Frumstilli… - Bíð eftir nýjum tölvupóstum - Í dvala þar til samstilling í bakgrunni er heimil - Í dvala þar til netkerfi er til taks - Ýttu til að kanna nánar. - Upplýsingar um ýtitilkynningar - Þegar ýtitilkynningar (push-notifications) eru notaðar, heldur K-9 póstforritið virkri tengingu við póstþjóninn. Android krefst þess að þá sé birt í sífellu tilkynning um þetta á meðan forritið er virkt í bakgrunni. %s - Hinsvegar leyfir Android einnig að tilkynningin sé falin. - Kanna nánar - Stilla tilkynningu - Ef þú þarft ekki tilkynningar jafnharðan um ný skilaboð, ættirðu að gera ýtitilkynningar óvirkar og nota frekar vöktun (polling). Vöktun þýðir að athugað er með nýjan póst með reglulegu millibili og þarfnast ekki tilkynningarinnar. - Gera ýtitilkynningar óvirkar - - Velja - - Afvelja - - Merkja sem lesið - - Merkja sem ólesið - - Bæta við stjörnu - - Fjarlægja stjörnu - - Geymsla - - Fjarlægja - - Ruslpóstur - - Færa… - - Birta fljótandi \'Semja\'-hnapp - - Villa - - Mappa fannst ekki - - Nánari upplýsingar skilaboða - - Vantar \'Dagsetning\'-haus - - Frá - - Sendandi - - Svara - - Til - - Afrit - - Falið afrit - - Villa kom upp við að hlaða inn nánari upplýsingum skilaboða. - - Bæta í tengiliði - - Semja skilaboð til - - Afrita tölvupóstfang - - Afrita nafn og tölvupóstfang - - Tölvupóstfang - - Nafn og tölvupóstfang - - Fjarlægi aðgang… - - ólesið, %s + Villa kom upp við að senda skilaboðin. Athugaðu internettenginguna þína og uppsetningu þjóns fyrir útsendan póst. + Kveikt + Slökkt + + Leyfa aðgang að tengiliðum + Til að geta komið með uppástungur um tengiliði og til að birta nöfn tengiliða og myndir, þá þarf forritið aðganga að tengiliðunum þínum. + Villa kom upp við að hlaða inn gögnunum + Frumstilli… + Bíð eftir nýjum tölvupóstum + Í dvala þar til samstilling í bakgrunni er heimil + Í dvala þar til netkerfi er til taks + Ýttu til að kanna nánar. + Upplýsingar um ýtitilkynningar + Þegar ýtitilkynningar (push-notifications) eru notaðar, heldur K-9 póstforritið virkri tengingu við póstþjóninn. Android krefst þess að þá sé birt í sífellu tilkynning um þetta á meðan forritið er virkt í bakgrunni. %s + Hinsvegar leyfir Android einnig að tilkynningin sé falin. + Kanna nánar + Stilla tilkynningu + Ef þú þarft ekki tilkynningar jafnharðan um ný skilaboð, ættirðu að gera ýtitilkynningar óvirkar og nota frekar vöktun (polling). Vöktun þýðir að athugað er með nýjan póst með reglulegu millibili og þarfnast ekki tilkynningarinnar. + Gera ýtitilkynningar óvirkar + + Velja + + Afvelja + + Merkja sem lesið + + Merkja sem ólesið + + Bæta við stjörnu + + Fjarlægja stjörnu + + Geymsla + + Fjarlægja + + Ruslpóstur + + Færa… + + Birta fljótandi \'Semja\'-hnapp + + Villa + + Mappa fannst ekki + + Nánari upplýsingar skilaboða + + Vantar \'Dagsetning\'-haus + + Frá + + Sendandi + + Svara + + Til + + Afrit + + Falið afrit + + Villa kom upp við að hlaða inn nánari upplýsingum skilaboða. + + Bæta í tengiliði + + Semja skilaboð til + + Afrita tölvupóstfang + + Afrita nafn og tölvupóstfang + + Tölvupóstfang + + Nafn og tölvupóstfang + + Fjarlægi aðgang… + + ólesið, %s diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-it/strings.xml index 0e146c4ca..b26918831 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -1,1092 +1,1092 @@ - + - - - - K-9 Mail - Account di K-9 - K-9 Nuovi messaggi - - The K-9 Dog Walkers - Codice sorgente - Apache License, Versione 2.0 - Progetto Open Source - Sito web - Manuale utente - Supporto - Forum utenti - Fediverse - Twitter - Librerie - Licenza - Novità - Impossibile caricare le novità. - Versione %s - Cosa c\'è di nuovo - Mostra le modifiche recenti quando l\'applicazione è stata aggiornata - - Scopri le novità di questa versione - - Vedi - - -- \nInviato dal mio dispositivo Android con K-9 Mail. Perdonate la brevità. - - L\'account \"%s\" sarà rimosso da K-9 Mail. - - Autori - Informazioni su K-9 Mail - Account - Avanzate - Componi - Rispondi - Rispondi a tutti - Inoltra - Inoltra come allegato - Scegli account - Scegli cartella - Sposta in… - Copia in… - %d selezionati - Successivo - - OK - Annulla - Invia - L\'oggetto è vuoto, fai clic di nuovo per inviarlo comunque - Rispondi - Rispondi a tutti - Elimina - Archivia - Spam - Inoltra - Inoltra come allegato - Modifica come nuovo messaggio - Sposta - Sposta in Bozze - Riclassifica… - Fatto - Ignora - Salva come bozza - Controlla posta - Invia messaggi - Aggiorna elenco cartelle - Trova cartella - Aggiungi account - Componi - Cerca - Cerca ovunque - Risultati della ricerca - Nuovi messaggi - Impostazioni - Gestisci cartelle - Impostazioni account - Rimuovi account - Marca come letto - Condividi - Scegli il mittente - Aggiungi stella - Rimuovi stella - Copia - Disiscriviti - Mostra intestazioni - - Indirizzo copiato negli appunti - Indirizzi copiati negli appunti - Indirizzi copiati negli appunti - - Testo dell\'oggetto copiato negli appunti - Passa al tema scuro - Passa al tema chiaro - Marca come da leggere - Notifica di lettura - Richiederà la notifica di lettura - Richiesta notifica di lettura disattivata - Aggiungi allegato - Svuota cestino - Rimuovi messaggi eliminati - Informazioni - Impostazioni - - (Nessun oggetto) - Nessun mittente - Caricamento messaggi\u2026 - Errore di connessione - Messaggio non trovato - Errore di caricamento dei messaggi - Scarica altri + + + + K-9 Mail + Account di K-9 + K-9 Nuovi messaggi + + The K-9 Dog Walkers + Codice sorgente + Apache License, Versione 2.0 + Progetto Open Source + Sito web + Manuale utente + Supporto + Forum utenti + Fediverse + Twitter + Librerie + Licenza + Novità + Impossibile caricare le novità. + Versione %s + Cosa c\'è di nuovo + Mostra le modifiche recenti quando l\'applicazione è stata aggiornata + + Scopri le novità di questa versione + + Vedi + + -- \nInviato dal mio dispositivo Android con K-9 Mail. Perdonate la brevità. + + L\'account \"%s\" sarà rimosso da K-9 Mail. + + Autori + Informazioni su K-9 Mail + Account + Avanzate + Componi + Rispondi + Rispondi a tutti + Inoltra + Inoltra come allegato + Scegli account + Scegli cartella + Sposta in… + Copia in… + %d selezionati + Successivo + + OK + Annulla + Invia + L\'oggetto è vuoto, fai clic di nuovo per inviarlo comunque + Rispondi + Rispondi a tutti + Elimina + Archivia + Spam + Inoltra + Inoltra come allegato + Modifica come nuovo messaggio + Sposta + Sposta in Bozze + Riclassifica… + Fatto + Ignora + Salva come bozza + Controlla posta + Invia messaggi + Aggiorna elenco cartelle + Trova cartella + Aggiungi account + Componi + Cerca + Cerca ovunque + Risultati della ricerca + Nuovi messaggi + Impostazioni + Gestisci cartelle + Impostazioni account + Rimuovi account + Marca come letto + Condividi + Scegli il mittente + Aggiungi stella + Rimuovi stella + Copia + Disiscriviti + Mostra intestazioni + + Indirizzo copiato negli appunti + Indirizzi copiati negli appunti + Indirizzi copiati negli appunti + + Testo dell\'oggetto copiato negli appunti + Passa al tema scuro + Passa al tema chiaro + Marca come da leggere + Notifica di lettura + Richiederà la notifica di lettura + Richiesta notifica di lettura disattivata + Aggiungi allegato + Svuota cestino + Rimuovi messaggi eliminati + Informazioni + Impostazioni + + (Nessun oggetto) + Nessun mittente + Caricamento messaggi\u2026 + Errore di connessione + Messaggio non trovato + Errore di caricamento dei messaggi + Scarica altri %d messaggi - %.1f GB - %.1f MB - %.1f kB - %d B - - %d nuovo messaggio - %d nuovi messaggi - %d nuovi messaggi - - + %1$d altri in %2$s - Rispondi - Letto - Marca tutti come letti - Elimina - Elimina tutto - Archivia - Archivia tutto - Spam - Errore certificato - Errore di certificato per %s - Controlla le impostazioni del server - Autenticazione non riuscita - Autenticazione non riuscita per %s. Aggiorna le impostazioni del server. - - Errore di notifica - - Errore nella generazione di una notifica di ricezione di un nuovo messaggio. Questo errore è probabilmente dovuto alla mancanza di un suono di notifica.\n\nTocca per le impostazioni di notifica. - Controllo posta: %1$s:%2$s - Controllo posta - Invio posta: %s - Invio posta - : - Sincronizza (Push) - Visualizzato nell\'attesa di nuovi messaggi - Messaggi - Notifiche relative ai messaggi - Varie - Notifiche varie come errori ecc. - Posta in arrivo - Posta in uscita - Bozze - Cestino - Posta inviata - Impossibile inviare alcuni messaggi - Versione - Attiva la registrazione di debug - Registra informazioni diagnostiche aggiuntive - Registra informazioni sensibili - Può mostrare le password nei file di log. - Esporta log - Esportazione riuscita. I log potrebbero contenere informazioni sensibili. Fai attenzione a chi li invii. - Esportazione non riuscita. - Carica altri messaggi - A:%s - Oggetto - Testo del messaggio - Firma - -------- Messaggio originale -------- - Oggetto: - Inviato il: - Da: - A: - Cc: - %s ha scritto: - Il %1$s, %2$s ha scritto: - Devi aggiungere almeno un destinatario. - Il campo del destinatario è incompleto! - Nessun indirizzo email trovato per questo contatto. - Alcuni allegati non possono essere inoltrati poiché non sono stati scaricati. - Il messaggio non può essere inoltrato poiché alcuni allegato non sono stati scaricati. - Includi messaggio citato - Rimuovi testo citato - Modifica testo citato - Rimuovi allegato - A: - Cc: - Ccn: - Impossibile salvare l\'allegato. - - a %s - - + - - me - - Mostra immagini remote - Impossibile trovare un visualizzatore per %s. - Scarica messaggio completo - tramite %1$s - Altri da questo mittente - Messaggio scartato - Messaggio salvato come bozza - Mostra stelle - Le stelle indicano i messaggi contrassegnati - Righe di anteprima - Mostra nomi dei corrispondenti - Mostra i nomi dei corrispondenti al posto degli indirizzi email - Corrispondenti sopra l\'oggetto - Mostra i nomi dei corrispondenti sopra la riga dell\'oggetto, invece che sotto - Mostra nomi dei contatti - Utilizza i nomi dei destinatari in rubrica se disponibili - Colora i contatti - Colora i nomi nel tuo elenco dei contatti - Colore del nome del contatto - Caratteri a larghezza fissa - Usa carattere a larghezza fissa nei messaggi di testo - Adattamento automatico messaggi - Riduci i messaggi per adattarli allo schermo - Conferma azioni - Mostra una finestra ogni volta che esegui le azioni selezionate - Elimina - Elimina Speciale (nella vista dei messaggi) - Spam - Scarta messaggio - Marca tutti i messaggi come letti - Elimina (da notifica) - - Azioni di scorrimento - - Scorri a destra - - Scorri a sinistra - - Nessuna - - Seleziona/Deseleziona - - Letto/Da leggere - - Aggiungi/rimuovi stella - - Archivia - - Elimina - - Spam - - Sposta - - Densità - Compatta - Predefinita - Rilassata - Nascondi User-Agent - Rimuove lo User-Agent di K-9 dalle intestazioni dei messaggi - Nascondi fuso orario - Usa UTC invece del fuso orario locale nelle intestazioni dei messaggi e nell\'intestazione delle risposte - Mostra il pulsante \'Elimina\' - Mai - Per la notifica di un singolo messaggio - Sempre - Notifiche schermata di blocco - Nessuna notifica sulla schermata di blocco - Nome applicazione - Conteggio nuovi messaggi - Numero messaggi e mittenti - Come quando lo schermo è sbloccato - Tempo di riposo - Disabilita suoneria, vibrazione e lampeggi di notte - Disabilita notifiche - Disabilita completamente le notifiche nel tempo di riposo - Attiva tempo di riposo alle - Disattiva tempo di riposo alle - Configura un nuovo account - Indirizzo email - Password - Per poter usare questo account email con K-9 Mail, devi accedere e autorizzare l\'accesso dell\'applicazione alla tua posta. - - Accedi - - Accedi con Google - - Per visualizzare la tua password qui, abilita il blocco dello schermo su questo dispositivo. - Verifica la tua identità - Sblocca per visualizzare la tua password - Configurazione manuale - - Recupero delle informazioni dell\'account\u2026 - Verifica impostazioni server posta in entrata\u2026 - Verifica delle impostazioni del server della posta in uscita\u2026 - Autenticazione\u2026 - Recupero delle impostazioni dell\'account in corso\u2026 - Annullamento in corso\u2026 - Tipo di account - Che tipo di account è questo? - POP3 - IMAP - Password normale - Password, trasmessa in modo non sicuro - Password cifrata - Certificato client - OAuth 2.0 - Impostazioni server della posta in arrivo - Nome utente - Password - Certificato client - Server POP3 - Server IMAP - Porta - Protezione - Autenticazione - Nessuna - SSL/TLS - STARTTLS - \"%1$s = %2$s\" non è valido con \"%3$s = %4$s\" - Quando elimino un messaggio - Non eliminare dal server - Elimina dal server - Marca come letto sul server - Usa la compressione - Invia ID del client - Cancella i messaggi eliminati sul server - Immediatamente - Durante la sincronizzazione - Manualmente - Rileva automaticamente lo spazio dei nomi IMAP - Prefisso percorso IMAP - Cartella Bozze - Cartella Posta inviata - Cartella Cestino - Cartella Archivio - Cartella Spam - Mostra solo le cartelle sottoscritte - Auto-espandi cartella - Impostazioni server della posta in uscita - Server SMTP - Porta - Protezione - Richiedi accesso - Nome utente - Password - Autenticazione - \"%1$s = %2$s\" non è valido con \"%3$s = %4$s\" - Configurazione non valida: %s - Frequenza verifica cartella - Mai - Ogni 15 minuti - Ogni 30 minuti - Ogni ora - Ogni 2 ore - Ogni 3 ore - Ogni 6 ore - Ogni 12 ore - Ogni 24 ore - Aggiorna connessione inattiva - Ogni 2 minuti - Ogni 3 minuti - Ogni 6 minuti - Ogni 12 minuti - Ogni 24 minuti - Ogni 36 minuti - Ogni 48 minuti - Ogni 60 minuti - Numero di messaggi da visualizzare - 10 messaggi - 25 messaggi - 50 messaggi - 100 messaggi - 250 messaggi - 500 messaggi - 1000 messaggi - 2500 messaggi - 5000 messaggi - 10000 messaggi - tutti i messaggi - Impossibile copiare o spostare un messaggio non sincronizzato con il server - Impossibile completare la configurazione - Nome utente o password errata.\n(%s) - Il server ha fornito un certificato SSL non valido. A volte ciò è dovuto a problemi di configurazione del server. In altri casi potrebbe dipendere da un tentativo di attacco a te o al tuo server di posta. Se non sei sicuro delle cause, fai clic su Rifiuta e contatta gli amministratori del tuo server di posta.\n\n(%s) - Impossibile connettersi al server.\n(%s) - Autorizzazione annullata - Autorizzazione non riuscita con il seguente errore: %s - OAuth 2.0 non è attualmente supportato da questo provider di posta. - L\' applicazione non trova un browser per richiedere l\'accesso al tuo account. - Modifica i dettagli - Continua - Avanzate - Impostazioni account - Notifiche nuovi messaggi - Notifiche delle cartelle - Tutte - Soltanto cartelle di 1a classe - Cartelle di 1a e 2a classe - Tutte eccetto le cartelle di 2a classe - Nessuna - Notifiche di sincronizzazione - Il tuo indirizzo email - Notifica nella barra di stato l\'arrivo di un nuovo messaggio - Notifica nella barra di stato il controllo della posta - Includi la posta in uscita - Mostra una notifica per i messaggi che ho inviato - Solo contatti - Mostra notifiche solo per i messaggi da contatti conosciuti - Ignora i messaggi di chat - Non notificare messaggi da una chat - Marca come letto all\'apertura - Segna un messaggio come letto dopo la visualizzazione - Marca come letto all\'eliminazione - Marca un messaggio come letto quando viene eliminato - Categorie di notifiche - Configura le notifiche per i nuovi messaggi - Configura le notifiche per errori e stato - Mostra sempre le immagini - No - Dai contatti - Da chiunque - Invio messaggio - Cita messaggio originale nella risposta - Includi il messaggio originale nella risposta. - Risposta dopo testo citato - Il messaggio originale sarà visualizzato sopra la tua risposta. - Rimuovi firma nella risposta - Le firme saranno rimosse dai messaggi citati - Formato messaggio - Testo semplice (saranno rimosse immagini e formattazione) - HTML (preserva immagini e formattazione) - Automatico - Mostra sempre CC/Ccn - Notifica di lettura - Richiedi sempre la notifica di lettura - Aspetto testo citato nelle risposte - Prefisso (come Gmail) - Intestazione (come Outlook) - Carica i messaggi inviati - Carica i messaggi nella cartella Posta inviata dopo l\'invio - Impostazioni generali - Lettura dei messaggi - Recupero dei messaggi - Cartelle - Prefisso testo citato - Cifratura end-to-end - Abilita supporto OpenPGP - Seleziona applicazione OpenPGP - Configura chiave end-to-end - Nessuna applicazione OpenPGP configurata - Connesso a %s - Configurazione in corso… - Memorizza tutte le bozze con cifratura - Tutte le bozze saranno memorizzate con cifratura - Cifra le bozze solo se la cifratura è abilitata - Frequenza sincronizzazione cartella - Colore dell\'account - Colore account per cartelle e lista account - Dimensione cartelle locali - Scarica messaggi di dimensione fino a - 1 KiB - 2 KiB - 4 KiB - 8 KiB - 16 KiB - 32 KiB - 64 KiB - 128 KiB - 256 KiB - 512 KiB - 1 MiB - 2 MiB - 5 MiB - 10 MiB - qualsiasi dimensione (nessun limite) - Sincronizza messaggi da - qualsiasi momento (senza limite) - oggi - gli ultimi 2 giorni - gli ultimi 3 giorni - l\'ultima settimana - le ultime 2 settimane - le ultime 3 settimane - l\'ultimo mese - gli ultimi 2 mesi - gli ultimi 3 mesi - gli ultimi 6 mesi - l\'ultimo anno - Cartelle da visualizzare - Tutte - Solo cartelle di 1a classe - Cartelle di 1a e 2a classe - Tutte eccetto le cartelle di 2a classe - Cartelle da sincronizzare - Tutte - Solo cartelle di 1a classe - Cartelle di 1a e 2a classe - Tutte eccetto le cartelle di 2a classe - Nessuna - Cartelle push - Tutte - Solo cartelle di 1a classe - Cartelle di 1a e 2a classe - Tutte eccetto le cartelle di 2a classe - Nessuna - Cartelle di destinazione per spostamento/copia - Tutte - Solo cartelle di 1a classe - Cartelle di 1a e 2a classe - Tutte eccetto le cartelle di 2a classe - Sincronizza eliminazioni sul server - Rimuovi i messaggi una volta eliminati sul server - Applicazione OpenPGP mancante, è stata disinstallata? - Impostazioni cartella - Mostra nel gruppo superiore - Mostra nella parte superiore dell\'elenco delle cartelle - Classe di visualizzazione delle cartelle - Nessuna classe - 1a classe - 2a classe - Classe di sincronizzazione della cartella - Nessuna - 1a classe - 2a classe - Uguale alla classe di visualizzazione - Classe delle cartelle push - Nessuna classe - 1a classe - 2a classe - Uguale alla classe di poll - Classe di notifica delle cartelle - Nessuna classe - 1a classe - 2a classe - Uguale alla classe di push - Cancella messaggi locali - Server della posta in arrivo - Configura il server della posta in arrivo - Server della posta in uscita - Configura il server della posta in uscita (SMTP) - Nome account - Il tuo nome - Notifiche - Vibrazione - Vibrazione - Modello vibrazione - Predefinito - Modello 1 - Modello 2 - Modello 3 - Modello 4 - Modello 5 - Ripeti vibrazione - Disabilitata - Suoneria nuovo messaggio - Luce notifica - Disabilitata - Colore account - Colore predefinito di sistema - Bianco - Rosso - Verde - Blu - Giallo - Ciano - Magenta - Opzioni di composizione messaggi - Opzioni predefinite di composizione - Imposta Da, Ccn e firma predefiniti - Gestione identità - Imposta indirizzo mittente e firma alternativi - Gestione identità - Gestione identità - Modifica identità - Salva - Nuova identità - Invia in Ccn tutti i messaggi a - Modifica - Sposta su - Sposta giù - Sposta in cima / rendi predefinito - Rimuovi - Descrizione identità - (Opzionale) - Il tuo nome - (Opzionale) - Indirizzo email - (Richiesto) - Indirizzo per le risposte - (Opzionale) - Firma - (Opzionale) - Usa la firma - Firma - Identità iniziale - Scegli identità - Invia come - Non puoi rimuovere l\'unica identità - Non puoi utilizzare un\'identità senza un indirizzo email - Data messaggio (più vecchi) - Data messaggio (più recenti) - Oggetto in ordine alfabetico - Oggetto in ordine alfabetico inverso - Mittente in ordine alfabetico - Mittente in ordine alfabetico inverso - Prima i messaggi con stella - Prima i messaggi senza stella - Prima i messaggi non letti - Prima i messaggi letti - Prima i messaggi con allegati - Prima i messaggi senza allegati - Ordina per… - Data - Arrivo - Oggetto - Mittente - Stella - Letto/non letto - Allegati - Rimuovi account - Certificato non riconosciuto - Accetta chiave - Rifiuta chiave - Il nome della cartella contiene - Mostra cartelle… - Tutte le cartelle - Cartelle di 1a classe - Cartelle di 1a e 2a classe - Nascondi le cartelle di 2a classe - Posizione della firma - Prima del testo citato - Dopo il testo citato - Usa il tema dell\'applicazione - Scuro - Chiaro - Utilizza predefinito di sistema - Visualizzazione - Globali - Debug - Riservatezza - Rete - Interazione - Elenco account - Elenchi dei messaggi - Messaggi - Tema - Tema della vista dei messaggi - Tema del compositore - Lingua - Nessuna impostazione trovata - Tema fisso del messaggio - Seleziona il tema della vista dei messaggi durante la visualizzazione del messaggio - Usa un tema fisso per la vista dei messaggi - Predefinita di sistema - Sincronizzazione in background - Mai - Sempre - Se \'Sincronizzazione automatica\' è abilitata - Seleziona tutto - Limite di cartelle da sincronizzare in push - 5 cartelle - 10 cartelle - 25 cartelle - 50 cartelle - 100 cartelle - 250 cartelle - 500 cartelle - 1000 cartelle - Animazione - Usa effetti visivi - Naviga con il tasto volume nella vista dei messaggi - Mostra posta in arrivo combinata - Mostra il numero dei messaggi con stella - Posta in arrivo combinata - Tutti i messaggi nella Posta in arrivo combinata - Combina - Tutti i messaggi sono visualizzati nella Posta in arrivo combinata - Cartelle da analizzare - Tutte - Visibili - Nessuna - Nessuna - Automatica (%s) - Dimensione carattere - Configura la dimensione dei caratteri - Elenchi dei messaggi - Oggetto - Mittente - Data - Anteprima - Messaggi - - Nome account - Mittente - Destinatari - Oggetto - Ora e data - Corpo del messaggio - Composizione messaggio - Campi di testo - Predefinito - Piccolissimo - Molto piccolo - Più piccolo - Piccolo - Medio - Grande - Più grande - Nessuna applicazione trovata per questa azione. - Invio non riuscito: %s - Vuoi salvare la bozza? - Vuoi salvare o scartare questo messaggio? - Vuoi salvare o scartare le modifiche? - Vuoi eliminare il messaggio? - Sei sicuro di voler eliminare questo messaggio? - Vuoi cancellare i messaggi locali? - Questo rimuoverà tutti i messaggi locali dalla cartella. Nessun messaggio sarà eliminato dal server. - Cancella messaggi - Conferma l\'eliminazione - Vuoi eliminare questo messaggio? - - Vuoi davvero eliminare questo messaggio? - Vuoi davvero eliminare i %1$d messaggi selezionati? - Vuoi davvero eliminare i %1$d messaggi selezionati? - - - No - Conferma di segnare tutti come letti - Vuoi marcare tutti i messaggi come letti? - Conferma lo svuotamento del cestino - Vuoi svuotare la cartella del cestino? - - No - Conferma spostamento nella cartella spam - - Vuoi davvero spostare il messaggio nella cartella spam? - Vuoi davvero spostare i %1$d messaggi selezionati nella cartella spam? - Vuoi davvero spostare i %1$d messaggi selezionati nella cartella spam? - - - No - Scaricamento allegato - Copia di sicurezza - Varie - Esporta impostazioni - Esporta - Condividi - Esportazione impostazioni… - Impostazioni esportate correttamente - Esportazione impostazioni non riuscita - Importa impostazioni - Seleziona file - Importa - Impostazioni importate correttamente - - Digita le password - - Accedi - - Accedi e inserisci le password - Importazione impostazioni non riuscita - Lettura file impostazioni non riuscita - Importazione di alcune impostazioni non riuscita - Importati correttamente - Password richiesta - - Accesso richiesto - Non importate - Importazione non riuscita - Più tardi - Importa impostazioni - Importazione impostazioni… - - Per poter utilizzare l\'account \"%s\" devi fornire le password del server. - Per poter utilizzare l\'account \"%s\" devi fornire le password del server. - Per poter utilizzare l\'account \"%s\" devi fornire le password del server. - - Password del server di ingresso - Password del server di uscita - Usa la stessa password per il server di uscita - Nome server: %s - Mostra numero messaggi non letti per… - Account - Account per il quale visualizzare il contatore non letti - Posta in arrivo combinata - Contatore cartella - Visualizza il contatore non letti per una singola cartella - Cartella - Cartella per la quale visualizzare il contatore non letti - Fatto - %1$s - %2$s - Nessun account selezionato - Nessuna cartella selezionata - Senza testo - Apri collegamento - Condividi collegamento - Copia collegamento negli appunti - Collegamento - Copia testo del collegamento negli appunti - Testo del collegamento - Immagine - Visualizza immagine - Salva immagine - Scarica immagine - Copia URL immagine negli appunti - URL immagine - Chiama numero - Salva nei contatti - Copia numero negli appunti - Numero di telefono - Invia messaggio - Salva nei contatti - Copia indirizzo negli appunti - Indirizzo email - Tutti - 10 - 25 - 50 - 100 - 250 - 500 - 1000 - Limite risultati di ricerca sul server - Invio della richiesta al server - - Recupero di %d risultato - Recupero di %d risultati - Recupero di %d risultati - - - Recupero di %1$d di %2$d risultati - Recupero di %1$d di %2$d risultati - Recupero di %1$d di %2$d risultati - - Ricerca remota non riuscita - Cerca - Cerca messaggi sul server - Le ricerche sul server richiedono una connessione alla rete. - Cambia colore quando letto - Uno sfondo diverso mostrerà che il messaggio è stato letto - Vista di conversazione - Raggruppa i messaggi per conversazione - Aggiornamento dei database - Aggiornamento dei database… - Aggiornamento del database dell\'account \"%s\" - Mostra schermo diviso - Sempre - Mai - Con orientazione orizzontale - Seleziona un messaggio a sinistra - Mostra immagini dei contatti - Mostra le immagini dei contatti nell\'elenco dei messaggi - Marca tutti come letti - Colora le immagini dei contatti - Colora le immagini mancanti dei contatti - Azioni del messaggio visibile - Mostra le azioni selezionate nel menu di visualizzazione messaggio - Caricamento allegati… - Invio messaggio - Salvataggio bozza - Recupero allegati… - Impossibile autenticare. Il server non offre la funzionalità SASL EXTERNAL. Ciò potrebbe essere causato da un problema con il certificato client (scaduto, autorità di certificazione sconosciuta) o da un altro problema di configurazione. - - Usa certificato client - Nessun certificato client - Rimuovi selezione del certificato client - Recupero del certificato client per l\'alias \"%s\" non riuscito - Opzioni avanzate - Il certificato client \"%1$s\" è scaduto o non è ancora valido (%2$s) - - *Cifrato* - Aggiungi da Contatti - Cc - Ccn - A - Da - Rispondi a - <Destinatario sconosciuto> - <Mittente sconosciuto> - Casa - Lavoro - Altro - Cellulare - Non è stata configurata una cartella Bozze per questo account! - Nessuna chiave configurata per questo account! Controlla le impostazioni. - Il fornitore della cifratura utilizza una versione incompatibile. Controlla le tue impostazioni! - Impossibile connettersi al fornitore di crittografia, controlla le impostazioni oppure tocca l\'icona di cifratura per riprovare! - Inizializzazione della cifratura end-to-end non riuscita, controlla le tue impostazioni - La modalità PGP/INLINE non supporta gli allegati! - Abilita PGP/INLINE - Disabilita PGP/INLINE - Abilita PGP solo firma - Disabilita PGP solo firma - Modalità PGP/INLINE - Questo messaggio è inviato nel formato PGP/INLINE.\nQuesto formato dovrebbe essere utilizzato solo per compatibilità: - Alcuni client supportano solo questo formato - Le firme potrebbero danneggiarsi durante il transito - Gli allegati non sono supportati - Ricevuto! - Disabilita - Lascia abilitato - Ricevuto! - Disabilita - Lascia abilitato - Modalità PGP solo firma - In questa modalità, la tua chiave PGP sarà utilizzata per creare una firma di cifratura di un messaggio di posta non cifrato. - Ciò non cifra il messaggio di posta, ma verifica che sia stato inviato dalla tua chiave. - Le firme potrebbero danneggiarsi in caso di invio a liste di distribuzione. - Le firme possono essere visualizzate come allegati \'signature.asc\' in alcuni client. - I messaggi cifrati includono sempre una firma. - Testo semplice - la firma end-to-end conteneva un errore - devi scaricare completamente il messaggio per verificare la firma - contiene una firma end-to-end non supportata - Il messaggio è cifrato, ma in un formato non supportato. - Il messaggio è cifrato, ma la cifrato è stata annullata. - Testo semplice firmato end-to-end - da firmatario verificato - Testo semplice firmato - ma la chiave end-to-end non corrisponde al mittente - ma la chiave end-to-end è scaduta - ma la chiave end-to-end è revocata - ma la chiave end-to-end non è considerata sicura - da una chiave end-to-end sconosciuta - Cifrato - ma si è verificato un errore di decifratura - devi scaricare completamente il messaggio per decifrarlo - ma nessuna applicazione di cifratura è configurata - Cifrato - ma non end-to-end - Cifrato end-to-end - da mittente verificato - Cifrato - da una chiave end-to-end sconosciuta - ma la chiave end-to-end non corrisponde al mittente - ma la chiave end-to-end è scaduta - ma la chiave end-to-end è revocata - ma la chiave end-to-end non è considerata sicura - ma i dati end-to-end presentano errori - ma la cifratura non è considerata sicura - OK - Chiave di ricerca - Visualizza firmatario - Visualizza mittente - Dettagli - Sblocca - Questa parte non è stata cifrata, e potrebbe non essere sicura. - Allegato non protetto - Caricamento in corso… - La decifratura è stata annullata. - Riprova - Il messaggio cifrato deve essere scaricato per la decifratura. - Errore durante la decifratura del messaggio - I caratteri speciali al momento non sono supportati! - Errore durante l\'analisi dell\'indirizzo! - Nascondi le firme non cifrate - Saranno visualizzate solo le firme cifrate - Tutte le firme saranno visualizzate - Cifratura non disponibile in modalità solo firma! - Testo non firmato - Questo messaggio è cifrato - Questo messaggio è stato cifrato con OpenPGP.\nPer leggerlo, devi installare e configurare un\'applicazione compatibile con OpenPGP. - Vai alle impostazioni - Elenco messaggi di K-9 - - Caricamento… - - Caricamento… - Cifratura non possibile - Alcuni dei destinatari selezionati non supportano questa funzionalità! - Abilita cifratura - Disabilita cifratura - La cifratura dei messaggi assicura che possano essere letti solo dal destinatario - La cifratura sarà mostrata solo se supportata da tutti i destinatari, che devono averti inviato un\'email in precedenza. - Abilita/disabilita la cifratura toccando questa icona - Ricevuto - Indietro - Disabilita cifratura - Cifratura OpenPGP - Modalità di cifratura reciproca automatica - Modalità di cifratura reciproca automatica - I messaggi saranno cifrato per scelta o quando si risponde a un messaggio cifrato - Se il mittente e i destinatari abilitano la modalità reciproca, la cifratura sarà abilitata in modo predefinito - Tocca qui per ulteriori informazioni. - Impostazioni generali - Nessuna applicazione OpenPGP installata - Installa - K-9 Mail richiede OpenKeychain per la cifratura end-to-end - Messaggio cifrato - Cifra l\'oggetto dei messaggi - Potrebbe non essere supportato da alcuni destinatari - Errore interno: account non valido! - Errore durante la connessione a %s! - Invia messaggio di configurazione di Autocrypt - Condividi in modo sicuro la configurazione end-to-end con altri dispositivi - Messaggio di configurazione di Autocrypt - Un messaggio di configurazione di Autocrypt condivide in modo sicuro la tua configurazione end-to-end con altri dispositivi. - Invio messaggio di configurazione - Il messaggio sarà inviato al tuo indirizzo: - Generazione del messaggio di configurazione… - Invio del messaggio a: - Per terminare, apri il messaggio sull\'altro dispositivo e digita il codice di configurazione. - Mostra codice di configurazione - Messaggio di configurazione di Autocrypt - Questo messaggio contiene tutte le informazioni per trasferire in modo sicuro le tue impostazioni di Autocrypt insieme alla tua chiave segreta dal tuo dispositivo originale. + %.1f GB + %.1f MB + %.1f kB + %d B + + %d nuovo messaggio + %d nuovi messaggi + %d nuovi messaggi + + + %1$d altri in %2$s + Rispondi + Letto + Marca tutti come letti + Elimina + Elimina tutto + Archivia + Archivia tutto + Spam + Errore certificato + Errore di certificato per %s + Controlla le impostazioni del server + Autenticazione non riuscita + Autenticazione non riuscita per %s. Aggiorna le impostazioni del server. + + Errore di notifica + + Errore nella generazione di una notifica di ricezione di un nuovo messaggio. Questo errore è probabilmente dovuto alla mancanza di un suono di notifica.\n\nTocca per le impostazioni di notifica. + Controllo posta: %1$s:%2$s + Controllo posta + Invio posta: %s + Invio posta + : + Sincronizza (Push) + Visualizzato nell\'attesa di nuovi messaggi + Messaggi + Notifiche relative ai messaggi + Varie + Notifiche varie come errori ecc. + Posta in arrivo + Posta in uscita + Bozze + Cestino + Posta inviata + Impossibile inviare alcuni messaggi + Versione + Attiva la registrazione di debug + Registra informazioni diagnostiche aggiuntive + Registra informazioni sensibili + Può mostrare le password nei file di log. + Esporta log + Esportazione riuscita. I log potrebbero contenere informazioni sensibili. Fai attenzione a chi li invii. + Esportazione non riuscita. + Carica altri messaggi + A:%s + Oggetto + Testo del messaggio + Firma + -------- Messaggio originale -------- + Oggetto: + Inviato il: + Da: + A: + Cc: + %s ha scritto: + Il %1$s, %2$s ha scritto: + Devi aggiungere almeno un destinatario. + Il campo del destinatario è incompleto! + Nessun indirizzo email trovato per questo contatto. + Alcuni allegati non possono essere inoltrati poiché non sono stati scaricati. + Il messaggio non può essere inoltrato poiché alcuni allegato non sono stati scaricati. + Includi messaggio citato + Rimuovi testo citato + Modifica testo citato + Rimuovi allegato + A: + Cc: + Ccn: + Impossibile salvare l\'allegato. + + a %s + + + + + me + + Mostra immagini remote + Impossibile trovare un visualizzatore per %s. + Scarica messaggio completo + tramite %1$s + Altri da questo mittente + Messaggio scartato + Messaggio salvato come bozza + Mostra stelle + Le stelle indicano i messaggi contrassegnati + Righe di anteprima + Mostra nomi dei corrispondenti + Mostra i nomi dei corrispondenti al posto degli indirizzi email + Corrispondenti sopra l\'oggetto + Mostra i nomi dei corrispondenti sopra la riga dell\'oggetto, invece che sotto + Mostra nomi dei contatti + Utilizza i nomi dei destinatari in rubrica se disponibili + Colora i contatti + Colora i nomi nel tuo elenco dei contatti + Colore del nome del contatto + Caratteri a larghezza fissa + Usa carattere a larghezza fissa nei messaggi di testo + Adattamento automatico messaggi + Riduci i messaggi per adattarli allo schermo + Conferma azioni + Mostra una finestra ogni volta che esegui le azioni selezionate + Elimina + Elimina Speciale (nella vista dei messaggi) + Spam + Scarta messaggio + Marca tutti i messaggi come letti + Elimina (da notifica) + + Azioni di scorrimento + + Scorri a destra + + Scorri a sinistra + + Nessuna + + Seleziona/Deseleziona + + Letto/Da leggere + + Aggiungi/rimuovi stella + + Archivia + + Elimina + + Spam + + Sposta + + Densità + Compatta + Predefinita + Rilassata + Nascondi User-Agent + Rimuove lo User-Agent di K-9 dalle intestazioni dei messaggi + Nascondi fuso orario + Usa UTC invece del fuso orario locale nelle intestazioni dei messaggi e nell\'intestazione delle risposte + Mostra il pulsante \'Elimina\' + Mai + Per la notifica di un singolo messaggio + Sempre + Notifiche schermata di blocco + Nessuna notifica sulla schermata di blocco + Nome applicazione + Conteggio nuovi messaggi + Numero messaggi e mittenti + Come quando lo schermo è sbloccato + Tempo di riposo + Disabilita suoneria, vibrazione e lampeggi di notte + Disabilita notifiche + Disabilita completamente le notifiche nel tempo di riposo + Attiva tempo di riposo alle + Disattiva tempo di riposo alle + Configura un nuovo account + Indirizzo email + Password + Per poter usare questo account email con K-9 Mail, devi accedere e autorizzare l\'accesso dell\'applicazione alla tua posta. + + Accedi + + Accedi con Google + + Per visualizzare la tua password qui, abilita il blocco dello schermo su questo dispositivo. + Verifica la tua identità + Sblocca per visualizzare la tua password + Configurazione manuale + + Recupero delle informazioni dell\'account\u2026 + Verifica impostazioni server posta in entrata\u2026 + Verifica delle impostazioni del server della posta in uscita\u2026 + Autenticazione\u2026 + Recupero delle impostazioni dell\'account in corso\u2026 + Annullamento in corso\u2026 + Tipo di account + Che tipo di account è questo? + POP3 + IMAP + Password normale + Password, trasmessa in modo non sicuro + Password cifrata + Certificato client + OAuth 2.0 + Impostazioni server della posta in arrivo + Nome utente + Password + Certificato client + Server POP3 + Server IMAP + Porta + Protezione + Autenticazione + Nessuna + SSL/TLS + STARTTLS + \"%1$s = %2$s\" non è valido con \"%3$s = %4$s\" + Quando elimino un messaggio + Non eliminare dal server + Elimina dal server + Marca come letto sul server + Usa la compressione + Invia ID del client + Cancella i messaggi eliminati sul server + Immediatamente + Durante la sincronizzazione + Manualmente + Rileva automaticamente lo spazio dei nomi IMAP + Prefisso percorso IMAP + Cartella Bozze + Cartella Posta inviata + Cartella Cestino + Cartella Archivio + Cartella Spam + Mostra solo le cartelle sottoscritte + Auto-espandi cartella + Impostazioni server della posta in uscita + Server SMTP + Porta + Protezione + Richiedi accesso + Nome utente + Password + Autenticazione + \"%1$s = %2$s\" non è valido con \"%3$s = %4$s\" + Configurazione non valida: %s + Frequenza verifica cartella + Mai + Ogni 15 minuti + Ogni 30 minuti + Ogni ora + Ogni 2 ore + Ogni 3 ore + Ogni 6 ore + Ogni 12 ore + Ogni 24 ore + Aggiorna connessione inattiva + Ogni 2 minuti + Ogni 3 minuti + Ogni 6 minuti + Ogni 12 minuti + Ogni 24 minuti + Ogni 36 minuti + Ogni 48 minuti + Ogni 60 minuti + Numero di messaggi da visualizzare + 10 messaggi + 25 messaggi + 50 messaggi + 100 messaggi + 250 messaggi + 500 messaggi + 1000 messaggi + 2500 messaggi + 5000 messaggi + 10000 messaggi + tutti i messaggi + Impossibile copiare o spostare un messaggio non sincronizzato con il server + Impossibile completare la configurazione + Nome utente o password errata.\n(%s) + Il server ha fornito un certificato SSL non valido. A volte ciò è dovuto a problemi di configurazione del server. In altri casi potrebbe dipendere da un tentativo di attacco a te o al tuo server di posta. Se non sei sicuro delle cause, fai clic su Rifiuta e contatta gli amministratori del tuo server di posta.\n\n(%s) + Impossibile connettersi al server.\n(%s) + Autorizzazione annullata + Autorizzazione non riuscita con il seguente errore: %s + OAuth 2.0 non è attualmente supportato da questo provider di posta. + L\' applicazione non trova un browser per richiedere l\'accesso al tuo account. + Modifica i dettagli + Continua + Avanzate + Impostazioni account + Notifiche nuovi messaggi + Notifiche delle cartelle + Tutte + Soltanto cartelle di 1a classe + Cartelle di 1a e 2a classe + Tutte eccetto le cartelle di 2a classe + Nessuna + Notifiche di sincronizzazione + Il tuo indirizzo email + Notifica nella barra di stato l\'arrivo di un nuovo messaggio + Notifica nella barra di stato il controllo della posta + Includi la posta in uscita + Mostra una notifica per i messaggi che ho inviato + Solo contatti + Mostra notifiche solo per i messaggi da contatti conosciuti + Ignora i messaggi di chat + Non notificare messaggi da una chat + Marca come letto all\'apertura + Segna un messaggio come letto dopo la visualizzazione + Marca come letto all\'eliminazione + Marca un messaggio come letto quando viene eliminato + Categorie di notifiche + Configura le notifiche per i nuovi messaggi + Configura le notifiche per errori e stato + Mostra sempre le immagini + No + Dai contatti + Da chiunque + Invio messaggio + Cita messaggio originale nella risposta + Includi il messaggio originale nella risposta. + Risposta dopo testo citato + Il messaggio originale sarà visualizzato sopra la tua risposta. + Rimuovi firma nella risposta + Le firme saranno rimosse dai messaggi citati + Formato messaggio + Testo semplice (saranno rimosse immagini e formattazione) + HTML (preserva immagini e formattazione) + Automatico + Mostra sempre CC/Ccn + Notifica di lettura + Richiedi sempre la notifica di lettura + Aspetto testo citato nelle risposte + Prefisso (come Gmail) + Intestazione (come Outlook) + Carica i messaggi inviati + Carica i messaggi nella cartella Posta inviata dopo l\'invio + Impostazioni generali + Lettura dei messaggi + Recupero dei messaggi + Cartelle + Prefisso testo citato + Cifratura end-to-end + Abilita supporto OpenPGP + Seleziona applicazione OpenPGP + Configura chiave end-to-end + Nessuna applicazione OpenPGP configurata + Connesso a %s + Configurazione in corso… + Memorizza tutte le bozze con cifratura + Tutte le bozze saranno memorizzate con cifratura + Cifra le bozze solo se la cifratura è abilitata + Frequenza sincronizzazione cartella + Colore dell\'account + Colore account per cartelle e lista account + Dimensione cartelle locali + Scarica messaggi di dimensione fino a + 1 KiB + 2 KiB + 4 KiB + 8 KiB + 16 KiB + 32 KiB + 64 KiB + 128 KiB + 256 KiB + 512 KiB + 1 MiB + 2 MiB + 5 MiB + 10 MiB + qualsiasi dimensione (nessun limite) + Sincronizza messaggi da + qualsiasi momento (senza limite) + oggi + gli ultimi 2 giorni + gli ultimi 3 giorni + l\'ultima settimana + le ultime 2 settimane + le ultime 3 settimane + l\'ultimo mese + gli ultimi 2 mesi + gli ultimi 3 mesi + gli ultimi 6 mesi + l\'ultimo anno + Cartelle da visualizzare + Tutte + Solo cartelle di 1a classe + Cartelle di 1a e 2a classe + Tutte eccetto le cartelle di 2a classe + Cartelle da sincronizzare + Tutte + Solo cartelle di 1a classe + Cartelle di 1a e 2a classe + Tutte eccetto le cartelle di 2a classe + Nessuna + Cartelle push + Tutte + Solo cartelle di 1a classe + Cartelle di 1a e 2a classe + Tutte eccetto le cartelle di 2a classe + Nessuna + Cartelle di destinazione per spostamento/copia + Tutte + Solo cartelle di 1a classe + Cartelle di 1a e 2a classe + Tutte eccetto le cartelle di 2a classe + Sincronizza eliminazioni sul server + Rimuovi i messaggi una volta eliminati sul server + Applicazione OpenPGP mancante, è stata disinstallata? + Impostazioni cartella + Mostra nel gruppo superiore + Mostra nella parte superiore dell\'elenco delle cartelle + Classe di visualizzazione delle cartelle + Nessuna classe + 1a classe + 2a classe + Classe di sincronizzazione della cartella + Nessuna + 1a classe + 2a classe + Uguale alla classe di visualizzazione + Classe delle cartelle push + Nessuna classe + 1a classe + 2a classe + Uguale alla classe di poll + Classe di notifica delle cartelle + Nessuna classe + 1a classe + 2a classe + Uguale alla classe di push + Cancella messaggi locali + Server della posta in arrivo + Configura il server della posta in arrivo + Server della posta in uscita + Configura il server della posta in uscita (SMTP) + Nome account + Il tuo nome + Notifiche + Vibrazione + Vibrazione + Modello vibrazione + Predefinito + Modello 1 + Modello 2 + Modello 3 + Modello 4 + Modello 5 + Ripeti vibrazione + Disabilitata + Suoneria nuovo messaggio + Luce notifica + Disabilitata + Colore account + Colore predefinito di sistema + Bianco + Rosso + Verde + Blu + Giallo + Ciano + Magenta + Opzioni di composizione messaggi + Opzioni predefinite di composizione + Imposta Da, Ccn e firma predefiniti + Gestione identità + Imposta indirizzo mittente e firma alternativi + Gestione identità + Gestione identità + Modifica identità + Salva + Nuova identità + Invia in Ccn tutti i messaggi a + Modifica + Sposta su + Sposta giù + Sposta in cima / rendi predefinito + Rimuovi + Descrizione identità + (Opzionale) + Il tuo nome + (Opzionale) + Indirizzo email + (Richiesto) + Indirizzo per le risposte + (Opzionale) + Firma + (Opzionale) + Usa la firma + Firma + Identità iniziale + Scegli identità + Invia come + Non puoi rimuovere l\'unica identità + Non puoi utilizzare un\'identità senza un indirizzo email + Data messaggio (più vecchi) + Data messaggio (più recenti) + Oggetto in ordine alfabetico + Oggetto in ordine alfabetico inverso + Mittente in ordine alfabetico + Mittente in ordine alfabetico inverso + Prima i messaggi con stella + Prima i messaggi senza stella + Prima i messaggi non letti + Prima i messaggi letti + Prima i messaggi con allegati + Prima i messaggi senza allegati + Ordina per… + Data + Arrivo + Oggetto + Mittente + Stella + Letto/non letto + Allegati + Rimuovi account + Certificato non riconosciuto + Accetta chiave + Rifiuta chiave + Il nome della cartella contiene + Mostra cartelle… + Tutte le cartelle + Cartelle di 1a classe + Cartelle di 1a e 2a classe + Nascondi le cartelle di 2a classe + Posizione della firma + Prima del testo citato + Dopo il testo citato + Usa il tema dell\'applicazione + Scuro + Chiaro + Utilizza predefinito di sistema + Visualizzazione + Globali + Debug + Riservatezza + Rete + Interazione + Elenco account + Elenchi dei messaggi + Messaggi + Tema + Tema della vista dei messaggi + Tema del compositore + Lingua + Nessuna impostazione trovata + Tema fisso del messaggio + Seleziona il tema della vista dei messaggi durante la visualizzazione del messaggio + Usa un tema fisso per la vista dei messaggi + Predefinita di sistema + Sincronizzazione in background + Mai + Sempre + Se \'Sincronizzazione automatica\' è abilitata + Seleziona tutto + Limite di cartelle da sincronizzare in push + 5 cartelle + 10 cartelle + 25 cartelle + 50 cartelle + 100 cartelle + 250 cartelle + 500 cartelle + 1000 cartelle + Animazione + Usa effetti visivi + Naviga con il tasto volume nella vista dei messaggi + Mostra posta in arrivo combinata + Mostra il numero dei messaggi con stella + Posta in arrivo combinata + Tutti i messaggi nella Posta in arrivo combinata + Combina + Tutti i messaggi sono visualizzati nella Posta in arrivo combinata + Cartelle da analizzare + Tutte + Visibili + Nessuna + Nessuna + Automatica (%s) + Dimensione carattere + Configura la dimensione dei caratteri + Elenchi dei messaggi + Oggetto + Mittente + Data + Anteprima + Messaggi + + Nome account + Mittente + Destinatari + Oggetto + Ora e data + Corpo del messaggio + Composizione messaggio + Campi di testo + Predefinito + Piccolissimo + Molto piccolo + Più piccolo + Piccolo + Medio + Grande + Più grande + Nessuna applicazione trovata per questa azione. + Invio non riuscito: %s + Vuoi salvare la bozza? + Vuoi salvare o scartare questo messaggio? + Vuoi salvare o scartare le modifiche? + Vuoi eliminare il messaggio? + Sei sicuro di voler eliminare questo messaggio? + Vuoi cancellare i messaggi locali? + Questo rimuoverà tutti i messaggi locali dalla cartella. Nessun messaggio sarà eliminato dal server. + Cancella messaggi + Conferma l\'eliminazione + Vuoi eliminare questo messaggio? + + Vuoi davvero eliminare questo messaggio? + Vuoi davvero eliminare i %1$d messaggi selezionati? + Vuoi davvero eliminare i %1$d messaggi selezionati? + + + No + Conferma di segnare tutti come letti + Vuoi marcare tutti i messaggi come letti? + Conferma lo svuotamento del cestino + Vuoi svuotare la cartella del cestino? + + No + Conferma spostamento nella cartella spam + + Vuoi davvero spostare il messaggio nella cartella spam? + Vuoi davvero spostare i %1$d messaggi selezionati nella cartella spam? + Vuoi davvero spostare i %1$d messaggi selezionati nella cartella spam? + + + No + Scaricamento allegato + Copia di sicurezza + Varie + Esporta impostazioni + Esporta + Condividi + Esportazione impostazioni… + Impostazioni esportate correttamente + Esportazione impostazioni non riuscita + Importa impostazioni + Seleziona file + Importa + Impostazioni importate correttamente + + Digita le password + + Accedi + + Accedi e inserisci le password + Importazione impostazioni non riuscita + Lettura file impostazioni non riuscita + Importazione di alcune impostazioni non riuscita + Importati correttamente + Password richiesta + + Accesso richiesto + Non importate + Importazione non riuscita + Più tardi + Importa impostazioni + Importazione impostazioni… + + Per poter utilizzare l\'account \"%s\" devi fornire le password del server. + Per poter utilizzare l\'account \"%s\" devi fornire le password del server. + Per poter utilizzare l\'account \"%s\" devi fornire le password del server. + + Password del server di ingresso + Password del server di uscita + Usa la stessa password per il server di uscita + Nome server: %s + Mostra numero messaggi non letti per… + Account + Account per il quale visualizzare il contatore non letti + Posta in arrivo combinata + Contatore cartella + Visualizza il contatore non letti per una singola cartella + Cartella + Cartella per la quale visualizzare il contatore non letti + Fatto + %1$s - %2$s + Nessun account selezionato + Nessuna cartella selezionata + Senza testo + Apri collegamento + Condividi collegamento + Copia collegamento negli appunti + Collegamento + Copia testo del collegamento negli appunti + Testo del collegamento + Immagine + Visualizza immagine + Salva immagine + Scarica immagine + Copia URL immagine negli appunti + URL immagine + Chiama numero + Salva nei contatti + Copia numero negli appunti + Numero di telefono + Invia messaggio + Salva nei contatti + Copia indirizzo negli appunti + Indirizzo email + Tutti + 10 + 25 + 50 + 100 + 250 + 500 + 1000 + Limite risultati di ricerca sul server + Invio della richiesta al server + + Recupero di %d risultato + Recupero di %d risultati + Recupero di %d risultati + + + Recupero di %1$d di %2$d risultati + Recupero di %1$d di %2$d risultati + Recupero di %1$d di %2$d risultati + + Ricerca remota non riuscita + Cerca + Cerca messaggi sul server + Le ricerche sul server richiedono una connessione alla rete. + Cambia colore quando letto + Uno sfondo diverso mostrerà che il messaggio è stato letto + Vista di conversazione + Raggruppa i messaggi per conversazione + Aggiornamento dei database + Aggiornamento dei database… + Aggiornamento del database dell\'account \"%s\" + Mostra schermo diviso + Sempre + Mai + Con orientazione orizzontale + Seleziona un messaggio a sinistra + Mostra immagini dei contatti + Mostra le immagini dei contatti nell\'elenco dei messaggi + Marca tutti come letti + Colora le immagini dei contatti + Colora le immagini mancanti dei contatti + Azioni del messaggio visibile + Mostra le azioni selezionate nel menu di visualizzazione messaggio + Caricamento allegati… + Invio messaggio + Salvataggio bozza + Recupero allegati… + Impossibile autenticare. Il server non offre la funzionalità SASL EXTERNAL. Ciò potrebbe essere causato da un problema con il certificato client (scaduto, autorità di certificazione sconosciuta) o da un altro problema di configurazione. + + Usa certificato client + Nessun certificato client + Rimuovi selezione del certificato client + Recupero del certificato client per l\'alias \"%s\" non riuscito + Opzioni avanzate + Il certificato client \"%1$s\" è scaduto o non è ancora valido (%2$s) + + *Cifrato* + Aggiungi da Contatti + Cc + Ccn + A + Da + Rispondi a + <Destinatario sconosciuto> + <Mittente sconosciuto> + Casa + Lavoro + Altro + Cellulare + Non è stata configurata una cartella Bozze per questo account! + Nessuna chiave configurata per questo account! Controlla le impostazioni. + Il fornitore della cifratura utilizza una versione incompatibile. Controlla le tue impostazioni! + Impossibile connettersi al fornitore di crittografia, controlla le impostazioni oppure tocca l\'icona di cifratura per riprovare! + Inizializzazione della cifratura end-to-end non riuscita, controlla le tue impostazioni + La modalità PGP/INLINE non supporta gli allegati! + Abilita PGP/INLINE + Disabilita PGP/INLINE + Abilita PGP solo firma + Disabilita PGP solo firma + Modalità PGP/INLINE + Questo messaggio è inviato nel formato PGP/INLINE.\nQuesto formato dovrebbe essere utilizzato solo per compatibilità: + Alcuni client supportano solo questo formato + Le firme potrebbero danneggiarsi durante il transito + Gli allegati non sono supportati + Ricevuto! + Disabilita + Lascia abilitato + Ricevuto! + Disabilita + Lascia abilitato + Modalità PGP solo firma + In questa modalità, la tua chiave PGP sarà utilizzata per creare una firma di cifratura di un messaggio di posta non cifrato. + Ciò non cifra il messaggio di posta, ma verifica che sia stato inviato dalla tua chiave. + Le firme potrebbero danneggiarsi in caso di invio a liste di distribuzione. + Le firme possono essere visualizzate come allegati \'signature.asc\' in alcuni client. + I messaggi cifrati includono sempre una firma. + Testo semplice + la firma end-to-end conteneva un errore + devi scaricare completamente il messaggio per verificare la firma + contiene una firma end-to-end non supportata + Il messaggio è cifrato, ma in un formato non supportato. + Il messaggio è cifrato, ma la cifrato è stata annullata. + Testo semplice firmato end-to-end + da firmatario verificato + Testo semplice firmato + ma la chiave end-to-end non corrisponde al mittente + ma la chiave end-to-end è scaduta + ma la chiave end-to-end è revocata + ma la chiave end-to-end non è considerata sicura + da una chiave end-to-end sconosciuta + Cifrato + ma si è verificato un errore di decifratura + devi scaricare completamente il messaggio per decifrarlo + ma nessuna applicazione di cifratura è configurata + Cifrato + ma non end-to-end + Cifrato end-to-end + da mittente verificato + Cifrato + da una chiave end-to-end sconosciuta + ma la chiave end-to-end non corrisponde al mittente + ma la chiave end-to-end è scaduta + ma la chiave end-to-end è revocata + ma la chiave end-to-end non è considerata sicura + ma i dati end-to-end presentano errori + ma la cifratura non è considerata sicura + OK + Chiave di ricerca + Visualizza firmatario + Visualizza mittente + Dettagli + Sblocca + Questa parte non è stata cifrata, e potrebbe non essere sicura. + Allegato non protetto + Caricamento in corso… + La decifratura è stata annullata. + Riprova + Il messaggio cifrato deve essere scaricato per la decifratura. + Errore durante la decifratura del messaggio + I caratteri speciali al momento non sono supportati! + Errore durante l\'analisi dell\'indirizzo! + Nascondi le firme non cifrate + Saranno visualizzate solo le firme cifrate + Tutte le firme saranno visualizzate + Cifratura non disponibile in modalità solo firma! + Testo non firmato + Questo messaggio è cifrato + Questo messaggio è stato cifrato con OpenPGP.\nPer leggerlo, devi installare e configurare un\'applicazione compatibile con OpenPGP. + Vai alle impostazioni + Elenco messaggi di K-9 + + Caricamento… + + Caricamento… + Cifratura non possibile + Alcuni dei destinatari selezionati non supportano questa funzionalità! + Abilita cifratura + Disabilita cifratura + La cifratura dei messaggi assicura che possano essere letti solo dal destinatario + La cifratura sarà mostrata solo se supportata da tutti i destinatari, che devono averti inviato un\'email in precedenza. + Abilita/disabilita la cifratura toccando questa icona + Ricevuto + Indietro + Disabilita cifratura + Cifratura OpenPGP + Modalità di cifratura reciproca automatica + Modalità di cifratura reciproca automatica + I messaggi saranno cifrato per scelta o quando si risponde a un messaggio cifrato + Se il mittente e i destinatari abilitano la modalità reciproca, la cifratura sarà abilitata in modo predefinito + Tocca qui per ulteriori informazioni. + Impostazioni generali + Nessuna applicazione OpenPGP installata + Installa + K-9 Mail richiede OpenKeychain per la cifratura end-to-end + Messaggio cifrato + Cifra l\'oggetto dei messaggi + Potrebbe non essere supportato da alcuni destinatari + Errore interno: account non valido! + Errore durante la connessione a %s! + Invia messaggio di configurazione di Autocrypt + Condividi in modo sicuro la configurazione end-to-end con altri dispositivi + Messaggio di configurazione di Autocrypt + Un messaggio di configurazione di Autocrypt condivide in modo sicuro la tua configurazione end-to-end con altri dispositivi. + Invio messaggio di configurazione + Il messaggio sarà inviato al tuo indirizzo: + Generazione del messaggio di configurazione… + Invio del messaggio a: + Per terminare, apri il messaggio sull\'altro dispositivo e digita il codice di configurazione. + Mostra codice di configurazione + Messaggio di configurazione di Autocrypt + Questo messaggio contiene tutte le informazioni per trasferire in modo sicuro le tue impostazioni di Autocrypt insieme alla tua chiave segreta dal tuo dispositivo originale. Per configurare il tuo nuovo dispositivo per Autocrypt, segui le istruzioni che dovrebbero essere presentate dal nuovo dispositivo. Puoi conservare questo messaggio e utilizza come una copia di sicurezza della tua chiave segreta. Se intendi farlo, dovresti annotare la password e conservarla in modo sicuro. - Si è verificato un errore durante l\'invio del messaggio. Controlla la tua connessione di rete e la configurazione del server di uscita. - On - Off - - Consenti l\'accesso ai contatti - Per poter fornire suggerimenti sui contatti e per visualizzare i nomi e le foto dei contatti, l\'applicazione ha bisogno di accedere ai tuoi contatti. - Si è verificato un errore durante il caricamento dei dati - Inizializzazione… - In attesa di nuove email - Inattivo fino a quando la sincronizzazione in background non sarà consentita - Inattivo fino a quando la rete non sarà disponibile - Tocca per saperne di più. - Push Info - Quando si utilizza Push, K-9 Mail mantiene una connessione al server di posta. Android richiede la visualizzazione di una notifica in corso mentre l\'applicazione è attiva in background. %s - Tuttavia, Android ti consente anche di nascondere la notifica. - Per saperne di più - Configura notifica - Se non hai bisogno di notifiche istantanee sui nuovi messaggi, dovresti disabilitare Push e usare Polling. Il polling verifica la presenza di nuova posta a intervalli regolari e non necessita di notifica. - Disabilita Push - - Seleziona - - Deseleziona - - Letto - - Marca come non letto - - Aggiungi stella - - Rimuovi stella - - Archivia - - Elimina - - Spam - - Sposta… - - Mostra pulsante flottante Componi - - Errore - - Cartella non trovata - - Dettagli del messaggio - - Intestazione \'Data\' mancante - - Da - - Mittente - - Rispondi a - - A - - Cc - - Ccn - - Si è verificato un errore durante il caricamento dei dettagli del messaggio. - - Aggiungi ai contatti - - Scrivi messaggio a - - Copia indirizzo email - - Copia nome e indirizzo email - - Indirizzo email - - Nome e indirizzo email - - Rimozione account… - - nuovi messaggi, %s + Si è verificato un errore durante l\'invio del messaggio. Controlla la tua connessione di rete e la configurazione del server di uscita. + On + Off + + Consenti l\'accesso ai contatti + Per poter fornire suggerimenti sui contatti e per visualizzare i nomi e le foto dei contatti, l\'applicazione ha bisogno di accedere ai tuoi contatti. + Si è verificato un errore durante il caricamento dei dati + Inizializzazione… + In attesa di nuove email + Inattivo fino a quando la sincronizzazione in background non sarà consentita + Inattivo fino a quando la rete non sarà disponibile + Tocca per saperne di più. + Push Info + Quando si utilizza Push, K-9 Mail mantiene una connessione al server di posta. Android richiede la visualizzazione di una notifica in corso mentre l\'applicazione è attiva in background. %s + Tuttavia, Android ti consente anche di nascondere la notifica. + Per saperne di più + Configura notifica + Se non hai bisogno di notifiche istantanee sui nuovi messaggi, dovresti disabilitare Push e usare Polling. Il polling verifica la presenza di nuova posta a intervalli regolari e non necessita di notifica. + Disabilita Push + + Seleziona + + Deseleziona + + Letto + + Marca come non letto + + Aggiungi stella + + Rimuovi stella + + Archivia + + Elimina + + Spam + + Sposta… + + Mostra pulsante flottante Componi + + Errore + + Cartella non trovata + + Dettagli del messaggio + + Intestazione \'Data\' mancante + + Da + + Mittente + + Rispondi a + + A + + Cc + + Ccn + + Si è verificato un errore durante il caricamento dei dettagli del messaggio. + + Aggiungi ai contatti + + Scrivi messaggio a + + Copia indirizzo email + + Copia nome e indirizzo email + + Indirizzo email + + Nome e indirizzo email + + Rimozione account… + + nuovi messaggi, %s diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-iw/strings.xml index 6831d3c47..159c62ff2 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -1,641 +1,641 @@ - + - - - - K-9 Mail - חשבונות K-9 - K-9 לא נקרא - - קוד מקור - רישיון Apache, גירסא 2.0 - פרויקט קוד-פתוח - טוויטר - סיפריות - רישיון - יומן שינויים - גירסא %s - מה חדש - הצג שינויים אחרונים לאחר עדכון האפליקצייה - - גלה מה חדש בגירסא זו - - - -- \nנשלח ממכשיר האנדרואיד שלי בעזרת אפליקציית הדואר K-9. סלח לי על הקצרנות. - - החשבון \"%s\" יימחק מדואר K-9 . - - אודות דואר K-9 - חשבונות - מתקדם - חבר - השב - השב לכולם - העבר - העבר כקובץ מצורף - בחר חשבון - בחר תיקייה - העבר אל… - העתק אל… - %d נבחרו - הבא - - אישור - ביטול - שלח - הנושא ריק, הקש שוב כדי לשלוח בכל זאת. - השב - השב על הכל - מחק - ארכיון - דואר זבל - קדימה - העבר כקובץ מצורף - העבר - העבר אל \'טיוטות\' - תייק מחדש… - סיום - השלך - שמור כטיוטה - בדוק דואר - שלח הודעות - רענן תיקיות - מצא תיקייה - הוסף חשבון - חבר - חפש - חפש בכל מקום - תוצאות חיפוש - הודעות חדשות - הגדרות - נהל תיקיות - הגדרות חשבון - מחק חשבון - סמן כנקרא - שתף - בחר את השולח - הוסף כוכב - מחק כוכב - העתק - הצג כותרות - - כתובת הועתקה ללוח ההעתקה - כתובות הועתקו ללוח ההעתקה - כתובות הועתקו ללוח ההעתקה - כתובות הועתקו ללוח ההעתקה - - טקסט ה\'נושא\' הועתק ללוח - עבור לאערכת נושא אפלה - עבור לערכת נושא בהירה - סמן כלא נקרא - אישור קריאה - נדרש אישור לקריאה - לא נדרש אישור קריאה - צרף קובץ - רוקן אשפה - רוקן - אודות - הגדרות - - (ללא כותרת) - ללא שולח - טוען הודעות - שגיאת חיבור - לא נמצאו הודעות - טען + + + + K-9 Mail + חשבונות K-9 + K-9 לא נקרא + + קוד מקור + רישיון Apache, גירסא 2.0 + פרויקט קוד-פתוח + טוויטר + סיפריות + רישיון + יומן שינויים + גירסא %s + מה חדש + הצג שינויים אחרונים לאחר עדכון האפליקצייה + + גלה מה חדש בגירסא זו + + + -- \nנשלח ממכשיר האנדרואיד שלי בעזרת אפליקציית הדואר K-9. סלח לי על הקצרנות. + + החשבון \"%s\" יימחק מדואר K-9 . + + אודות דואר K-9 + חשבונות + מתקדם + חבר + השב + השב לכולם + העבר + העבר כקובץ מצורף + בחר חשבון + בחר תיקייה + העבר אל… + העתק אל… + %d נבחרו + הבא + + אישור + ביטול + שלח + הנושא ריק, הקש שוב כדי לשלוח בכל זאת. + השב + השב על הכל + מחק + ארכיון + דואר זבל + קדימה + העבר כקובץ מצורף + העבר + העבר אל \'טיוטות\' + תייק מחדש… + סיום + השלך + שמור כטיוטה + בדוק דואר + שלח הודעות + רענן תיקיות + מצא תיקייה + הוסף חשבון + חבר + חפש + חפש בכל מקום + תוצאות חיפוש + הודעות חדשות + הגדרות + נהל תיקיות + הגדרות חשבון + מחק חשבון + סמן כנקרא + שתף + בחר את השולח + הוסף כוכב + מחק כוכב + העתק + הצג כותרות + + כתובת הועתקה ללוח ההעתקה + כתובות הועתקו ללוח ההעתקה + כתובות הועתקו ללוח ההעתקה + כתובות הועתקו ללוח ההעתקה + + טקסט ה\'נושא\' הועתק ללוח + עבור לאערכת נושא אפלה + עבור לערכת נושא בהירה + סמן כלא נקרא + אישור קריאה + נדרש אישור לקריאה + לא נדרש אישור קריאה + צרף קובץ + רוקן אשפה + רוקן + אודות + הגדרות + + (ללא כותרת) + ללא שולח + טוען הודעות + שגיאת חיבור + לא נמצאו הודעות + טען עד %d נוספים - %.1f ג\"ב - %.1f מ\"ב - %.1f ק\"ב - %d בתים - + %.1f ג\"ב + %.1f מ\"ב + %.1f ק\"ב + %d בתים + %d הודעה חדשה - %d הודעות חדשות - %d הודעות חדשות - %d הודעות חדשות - - + %1$d עוד בקבוצה %2$s - השב - סמן כנקרא - סמן הכל כנקרא - מחק - מחק הכל - העבר לארכיון - העבר הכל לארכיון - דואר זבל - שגיאה בתעודה - בעיה בתעודה עבור %s - בדוק את הגדרות השרת - נכשל באימות - האימות נכשל עבור %s. + %d הודעות חדשות + %d הודעות חדשות + %d הודעות חדשות + + + %1$d עוד בקבוצה %2$s + השב + סמן כנקרא + סמן הכל כנקרא + מחק + מחק הכל + העבר לארכיון + העבר הכל לארכיון + דואר זבל + שגיאה בתעודה + בעיה בתעודה עבור %s + בדוק את הגדרות השרת + נכשל באימות + האימות נכשל עבור %s. עדכן את הגדרות השרת. - - - בודק דואל: %1$s:%2$s - בודק דוא\"ל - שולח דוא"ל: %s - שולח דוא\"ל - : - מוצג בעת המתנה להודעות חדשות - הודעות - שונות - דואר נכנס - דואר יוצא - טיוטות - אשפה - נשלחו - נכשל בשליחת כמה הודעות - גירסא - אפשר רישום איתור באגים - יומן ניתוח מידע נוסף - יומן מידע רגיש - עשוי להציג סיסמאות ביומן. - ייצא לוגים - ייצוא הושלם. היומנים עלולים להכיל מידע רגיש. + + + בודק דואל: %1$s:%2$s + בודק דוא\"ל + שולח דוא"ל: %s + שולח דוא\"ל + : + מוצג בעת המתנה להודעות חדשות + הודעות + שונות + דואר נכנס + דואר יוצא + טיוטות + אשפה + נשלחו + נכשל בשליחת כמה הודעות + גירסא + אפשר רישום איתור באגים + יומן ניתוח מידע נוסף + יומן מידע רגיש + עשוי להציג סיסמאות ביומן. + ייצא לוגים + ייצוא הושלם. היומנים עלולים להכיל מידע רגיש. היזהרו עם מי שאתם משתפים אותם. - ייצוא נכשל. - טען עוד הודעות - ל:%s - נושא - הודעת טקסט - חתימה - -------- ההודעה המקורית -------- - נושא: - נשלח: - מ: - ל: - Cc: - %s כתב: - ב %1$s, %2$s כתב: - עליך להוסיף לפחות נמען אחד. - לא ניתן למצוא כתובת דוא\"ל. - קבצים מסוימים אינם ניתנים להעברה בגלל שהם לא הורדו. - לא ניתן להעביר את ההודעה כי חלק מהקבצים המצורפים לא הורדו. - מחק טקסט מצוטט - ערוך טקסט מצוטט - מחק קובץ מצורף - ל: - עותק: - - - - - לא ניתן למצוא את מציג בשביל %s. - הורד את ההודעה המלאה - באמצעות %1$s - עוד מהשולח הזה - ההודעה נמחקה - ההודעה נשמרה כטיוטה - הצג כוכבים - הכוכבים מצביעים על ההודעות המסומנות - קווי תצוגה מקדימה - הצג שמות תואמים - הצג שמות תואמים במקום כתובות הדוא\"ל שלהם - הצג שמות אנשי קשר - השתמש בשמות נמענים מתוך אנשי הקשר שלך כאשר זמין - לצבוע את אנשי הקשר - צבע שמות ברשימת אנשי הקשר שלך - גופנים ברוחב קבוע - השתמש בגופן ברוחב קבוע בעת הצגת הודעות טקסט רגילות - אישור פעולות - הצג דו שיח בכל פעם שאתה מבצע את פעולות הנבחרות - מחק - מחק הודעות שמסומנות בכוכב (בתצוגת הודעה) - דואר זבל - מחק הודעה - סמן את כל ההודעות כ\"נקראו\" - - - - - כלום - - - - - העבר לארכיון - - מחק - - דואר זבל - - העבר - - ברירת מחדל - הסתר איזור זמן - הצג את הכפתור \'מחק\' - אף פעם - תמיד - התראות מסך נעילה - שעות שקט - השבת צלצול, זמזום והבהוב בלילה - בטל התראות - התחלת שעות שקט - סוף זמן שקט - הגדר חשבון חדש - כתובת דוא\"ל - סיסמא - - - - אמת את זהותך - הוראות הגדרה - - מאחזר מידע חשבון … - בדיקת הגדרות שרת הדואר הנכנס … - בדיקת הגדרות שרת הדואר היוצא … - מאמת … - מייבא הגדרות החשבון … - מבטל… - סוג חשבון - איזה סוג חשבון זה? - POP3 - IMAP - תעודת לקוח - הגדרות שרת דואר נכנס - שם משתמש - סיסמא - תעודת לקוח - שרת POP3 - שרת IMAP - Port - סוג אבטחה - הזדהות - כלום - כאשר אני מוחק הודעה - אל תמחוק בשרת - מחק מהשרת - סמן כנקרא בשרת - למחוק הודעות שנמחקו - מיד - When polling - רק באופן ידני - תיקיית טיוטות - תיקיית הודעות שנשלחו - תיקיית אשפה - תיקיית ארכיון - תיקיית דואר זבל - הצג רק תיקיות רשומות - הרחב את התיקייה אוטומטית - הגדרות שרת דואר יוצא - שרת SMTP - Port - סוג אבטחה - דרוש הרשמה. - שם משתמש - סיסמא - סו אימות - הגדרה לא חוקית: %s - אפ פעם - כל רבע שעה - כל 30 דקות - כל שעה - כל שעתיים - כל 3 שעות - כל 6 שעות - כל 12 שעות - כל 24 שעות - רענן חיבור IDLE - כל 2 דקות - כל 3 דקות - כל 6 דקות - כל 12 דקות - כל 24 דקות - כל 36 דקות - כל 48 דקות - כל 60 דקות - מספר הודעות להצגה - 10 הודעות - 25 הודעות - 50 הודעות - 100 הודעות - 250 הודעות - 500 הודעות - 1000 הודעות - 2500 הודעות - 5000 הודעות - 10000 הודעות - כל ההודעות - לא ניתן להעתיק או להעביר הודעה שלא מסונכרנת עם השרת - ההגדרה לא הסתיימה - ערוך פרטים - המשך - מתקדם - הגדרות חשבון - התראות על הודעה חדשה - הכל - כלום - סינכרון התראות - כתובת הדוא\"ל שלך - נא הודע לי בשורת מצב כאשר מגיע דואר - נא הודע לי בשורת המצב בזמן שהדואר נבדק - כלול את הדואר היוצא - הצג התראה להודעות ששלחתי - אנשי קשר בלבד - התעלם מהודעות צ\'אט - תמיד הצג תמונות - לא - מאנשי הקשר - מכל אחד - שולח דואר - צטט את ההודעה המקורית במענה - במענה להודעות, ההודעה המקורית תוצג בתגובה שלך. - השב לאחר הטקסט המצוטט - במענה להודעות, ההודעה המקורית תופיע מעל התגובה שלך. - עיצוב הודעה - טקסט רגיל (תמונות ועיצובים יוסרו) - HTML (תמונות ועיצוב נשמרים) - אישור קריאה - תמיד בקש אישור קריאה - השב סגנון ציטוט - קידומת (כגון Gmail, Pine) - כותרת (כמו Yahoo! Outlook, Hotmail) - הגדרות כלליות - שולף דואר - תיקיות - קידומת טקסט מצוטט - מחובר ל %s - שמור טיוטות באופן מוצפנת - כל הטיוטות יישמרו באופן מוצפן - צבע חשבון - בחר את הצבע של החשבון המשומש בתיקייה וברשימת החשבונות - גודל תיקיה מקומית - להביא הודעות בנפח של עד - כל גודל(ללא הגבלה) - סנכרון הודעות מ - כל זמן (ללא הגבלה) - היום - מ 2 הימים האחרונים - מ 3 הימים האחרונים - מהשבוע האחרון - מהשבועיים האחרונים - מה 3 שבועות האחרונים - מהחודש האחרון - מהחודשיים האחרונים - מה 3 חודשים האחרונים - מהחצי שנה האחרונה - מהשנה האחרונה - תיקיות להצגה - הכל - הכל - כלום - דחף תיקיות - הכל - כלום - להעביר / להעתיק תיקיית יעד - הכל - לסנכרן מחיקות שרת - הסר הודעות כאשר נמחק בשרת - הגדרות תיקייה - הצג בקבוצה העליונה - הצג בחלק העליון של רשימת התיקיות - כלום - נקה הודעות מקומיות - שרת הודעות נכנסות - הגדר את שרת הדואר הנכנס - שרת דואר יוצא - הגדר את שרת הדואר היוצא (SMTP) - שם חשבון - השם שלך - התראות - רטט - רטט - ברירת מחדל - חזור על הרטט - מבוטל - רינגטון מייל חדש - נורית התראות - מבוטל - צבע חשבון - צבע ברירת מחדל של המערכת - לבן - אדום - ירוק - כחול - צהוב - אפשרויות הרכב הודעה - הרכב ברירת המחדל - הגדר את ברירת המחדל שלך מ, עותק מוסתר וחתימה - ניהול זהויות - הגדרה חלופית \' מ \'כתובות וחתימות - נהל זהויות - נהל זהות - ערוך זהות - שמור - זהות חדשה - עותק מוסתר לכל ההודעות אל - ערוך - העבר למעלה - העבר למטה - העבר למעלה / להפוך לברירת המחדל - מחק - תיאור זהות - (לא חובה) - השם שלך - (לא חובה) - כתובת דוא\"ל - (חובה) - כתובת דוא\"ל למענה - (לא חובה) - חתימה - (לא חובה) - השתמש בחתימה - חתימה - הזהות הראשונית - בחר זהות - שלח כ - לא ניתן להסיר את הזהות היחידה שלך - אתה לא יכול להשתמש בזהות ללא כתובת דואר אלקטרוני - הודעות קודמות ראשונות - הודעות אחרונות ראשונות - נושא אלפביתי - נושא אלפביתי הפוך - הודעות שמסומנות בכוכב ראשונות - הודעות שלא מסומנות בכוכב ראשונות - הודעות שלא נקראו ראשונות - הודעות שנקראו ראשונות - הודעות עם קבצים מצורפים ראשונות - הודעות בלי קבצים מצורפים ראשונות - מיון לפי … - תאריך - נושא - שולח - כוכב - נקרא/לא נקרא - קבצים מצורפים - מחק חשבון - תעודה לא מזוהה - קבל מפתח - דחה מפתח - תיקיות - הצג את כל התיקיות - מיקום חתימה - לפני טקסט מצוטט - אחרי טקסט מצוטט - חשוך - בהיר - תצוגה - כללי - איתור באגים - פרטיות - רשת - רשימת חשבונות - רשימת הודעות - הודעות - ערכת נושא - שפה - ברירות מחדל מערכת - סנכרון ברקע - אף פעם - תמיד - בחר הכל - מקסימום תיקיות כדי לבדוק עם דחיפה - 5 תיקיות - 10 תיקיות - 25 תיקיות - 50 תיקיות - 100 תיקיות - 250 תיקיות - 500 תיקיות - 1000 תיקיות - אנימציה - השתמש באפקטים חזותיים ססגונים - תיבת דואר נכנס אחידה - כל ההודעות בתיקיות המאוחדות - לאחד - כל ההדועות מוצגות בתיבת דואר נכנס אחידה - תיקיות לחיפוש - הכל - ניתנות להצגה - כלום - כלום - גודל גופן - הגדר גודל גופן - רשימת הודעות - נושא - שולח - תאריך - תצוגה מקדימה - הודעות - - שם חשבון - שולח - כותרת - שעה ותאריך - גוף ההודעה - ברירת מחדל - הזעיר ביותר - זעיר - קטן יותר - קטן - בינוני - גדול - ענק - לא נמצא ישום שיכול לבצע פעולה זו. - לשמור הודעה כטיוטה? - לשמור או להשליך הודעה זו? - לשמור או לבטל שינויים? - להשליך את ההודעה? - אשר מחיקה - אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את ההודעה הזאת? - מחק - אל תמחק! - כן - לא - אשר העברה לתיקיית דואר זבל - - אתה בטוח שאתה רוצה להעביר את ההודעות האלו לתיקיית דואר הזבל? - אתה בטוח שאתה רוצה להעביר %1$d הודעות לתיקיית דואר הזבל? - אתה בטוח שאתה רוצה להעביר %1$d הודעות לתיקיית דואר הזבל? - אתה בטוח שאתה רוצה להעביר %1$d הודעות לתיקיית דואר הזבל? - - כן - לא - מוריד קבצים - שונות - יצא - שתף - מייצא הגדרות… - נכשל בייצוא הגדרות - יבא הגדרות - בחר קובץ - יבא - - - - - מאוחר יותר - יבא הגדרות - מייבא הגדרות… - חשבון - תיקייה - פתח קישור - שתף קישור - קישור - תמונה - הצג תמונה - שמור תמונה - הורד תמונה - העתק מספר ללוח - כתובת דוא\"ל - הכל - חפש - תמיד - אף פעם - - - עותק - עותק מוסתר - ל - אחר - סלולרי - אישור - - - הגדרות כלליות - - - בחר - - בטל בחירה - - - סמן כלא נקרא - - הוסף כוכב - - מחק כוכב - - העבר לארכיון - - מחק - - דואר זבל - - - - - - - - - שולח - - - ל - - עותק - - עותק מוסתר - - - - - - - כתובת דוא\"ל - - - + ייצוא נכשל. + טען עוד הודעות + ל:%s + נושא + הודעת טקסט + חתימה + -------- ההודעה המקורית -------- + נושא: + נשלח: + מ: + ל: + Cc: + %s כתב: + ב %1$s, %2$s כתב: + עליך להוסיף לפחות נמען אחד. + לא ניתן למצוא כתובת דוא\"ל. + קבצים מסוימים אינם ניתנים להעברה בגלל שהם לא הורדו. + לא ניתן להעביר את ההודעה כי חלק מהקבצים המצורפים לא הורדו. + מחק טקסט מצוטט + ערוך טקסט מצוטט + מחק קובץ מצורף + ל: + עותק: + + + + + לא ניתן למצוא את מציג בשביל %s. + הורד את ההודעה המלאה + באמצעות %1$s + עוד מהשולח הזה + ההודעה נמחקה + ההודעה נשמרה כטיוטה + הצג כוכבים + הכוכבים מצביעים על ההודעות המסומנות + קווי תצוגה מקדימה + הצג שמות תואמים + הצג שמות תואמים במקום כתובות הדוא\"ל שלהם + הצג שמות אנשי קשר + השתמש בשמות נמענים מתוך אנשי הקשר שלך כאשר זמין + לצבוע את אנשי הקשר + צבע שמות ברשימת אנשי הקשר שלך + גופנים ברוחב קבוע + השתמש בגופן ברוחב קבוע בעת הצגת הודעות טקסט רגילות + אישור פעולות + הצג דו שיח בכל פעם שאתה מבצע את פעולות הנבחרות + מחק + מחק הודעות שמסומנות בכוכב (בתצוגת הודעה) + דואר זבל + מחק הודעה + סמן את כל ההודעות כ\"נקראו\" + + + + + כלום + + + + + העבר לארכיון + + מחק + + דואר זבל + + העבר + + ברירת מחדל + הסתר איזור זמן + הצג את הכפתור \'מחק\' + אף פעם + תמיד + התראות מסך נעילה + שעות שקט + השבת צלצול, זמזום והבהוב בלילה + בטל התראות + התחלת שעות שקט + סוף זמן שקט + הגדר חשבון חדש + כתובת דוא\"ל + סיסמא + + + + אמת את זהותך + הוראות הגדרה + + מאחזר מידע חשבון … + בדיקת הגדרות שרת הדואר הנכנס … + בדיקת הגדרות שרת הדואר היוצא … + מאמת … + מייבא הגדרות החשבון … + מבטל… + סוג חשבון + איזה סוג חשבון זה? + POP3 + IMAP + תעודת לקוח + הגדרות שרת דואר נכנס + שם משתמש + סיסמא + תעודת לקוח + שרת POP3 + שרת IMAP + Port + סוג אבטחה + הזדהות + כלום + כאשר אני מוחק הודעה + אל תמחוק בשרת + מחק מהשרת + סמן כנקרא בשרת + למחוק הודעות שנמחקו + מיד + When polling + רק באופן ידני + תיקיית טיוטות + תיקיית הודעות שנשלחו + תיקיית אשפה + תיקיית ארכיון + תיקיית דואר זבל + הצג רק תיקיות רשומות + הרחב את התיקייה אוטומטית + הגדרות שרת דואר יוצא + שרת SMTP + Port + סוג אבטחה + דרוש הרשמה. + שם משתמש + סיסמא + סו אימות + הגדרה לא חוקית: %s + אפ פעם + כל רבע שעה + כל 30 דקות + כל שעה + כל שעתיים + כל 3 שעות + כל 6 שעות + כל 12 שעות + כל 24 שעות + רענן חיבור IDLE + כל 2 דקות + כל 3 דקות + כל 6 דקות + כל 12 דקות + כל 24 דקות + כל 36 דקות + כל 48 דקות + כל 60 דקות + מספר הודעות להצגה + 10 הודעות + 25 הודעות + 50 הודעות + 100 הודעות + 250 הודעות + 500 הודעות + 1000 הודעות + 2500 הודעות + 5000 הודעות + 10000 הודעות + כל ההודעות + לא ניתן להעתיק או להעביר הודעה שלא מסונכרנת עם השרת + ההגדרה לא הסתיימה + ערוך פרטים + המשך + מתקדם + הגדרות חשבון + התראות על הודעה חדשה + הכל + כלום + סינכרון התראות + כתובת הדוא\"ל שלך + נא הודע לי בשורת מצב כאשר מגיע דואר + נא הודע לי בשורת המצב בזמן שהדואר נבדק + כלול את הדואר היוצא + הצג התראה להודעות ששלחתי + אנשי קשר בלבד + התעלם מהודעות צ\'אט + תמיד הצג תמונות + לא + מאנשי הקשר + מכל אחד + שולח דואר + צטט את ההודעה המקורית במענה + במענה להודעות, ההודעה המקורית תוצג בתגובה שלך. + השב לאחר הטקסט המצוטט + במענה להודעות, ההודעה המקורית תופיע מעל התגובה שלך. + עיצוב הודעה + טקסט רגיל (תמונות ועיצובים יוסרו) + HTML (תמונות ועיצוב נשמרים) + אישור קריאה + תמיד בקש אישור קריאה + השב סגנון ציטוט + קידומת (כגון Gmail, Pine) + כותרת (כמו Yahoo! Outlook, Hotmail) + הגדרות כלליות + שולף דואר + תיקיות + קידומת טקסט מצוטט + מחובר ל %s + שמור טיוטות באופן מוצפנת + כל הטיוטות יישמרו באופן מוצפן + צבע חשבון + בחר את הצבע של החשבון המשומש בתיקייה וברשימת החשבונות + גודל תיקיה מקומית + להביא הודעות בנפח של עד + כל גודל(ללא הגבלה) + סנכרון הודעות מ + כל זמן (ללא הגבלה) + היום + מ 2 הימים האחרונים + מ 3 הימים האחרונים + מהשבוע האחרון + מהשבועיים האחרונים + מה 3 שבועות האחרונים + מהחודש האחרון + מהחודשיים האחרונים + מה 3 חודשים האחרונים + מהחצי שנה האחרונה + מהשנה האחרונה + תיקיות להצגה + הכל + הכל + כלום + דחף תיקיות + הכל + כלום + להעביר / להעתיק תיקיית יעד + הכל + לסנכרן מחיקות שרת + הסר הודעות כאשר נמחק בשרת + הגדרות תיקייה + הצג בקבוצה העליונה + הצג בחלק העליון של רשימת התיקיות + כלום + נקה הודעות מקומיות + שרת הודעות נכנסות + הגדר את שרת הדואר הנכנס + שרת דואר יוצא + הגדר את שרת הדואר היוצא (SMTP) + שם חשבון + השם שלך + התראות + רטט + רטט + ברירת מחדל + חזור על הרטט + מבוטל + רינגטון מייל חדש + נורית התראות + מבוטל + צבע חשבון + צבע ברירת מחדל של המערכת + לבן + אדום + ירוק + כחול + צהוב + אפשרויות הרכב הודעה + הרכב ברירת המחדל + הגדר את ברירת המחדל שלך מ, עותק מוסתר וחתימה + ניהול זהויות + הגדרה חלופית \' מ \'כתובות וחתימות + נהל זהויות + נהל זהות + ערוך זהות + שמור + זהות חדשה + עותק מוסתר לכל ההודעות אל + ערוך + העבר למעלה + העבר למטה + העבר למעלה / להפוך לברירת המחדל + מחק + תיאור זהות + (לא חובה) + השם שלך + (לא חובה) + כתובת דוא\"ל + (חובה) + כתובת דוא\"ל למענה + (לא חובה) + חתימה + (לא חובה) + השתמש בחתימה + חתימה + הזהות הראשונית + בחר זהות + שלח כ + לא ניתן להסיר את הזהות היחידה שלך + אתה לא יכול להשתמש בזהות ללא כתובת דואר אלקטרוני + הודעות קודמות ראשונות + הודעות אחרונות ראשונות + נושא אלפביתי + נושא אלפביתי הפוך + הודעות שמסומנות בכוכב ראשונות + הודעות שלא מסומנות בכוכב ראשונות + הודעות שלא נקראו ראשונות + הודעות שנקראו ראשונות + הודעות עם קבצים מצורפים ראשונות + הודעות בלי קבצים מצורפים ראשונות + מיון לפי … + תאריך + נושא + שולח + כוכב + נקרא/לא נקרא + קבצים מצורפים + מחק חשבון + תעודה לא מזוהה + קבל מפתח + דחה מפתח + תיקיות + הצג את כל התיקיות + מיקום חתימה + לפני טקסט מצוטט + אחרי טקסט מצוטט + חשוך + בהיר + תצוגה + כללי + איתור באגים + פרטיות + רשת + רשימת חשבונות + רשימת הודעות + הודעות + ערכת נושא + שפה + ברירות מחדל מערכת + סנכרון ברקע + אף פעם + תמיד + בחר הכל + מקסימום תיקיות כדי לבדוק עם דחיפה + 5 תיקיות + 10 תיקיות + 25 תיקיות + 50 תיקיות + 100 תיקיות + 250 תיקיות + 500 תיקיות + 1000 תיקיות + אנימציה + השתמש באפקטים חזותיים ססגונים + תיבת דואר נכנס אחידה + כל ההודעות בתיקיות המאוחדות + לאחד + כל ההדועות מוצגות בתיבת דואר נכנס אחידה + תיקיות לחיפוש + הכל + ניתנות להצגה + כלום + כלום + גודל גופן + הגדר גודל גופן + רשימת הודעות + נושא + שולח + תאריך + תצוגה מקדימה + הודעות + + שם חשבון + שולח + כותרת + שעה ותאריך + גוף ההודעה + ברירת מחדל + הזעיר ביותר + זעיר + קטן יותר + קטן + בינוני + גדול + ענק + לא נמצא ישום שיכול לבצע פעולה זו. + לשמור הודעה כטיוטה? + לשמור או להשליך הודעה זו? + לשמור או לבטל שינויים? + להשליך את ההודעה? + אשר מחיקה + אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את ההודעה הזאת? + מחק + אל תמחק! + כן + לא + אשר העברה לתיקיית דואר זבל + + אתה בטוח שאתה רוצה להעביר את ההודעות האלו לתיקיית דואר הזבל? + אתה בטוח שאתה רוצה להעביר %1$d הודעות לתיקיית דואר הזבל? + אתה בטוח שאתה רוצה להעביר %1$d הודעות לתיקיית דואר הזבל? + אתה בטוח שאתה רוצה להעביר %1$d הודעות לתיקיית דואר הזבל? + + כן + לא + מוריד קבצים + שונות + יצא + שתף + מייצא הגדרות… + נכשל בייצוא הגדרות + יבא הגדרות + בחר קובץ + יבא + + + + + מאוחר יותר + יבא הגדרות + מייבא הגדרות… + חשבון + תיקייה + פתח קישור + שתף קישור + קישור + תמונה + הצג תמונה + שמור תמונה + הורד תמונה + העתק מספר ללוח + כתובת דוא\"ל + הכל + חפש + תמיד + אף פעם + + + עותק + עותק מוסתר + ל + אחר + סלולרי + אישור + + + הגדרות כלליות + + + בחר + + בטל בחירה + + + סמן כלא נקרא + + הוסף כוכב + + מחק כוכב + + העבר לארכיון + + מחק + + דואר זבל + + + + + + + + + שולח + + + ל + + עותק + + עותק מוסתר + + + + + + + כתובת דוא\"ל + + + diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-ja/strings.xml index 80fe71530..df496828f 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -1,1077 +1,1077 @@ - + - - - - K-9 Mail - K-9 アカウント - 未読件数 - - The K-9 Dog Walkers - ソースコード - Apache License, Version 2.0 - オープンソースプロジェクト - ウェブサイト - ユーザーマニュアル - ヘルプ - ユーザーフォーラム - Fediverse - Twitter - ライブラリー - ライセンス - 変更履歴 - 変更履歴を読み込めませんでした。 - バージョン %s - 新着 - アプリの更新後に更新内容を表示 - - このリリースの更新内容を確認する - - 表示 - - -- \nK-9 Mail で Android デバイスから送信しました。簡単で申し訳ありません。 - - アカウント \"%s\" はK-9 Mailから削除されます。 - - 作者 - K-9 Mail について - アカウント一覧 - 拡張機能 - 作成 - 返信 - 全員に返信 - 転送 - 添付として転送 - アカウントの選択 - フォルダ選択 - …へ移動 - …へコピー - %d件選択しました - 次へ - - OK - キャンセル - 送信 - 件名が空です。もう一度クリックすると、そのまま送信します - 返信 - 全員に返信 - 削除 - アーカイブ - 迷惑メールとみなす - 転送 - 添付として転送 - 新しいメッセージとして編集 - 移動 - 下書きに移動 - 整理… - 完了 - 破棄 - 下書きへ保存 - メール受信 - メール送信 - フォルダ一覧を再読込 - フォルダを探す - アカウント追加 - 作成 - 検索 - あらゆる所を検索 - 検索結果 - 新着メッセージ - 設定 - フォルダ管理 - アカウント設定 - アカウント削除 - 既読にする - 共有 - アプリケーションを選択 - スターを付ける - スターをはずす - コピー - 購読解除 - ヘッダを表示 - - アドレスをクリップボードにコピーしました - - 件名をクリップボードにコピーしました - ダークテーマに切り替え - ライトテーマに切り替え - 未読にする - 開封確認 - 開封確認を要求 - 開封確認を要求しない - 添付追加 - ゴミ箱を空に - 完全削除(Expunge) - k9mailについて - グローバル設定 - - (件名なし) - 送信者なし - メール取込中\u2026 - 接続エラー - メッセージが見つかりません - メール取込エラー - %d 件 読込 - %.1f GB - %.1f MB - %.1f kB - %d B - - %d 件の新着メッセージ - - + %1$d 続く %2$s - 返信 - 既読 - すべて既読にする - 削除 - 全件削除 - アーカイブ - すべてアーカイブする - 迷惑メール - 証明書エラー - %sの証明書エラー - サーバの設定を確認してください - 認証に失敗しました - %s の認証に失敗しました。サーバの設定を更新してください。 - - 通知エラー - - 新着メッセージのためのシステム通知の作成中にエラーが発生しました。通知サウンドが不足していることが原因と思われます。\n\nタップして通知設定を開いてください。 - メール確認中: %1$s:%2$s - メール確認中 - メール送信中: %s - メール送信中 - : - 同期(プッシュ) - 新着メッセージ待機中に表示される - メッセージ表示 - メッセージに関連した通知 - その他 - エラーなどの様々な通知。 - 受信トレイ - 送信トレイ - 下書き - ゴミ箱 - 送信済み - メール送信に失敗しました - バージョン - 拡張デバッグログ - 追加診断情報ログ - 詳細情報ログ - ログにパスワードが表示される - ログをエクスポート - エクスポート成功。ログは、取り扱いに細心の注意が必要な情報が含まれるかもしれません。送る相手には気をつけてください。 - エクスポート失敗。 - 他メールを読込 - 宛先:%s - 件名 - 本文 - 署名 - -------- 元メール -------- - 件名: - 送信日: - 送信者: - 宛先: - CC: - %s wrote: - On %1$s, %2$s wrote: - 少なくとも1つの受信者を追加する必要があります - 受信者の入力が不完全です! - メールアドレスが登録されていません - ダウンロードしていないため、一部の添付ファイルを転送することはできません。 - 一部の添付をダウンロードしていないため、メッセージを転送できません。 - 引用文を含める - 引用文を削除します - 引用文を編集します - 添付ファイルの削除 - 宛先: - Cc: - Bcc: - 添付ファイルを保存できません。 - - - + - - 自分 - - リモート画像を表示 - %sのビューワーが見つかりません - すべてダウンロード - %1$s 経由 - この送信者からのメールを検索 - メールを破棄しました - 下書きに保存しました - スターを表示 - スターは印の付いたメッセージを示す - メッセージプレビューの行数 - 名前を表示 - E-mailアドレスではなく名前を表示する - 件名の上に名前を表示 - 件名の上に相手の名前を表示する - 連絡先の名前を表示 - 連絡先に登録されている名前を表示する - 連絡先の名前に色を付ける - 連絡先の名前の場合は色を付ける - 連絡先の名前の色 - 固定幅フォント - プレーンテキストメッセージの表示に固定幅フォントを利用 - メッセージサイズ自動調整 - 画面サイズに合うようにメッセージを縮小する - 確認 - 選択した動作を実行するときに常にダイアログを表示する - 削除 - スター付きメッセージの削除 (メッセージ表示画面) - 迷惑メール - メッセージ破棄 - すべてのメールを既読にする - 削除(通知領域) - - スワイプ操作 - - 右へスワイプ - - 左へスワイプ - - なし - - 選択の切り替え - - 既読/未読にする - - スターを付ける/外す - - アーカイブ - - 削除 - - 迷惑メール - - 移動 - - 密度 - コンパクト - デフォルト - リラックス - メールクライアントを隠す - メールヘッダからK-9のUser-Agentヘッダを削除する - タイムゾーンを隠す - メールヘッダと返信ヘッダにローカルタイムゾーンの代わりにUTCを利用します - 削除ボタンを表示 - 常に表示しない - 通知メッセージが1件の場合 - 常に表示する - ロック画面通知 - ロック画面通知なし - アプリケーション名 - 新着メッセージ件数 - メッセージ件数と送信者 - 画面ロックの解除と同じ - 夜間時間帯 - 夜間での各種通知や表示を抑制する時間帯を設定 - 通知を無効にする - 夜間時間帯は通知を完全に無効にします - 開始時刻 - 終了時刻 - 電子メールセットアップ - メールアドレス - パスワード - このメールアカウントを K-9 Mail で使用するには、サインインしてアプリにメールへのアクセスを許可する必要があります。 - - サインイン - - Google でサインイン - - ここでパスワードを表示するには、このデバイスの画面ロックを有効にしてください。 - あなたの本人確認 - ロック解除してあなたのパスワードを表示する - 手動設定 - - アカウント情報を取得中\u2026 - 受信メールサーバを確認中\u2026 - 送信メールサーバを確認中\u2026 - 認証中\u2026 - アカウント設定を取得中\u2026 - 中断\u2026 - メールアカウント種類の選択 - 受信メールサーバの種類を選択して下さい - POP3 サーバ - IMAP サーバ - パスワード - パスワード (危険な方法で送信される) - 暗号化されたパスワード - クライアント証明書 - OAuth 2.0 - 受信メールサーバ設定 - アカウント名 - パスワード - クライアント証明書 - POP3 サーバ - IMAP サーバ - ポート - 保護された接続 - 認証タイプ - 使用しない - SSL/TLS を使用する - STARTTLS を使用する - \"%1$s = %2$s\" は \"%3$s = %4$s\" で無効です - メール削除時の動作 - サーバでは削除しない - サーバでも削除する - サーバでは既読にする - 圧縮を使用する - クライアント ID を送信 - サーバから削除したメッセージを消す - 削除または移動後即時 - 同期のタイミングで - 手動 - IMAP名前空間を自動検出 - IMAP ルートフォルダパス - 下書きフォルダ名 - 送信済みフォルダ名 - ゴミ箱フォルダ名 - アーカイブフォルダ名 - 迷惑メールフォルダ名 - 購読フォルダのみ表示 - 自動表示フォルダ - 送信メールサーバ設定 - SMTP サーバ - ポート - 保護された接続 - このサーバは認証が必要 - アカウント名 - パスワード - セキュリティ設定 - \"%1$s = %2$s\" は \"%3$s = %4$s\" で無効です - 無効な設定: %s - 同期フォルダの同期間隔 - しない - 15分毎 - 30分毎 - 1時間毎 - 2時間毎 - 3時間毎 - 6時間毎 - 12時間毎 - 24時間毎 - IMAP IDLE(プッシュ)接続のリフレッシュ - 2分毎 - 3分毎 - 6分毎 - 12分毎 - 24分毎 - 36分毎 - 48分毎 - 60分毎 - 受信メールを表示する件数 - 10件 - 25件 - 50件 - 100件 - 250件 - 500件 - 1000件 - 2500件 - 5000件 - 10000件 - すべて - サーバーと同期されていないメールをコピーまたは移動できません - 設定エラー - サーバー名またはパスワードが不正です\n(%s) - サーバが無効なSSL証明書を発行しました。これはサーバの設定ミスが原因で起こることがあります。あるいは誰かがあなたやあなたのメールサーバに攻撃を試みることによって起こることもあります。何が起こっているのかがよくわからないのであれば、「拒否」をクリックし、メールサーバを管理している人たちに連絡をとってください。\n\n(%s) - サーバに接続できません\n(%s) - 認証がキャンセルされました - エラーが発生したため認証に失敗しました: %s - 現在、このプロバイダーでは OAuth 2.0 がサポートされていません。 - あなたのアカウントへのアクセスを許可するためのブラウザーが見つかりませんでした。 - 詳細再編集 - 続行 - プッシュ接続の拡張設定 - アカウント設定 - 受信メール通知 - 通知するフォルダ - すべて - 1st クラスフォルダのみ - 1st および 2nd クラスフォルダ - 2nd クラスフォルダを除くすべて - なし - メール同期通知 - メールアドレス - ステータスバーにメール受信通知を表示する - ステータスバーにメール同期通知を表示する - 自分が送信したメールも通知 - このアカウントからのメールも通知する - 連絡先のみ - 既知の連絡先からのメッセージのみ通知を表示する - チャットメッセージを無視する - メールチャットに属するメッセージの通知を表示しない - 開くと同時に既読にする - メッセージを参照したときに既読にする - 削除時に既読にする - メッセージが削除されたときに既読にします - 通知カテゴリ - 新着メッセージの通知を設定 - エラーと状態通知を設定 - 画像を自動で表示 - しない - 連絡先に登録しているユーザからのメールのみ - 常に - メール送信 - 返信時にメッセージを引用する - 返信時に、元のメッセージを含める - 引用テキストの後に返信を書く - 元のメッセージは返信の上に表示 - 返信時に相手の署名を取り除く - 引用文から署名を取り除く - メッセージの形式 - テキスト(画像や書式を取り除く) - HTML (画像や書式を保持) - 自動 - Cc/Bccを常に表示 - 開封確認 - 常に開封確認を要求する - 返信の引用スタイル - 引用記号 (Gmail形式) - ヘッダ (Outlook形式) - 送信済メッセージをアップロード - 送信後にメッセージを送信済フォルダにアップロードします - 一般設定 - メール閲覧 - メール受信 - フォルダ - 引用記号 - エンドツーエンド暗号化 - OpenPGPサポートを有効にする - OpenPGPアプリを選択 - エンドツーエンドの鍵を設定 - OpenPGPアプリが設定されていません - %s に接続しました - 設定しています… - すべての下書きを暗号化して保存する - すべての下書きを暗号化して保存する - 暗号化が有効な場合のみ下書きを暗号化する - 同期フォルダの同期間隔 - アカウントの色 - アカウント一覧とフォルダで使用する色 - 一度に表示するメール数 - ダウンロードするメッセージサイズの上限 - 1 KiB - 2 KiB - 4 KiB - 8 KiB - 16 KiB - 32 KiB - 64 KiB - 128 KiB - 256 KiB - 512 KiB - 1 MiB - 2 MiB - 5 MiB - 10 MiB - 上限なし - いつから同期するか - すべて - 今日 - 2日前 - 3日前 - 1週間前 - 2週間前 - 3週間前 - 1ヶ月前 - 2ヶ月前 - 3ヶ月前 - 6ヶ月前 - 1年前 - 表示するフォルダ - すべて - 1st クラスフォルダのみ - 1st および 2nd クラスフォルダ - 2nd クラスフォルダを除くすべて - 同期フォルダ - すべて - 1st クラスフォルダのみ - 1st および 2nd クラスフォルダ - 2nd クラスフォルダを除くすべて - 何もしない - プッシュフォルダ - すべて - 1st クラスフォルダのみ - 1st および 2nd クラスフォルダ - 2nd クラスフォルダを除くすべて - 何もしない - 移動/コピー先のフォルダ - すべて - 1st クラスフォルダのみ - 1st および 2nd クラスフォルダ - 2nd クラスフォルダを除くすべて - サーバのメッセージ削除を同期 - サーバでメッセージを削除したときにローカルも削除する - OpenPGPアプリが見つかりません - アンインストールしましたか? - フォルダ設定 - 一覧の先頭に表示 - フォルダ一覧の先頭に表示する - フォルダ表示クラス - クラスなし - 1st クラス - 2nd クラス - フォルダ同期クラス - なし - 1st クラス - 2nd クラス - 表示クラスと同一設定 - フォルダプッシュクラス - クラスなし - 1st クラス - 2nd クラス - 受信クラスと同一設定 - フォルダ通知クラス - クラスなし - 1st クラス - 2nd クラス - プッシュクラスと同一設定 - ローカルのメッセージをクリア - 受信メールサーバ設定 - 受信メールサーバの設定を行う - 送信メールサーバ設定 - 送信メールサーバの設定を行う - アカウント名 - 名前 - 通知設定 - バイブレーション - バイブレーション - バイブレーションのパターン - デフォルト - パターン 1 - パターン 2 - パターン 3 - パターン 4 - パターン 5 - バイブレーションの繰り返し回数 - 無効 - 通知音 - 通知灯 - 無効 - アカウントの色 - システム設定の色 - - - - - - シアン - マゼンタ - メール本文構成管理 - 本文構成 - 送信元、Bcc、署名の標準設定 - 差出人情報管理 - 送信者名、送信者アドレスと署名を行う - 差出人情報管理 - 差出人情報管理 - 差出人情報管理 - 保存 - 差出人情報の新規作成 - Bcc - 編集 - 上に移動 - 下に移動 - 先頭へ移動 / 標準 - 削除 - 差出人情報の説明 - (オプション) - 名前 - (オプション) - メールアドレス - (必須) - Reply-to - (オプション) - 署名 - (オプション) - 署名を付ける - 署名 - 差出人情報の初期設定 - 差出人情報選択 - 他のアカウントで送信 - 最後の差出人情報は削除できません - メールアドレスの無い差出人情報は選択できません - 日付降順 - 日付昇順 - 件名アルファベット順 - 件名逆アルファベット順 - 送信者アルファベット順 - 送信者逆アルファベット順 - フラグメール順 - フラグメール逆順 - 未読メール順 - 既読メール順 - 添付メール順 - 添付メール逆順 - 並べ替え… - 日付 - 受信順 - 件名 - 送信者 - フラグ - 既読/未読 - 添付 - アカウント削除 - 証明書が無効です - 許可 - 拒否 - フォルダ名が含む - フォルダ表示… - 全フォルダ - 1st クラスフォルダ - 1st と 2nd クラスフォルダ - 2nd クラスフォルダを隠す - 署名挿入場所 - 引用文の前に挿入 - 引用文の後に挿入 - アプリ全体のテーマと同じ - ダークテーマ(白字/黒背景) - ライトテーマ(黒字/白背景) - システム設定を使用する - 表示設定 - グローバル設定 - デバッグ - プライバシー - ネットワーク - インタラクション - アカウント一覧 - メッセージ一覧 - メッセージ表示 - テーマ - メッセージ表示画面のテーマ - メッセージ作成画面のテーマ - 言語 - 設定が見つかりません - メッセージ表示画面のテーマを固定する - メッセージを表示するテーマを選択する - メッセージを表示するテーマを固定する - システム設定 - バックグラウンド同期 - 使用しない - 常時利用 - 自動同期がチェックされた時 - 全選択 - プッシュ受信の最大フォルダ数 - 5 フォルダ - 10 フォルダ - 25 フォルダ - 50 フォルダ - 100 フォルダ - 250 フォルダ - 500 フォルダ - 1000 フォルダ - アニメーション - 派手な視覚効果を使用する - メッセージビューでの音量キー操作 - 統合フォルダを表示 - フラグの数を表示する - 統合フォルダ - 統合フォルダの全メッセージ - 統合化 - すべてのメッセージを統合フォルダで表示 - 検索対象フォルダ - すべて - 表示可能範囲 - 設定しない - なし - 自動 (%s) - フォントサイズ - フォントサイズの設定 - メッセージ一覧 - 件名 - 送信者 - 日付 - プレビュー - メッセージ表示 - - アカウント名 - 送信者 - 受信者 - 件名 - 日時 - 本文 - メッセージ作成 - 入力テキスト - デフォルト - 極小 - かなり小 - やや小 - - - - 極大 - この操作のためのアプリケーションが見つかりません - 送信失敗: %s - メッセージの下書き保存 - メッセージを保存しますか? - 変更を保存しますか? - メッセージ破棄? - このメッセージを破棄しますか? - ローカルのメッセージをクリアしますか? - この操作はすべてのローカルメッセージをフォルダーから削除します。 サーバ上のメッセージは削除されません。 - メッセージのクリア - 削除の確認 - このメッセージを削除しますか? - + + + + K-9 Mail + K-9 アカウント + 未読件数 + + The K-9 Dog Walkers + ソースコード + Apache License, Version 2.0 + オープンソースプロジェクト + ウェブサイト + ユーザーマニュアル + ヘルプ + ユーザーフォーラム + Fediverse + Twitter + ライブラリー + ライセンス + 変更履歴 + 変更履歴を読み込めませんでした。 + バージョン %s + 新着 + アプリの更新後に更新内容を表示 + + このリリースの更新内容を確認する + + 表示 + + -- \nK-9 Mail で Android デバイスから送信しました。簡単で申し訳ありません。 + + アカウント \"%s\" はK-9 Mailから削除されます。 + + 作者 + K-9 Mail について + アカウント一覧 + 拡張機能 + 作成 + 返信 + 全員に返信 + 転送 + 添付として転送 + アカウントの選択 + フォルダ選択 + …へ移動 + …へコピー + %d件選択しました + 次へ + + OK + キャンセル + 送信 + 件名が空です。もう一度クリックすると、そのまま送信します + 返信 + 全員に返信 + 削除 + アーカイブ + 迷惑メールとみなす + 転送 + 添付として転送 + 新しいメッセージとして編集 + 移動 + 下書きに移動 + 整理… + 完了 + 破棄 + 下書きへ保存 + メール受信 + メール送信 + フォルダ一覧を再読込 + フォルダを探す + アカウント追加 + 作成 + 検索 + あらゆる所を検索 + 検索結果 + 新着メッセージ + 設定 + フォルダ管理 + アカウント設定 + アカウント削除 + 既読にする + 共有 + アプリケーションを選択 + スターを付ける + スターをはずす + コピー + 購読解除 + ヘッダを表示 + + アドレスをクリップボードにコピーしました + + 件名をクリップボードにコピーしました + ダークテーマに切り替え + ライトテーマに切り替え + 未読にする + 開封確認 + 開封確認を要求 + 開封確認を要求しない + 添付追加 + ゴミ箱を空に + 完全削除(Expunge) + k9mailについて + グローバル設定 + + (件名なし) + 送信者なし + メール取込中\u2026 + 接続エラー + メッセージが見つかりません + メール取込エラー + %d 件 読込 + %.1f GB + %.1f MB + %.1f kB + %d B + + %d 件の新着メッセージ + + + %1$d 続く %2$s + 返信 + 既読 + すべて既読にする + 削除 + 全件削除 + アーカイブ + すべてアーカイブする + 迷惑メール + 証明書エラー + %sの証明書エラー + サーバの設定を確認してください + 認証に失敗しました + %s の認証に失敗しました。サーバの設定を更新してください。 + + 通知エラー + + 新着メッセージのためのシステム通知の作成中にエラーが発生しました。通知サウンドが不足していることが原因と思われます。\n\nタップして通知設定を開いてください。 + メール確認中: %1$s:%2$s + メール確認中 + メール送信中: %s + メール送信中 + : + 同期(プッシュ) + 新着メッセージ待機中に表示される + メッセージ表示 + メッセージに関連した通知 + その他 + エラーなどの様々な通知。 + 受信トレイ + 送信トレイ + 下書き + ゴミ箱 + 送信済み + メール送信に失敗しました + バージョン + 拡張デバッグログ + 追加診断情報ログ + 詳細情報ログ + ログにパスワードが表示される + ログをエクスポート + エクスポート成功。ログは、取り扱いに細心の注意が必要な情報が含まれるかもしれません。送る相手には気をつけてください。 + エクスポート失敗。 + 他メールを読込 + 宛先:%s + 件名 + 本文 + 署名 + -------- 元メール -------- + 件名: + 送信日: + 送信者: + 宛先: + CC: + %s wrote: + On %1$s, %2$s wrote: + 少なくとも1つの受信者を追加する必要があります + 受信者の入力が不完全です! + メールアドレスが登録されていません + ダウンロードしていないため、一部の添付ファイルを転送することはできません。 + 一部の添付をダウンロードしていないため、メッセージを転送できません。 + 引用文を含める + 引用文を削除します + 引用文を編集します + 添付ファイルの削除 + 宛先: + Cc: + Bcc: + 添付ファイルを保存できません。 + + + + + + 自分 + + リモート画像を表示 + %sのビューワーが見つかりません + すべてダウンロード + %1$s 経由 + この送信者からのメールを検索 + メールを破棄しました + 下書きに保存しました + スターを表示 + スターは印の付いたメッセージを示す + メッセージプレビューの行数 + 名前を表示 + E-mailアドレスではなく名前を表示する + 件名の上に名前を表示 + 件名の上に相手の名前を表示する + 連絡先の名前を表示 + 連絡先に登録されている名前を表示する + 連絡先の名前に色を付ける + 連絡先の名前の場合は色を付ける + 連絡先の名前の色 + 固定幅フォント + プレーンテキストメッセージの表示に固定幅フォントを利用 + メッセージサイズ自動調整 + 画面サイズに合うようにメッセージを縮小する + 確認 + 選択した動作を実行するときに常にダイアログを表示する + 削除 + スター付きメッセージの削除 (メッセージ表示画面) + 迷惑メール + メッセージ破棄 + すべてのメールを既読にする + 削除(通知領域) + + スワイプ操作 + + 右へスワイプ + + 左へスワイプ + + なし + + 選択の切り替え + + 既読/未読にする + + スターを付ける/外す + + アーカイブ + + 削除 + + 迷惑メール + + 移動 + + 密度 + コンパクト + デフォルト + リラックス + メールクライアントを隠す + メールヘッダからK-9のUser-Agentヘッダを削除する + タイムゾーンを隠す + メールヘッダと返信ヘッダにローカルタイムゾーンの代わりにUTCを利用します + 削除ボタンを表示 + 常に表示しない + 通知メッセージが1件の場合 + 常に表示する + ロック画面通知 + ロック画面通知なし + アプリケーション名 + 新着メッセージ件数 + メッセージ件数と送信者 + 画面ロックの解除と同じ + 夜間時間帯 + 夜間での各種通知や表示を抑制する時間帯を設定 + 通知を無効にする + 夜間時間帯は通知を完全に無効にします + 開始時刻 + 終了時刻 + 電子メールセットアップ + メールアドレス + パスワード + このメールアカウントを K-9 Mail で使用するには、サインインしてアプリにメールへのアクセスを許可する必要があります。 + + サインイン + + Google でサインイン + + ここでパスワードを表示するには、このデバイスの画面ロックを有効にしてください。 + あなたの本人確認 + ロック解除してあなたのパスワードを表示する + 手動設定 + + アカウント情報を取得中\u2026 + 受信メールサーバを確認中\u2026 + 送信メールサーバを確認中\u2026 + 認証中\u2026 + アカウント設定を取得中\u2026 + 中断\u2026 + メールアカウント種類の選択 + 受信メールサーバの種類を選択して下さい + POP3 サーバ + IMAP サーバ + パスワード + パスワード (危険な方法で送信される) + 暗号化されたパスワード + クライアント証明書 + OAuth 2.0 + 受信メールサーバ設定 + アカウント名 + パスワード + クライアント証明書 + POP3 サーバ + IMAP サーバ + ポート + 保護された接続 + 認証タイプ + 使用しない + SSL/TLS を使用する + STARTTLS を使用する + \"%1$s = %2$s\" は \"%3$s = %4$s\" で無効です + メール削除時の動作 + サーバでは削除しない + サーバでも削除する + サーバでは既読にする + 圧縮を使用する + クライアント ID を送信 + サーバから削除したメッセージを消す + 削除または移動後即時 + 同期のタイミングで + 手動 + IMAP名前空間を自動検出 + IMAP ルートフォルダパス + 下書きフォルダ名 + 送信済みフォルダ名 + ゴミ箱フォルダ名 + アーカイブフォルダ名 + 迷惑メールフォルダ名 + 購読フォルダのみ表示 + 自動表示フォルダ + 送信メールサーバ設定 + SMTP サーバ + ポート + 保護された接続 + このサーバは認証が必要 + アカウント名 + パスワード + セキュリティ設定 + \"%1$s = %2$s\" は \"%3$s = %4$s\" で無効です + 無効な設定: %s + 同期フォルダの同期間隔 + しない + 15分毎 + 30分毎 + 1時間毎 + 2時間毎 + 3時間毎 + 6時間毎 + 12時間毎 + 24時間毎 + IMAP IDLE(プッシュ)接続のリフレッシュ + 2分毎 + 3分毎 + 6分毎 + 12分毎 + 24分毎 + 36分毎 + 48分毎 + 60分毎 + 受信メールを表示する件数 + 10件 + 25件 + 50件 + 100件 + 250件 + 500件 + 1000件 + 2500件 + 5000件 + 10000件 + すべて + サーバーと同期されていないメールをコピーまたは移動できません + 設定エラー + サーバー名またはパスワードが不正です\n(%s) + サーバが無効なSSL証明書を発行しました。これはサーバの設定ミスが原因で起こることがあります。あるいは誰かがあなたやあなたのメールサーバに攻撃を試みることによって起こることもあります。何が起こっているのかがよくわからないのであれば、「拒否」をクリックし、メールサーバを管理している人たちに連絡をとってください。\n\n(%s) + サーバに接続できません\n(%s) + 認証がキャンセルされました + エラーが発生したため認証に失敗しました: %s + 現在、このプロバイダーでは OAuth 2.0 がサポートされていません。 + あなたのアカウントへのアクセスを許可するためのブラウザーが見つかりませんでした。 + 詳細再編集 + 続行 + プッシュ接続の拡張設定 + アカウント設定 + 受信メール通知 + 通知するフォルダ + すべて + 1st クラスフォルダのみ + 1st および 2nd クラスフォルダ + 2nd クラスフォルダを除くすべて + なし + メール同期通知 + メールアドレス + ステータスバーにメール受信通知を表示する + ステータスバーにメール同期通知を表示する + 自分が送信したメールも通知 + このアカウントからのメールも通知する + 連絡先のみ + 既知の連絡先からのメッセージのみ通知を表示する + チャットメッセージを無視する + メールチャットに属するメッセージの通知を表示しない + 開くと同時に既読にする + メッセージを参照したときに既読にする + 削除時に既読にする + メッセージが削除されたときに既読にします + 通知カテゴリ + 新着メッセージの通知を設定 + エラーと状態通知を設定 + 画像を自動で表示 + しない + 連絡先に登録しているユーザからのメールのみ + 常に + メール送信 + 返信時にメッセージを引用する + 返信時に、元のメッセージを含める + 引用テキストの後に返信を書く + 元のメッセージは返信の上に表示 + 返信時に相手の署名を取り除く + 引用文から署名を取り除く + メッセージの形式 + テキスト(画像や書式を取り除く) + HTML (画像や書式を保持) + 自動 + Cc/Bccを常に表示 + 開封確認 + 常に開封確認を要求する + 返信の引用スタイル + 引用記号 (Gmail形式) + ヘッダ (Outlook形式) + 送信済メッセージをアップロード + 送信後にメッセージを送信済フォルダにアップロードします + 一般設定 + メール閲覧 + メール受信 + フォルダ + 引用記号 + エンドツーエンド暗号化 + OpenPGPサポートを有効にする + OpenPGPアプリを選択 + エンドツーエンドの鍵を設定 + OpenPGPアプリが設定されていません + %s に接続しました + 設定しています… + すべての下書きを暗号化して保存する + すべての下書きを暗号化して保存する + 暗号化が有効な場合のみ下書きを暗号化する + 同期フォルダの同期間隔 + アカウントの色 + アカウント一覧とフォルダで使用する色 + 一度に表示するメール数 + ダウンロードするメッセージサイズの上限 + 1 KiB + 2 KiB + 4 KiB + 8 KiB + 16 KiB + 32 KiB + 64 KiB + 128 KiB + 256 KiB + 512 KiB + 1 MiB + 2 MiB + 5 MiB + 10 MiB + 上限なし + いつから同期するか + すべて + 今日 + 2日前 + 3日前 + 1週間前 + 2週間前 + 3週間前 + 1ヶ月前 + 2ヶ月前 + 3ヶ月前 + 6ヶ月前 + 1年前 + 表示するフォルダ + すべて + 1st クラスフォルダのみ + 1st および 2nd クラスフォルダ + 2nd クラスフォルダを除くすべて + 同期フォルダ + すべて + 1st クラスフォルダのみ + 1st および 2nd クラスフォルダ + 2nd クラスフォルダを除くすべて + 何もしない + プッシュフォルダ + すべて + 1st クラスフォルダのみ + 1st および 2nd クラスフォルダ + 2nd クラスフォルダを除くすべて + 何もしない + 移動/コピー先のフォルダ + すべて + 1st クラスフォルダのみ + 1st および 2nd クラスフォルダ + 2nd クラスフォルダを除くすべて + サーバのメッセージ削除を同期 + サーバでメッセージを削除したときにローカルも削除する + OpenPGPアプリが見つかりません - アンインストールしましたか? + フォルダ設定 + 一覧の先頭に表示 + フォルダ一覧の先頭に表示する + フォルダ表示クラス + クラスなし + 1st クラス + 2nd クラス + フォルダ同期クラス + なし + 1st クラス + 2nd クラス + 表示クラスと同一設定 + フォルダプッシュクラス + クラスなし + 1st クラス + 2nd クラス + 受信クラスと同一設定 + フォルダ通知クラス + クラスなし + 1st クラス + 2nd クラス + プッシュクラスと同一設定 + ローカルのメッセージをクリア + 受信メールサーバ設定 + 受信メールサーバの設定を行う + 送信メールサーバ設定 + 送信メールサーバの設定を行う + アカウント名 + 名前 + 通知設定 + バイブレーション + バイブレーション + バイブレーションのパターン + デフォルト + パターン 1 + パターン 2 + パターン 3 + パターン 4 + パターン 5 + バイブレーションの繰り返し回数 + 無効 + 通知音 + 通知灯 + 無効 + アカウントの色 + システム設定の色 + + + + + + シアン + マゼンタ + メール本文構成管理 + 本文構成 + 送信元、Bcc、署名の標準設定 + 差出人情報管理 + 送信者名、送信者アドレスと署名を行う + 差出人情報管理 + 差出人情報管理 + 差出人情報管理 + 保存 + 差出人情報の新規作成 + Bcc + 編集 + 上に移動 + 下に移動 + 先頭へ移動 / 標準 + 削除 + 差出人情報の説明 + (オプション) + 名前 + (オプション) + メールアドレス + (必須) + Reply-to + (オプション) + 署名 + (オプション) + 署名を付ける + 署名 + 差出人情報の初期設定 + 差出人情報選択 + 他のアカウントで送信 + 最後の差出人情報は削除できません + メールアドレスの無い差出人情報は選択できません + 日付降順 + 日付昇順 + 件名アルファベット順 + 件名逆アルファベット順 + 送信者アルファベット順 + 送信者逆アルファベット順 + フラグメール順 + フラグメール逆順 + 未読メール順 + 既読メール順 + 添付メール順 + 添付メール逆順 + 並べ替え… + 日付 + 受信順 + 件名 + 送信者 + フラグ + 既読/未読 + 添付 + アカウント削除 + 証明書が無効です + 許可 + 拒否 + フォルダ名が含む + フォルダ表示… + 全フォルダ + 1st クラスフォルダ + 1st と 2nd クラスフォルダ + 2nd クラスフォルダを隠す + 署名挿入場所 + 引用文の前に挿入 + 引用文の後に挿入 + アプリ全体のテーマと同じ + ダークテーマ(白字/黒背景) + ライトテーマ(黒字/白背景) + システム設定を使用する + 表示設定 + グローバル設定 + デバッグ + プライバシー + ネットワーク + インタラクション + アカウント一覧 + メッセージ一覧 + メッセージ表示 + テーマ + メッセージ表示画面のテーマ + メッセージ作成画面のテーマ + 言語 + 設定が見つかりません + メッセージ表示画面のテーマを固定する + メッセージを表示するテーマを選択する + メッセージを表示するテーマを固定する + システム設定 + バックグラウンド同期 + 使用しない + 常時利用 + 自動同期がチェックされた時 + 全選択 + プッシュ受信の最大フォルダ数 + 5 フォルダ + 10 フォルダ + 25 フォルダ + 50 フォルダ + 100 フォルダ + 250 フォルダ + 500 フォルダ + 1000 フォルダ + アニメーション + 派手な視覚効果を使用する + メッセージビューでの音量キー操作 + 統合フォルダを表示 + フラグの数を表示する + 統合フォルダ + 統合フォルダの全メッセージ + 統合化 + すべてのメッセージを統合フォルダで表示 + 検索対象フォルダ + すべて + 表示可能範囲 + 設定しない + なし + 自動 (%s) + フォントサイズ + フォントサイズの設定 + メッセージ一覧 + 件名 + 送信者 + 日付 + プレビュー + メッセージ表示 + + アカウント名 + 送信者 + 受信者 + 件名 + 日時 + 本文 + メッセージ作成 + 入力テキスト + デフォルト + 極小 + かなり小 + やや小 + + + + 極大 + この操作のためのアプリケーションが見つかりません + 送信失敗: %s + メッセージの下書き保存 + メッセージを保存しますか? + 変更を保存しますか? + メッセージ破棄? + このメッセージを破棄しますか? + ローカルのメッセージをクリアしますか? + この操作はすべてのローカルメッセージをフォルダーから削除します。 サーバ上のメッセージは削除されません。 + メッセージのクリア + 削除の確認 + このメッセージを削除しますか? + 本当に%1$d件のメッセージを削除 しますか? - - はい - いいえ - すべて既読にする確認 - すべてのメッセージを既読にしますか? - ゴミ箱を空にする確認 - ゴミ箱を空にしてもよろしいですか? - はい - しない - 迷惑メールフォルダへの移動の確認 - - 本当にこれら%1$d件のメッセージを迷惑メールフォルダに移動しますか? - - はい - いいえ - 添付ファイルをダウンロードしています - バックアップ - その他 - 設定をエクスポート - エクスポート - 共有 - 設定をエクスポートしています… - 設定を正常にエクスポートしました - 設定のエクスポートが失敗しました。 - 設定をインポート - ファイルを選択 - インポート - 設定を正常にインポートしました - - パスワードを入力してください - - サインインしてください - - サインインしてパスワードを入力してください - 設定のインポートに失敗しました - 設定ファイルの読み込みに失敗しました - 一部の設定のインポートに失敗しました - インポートに成功しました - パスワードが必要です - - サインインが必要です - インポートされていません - インポート失敗 - 後で - 設定をインポート - 設定をインポートしています… - - アカウント \"%s\" を使用するために、サーバのパスワードを入力する必要があります。 - - 受信サーバのパスワード - 送信サーバのパスワード - 送信サーバに同じパスワードを使用する - サーバ名: %s - アカウントの未読件数を表示 - アカウント - 未読数を表示するアカウント - 統合フォルダ - フォルダ数 - 1つのフォルダのみの未読数を表示 - フォルダ - 未読数を表示するフォルダ - 完了 - %1$s - %2$s - アカウントが選択されていません - フォルダが選択されていません - No text - 開く - リンクを共有 - リンクをコピー - リンク - リンクテキストをクリップボードにコピー - リンクテキスト - 画像 - 表示 - 画像を保存 - 画像をダウンロード - 画像のURLをコピー - 画像のURL - 発信 - 連絡先に保存 - 電話番号をコピー - 電話番号 - メール送信 - 連絡先に保存 - メールアドレスをコピー - メールアドレス - すべて - 10 - 25 - 50 - 100 - 250 - 500 - 1000 - サーバ検索結果の上限 - サーバにて検索中 - - %d件の結果を取得中 - - - %2$d件中%1$d件の結果を取得中 - - サーバ検索失敗 - 検索 - サーバでメッセージを検索する - サーバでの検索にはネットワーク接続が必要 - 既読の色を変更 - 背景色を変えて、メッセージが既読であることを示します - スレッドビュー - 会話をグループにまとめる - Upgrading databases - Upgrading databases… - Upgrading database of account \"%s\" - 画面分割 - 常に分割 - 常に分割しない - 横置きのとき分割 - 左側のメッセージを選択してください - 連絡先の写真を表示 - メッセージ一覧で連絡先の写真を表示する - すべて既読にする - 頭文字の画像に色を付ける - 連絡先に写真がない場合に頭文字の画像に色を付ける - 表示するアクションの選択 - メッセージビューのメニューに選択したアクションを表示する - 添付ファイル読み込み中… - メッセージ送信 - 下書き保存 - 添付ファイル取得中… - 認証できません。サーバはSASL EXTERNALが利用できることを示していません。これはクライアント証明書の問題(期限切れ、未知の認証局)又は何らかの設定の為です。 - - クライアント証明書を使う - クライアント証明書なし - クライアント証明書を削除します - 別名 \"%s\" のためのクライアント証明書の取得に失敗しました - 拡張設定 - クライアント証明書 \"%1$s\" が、期限切れまたは不正です (%2$s) - - *暗号化* - 連絡先から追加 - Cc - Bcc - 宛先 - 差出人 - 返信先 - <不明な受信者> - <不明な送信者> - 自宅 - 仕事 - その他 - 携帯端末 - このアカウントに下書きフォルダは設定されていません! - このアカウントの鍵が設定されていません! 設定を確認してください。 - 暗号化プロバイダが互換性のないバージョンを使用しています。 設定を確認してください! - 暗号化プロバイダに接続できません。設定を確認するか、暗号化アイコンをクリックして再実行してください! - エンドツーエンド暗号化の初期化に失敗しました。設定を確認してください - PGP/INLINE モードは添付ファイルをサポートしていません! - PGP/INLINE を有効にする - PGP/INLINE を無効にする - PGP 署名専用を有効にする - PGP 署名専用を無効にする - PGP/INLINE モード - メールは PGP/INLINE 形式で送信されます。\nこれは互換性のためにのみ使用する必要があります: - 一部のクライアントは、この形式のみサポートします - 署名は転送中に破損する可能性があります - 添付ファイルはサポートされていません - 入手! - 無効 - 有効のままにする - 了解! - 無効 - 有効のままにする - PGP 署名専用モード - このモードでは、PGP 鍵を使用して、暗号化されていないメールの暗号署名を作成します。 - これはメールを暗号化するのではなく、あなたの鍵から送信されたことを検証します。 - 署名はメーリングリストへの送信時に破損する可能性があります。 - 一部のクライアントで、署名は \'signature.asc\' 添付ファイルとして表示されることがあります。 - 暗号化されたメッセージには常に署名が含まれます。 - 平文 - エンドツーエンド署名にエラーが含まれていました - 署名を処理するために、完全にダウンロードする必要があります - サポートされていないエンドツーエンド署名が含まれています - メッセージは暗号化されていますが、サポートされていない形式です。 - メッセージは暗号化されていますが、復号がキャンセルされました。 - エンドツーエンド署名された平文 - 検証済の署名者から - 署名された平文 - エンドツーエンドの鍵が送信者と一致しません - エンドツーエンドの鍵が有効期限切れです - エンドツーエンドの鍵が失効しました - エンドツーエンドの鍵が安全ではないようです - 未知のエンドツーエンドの鍵から - 暗号化 - 復号エラーがありました - 復号するには完全にダウンロードする必要があります - 暗号化アプリが設定されていません - 暗号化 - エンドツーエンドではありません - エンドツーエンド暗号化 - 検証済の送信者から - 暗号化 - 未知のエンドツーエンドの鍵から - エンドツーエンドの鍵が送信者と一致しません - エンドツーエンドの鍵が有効期限切れです - エンドツーエンドの鍵が失効しました - エンドツーエンドの鍵が安全ではないようです - エンドツーエンドのデータにエラーがあります - 暗号が安全ではないようです - OK - 検索キー - 署名者を表示 - 送信者を表示 - 詳細 - ロック解除 - この部分は暗号化されていません。安全ではない可能性があります。 - 保護されていない添付ファイル - 読み込み中… - 復号がキャンセルされました。 - 再実行 - 暗号化されたメッセージは、復号のためにダウンロードする必要があります。 - メール復号エラー - 特殊文字は現在サポートされていません! - アドレスの解析時にエラー! - 暗号化されていない署名を非表示 - 暗号化された署名のみ表示されます - すべての署名が表示されます - 署名専用モードでは暗号化を使用できません! - 未署名のテキスト - このメールは暗号化されています - このメールは OpenPGP で暗号化されました。\n読むためには、OpenPGP と互換のアプリをインストールして設定する必要があります。 - 設定に移動 - K-9 メッセージ一覧 - - 読み込み中… - - 読み込み中… - 暗号化不可 - 選択した受信者の一部が、この機能をサポートしていません! - 暗号化を有効にする - 暗号化を無効にする - メッセージを暗号化することで、受信者がそのメッセージを確実に読み取ることができます。他の人は読めません。 - すべての受信者がサポートしている場合にのみ、暗号化が表示され、以前にあなたに電子メールを送信している必要があります。 - このアイコンをクリックして暗号化を切り替えます。 - 了解 - 戻る - 暗号化を無効にする - OpenPGP 暗号化 - Autocrypt Mutual モード - Autocrypt Mutual モード - 通常、メッセージは選択して、または暗号化されたメッセージに返信するときに暗号化されます。 - 送信者と受信者の両方が相互モードを有効にすると、デフォルトで暗号化が有効になります。 - 詳細については ここをクリック してください。 - 一般設定 - OpenPGPアプリがインストールされていません - インストール - K-9 Mail はエンドツーエンド暗号化のための OpenKeychain が必要です。 - 暗号化されたメッセージ - メッセージの件名を暗号化 - 一部の受信者はサポートされない可能性があります - 内部エラー: アカウントが無効です! - %s に接続中にエラーが発生しました! - Autocryptセットアップメッセージを送信 - エンドツーエンドのセットアップを他のデバイスと安全に共有 - Autocryptセットアップメッセージ - エンドツーエンドのセットアップを他のデバイスと安全に共有する Autocrypt セットアップメッセージ - セットアップメッセージを送信 - メッセージをあなたのアドレスに送信します: - セットアップメッセージの生成中… - メッセージの送信中: - 完了するには、他のデバイスでメッセージを開き、セットアップコードを入力してください。 - セットアップコードを表示 - Autocryptセットアップメッセージ - このメッセージには、元のデバイスからAutocrypt設定と秘密鍵を安全に転送するためのすべての情報が含まれています。 + + はい + いいえ + すべて既読にする確認 + すべてのメッセージを既読にしますか? + ゴミ箱を空にする確認 + ゴミ箱を空にしてもよろしいですか? + はい + しない + 迷惑メールフォルダへの移動の確認 + + 本当にこれら%1$d件のメッセージを迷惑メールフォルダに移動しますか? + + はい + いいえ + 添付ファイルをダウンロードしています + バックアップ + その他 + 設定をエクスポート + エクスポート + 共有 + 設定をエクスポートしています… + 設定を正常にエクスポートしました + 設定のエクスポートが失敗しました。 + 設定をインポート + ファイルを選択 + インポート + 設定を正常にインポートしました + + パスワードを入力してください + + サインインしてください + + サインインしてパスワードを入力してください + 設定のインポートに失敗しました + 設定ファイルの読み込みに失敗しました + 一部の設定のインポートに失敗しました + インポートに成功しました + パスワードが必要です + + サインインが必要です + インポートされていません + インポート失敗 + 後で + 設定をインポート + 設定をインポートしています… + + アカウント \"%s\" を使用するために、サーバのパスワードを入力する必要があります。 + + 受信サーバのパスワード + 送信サーバのパスワード + 送信サーバに同じパスワードを使用する + サーバ名: %s + アカウントの未読件数を表示 + アカウント + 未読数を表示するアカウント + 統合フォルダ + フォルダ数 + 1つのフォルダのみの未読数を表示 + フォルダ + 未読数を表示するフォルダ + 完了 + %1$s - %2$s + アカウントが選択されていません + フォルダが選択されていません + No text + 開く + リンクを共有 + リンクをコピー + リンク + リンクテキストをクリップボードにコピー + リンクテキスト + 画像 + 表示 + 画像を保存 + 画像をダウンロード + 画像のURLをコピー + 画像のURL + 発信 + 連絡先に保存 + 電話番号をコピー + 電話番号 + メール送信 + 連絡先に保存 + メールアドレスをコピー + メールアドレス + すべて + 10 + 25 + 50 + 100 + 250 + 500 + 1000 + サーバ検索結果の上限 + サーバにて検索中 + + %d件の結果を取得中 + + + %2$d件中%1$d件の結果を取得中 + + サーバ検索失敗 + 検索 + サーバでメッセージを検索する + サーバでの検索にはネットワーク接続が必要 + 既読の色を変更 + 背景色を変えて、メッセージが既読であることを示します + スレッドビュー + 会話をグループにまとめる + Upgrading databases + Upgrading databases… + Upgrading database of account \"%s\" + 画面分割 + 常に分割 + 常に分割しない + 横置きのとき分割 + 左側のメッセージを選択してください + 連絡先の写真を表示 + メッセージ一覧で連絡先の写真を表示する + すべて既読にする + 頭文字の画像に色を付ける + 連絡先に写真がない場合に頭文字の画像に色を付ける + 表示するアクションの選択 + メッセージビューのメニューに選択したアクションを表示する + 添付ファイル読み込み中… + メッセージ送信 + 下書き保存 + 添付ファイル取得中… + 認証できません。サーバはSASL EXTERNALが利用できることを示していません。これはクライアント証明書の問題(期限切れ、未知の認証局)又は何らかの設定の為です。 + + クライアント証明書を使う + クライアント証明書なし + クライアント証明書を削除します + 別名 \"%s\" のためのクライアント証明書の取得に失敗しました + 拡張設定 + クライアント証明書 \"%1$s\" が、期限切れまたは不正です (%2$s) + + *暗号化* + 連絡先から追加 + Cc + Bcc + 宛先 + 差出人 + 返信先 + <不明な受信者> + <不明な送信者> + 自宅 + 仕事 + その他 + 携帯端末 + このアカウントに下書きフォルダは設定されていません! + このアカウントの鍵が設定されていません! 設定を確認してください。 + 暗号化プロバイダが互換性のないバージョンを使用しています。 設定を確認してください! + 暗号化プロバイダに接続できません。設定を確認するか、暗号化アイコンをクリックして再実行してください! + エンドツーエンド暗号化の初期化に失敗しました。設定を確認してください + PGP/INLINE モードは添付ファイルをサポートしていません! + PGP/INLINE を有効にする + PGP/INLINE を無効にする + PGP 署名専用を有効にする + PGP 署名専用を無効にする + PGP/INLINE モード + メールは PGP/INLINE 形式で送信されます。\nこれは互換性のためにのみ使用する必要があります: + 一部のクライアントは、この形式のみサポートします + 署名は転送中に破損する可能性があります + 添付ファイルはサポートされていません + 入手! + 無効 + 有効のままにする + 了解! + 無効 + 有効のままにする + PGP 署名専用モード + このモードでは、PGP 鍵を使用して、暗号化されていないメールの暗号署名を作成します。 + これはメールを暗号化するのではなく、あなたの鍵から送信されたことを検証します。 + 署名はメーリングリストへの送信時に破損する可能性があります。 + 一部のクライアントで、署名は \'signature.asc\' 添付ファイルとして表示されることがあります。 + 暗号化されたメッセージには常に署名が含まれます。 + 平文 + エンドツーエンド署名にエラーが含まれていました + 署名を処理するために、完全にダウンロードする必要があります + サポートされていないエンドツーエンド署名が含まれています + メッセージは暗号化されていますが、サポートされていない形式です。 + メッセージは暗号化されていますが、復号がキャンセルされました。 + エンドツーエンド署名された平文 + 検証済の署名者から + 署名された平文 + エンドツーエンドの鍵が送信者と一致しません + エンドツーエンドの鍵が有効期限切れです + エンドツーエンドの鍵が失効しました + エンドツーエンドの鍵が安全ではないようです + 未知のエンドツーエンドの鍵から + 暗号化 + 復号エラーがありました + 復号するには完全にダウンロードする必要があります + 暗号化アプリが設定されていません + 暗号化 + エンドツーエンドではありません + エンドツーエンド暗号化 + 検証済の送信者から + 暗号化 + 未知のエンドツーエンドの鍵から + エンドツーエンドの鍵が送信者と一致しません + エンドツーエンドの鍵が有効期限切れです + エンドツーエンドの鍵が失効しました + エンドツーエンドの鍵が安全ではないようです + エンドツーエンドのデータにエラーがあります + 暗号が安全ではないようです + OK + 検索キー + 署名者を表示 + 送信者を表示 + 詳細 + ロック解除 + この部分は暗号化されていません。安全ではない可能性があります。 + 保護されていない添付ファイル + 読み込み中… + 復号がキャンセルされました。 + 再実行 + 暗号化されたメッセージは、復号のためにダウンロードする必要があります。 + メール復号エラー + 特殊文字は現在サポートされていません! + アドレスの解析時にエラー! + 暗号化されていない署名を非表示 + 暗号化された署名のみ表示されます + すべての署名が表示されます + 署名専用モードでは暗号化を使用できません! + 未署名のテキスト + このメールは暗号化されています + このメールは OpenPGP で暗号化されました。\n読むためには、OpenPGP と互換のアプリをインストールして設定する必要があります。 + 設定に移動 + K-9 メッセージ一覧 + + 読み込み中… + + 読み込み中… + 暗号化不可 + 選択した受信者の一部が、この機能をサポートしていません! + 暗号化を有効にする + 暗号化を無効にする + メッセージを暗号化することで、受信者がそのメッセージを確実に読み取ることができます。他の人は読めません。 + すべての受信者がサポートしている場合にのみ、暗号化が表示され、以前にあなたに電子メールを送信している必要があります。 + このアイコンをクリックして暗号化を切り替えます。 + 了解 + 戻る + 暗号化を無効にする + OpenPGP 暗号化 + Autocrypt Mutual モード + Autocrypt Mutual モード + 通常、メッセージは選択して、または暗号化されたメッセージに返信するときに暗号化されます。 + 送信者と受信者の両方が相互モードを有効にすると、デフォルトで暗号化が有効になります。 + 詳細については ここをクリック してください。 + 一般設定 + OpenPGPアプリがインストールされていません + インストール + K-9 Mail はエンドツーエンド暗号化のための OpenKeychain が必要です。 + 暗号化されたメッセージ + メッセージの件名を暗号化 + 一部の受信者はサポートされない可能性があります + 内部エラー: アカウントが無効です! + %s に接続中にエラーが発生しました! + Autocryptセットアップメッセージを送信 + エンドツーエンドのセットアップを他のデバイスと安全に共有 + Autocryptセットアップメッセージ + エンドツーエンドのセットアップを他のデバイスと安全に共有する Autocrypt セットアップメッセージ + セットアップメッセージを送信 + メッセージをあなたのアドレスに送信します: + セットアップメッセージの生成中… + メッセージの送信中: + 完了するには、他のデバイスでメッセージを開き、セットアップコードを入力してください。 + セットアップコードを表示 + Autocryptセットアップメッセージ + このメッセージには、元のデバイスからAutocrypt設定と秘密鍵を安全に転送するためのすべての情報が含まれています。 お使いの新しいデバイスをAutocrypt用に設定するには、新しいデバイスに表示される指示に従ってください。 このメッセージを保存して、秘密鍵のバックアップとして使用できます。 これを行うには、パスワードを書き留めて、安全に保存する必要があります。 - メッセージの送信中にエラーが発生しました。 ネットワーク接続と送信サーバの設定を確認してください。 - オン - オフ - - 連絡先へのアクセスを許可 - 連絡先の提案をできるようにし、連絡先の名前と写真を表示するには、アプリが連絡先にアクセスする必要があります。 - データの読み込み中にエラーが発生しました - 初期化しています… - 新着メッセージ待機中 - バックグラウンド同期が許可されるまでスリープ - ネットワークが利用可能になるまでスリープ - タップして詳細を表示。 - プッシュ情報 - プッシュを使用する場合、K-9 Mail はメールサーバへの接続を維持します。Android では、アプリがバックグラウンドで動作している間、継続して通知を表示する必要があります。%s - しかし、Androidでは、通知を隠すこともできます。 - 詳細を表示 - 通知設定 - 新しいメッセージの即時通知が不要な場合は、プッシュを無効にして同期を使用してください。同期は、一定の間隔で新着メールを確認するので、通知は必要ありません。 - プッシュを無効にする - - 選択 - - 選択解除 - - 既読にする - - 未読にする - - スターを付ける - - スターをはずす - - アーカイブ - - 削除 - - 迷惑メール - - 移動… - - フロート編集ボタンを表示 - - エラー - - フォルダーが見つかりませんでした - - メッセージの詳細 - - \'Date\' ヘッダーがありません - - 差出人 - - 送信者 - - 返信先 - - 宛先 - - Cc - - Bcc - - メッセージの詳細の読み込み中にエラーが発生しました。 - - 連絡先に追加 - - メッセージを作成 - - メールアドレスをコピー - - 名前とメールアドレスをコピー - - メールアドレス - - 名前とメールアドレス - - アカウントを削除しています… - - 未読、%s + メッセージの送信中にエラーが発生しました。 ネットワーク接続と送信サーバの設定を確認してください。 + オン + オフ + + 連絡先へのアクセスを許可 + 連絡先の提案をできるようにし、連絡先の名前と写真を表示するには、アプリが連絡先にアクセスする必要があります。 + データの読み込み中にエラーが発生しました + 初期化しています… + 新着メッセージ待機中 + バックグラウンド同期が許可されるまでスリープ + ネットワークが利用可能になるまでスリープ + タップして詳細を表示。 + プッシュ情報 + プッシュを使用する場合、K-9 Mail はメールサーバへの接続を維持します。Android では、アプリがバックグラウンドで動作している間、継続して通知を表示する必要があります。%s + しかし、Androidでは、通知を隠すこともできます。 + 詳細を表示 + 通知設定 + 新しいメッセージの即時通知が不要な場合は、プッシュを無効にして同期を使用してください。同期は、一定の間隔で新着メールを確認するので、通知は必要ありません。 + プッシュを無効にする + + 選択 + + 選択解除 + + 既読にする + + 未読にする + + スターを付ける + + スターをはずす + + アーカイブ + + 削除 + + 迷惑メール + + 移動… + + フロート編集ボタンを表示 + + エラー + + フォルダーが見つかりませんでした + + メッセージの詳細 + + \'Date\' ヘッダーがありません + + 差出人 + + 送信者 + + 返信先 + + 宛先 + + Cc + + Bcc + + メッセージの詳細の読み込み中にエラーが発生しました。 + + 連絡先に追加 + + メッセージを作成 + + メールアドレスをコピー + + 名前とメールアドレスをコピー + + メールアドレス + + 名前とメールアドレス + + アカウントを削除しています… + + 未読、%s diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-ko/strings.xml index bb688fad6..57fbba82c 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -1,841 +1,841 @@ - + - - - - K-9 메일 - K-9 계정 - K-9 읽지 않은 메일 - - K-9 개발자들 - 소소 코드 - 아파치 라이선스, 버전 2.0 - 오픈 소스 프로젝트 - 웹사이트 - 도움말 - 지원 - 사용자 포럼 - 트위터 - 라이브러리 - 라이선스 - 변경 내용 - 변경 내용을 불러오지 못했습니다. - 버전 %s - 새로운 사항 - 앱 업데이트 시 최근 변경 내용 표시 - - 이 릴리즈의 새로운 기능 알아보기 - - - -- \n안드로이드 기기에서 K-9 메일을 사용해 보낸 메일입니다. - - \"%s\" 계정이 K-9에서 삭제됩니다. - - 제작자 - K-9 메일에 대하여 - 계정 - 고급 - 작성 - 답장 - 전체 답장 - 전달 - 첨부 파일 형태로 전달 - 계정 선택 - 폴더 선택 - 다음으로 이동 - 다음으로 복사 - %d 선택 - 다음 - - 확인 - 취소 - 전송 - 제목이 비어있지만, 재클릭시 전송 - 회신 - 전체회신 - 지우기 - 보관 - 스팸 - 전달 - 첨부 파일 형태로 전달 - 새로운 메시지처럼 수정하기 - 이동 - 초안으로 이동 - 관리… - 완료 - 버리기 - 임시 보관함에 저장 - 새로고침 - 메시지 보내기 - 폴더 다시 읽기 - 폴더 찾기 - 계정 추가 - 작성 - 검색 - 모든 곳에서 검색 - 검색 결과 - 새 메시지 - 설정 - 폴더 관리 - 계정 설정 - 계정 삭제 - 읽은 메일로 표시 - 공유 - 발신자 선택 - 별표하기 - 별표 해제하기 - 복사 - 헤더 보이기 - - 클립보드에 이메일 주소 복사 - - 제목을 클립보드로 복사함 - 어두운 테마로 바꾸기 - 밝은 테마로 바꾸기 - 읽지 않은 메일로 표시 - 읽음 확인 - 읽음 확인을 요청함 - 읽음 확인을 요청하지 않음 - 첨부 추가 - 휴지통 비우기 - 폐기 - 정보 - 설정 - - (제목 없음) - 보낸이 없음 - 이메일을 가져오는 중..\u2026 - 연결 오류 - 메시지를 찾을 수 없습니다 - 메시지 로딩 에러 - 최대 %d개 더 불러오기 - - %d 새 메세지 - - + %1$d more on %2$s - 답장 - 읽음 - 모두 읽은 것으로 표시 - 삭제 - 전부 삭제 - 보관 - 모두 보관 - 스팸 - 계정 인증 오류 (%s) - 서버 설정을 점검하십시오. - 인증 실패 - %s 계정 인증 오류. 서버 설정을 업데이트하세요. - - - 새로운 메시지를 위한 시스템 알림을 만드는 중에 오류가 발생했습니다. 알림 소리가 지정되지 않아 그럴 가능성이 높습니다.\n\n여기를 눌러 알림 설정으로 이동하세요. - 메일 체크 중: %1$s:%2$s - 메일 체크 중 - 메일 전송 중: %s - 메일 전송 중 - : - 동기화 하기 (누르세요) - 메시지 - 기타 설정 - 받은 편지함 - 보낸 편지함 - 임시 보관함 - 휴지통 - 보냄 - 일부 메시지를 보내는 데 실패하였습니다 - 버그 정보 기록 - 부차적인 진단 정보를 기록합니다 - 중요 정보 기록 - 로그에 비밀번호를 남길 수도 있습니다 - 로그 내보내기 - 내보내기에 성공했습니다. 로그는 민감한 정보를 포함하고 있을 수도 있습니다. 전송할 때 유의하세요. - 내보내기 실패 - 메시지 추가 로드 - To:%s - 제목 - 내용 - 서명 - -------- 원본 메시지 -------- - 제목: - 보낸 날짜: - 보낸 사람: - 받는 사람: - 참조: - %s이 씀: - On %1$s, %2$s 작성함: - 한 명 이상의 받는 사람을 입력하십시오. - 받는 사람이 완성되지 않았습니다! - 이메일 주소를 찾을 수 없습니다. - 일부 첨부 파일이 다운로드되지 않아 전달될 수 없습니다. - 일부 첨부 파일이 다운로드되지 않아 전달할 수 없습니다. - 인용 메세지 포함 - 인용된 메시지 제거 - 인용된 메시지 편집 - 수신자: - 참조: - Bcc: - 첨부파일을 저장할 수 없음 - - - - - %s에 대한 뷰어를 찾을 수 없습니다. - 메시지의 남은 부분 다운로드 - %1$s을 통하여 - 이 발신자에 대한 추가 작업 - 삭제됨 - 임시 보관함에 저장되었습니다 - 별표 보기 - 메시지 목록에서 메시지에 별표할 수 있습니다 - 미리 보기 줄 - 발신자 이름을 보여 줌 - 이메일 주소 대신 발신자 이름을 보여 줍니다 - 발신자 다음 제목 표시 - 제목 아래쪽 대신 위쪽 줄에 발신자를 표시합니다 - 연락처 이름 보기 - 받는 사람 이름을 연락처에서 가져 옵니다 - 아는 연락처 색깔 표시 - 연락처 목록에 있는 이름을 색으로 표시합니다 - 연락처 이름 색상 - 고정폭 폰트 - 평문 메시지를 보여줄때 고정폭 폰트를 사용합니다 - 너비 자동 맞춤 - 화면에 맞도록 메시지를 줄입니다 - 동작시 행동 - 설정한 행동을 할 경우 대화 상자를 보여 줍니다 - 삭제 - 별표된 메시지 삭제 (메시지 보기에서만) - 스팸 - 메시지 버림 - 모든 메시지를 읽은 상태로 표시 - 삭제 (알림에서) - - 스와이프 동작 - - 오른쪽으로 스와이프 - - 왼쪽으로 스와이프 - - 없음 - - 선택으로 전환 - - 읽음/읽지 않음으로 바꾸기 - - - 보관 - - 삭제 - - 스팸 - - 이동 - - 기본 - 메일 클라이언트를 숨김 - 메일 헤더에서 K-9 User Agent 제거 - 시간 구역을 숨기기 - \'삭제\' 버튼 보이기 - 하지 않음 - 알림에 메시지가 하나뿐일 때만 - 항상 - 잠금 화면 알림 - 잠금 화면 알림 없음 - 앱 이름 - 메세지 개수와 발신자 - 화면이 잠금 해제되었을때와 동일 - 무음 시간 - 밤에는 벨소리, 버저, 플래시를 비활성화합니다 - 알림 비활성화 - 무음 시작 시간 - 무음 끝나는 시간 - 계정 추가 - 이메일 주소 - 비밀번호 - - - - 수동 설정 - - 계정 정보 복구\u2026 - 수신 서버 설정 확인 중\u2026 - 발신 서버 설정 확인 중\u2026 - 인증 중\u2026 - 계정 설정 가져 오기\u2026 - 취소 중\u2026 - 계정 종류 - 계정 유형을 선택하시오. - POP3 - IMAP - 일반 암호 - 암호가 안전하지 않은 방법으로 전송됨 - 암호화된 암호 - 클라이언트 인증서 - 받기 서버 설정 - 아이디 - 비밀번호 - 클라이언트 인증서 - POP3 서버 - IMAP 서버 - 포트 번호 - 보안 연결 - 인증 방식 - 없음 - SSL/TLS - STARTTLS - 메시지 삭제 시 - 서버에는 메일을 삭제하지 않음 - 서버에도 메일 삭제 - 서버에 읽은 메일로 표시 - 삭제된 메시지를 제거 - 즉시 - 수신 시 - 항상 수동으로 - Auto-detect IMAP 이름공간 자동 탐지 - IMAP 경로 접두어 - 임시 보관함 폴더 - 보낸 편지함 폴더 - 휴지통 폴더 - 보관 폴더 - 스팸 폴더 - 설정한 폴더만 보기 - 폴더 자동 펼치기 - 보내기 서버 설정 - SMTP 서버 - 포트번호 - 보안 유형 - 로그인 필요. - 이름 - 비밀번호 - 인증 유형 - 잘못된 설정: %s - 폴더 수신 빈도 - 하지 않음 - 15분마다 - 30분마다 - 1시간마다 - 2시간마다 - 3시간마다 - 6시간마다 - 12시간마다 - 24시간마다 - IDLE 연결 새로고침 - 2분마다 - 3분마다 - 6분마다 - 12분마다 - 24분마다 - 36분마다 - 48분마다 - 60분마다 - 화면에 보여질 메시지 수 - 10 메시지 - 25 메시지 - 50 메시지 - 100 메시지 - 250 메시지 - 500 메시지 - 1000 메시지 - 2500개의 메세지 - 5000개의 메세지 - 10000개의 메세지 - 모든 메시지 - 서버와 동기화되지 않은 메시지를 복사하거나 이동할 수 없습니다. - 설정이 완료되지 않았습니다 - 사용자 이름 또는 비밀번호가 올바르지 않습니다.\n(%s) - 서버가 올바르지 않은 SSL 인증서를 제출했습니다. 이것은 가끔 서버 설정이 잘못된 경우에 발생합니다. 하지만 누군가가 당신 혹은 당신의 메일 서버를 공격하려 할 때 발생하기도 합니다. 자세한 상황을 잘 모르신다면 일단 \'거부\'를 선택하신 다음, 당신의 메일 서버 관리자에게 연락하세요.\n\n(%s) - 서버에 접속할 수 없습니다.\n(%s) - 내용 수정 - 계속 - 고급 - 계정 설정 - 새 메일 알림 - 알림 폴더 - 모두 - 제 1종 폴더만 - 제 1종 및 2종 폴더 - 제 2종 폴더 외 모두 - 없음 - 동기화 알림 - 당신의 이메일 주소 - 메일 도착시 상태 바에 알림 - 동기화 중일 때 상태 바에 표시합니다 - 보낸 편지함 포함 - 내가 보낸 메시지에 대해 알림 보기 - 연락처 만 - 아는 사람이 보낸 메시지만 알림 보기 - 열어서 메시지를 읽은 것으로 표시 - 메시지를 열면 읽은 것으로 표시합니다 - 항상 그림 보기 - 아니오 - 등록된 메일 주소일 때 - 누구의 메일이든 - 메일 보내기 - 답장에 원본 메시지를 인용 - 답장할 때 원본 메시지가 자동으로 포함됩니다 - 원본 메시지 아래에 답장 - 답장할 때 원본 메시지를 위에, 내용을 아래에 놓습니다 - 인용된 원본에서 서명을 제거 - 답장할 때 원본에서 서명을 제외하고 내용만 인용합니다 - 메시지 형식 - 평문 (이미지와 꾸미는 형식이 사라집니다) - HTML (이미지와 꾸미는 형식이 보존됩니다) - 자동 (HTML에 답장하지 않을 경우 평문) - CC/BCC 항상 보기 - 읽음 확인 - 항상 읽음 확인을 요청합니다 - 회신시 인용문 위치 - Prefix (Gmail, Pine 처럼) - Header (Outlook, Yahoo!, Hotmail 처럼) - 일반 설정 - 메일 읽기 - 메일 가져오기 - 폴더 - 본문 인용 앞 표시 - 단-대-단 암호화 - OpenPGP 사용 - OpenPGP 앱 선택 - 폴더 수신 빈도 - 계정 색깔 - 계정 목록과 폴더 내에서 사용될 계정 색깔을 선택하십시오 - 로컬 폴더 용량 - 가져올 메시지 최대 용량 - 얼마든지 (무제한) - 메시지 동기화 기간 - 얼마든지 (무제한) - 오늘 - 최근 2일 - 최근 3일 - 최근 1주 - 최근 2주 - 최근 3주 - 최근 1달 - 최근 2달 - 최근 3달 - 최근 6달 - 최근 1년 - 보일 폴더 - 모든 폴더 - 제 1종 폴더만 - 제 1종 및 2종 - 제 2종 폴더 외 모두 - 동기화할 폴더 - 모든 폴더 - 제 1종 폴더만 - 제 1종 및 2종 - 제 2종 폴더 외 모두 - 없음 - 푸시 대상 폴더 - 모든 폴더 - 제 1종 폴더만 - 제 1종 및 2종 - 제 2종 폴더 외 모두 - 없음 - 이동/복사 메시지가 저장될 폴더 - 모든 폴더 - 제 1종 폴더만 - 제 1종 및 2종 - 제 2종 폴더 외 모두 - 서버 삭제 동기화 - 서버에서 삭제된 메시지를 앱에서도 삭제합니다 - 폴더 설정 - 첫번째 그룹에 보여짐 - 폴더 목록의 가장 위에 보여짐 - 폴더의 보이기 클래스 - 제 1종 - 제 2종 - 없음 - 제 1종 - 제 2종 - 보이기 클래스와 같음 - 폴더의 푸시 클래스 - 제 1종 - 제 2종 - 폴더 알림 클래스 - 제 1종 - 제 2종 - 푸시 클래스와 같음 - 로컬 메시지 삭제 - 받기 서버 - 메일 받기 서버 수정 - 보내기 서버 - 메일 보내기 서버 (SMTP) 수정 - 계정 이름 - 당신의 이름 - 알림 - 진동 - 기본 - 진동 반복 - 새 메일 벨소리 - 계정 색깔 - 메시지 작성 옵션 - 메시지 작성 기본값 - 기본 발신자, 숨은 참조, 서명을 설정하십시오 - 내 정보 관리 - 대체할 송신자 주소와 서명을 설정하십시오 - 신원 관리 - 신원 관리 - 신원 수정 - 저장 - 새로운 신원 - 모든 메시지를 비밀 첨부 보냄 - 수정 - 위로 이동 - 아래로 이동 - 맨 위로 이동 / 기본값으로 함 - 제거 - 이 신원 항목 설명 - (옵션) - 이름 - (옵션) - 이메일 주소 - (필수) - 회신 주소 - (옵션) - 서명 - (옵션) - 서명 사용 - 서명 - 초기 발신자 - 발신자 선택 - 다른 계정으로 보내기 - 신원을 제거할 수 없습니다. - 이메일 주소 없이 신원을 사용할 수 없습니다. - 오래된 메시지 우선 - 최근 메시지 우선 - 제목의 사전 순서로 - 제목의 사전 역순으로 - 보낸 사람의 사전 순서로 - 보낸 사람의 사전 역순으로 - 별표된 메시지 먼저 - 별표 없는 메시지 먼저 - 읽지 않은 메시지 먼저 - 읽은 메시지 먼저 - 첨부 파일이 있는 메시지 먼저 - 첨부 파일이 없는 메시지 먼저 - 정렬 - 날짜 - 수신 일시 - 제목 - 보낸 사람 - 별표 - 읽음/읽지 않음 - 첨부 - 계정 삭제 - 잘못된 인증 정보 - 키 허용 - 키 거부 - 폴더 - 모든 폴더 표시 - 제 1종 폴더만 표시 - 제 1종 및 2종 폴더 표시 - 제 2종 폴더 외 모두 표시 - 서명 위치 - 본문 앞에 - 본문 뒤에 - 앱 테마 사용 - 어두운 테마 - 밝은 테마 - 화면 - 전역 설정 - 디버깅 - 개인 정보 - 네트워크 - 상호 작용 - 계정 항목 - 메시지 목록 - 메시지 - 테마 - 메시지 보기 테마 - 메시지 쓰기 테마 - 언어 - 별도의 메시지 보기 테마 - 메시지 보기에 별도의 테마를 사용 - 고정 테마 사용 - 시스템 기본값 - 백그라운드 동기화 - 하지 않음 - 항상 - \'자동 동기화\' 가 선택된 경우 - 모두 선택 - 푸시할 때 점검할 최대 폴더 수 - 10개 폴더 - 25개 폴더 - 50개 폴더 - 100개 폴더 - 250개 폴더 - 500개 폴더 - 1000개 폴더 - 애니메이션 - 매끄러운 시각 효과 사용 - 통합 편지함 - 통합된 폴더의 모든 이메일 - 통합 - 통합 편지함에서 모든 메시지를 볼 수 있습니다 - 찾을 폴더 - 모두 - 보이는 폴더 - 없음 - 없음 - 글꼴 크기 - 글꼴 크기 수정 - 메시지 목록 - 제목 - 보낸이 - 날짜 - 미리 보기 - 메시지 - - 계정 이름 - 보낸이 - 제목 - 시간 및 날짜 - 내용 - 메시지 작성 - 입력 상자 - 기본 - 가장 작음 - 매우 작음 - 더 작게 - 작게 - 중간 - 크게 - 더 크게 - 이 작동에 대해 적절한 애플리케이션을 찾을 수 없습니다. - 전송 실패: %s - 임시 보관함에 저장합니까? - 이 메시지를 저장하거나 버리시겠습니까? - 메시지 버림 - 메시지 작성을 취소하고 버리겠습니까? - 삭제 확인 - 이 메시지를 삭제하시겠습니까? - - 정말로 %1$d 메세지를 삭제하시겠습니까? - - 삭제함 - 삭제하지 않음 - 모두 읽음을 확인 - 모든 메시지를 읽음으로 표시하시겠습니까? - - 아니오 - 스팸폴더로 이동 확인 - - 정말로 %1$d 메세지를 스팸 폴더로 옮기시겠습니까? - - - 아니오 - 첨부 파일 다운로드 중 - 기타 설정 - 내보내기 - 공유 - 설정 내보내는 중… - 설정 내보내기 실패 - 설정 가져오기 - 가져오기 - - - - - 설정 가져오기 - 설정 가져오는 중… - 읽지 않은 메일 수 보이기 - 계정 - 폴더 - 완료 - 계정이 선택되지 않았습니다. - 폴더가 선택되지 않았습니다. - 내용 없음 - 열어 보기 - 주소 공유 - 클립보드에 주소 복사 - 주소 - 그림 - 그림 보기 - 그림 저장 - 그림 받기 - 클립보드에 이미지 주소 복사 - 이미지 주소 - 전화 걸기 - 주소록에 저장 - 클립보드에 전화번호 복사 - 전화번호 - 메일 보내기 - 주소록에 저장 - 클립보드에 전자우편 주소 복사 - 전자우편 주소 - 모두 - 10 - 25 - 50 - 100 - 250 - 500 - 1000 - 서버 검색 결과 제한 - 서버로 쿼리 전송 중 - - %d개의 결과를 모으는 중 - - - %2$d 중에 %1$d개의 결과를 모으는 중 - - 원격 검색 실패 - 검색 - 서버에서 메시지 검색 - 네트워크 연결이 없어 서버 검색을 할 수 없습니다. - 대화형 보기 - 같은 대화에 속하는 메시지들 접기 - DB 업그레이드 - 데이터베이스 업그레이드 중… - 계정 \"%s\"의 데이터베이스 업그레이드 중 - 분할된 화면 보기 - 항상 - 하지 않음 - 기기가 가로로 놓여 있을 때 - 왼쪽에서 메시지를 선택하십시오. - 연락처 사진 표시 - 메시지 목록에서 연락처 사진을 보여 줍니다 - 모두 읽은 메시지로 표시 - 모르는 연락처 색깔 표시 - 연락처 목록에 없는 메시지에는 색으로 표시합니다 - 메시지 조작 메뉴 - 메시지 창 메뉴에 나타날 메시지 조작 설정 - 첨부 파일 불러 오는 중… - 메시지 전송 - 임시 저장 - 첨부 파일 부치는 중… - 인증할 수 없습니다. 서버가 SASL EXTERNAL을 사용할 수 있는지를 공지하지 않았습니다. 이것은 클라이언트 인증서 문제(알 수 없는 기관이거나 인증서가 만료됨) 또는 다른 설정 문제로 인해 발생했을 가능성이 있습니다. - - 클라이언트 인증서 사용 - 클라이언트 인증서 없음 - 클라이언트 인증서 선택 제거 - 고급 옵션 - 클라이언트 인증서 \"%1$s\" 이(가) 만료되었거나 올바르지 않습니다 (%2$s) - - \"암호화됨\" - 연락처 목록에서 추가하기 - 참조 - 숨은 참조 - 받는 사람 - 보낸 사람 - 가정 - 직장 - 기타 - 모바일 - 이 계정은 임시보관함 폴더가 없습니다! - PGP/INLINE 모드는 첨부를 지원하지 않습니다! - PGP/INLINE 활성화 - PGP/INLINE 비활성화 - PGP 서명만 활성화 - PGP 서명만 비활성화 - PGP/INLINE 모드 - 몇몇 클라이언트는 오직 이 포멧만을 지원함 - 유통 과정 중에 서명이 왜곡될 수 있음 - 첨부는 지원하지 않음 - 알았습니다! - 활성 상태 유지 - 알았습니다! - 활성 상태 유지 - PGP 서명만의 형식 - 일반 글 - 지원되지 않은 형식으로 암호화된 메시지 - 종단간적으로 서명된 일반 글 - 입증된 서명인에서 옴 - 서명된 일반 글 - 하지만 종단간의 키가 보낸 자에 맞지 않습니다 - 하지만 종단간의 키가 기한이 지났습니다. - 미지 종단간 키 - 암호화됨 - 하지만 해독 오류가 생겼습니다. - 암호화됨 - 하지만 종단간 형식이 아닙니다. - 종단간 암호 - 암호화됨 - 미지 키 - 하지만 종단간의 키가 보낸 자에 맞지 않습니다 - 하지만 종단간의 키가 기한이 지났습니다. - 확인 - 키를 검색하기 - 서명인을 보기 - 보낸 자를 보기 - 세부 사항 - 보호되지 않은 부착 파일 - 로딩 중… - 복호화가 취소되었습니다. - 재시도 - 해독에 오류 - 올바른 주소 형태가 아닙니다! - 암호화된지 않은 서명을 숨기기 - 모든 서명이 보일 것입니다 - 서명되지 않은 글 - 설정으로 움직이기 - - 로딩 중… - - 로딩 중… - 암호화가 불가능합니다 - 선택된 몇몇 받는 사람들은 이 기능을 지원하지 않습니다! - 암호화 사용 - 알았습니다 - 뒤로 - OpenPGP 암호화 - 일반 설정 - OpenPGP 앱이 설치되지 않음 - 설치 - K-9이메일의 종단간 암호화에 OpenKeychain이 필요합니다 - 암호화된 메시지 - 메시지 주제를 암호화시키기 - 일부 수령인의 앱이 이것을 지원하지 않을 수 있습니다 - %s에 접속에 문제가 생겼습니다 - 오토크립트 설정의 메시지 - 설정 메시지를 보내기 - 설정 메시지를 만드는 중 - 설정코드를 보이기 - 오토크립트 설정의 메시지 - 커져 있음 - 꺼 있음 - - - 선택 - - 선택 해제 - - - 읽지 않은 메일로 표시 - - 별표하기 - - 별표 해제하기 - - 보관 - - 삭제 - - 스팸 - - - - - - - - 보낸 사람 - - 보낸이 - - - 받는 사람 - - 참조 - - 숨은 참조 - - - - - - - 전자우편 주소 - - - + + + + K-9 메일 + K-9 계정 + K-9 읽지 않은 메일 + + K-9 개발자들 + 소소 코드 + 아파치 라이선스, 버전 2.0 + 오픈 소스 프로젝트 + 웹사이트 + 도움말 + 지원 + 사용자 포럼 + 트위터 + 라이브러리 + 라이선스 + 변경 내용 + 변경 내용을 불러오지 못했습니다. + 버전 %s + 새로운 사항 + 앱 업데이트 시 최근 변경 내용 표시 + + 이 릴리즈의 새로운 기능 알아보기 + + + -- \n안드로이드 기기에서 K-9 메일을 사용해 보낸 메일입니다. + + \"%s\" 계정이 K-9에서 삭제됩니다. + + 제작자 + K-9 메일에 대하여 + 계정 + 고급 + 작성 + 답장 + 전체 답장 + 전달 + 첨부 파일 형태로 전달 + 계정 선택 + 폴더 선택 + 다음으로 이동 + 다음으로 복사 + %d 선택 + 다음 + + 확인 + 취소 + 전송 + 제목이 비어있지만, 재클릭시 전송 + 회신 + 전체회신 + 지우기 + 보관 + 스팸 + 전달 + 첨부 파일 형태로 전달 + 새로운 메시지처럼 수정하기 + 이동 + 초안으로 이동 + 관리… + 완료 + 버리기 + 임시 보관함에 저장 + 새로고침 + 메시지 보내기 + 폴더 다시 읽기 + 폴더 찾기 + 계정 추가 + 작성 + 검색 + 모든 곳에서 검색 + 검색 결과 + 새 메시지 + 설정 + 폴더 관리 + 계정 설정 + 계정 삭제 + 읽은 메일로 표시 + 공유 + 발신자 선택 + 별표하기 + 별표 해제하기 + 복사 + 헤더 보이기 + + 클립보드에 이메일 주소 복사 + + 제목을 클립보드로 복사함 + 어두운 테마로 바꾸기 + 밝은 테마로 바꾸기 + 읽지 않은 메일로 표시 + 읽음 확인 + 읽음 확인을 요청함 + 읽음 확인을 요청하지 않음 + 첨부 추가 + 휴지통 비우기 + 폐기 + 정보 + 설정 + + (제목 없음) + 보낸이 없음 + 이메일을 가져오는 중..\u2026 + 연결 오류 + 메시지를 찾을 수 없습니다 + 메시지 로딩 에러 + 최대 %d개 더 불러오기 + + %d 새 메세지 + + + %1$d more on %2$s + 답장 + 읽음 + 모두 읽은 것으로 표시 + 삭제 + 전부 삭제 + 보관 + 모두 보관 + 스팸 + 계정 인증 오류 (%s) + 서버 설정을 점검하십시오. + 인증 실패 + %s 계정 인증 오류. 서버 설정을 업데이트하세요. + + + 새로운 메시지를 위한 시스템 알림을 만드는 중에 오류가 발생했습니다. 알림 소리가 지정되지 않아 그럴 가능성이 높습니다.\n\n여기를 눌러 알림 설정으로 이동하세요. + 메일 체크 중: %1$s:%2$s + 메일 체크 중 + 메일 전송 중: %s + 메일 전송 중 + : + 동기화 하기 (누르세요) + 메시지 + 기타 설정 + 받은 편지함 + 보낸 편지함 + 임시 보관함 + 휴지통 + 보냄 + 일부 메시지를 보내는 데 실패하였습니다 + 버그 정보 기록 + 부차적인 진단 정보를 기록합니다 + 중요 정보 기록 + 로그에 비밀번호를 남길 수도 있습니다 + 로그 내보내기 + 내보내기에 성공했습니다. 로그는 민감한 정보를 포함하고 있을 수도 있습니다. 전송할 때 유의하세요. + 내보내기 실패 + 메시지 추가 로드 + To:%s + 제목 + 내용 + 서명 + -------- 원본 메시지 -------- + 제목: + 보낸 날짜: + 보낸 사람: + 받는 사람: + 참조: + %s이 씀: + On %1$s, %2$s 작성함: + 한 명 이상의 받는 사람을 입력하십시오. + 받는 사람이 완성되지 않았습니다! + 이메일 주소를 찾을 수 없습니다. + 일부 첨부 파일이 다운로드되지 않아 전달될 수 없습니다. + 일부 첨부 파일이 다운로드되지 않아 전달할 수 없습니다. + 인용 메세지 포함 + 인용된 메시지 제거 + 인용된 메시지 편집 + 수신자: + 참조: + Bcc: + 첨부파일을 저장할 수 없음 + + + + + %s에 대한 뷰어를 찾을 수 없습니다. + 메시지의 남은 부분 다운로드 + %1$s을 통하여 + 이 발신자에 대한 추가 작업 + 삭제됨 + 임시 보관함에 저장되었습니다 + 별표 보기 + 메시지 목록에서 메시지에 별표할 수 있습니다 + 미리 보기 줄 + 발신자 이름을 보여 줌 + 이메일 주소 대신 발신자 이름을 보여 줍니다 + 발신자 다음 제목 표시 + 제목 아래쪽 대신 위쪽 줄에 발신자를 표시합니다 + 연락처 이름 보기 + 받는 사람 이름을 연락처에서 가져 옵니다 + 아는 연락처 색깔 표시 + 연락처 목록에 있는 이름을 색으로 표시합니다 + 연락처 이름 색상 + 고정폭 폰트 + 평문 메시지를 보여줄때 고정폭 폰트를 사용합니다 + 너비 자동 맞춤 + 화면에 맞도록 메시지를 줄입니다 + 동작시 행동 + 설정한 행동을 할 경우 대화 상자를 보여 줍니다 + 삭제 + 별표된 메시지 삭제 (메시지 보기에서만) + 스팸 + 메시지 버림 + 모든 메시지를 읽은 상태로 표시 + 삭제 (알림에서) + + 스와이프 동작 + + 오른쪽으로 스와이프 + + 왼쪽으로 스와이프 + + 없음 + + 선택으로 전환 + + 읽음/읽지 않음으로 바꾸기 + + + 보관 + + 삭제 + + 스팸 + + 이동 + + 기본 + 메일 클라이언트를 숨김 + 메일 헤더에서 K-9 User Agent 제거 + 시간 구역을 숨기기 + \'삭제\' 버튼 보이기 + 하지 않음 + 알림에 메시지가 하나뿐일 때만 + 항상 + 잠금 화면 알림 + 잠금 화면 알림 없음 + 앱 이름 + 메세지 개수와 발신자 + 화면이 잠금 해제되었을때와 동일 + 무음 시간 + 밤에는 벨소리, 버저, 플래시를 비활성화합니다 + 알림 비활성화 + 무음 시작 시간 + 무음 끝나는 시간 + 계정 추가 + 이메일 주소 + 비밀번호 + + + + 수동 설정 + + 계정 정보 복구\u2026 + 수신 서버 설정 확인 중\u2026 + 발신 서버 설정 확인 중\u2026 + 인증 중\u2026 + 계정 설정 가져 오기\u2026 + 취소 중\u2026 + 계정 종류 + 계정 유형을 선택하시오. + POP3 + IMAP + 일반 암호 + 암호가 안전하지 않은 방법으로 전송됨 + 암호화된 암호 + 클라이언트 인증서 + 받기 서버 설정 + 아이디 + 비밀번호 + 클라이언트 인증서 + POP3 서버 + IMAP 서버 + 포트 번호 + 보안 연결 + 인증 방식 + 없음 + SSL/TLS + STARTTLS + 메시지 삭제 시 + 서버에는 메일을 삭제하지 않음 + 서버에도 메일 삭제 + 서버에 읽은 메일로 표시 + 삭제된 메시지를 제거 + 즉시 + 수신 시 + 항상 수동으로 + Auto-detect IMAP 이름공간 자동 탐지 + IMAP 경로 접두어 + 임시 보관함 폴더 + 보낸 편지함 폴더 + 휴지통 폴더 + 보관 폴더 + 스팸 폴더 + 설정한 폴더만 보기 + 폴더 자동 펼치기 + 보내기 서버 설정 + SMTP 서버 + 포트번호 + 보안 유형 + 로그인 필요. + 이름 + 비밀번호 + 인증 유형 + 잘못된 설정: %s + 폴더 수신 빈도 + 하지 않음 + 15분마다 + 30분마다 + 1시간마다 + 2시간마다 + 3시간마다 + 6시간마다 + 12시간마다 + 24시간마다 + IDLE 연결 새로고침 + 2분마다 + 3분마다 + 6분마다 + 12분마다 + 24분마다 + 36분마다 + 48분마다 + 60분마다 + 화면에 보여질 메시지 수 + 10 메시지 + 25 메시지 + 50 메시지 + 100 메시지 + 250 메시지 + 500 메시지 + 1000 메시지 + 2500개의 메세지 + 5000개의 메세지 + 10000개의 메세지 + 모든 메시지 + 서버와 동기화되지 않은 메시지를 복사하거나 이동할 수 없습니다. + 설정이 완료되지 않았습니다 + 사용자 이름 또는 비밀번호가 올바르지 않습니다.\n(%s) + 서버가 올바르지 않은 SSL 인증서를 제출했습니다. 이것은 가끔 서버 설정이 잘못된 경우에 발생합니다. 하지만 누군가가 당신 혹은 당신의 메일 서버를 공격하려 할 때 발생하기도 합니다. 자세한 상황을 잘 모르신다면 일단 \'거부\'를 선택하신 다음, 당신의 메일 서버 관리자에게 연락하세요.\n\n(%s) + 서버에 접속할 수 없습니다.\n(%s) + 내용 수정 + 계속 + 고급 + 계정 설정 + 새 메일 알림 + 알림 폴더 + 모두 + 제 1종 폴더만 + 제 1종 및 2종 폴더 + 제 2종 폴더 외 모두 + 없음 + 동기화 알림 + 당신의 이메일 주소 + 메일 도착시 상태 바에 알림 + 동기화 중일 때 상태 바에 표시합니다 + 보낸 편지함 포함 + 내가 보낸 메시지에 대해 알림 보기 + 연락처 만 + 아는 사람이 보낸 메시지만 알림 보기 + 열어서 메시지를 읽은 것으로 표시 + 메시지를 열면 읽은 것으로 표시합니다 + 항상 그림 보기 + 아니오 + 등록된 메일 주소일 때 + 누구의 메일이든 + 메일 보내기 + 답장에 원본 메시지를 인용 + 답장할 때 원본 메시지가 자동으로 포함됩니다 + 원본 메시지 아래에 답장 + 답장할 때 원본 메시지를 위에, 내용을 아래에 놓습니다 + 인용된 원본에서 서명을 제거 + 답장할 때 원본에서 서명을 제외하고 내용만 인용합니다 + 메시지 형식 + 평문 (이미지와 꾸미는 형식이 사라집니다) + HTML (이미지와 꾸미는 형식이 보존됩니다) + 자동 (HTML에 답장하지 않을 경우 평문) + CC/BCC 항상 보기 + 읽음 확인 + 항상 읽음 확인을 요청합니다 + 회신시 인용문 위치 + Prefix (Gmail, Pine 처럼) + Header (Outlook, Yahoo!, Hotmail 처럼) + 일반 설정 + 메일 읽기 + 메일 가져오기 + 폴더 + 본문 인용 앞 표시 + 단-대-단 암호화 + OpenPGP 사용 + OpenPGP 앱 선택 + 폴더 수신 빈도 + 계정 색깔 + 계정 목록과 폴더 내에서 사용될 계정 색깔을 선택하십시오 + 로컬 폴더 용량 + 가져올 메시지 최대 용량 + 얼마든지 (무제한) + 메시지 동기화 기간 + 얼마든지 (무제한) + 오늘 + 최근 2일 + 최근 3일 + 최근 1주 + 최근 2주 + 최근 3주 + 최근 1달 + 최근 2달 + 최근 3달 + 최근 6달 + 최근 1년 + 보일 폴더 + 모든 폴더 + 제 1종 폴더만 + 제 1종 및 2종 + 제 2종 폴더 외 모두 + 동기화할 폴더 + 모든 폴더 + 제 1종 폴더만 + 제 1종 및 2종 + 제 2종 폴더 외 모두 + 없음 + 푸시 대상 폴더 + 모든 폴더 + 제 1종 폴더만 + 제 1종 및 2종 + 제 2종 폴더 외 모두 + 없음 + 이동/복사 메시지가 저장될 폴더 + 모든 폴더 + 제 1종 폴더만 + 제 1종 및 2종 + 제 2종 폴더 외 모두 + 서버 삭제 동기화 + 서버에서 삭제된 메시지를 앱에서도 삭제합니다 + 폴더 설정 + 첫번째 그룹에 보여짐 + 폴더 목록의 가장 위에 보여짐 + 폴더의 보이기 클래스 + 제 1종 + 제 2종 + 없음 + 제 1종 + 제 2종 + 보이기 클래스와 같음 + 폴더의 푸시 클래스 + 제 1종 + 제 2종 + 폴더 알림 클래스 + 제 1종 + 제 2종 + 푸시 클래스와 같음 + 로컬 메시지 삭제 + 받기 서버 + 메일 받기 서버 수정 + 보내기 서버 + 메일 보내기 서버 (SMTP) 수정 + 계정 이름 + 당신의 이름 + 알림 + 진동 + 기본 + 진동 반복 + 새 메일 벨소리 + 계정 색깔 + 메시지 작성 옵션 + 메시지 작성 기본값 + 기본 발신자, 숨은 참조, 서명을 설정하십시오 + 내 정보 관리 + 대체할 송신자 주소와 서명을 설정하십시오 + 신원 관리 + 신원 관리 + 신원 수정 + 저장 + 새로운 신원 + 모든 메시지를 비밀 첨부 보냄 + 수정 + 위로 이동 + 아래로 이동 + 맨 위로 이동 / 기본값으로 함 + 제거 + 이 신원 항목 설명 + (옵션) + 이름 + (옵션) + 이메일 주소 + (필수) + 회신 주소 + (옵션) + 서명 + (옵션) + 서명 사용 + 서명 + 초기 발신자 + 발신자 선택 + 다른 계정으로 보내기 + 신원을 제거할 수 없습니다. + 이메일 주소 없이 신원을 사용할 수 없습니다. + 오래된 메시지 우선 + 최근 메시지 우선 + 제목의 사전 순서로 + 제목의 사전 역순으로 + 보낸 사람의 사전 순서로 + 보낸 사람의 사전 역순으로 + 별표된 메시지 먼저 + 별표 없는 메시지 먼저 + 읽지 않은 메시지 먼저 + 읽은 메시지 먼저 + 첨부 파일이 있는 메시지 먼저 + 첨부 파일이 없는 메시지 먼저 + 정렬 + 날짜 + 수신 일시 + 제목 + 보낸 사람 + 별표 + 읽음/읽지 않음 + 첨부 + 계정 삭제 + 잘못된 인증 정보 + 키 허용 + 키 거부 + 폴더 + 모든 폴더 표시 + 제 1종 폴더만 표시 + 제 1종 및 2종 폴더 표시 + 제 2종 폴더 외 모두 표시 + 서명 위치 + 본문 앞에 + 본문 뒤에 + 앱 테마 사용 + 어두운 테마 + 밝은 테마 + 화면 + 전역 설정 + 디버깅 + 개인 정보 + 네트워크 + 상호 작용 + 계정 항목 + 메시지 목록 + 메시지 + 테마 + 메시지 보기 테마 + 메시지 쓰기 테마 + 언어 + 별도의 메시지 보기 테마 + 메시지 보기에 별도의 테마를 사용 + 고정 테마 사용 + 시스템 기본값 + 백그라운드 동기화 + 하지 않음 + 항상 + \'자동 동기화\' 가 선택된 경우 + 모두 선택 + 푸시할 때 점검할 최대 폴더 수 + 10개 폴더 + 25개 폴더 + 50개 폴더 + 100개 폴더 + 250개 폴더 + 500개 폴더 + 1000개 폴더 + 애니메이션 + 매끄러운 시각 효과 사용 + 통합 편지함 + 통합된 폴더의 모든 이메일 + 통합 + 통합 편지함에서 모든 메시지를 볼 수 있습니다 + 찾을 폴더 + 모두 + 보이는 폴더 + 없음 + 없음 + 글꼴 크기 + 글꼴 크기 수정 + 메시지 목록 + 제목 + 보낸이 + 날짜 + 미리 보기 + 메시지 + + 계정 이름 + 보낸이 + 제목 + 시간 및 날짜 + 내용 + 메시지 작성 + 입력 상자 + 기본 + 가장 작음 + 매우 작음 + 더 작게 + 작게 + 중간 + 크게 + 더 크게 + 이 작동에 대해 적절한 애플리케이션을 찾을 수 없습니다. + 전송 실패: %s + 임시 보관함에 저장합니까? + 이 메시지를 저장하거나 버리시겠습니까? + 메시지 버림 + 메시지 작성을 취소하고 버리겠습니까? + 삭제 확인 + 이 메시지를 삭제하시겠습니까? + + 정말로 %1$d 메세지를 삭제하시겠습니까? + + 삭제함 + 삭제하지 않음 + 모두 읽음을 확인 + 모든 메시지를 읽음으로 표시하시겠습니까? + + 아니오 + 스팸폴더로 이동 확인 + + 정말로 %1$d 메세지를 스팸 폴더로 옮기시겠습니까? + + + 아니오 + 첨부 파일 다운로드 중 + 기타 설정 + 내보내기 + 공유 + 설정 내보내는 중… + 설정 내보내기 실패 + 설정 가져오기 + 가져오기 + + + + + 설정 가져오기 + 설정 가져오는 중… + 읽지 않은 메일 수 보이기 + 계정 + 폴더 + 완료 + 계정이 선택되지 않았습니다. + 폴더가 선택되지 않았습니다. + 내용 없음 + 열어 보기 + 주소 공유 + 클립보드에 주소 복사 + 주소 + 그림 + 그림 보기 + 그림 저장 + 그림 받기 + 클립보드에 이미지 주소 복사 + 이미지 주소 + 전화 걸기 + 주소록에 저장 + 클립보드에 전화번호 복사 + 전화번호 + 메일 보내기 + 주소록에 저장 + 클립보드에 전자우편 주소 복사 + 전자우편 주소 + 모두 + 10 + 25 + 50 + 100 + 250 + 500 + 1000 + 서버 검색 결과 제한 + 서버로 쿼리 전송 중 + + %d개의 결과를 모으는 중 + + + %2$d 중에 %1$d개의 결과를 모으는 중 + + 원격 검색 실패 + 검색 + 서버에서 메시지 검색 + 네트워크 연결이 없어 서버 검색을 할 수 없습니다. + 대화형 보기 + 같은 대화에 속하는 메시지들 접기 + DB 업그레이드 + 데이터베이스 업그레이드 중… + 계정 \"%s\"의 데이터베이스 업그레이드 중 + 분할된 화면 보기 + 항상 + 하지 않음 + 기기가 가로로 놓여 있을 때 + 왼쪽에서 메시지를 선택하십시오. + 연락처 사진 표시 + 메시지 목록에서 연락처 사진을 보여 줍니다 + 모두 읽은 메시지로 표시 + 모르는 연락처 색깔 표시 + 연락처 목록에 없는 메시지에는 색으로 표시합니다 + 메시지 조작 메뉴 + 메시지 창 메뉴에 나타날 메시지 조작 설정 + 첨부 파일 불러 오는 중… + 메시지 전송 + 임시 저장 + 첨부 파일 부치는 중… + 인증할 수 없습니다. 서버가 SASL EXTERNAL을 사용할 수 있는지를 공지하지 않았습니다. 이것은 클라이언트 인증서 문제(알 수 없는 기관이거나 인증서가 만료됨) 또는 다른 설정 문제로 인해 발생했을 가능성이 있습니다. + + 클라이언트 인증서 사용 + 클라이언트 인증서 없음 + 클라이언트 인증서 선택 제거 + 고급 옵션 + 클라이언트 인증서 \"%1$s\" 이(가) 만료되었거나 올바르지 않습니다 (%2$s) + + \"암호화됨\" + 연락처 목록에서 추가하기 + 참조 + 숨은 참조 + 받는 사람 + 보낸 사람 + 가정 + 직장 + 기타 + 모바일 + 이 계정은 임시보관함 폴더가 없습니다! + PGP/INLINE 모드는 첨부를 지원하지 않습니다! + PGP/INLINE 활성화 + PGP/INLINE 비활성화 + PGP 서명만 활성화 + PGP 서명만 비활성화 + PGP/INLINE 모드 + 몇몇 클라이언트는 오직 이 포멧만을 지원함 + 유통 과정 중에 서명이 왜곡될 수 있음 + 첨부는 지원하지 않음 + 알았습니다! + 활성 상태 유지 + 알았습니다! + 활성 상태 유지 + PGP 서명만의 형식 + 일반 글 + 지원되지 않은 형식으로 암호화된 메시지 + 종단간적으로 서명된 일반 글 + 입증된 서명인에서 옴 + 서명된 일반 글 + 하지만 종단간의 키가 보낸 자에 맞지 않습니다 + 하지만 종단간의 키가 기한이 지났습니다. + 미지 종단간 키 + 암호화됨 + 하지만 해독 오류가 생겼습니다. + 암호화됨 + 하지만 종단간 형식이 아닙니다. + 종단간 암호 + 암호화됨 + 미지 키 + 하지만 종단간의 키가 보낸 자에 맞지 않습니다 + 하지만 종단간의 키가 기한이 지났습니다. + 확인 + 키를 검색하기 + 서명인을 보기 + 보낸 자를 보기 + 세부 사항 + 보호되지 않은 부착 파일 + 로딩 중… + 복호화가 취소되었습니다. + 재시도 + 해독에 오류 + 올바른 주소 형태가 아닙니다! + 암호화된지 않은 서명을 숨기기 + 모든 서명이 보일 것입니다 + 서명되지 않은 글 + 설정으로 움직이기 + + 로딩 중… + + 로딩 중… + 암호화가 불가능합니다 + 선택된 몇몇 받는 사람들은 이 기능을 지원하지 않습니다! + 암호화 사용 + 알았습니다 + 뒤로 + OpenPGP 암호화 + 일반 설정 + OpenPGP 앱이 설치되지 않음 + 설치 + K-9이메일의 종단간 암호화에 OpenKeychain이 필요합니다 + 암호화된 메시지 + 메시지 주제를 암호화시키기 + 일부 수령인의 앱이 이것을 지원하지 않을 수 있습니다 + %s에 접속에 문제가 생겼습니다 + 오토크립트 설정의 메시지 + 설정 메시지를 보내기 + 설정 메시지를 만드는 중 + 설정코드를 보이기 + 오토크립트 설정의 메시지 + 커져 있음 + 꺼 있음 + + + 선택 + + 선택 해제 + + + 읽지 않은 메일로 표시 + + 별표하기 + + 별표 해제하기 + + 보관 + + 삭제 + + 스팸 + + + + + + + + 보낸 사람 + + 보낸이 + + + 받는 사람 + + 참조 + + 숨은 참조 + + + + + + + 전자우편 주소 + + + diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-lt/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-lt/strings.xml index 5399daeb0..77ab06648 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-lt/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-lt/strings.xml @@ -1,1082 +1,1082 @@ - + - - - - K-9 paštas - K-9 paskyros - K-9 neskaityta - - K-9 šunų vedžiotojai - Šaltinio kodas - Apache licencija, versija 2.0 - Atviro kodo projektas - Svetainė - Naudotojo vadovas - Gauti pagalbos - Naudotojų forumas - Fediverse - Twitter - Bibliotekos - Licencija - Pakeitimų sąrašas - Nepavyko įkelti pakeitimų žurnalo. - Versija %s - Kas naujo - Rodyti naujausius pakeitimus, kai programa buvo atnaujinta - - Sužinokite, kas naujo šioje versijoje - - - - \nIšsiųsta iš mano Android įrenginio naudojant K-9 Mail. Atleiskite už trumpumą. - - Paskyra \"%s\" bus pašalinta iš „K-9 Mail“. - - Autoriai - Apie K-9 Mail - Paskyros - Išplėstinis - Sukurti - Atsakyti - Atsakyti visiems - Persiųsti - Persiųsti kaip priedą - Pasirinkti Paskyrą - Pasirinkti aplanką - Perkelti į… - Kopijuoti į… - %d pasirinkta - Kitas - - Gerai - Atsisakyti - Siųsti - Tema yra tuščia, spustelėkite dar kartą, kad vis tiek išsiųstumėte - Atsakyti - Atsakyti visiems - Šalinti - Archyvuoti - Brukalas - Persiųsti - Persiųsti kaip priedą - Redaguoti kaip naują žinutę - Perkelti - Perkelti į Juodraščius - Pertvarkyti… - Atlikta - Atmesti - Išsaugoti kaip juodraštį - Ieškoti naujų laiškų - Siųsti laiškus - Atnaujinti aplankų sąrašus - Ieškoti aplanko - Pridėti paskyrą - Sukurti - Ieškoti - Ieškoti visur - Paieškos rezultatai - Naujos žinutės - Nustatymai - Tvarkyti aplankus - Paskyros nustatymai - Pašalinti paskyrą - Pažymėti kaip skaitytą - Bendrinti - Pasirinkti siuntėją - Pridėti žvaigždutę - Pašalinti žvaigždutę - Kopijuoti - Atsisakyti prenumeratos - Rodyti antraštes - - Adresas nukopijuotas į iškarpinę - Adresai nukopijuoti į iškarpinę - Adresai nukopijuoti į iškarpinę - Adresai nukopijuoti į iškarpinę - - Temos tekstas nukopijuotas į iškarpinę - Persijungti į tamsią temą - Persijungti į šviesią temą - Pažymėti kaip neskaitytą - Skaitymo patvirtinimas - Prašys perskaitymo patvirtinimo - Neprašys perskaitymo patvirtinimo - Pridėti priedą - Išvalyti šiukšliadėžę - Išvalyti - Apie - Nustatymai - - (Nėra temos) - Nėra siuntėjo - Įkeliami laiškai\u2026 - Prisijungimo klaida - Laiškas nerastas - Laiško įkėlimo klaida - Įkelti dar + + + + K-9 paštas + K-9 paskyros + K-9 neskaityta + + K-9 šunų vedžiotojai + Šaltinio kodas + Apache licencija, versija 2.0 + Atviro kodo projektas + Svetainė + Naudotojo vadovas + Gauti pagalbos + Naudotojų forumas + Fediverse + Twitter + Bibliotekos + Licencija + Pakeitimų sąrašas + Nepavyko įkelti pakeitimų žurnalo. + Versija %s + Kas naujo + Rodyti naujausius pakeitimus, kai programa buvo atnaujinta + + Sužinokite, kas naujo šioje versijoje + + + - \nIšsiųsta iš mano Android įrenginio naudojant K-9 Mail. Atleiskite už trumpumą. + + Paskyra \"%s\" bus pašalinta iš „K-9 Mail“. + + Autoriai + Apie K-9 Mail + Paskyros + Išplėstinis + Sukurti + Atsakyti + Atsakyti visiems + Persiųsti + Persiųsti kaip priedą + Pasirinkti Paskyrą + Pasirinkti aplanką + Perkelti į… + Kopijuoti į… + %d pasirinkta + Kitas + + Gerai + Atsisakyti + Siųsti + Tema yra tuščia, spustelėkite dar kartą, kad vis tiek išsiųstumėte + Atsakyti + Atsakyti visiems + Šalinti + Archyvuoti + Brukalas + Persiųsti + Persiųsti kaip priedą + Redaguoti kaip naują žinutę + Perkelti + Perkelti į Juodraščius + Pertvarkyti… + Atlikta + Atmesti + Išsaugoti kaip juodraštį + Ieškoti naujų laiškų + Siųsti laiškus + Atnaujinti aplankų sąrašus + Ieškoti aplanko + Pridėti paskyrą + Sukurti + Ieškoti + Ieškoti visur + Paieškos rezultatai + Naujos žinutės + Nustatymai + Tvarkyti aplankus + Paskyros nustatymai + Pašalinti paskyrą + Pažymėti kaip skaitytą + Bendrinti + Pasirinkti siuntėją + Pridėti žvaigždutę + Pašalinti žvaigždutę + Kopijuoti + Atsisakyti prenumeratos + Rodyti antraštes + + Adresas nukopijuotas į iškarpinę + Adresai nukopijuoti į iškarpinę + Adresai nukopijuoti į iškarpinę + Adresai nukopijuoti į iškarpinę + + Temos tekstas nukopijuotas į iškarpinę + Persijungti į tamsią temą + Persijungti į šviesią temą + Pažymėti kaip neskaitytą + Skaitymo patvirtinimas + Prašys perskaitymo patvirtinimo + Neprašys perskaitymo patvirtinimo + Pridėti priedą + Išvalyti šiukšliadėžę + Išvalyti + Apie + Nustatymai + + (Nėra temos) + Nėra siuntėjo + Įkeliami laiškai\u2026 + Prisijungimo klaida + Laiškas nerastas + Laiško įkėlimo klaida + Įkelti dar   iki %d laiškų - %.1f GB - %.1f MB - %.1f kB - %d B - - %d naujas laiškas - %d nauji laiškai - %d nauji laiškai - %d nauji laiškai - - + %1$d daugiau ant %2$s - Atsakyti - Pažymėti kaip skaitytą - Pažymėti viską kaip skaitytą - Šalinti - Šalinti Visus - Archyvuoti - Archyvuoti viską - Brukalas - Sertifikato klaida - Sertifikato klaida %s - Patikrinkite serverio nustatymus - Autentifikavimas nepavyko - Nepavyko nustatyti autentiškumo %s. Atnaujinkite serverio nustatymus. - - Pranešimo klaida - - Tikrinamas paštas: %1$s:%2$s - Tikrinamas paštas - Siunčiamas paštas: %s - Siunčiamas paštas - : - Sinchronizuoti (Push) - Rodoma laukiant naujų laiškų - Laiškai - Pranešimai susiję su laiškais - Įvairūs - Įvairūs pranešimai, pavyzdžiui, apie klaidas ir pan. - Gauti laiškai - Siunčiamieji - Juodraščiai - Šiukšliadėžė - Išsiųsti - Kai kurių laiškų išsiųsti nepavyko - Versija - Įjungti derinimo žurnalą - Įrašyti papildomą diagnostinę informaciją - Įrašyti jautrią informaciją - Žurnaluose gali būti rodomi slaptažodžiai - Eksportuoti žurnalus - Eksportas sėkmingas. Žurnaluose gali būti konfidencialios informacijos. Būkite atsargūs, kam juos siunčiate. - Eksportas nepavyko. - Įkelti daugiau laiškų - Kam:%s - Tema - Pranešimo tekstas - Parašas - -------- Originalus tekstas -------- - Tema: - Išsiųsta: - Nuo: - Kam: - Cc: - %s rašė: + %.1f GB + %.1f MB + %.1f kB + %d B + + %d naujas laiškas + %d nauji laiškai + %d nauji laiškai + %d nauji laiškai + + + %1$d daugiau ant %2$s + Atsakyti + Pažymėti kaip skaitytą + Pažymėti viską kaip skaitytą + Šalinti + Šalinti Visus + Archyvuoti + Archyvuoti viską + Brukalas + Sertifikato klaida + Sertifikato klaida %s + Patikrinkite serverio nustatymus + Autentifikavimas nepavyko + Nepavyko nustatyti autentiškumo %s. Atnaujinkite serverio nustatymus. + + Pranešimo klaida + + Tikrinamas paštas: %1$s:%2$s + Tikrinamas paštas + Siunčiamas paštas: %s + Siunčiamas paštas + : + Sinchronizuoti (Push) + Rodoma laukiant naujų laiškų + Laiškai + Pranešimai susiję su laiškais + Įvairūs + Įvairūs pranešimai, pavyzdžiui, apie klaidas ir pan. + Gauti laiškai + Siunčiamieji + Juodraščiai + Šiukšliadėžė + Išsiųsti + Kai kurių laiškų išsiųsti nepavyko + Versija + Įjungti derinimo žurnalą + Įrašyti papildomą diagnostinę informaciją + Įrašyti jautrią informaciją + Žurnaluose gali būti rodomi slaptažodžiai + Eksportuoti žurnalus + Eksportas sėkmingas. Žurnaluose gali būti konfidencialios informacijos. Būkite atsargūs, kam juos siunčiate. + Eksportas nepavyko. + Įkelti daugiau laiškų + Kam:%s + Tema + Pranešimo tekstas + Parašas + -------- Originalus tekstas -------- + Tema: + Išsiųsta: + Nuo: + Kam: + Cc: + %s rašė: - %1$s, %2$s parašė: - Turite pridėti bent vieną gavėją. - Gavėjo lauke pateikti neišsamūs įvesties duomenys! - Nepavyko rasti šio kontakto el. pašto adreso. - Kai kurių priedų negalima persiųsti, nes jie nebuvo parsiųsti. - Laiškas negali būti persiųstas, nes kai kurie priedai nebuvo atsisiųsti. - Įtraukti cituojamą laišką - Pašalinti cituojamą tekstą - Redaguoti cituojamą tekstą - Pašalinti priedą - Kam: - Cc: - Bcc: - Nepavyko išsaugoti priedo. - - kam %s - - + - - - - Rodyti nuotolinius paveikslėlius - Nepavyko rasto %s peržiūros programos. - Parsiųsti visą laišką - per %1$s - Daugiau iš šio siuntėjo - Laiškas pašalintas - Laiškas išsaugotas kaip juodraštis - Rodyti žvaigždutes - Žvaigždutės rodo pažymėtus laiškus - Rodoma eilučių - Rodyti gavėjų vardus - Rodyti vardus, o ne el. pašto adresus - Korespondentas virš temos - Korespondentų vardus rodyti virš temos eilutės, ne po - Rodyti kontaktų vardus - Kai įmanoma naudoti gavėjų vardus iš adresų knygos - Spalvinti kontaktus - Adresatų sąraše spalvinti vardus - Kontakto vardo spalva - Nekintančio pločio šriftai - Atvaizduojant gryno teksto laiškus naudoti lygiaplotį šriftą - Automatiškai pritaikyti laiškus - Sutrumpinti žinutes, kad tilptų ekrane - Patvirtinti veiksmus - Atliekant pasirinktus veiksmus rodyti dialogą - Šalinti - Pašalinti pažymėtus žvaigždute (pranešimų rodinyje) - Brukalas - Išmesti laišką - Pažymėti visus laiškus kaip perskaitytus - Pašalinti - - - - - Jokios - - - - Pridėti/pašalinti žvaigždutę - - Archyvuoti - - Šalinti - - Brukalas - - Perkelti - - Numatytas - Slėpti pašto klientą - Pašalinti K-9 User-Agent iš pašto antraščių - Slėpti laiko juostą - Naudoti UTC laiko juostą laiško antraštėse ir atsakymo antraštėje vietoj vietinės laiko juostos - Rodyti mygtuką „Šalinti“ - Niekada - Vieno laiško pranešimui - Visada - Užrakto ekrano pranešimai - Nėra užrakto ekrano pranešimų - Programos pavadinimas - Naujų laiškų skaičius - Laiškų skaičius ir siuntėjai - Tas pats, kaip ir atrakinus ekraną - Tylos laikas - Išjungti skambėjimą, pyptelėjimą ir mirgėjimą, nakties metu - Išjungti pranešimus - Visiškas pranešimų išjungimas tylos laiku - Tylos laikas prasideda - Tylos laikas baigiasi - Nustatyti naują paskyrą - El. pašto adresas - Slaptažodis - Norėdami naudoti šią el. pašto paskyrą su K-9 Mail, turite prisijungti ir suteikti programėlei prieigą prie savo el. laiškų. - - Prisijungti - - Prisijungti su Google - - Norėdami čia peržiūrėti slaptažodį, įjunkite ekrano užraktą šiame prietaise. - Patvirtinkite savo tapatybę - Atrakinkite norint peržiūrėti savo slaptažodį - Rankinis nustatymas - - Gaunama paskyros informacija\u2026 - Tikrinami gaunamųjų serverio nustatymai\u2026 - Tikrinami siunčiamųjų serverio nustatymai\u2026 - Patvirtinama tapatybė\u2026 - Gaunami paskyros nustatymai\u2026 - Atšaukiama\u2026 - Paskyros tipas - Kokios rūšies ši paskyra? - POP3 - IMAP - Paprastas slaptažodis - Nesaugiai perduotas slaptažodis - Šifruotas slaptažodis - Kliento sertifikatas - OAuth 2.0 - Gaunamųjų laiškų serveris - Naudotojo vardas - Slaptažodis - Kliento sertifikatas - POP3 serveris - IMAP serveris - Prievadas - Saugumas - Tapatumo nustatymas - Joks - SSL/TLS - STARTTLS - \"%1$s = %2$s\" netinka su \"%3$s = %4$s\" - Kai pašalinu laišką - Nešalinti serveryje - Pašalinti iš serverio - Pažymėti kaip skaitytą serveryje - Naudoti suspaudimą - Pašalinti ištrintus laiškus serveryje - Tuojau pat - Kai užklausiama - Rankiniu būdu - Automatiškai aptikti IMAP vietovardį - IMAP kelio priedėlis - Juodraščių aplankas - Išsiųstųjų aplankas - Šiukšlinė - Archyvas - Brukalo aplankas - Rodyti tik prenumeruotus aplankus - Automatiškai išskleisti aplanką - Siunčiamųjų laiškų serveris - SMTP serveris - Prievadas - Saugumas - Reikalauti prisijungti. - Naudotojo vardas - Slaptažodis - Tapatumo nustatymas - \"%1$s = %2$s\" netinka su \"%3$s = %4$s\" - Netinkamai nustatyta: %s - Aplanko tikrinimo dažnis - Niekada - Kas 15 minučių - Kas 30 minučių - Kas valandą - Kas 2 valandas - Kas 3 valandas - Kas 6 valandas - Kas 12 valandų - Kas 24 valandas - Atnaujinti IDLE prisijungimą - Kas 2 minutes - Kas 3 minutes - Kas 6 minutes - Kas 12 minučių - Kas 24 minutes - Kas 36 minutes - Kas 48 minutes - Kas 60 minučių - Rodyti laiškų - 10 laiškų - 25 laiškai - 50 laiškų - 100 laiškų - 250 laiškų - 500 laiškų - 1000 laiškų - 2500 laiškų - 5000 laiškų - 10000 laiškų - visi laiškai - Neįmanoma kopijuoti ar perkelti laiškų kurie nesinchronizuoti su serveriu - Nepavyko baigti nustatymo - Naudotojo vardas arba slaptažodis neteisingi.\n(%s) - Serveris pateikė negaliojantį SSL sertifikatą. Kartais taip nutinka dėl netinkamos serverio konfigūracijos. Kartais dėl to, kad kas nors bando atakuoti jus arba jūsų pašto serverį. Jei nesate tikri, kas nutiko, spustelėkite Atmesti ir susisiekite su žmonėmis, kurie valdo jūsų pašto serverį.\n\n(%s) - Nepavyko prisijungti prie serverio.\n(%s) - Leidimas atšauktas - Autorizavimas nepavyko su šia klaida: %s - Šiuo metu šis teikėjas nepalaiko OAuth 2.0. - Programai nepavyko rasti naršyklės, kurią naudoti suteikiant prieigą prie paskyros. - Keisti detales - Tęsti - Išplėstinis - Aplanko nustatymai - Pranešimai apie naujus laiškus - Pranešimų aplankai - Visi - Tik 1 klasės aplankai - 1 ir 2 klasės aplankai - Visus išskyrus 2 klasės aplankus - Jokios - Sinchronizuoti pranešimus - Jūsų el. pašto adresas - Gavus laišką pranešti apie tai būsenos juostoje - Tikrinant paštą pranešti apie tai būsenos juostoje - Įtraukti siunčiamus laiškus - Rodyti pranešimą mano išsiųstiems laiškams - Tik kontaktai - Rodyti pranešimus tik žinomų kontaktų laiškams - Ignoruoti pokalbių žinutes - Nerodyti pranešimų apie el. pašto pokalbiui priklausančias žinutes - Atvėrus pažymėti kaip skaitytą - Kai laiškas atveriamas peržiūrai pažymėti jį kaip skaitytą - Pažymėti kaip perskaitytą kai ištrinama - Pažymėti laišką kaip perskaitytą, kai jis ištrinamas - Pranešimų kategorijos - Konfiguruoti naujų laiškų pranešimus - Konfiguruoti klaidų ir būsenos pranešimus - Visada rodyti paveikslėlius - Ne - Iš kontaktų - Iš bet ko - Siunčiamas paštas - Atsakant cituoti laišką - Atsakyme įtraukti originalų laišką. - Atsakymas po cituojamu tekstu - Originalus tekstas bus rodomas virš jūsų atsakymo. - Atsakant pašalinti parašą - Parašai iš cituojamo laiško bus pašalinti - Laiško formatas - Grynasis tekstas (pašalina paveikslėlius ir formatavimą) - HTML (palikti paveikslėlius ir formatavimą) - Automatiškai - Visada rodyti Cc/Bcc - Skaitymo patvirtinimas - Visada prašyti perskaitymo patvirtinimo - Atsakymo citavimo stilius - Priedėlis (pvz. Gmail) - Antraštė (kaip Outlook) - Įkelti išsiųstus laiškus - Įkelti laiškus į išsiųstų laiškų aplanką po išsiuntimo - Bendri nustatymai - Skaitomas paštas - Gaunamas paštas - Aplankai - Redaguojamo teksto priedėlis - Visapusiškas šifravimas - Įjungti OpenPGP palaikymą - Pasirinkti OpenPGP programą - Konfiguruoti visapusišką raktą - Nesukonfigūruota OpenPGP programa - Prisijungta prie %s - Konfiguruojama… - Laikyti visus juodraščius užšifruotus - Visi juodraščiai bus saugomi užšifruoti - Šifruoti juodraščius tik tada, jei įjungtas šifravimas - Aplanko tikrinimo dažnis - Paskyros spalva - Šios paskyros spalva kuri bus naudojama aplankuose ir paskyrų sąraše - Vietinio aplanko dydis - Gauti laiškus iki - 1 KiB - 2 KiB - 4 KiB - 8 KiB - 16 KiB - 32 KiB - 64 KiB - 128 KiB - 256 KiB - 512 KiB - 1 MiB - 2 MiB - 5 MiB - 10 MiB - bet kokio dydžio (be limito) - Sinchronizuoti laiškus nuo - visus (be limito) - šiandienos - paskutinių 2 dienų - paskutinių 3 dienų - praėjusios savaitės - paskutinių 2 savaičių - paskutinių 3 savaičių - praėjusio mėnesio - paskutinių 2 mėnesių - paskutinių 3 mėnesių - paskutinių 6 mėnesių - praėjusių metų - Rodomi aplankai - Visi - Tik 1 klasės aplankai - 1 ir 2 klasės aplankai - Visi išskyrus 2 klasės aplankus - Stebimi aplankai - Visi - Tik 1 klasės aplankai - 1 ir 2 klasės aplankai - Visi išskyrus 2 klasės aplankus - Jokie - Gaunami aplankai - Visi - Tik 1 klasės aplankai - 1 ir 2 klasės aplankai - Visus išskyrus 2 klasės aplankus - Jokie - Perkelti/kopijuoti paskirties aplankus - Visi - Tik 1 klasės aplankai - 1 ir 2 klasės aplankai - Visus išskyrus 2 klasės aplankus - Sinchronizuoti serverio pašalinimus - Pašalinti laiškus kai jie pašalinami serveryje - Trūksta OpenPGP programos - ar ji buvo pašalinta? - Aplanko nustatymai - Rodyti viršutinėje grupėje - Rodyti aplankų sąrašo viršuje - Rodomos aplankų klasės - Be klasės - 1 klasė - 2 klasė - Aplanko poll klasė - Jokios - 1 klasė - 2 klasė - Tos pačios kaip ir rodymo klasės - Aplankų gavimo klasė - Be klasės - 1 klasė - 2 klasė - Ta pati kaip ir poll klasė - Aplanko pranešimų klasė - Be klasės - 1 klasė - 2 klasė - Ta pati kaip ir push klasė - Išvalyti vietinius laiškus - Laiškų gavimo serveris - Konfigūruoti gaunamųjų laiškų serverį - Siuntimo serveris - Konfigūruoti siunčiamųjų laiškų(SMTP) serverį - Paskyros pavadinimas - Jūsų vardas - Pranešimai - Vibracija - Vibruoti - Vibracijos raštas - Numatytas - Raštas 1 - Raštas 2 - Raštas 3 - Raštas 4 - Raštas 5 - Kartoti vibraciją - Išjungta - Naujo laiško skambėjimo tonas - Pranešimo šviesa - Išjungta - Paskyros spalva - Sistemos numatyta spalva - Balta - Raudona - Žalia - Mėlyna - Geltona - Žydra - Purpurinė - Laiško kūrimo parinktys - Kūrimo numatytieji - Nustatykite numatytąjį „Nuo“, Bcc ir parašą - Tvarkyti tapatybes - Nustatykite alternatyvų „Nuo“ adresą ir parašus - Tvarkyti tapatybes - Tvarkyti tapatybę - Redaguoti tapatybę - Išsaugoti - Nauja tapatybė - Siųsti slaptą visų laiškų kopiją į - Keisti - Pakelti - Perkelti žemyn - Perkelti į viršų / padaryti numatytuoju - Pašalinti - Tapatybės aprašymas - (Nebūtina) - Jūsų vardas - (Nebūtina) - El. pašto adresas - (Būtina) - Atsakymo adresas - (Nebūtina) - Parašas - (Nebūtina) - Naudoti parašą - Parašas - Pradinė tapatybė - Pasirinkite tapatybę - Siųsti kaip - Jūs negalite pašalinti savo vienintelės tapatybės - Šią tapatybę galite naudoti be el. pašto adreso - Pirmiausia anksčiausi laiškai - Pirmiausia vėliausi laiškai - Tema pagal abėcėlę - Tema atvirkščiai pagal abėcėlę - Siuntėjai pagal abėcėlę - Siuntėjas atvirkščiai pagal abėcėlę - Pirmiausia laiškai pažymėti žvaigždute - Pirmiausia laiškai be žvaigždutės - Pirmiausia neskaityti laiškai - Pirmiausia skaityti laiškai - Pirmiausia laiškai su priedais - Pirmiausia laiškai be priedų - Rikiuoti pagal… - Data - Pristatymas - Tema - Siuntėjas - Žvaigždė - Skaityta/Neskaityta - Priedai - Pašalinti paskyrą - Neatpažintas sertifikatas - Priimti raktą - Atmesti raktą - Aplanko pavadinime yra - Rodyti aplankus… - Visus aplankus - 1 klasės aplankus - 1 ir 2 klasės aplankus - Slėpti 2 klasės aplankus - Parašo vieta - Prieš cituojamą laišką - Po cituojamu laišku - Naudoti programos temą - Tamsi - Šviesi - Naudoti numatytuosius sistemos nustatymus - Rodymas - Bendra - Derinimas - Privatumas - Tinklas - Sąveika - Paskyrų sąrašas - Laiškų sąrašai - Laiškai - Tema - Laiško peržiūros tema - Kūrimo tema - Kalba - Nerasta jokių nustatymų - Numatyta laiško tema - Peržiūrint laišką, pasirinkti laiško peržiūros temą - Naudoti numatytą laiškų peržiūros temą - Sistemos numatyta - Sinchronizuoti fone - Niekada - Visada - Kai pažymėtas „automatinis sinchronizavimas“ - Pasirinkti viską - Kiek daugiausia aplankų tikrinti siunčiant - 5 aplankai - 10 aplankų - 25 aplankai - 50 aplankų - 100 aplankų - 250 aplankų - 500 aplankų - 1000 aplankų - Animacija - Naudoti įmantrius vizualinius efektus - Rodyti suvestinius gautuosius - Rodyti žvaigždučių skaičių - Suvestiniai gautieji - Visi laiškai suvestiniuose aplankuose - Suvesti - Visi laiškai rodomi suvestiniame gautųjų aplanke - Aplankai kuriuose ieškoti - Visi - Rodomas - Jokios - Jokios - Automatinis (%s) - Šrifto dydis - Konfigūruoti šrifto dydį - Laiškų sąrašai - Tema - Siuntėjas - Data - Peržiūra - Laiškai - - Paskyros pavadinimas - Siuntėjas - Gavėjai - Tema - Laikas ir data - Pagrindinė laiško dalis - Laiško kūrimas - Teksto įvesties laukai - Numatytas - Mažiausias - Labai mažas - Mažesnis - Mažas - Vidutinis - Didelis - Didesnis - Šiam veiksmui nerasta tinkama programa. - Išsiųsti nepavyko: %s - Išsaugoti laišką kaip juodraštį? - Išsaugoti ar nepaisyti šio laiško? - Išsaugoti ar atmesti pakeitimus? - Nepaisyti laiško? - Ar tikrai norite nepaisyti šio pranešimo? - Išvalyti vietinius laiškus? - Tai iš aplanko pašalins visus vietinius laiškus. Iš serverio laiškai nebus ištrinti. - Išvalyti laiškus - Patvirtinti šalinimą - Ar tikrai norite pašalinti laišką? - - Ar tikrai norite ištrinti šį laišką? - Ar tikrai norite ištrinti %1$d laiškus? - Ar tikrai norite ištrinti %1$d laiškų? - Ar tikrai norite ištrinti %1$d laiškus? - - Taip - Ne - Patvirtinti pažymėjimą visų kaip perskaitytų - Ar norite visus laiškus pažymėti kaip perskaitytus? - Patvirtinti šiukšliadėžes ištuštinimą - Ar norite ištuštinti šiukšlių aplanką? - Taip - Ne - Patvirtinti perkėlimą į brukalo aplanką - - Ar tikrai norite perkelti šį laišką į brukalo aplanką? - Ar tikrai norite perkelti %1$d laiškus į brukalo aplanką? - Ar tikrai norite perkelti %1$d laiškų į brukalo aplanką? - Ar tikrai norite perkelti %1$d laiškų į brukalo aplanką? - - Taip - Ne - Priedas atsiunčiamas - Atsarginė kopija - Įvairūs - Eksportuoti nustatymus - Eksportuoti - Bendrinti - Eksportuojami nustatymai… - Nustatymai sėkmingai eksportuoti - Eksportuoti nustatymų nepavyko - Importuoti nustatymus - Pasirinkti failą - Importuoti - Nustatymai sėkmingai importuoti - - Prašome įvesti slaptažodžius - - Prašome prisijungti - - Prašome priisjungti ir įvesti slaptažodžius - Nepavyko importuoti nustatymų - Nepavyko nuskaityti nustatymų failo - Nepavyko importuoti kai kurių nustatymų - Sėkmingai importuota - Būtinas slaptažodis - - Reikalingas prisijungimas - Neimportuota - Importo sutrikimas - Vėliau - Importuoti nustatymus - Importuojami nustatymai… - - Kad galėtumėte naudotis paskyra \"%s\", turite nurodyti serverio slaptažodį. - Kad galėtumėte naudotis paskyra \"%s\", turite nurodyti serverio slaptažodžius. - Kad galėtumėte naudotis paskyra \"%s\", turite nurodyti serverio slaptažodžius. - Kad galėtumėte naudotis paskyra \"%s\", turite nurodyti serverio slaptažodžius. - - Gaunamo serverio slaptažodis - Siunčiamo serverio slaptažodis - Naudoti tą patį slaptažodį siunčiamajame serveryje - Serverio pavadinimas: %s - Rodyti neskaitytų skaičių… - Paskyra - Paskyra, kurios neperskaitytų laiškų skaičius turėtų būti rodomas - Suvestiniai gautieji - Aplankų skaičius - Rodyti tik vieno aplanko neperskaitytų laiškų skaičių - Aplankas - Aplankas, kuriame turėtų būti rodomas neperskaitytų laiškų skaičius - Baigta - %1$s - %2$s - Nepasirinkta jokia paskyra - Nepasirinktas joks aplankas - Jokio teksto - Atverti nuorodą - Bendrinti nuorodą - Kopijuoti nuorodą į iškarpinę - Nuoroda - Kopijuoti nuorodos tekstą į iškarpinę - Nuorodos tekstas - Paveikslėlis - Peržiūrėti paveikslėlį - Išsaugoti paveikslėlį - Atsiųsti paveikslėlį - Kopijuoti paveikslėlio URL į iškarpinę - Paveikslėlio URL - Skambinti - Išsaugoti prie kontaktų - Kopijuoti skaičių į iškarpinę - Telefono numeris - Siųsti el. laišką - Išsaugoti prie kontaktų - Kopijuoti adresą į iškarpinę - El. pašto adresas - Visi - 10 - 25 - 50 - 100 - 250 - 500 - 1000 - Serverio paieškos limitas - Užklausiamas serveris - - Gauname %d rezultatą - Gauname %d rezultatus - Gauname %d rezultatus - Gauname %d rezultatus - - - Gauname %1$d iš %2$d rezultatų - Gauname %1$d iš %2$d rezultatų - Gauname %1$d iš %2$d rezultatų - Gauname %1$d iš %2$d rezultatų - - Nuotolinė paieška nepavyko - Ieškoti - Ieškoti laiškų serveryje - Paieškai serveryje reikia interneto ryšio. - Pakeisti spalvą, kai perskaityta - Kitoks fonas rodys, kad pranešimas buvo perskaitytas. - Teminis rodinys - Grupuoti laiškus pagal pokalbį - Atnaujinamos duomenų bazės - Atnaujinamos duomenų bazės… - Atnaujinama \"%s\" paskyros duomenų bazė - Rodyti perskirtą ekraną - Visada - Niekada - Gulsčioje orientacijoje - Pasirinkite kairėje esantį laišką - Rodyti kontaktų paveikslėlius - Laiškų sąraše rodyti kontaktų paveikslėlius - Pažymėti visus kaip skaitytus - Nuspalvinti kontaktų paveikslėlius - Spalvoti trūkstamų kontaktų paveikslėlius - Matomi laiško veiksmai - Laiško peržiūros meniu rodyti pasirinktus veiksmus - Įkeliamas priedas… - Siunčiamas laiškas - Išsaugomas juodraštis - Gaunamas priedas… - Nepavyksta patvirtinti autentiškumo. Serveris nereklamuoja SASL EXTERNAL galimybės. Taip gali būti dėl kliento sertifikato problemos (pasibaigęs sertifikato galiojimo laikas, nežinoma sertifikato institucija) arba kitos konfigūracijos problemos. - - Naudoti kliento sertifikatą - Nėra kliento sertifikato - Pašalinti kliento sertifikato pasirinkimą - Nepavyko gauti kliento sertifikato slapyvardžiui \"%s\" - Išplėstinės parinktys - Kliento sertifikato \"%1$s\" galiojimo laikas baigėsi arba jis dar negalioja (%2$s) - - *Užšifruotas* - Pridėti iš kontaktų - Cc - Slapta kopija - Kam - Nuo - Atsakymas į - <Nežinomas gavėjas> - <Nežinomas siuntėjas> - Pradžia - Darbas - Kita - Mobilus - Šioje paskyroje nėra sukonfigūruoto Juodraščių aplanko! - Šiai paskyrai nėra sukonfigūruoto rakto! Patikrinkite savo nustatymus. - Kriptografijos paslaugų teikėjas naudoja nesuderinamą versiją. Patikrinkite savo nustatymus! - Nepavyko prisijungti prie šifravimo paslaugų teikėjo, patikrinkite nustatymus arba spustelėkite šifravimo piktogramą ir bandykite dar kartą! - Nepavyko inicijuoti visapusiško šifravimo, patikrinkite nustatymus - PGP/INLINE režimas nepalaiko priedų! - Įjungti PGP/INLINE - Išjungti PGP/INLINE - Įjungti PGP Tik-Pasirašymui - Išjungti PGP Tik-Pasirašymui - PGP/INLINE režimas - Laiškas siunčiamas PGP/INLINE formatu.\nTai turėtų būti naudojama tik dėl suderinamumo: - Kai kurie klientai palaiko tik šį formatą - Siuntimo metu parašai gali sulūžti - Priedai nepalaikomi - Supratau! - Išjungti - Laikyti Įjungtą - Supratau! - Išjungti - Laikyti Įjungtą - PGP Tik-Pasirašymo Režimas - Šiame režime jūsų PGP raktas bus naudojamas nešifruoto el. laiško kriptografiniam parašui sukurti. - Tai el. laiško neužšifruoja, bet patvirtina, kad jis išsiųstas iš jūsų rakto. - Siunčiant į pašto adresų sąrašus parašai gali sulūžti. - Kai kuriuose klientuose parašai gali būti rodomi kaip \'signature.asc\' priedai. - Užšifruotuose laiškuose visada yra parašas. - Paprastas tekstas - visapusiškame paraše buvo klaida - būtina pilnai atsisiųsti laišką, kad būtų galima apdoroti parašą - turi nepalaikomą visapusišką parašą - Laiškas užšifruotas, bet nepalaikomu formatu. - Laiškas užšifruotas, bet iššifravimas atšauktas. - Visapusiškai pasirašytas paprastasis tekstas - nuo patvirtinto pasirašytojo - Pasirašytas paprastasis tekstas - bet visapusiškas raktas neatitiko siuntėjo - bet visapusiškas raktas yra nebegaliojantis - bet visapusiškas raktas yra atšauktas - bet visapusiškas raktas nelaikomas saugiu - nuo nežinomo visapusiško rakto - Užšifruotas - tačiau įvyko iššifravimo klaida - iššifravimui būtina pilnai atsisiųsti laišką - bet nėra sukonfigūruota šifravimo programa - Užšifruotas - bet ne visapusiškai - Visapusiškai užšifruotas - nuo patvirtinto siuntėjo - Užšifruotas - nuo nežinomo visapusiško rakto - bet visapusiškas raktas neatitiko siuntėjo - bet visapusiškas raktas yra nebegaliojantis - bet visapusiškas raktas yra atšauktas - bet visapusiškas raktas nelaikomas saugiu - bet visapusiški duomenys turi klaidų - bet šifravimas nelaikomas saugiu - Gerai - Ieškoti rakto - Peržiūrėti pasirašytoją - Peržiūrėti siuntėją - Išsamiau - Atrakinti - Ši dalis nebuvo užšifruota ir gali būti nesaugi. - Neapsaugotas priedas - Įkeliama… - Iššifravimas buvo atšauktas. - Pakartoti - Užšifruotas laiškas turi būti atsisiųstas iššifravimui. - Klaida iššifruojant el. laišką - Specialieji simboliai šiuo metu nepalaikomi! - Klaida analizuojant adresą! - Slėpti nešifruotus parašus - Bus rodomi tik užšifruoti parašai - Visi parašai bus rodomi - Šifravimas nepasiekiamas tik-pasirašymo režimu! - Nepasirašytas tekstas - Šis el. laiškas yra užšifruotas - Šis el. laiškas užšifruotas naudojant OpenPGP.\nKad jį perskaitytumėte, turite įdiegti ir sukonfigūruoti suderinamą OpenPGP programėlę. - Eiti į Nustatymus - K-9 laiškų sąrašas - - Įkeliama… - - Įkeliama… - Šifravimas neįmanomas - Kai kurie iš pasirinktų gavėjų nepalaiko šios funkcijos! - Įjungti šifravimą - Išjungti šifravimą - Šifruojant laiškus užtikrinama, kad juos galės perskaityti tik gavėjas ir niekas kitas. - Šifravimas bus rodomas tik tuo atveju, jei jį palaiko visi gavėjai ir jie turi būti anksčiau jums siuntę el. laišką. - Perjunkite šifravimą spustelėdami šią piktogramą. - Supratau - Atgal - Išjungti šifravimą - OpenPGP šifravimas - Automatinio šifravimo abipusis režimas - Automatinio šifravimo abipusis režimas - Paprastai laiškai šifruojami pasirinktinai arba atsakant į užšifruotą laišką. - Jei ir siuntėjas, ir gavėjai įjungia abipusį režimą, šifravimas bus įjungtas pagal numatytuosius nustatymus. - Jūs galite spausti čia kad sužinoti daugiau. - Bendri nustatymai - Neįdiegta OpenPGP programa - Įdiegti - K-9 Mail reikia OpenKeychain, visapusiškam šifravimui. - Šifruotas laiškas - Užšifruoti laiškų temas - Gali būti nepalaikoma kai kurių gavėjų - Vidinė klaida: Netinkama paskyra! - Klaida jungiantis prie %s! - Siųsti automatinio šifravimo sąrankos laišką - Saugiai bendrinkite visapusę sąranką su kitais įrenginiais - Automatinio šifravimo sąrankos laiškas - Automatinio šifravimo sąrankos laiške saugiai bendrinama visapuse sąranka su kitais prietaisais. - Siųsti sąrankos laišką - Šis laiškas bus išsiųstas jūsų adresu: - Generuojamas sąrankos laiškas… - Siunčiamas laiškas į: - Kad baigti, atidarykite laišką kitame prietaise ir įveskite sąrankos kodą. - Rodyti sąrankos kodą - Automatinio šifravimo sąrankos laiškas - Šioje žinutėje pateikiama visa informacija, skirta saugiai perkelti automatinio šifravimo nustatymus ir slaptąjį raktą iš pradinio įrenginio. + %1$s, %2$s parašė: + Turite pridėti bent vieną gavėją. + Gavėjo lauke pateikti neišsamūs įvesties duomenys! + Nepavyko rasti šio kontakto el. pašto adreso. + Kai kurių priedų negalima persiųsti, nes jie nebuvo parsiųsti. + Laiškas negali būti persiųstas, nes kai kurie priedai nebuvo atsisiųsti. + Įtraukti cituojamą laišką + Pašalinti cituojamą tekstą + Redaguoti cituojamą tekstą + Pašalinti priedą + Kam: + Cc: + Bcc: + Nepavyko išsaugoti priedo. + + kam %s + + + + + + + Rodyti nuotolinius paveikslėlius + Nepavyko rasto %s peržiūros programos. + Parsiųsti visą laišką + per %1$s + Daugiau iš šio siuntėjo + Laiškas pašalintas + Laiškas išsaugotas kaip juodraštis + Rodyti žvaigždutes + Žvaigždutės rodo pažymėtus laiškus + Rodoma eilučių + Rodyti gavėjų vardus + Rodyti vardus, o ne el. pašto adresus + Korespondentas virš temos + Korespondentų vardus rodyti virš temos eilutės, ne po + Rodyti kontaktų vardus + Kai įmanoma naudoti gavėjų vardus iš adresų knygos + Spalvinti kontaktus + Adresatų sąraše spalvinti vardus + Kontakto vardo spalva + Nekintančio pločio šriftai + Atvaizduojant gryno teksto laiškus naudoti lygiaplotį šriftą + Automatiškai pritaikyti laiškus + Sutrumpinti žinutes, kad tilptų ekrane + Patvirtinti veiksmus + Atliekant pasirinktus veiksmus rodyti dialogą + Šalinti + Pašalinti pažymėtus žvaigždute (pranešimų rodinyje) + Brukalas + Išmesti laišką + Pažymėti visus laiškus kaip perskaitytus + Pašalinti + + + + + Jokios + + + + Pridėti/pašalinti žvaigždutę + + Archyvuoti + + Šalinti + + Brukalas + + Perkelti + + Numatytas + Slėpti pašto klientą + Pašalinti K-9 User-Agent iš pašto antraščių + Slėpti laiko juostą + Naudoti UTC laiko juostą laiško antraštėse ir atsakymo antraštėje vietoj vietinės laiko juostos + Rodyti mygtuką „Šalinti“ + Niekada + Vieno laiško pranešimui + Visada + Užrakto ekrano pranešimai + Nėra užrakto ekrano pranešimų + Programos pavadinimas + Naujų laiškų skaičius + Laiškų skaičius ir siuntėjai + Tas pats, kaip ir atrakinus ekraną + Tylos laikas + Išjungti skambėjimą, pyptelėjimą ir mirgėjimą, nakties metu + Išjungti pranešimus + Visiškas pranešimų išjungimas tylos laiku + Tylos laikas prasideda + Tylos laikas baigiasi + Nustatyti naują paskyrą + El. pašto adresas + Slaptažodis + Norėdami naudoti šią el. pašto paskyrą su K-9 Mail, turite prisijungti ir suteikti programėlei prieigą prie savo el. laiškų. + + Prisijungti + + Prisijungti su Google + + Norėdami čia peržiūrėti slaptažodį, įjunkite ekrano užraktą šiame prietaise. + Patvirtinkite savo tapatybę + Atrakinkite norint peržiūrėti savo slaptažodį + Rankinis nustatymas + + Gaunama paskyros informacija\u2026 + Tikrinami gaunamųjų serverio nustatymai\u2026 + Tikrinami siunčiamųjų serverio nustatymai\u2026 + Patvirtinama tapatybė\u2026 + Gaunami paskyros nustatymai\u2026 + Atšaukiama\u2026 + Paskyros tipas + Kokios rūšies ši paskyra? + POP3 + IMAP + Paprastas slaptažodis + Nesaugiai perduotas slaptažodis + Šifruotas slaptažodis + Kliento sertifikatas + OAuth 2.0 + Gaunamųjų laiškų serveris + Naudotojo vardas + Slaptažodis + Kliento sertifikatas + POP3 serveris + IMAP serveris + Prievadas + Saugumas + Tapatumo nustatymas + Joks + SSL/TLS + STARTTLS + \"%1$s = %2$s\" netinka su \"%3$s = %4$s\" + Kai pašalinu laišką + Nešalinti serveryje + Pašalinti iš serverio + Pažymėti kaip skaitytą serveryje + Naudoti suspaudimą + Pašalinti ištrintus laiškus serveryje + Tuojau pat + Kai užklausiama + Rankiniu būdu + Automatiškai aptikti IMAP vietovardį + IMAP kelio priedėlis + Juodraščių aplankas + Išsiųstųjų aplankas + Šiukšlinė + Archyvas + Brukalo aplankas + Rodyti tik prenumeruotus aplankus + Automatiškai išskleisti aplanką + Siunčiamųjų laiškų serveris + SMTP serveris + Prievadas + Saugumas + Reikalauti prisijungti. + Naudotojo vardas + Slaptažodis + Tapatumo nustatymas + \"%1$s = %2$s\" netinka su \"%3$s = %4$s\" + Netinkamai nustatyta: %s + Aplanko tikrinimo dažnis + Niekada + Kas 15 minučių + Kas 30 minučių + Kas valandą + Kas 2 valandas + Kas 3 valandas + Kas 6 valandas + Kas 12 valandų + Kas 24 valandas + Atnaujinti IDLE prisijungimą + Kas 2 minutes + Kas 3 minutes + Kas 6 minutes + Kas 12 minučių + Kas 24 minutes + Kas 36 minutes + Kas 48 minutes + Kas 60 minučių + Rodyti laiškų + 10 laiškų + 25 laiškai + 50 laiškų + 100 laiškų + 250 laiškų + 500 laiškų + 1000 laiškų + 2500 laiškų + 5000 laiškų + 10000 laiškų + visi laiškai + Neįmanoma kopijuoti ar perkelti laiškų kurie nesinchronizuoti su serveriu + Nepavyko baigti nustatymo + Naudotojo vardas arba slaptažodis neteisingi.\n(%s) + Serveris pateikė negaliojantį SSL sertifikatą. Kartais taip nutinka dėl netinkamos serverio konfigūracijos. Kartais dėl to, kad kas nors bando atakuoti jus arba jūsų pašto serverį. Jei nesate tikri, kas nutiko, spustelėkite Atmesti ir susisiekite su žmonėmis, kurie valdo jūsų pašto serverį.\n\n(%s) + Nepavyko prisijungti prie serverio.\n(%s) + Leidimas atšauktas + Autorizavimas nepavyko su šia klaida: %s + Šiuo metu šis teikėjas nepalaiko OAuth 2.0. + Programai nepavyko rasti naršyklės, kurią naudoti suteikiant prieigą prie paskyros. + Keisti detales + Tęsti + Išplėstinis + Aplanko nustatymai + Pranešimai apie naujus laiškus + Pranešimų aplankai + Visi + Tik 1 klasės aplankai + 1 ir 2 klasės aplankai + Visus išskyrus 2 klasės aplankus + Jokios + Sinchronizuoti pranešimus + Jūsų el. pašto adresas + Gavus laišką pranešti apie tai būsenos juostoje + Tikrinant paštą pranešti apie tai būsenos juostoje + Įtraukti siunčiamus laiškus + Rodyti pranešimą mano išsiųstiems laiškams + Tik kontaktai + Rodyti pranešimus tik žinomų kontaktų laiškams + Ignoruoti pokalbių žinutes + Nerodyti pranešimų apie el. pašto pokalbiui priklausančias žinutes + Atvėrus pažymėti kaip skaitytą + Kai laiškas atveriamas peržiūrai pažymėti jį kaip skaitytą + Pažymėti kaip perskaitytą kai ištrinama + Pažymėti laišką kaip perskaitytą, kai jis ištrinamas + Pranešimų kategorijos + Konfiguruoti naujų laiškų pranešimus + Konfiguruoti klaidų ir būsenos pranešimus + Visada rodyti paveikslėlius + Ne + Iš kontaktų + Iš bet ko + Siunčiamas paštas + Atsakant cituoti laišką + Atsakyme įtraukti originalų laišką. + Atsakymas po cituojamu tekstu + Originalus tekstas bus rodomas virš jūsų atsakymo. + Atsakant pašalinti parašą + Parašai iš cituojamo laiško bus pašalinti + Laiško formatas + Grynasis tekstas (pašalina paveikslėlius ir formatavimą) + HTML (palikti paveikslėlius ir formatavimą) + Automatiškai + Visada rodyti Cc/Bcc + Skaitymo patvirtinimas + Visada prašyti perskaitymo patvirtinimo + Atsakymo citavimo stilius + Priedėlis (pvz. Gmail) + Antraštė (kaip Outlook) + Įkelti išsiųstus laiškus + Įkelti laiškus į išsiųstų laiškų aplanką po išsiuntimo + Bendri nustatymai + Skaitomas paštas + Gaunamas paštas + Aplankai + Redaguojamo teksto priedėlis + Visapusiškas šifravimas + Įjungti OpenPGP palaikymą + Pasirinkti OpenPGP programą + Konfiguruoti visapusišką raktą + Nesukonfigūruota OpenPGP programa + Prisijungta prie %s + Konfiguruojama… + Laikyti visus juodraščius užšifruotus + Visi juodraščiai bus saugomi užšifruoti + Šifruoti juodraščius tik tada, jei įjungtas šifravimas + Aplanko tikrinimo dažnis + Paskyros spalva + Šios paskyros spalva kuri bus naudojama aplankuose ir paskyrų sąraše + Vietinio aplanko dydis + Gauti laiškus iki + 1 KiB + 2 KiB + 4 KiB + 8 KiB + 16 KiB + 32 KiB + 64 KiB + 128 KiB + 256 KiB + 512 KiB + 1 MiB + 2 MiB + 5 MiB + 10 MiB + bet kokio dydžio (be limito) + Sinchronizuoti laiškus nuo + visus (be limito) + šiandienos + paskutinių 2 dienų + paskutinių 3 dienų + praėjusios savaitės + paskutinių 2 savaičių + paskutinių 3 savaičių + praėjusio mėnesio + paskutinių 2 mėnesių + paskutinių 3 mėnesių + paskutinių 6 mėnesių + praėjusių metų + Rodomi aplankai + Visi + Tik 1 klasės aplankai + 1 ir 2 klasės aplankai + Visi išskyrus 2 klasės aplankus + Stebimi aplankai + Visi + Tik 1 klasės aplankai + 1 ir 2 klasės aplankai + Visi išskyrus 2 klasės aplankus + Jokie + Gaunami aplankai + Visi + Tik 1 klasės aplankai + 1 ir 2 klasės aplankai + Visus išskyrus 2 klasės aplankus + Jokie + Perkelti/kopijuoti paskirties aplankus + Visi + Tik 1 klasės aplankai + 1 ir 2 klasės aplankai + Visus išskyrus 2 klasės aplankus + Sinchronizuoti serverio pašalinimus + Pašalinti laiškus kai jie pašalinami serveryje + Trūksta OpenPGP programos - ar ji buvo pašalinta? + Aplanko nustatymai + Rodyti viršutinėje grupėje + Rodyti aplankų sąrašo viršuje + Rodomos aplankų klasės + Be klasės + 1 klasė + 2 klasė + Aplanko poll klasė + Jokios + 1 klasė + 2 klasė + Tos pačios kaip ir rodymo klasės + Aplankų gavimo klasė + Be klasės + 1 klasė + 2 klasė + Ta pati kaip ir poll klasė + Aplanko pranešimų klasė + Be klasės + 1 klasė + 2 klasė + Ta pati kaip ir push klasė + Išvalyti vietinius laiškus + Laiškų gavimo serveris + Konfigūruoti gaunamųjų laiškų serverį + Siuntimo serveris + Konfigūruoti siunčiamųjų laiškų(SMTP) serverį + Paskyros pavadinimas + Jūsų vardas + Pranešimai + Vibracija + Vibruoti + Vibracijos raštas + Numatytas + Raštas 1 + Raštas 2 + Raštas 3 + Raštas 4 + Raštas 5 + Kartoti vibraciją + Išjungta + Naujo laiško skambėjimo tonas + Pranešimo šviesa + Išjungta + Paskyros spalva + Sistemos numatyta spalva + Balta + Raudona + Žalia + Mėlyna + Geltona + Žydra + Purpurinė + Laiško kūrimo parinktys + Kūrimo numatytieji + Nustatykite numatytąjį „Nuo“, Bcc ir parašą + Tvarkyti tapatybes + Nustatykite alternatyvų „Nuo“ adresą ir parašus + Tvarkyti tapatybes + Tvarkyti tapatybę + Redaguoti tapatybę + Išsaugoti + Nauja tapatybė + Siųsti slaptą visų laiškų kopiją į + Keisti + Pakelti + Perkelti žemyn + Perkelti į viršų / padaryti numatytuoju + Pašalinti + Tapatybės aprašymas + (Nebūtina) + Jūsų vardas + (Nebūtina) + El. pašto adresas + (Būtina) + Atsakymo adresas + (Nebūtina) + Parašas + (Nebūtina) + Naudoti parašą + Parašas + Pradinė tapatybė + Pasirinkite tapatybę + Siųsti kaip + Jūs negalite pašalinti savo vienintelės tapatybės + Šią tapatybę galite naudoti be el. pašto adreso + Pirmiausia anksčiausi laiškai + Pirmiausia vėliausi laiškai + Tema pagal abėcėlę + Tema atvirkščiai pagal abėcėlę + Siuntėjai pagal abėcėlę + Siuntėjas atvirkščiai pagal abėcėlę + Pirmiausia laiškai pažymėti žvaigždute + Pirmiausia laiškai be žvaigždutės + Pirmiausia neskaityti laiškai + Pirmiausia skaityti laiškai + Pirmiausia laiškai su priedais + Pirmiausia laiškai be priedų + Rikiuoti pagal… + Data + Pristatymas + Tema + Siuntėjas + Žvaigždė + Skaityta/Neskaityta + Priedai + Pašalinti paskyrą + Neatpažintas sertifikatas + Priimti raktą + Atmesti raktą + Aplanko pavadinime yra + Rodyti aplankus… + Visus aplankus + 1 klasės aplankus + 1 ir 2 klasės aplankus + Slėpti 2 klasės aplankus + Parašo vieta + Prieš cituojamą laišką + Po cituojamu laišku + Naudoti programos temą + Tamsi + Šviesi + Naudoti numatytuosius sistemos nustatymus + Rodymas + Bendra + Derinimas + Privatumas + Tinklas + Sąveika + Paskyrų sąrašas + Laiškų sąrašai + Laiškai + Tema + Laiško peržiūros tema + Kūrimo tema + Kalba + Nerasta jokių nustatymų + Numatyta laiško tema + Peržiūrint laišką, pasirinkti laiško peržiūros temą + Naudoti numatytą laiškų peržiūros temą + Sistemos numatyta + Sinchronizuoti fone + Niekada + Visada + Kai pažymėtas „automatinis sinchronizavimas“ + Pasirinkti viską + Kiek daugiausia aplankų tikrinti siunčiant + 5 aplankai + 10 aplankų + 25 aplankai + 50 aplankų + 100 aplankų + 250 aplankų + 500 aplankų + 1000 aplankų + Animacija + Naudoti įmantrius vizualinius efektus + Rodyti suvestinius gautuosius + Rodyti žvaigždučių skaičių + Suvestiniai gautieji + Visi laiškai suvestiniuose aplankuose + Suvesti + Visi laiškai rodomi suvestiniame gautųjų aplanke + Aplankai kuriuose ieškoti + Visi + Rodomas + Jokios + Jokios + Automatinis (%s) + Šrifto dydis + Konfigūruoti šrifto dydį + Laiškų sąrašai + Tema + Siuntėjas + Data + Peržiūra + Laiškai + + Paskyros pavadinimas + Siuntėjas + Gavėjai + Tema + Laikas ir data + Pagrindinė laiško dalis + Laiško kūrimas + Teksto įvesties laukai + Numatytas + Mažiausias + Labai mažas + Mažesnis + Mažas + Vidutinis + Didelis + Didesnis + Šiam veiksmui nerasta tinkama programa. + Išsiųsti nepavyko: %s + Išsaugoti laišką kaip juodraštį? + Išsaugoti ar nepaisyti šio laiško? + Išsaugoti ar atmesti pakeitimus? + Nepaisyti laiško? + Ar tikrai norite nepaisyti šio pranešimo? + Išvalyti vietinius laiškus? + Tai iš aplanko pašalins visus vietinius laiškus. Iš serverio laiškai nebus ištrinti. + Išvalyti laiškus + Patvirtinti šalinimą + Ar tikrai norite pašalinti laišką? + + Ar tikrai norite ištrinti šį laišką? + Ar tikrai norite ištrinti %1$d laiškus? + Ar tikrai norite ištrinti %1$d laiškų? + Ar tikrai norite ištrinti %1$d laiškus? + + Taip + Ne + Patvirtinti pažymėjimą visų kaip perskaitytų + Ar norite visus laiškus pažymėti kaip perskaitytus? + Patvirtinti šiukšliadėžes ištuštinimą + Ar norite ištuštinti šiukšlių aplanką? + Taip + Ne + Patvirtinti perkėlimą į brukalo aplanką + + Ar tikrai norite perkelti šį laišką į brukalo aplanką? + Ar tikrai norite perkelti %1$d laiškus į brukalo aplanką? + Ar tikrai norite perkelti %1$d laiškų į brukalo aplanką? + Ar tikrai norite perkelti %1$d laiškų į brukalo aplanką? + + Taip + Ne + Priedas atsiunčiamas + Atsarginė kopija + Įvairūs + Eksportuoti nustatymus + Eksportuoti + Bendrinti + Eksportuojami nustatymai… + Nustatymai sėkmingai eksportuoti + Eksportuoti nustatymų nepavyko + Importuoti nustatymus + Pasirinkti failą + Importuoti + Nustatymai sėkmingai importuoti + + Prašome įvesti slaptažodžius + + Prašome prisijungti + + Prašome priisjungti ir įvesti slaptažodžius + Nepavyko importuoti nustatymų + Nepavyko nuskaityti nustatymų failo + Nepavyko importuoti kai kurių nustatymų + Sėkmingai importuota + Būtinas slaptažodis + + Reikalingas prisijungimas + Neimportuota + Importo sutrikimas + Vėliau + Importuoti nustatymus + Importuojami nustatymai… + + Kad galėtumėte naudotis paskyra \"%s\", turite nurodyti serverio slaptažodį. + Kad galėtumėte naudotis paskyra \"%s\", turite nurodyti serverio slaptažodžius. + Kad galėtumėte naudotis paskyra \"%s\", turite nurodyti serverio slaptažodžius. + Kad galėtumėte naudotis paskyra \"%s\", turite nurodyti serverio slaptažodžius. + + Gaunamo serverio slaptažodis + Siunčiamo serverio slaptažodis + Naudoti tą patį slaptažodį siunčiamajame serveryje + Serverio pavadinimas: %s + Rodyti neskaitytų skaičių… + Paskyra + Paskyra, kurios neperskaitytų laiškų skaičius turėtų būti rodomas + Suvestiniai gautieji + Aplankų skaičius + Rodyti tik vieno aplanko neperskaitytų laiškų skaičių + Aplankas + Aplankas, kuriame turėtų būti rodomas neperskaitytų laiškų skaičius + Baigta + %1$s - %2$s + Nepasirinkta jokia paskyra + Nepasirinktas joks aplankas + Jokio teksto + Atverti nuorodą + Bendrinti nuorodą + Kopijuoti nuorodą į iškarpinę + Nuoroda + Kopijuoti nuorodos tekstą į iškarpinę + Nuorodos tekstas + Paveikslėlis + Peržiūrėti paveikslėlį + Išsaugoti paveikslėlį + Atsiųsti paveikslėlį + Kopijuoti paveikslėlio URL į iškarpinę + Paveikslėlio URL + Skambinti + Išsaugoti prie kontaktų + Kopijuoti skaičių į iškarpinę + Telefono numeris + Siųsti el. laišką + Išsaugoti prie kontaktų + Kopijuoti adresą į iškarpinę + El. pašto adresas + Visi + 10 + 25 + 50 + 100 + 250 + 500 + 1000 + Serverio paieškos limitas + Užklausiamas serveris + + Gauname %d rezultatą + Gauname %d rezultatus + Gauname %d rezultatus + Gauname %d rezultatus + + + Gauname %1$d iš %2$d rezultatų + Gauname %1$d iš %2$d rezultatų + Gauname %1$d iš %2$d rezultatų + Gauname %1$d iš %2$d rezultatų + + Nuotolinė paieška nepavyko + Ieškoti + Ieškoti laiškų serveryje + Paieškai serveryje reikia interneto ryšio. + Pakeisti spalvą, kai perskaityta + Kitoks fonas rodys, kad pranešimas buvo perskaitytas. + Teminis rodinys + Grupuoti laiškus pagal pokalbį + Atnaujinamos duomenų bazės + Atnaujinamos duomenų bazės… + Atnaujinama \"%s\" paskyros duomenų bazė + Rodyti perskirtą ekraną + Visada + Niekada + Gulsčioje orientacijoje + Pasirinkite kairėje esantį laišką + Rodyti kontaktų paveikslėlius + Laiškų sąraše rodyti kontaktų paveikslėlius + Pažymėti visus kaip skaitytus + Nuspalvinti kontaktų paveikslėlius + Spalvoti trūkstamų kontaktų paveikslėlius + Matomi laiško veiksmai + Laiško peržiūros meniu rodyti pasirinktus veiksmus + Įkeliamas priedas… + Siunčiamas laiškas + Išsaugomas juodraštis + Gaunamas priedas… + Nepavyksta patvirtinti autentiškumo. Serveris nereklamuoja SASL EXTERNAL galimybės. Taip gali būti dėl kliento sertifikato problemos (pasibaigęs sertifikato galiojimo laikas, nežinoma sertifikato institucija) arba kitos konfigūracijos problemos. + + Naudoti kliento sertifikatą + Nėra kliento sertifikato + Pašalinti kliento sertifikato pasirinkimą + Nepavyko gauti kliento sertifikato slapyvardžiui \"%s\" + Išplėstinės parinktys + Kliento sertifikato \"%1$s\" galiojimo laikas baigėsi arba jis dar negalioja (%2$s) + + *Užšifruotas* + Pridėti iš kontaktų + Cc + Slapta kopija + Kam + Nuo + Atsakymas į + <Nežinomas gavėjas> + <Nežinomas siuntėjas> + Pradžia + Darbas + Kita + Mobilus + Šioje paskyroje nėra sukonfigūruoto Juodraščių aplanko! + Šiai paskyrai nėra sukonfigūruoto rakto! Patikrinkite savo nustatymus. + Kriptografijos paslaugų teikėjas naudoja nesuderinamą versiją. Patikrinkite savo nustatymus! + Nepavyko prisijungti prie šifravimo paslaugų teikėjo, patikrinkite nustatymus arba spustelėkite šifravimo piktogramą ir bandykite dar kartą! + Nepavyko inicijuoti visapusiško šifravimo, patikrinkite nustatymus + PGP/INLINE režimas nepalaiko priedų! + Įjungti PGP/INLINE + Išjungti PGP/INLINE + Įjungti PGP Tik-Pasirašymui + Išjungti PGP Tik-Pasirašymui + PGP/INLINE režimas + Laiškas siunčiamas PGP/INLINE formatu.\nTai turėtų būti naudojama tik dėl suderinamumo: + Kai kurie klientai palaiko tik šį formatą + Siuntimo metu parašai gali sulūžti + Priedai nepalaikomi + Supratau! + Išjungti + Laikyti Įjungtą + Supratau! + Išjungti + Laikyti Įjungtą + PGP Tik-Pasirašymo Režimas + Šiame režime jūsų PGP raktas bus naudojamas nešifruoto el. laiško kriptografiniam parašui sukurti. + Tai el. laiško neužšifruoja, bet patvirtina, kad jis išsiųstas iš jūsų rakto. + Siunčiant į pašto adresų sąrašus parašai gali sulūžti. + Kai kuriuose klientuose parašai gali būti rodomi kaip \'signature.asc\' priedai. + Užšifruotuose laiškuose visada yra parašas. + Paprastas tekstas + visapusiškame paraše buvo klaida + būtina pilnai atsisiųsti laišką, kad būtų galima apdoroti parašą + turi nepalaikomą visapusišką parašą + Laiškas užšifruotas, bet nepalaikomu formatu. + Laiškas užšifruotas, bet iššifravimas atšauktas. + Visapusiškai pasirašytas paprastasis tekstas + nuo patvirtinto pasirašytojo + Pasirašytas paprastasis tekstas + bet visapusiškas raktas neatitiko siuntėjo + bet visapusiškas raktas yra nebegaliojantis + bet visapusiškas raktas yra atšauktas + bet visapusiškas raktas nelaikomas saugiu + nuo nežinomo visapusiško rakto + Užšifruotas + tačiau įvyko iššifravimo klaida + iššifravimui būtina pilnai atsisiųsti laišką + bet nėra sukonfigūruota šifravimo programa + Užšifruotas + bet ne visapusiškai + Visapusiškai užšifruotas + nuo patvirtinto siuntėjo + Užšifruotas + nuo nežinomo visapusiško rakto + bet visapusiškas raktas neatitiko siuntėjo + bet visapusiškas raktas yra nebegaliojantis + bet visapusiškas raktas yra atšauktas + bet visapusiškas raktas nelaikomas saugiu + bet visapusiški duomenys turi klaidų + bet šifravimas nelaikomas saugiu + Gerai + Ieškoti rakto + Peržiūrėti pasirašytoją + Peržiūrėti siuntėją + Išsamiau + Atrakinti + Ši dalis nebuvo užšifruota ir gali būti nesaugi. + Neapsaugotas priedas + Įkeliama… + Iššifravimas buvo atšauktas. + Pakartoti + Užšifruotas laiškas turi būti atsisiųstas iššifravimui. + Klaida iššifruojant el. laišką + Specialieji simboliai šiuo metu nepalaikomi! + Klaida analizuojant adresą! + Slėpti nešifruotus parašus + Bus rodomi tik užšifruoti parašai + Visi parašai bus rodomi + Šifravimas nepasiekiamas tik-pasirašymo režimu! + Nepasirašytas tekstas + Šis el. laiškas yra užšifruotas + Šis el. laiškas užšifruotas naudojant OpenPGP.\nKad jį perskaitytumėte, turite įdiegti ir sukonfigūruoti suderinamą OpenPGP programėlę. + Eiti į Nustatymus + K-9 laiškų sąrašas + + Įkeliama… + + Įkeliama… + Šifravimas neįmanomas + Kai kurie iš pasirinktų gavėjų nepalaiko šios funkcijos! + Įjungti šifravimą + Išjungti šifravimą + Šifruojant laiškus užtikrinama, kad juos galės perskaityti tik gavėjas ir niekas kitas. + Šifravimas bus rodomas tik tuo atveju, jei jį palaiko visi gavėjai ir jie turi būti anksčiau jums siuntę el. laišką. + Perjunkite šifravimą spustelėdami šią piktogramą. + Supratau + Atgal + Išjungti šifravimą + OpenPGP šifravimas + Automatinio šifravimo abipusis režimas + Automatinio šifravimo abipusis režimas + Paprastai laiškai šifruojami pasirinktinai arba atsakant į užšifruotą laišką. + Jei ir siuntėjas, ir gavėjai įjungia abipusį režimą, šifravimas bus įjungtas pagal numatytuosius nustatymus. + Jūs galite spausti čia kad sužinoti daugiau. + Bendri nustatymai + Neįdiegta OpenPGP programa + Įdiegti + K-9 Mail reikia OpenKeychain, visapusiškam šifravimui. + Šifruotas laiškas + Užšifruoti laiškų temas + Gali būti nepalaikoma kai kurių gavėjų + Vidinė klaida: Netinkama paskyra! + Klaida jungiantis prie %s! + Siųsti automatinio šifravimo sąrankos laišką + Saugiai bendrinkite visapusę sąranką su kitais įrenginiais + Automatinio šifravimo sąrankos laiškas + Automatinio šifravimo sąrankos laiške saugiai bendrinama visapuse sąranka su kitais prietaisais. + Siųsti sąrankos laišką + Šis laiškas bus išsiųstas jūsų adresu: + Generuojamas sąrankos laiškas… + Siunčiamas laiškas į: + Kad baigti, atidarykite laišką kitame prietaise ir įveskite sąrankos kodą. + Rodyti sąrankos kodą + Automatinio šifravimo sąrankos laiškas + Šioje žinutėje pateikiama visa informacija, skirta saugiai perkelti automatinio šifravimo nustatymus ir slaptąjį raktą iš pradinio įrenginio. Norėdami nustatyti automatinį šifravimą naujajame prietaise, vadovaukitės instrukcijomis, kurios turėtų būti pateiktos naujajame prietaise. Šią žinutę galite pasilikti ir naudoti kaip atsarginę slaptojo rakto kopiją. Jei norite tai padaryti, turėtumėte užsirašyti slaptažodį ir saugiai jį laikyti. - Siunčiant laišką įvyko klaida. Patikrinkite tinklo ryšį ir siunčiamo serverio konfigūraciją. - Įj. - Išj. - - Leisti prieigą prie kontaktų - Kad galėtų teikti kontaktų pasiūlymus ir rodyti kontaktų vardus bei nuotraukas, programėlei reikia prieigos prie jūsų kontaktų. - Įkeliant duomenis įvyko klaida - Inicializuojama… - Laukiama naujų laiškų - Miegama iki kol fono sinchronizacija bus leidžiama - Miegama, kol bus prieinamas tinklas - Bakstelėkite, jei norite sužinoti daugiau. - Push Info - Naudojant Push, K-9 Mail palaiko ryšį su pašto serveriu. Android reikalauja rodyti nuolatinį pranešimą, kol programa veikia fone. %s - Tačiau Android taip pat leidžia paslėpti pranešimą. - Sužinoti daugiau - Konfiguruoti pranešimą - Jei jums nereikia momentinių pranešimų apie naujus laiškus, turėtumėte išjungti Push ir naudoti Polling. Polling reguliariai tikrina, ar yra naujų laiškų, ir pranešimo nereikia. - Išjungti Push - - Pasirinkti - - Nebežymėti - - Pažymėti kaip skaitytą - - Pažymėti kaip neskaitytą - - Pridėti žvaigždutę - - Pašalinti žvaigždutę - - Archyvuoti - - Šalinti - - Brukalas - - Perkelti… - - - Klaida - - Aplankas nerastas - - Žinutės detalės - - - Nuo - - Siuntėjas - - Atsakymas į - - Kam - - Cc - - Slapta kopija - - - Pridėti prie kontaktų - - - Kopijuoti el. pašto adresą - - Kopijuoti vardą ir el. pašto adresą - - El. pašto adresas - - Vardas ir el. pašto adresas - - + Siunčiant laišką įvyko klaida. Patikrinkite tinklo ryšį ir siunčiamo serverio konfigūraciją. + Įj. + Išj. + + Leisti prieigą prie kontaktų + Kad galėtų teikti kontaktų pasiūlymus ir rodyti kontaktų vardus bei nuotraukas, programėlei reikia prieigos prie jūsų kontaktų. + Įkeliant duomenis įvyko klaida + Inicializuojama… + Laukiama naujų laiškų + Miegama iki kol fono sinchronizacija bus leidžiama + Miegama, kol bus prieinamas tinklas + Bakstelėkite, jei norite sužinoti daugiau. + Push Info + Naudojant Push, K-9 Mail palaiko ryšį su pašto serveriu. Android reikalauja rodyti nuolatinį pranešimą, kol programa veikia fone. %s + Tačiau Android taip pat leidžia paslėpti pranešimą. + Sužinoti daugiau + Konfiguruoti pranešimą + Jei jums nereikia momentinių pranešimų apie naujus laiškus, turėtumėte išjungti Push ir naudoti Polling. Polling reguliariai tikrina, ar yra naujų laiškų, ir pranešimo nereikia. + Išjungti Push + + Pasirinkti + + Nebežymėti + + Pažymėti kaip skaitytą + + Pažymėti kaip neskaitytą + + Pridėti žvaigždutę + + Pašalinti žvaigždutę + + Archyvuoti + + Šalinti + + Brukalas + + Perkelti… + + + Klaida + + Aplankas nerastas + + Žinutės detalės + + + Nuo + + Siuntėjas + + Atsakymas į + + Kam + + Cc + + Slapta kopija + + + Pridėti prie kontaktų + + + Kopijuoti el. pašto adresą + + Kopijuoti vardą ir el. pašto adresą + + El. pašto adresas + + Vardas ir el. pašto adresas + + diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-lv/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-lv/strings.xml index 16f81b94b..921825381 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-lv/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-lv/strings.xml @@ -1,1090 +1,1090 @@ - + - - - - K-9 Pasts - K-9 Konti - K-9 Nelasīts - - K-9 Suņa Staigātāji - Avota kods - Apache licence, Versija 2.0 - Atvērtā koda projekts - Tīmekļvietne - Lietotāja rokasgrāmata - Saņemt palīdzību - Lietotāju forums - Fediverse - Twitter - Vārdnīcas - Licence - Izmaiņu žurnāls - Nevarēja ielādēt izmaiņu žurnālu. - Versija %s - Kas jauns - Parādīt pēdējās izmaiņas kopš lietotnes atjaunošanas - - Uzzināt, kas jauns šajā versijā - - Skatīt - - -- \nNosūtīts ar K-9 Pastu no manas Android ierīces. Atvainojiet, ka esmu tik kodolīgs. - - Konts \"%s\" tiks noņemts no K-9 Pasta. - - Autori - Par K-9 Pastu - Konti - Detalizētāk - Rakstīt vēstuli - Atbildēt - Atbildēt visiem - Pārsūtīt - Pārsūtīt kā pielikumu - Izvēlēties kontu - Izvēlēties mapi - Pārvietot uz… - Kopēt uz… - %d atzīmēts - Nākošais - - Labi - Atcelt - Sūtīt - Nav vēstules temata! Noklikšķiniet vēlreiz, lai tik un tā nosūtītu! - Atbildēt - Atbildēt visiem - Izdzēst - Arhīvs - Surogātpasts - Pārsūtīt - Pārsūtīt kā pielikumu - Rediģēt kā jaunu vēstuli - Pārvietot - Pārvietot uz melnrakstiem - Atkārtoti iearhivēt… - Gatavs - Izmest - Saglabāt kā melnrakstu - Pārbaudīt pastu - Sūtīt vēstules - Atsvaidzināt mapju sarakstu - Meklēt mapi - Pievienot kontu - Rakstīt vēstuli - Meklēt - Meklēt visur - Meklēšanas rezultāti - Jaunas vēstules - Iestatījumi - Pārvaldīt mapes - Konta iestatījumi - Noņemt kontu - Atzīmēt kā izlasītu - Dalīties - Izvēlēties sūtītāju - Pievienot zvaigznīti - Noņemt zvaigznīti - Kopēt - Atrakstīties - Rādīt vēstules papildinformāciju - - Adrese nokopēta starpliktuvē - Adrese nokopēta starpliktuvē - Adreses nokopētas starpliktuvē - - Temata teksts nokopēts uz starpliktuvi - Pārslēgt uz tumšo motīvu - Pārslēgt uz gaišo motīvu - Atzīmēt kā nelasītu - Izlasīšanas atskaite - Pieprasīt izlasīšanas atskaiti - Neprasīt izlasīšanas atskaiti - Pievienot pielikumu - Iztukšot miskasti - Izmest - Par - Iestatījumi - - (bez temata) - Bez sūtītāja - Ielādē vēstules\u2026 - Savienojuma kļūda - Vēstule nav atrasta - Kļūda ielādējot vēstuli - Ielādēt līdz + + + + K-9 Pasts + K-9 Konti + K-9 Nelasīts + + K-9 Suņa Staigātāji + Avota kods + Apache licence, Versija 2.0 + Atvērtā koda projekts + Tīmekļvietne + Lietotāja rokasgrāmata + Saņemt palīdzību + Lietotāju forums + Fediverse + Twitter + Vārdnīcas + Licence + Izmaiņu žurnāls + Nevarēja ielādēt izmaiņu žurnālu. + Versija %s + Kas jauns + Parādīt pēdējās izmaiņas kopš lietotnes atjaunošanas + + Uzzināt, kas jauns šajā versijā + + Skatīt + + -- \nNosūtīts ar K-9 Pastu no manas Android ierīces. Atvainojiet, ka esmu tik kodolīgs. + + Konts \"%s\" tiks noņemts no K-9 Pasta. + + Autori + Par K-9 Pastu + Konti + Detalizētāk + Rakstīt vēstuli + Atbildēt + Atbildēt visiem + Pārsūtīt + Pārsūtīt kā pielikumu + Izvēlēties kontu + Izvēlēties mapi + Pārvietot uz… + Kopēt uz… + %d atzīmēts + Nākošais + + Labi + Atcelt + Sūtīt + Nav vēstules temata! Noklikšķiniet vēlreiz, lai tik un tā nosūtītu! + Atbildēt + Atbildēt visiem + Izdzēst + Arhīvs + Surogātpasts + Pārsūtīt + Pārsūtīt kā pielikumu + Rediģēt kā jaunu vēstuli + Pārvietot + Pārvietot uz melnrakstiem + Atkārtoti iearhivēt… + Gatavs + Izmest + Saglabāt kā melnrakstu + Pārbaudīt pastu + Sūtīt vēstules + Atsvaidzināt mapju sarakstu + Meklēt mapi + Pievienot kontu + Rakstīt vēstuli + Meklēt + Meklēt visur + Meklēšanas rezultāti + Jaunas vēstules + Iestatījumi + Pārvaldīt mapes + Konta iestatījumi + Noņemt kontu + Atzīmēt kā izlasītu + Dalīties + Izvēlēties sūtītāju + Pievienot zvaigznīti + Noņemt zvaigznīti + Kopēt + Atrakstīties + Rādīt vēstules papildinformāciju + + Adrese nokopēta starpliktuvē + Adrese nokopēta starpliktuvē + Adreses nokopētas starpliktuvē + + Temata teksts nokopēts uz starpliktuvi + Pārslēgt uz tumšo motīvu + Pārslēgt uz gaišo motīvu + Atzīmēt kā nelasītu + Izlasīšanas atskaite + Pieprasīt izlasīšanas atskaiti + Neprasīt izlasīšanas atskaiti + Pievienot pielikumu + Iztukšot miskasti + Izmest + Par + Iestatījumi + + (bez temata) + Bez sūtītāja + Ielādē vēstules\u2026 + Savienojuma kļūda + Vēstule nav atrasta + Kļūda ielādējot vēstuli + Ielādēt līdz pat %d vairāk - %.1f GB - %.1f MB - %.1f kB - %d B - - %d nav jaunu vēstuļu - %d jauna vēstule - %d jaunas vēstules - - + %1$d vairāk %2$s - Atbildēt - Atzīmēt kā izlasītu - Atzīmēt visu kā izlasītu - Izdzēst - Izdzēst visu - Arhīvs - Arhivēt visu - Surogātpasts - Sertifikāta kļūda - Sertifikāta kļūda kontam %s - Pārbaudiet sava servera iestatījumus - Identitātes pārbaude neizdevās - Identifikācijas pārbaude kontam %s neizdevās. Atjaunojiet servera iestatījumus! - - Paziņojuma kļūda - - Neizdevās izveidot sistēmas paziņojumu par jaunu vēstuli. Iespējams, ka trūkst paziņojuma skaņas. \n\nPieskarieties, lai atvērtu paziņojumu iestatījumus. - Pārbauda pastu: %1$s:%2$s - Pārbauda pastu - Sūta pastu: %s - Sūta pastu - : - Sinhronizēt (lejupielādēt) - Tiek rādīts, kamēr gaida jaunas vēstules - Vēstules - Paziņojumi par vēstulēm - Dažādi - Dažādi paziņojumi, piemēram, par kļūdām u.c. - Iesūtne - Izsūtne - Melnraksti - Miskaste - Nosūtīts - Neizdevās nosūtīt dažas vēstules - Versija - Iestatīt programmas kļūdu reģistrēšanu - Reģistrēt papildus diagnostisko informāciju - Reģistrēt slepeno informāciju - Drīkst reģistros rādīt paroles. - Eksportēt žurnālus - Eksportēšana izdevās. Žurnālos var būt personiski dati, tāpēc pārdomājiet labi, pirms tos kādam sūtāt. - Eksportēšana neizdevās. - Ielādēt vairāk vēstuļu - Kam:%s - Temats - Vēstules teksts - Paraksts - -------- Sākotnējā vēstule -------- - Temats: - Nosūtīts: - No: - Kam: - Cc: - %s rakstīja: - Šajā datumā %1$s, %2$s rakstīja: - Jāpievieno vismaz viens saņēmējs - Saņēmēja lauks ir nepilnīgs! - Šim kontaktam nav atrasta neviena e-pasta adrese - Dažus pielikumus nevar pārsūtīt, jo tie nav lejupielādēti. - Vēstuli nevar pārsūtīt, jo daži pielikumi vēl nav lejupielādēti. - Iekļaut citēto vēstuli - Noņemt citēto tekstu - Redigēt citēto tekstu - Noņemt pielikumu - Kam: - Cc: - Neredzamais: - Nevar saglabāt pielikumu. - - kam %s - - + - - man - - Rādīt lejupielādējamos attēlus - Nevar atrast programmu, lai atvērtu %s. - lejupielādēt pilnu vēstuli - caur %1$s - Vairāk no šī sūtītāja - Vēstule tika izmesta - Vēstule saglabāta kā melnraksts - Rādīt zvaigznītes - Zvaigznītes norāda uz iezīmētām vēstulēm - Priekšskatīt rindas - Rādīt saņēmēju/sūtītāju vārdus - Rādīt saņēmēju/sūtītāju vārdus nevis e-pasta adreses - Saņēmējs/sūtītājs virs temata - Rādīt saņēmēju/sūtītāju vārdus virs temata rindas nevis zem tās - Rādīt kontaktu vārdus - Izmantot vārdus no kontaktu saraksta, kad vien iespējams - Iekrāsot kontaktus - Iekrāsot vārdus kontaktu sarakstā - Kontakta vārda krāsa - Fiksēta platuma šrifti - Izmantot fiksēta platuma šriftu, lai parādīt vienkārša teksta vēstules - Automātiski ietilpināt vēstules - Samazināt vēstules, lai tās ietilptu ekrānā - Apstiprināt darbības - Rādīt dialogu, kad veicat izvēlētās darbības - Dzēst - Dzēst ar zvaigznītēm iezīmētās (vēstules skatā) - Surogātpasts - Izmest vēstuli - Atzīmēt visas vēstules kā izlasītas - Dzēst (no paziņojuma) - - Pavilkšanas darbības - - Pavilkt pa labi - - Pavilkt pa kreisi - - Neviens - - Pārslēgt izvēli - - Atzīmēt kā izlasītu/nelasītu - - Pielikt/noņemt zvaigznīti - - Arhīvs - - Dzēst - - Surogātpasts - - Pārvietot - - Blīvums - Kompakts - Noklusējums - Atraisīts - Paslēpt pasta programmu - Noņemt K-9 lietotāju-aģentu no vēstules papildinformācijas - Paslēpt laika zonu - Izmantot UTC laika zonu vēstules papildinformācijā - Rādīt \'Dzēst\' pogu - Nekad - Vienas vēstules paziņojumam - Vienmēr - Paziņojumi bloķētā ekrānā - Nekādus paziņojumus bloķētā ekrānā - Aplikācijas nosaukums - Jauno vēstuļu skaits - Vēstuļu skaitīšana un sūtītāji - Tāds pats, kad ekrāns ir atbloķēts - Miera laiks - Noņemt zvanīšanu, vibrēšanu un mirgošanu naktī - Noņemt paziņojumus - Pilnībā noņemt paziņojumus Miera laikā - Miera laiks sākas - Miera laiks beidzas - Uzlikt jaunu kontu - E-pasta adrese - Parole - Lai K-9 Pastā lietotu šo e-pasta kontu, jāpierakstās kontā un jādod atļauja piekļūt saviem e-pastiem. - - Pierakstīties - - Pierakstīties ar Google - - Lai apskatītos savu paroli, ieslēdziet ekrāna bloķēšanu savā ierīcē. - Apstiprināt savu identitāti - Atbloķēt, lai varētu apskatīties savu paroli - Pašrocīga iestatīšana - - Saņem konta informāciju\u2026 - Pārbauda ienākošā servera iestatījumus\u2026 - Pārbauda izejošā servera iestatījumus\u2026 - Pārbauda identifikāciju\u2026 - Saņem konta iestatījumus\u2026 - Atceļ\u2026 - Konta veids - Kāda veida konts tas ir? - POP3 - IMAP - Parasta parole - Parole bez drošās pārraides - Šifrēta parole - Klienta sertifikāts - OAuth 2.0 - Ienākošā servera iestatījumi - Lietotāja vārds - Parole - Klienta sertifikāts - POP3 serveris - IMAP serveris - Ports - Drošība - Identitātes pārbaude - Neviens - SSL/TLS - STARTTLS - \"%1$s = %2$s\" nav derīgs ar \"%3$s = %4$s\" - Kad es izdzēšu vēstuli - Nedzēst to no servera - Izdzēst to no servera - Atzīmēt kā izlasītu uz servera - Izmantot saspiešanu - Sūtīt klienta ID - Izdzēst vēstules arī no servera - Uzreiz - Pārbaudes laikā - Pašrocīgi - Automātiski noteikt IMAP namespace - IMAP ceļa prefikss - Melnrakstu mape - Nosūtīto vēstuļu mape - Miskastes mape - Arhīva mape - Surogātpasta mape - Rādīt tikai izvēlētās mapes - Automātiski izvērst mapi - Izejošā servera iestatījumi - SMTP serveris - Ports - Drošība - Obligāti jāpierakstās - Lietotāja vārds - Parole - Identitātes pārbaude - \"%1$s = %2$s\" nav derīgs ar \"%3$s = %4$s\" - Nederīgi iestatījumi: %s - Mapes pārbaudes biežums - Nekad - Katras 15 minūtes - Katras 30 minūtes - Katru stundu - Katras 2 stundas - Katras 3 stundas - Katras 6 stundas - Katras 12 stundas - Katras 24 stundas - Atsvaidzināt IDLE savienojumu - Katras 2 minūtes - Katras 3 minūtes - Katras 6 minūtes - Katras 12 minūtes - Katras 24 minūtes - Katras 36 minūtes - Katras 48 minūtes - Katras 60 minūtes - Vēstuļu skaits, ko parādīt - 10 vēstules - 25 vēstules - 50 vēstules - 100 vēstules - 250 vēstules - 500 vēstules - 1000 vēstules - 2500 vēstules - 5000 vēstules - 10000 vēstules - visas vēstules - Nevar nokopēt vai pārvietot vēstuli, kura nav sinhronizēta ar serveri - Iestatījumus nevar pabeigt - Nepareizs lietotāja vārds vai parole.\n(%s) - Serveris norādīja nederīgu SSL sertifikātu. Dažreiz tas ir servera nepareizas konfigurācijas dēļ. Citreiz to izraisījis mēģinājums uzlaust Jūsu e-pasta serveri. Ja nav pārliecības, kas par vainu, nospiediet "Noraidīt" un sazinieties ar sava e-pasta severa uzturētājiem.\n\n(%s) - Nevar savienoties ar serveri.\n(%s) - Autorizācija atcelta - Autorizācija atcelta šādas kļūdas dēļ: %s - OAuth 2.0 šobrīd netiek nodrošināta. - Lietotnei neizdevās atrast pārlūku, lai saņemtu piekļuvi Jūsu kontam. - Rediģēt informāciju - Turpināt - Papildus - Konta iestatījumi - Jauna pasta paziņojumi - Paziņojumu mapes - Visu - Tikai 1. kategorijas mapes - 1. un 2. kategorijas mapes - Visu, izņemt 2. kategorijas mapes - Nevienu - Sinhronizācijas paziņojumi - Jūsu e-pasta adrese - Paziņot statusa joslā, kad saņemts jauns pasts - Paziņot statusa joslā, kad pasts tiek pārbaudīts - Iekļaut izejošo pastu - Parādīt paziņjumu par nosūtītajām vēstulēm - Tikai kontaktus - Parādīt paziņojumus par vēstulēm tikai no zināmiem kontaktiem - Ignorēt sarakstes ziņas - Nerādīt paziņojumus, kas saistīti ar šo e-pasta saraksti - Atzīmēt kā izlasītu, kad vēstule atvērta - Atzīmēt vēstuli kā izlasītu, kad tā atvērta aplūkošanai - Pēc izdzēšanas atzīmēt kā izlasītu - Pēc izdzēšanas atzīmēt vestuli kā izlasītu - Paziņojumu kategorijas - Iestatīt paziņojumus jaunām ziņām - Iestatīt kļūdu un statusa paziņojumus - Vienmēr rādīt bildes - - No kontaktiem - No jebkura - Sūta pastu - Citēt vēstuli sūtot atbildi - Ietvert sākotnējo vēstuli atbildē. - Rakstīt atbildi pēc pēdiņās ietvertā teksta - Sākotnējā vēstule parādīsies pirms Jūsu atbildes. - Noņemt parakstus atbildot - Paraksti tiks noņemti no citētā teksta - Vēstules formāts - Vienkāršs teksts (noņemti attēli un formatējums) - HTML (saglabāti attēli un formatējums) - Automātiski - Vienmēr rādīt Cc/Bcc - Paziņojums par izlasīšanu - Vienmēr pieprasīt paziņojumu par izlasīšanu - Atbildēt izmantojot pēdiņas - Prefikss (kā, piemēram, Gmail) - Galvene (kā, piemēram, Outlook) - Augšupielādāt nosūtītās vēstules - Pēc nosūtīšanas augšupielādēt vēstules mapē Nosūtīts - Vispārīgie iestatījumi - Lasa pastu - Saņem pastu - Mapes - Citētā teksta galvene - Privātā šifrēšana - Ieslēgt OpenPGP atbalstu - Izvēlēties OpenPGP lietotni - Iestatīt privātās šifrēšanas atslēgu - OpenPGP lietotne nav iestatīta - Pievienots pie %s - Notiek iestatīšana… - Saglabāt visus melrakstus šifrētā veidā - Visi melnraksti tiks saglabāti šifrētā veidā - Šifrēt melnrakstus tikai tad, ja ieslēgta šifrēšana - Mapes pārbaudes biežums - Konta krāsa - Noteicošā šī konta krāsa mapju un konta sarakstā - Vietējās mapes izmērs - Saņemt vēstules līdz - 1 KiB - 2 KiB - 4 KiB - 8 KiB - 16 KiB - 32 KiB - 64 KiB - 128 KiB - 256 KiB - 512 KiB - 1 MiB - 2 MiB - 5 MiB - 10 MiB - jebkurā lielumā (neierobežoti) - Sinhronizēt vēstules no - jebkura laika (neierobežoti) - šodienas - pēdējām 2 dienām - pēdējām 3 dienām - pēdējās nedēļas - pēdējām 2 nedēļām - pēdējām 3 nedēļām - pēdējā mēneša - pēdējiem 2 mēnešiem - pēdējiem 3 mēnešiem - pēdējiem 6 mēnešiem - pēdējā gada - Parādāmās mapes - Visu - Tikai 1. kategorijas mapes - Tikai 1. un 2. kategorijas mapes - Visu, izņemt 2. kategorijas mapes - Pārbaudīt mapes - Visu - Tikai 1. kategorijas mapes - 1. un 2. kategorijas mapes - Visu, izņemt 2. kategorijas mapes - Nevienu - Lejupielādējamās mapes - Visu - Tikai 1. kategorijas mapes - 1. un 2. kategorijas mapes - Visu, izņemt 2. kategorijas mapes - Nevienu - Pārvietot/kopēt mapes - Visu - Tikai 1. kategorijas mapes - 1. un 2. kategorijas mapes - Visu, izņemt 2. kategorijas mapes - Sinhronizēt dzēšanu uz servera - Noņemt serverī izdzēstās vēstules - Trūkst OpenPGP lietotnes - vai tā tika noinstalēta? - Mapes iestatījumi - Parādīt grupas augšgalā - Rādīt blakus mapju saraksta augšgalam - Mapes attēlošanas kategorija - Bez kategorijas - 1. kategorija - 2. kategorija - Mapes pārbaudes kategorija - Neviens - 1. kategorija - 2. kategorija - Tāda pati kā attēlotā kategorija - Mapes lejupielādēšanas kategorija - Bez kategorijas - 1. kategorija - 2. kategorija - Tāda pati, kā pārbaudes kategorija - Mapes paziņojumu kategorija - Bez kategorijas - 1. kategorija - 2. kategorija - Tāda pati, kā lejupielādēšanas kategorija - Izdzēst ierīcē esošās vēstules - Ienākošais serveris - Iestatīt ienākošā pasta serveri - Izejošais serveris - Iestatīt izejošā pasta (SMTP) serveri - Konta nosaukums - Jūsu vārds - Paziņojumi - Vibrācija - Vibrēt - Vibrācijas veids - Noklusējums - 1. veids - 2. veids - 3. veids - 4. veids - 5. veids - Atkārtot vibrēšanu - Atslēgts - Jauna pasta skaņas signāls - Paziņojuma gaisma - Atslēgts - Konta krāsa - Sistēmas noklusējuma krāsa - Balta - Sarkana - Zaļa - Zila - Dzeltena - Ciānkrāsa - Sarkana anilīnkrāsa - Vēstules rakstīšanas iespējas - Rakstīšanas noklusējuma iestatījumi - Norādīt Jūsu noklusējuma \'No\', Bcc un parakstu - Pārvaldīt identitātes - Iestatīt citas \'No\' adreses un parakstus - Pārvaldīt identitātes - Pārvaldīt identitāti - Rediģēt identitāti - Saglabāt - Jauna identitāte - Bcc visas vēstules uz - Rediģēt - Pārvietot uz augšu - Pārvietot uz leju - Pārvietot uz augšgalu / uzlikt kā noklusējumu - Noņemt - Identitātes apraksts - (nav obligāti) - Jūsu vārds - (nav obligāti) - E-pasta adreses - (obligāti) - Atbildēt uz adresi - (nav obligāti) - Paraksts - (nav obligāti) - Izmantot parakstu - Paraksts - Sākotnējā identitāte - Izvēlēties identitāti - Sūtīt kā - Nevar noņemt vienīgo identitāti - Nevar izmantot identitāti bez e-pasta adreses - Agrākās vēstules vispirms - Jaunākās vēstules vispirms - Kārtot pēc alfabēta - Kārtot pretēji alfabēta secībai - Kārtot pēc sūtītāja alfabēta secībā - Kārtot pēc sūtītāja pretēji alfabēta secībai - Ar zvaigznīti iezīmētās vēstules vispirms - Ar zvaigznīti neatzīmētās vēstules vispirms - Nelasītās vēstules vispirms - Izlasītās vēstules vispirms - Vēstules ar pielikumiem vispirms - Vēstules bez pielikumiem vispirms - Kārtot pēc… - Datuma - Piegādes - Temata - Sūtītāja - Zvaigznītes - Izlasīts/nelasīts - Pielikumiem - Noņemt kontu - Nekategorizēts sertifikāts - Pieņemt pieejas kodu - Noraidīt pieejas kodu - Mapes nosaukums ietver - Rādīt mapes… - Visas mapes - 1. kategorijas mapes - 1. un 2. kategorijas mapes - Paslēpt 2. kategorijas mapes - Paraksta atrašanās vieta - Pirms citētās vēstules - Pēc citētās vēstules - Izmantot aplikācijas motīvu - Tumšs - Gaišs - Izmantot sistēmas noklusējumu - Ekrāns - Vispārīgs - Atkļūdošana - Privātums - Tīkls - Mijiedarbība - Kontu saraksts - Vēstuļu saraksts - Vēstules - Motīvs - Vēstules skata motīvs - Vēstules rakstīšanas motīvs - Valoda - Iestatījumi nav atrasti - Nemainīgs vēstules motīvs - Izvēlieties vēstules skata motīvu, kad aplūkojat vēstuli - Izmantot nemainīgu vēstules skata motīvu - Sistēmas noklusējums - Fona sinhronizēšana - Nekad - Vienmēr - Kad atzīmēta \'Automātiska sinhronizācija\' - Atzīmēt visu - Maksimālais mapju skaits, kas jāpārbauda un jālejupielādē - 5 mapes - 10 mapes - 25 mapes - 50 mapes - 100 mapes - 250 mapes - 500 mapes - 1000 mapes - Animācija - Izmantot spilgtus vizuālos efektus - Navigācija ar skaļuma taustiņu vēstules skatā - Rādīt apvienoto pastkasti - Parādīt atzīmēto vēstuļu skaitu - Apvienotā pastkaste - Visas vēstules apvienotajās mapēs - Apvienot - Visas vēstules tiek rādītas apvienotajā pastkastē - Mapes, kurās meklēt - Visu - Attēlojamās - Nevienā - Neviens - Automātiski (%s) - Šrifta izmērs - Iestatīt šrifta izmēru - Vēstuļu saraksts - Temats - Sūtītājs - Datums - Priekšskatījums - Vēstules - - Konta nosaukums - Sūtītājs - Saņēmēji - Temats - Laiks un datums - Vēstules pamatteksts - Vēstules rakstīšana - Teksta ievades lauki - Noklusējums - Vissīkākais - Sīks - Mazāks - Mazs - Vidējs - Liels - Lielāks - Šai darbībai nav atrasta atbilstoša aplikācija. - Sūtīšana neizdevās: %s - Saglabāt vēstuli melnrakstos? - Saglabāt vai izmest šo vēstuli? - Saglabāt vai atcelt izmaiņas? - Izmest vēstuli? - Vai tiešām izmest šo vēstuli? - Izdzēst ierīcē esošās vēstules? - Šādi no mapes tiks izdzēstas visas lejupielādētās vēstules. No servera vēstules netiks izdzēstas. - Izdzēst vēstules - Apstiprināt dzēšanu - Vai gribat izdzēst šo vēstuli? - - Vai tiešām izdzēst %1$d vēstules? - v - Vai tiešām jāizdzēš %1$d vēstules? - - - - Apstiprināt, ka viss atzīmēts kā izlasīts - Vai atzīmēt visas vēstules kā izlasītas? - Apstiprināt miskastes iztukšošanu - Vai gribat iztukšot miskastes mapi? - - - Apstiprināt pārvietošanu uz surogātpasta mapi - - Vai tiešām pārvietot %1$d vēstuli/-es uz surogātpasta mapi? - Vai tiešām pārvietot vēstules uz surogātpasta mapi? - Vai tiešām pārvietot %1$d vēstules uz surogātpasta mapi? - - - - Lejupielādē pielikumu - Rezerves kopija - Dažādi - Eksportēt iestatījumus - Eksportēt - Dalīties - Eksportē iestatījumus… - Iestatījumi eksportēti veiksmīgi - Neizdevās eksportēt iestatījumus - Importēšanas iestatījumi - Izvēlēties datni - Importēt - Iestatījumi importēti veiksmīgi - - Lūdzu, ievadiet paroles - - Lūdzu, pierakstieties! - - Lūdzu, pierakstieties un ievadiet paroles! - Neizdevās importēt iestatījumus - Neizdevās nolasīt iestatījumu datni - Neizdevās importēt dažus iestatījumus - Importēts veiksmīgi - Nepieciešama parole - - Nepieciešama pierakstīšanās - Nav importēts - Importēšana neizdevās - Vēlāk - Importēšanas iestatījumi - Importē iestatījumus… - - Lai izmantotu kontu \"%s\", jāievada servera parole. - Lai izmantotu kontu \"%s\", jāievada servera parole. - Lai izmantotu kontu \"%s\", jāievada servera paroles. - - Ienākošā servera parole - Izejošā severa parole - Izmantot to pašu paroli izejošajam serverim - Servera nosaukums: %s - Parādīt nelasīto vēstuļu skaitu… - Konts - Konts, kuram jāparāda neizlasītās - Apvienotā pastkaste - Mapju skaitīšana - Parādīt neizlasīto skaitu tikai vienā mapē - Mape - Mape, kurā jāsaskaita neizlasītās - Gatavs - %1$s - %2$s - Nav izvēlēts konts - Nav izvēlēta mape - Nav teksta - Atvērt saiti - Dalīties ar saiti - Kopēt saiti uz starpliktuvi - Saite - Kopēt saites tekstu uz starpliktuvi - Saites teksts - Bilde - Apskatīties bildi - Saglabāt bildi - Lejupielādēt bildi - Kopēt bildes URL uz starpliktuvi - Bildes URL - Izsaukt numuru - Saglabāt kontaktos - Kopēt numuru uz starpliktuvi - Telefona numurs - Sūtīt pastu - Saglabāt kontaktos - Kopēt adresi uz starpliktuvi - E-pasta adrese - Visu - 10 - 25 - 50 - 100 - 250 - 500 - 1000 - Meklēšanas ierobežojums serverī - Sūta uz serveri pieprasījumu - - Saņem %d rezultātu - Saņem %d rezultātu - Saņem %d rezultātus - - - Saņem %1$d no %2$d rezultāta/-iem - Saņem %1$d no %2$d rezultāta/-iem - Saņem %1$d no %2$d rezultāta/-iem - - Attālinātā meklēšana neizdevās - Meklēt - Meklēt vēstules serverī - Nepieciešams tīkla savienojums, lai meklētu serverī. - Nomainīt krāsu pēc izlasīšanas - Citādāks fons parādīs, ka vēstule ir izlasīta - Vītņains skats - Grupēt vēstules pa sarunām - Datubāžu atjaunināšana - Atjaunina datubāzes - Atjaunina datubāzi kontam \"%s\" - Rādīt dalītu ekrānu - Vienmēr - Nekad - Kad pagriezts ainavā - Lūdzu, izvēlieties vēstuli pa kreisi - Rādīt kontakta bildes - Rādīt kontakta bildes vēstuļu sarakstā - Atzīmēt visu kā izlasītu - Iekrāsot kontaktu bildes - Iekrāsot trūkstošo kontaktu bildes - Redzamās vēstuļu darbības - Rādīt izvēlētās darbības vēstules skata izvēlnē - Ielādē pielikumu… - Vēstules sūtīšana - Melnraksta saglabāšana - Pielikuma saņemšana… - Nevar pārbaudīt identitāti. Serveris nepiedāvā SASL EXTERNAL iespējas. Varētu būt kādas problēmas ar klienta sertifikātu (beidzies derīguma termiņš, nezināms sertifikāta izdevējs) vai arī kādas iestatījumu nepilnības. - - Izmantot klienta sertifikātu - Nav klienta sertifikāta - Noņemt atzīmi klienta sertifikātam - Neizdevās saņemt klienta sertifikātu aizstājvārdam \"%s\" - Papildus iespējas - Klienta sertifikātam \"%1$s\" beidzies derīguma termiņš vai arī tas vēl nav derīgs (%2$s) - - *Šifrēts* - Pievienot no kontaktiem - Cc - Bcc - Kam - No kā - Atbildēt - <Nezināms saņēmējs> - <Nezināms sūtītājs> - Mājas - Darbs - Cits - Mobilais - Šim kontam nav Melnrakstu mapes! - Pierakstīšanās kods šim kontam nav atrasts! Lūdzu, pārbaudiet savus iestatījumus! - Šifrēšanas versija nav derīga! Lūdzu, pārbaudiet iestatījumus! - Nevar savienoties ar kriptogrāfijas nodrošinātāju. Pārbaudiet savus iestatījumus vai nospiediet vēlreiz uz crypto pogas! - Neizdevās palaist privāto šifrēšanu - pārbaudiet savus iestatījumus! - PGP/INLINE režīms neatbalsta pielikumus! - Iestatīt PGP/INLINE - Izslēgt PGP/INLINE - Iestatīt PGP \"tikai parakstīt\" - Atslēgt PGP \"tikai parakstīt\" - PGP/INLINE režīms - Šī vēstule nosūtīta PGP/INLINE formātā.\nTo var izmantot tikai savietojamībai: - Dažas lietotājprogrammas atbalsta tikai šo formātu - Paraksti var tikt bojāti pārejas laikā - Pielikumi nav iespējami - Sapratu! - Atslēgt - Atstāt ieslēgtu - Sapratu! - Atslēgt - Atstāt ieslēgtu - PGP \"tikai parakstīt\" režīms - Šajā režīmā izvēlētais PGP pieejas kods tiks izmantots, lai izveidotu šifrētu parakstu nešifrētai vēstulei - Vēstule netiks šifrēta, bet varēs pārbaudīt, ka tā sūtīta ar Jūsu pieejas kodu - Paraksti var tikt bojāti, ja vēstuli sūta saņēmēju sarakstam. - Paraksti var parādīties kā \"signature.asc\" pielikums. - Šifrētas vēstules vienmēr ietver parakstu. - Vienkāršs teksts - privātās šifrēšanas parakstā atrasta kļūda - vēstuli jāielādē pilnībā, lai turpinātu iestatīt parakstu - satur neatpazīstamu privātās šifrēšanas parakstu - Vēstule ir šifrēta nepazīstamā veidā - Vēstule ir šifrēta, taču atšifrēšana tika atcelta. - privātajā šifrēšanā parakstīts vienkāršs teksts - no pārbaudīta parakstītāja - Parakstīts vienkāršs teksts - taču privātās šifrēšanas atslēga nesakrita ar sūtītāju - taču privātās šifrēšanas atslēgai beidzies derīuma termiņš - taču privātās šifrēšanas atslēga ir atcelta - taču privātās šifrēšanas atslēga nav droša - no nezināmas privātās šifrēšanas atslēgas - Šifrēts - taču radās kļūda atšifrējot - vēstuli jāielādē pilnībā, lai to atšifrētu - taču šifrēšanas lietotne nav iestatīta - Šifrēts - taču ne privāti šifrēts - privāti šifrēts - no pārbaudīta sūtītāja - Šifrēts - no nezināmas privātās šifrēšanas atslēgas - taču privātās šifrēšanas atslēga nesakrita ar sūtītāju - taču privātās šifrēšanas atslēgai beidzies derīuma termiņš - taču privātās šifrēšanas atslēga ir atcelta - taču privātās šifrēšanas atslēga nav droša - taču privātās šifrēšanas datos ir kļūdas - taču privātā šifrēšana nav droša - Labi - Meklēšanas atslēga - Apskatīties parakstītāju - Apskatīties sūtītāju - Sīkāka informācija - Atslēgt - Šī daļa nav šifrēta un var būt nedroša. - Neaizsargāts pielikums - Ielādē… - Atšifrēšana atcelta - Mēģināt vēlreiz - Vēstuli jāielādē pilnībā, lai to atšifrētu. - Kļūda atšifrējot vēstuli - Īpaši simboli pagaidām nav atļauti! - Kļūda analizējot adresi! - Paslēpt nešifrētus parakstus - Tiks parādīti tikai šifrēti paraksti - Tiks parādīti visi paraksti - Nevar iešifrēt \"tikai parakstīt\" režīmā! - Neparakstīts teksts - Vēstule ir šifrēta - Šī vēstule ir šifrēta ar OpenPGP. Lai to apskatītos, jāinstalē un jāiestata saderīga OpenPGP lietotne - Doties uz iestatījumiem - K-9 Vēstuļu saraksts - - Ielādē… - - Ielādē… - Nevar iešifrēt - Daži no izvēlētajiem saņēmējiem šo iespēju neatbalsta! - Ieslēgt šifrēšanu - Izslēgt šifrēšanu - Vēstules šifrēšana nodrošina to, ka neviens cits bez saņēmēja to nevarēs izlasīt. - Šifrēšana parādīsies tikai tad, ja to atbalstīs visi saņēmēji un viņi jau iepriekš būs atsūtījuši kādu vēstuli. - Pārslēgt šifrēšanu, noklikšķinot uz šīs ikonas. - Sapratu! - Atpakaļ - Izslēgt šifrēšanu - OpenPGP šifrēšana - Automātisks šifrēšanas režīms - Abpusējs šifrēšanas režīms - Vēstuļu šifrēšana darbosies pēc izvēlēs vai atbildot uz iešifrētu vēstuli. - Ja gan sūtītājs, gan saņēmējs būs iestatījuši abpusēju šifrēšanas režīmu, šifrēšana notiks automātiski. - Šeit nospiešot, varat uzzināt vairāk. - Vispārīgie iestatījumi - OpenPGP lietotne nav instalēta - Instalēt - K-9 Pastam nepieciešama OpenKeychain, lai nodrošinātu privāto šifrēšanu. - Šifrēta vēstule - Šifrēt vēstules tematus - Daži saņēmēji var to neatpazīt - Iekšējā kļūda: Nederīgs konts! - Kļūda savienojoties ar %s! - Nosūtīt automātiskas šifrēšanas iestatījumu vēstuli - Ievērot drošību, daloties pa tiešo ar citām ierīcēm - Automātiskas šifrēšanas iestatījumu vēstule - Automātisks vēstules šifrēšanas iestatījums ļauj droši dalīties ar citām ierīcēm. - Nosūtīt iestatījumu vēstuli - Vēstule tiks nosūtīta uz Jūsu adresi: - Izveido iestatījumu vēstuli… - Sūta vēstuli: - Lai pabeigtu, vēstule jāatver citā ierīcē un jāievada iestatīšanas kods. - Parādīt iestatījumu kodu - Automātiskas šifrēšanas iestatījumu vēstule - Šī vēstule satur visu nepieciešamo informāciju, lai pārsūtītu Jūsu automātiskās šifrēšanas iestatījumus kopā ar slepeno šifra atslēgu no sākotnējās ierīces. + %.1f GB + %.1f MB + %.1f kB + %d B + + %d nav jaunu vēstuļu + %d jauna vēstule + %d jaunas vēstules + + + %1$d vairāk %2$s + Atbildēt + Atzīmēt kā izlasītu + Atzīmēt visu kā izlasītu + Izdzēst + Izdzēst visu + Arhīvs + Arhivēt visu + Surogātpasts + Sertifikāta kļūda + Sertifikāta kļūda kontam %s + Pārbaudiet sava servera iestatījumus + Identitātes pārbaude neizdevās + Identifikācijas pārbaude kontam %s neizdevās. Atjaunojiet servera iestatījumus! + + Paziņojuma kļūda + + Neizdevās izveidot sistēmas paziņojumu par jaunu vēstuli. Iespējams, ka trūkst paziņojuma skaņas. \n\nPieskarieties, lai atvērtu paziņojumu iestatījumus. + Pārbauda pastu: %1$s:%2$s + Pārbauda pastu + Sūta pastu: %s + Sūta pastu + : + Sinhronizēt (lejupielādēt) + Tiek rādīts, kamēr gaida jaunas vēstules + Vēstules + Paziņojumi par vēstulēm + Dažādi + Dažādi paziņojumi, piemēram, par kļūdām u.c. + Iesūtne + Izsūtne + Melnraksti + Miskaste + Nosūtīts + Neizdevās nosūtīt dažas vēstules + Versija + Iestatīt programmas kļūdu reģistrēšanu + Reģistrēt papildus diagnostisko informāciju + Reģistrēt slepeno informāciju + Drīkst reģistros rādīt paroles. + Eksportēt žurnālus + Eksportēšana izdevās. Žurnālos var būt personiski dati, tāpēc pārdomājiet labi, pirms tos kādam sūtāt. + Eksportēšana neizdevās. + Ielādēt vairāk vēstuļu + Kam:%s + Temats + Vēstules teksts + Paraksts + -------- Sākotnējā vēstule -------- + Temats: + Nosūtīts: + No: + Kam: + Cc: + %s rakstīja: + Šajā datumā %1$s, %2$s rakstīja: + Jāpievieno vismaz viens saņēmējs + Saņēmēja lauks ir nepilnīgs! + Šim kontaktam nav atrasta neviena e-pasta adrese + Dažus pielikumus nevar pārsūtīt, jo tie nav lejupielādēti. + Vēstuli nevar pārsūtīt, jo daži pielikumi vēl nav lejupielādēti. + Iekļaut citēto vēstuli + Noņemt citēto tekstu + Redigēt citēto tekstu + Noņemt pielikumu + Kam: + Cc: + Neredzamais: + Nevar saglabāt pielikumu. + + kam %s + + + + + man + + Rādīt lejupielādējamos attēlus + Nevar atrast programmu, lai atvērtu %s. + lejupielādēt pilnu vēstuli + caur %1$s + Vairāk no šī sūtītāja + Vēstule tika izmesta + Vēstule saglabāta kā melnraksts + Rādīt zvaigznītes + Zvaigznītes norāda uz iezīmētām vēstulēm + Priekšskatīt rindas + Rādīt saņēmēju/sūtītāju vārdus + Rādīt saņēmēju/sūtītāju vārdus nevis e-pasta adreses + Saņēmējs/sūtītājs virs temata + Rādīt saņēmēju/sūtītāju vārdus virs temata rindas nevis zem tās + Rādīt kontaktu vārdus + Izmantot vārdus no kontaktu saraksta, kad vien iespējams + Iekrāsot kontaktus + Iekrāsot vārdus kontaktu sarakstā + Kontakta vārda krāsa + Fiksēta platuma šrifti + Izmantot fiksēta platuma šriftu, lai parādīt vienkārša teksta vēstules + Automātiski ietilpināt vēstules + Samazināt vēstules, lai tās ietilptu ekrānā + Apstiprināt darbības + Rādīt dialogu, kad veicat izvēlētās darbības + Dzēst + Dzēst ar zvaigznītēm iezīmētās (vēstules skatā) + Surogātpasts + Izmest vēstuli + Atzīmēt visas vēstules kā izlasītas + Dzēst (no paziņojuma) + + Pavilkšanas darbības + + Pavilkt pa labi + + Pavilkt pa kreisi + + Neviens + + Pārslēgt izvēli + + Atzīmēt kā izlasītu/nelasītu + + Pielikt/noņemt zvaigznīti + + Arhīvs + + Dzēst + + Surogātpasts + + Pārvietot + + Blīvums + Kompakts + Noklusējums + Atraisīts + Paslēpt pasta programmu + Noņemt K-9 lietotāju-aģentu no vēstules papildinformācijas + Paslēpt laika zonu + Izmantot UTC laika zonu vēstules papildinformācijā + Rādīt \'Dzēst\' pogu + Nekad + Vienas vēstules paziņojumam + Vienmēr + Paziņojumi bloķētā ekrānā + Nekādus paziņojumus bloķētā ekrānā + Aplikācijas nosaukums + Jauno vēstuļu skaits + Vēstuļu skaitīšana un sūtītāji + Tāds pats, kad ekrāns ir atbloķēts + Miera laiks + Noņemt zvanīšanu, vibrēšanu un mirgošanu naktī + Noņemt paziņojumus + Pilnībā noņemt paziņojumus Miera laikā + Miera laiks sākas + Miera laiks beidzas + Uzlikt jaunu kontu + E-pasta adrese + Parole + Lai K-9 Pastā lietotu šo e-pasta kontu, jāpierakstās kontā un jādod atļauja piekļūt saviem e-pastiem. + + Pierakstīties + + Pierakstīties ar Google + + Lai apskatītos savu paroli, ieslēdziet ekrāna bloķēšanu savā ierīcē. + Apstiprināt savu identitāti + Atbloķēt, lai varētu apskatīties savu paroli + Pašrocīga iestatīšana + + Saņem konta informāciju\u2026 + Pārbauda ienākošā servera iestatījumus\u2026 + Pārbauda izejošā servera iestatījumus\u2026 + Pārbauda identifikāciju\u2026 + Saņem konta iestatījumus\u2026 + Atceļ\u2026 + Konta veids + Kāda veida konts tas ir? + POP3 + IMAP + Parasta parole + Parole bez drošās pārraides + Šifrēta parole + Klienta sertifikāts + OAuth 2.0 + Ienākošā servera iestatījumi + Lietotāja vārds + Parole + Klienta sertifikāts + POP3 serveris + IMAP serveris + Ports + Drošība + Identitātes pārbaude + Neviens + SSL/TLS + STARTTLS + \"%1$s = %2$s\" nav derīgs ar \"%3$s = %4$s\" + Kad es izdzēšu vēstuli + Nedzēst to no servera + Izdzēst to no servera + Atzīmēt kā izlasītu uz servera + Izmantot saspiešanu + Sūtīt klienta ID + Izdzēst vēstules arī no servera + Uzreiz + Pārbaudes laikā + Pašrocīgi + Automātiski noteikt IMAP namespace + IMAP ceļa prefikss + Melnrakstu mape + Nosūtīto vēstuļu mape + Miskastes mape + Arhīva mape + Surogātpasta mape + Rādīt tikai izvēlētās mapes + Automātiski izvērst mapi + Izejošā servera iestatījumi + SMTP serveris + Ports + Drošība + Obligāti jāpierakstās + Lietotāja vārds + Parole + Identitātes pārbaude + \"%1$s = %2$s\" nav derīgs ar \"%3$s = %4$s\" + Nederīgi iestatījumi: %s + Mapes pārbaudes biežums + Nekad + Katras 15 minūtes + Katras 30 minūtes + Katru stundu + Katras 2 stundas + Katras 3 stundas + Katras 6 stundas + Katras 12 stundas + Katras 24 stundas + Atsvaidzināt IDLE savienojumu + Katras 2 minūtes + Katras 3 minūtes + Katras 6 minūtes + Katras 12 minūtes + Katras 24 minūtes + Katras 36 minūtes + Katras 48 minūtes + Katras 60 minūtes + Vēstuļu skaits, ko parādīt + 10 vēstules + 25 vēstules + 50 vēstules + 100 vēstules + 250 vēstules + 500 vēstules + 1000 vēstules + 2500 vēstules + 5000 vēstules + 10000 vēstules + visas vēstules + Nevar nokopēt vai pārvietot vēstuli, kura nav sinhronizēta ar serveri + Iestatījumus nevar pabeigt + Nepareizs lietotāja vārds vai parole.\n(%s) + Serveris norādīja nederīgu SSL sertifikātu. Dažreiz tas ir servera nepareizas konfigurācijas dēļ. Citreiz to izraisījis mēģinājums uzlaust Jūsu e-pasta serveri. Ja nav pārliecības, kas par vainu, nospiediet "Noraidīt" un sazinieties ar sava e-pasta severa uzturētājiem.\n\n(%s) + Nevar savienoties ar serveri.\n(%s) + Autorizācija atcelta + Autorizācija atcelta šādas kļūdas dēļ: %s + OAuth 2.0 šobrīd netiek nodrošināta. + Lietotnei neizdevās atrast pārlūku, lai saņemtu piekļuvi Jūsu kontam. + Rediģēt informāciju + Turpināt + Papildus + Konta iestatījumi + Jauna pasta paziņojumi + Paziņojumu mapes + Visu + Tikai 1. kategorijas mapes + 1. un 2. kategorijas mapes + Visu, izņemt 2. kategorijas mapes + Nevienu + Sinhronizācijas paziņojumi + Jūsu e-pasta adrese + Paziņot statusa joslā, kad saņemts jauns pasts + Paziņot statusa joslā, kad pasts tiek pārbaudīts + Iekļaut izejošo pastu + Parādīt paziņjumu par nosūtītajām vēstulēm + Tikai kontaktus + Parādīt paziņojumus par vēstulēm tikai no zināmiem kontaktiem + Ignorēt sarakstes ziņas + Nerādīt paziņojumus, kas saistīti ar šo e-pasta saraksti + Atzīmēt kā izlasītu, kad vēstule atvērta + Atzīmēt vēstuli kā izlasītu, kad tā atvērta aplūkošanai + Pēc izdzēšanas atzīmēt kā izlasītu + Pēc izdzēšanas atzīmēt vestuli kā izlasītu + Paziņojumu kategorijas + Iestatīt paziņojumus jaunām ziņām + Iestatīt kļūdu un statusa paziņojumus + Vienmēr rādīt bildes + + No kontaktiem + No jebkura + Sūta pastu + Citēt vēstuli sūtot atbildi + Ietvert sākotnējo vēstuli atbildē. + Rakstīt atbildi pēc pēdiņās ietvertā teksta + Sākotnējā vēstule parādīsies pirms Jūsu atbildes. + Noņemt parakstus atbildot + Paraksti tiks noņemti no citētā teksta + Vēstules formāts + Vienkāršs teksts (noņemti attēli un formatējums) + HTML (saglabāti attēli un formatējums) + Automātiski + Vienmēr rādīt Cc/Bcc + Paziņojums par izlasīšanu + Vienmēr pieprasīt paziņojumu par izlasīšanu + Atbildēt izmantojot pēdiņas + Prefikss (kā, piemēram, Gmail) + Galvene (kā, piemēram, Outlook) + Augšupielādāt nosūtītās vēstules + Pēc nosūtīšanas augšupielādēt vēstules mapē Nosūtīts + Vispārīgie iestatījumi + Lasa pastu + Saņem pastu + Mapes + Citētā teksta galvene + Privātā šifrēšana + Ieslēgt OpenPGP atbalstu + Izvēlēties OpenPGP lietotni + Iestatīt privātās šifrēšanas atslēgu + OpenPGP lietotne nav iestatīta + Pievienots pie %s + Notiek iestatīšana… + Saglabāt visus melrakstus šifrētā veidā + Visi melnraksti tiks saglabāti šifrētā veidā + Šifrēt melnrakstus tikai tad, ja ieslēgta šifrēšana + Mapes pārbaudes biežums + Konta krāsa + Noteicošā šī konta krāsa mapju un konta sarakstā + Vietējās mapes izmērs + Saņemt vēstules līdz + 1 KiB + 2 KiB + 4 KiB + 8 KiB + 16 KiB + 32 KiB + 64 KiB + 128 KiB + 256 KiB + 512 KiB + 1 MiB + 2 MiB + 5 MiB + 10 MiB + jebkurā lielumā (neierobežoti) + Sinhronizēt vēstules no + jebkura laika (neierobežoti) + šodienas + pēdējām 2 dienām + pēdējām 3 dienām + pēdējās nedēļas + pēdējām 2 nedēļām + pēdējām 3 nedēļām + pēdējā mēneša + pēdējiem 2 mēnešiem + pēdējiem 3 mēnešiem + pēdējiem 6 mēnešiem + pēdējā gada + Parādāmās mapes + Visu + Tikai 1. kategorijas mapes + Tikai 1. un 2. kategorijas mapes + Visu, izņemt 2. kategorijas mapes + Pārbaudīt mapes + Visu + Tikai 1. kategorijas mapes + 1. un 2. kategorijas mapes + Visu, izņemt 2. kategorijas mapes + Nevienu + Lejupielādējamās mapes + Visu + Tikai 1. kategorijas mapes + 1. un 2. kategorijas mapes + Visu, izņemt 2. kategorijas mapes + Nevienu + Pārvietot/kopēt mapes + Visu + Tikai 1. kategorijas mapes + 1. un 2. kategorijas mapes + Visu, izņemt 2. kategorijas mapes + Sinhronizēt dzēšanu uz servera + Noņemt serverī izdzēstās vēstules + Trūkst OpenPGP lietotnes - vai tā tika noinstalēta? + Mapes iestatījumi + Parādīt grupas augšgalā + Rādīt blakus mapju saraksta augšgalam + Mapes attēlošanas kategorija + Bez kategorijas + 1. kategorija + 2. kategorija + Mapes pārbaudes kategorija + Neviens + 1. kategorija + 2. kategorija + Tāda pati kā attēlotā kategorija + Mapes lejupielādēšanas kategorija + Bez kategorijas + 1. kategorija + 2. kategorija + Tāda pati, kā pārbaudes kategorija + Mapes paziņojumu kategorija + Bez kategorijas + 1. kategorija + 2. kategorija + Tāda pati, kā lejupielādēšanas kategorija + Izdzēst ierīcē esošās vēstules + Ienākošais serveris + Iestatīt ienākošā pasta serveri + Izejošais serveris + Iestatīt izejošā pasta (SMTP) serveri + Konta nosaukums + Jūsu vārds + Paziņojumi + Vibrācija + Vibrēt + Vibrācijas veids + Noklusējums + 1. veids + 2. veids + 3. veids + 4. veids + 5. veids + Atkārtot vibrēšanu + Atslēgts + Jauna pasta skaņas signāls + Paziņojuma gaisma + Atslēgts + Konta krāsa + Sistēmas noklusējuma krāsa + Balta + Sarkana + Zaļa + Zila + Dzeltena + Ciānkrāsa + Sarkana anilīnkrāsa + Vēstules rakstīšanas iespējas + Rakstīšanas noklusējuma iestatījumi + Norādīt Jūsu noklusējuma \'No\', Bcc un parakstu + Pārvaldīt identitātes + Iestatīt citas \'No\' adreses un parakstus + Pārvaldīt identitātes + Pārvaldīt identitāti + Rediģēt identitāti + Saglabāt + Jauna identitāte + Bcc visas vēstules uz + Rediģēt + Pārvietot uz augšu + Pārvietot uz leju + Pārvietot uz augšgalu / uzlikt kā noklusējumu + Noņemt + Identitātes apraksts + (nav obligāti) + Jūsu vārds + (nav obligāti) + E-pasta adreses + (obligāti) + Atbildēt uz adresi + (nav obligāti) + Paraksts + (nav obligāti) + Izmantot parakstu + Paraksts + Sākotnējā identitāte + Izvēlēties identitāti + Sūtīt kā + Nevar noņemt vienīgo identitāti + Nevar izmantot identitāti bez e-pasta adreses + Agrākās vēstules vispirms + Jaunākās vēstules vispirms + Kārtot pēc alfabēta + Kārtot pretēji alfabēta secībai + Kārtot pēc sūtītāja alfabēta secībā + Kārtot pēc sūtītāja pretēji alfabēta secībai + Ar zvaigznīti iezīmētās vēstules vispirms + Ar zvaigznīti neatzīmētās vēstules vispirms + Nelasītās vēstules vispirms + Izlasītās vēstules vispirms + Vēstules ar pielikumiem vispirms + Vēstules bez pielikumiem vispirms + Kārtot pēc… + Datuma + Piegādes + Temata + Sūtītāja + Zvaigznītes + Izlasīts/nelasīts + Pielikumiem + Noņemt kontu + Nekategorizēts sertifikāts + Pieņemt pieejas kodu + Noraidīt pieejas kodu + Mapes nosaukums ietver + Rādīt mapes… + Visas mapes + 1. kategorijas mapes + 1. un 2. kategorijas mapes + Paslēpt 2. kategorijas mapes + Paraksta atrašanās vieta + Pirms citētās vēstules + Pēc citētās vēstules + Izmantot aplikācijas motīvu + Tumšs + Gaišs + Izmantot sistēmas noklusējumu + Ekrāns + Vispārīgs + Atkļūdošana + Privātums + Tīkls + Mijiedarbība + Kontu saraksts + Vēstuļu saraksts + Vēstules + Motīvs + Vēstules skata motīvs + Vēstules rakstīšanas motīvs + Valoda + Iestatījumi nav atrasti + Nemainīgs vēstules motīvs + Izvēlieties vēstules skata motīvu, kad aplūkojat vēstuli + Izmantot nemainīgu vēstules skata motīvu + Sistēmas noklusējums + Fona sinhronizēšana + Nekad + Vienmēr + Kad atzīmēta \'Automātiska sinhronizācija\' + Atzīmēt visu + Maksimālais mapju skaits, kas jāpārbauda un jālejupielādē + 5 mapes + 10 mapes + 25 mapes + 50 mapes + 100 mapes + 250 mapes + 500 mapes + 1000 mapes + Animācija + Izmantot spilgtus vizuālos efektus + Navigācija ar skaļuma taustiņu vēstules skatā + Rādīt apvienoto pastkasti + Parādīt atzīmēto vēstuļu skaitu + Apvienotā pastkaste + Visas vēstules apvienotajās mapēs + Apvienot + Visas vēstules tiek rādītas apvienotajā pastkastē + Mapes, kurās meklēt + Visu + Attēlojamās + Nevienā + Neviens + Automātiski (%s) + Šrifta izmērs + Iestatīt šrifta izmēru + Vēstuļu saraksts + Temats + Sūtītājs + Datums + Priekšskatījums + Vēstules + + Konta nosaukums + Sūtītājs + Saņēmēji + Temats + Laiks un datums + Vēstules pamatteksts + Vēstules rakstīšana + Teksta ievades lauki + Noklusējums + Vissīkākais + Sīks + Mazāks + Mazs + Vidējs + Liels + Lielāks + Šai darbībai nav atrasta atbilstoša aplikācija. + Sūtīšana neizdevās: %s + Saglabāt vēstuli melnrakstos? + Saglabāt vai izmest šo vēstuli? + Saglabāt vai atcelt izmaiņas? + Izmest vēstuli? + Vai tiešām izmest šo vēstuli? + Izdzēst ierīcē esošās vēstules? + Šādi no mapes tiks izdzēstas visas lejupielādētās vēstules. No servera vēstules netiks izdzēstas. + Izdzēst vēstules + Apstiprināt dzēšanu + Vai gribat izdzēst šo vēstuli? + + Vai tiešām izdzēst %1$d vēstules? + v + Vai tiešām jāizdzēš %1$d vēstules? + + + + Apstiprināt, ka viss atzīmēts kā izlasīts + Vai atzīmēt visas vēstules kā izlasītas? + Apstiprināt miskastes iztukšošanu + Vai gribat iztukšot miskastes mapi? + + + Apstiprināt pārvietošanu uz surogātpasta mapi + + Vai tiešām pārvietot %1$d vēstuli/-es uz surogātpasta mapi? + Vai tiešām pārvietot vēstules uz surogātpasta mapi? + Vai tiešām pārvietot %1$d vēstules uz surogātpasta mapi? + + + + Lejupielādē pielikumu + Rezerves kopija + Dažādi + Eksportēt iestatījumus + Eksportēt + Dalīties + Eksportē iestatījumus… + Iestatījumi eksportēti veiksmīgi + Neizdevās eksportēt iestatījumus + Importēšanas iestatījumi + Izvēlēties datni + Importēt + Iestatījumi importēti veiksmīgi + + Lūdzu, ievadiet paroles + + Lūdzu, pierakstieties! + + Lūdzu, pierakstieties un ievadiet paroles! + Neizdevās importēt iestatījumus + Neizdevās nolasīt iestatījumu datni + Neizdevās importēt dažus iestatījumus + Importēts veiksmīgi + Nepieciešama parole + + Nepieciešama pierakstīšanās + Nav importēts + Importēšana neizdevās + Vēlāk + Importēšanas iestatījumi + Importē iestatījumus… + + Lai izmantotu kontu \"%s\", jāievada servera parole. + Lai izmantotu kontu \"%s\", jāievada servera parole. + Lai izmantotu kontu \"%s\", jāievada servera paroles. + + Ienākošā servera parole + Izejošā severa parole + Izmantot to pašu paroli izejošajam serverim + Servera nosaukums: %s + Parādīt nelasīto vēstuļu skaitu… + Konts + Konts, kuram jāparāda neizlasītās + Apvienotā pastkaste + Mapju skaitīšana + Parādīt neizlasīto skaitu tikai vienā mapē + Mape + Mape, kurā jāsaskaita neizlasītās + Gatavs + %1$s - %2$s + Nav izvēlēts konts + Nav izvēlēta mape + Nav teksta + Atvērt saiti + Dalīties ar saiti + Kopēt saiti uz starpliktuvi + Saite + Kopēt saites tekstu uz starpliktuvi + Saites teksts + Bilde + Apskatīties bildi + Saglabāt bildi + Lejupielādēt bildi + Kopēt bildes URL uz starpliktuvi + Bildes URL + Izsaukt numuru + Saglabāt kontaktos + Kopēt numuru uz starpliktuvi + Telefona numurs + Sūtīt pastu + Saglabāt kontaktos + Kopēt adresi uz starpliktuvi + E-pasta adrese + Visu + 10 + 25 + 50 + 100 + 250 + 500 + 1000 + Meklēšanas ierobežojums serverī + Sūta uz serveri pieprasījumu + + Saņem %d rezultātu + Saņem %d rezultātu + Saņem %d rezultātus + + + Saņem %1$d no %2$d rezultāta/-iem + Saņem %1$d no %2$d rezultāta/-iem + Saņem %1$d no %2$d rezultāta/-iem + + Attālinātā meklēšana neizdevās + Meklēt + Meklēt vēstules serverī + Nepieciešams tīkla savienojums, lai meklētu serverī. + Nomainīt krāsu pēc izlasīšanas + Citādāks fons parādīs, ka vēstule ir izlasīta + Vītņains skats + Grupēt vēstules pa sarunām + Datubāžu atjaunināšana + Atjaunina datubāzes + Atjaunina datubāzi kontam \"%s\" + Rādīt dalītu ekrānu + Vienmēr + Nekad + Kad pagriezts ainavā + Lūdzu, izvēlieties vēstuli pa kreisi + Rādīt kontakta bildes + Rādīt kontakta bildes vēstuļu sarakstā + Atzīmēt visu kā izlasītu + Iekrāsot kontaktu bildes + Iekrāsot trūkstošo kontaktu bildes + Redzamās vēstuļu darbības + Rādīt izvēlētās darbības vēstules skata izvēlnē + Ielādē pielikumu… + Vēstules sūtīšana + Melnraksta saglabāšana + Pielikuma saņemšana… + Nevar pārbaudīt identitāti. Serveris nepiedāvā SASL EXTERNAL iespējas. Varētu būt kādas problēmas ar klienta sertifikātu (beidzies derīguma termiņš, nezināms sertifikāta izdevējs) vai arī kādas iestatījumu nepilnības. + + Izmantot klienta sertifikātu + Nav klienta sertifikāta + Noņemt atzīmi klienta sertifikātam + Neizdevās saņemt klienta sertifikātu aizstājvārdam \"%s\" + Papildus iespējas + Klienta sertifikātam \"%1$s\" beidzies derīguma termiņš vai arī tas vēl nav derīgs (%2$s) + + *Šifrēts* + Pievienot no kontaktiem + Cc + Bcc + Kam + No kā + Atbildēt + <Nezināms saņēmējs> + <Nezināms sūtītājs> + Mājas + Darbs + Cits + Mobilais + Šim kontam nav Melnrakstu mapes! + Pierakstīšanās kods šim kontam nav atrasts! Lūdzu, pārbaudiet savus iestatījumus! + Šifrēšanas versija nav derīga! Lūdzu, pārbaudiet iestatījumus! + Nevar savienoties ar kriptogrāfijas nodrošinātāju. Pārbaudiet savus iestatījumus vai nospiediet vēlreiz uz crypto pogas! + Neizdevās palaist privāto šifrēšanu - pārbaudiet savus iestatījumus! + PGP/INLINE režīms neatbalsta pielikumus! + Iestatīt PGP/INLINE + Izslēgt PGP/INLINE + Iestatīt PGP \"tikai parakstīt\" + Atslēgt PGP \"tikai parakstīt\" + PGP/INLINE režīms + Šī vēstule nosūtīta PGP/INLINE formātā.\nTo var izmantot tikai savietojamībai: + Dažas lietotājprogrammas atbalsta tikai šo formātu + Paraksti var tikt bojāti pārejas laikā + Pielikumi nav iespējami + Sapratu! + Atslēgt + Atstāt ieslēgtu + Sapratu! + Atslēgt + Atstāt ieslēgtu + PGP \"tikai parakstīt\" režīms + Šajā režīmā izvēlētais PGP pieejas kods tiks izmantots, lai izveidotu šifrētu parakstu nešifrētai vēstulei + Vēstule netiks šifrēta, bet varēs pārbaudīt, ka tā sūtīta ar Jūsu pieejas kodu + Paraksti var tikt bojāti, ja vēstuli sūta saņēmēju sarakstam. + Paraksti var parādīties kā \"signature.asc\" pielikums. + Šifrētas vēstules vienmēr ietver parakstu. + Vienkāršs teksts + privātās šifrēšanas parakstā atrasta kļūda + vēstuli jāielādē pilnībā, lai turpinātu iestatīt parakstu + satur neatpazīstamu privātās šifrēšanas parakstu + Vēstule ir šifrēta nepazīstamā veidā + Vēstule ir šifrēta, taču atšifrēšana tika atcelta. + privātajā šifrēšanā parakstīts vienkāršs teksts + no pārbaudīta parakstītāja + Parakstīts vienkāršs teksts + taču privātās šifrēšanas atslēga nesakrita ar sūtītāju + taču privātās šifrēšanas atslēgai beidzies derīuma termiņš + taču privātās šifrēšanas atslēga ir atcelta + taču privātās šifrēšanas atslēga nav droša + no nezināmas privātās šifrēšanas atslēgas + Šifrēts + taču radās kļūda atšifrējot + vēstuli jāielādē pilnībā, lai to atšifrētu + taču šifrēšanas lietotne nav iestatīta + Šifrēts + taču ne privāti šifrēts + privāti šifrēts + no pārbaudīta sūtītāja + Šifrēts + no nezināmas privātās šifrēšanas atslēgas + taču privātās šifrēšanas atslēga nesakrita ar sūtītāju + taču privātās šifrēšanas atslēgai beidzies derīuma termiņš + taču privātās šifrēšanas atslēga ir atcelta + taču privātās šifrēšanas atslēga nav droša + taču privātās šifrēšanas datos ir kļūdas + taču privātā šifrēšana nav droša + Labi + Meklēšanas atslēga + Apskatīties parakstītāju + Apskatīties sūtītāju + Sīkāka informācija + Atslēgt + Šī daļa nav šifrēta un var būt nedroša. + Neaizsargāts pielikums + Ielādē… + Atšifrēšana atcelta + Mēģināt vēlreiz + Vēstuli jāielādē pilnībā, lai to atšifrētu. + Kļūda atšifrējot vēstuli + Īpaši simboli pagaidām nav atļauti! + Kļūda analizējot adresi! + Paslēpt nešifrētus parakstus + Tiks parādīti tikai šifrēti paraksti + Tiks parādīti visi paraksti + Nevar iešifrēt \"tikai parakstīt\" režīmā! + Neparakstīts teksts + Vēstule ir šifrēta + Šī vēstule ir šifrēta ar OpenPGP. Lai to apskatītos, jāinstalē un jāiestata saderīga OpenPGP lietotne + Doties uz iestatījumiem + K-9 Vēstuļu saraksts + + Ielādē… + + Ielādē… + Nevar iešifrēt + Daži no izvēlētajiem saņēmējiem šo iespēju neatbalsta! + Ieslēgt šifrēšanu + Izslēgt šifrēšanu + Vēstules šifrēšana nodrošina to, ka neviens cits bez saņēmēja to nevarēs izlasīt. + Šifrēšana parādīsies tikai tad, ja to atbalstīs visi saņēmēji un viņi jau iepriekš būs atsūtījuši kādu vēstuli. + Pārslēgt šifrēšanu, noklikšķinot uz šīs ikonas. + Sapratu! + Atpakaļ + Izslēgt šifrēšanu + OpenPGP šifrēšana + Automātisks šifrēšanas režīms + Abpusējs šifrēšanas režīms + Vēstuļu šifrēšana darbosies pēc izvēlēs vai atbildot uz iešifrētu vēstuli. + Ja gan sūtītājs, gan saņēmējs būs iestatījuši abpusēju šifrēšanas režīmu, šifrēšana notiks automātiski. + Šeit nospiešot, varat uzzināt vairāk. + Vispārīgie iestatījumi + OpenPGP lietotne nav instalēta + Instalēt + K-9 Pastam nepieciešama OpenKeychain, lai nodrošinātu privāto šifrēšanu. + Šifrēta vēstule + Šifrēt vēstules tematus + Daži saņēmēji var to neatpazīt + Iekšējā kļūda: Nederīgs konts! + Kļūda savienojoties ar %s! + Nosūtīt automātiskas šifrēšanas iestatījumu vēstuli + Ievērot drošību, daloties pa tiešo ar citām ierīcēm + Automātiskas šifrēšanas iestatījumu vēstule + Automātisks vēstules šifrēšanas iestatījums ļauj droši dalīties ar citām ierīcēm. + Nosūtīt iestatījumu vēstuli + Vēstule tiks nosūtīta uz Jūsu adresi: + Izveido iestatījumu vēstuli… + Sūta vēstuli: + Lai pabeigtu, vēstule jāatver citā ierīcē un jāievada iestatīšanas kods. + Parādīt iestatījumu kodu + Automātiskas šifrēšanas iestatījumu vēstule + Šī vēstule satur visu nepieciešamo informāciju, lai pārsūtītu Jūsu automātiskās šifrēšanas iestatījumus kopā ar slepeno šifra atslēgu no sākotnējās ierīces. Lai jaunajā ierīcē iestatītu automātisko šifrēšanu, lūdzu sekojiet norādēm jaunajā ierīcē. Šo vēstuli var saglabāt un izmantot kā rezerves kopiju šifra atslēgai. Ja vēlaties to darīt, pierakstiet paroli un nolieciet drošā vietā. - Kļūdas dēl neizdevās nosūtīt vēstuli. Lūdzu, pārbaudiet tīkla savienojumu un izejošā servera iestatījumus! - Ieslēgt - Izslēgt - - Atļaut piekļuvi kontaktiem - Lai ieteiktu kontaktus un parādītu to vārdus un attēlus, lietotnei nepieciešama atļauja piekļūt Jūsu kontaktiem. - Lejupielādējot datus notika kāda kļūda - Inicializē… - Gaida jaunas vēstules - Snaust, kamēr atļauta fona sinhronizēšana - Snaust, kamēr pieejams tīkls - Pieskarieties, lai uzzinātu vairāk. - Pārbaudes informācija - Kad tiek izmantota pārbaude, K-9 Pasts saglabā savienojumu ar e-pasta serveri. Android pieprasa parādīt paziņojumu, kad lietotne fonā ir aktīva. %s - Taču Android arī ļauj paslēpt paziņojumu. - Uzzināt vairāk - Iestatīt paziņojumu - Ja nevēlaties saņemt paziņojumus par jaunām vēstulēm, atslēdziet lejupielādēšanu un izmantojiet pārbaudīšanu. Pārbaudē ik pēc noteikta laikā tiek noskaidrots, vai nav saņemts jauns pasts, un tai nav vajadzīgs paziņojums. - Atslēgt lejupielādēšanu - - Atzīmēt - - Noņemt atzīmi - - Atzīmēt kā izlasītu - - Atzīmēt kā nelasītu - - Pievienot zvaigznīti - - Noņemt zvaigznīti - - Arhīvs - - Dzēst - - Surogātpasts - - Pārvietot… - - Rādīt peldošo vēstules izveides pogu - - Kļūda - - Mape netika atrasta - - Vēstules papildinformācija - - Trūkst \'Datuma\' virsraksta - - No kā - - Sūtītājs - - Atbildēt - - Kam - - Cc - - Neredzamais - - Lejupielādējot vēstules papildinformāciju notika kāda kļūda. - - Pievienot kontaktiem - - Rakstīt vēstuli - - Nokopēt e-pasta adresi - - Nokopēt vārdu un e-pasta adresi - - E-pasta adrese - - Vārds un e-pasta adrese - - + Kļūdas dēl neizdevās nosūtīt vēstuli. Lūdzu, pārbaudiet tīkla savienojumu un izejošā servera iestatījumus! + Ieslēgt + Izslēgt + + Atļaut piekļuvi kontaktiem + Lai ieteiktu kontaktus un parādītu to vārdus un attēlus, lietotnei nepieciešama atļauja piekļūt Jūsu kontaktiem. + Lejupielādējot datus notika kāda kļūda + Inicializē… + Gaida jaunas vēstules + Snaust, kamēr atļauta fona sinhronizēšana + Snaust, kamēr pieejams tīkls + Pieskarieties, lai uzzinātu vairāk. + Pārbaudes informācija + Kad tiek izmantota pārbaude, K-9 Pasts saglabā savienojumu ar e-pasta serveri. Android pieprasa parādīt paziņojumu, kad lietotne fonā ir aktīva. %s + Taču Android arī ļauj paslēpt paziņojumu. + Uzzināt vairāk + Iestatīt paziņojumu + Ja nevēlaties saņemt paziņojumus par jaunām vēstulēm, atslēdziet lejupielādēšanu un izmantojiet pārbaudīšanu. Pārbaudē ik pēc noteikta laikā tiek noskaidrots, vai nav saņemts jauns pasts, un tai nav vajadzīgs paziņojums. + Atslēgt lejupielādēšanu + + Atzīmēt + + Noņemt atzīmi + + Atzīmēt kā izlasītu + + Atzīmēt kā nelasītu + + Pievienot zvaigznīti + + Noņemt zvaigznīti + + Arhīvs + + Dzēst + + Surogātpasts + + Pārvietot… + + Rādīt peldošo vēstules izveides pogu + + Kļūda + + Mape netika atrasta + + Vēstules papildinformācija + + Trūkst \'Datuma\' virsraksta + + No kā + + Sūtītājs + + Atbildēt + + Kam + + Cc + + Neredzamais + + Lejupielādējot vēstules papildinformāciju notika kāda kļūda. + + Pievienot kontaktiem + + Rakstīt vēstuli + + Nokopēt e-pasta adresi + + Nokopēt vārdu un e-pasta adresi + + E-pasta adrese + + Vārds un e-pasta adrese + + diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-ml/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-ml/strings.xml index 284af63d5..cb32c61eb 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-ml/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-ml/strings.xml @@ -1,1002 +1,1002 @@ - + - - - - K-9 Mail - കെ-9 അക്കൗണ്ടുകൾ - കെ-9 വായിക്കാത്തവ - - The K-9 Dog Walkers - സോഴ്സ് കോഡ് - അപ്പാച്ചെ ലൈസൻസ്, പതിപ്പ് 2.0 - ഓപ്പൺ സോഴ്സ് പ്രോജക്റ്റ് - വെബ്സൈറ്റ് - ഉപയോക്തൃ ഫോറം - ഫെഡിവേഴ്സ് - ട്വിറ്റർ - ലൈബ്രറികൾ - ലൈസൻസ് - ചെയ്ഞ്ച്‍ലോഗ് - ചെയ്ഞ്ച്‍ലോഗ് ലോഡു ചെയ്യാനായില്ല. - പതിപ്പ് %s - എന്താണ് പുതിയത് - ആപ്പ് അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുമ്പോൾ സമീപകാല മാറ്റങ്ങൾ കാണിക്കുക - - ഈ റിലീസിൽ പുതിയത് എന്താണെന്ന് കണ്ടെത്തുക - - - -- \nകെ-9 മെയിൽ ഉപയോഗിച്ച് എന്റെ ആൻഡ്രോയിഡിൽ നിന്നും അയച്ചത്. ദയവായി എന്റെ പദപ്രയോഗമിതത്വം ക്ഷമിക്കുക. - - കെ-9 മെയിലിൽ നിന്ന് \"%s\" അക്കൗണ്ട് നീക്കംചെയ്യും. - - രചയിതാക്കൾ - കെ-9 മെയിലിനെക്കുറിച്ച് - അക്കൗണ്ടുകൾ - വിപുലമായത് - രചിക്കുക - മറുപടി പറയുക - എല്ലാത്തിനും മറുപടി പറയുക - ഫോർവേഡ് ചെയ്യുക - അറ്റാച്ചുമെന്റായി ഫോർവേഡ് ചെയ്യുക - അക്കൗണ്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക - ഫോൾഡർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക - ഇതിലേക്ക് നീക്കുക… - ഇതിലേക്ക് പകർത്തുക… - %d തിരഞ്ഞെടുത്തു - അടുത്തത് - - ശരി - റദ്ദാക്കുക - അയയ്ക്കുക - വിഷയം ശൂന്യമാണ്, ഏതുവിധേനയും അയയ്‌ക്കാൻ വീണ്ടും ക്ലിക്കുചെയ്യുക - മറുപടി പറയുക - എല്ലാത്തിനും മറുപടി പറയുക - ഇല്ലാതാക്കുക - ശേഖരം - സ്പാം - ഫോർവേഡ് ചെയ്യുക - അറ്റാച്ചുമെന്റായി ഫോർവേഡ് ചെയ്യുക - പുതിയ സന്ദേശമായി എഡിറ്റ് ചെയ്യുക - നീക്കുക - ഡ്രാഫ്റ്റുകളിലേക്ക് നീക്കുക - പുതുക്കുക… - ചെയ്തു - നിരസിക്കുക - ഡ്രാഫ്റ്റായി സേവ് ചെയ്യുക - മെയിൽ പരിശോധിക്കുക - സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്ക്കുക - ഫോൾഡർ ലിസ്റ്റ് പുതുക്കുക - ഫോൾഡർ തിരയുക - അക്കൗണ്ട് ചേർക്കുക - രചിക്കുക - തിരയുക - എല്ലായിടത്തും തിരയുക - ഫലങ്ങൾ തിരയുക - പുതിയ സന്ദേശങ്ങൾ - സജ്ജീകരണങ്ങൾ - ഫോൾഡറുകൾ നിയന്ത്രിക്കുക - അക്കൗണ്ട് സജ്ജീകരണങ്ങൾ - അക്കൗണ്ട് നീക്കംചെയ്യുക - വായിച്ചതായി അടയാളപ്പെടുത്തുക - പങ്കിടുക - പ്രേക്ഷകനെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക - നക്ഷത്രം ചേർക്കുക - നക്ഷത്രം കളയുക - പകർത്തുക - തലക്കെട്ടുകൾ പ്രദർശിപ്പിക്കുക - - വിലാസം ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേക്ക് പകർത്തി - വിലാസങ്ങൾ ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേക്ക് പകർത്തി - - വിഷയ വാചകം ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേക്ക് പകർത്തി - ഇരുണ്ട തീമിലേക്ക് മാറുക - ലൈറ്റ് തീമിലേക്ക് മാറുക - വായിക്കാത്തതായി അടയാളപ്പെടുത്തുക - വായിച്ചു എന്ന അറിയിപ്പ് - വായിച്ചു എന്ന അറിയിപ്പിനായി അപേക്ഷിക്കും - വായിച്ചു എന്ന അറിയിപ്പിനായി അപേക്ഷിക്കില്ല - അറ്റാച്ചുമെന്റ് ചേർക്കുക - ചവറ്റുകുട്ട ശൂന്യമാക്കുക - വിപുലീകരിക്കുക - കുറിച്ച് - സജ്ജീകരണങ്ങൾ - - (No subject) - പ്രക്ഷകൻ ഇല്ല - സന്ദേശങ്ങൾ ലോഡുചെയ്യുന്നു\u2026 - കണക്ഷൻ തകരാറ് - സന്ദേശം കണ്ടെത്താനായില്ല - സന്ദേശം ലോഡുചെയ്യുന്നതിൽ പിശക് - %d വരെ ലോഡുചെയ്യുക - %.1f GB - %.1f MB - %.1f kB - %d B - - പുതിയ %d സന്ദേശം - പുതിയ %d സന്ദേശങ്ങൾ - - +%1$d %2$s ൽ കൂടുതൽ - മറുപടി പറയുക - വായന അടയാളപ്പെടുത്തുക - എല്ലാത്തിലും വായന അടയാളപ്പെടുത്തുക - ഇല്ലാതാക്കുക - എല്ലാം ഇല്ലാതാക്കുക - ശേഖരം - എല്ലാം ശേഖരത്തിൽ ചേർക്കുക - സ്പാം - സർട്ടിഫിക്കറ്റ് പിശക് - %sനുള്ള സർട്ടിഫിക്കറ്റ് പിശക് - നിങ്ങളുടെ സെർവർ ക്രമീകരണങ്ങൾ പരിശോധിക്കുക - പ്രാമാണീകരണം പരാജയപ്പെട്ടു - %s നായുള്ള പ്രാമാണീകരണം പരാജയപ്പെട്ടു. നിങ്ങളുടെ സെർവർ ക്രമീകരണങ്ങൾ പുതുക്കുക. - - - മെയിൽ പരിശോധിക്കുന്നു: %1$s:%2$s - മെയിൽ പരിശോധിക്കുന്നു - മെയിൽ അയയ്ക്കുന്നു: %s - മെയിൽ അയയ്ക്കുന്നു - : - സമന്വയിപ്പിക്കുക (പുഷ്) - പുതിയ സന്ദേശങ്ങൾക്കായി കാത്തിരിക്കുമ്പോൾ പ്രദർശിപ്പിക്കുന്നു - സന്ദേശങ്ങൾ - സന്ദേശങ്ങളുമായി ബന്ധപ്പെട്ട അറിയിപ്പുകൾ - പലവക - പിശകുകൾ പോലുള്ള പലവിധ അറിയിപ്പുകൾ. - ഇൻബോക്സ് - ഔട്ട്ബോക്സ് - ഡ്രാഫ്റ്റുകൾ - ചവറ്റുകുട്ട - അയച്ചവ - ചില സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്ക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു - പതിപ്പ് - ഡീബഗ് ലോഗിംഗ് പ്രാപ്തമാക്കുക - അധിക ഡയഗ്നോസ്റ്റിക് വിവരങ്ങൾ ലോഗ് ചെയ്യുക - തന്ത്രപ്രധാനമായ വിവരങ്ങൾ ലോഗ് ചെയ്യുക - പാസ്‌വേഡുകൾ ലോഗുകളിൽ കാണിച്ചേക്കാം. - ലോഗുകൾ എക്സ്പോർട്ട് ചെയ്യുക - എക്സ്പോർട്ട് പൂർത്തിയായി. ലോഗുകളിൽ തന്ത്രപ്രധാനമായ വിവരങ്ങൾ അടങ്ങിയിരിക്കാം. നിങ്ങൾ അവ ആർക്കാണ് അയയ്ക്കുന്നത് എന്ന് ശ്രദ്ധിക്കുക. - എക്സ്പോർട്ട് പരാജയപ്പെട്ടു. - കൂടുതൽ സന്ദേശങ്ങൾ ലോഡുചെയ്യുക - സ്വീകർത്താവ്:%s - വിഷയം - സന്ദേശ വാചകം - ഒപ്പ് - -------- യഥാർത്ഥ സന്ദേശം -------- - വിഷയം: - അയച്ചു: - പ്രേഷിതാവ്: - സ്വീകർത്താവ്: - Cc: - %s എഴുതി - %1$s, %2$sൽ എഴുതി - നിങ്ങൾ ഒരു സ്വീകർത്താവിനെയെങ്കിലും ചേർക്കണം. - സ്വീകർത്താവ് ഫീൽഡിൽ അപൂർണ്ണമായ ഇൻപുട്ട് അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു! - ഈ കോൺ‌ടാക്റ്റിനായി ഒരു ഇമെയിൽ വിലാസവും കണ്ടെത്താനായില്ല. - ചില അറ്റാച്ചുമെന്റുകൾ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യാത്തതിനാൽ അവ കൈമാറാൻ കഴിയില്ല. - ചില അറ്റാച്ചുമെന്റുകൾ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യാത്തതിനാൽ സന്ദേശം കൈമാറാൻ കഴിയില്ല. - ഉദ്ധരിച്ച സന്ദേശം ഉൾപ്പെടുത്തുക - ഉദ്ധരിച്ച വാചകം നീക്കംചെയ്യുക - ഉദ്ധരിച്ച വാചകം എഡിറ്റുചെയ്യുക - അറ്റാച്ചുമെന്റ് നീക്കംചെയ്യുക - സ്വീകർത്താവ്: - Cc: - Bcc: - അറ്റാച്ചുമെന്റ് സേവ് ചെയ്യാനായില്ല. - - - - - %s എന്നതിനുള്ള വീക്ഷണസഹായസാമഗ്രി കണ്ടെത്താനായില്ല. - പൂർണ്ണ സന്ദേശം ഡൗൺ‌ലോഡു ചെയ്യുക - %1$s വഴി - ഈ അയച്ചയാളിൽ നിന്ന് കൂടുതൽ - സന്ദേശം നിരസിച്ചു - സന്ദേശം ഡ്രാഫ്റ്റായി സംരക്ഷിച്ചു - നക്ഷത്രങ്ങൾ കാണിക്കുക - ഫ്ലാഗുചെയ്‌ത സന്ദേശങ്ങളെ നക്ഷത്രങ്ങൾ സൂചിപ്പിക്കുന്നു - വരികൾ പ്രദർശിപ്പിക്കുക - ലേഖകരുടെ പേരുകൾ പ്രദർശിപ്പിക്കുക - ലേഖകരുടെ പേരുകൾ അവരുടെ ഇമെയിൽ വിലാസങ്ങളേക്കാൾ കാണിക്കുക - വിഷയത്തിന് മുകളിൽ ലേഖകൻ - വിഷയവരിക്ക് താഴെയല്ല, പകരം ലേഖകന്റെ പേരുകൾ മുകളിൽ കാണിക്കുക - കോൺ‌ടാക്റ്റ് പേരുകൾ കാണിക്കുക - ലഭ്യമാകുമ്പോൾ കോൺടാക്റ്റുകളിൽ നിന്ന് സ്വീകർത്താവിന്റെ പേരുകൾ ഉപയോഗിക്കുക - കോൺ‌ടാക്റ്റുകൾ‌ വർണ്ണിക്കുക - നിങ്ങളുടെ കോൺ‌ടാക്റ്റ് പട്ടികയിൽ‌ പേരുകൾ‌ വർ‌ണ്ണമാക്കുക - കോൺടാക്റ്റ് പേരിന്റെ നിറം - നിശ്ചിത-വീതിയുള്ള ഫോണ്ടുകൾ - പ്ലെയിൻ-ടെക്സ്റ്റ് സന്ദേശങ്ങൾ കാണിക്കുമ്പോൾ ഒരു നിശ്ചിത-വീതിയുള്ള ഫോണ്ട് ഉപയോഗിക്കുക - യാന്ത്രികയോജക സന്ദേശങ്ങൾ - സ്‌ക്രീനിന് അനുയോജ്യമായ രീതിയിൽ സന്ദേശങ്ങൾ ചുരുക്കുക - പ്രവർത്തനങ്ങൾ സ്ഥിരീകരിക്കുക - നിങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുത്ത പ്രവർത്തനങ്ങൾ നടത്തുമ്പോഴെല്ലാം ഒരു ഡയലോഗ് കാണിക്കുക - ഇല്ലാതാക്കുക - നക്ഷത്രമിട്ടത് ഇല്ലാതാക്കുക (സന്ദേശ കാഴ്‌ചയിൽ) - സ്പാം - സന്ദേശം നിരസിക്കുക - എല്ലാ സന്ദേശങ്ങളും വായിച്ചതായി അടയാളപ്പെടുത്തുക - ഇല്ലാതാക്കുക (അറിയിപ്പിൽ നിന്ന്) - - - - - ഒന്നുമില്ല - - - - - ശേഖരം - - ഇല്ലാതാക്കുക - - സ്പാം - - നീക്കുക - - സ്ഥിരസ്ഥിതി - മെയിൽ ക്ലയന്റ് മറയ്‌ക്കുക - മെയിൽ തലക്കെട്ടുകളിൽ നിന്ന് കെ-9 യൂസർ-ഏജന്റിനെ നീക്കം ചെയ്യുക - സമയ മേഖല മറയ്ക്കൂ - മെയിൽ‌ തലക്കെട്ടുകളിലും മറുപടി ശീർ‌ഷകത്തിലും പ്രാദേശിക സമയമേഖലയ്‌ക്ക് പകരം യു‌ടി‌സി ഉപയോഗിക്കുക, - \'ഇല്ലാതാക്കുക\' ബട്ടൺ കാണിക്കുക - ഒരിക്കലും - ഒരൊറ്റ സന്ദേശ അറിയിപ്പിനായി - എല്ലായ്പ്പോഴും - ലോക്ക് സ്ക്രീൻ അറിയിപ്പുകൾ - ലോക്ക് സ്ക്രീൻ അറിയിപ്പുകളൊന്നുമില്ല - അപ്ലിക്കേഷന്റെ പേര് - പുതിയ സന്ദേശങ്ങളുടെ എണ്ണം - സന്ദേശങ്ങളുടെ എണ്ണവും അയച്ചവരും - സ്‌ക്രീൻ അൺലോക്കുചെയ്‌തതിന് സമാനമാണ് - ശാന്തമായ സമയം - രാത്രിയിൽ റിംഗുചെയ്യൽ, ശബ്‌ദം, മിന്നൽ എന്നിവ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക - അറിയിപ്പുകൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക - ശാന്തമായ സമയത്ത് അറിയിപ്പുകൾ പൂർണ്ണമായും അപ്രാപ്തമാക്കുക - ശാന്തമായ സമയം ആരംഭിക്കുന്നു - ശാന്തമായ സമയം അവസാനിക്കുന്നു - ഒരു പുതിയ അക്കൗണ്ട് സജ്ജമാക്കുക - ഇമെയിൽ വിലാസം - രഹസ്യവാചകം - - - - നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് ഇവിടെ കാണുന്നതിന്, ഈ ഉപകരണത്തിൽ സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക. - നിങ്ങളുടെ ഐഡന്റിറ്റി പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കുക - നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് കാണുന്നതിന് അൺലോക്ക് ചെയ്യുക - സ്വമേധയാലുള്ള സജ്ജീകരണം - - അക്കൗണ്ട് വിവരങ്ങൾ വീണ്ടെടുക്കുന്നു\u2026 - ഇൻകമിംഗ് സെർവർ ക്രമീകരണങ്ങൾ പരിശോധിക്കുന്നു\u2026 - ഔട്ട്‌ഗോയിംഗ് സെർവർ ക്രമീകരണങ്ങൾ പരിശോധിക്കുന്നു\u2026 - പ്രാമാണീകരിക്കുന്നു\u2026 - അക്കൗണ്ട് ക്രമീകരണങ്ങൾ ലഭ്യമാക്കുന്നു\u2026 - റദ്ദാക്കുന്നു\u2026 - അക്കൗണ്ട് തരം - ഇത് ഏത് തരത്തിലുള്ള അക്കൗണ്ടാണ്? - POP3 - IMAP - സാധാരണ രഹസ്യവാചകം - രഹസ്യവാചകം, സുരക്ഷിതമല്ലാത്ത രീതിയിൽ കൈമാറി - എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്ത പാസ്‌വേഡ് - ക്ലയൻറ് സർ‌ട്ടിഫിക്കറ്റ് - ഇൻകമിംഗ് സെർവർ ക്രമീകരണങ്ങൾ - ഉപയോക്തൃനാമം - രഹസ്യവാചകം - ക്ലയൻറ് സർ‌ട്ടിഫിക്കറ്റ് - POP3 സെർവർ - IMAP സെർവർ - പോർട്ട് - സുരക്ഷ - പ്രമാണീകരണം - ഒന്നുമില്ല - SSL/TLS - STARTTLS - \"%1$s = %2$s\" \"%3$s = %4$s\" ഉപയോഗിച്ച് സാധുവല്ല - ഞാൻ ഒരു സന്ദേശം ഇല്ലാതാക്കുമ്പോൾ - സെർവറിൽ ഇല്ലാതാക്കരുത് - സെർവറിൽ നിന്ന് ഇല്ലാതാക്കൂ - സെർവറിൽ വായിച്ചതായി അടയാളപ്പെടുത്തുക - സെർവറിൽ ഇല്ലാതാക്കിയ സന്ദേശങ്ങൾ മായ്‌ക്കുക - ഉടനെ - പോളിംഗ് നടത്തുമ്പോൾ - സ്വമേധയാ - IMAP നെയിംസ്‌പെയ്‌സ് യാന്ത്രികമായി കണ്ടെത്തുക - IMAP പാതാ ഉപസർഗ്ഗം - ഡ്രാഫ്റ്റുകൾ ഫോൾഡർ - അയച്ചവ ഫോൾഡർ - ചവറ്റുകുട്ട ഫോൾഡർ - ആർക്കൈവ് ഫോൾഡർ - സ്പാം ഫോൾഡർ - സബ്‌സ്‌ക്രൈബുചെയ്‌ത ഫോൾഡറുകൾ മാത്രം കാണിക്കുക - ഫോൾഡർ യാന്ത്രികമായി വികസിപ്പിക്കുക - ഔട്ട്‌ഗോയിംഗ് സെർവർ ക്രമീകരണങ്ങൾ - SMTP സെർവർ - പോർട്ട് - സുരക്ഷ - സൈൻ-ഇൻ ആവശ്യമാണ്. - ഉപയോക്തൃനാമം - രഹസ്യവാചകം - പ്രമാണീകരണം - \"%1$s = %2$s\" \"%3$s = %4$s\" ഉപയോഗിച്ച് സാധുവല്ല - അസാധുവായ സജ്ജീകരണം: %s - ഫോൾഡർ വോട്ടെടുപ്പ് ആവൃത്തി - ഒരിക്കലും - ഓരോ 15 മിനിറ്റിലും - ഓരോ 33 മിനിറ്റിലും - ഓരോ മണിക്കൂറും - ഓരോ 2 മണിക്കൂറിലും - ഓരോ 3 മണിക്കൂറിലും - ഓരോ 6 മണിക്കൂറിലും - ഓരോ 12 മണിക്കൂറിലും - ഓരോ 24 മണിക്കൂറിലും - IDLE കണക്ഷൻ പുതുക്കുക - ഓരോ 2 മിനിറ്റിലും - ഓരോ 3 മിനിറ്റിലും - ഓരോ 6 മിനിറ്റിലും - ഓരോ 12 മിനിറ്റിലും - ഓരോ 24 മിനിറ്റിലും - ഓരോ 36 മിനിറ്റിലും - ഓരോ 48 മിനിറ്റിലും - ഓരോ 60 മിനിറ്റിലും - പ്രദർശിപ്പിക്കേണ്ട സന്ദേശങ്ങളുടെ എണ്ണം - 10 സന്ദേശങ്ങൾ - 25 സന്ദേശങ്ങൾ - 50 സന്ദേശങ്ങൾ - 100 സന്ദേശങ്ങൾ - 250 സന്ദേശങ്ങൾ - 500 സന്ദേശങ്ങൾ - 1000 സന്ദേശങ്ങൾ - 2500 സന്ദേശങ്ങൾ - 5000 സന്ദേശങ്ങൾ - 1000 സന്ദേശങ്ങൾ - എല്ലാ സന്ദേശങ്ങളും - സെർവറുമായി സമന്വയിപ്പിക്കാത്ത ഒരു സന്ദേശം പകർത്താനോ നീക്കാനോ കഴിയില്ല - സജ്ജീകരണം പൂർത്തിയാക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല - ഉപയോക്തൃനാമം അല്ലെങ്കിൽ പാസ്‌വേഡ് തെറ്റാണ്.\n(%s) - സെർവർ അസാധുവായ ഒരു SSL സർട്ടിഫിക്കറ്റ് അവതരിപ്പിച്ചു. ഒരു സെർവർ തെറ്റായ കോൺഫിഗറേഷൻ മൂലമോ അല്ലെങ്കിൽ ആരെങ്കിലും നിങ്ങളെയോ നിങ്ങളുടെ മെയിൽ സെർവറിനെയോ ആക്രമിക്കാൻ ശ്രമിക്കുന്നതിനാലാണിത്. എന്താണ് സംഭവിച്ചതെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പില്ലെങ്കിൽ, നിരസിക്കുക ക്ലിക്കുചെയ്‌ത് നിങ്ങളുടെ മെയിൽ സെർവർ മാനേജുചെയ്യുന്ന ആളുകളുമായി ബന്ധപ്പെടുക.\n\n(%s) - സെർവറിലേക്ക് ബന്ധപ്പെടാൻ കഴിയില്ല.\n(%s) - വിശദാംശങ്ങൾ എഡിറ്റുചെയ്യുക - തുടരുക - വിപുലമായത് - അക്കൗണ്ട് സജ്ജീകരണങ്ങൾ - പുതിയ മെയിൽ അറിയിപ്പുകൾ - അറിയിപ്പുകൾ ഫോൾഡറുകൾ - എല്ലാം - ഒന്നാം ക്ലാസ് ഫോൾഡറുകൾ മാത്രം - 1ഉം 2ഉം ക്ലാസ് ഫോൾഡറുകൾ - 2ആം ക്ലാസ് ഫോൾഡറുകൾ ഒഴികെ എല്ലാം - ഒന്നുമില്ല - അറിയിപ്പുകൾ സമന്വയിപ്പിക്കുക - നിങ്ങളുടെ ഇമെയിൽ വിലാസം - മെയിൽ വരുമ്പോൾ സ്റ്റാറ്റസ് ബാറിൽ അറിയിക്കുക - മെയിൽ പരിശോധിക്കുമ്പോൾ സ്റ്റാറ്റസ് ബാറിൽ അറിയിക്കുക - ഔട്ട്‌ഗോയിംഗ് മെയിൽ ഉൾപ്പെടുത്തുക - ഞാൻ അയച്ച സന്ദേശങ്ങൾക്കായി ഒരു അറിയിപ്പ് കാണിക്കുക - കോൺ‌ടാക്റ്റുകൾ‌ മാത്രം - അറിയപ്പെടുന്ന കോൺടാക്റ്റുകളിൽ നിന്നുള്ള സന്ദേശങ്ങൾക്കായി മാത്രം അറിയിപ്പുകൾ കാണിക്കുക - ചാറ്റ് സന്ദേശങ്ങൾ അവഗണിക്കുക - ഒരു ഇമെയിൽ ചാറ്റിൽ ഉൾപ്പെടുന്ന സന്ദേശങ്ങൾക്കുള്ള അറിയിപ്പുകൾ കാണിക്കരുത് - തുറക്കുമ്പോൾ വായിച്ചതായി അടയാളപ്പെടുത്തുക - ഒരു സന്ദേശം കാണാനായി തുറക്കുമ്പോൾ വായിച്ചതായി അടയാളപ്പെടുത്തുക - ഇല്ലാതാക്കുമ്പോൾ വായിച്ചതായി അടയാളപ്പെടുത്തുക - ഒരു സന്ദേശം ഇല്ലാതാക്കുമ്പോൾ വായിച്ചതായി അടയാളപ്പെടുത്തുക - അറിയിപ്പ് വിഭാഗങ്ങൾ - പുതിയ സന്ദേശങ്ങൾക്കായി അറിയിപ്പുകൾ ക്രമീകരിക്കുക - പിശകക്, സ്റ്റാറ്റസ് അറിയിപ്പുകളും ക്രമീകരിക്കുക - എല്ലായ്പ്പോഴും ചിത്രങ്ങൾ കാണിക്കുക - ഇല്ല - കോൺടാക്റ്റുകളിൽ നിന്ന് - ആരിൽ നിന്നും - മെയിൽ അയയ്ക്കുന്നു - മറുപടി നൽകുമ്പോൾ സന്ദേശം ഉദ്ധരിക്കുക - നിങ്ങളുടെ മറുപടിയിൽ യഥാർത്ഥ സന്ദേശം ഉൾപ്പെടുത്തുക. - ഉദ്ധരിച്ച വാചകത്തിന് ശേഷം മറുപടി നൽകുക - നിങ്ങളുടെ മറുപടിക്ക് മുകളിൽ യഥാർത്ഥ സന്ദേശം ദൃശ്യമാകും. - മറുപടിയിൽ ഒപ്പ് സ്ട്രിപ്പ് ചെയ്യുക - ഉദ്ധരിച്ച സന്ദേശങ്ങളിൽ നിന്ന് ഒപ്പുകൾ നീക്കംചെയ്യും - സന്ദേശ ഘടന - പ്ലെയിൻ ടെക്സ്റ്റ് (ഇമേജുകളും ഫോർമാറ്റിംഗും നീക്കംചെയ്യുക) - HTML (ഇമേജുകളും ഫോർമാറ്റിംഗും സൂക്ഷിക്കുക) - സ്വയമേവ - എല്ലായ്പ്പോഴും Cc/Bcc കാണിക്കുക - രസീത് വായിക്കൽ - എല്ലായ്പ്പോഴും വായിച്ചു എന്ന അറിയിപ്പിനായി അപേക്ഷിക്കുക - മറുപടി ഉദ്ധരിക്കുന്ന രീതി - പൂര്‍വ്വപ്രത്യയം (Gmail പോലെ) - തലക്കെട്ട് (ഔട്ട്‌ലുക്ക് പോലെ) - അയച്ച സന്ദേശങ്ങൾ അപ്‌ലോഡുചെയ്യുക - അയച്ചതിനുശേഷം അയച്ച ഫോൾഡറിലേക്ക് സന്ദേശങ്ങൾ അപ്‌ലോഡുചെയ്യുക - പൊതുവായ ക്രമീകരണങ്ങൾ - മെയിൽ വായിക്കുന്നു - മെയിൽ ലഭ്യമാക്കുന്നു - ഫോൾഡറുകൾ - ഉദ്ധരിച്ച വാചകത്തിന്റെ പൂര്‍വ്വപ്രത്യയം - എൻഡ്-ടു-എൻഡ് എൻ‌ക്രിപ്ഷൻ - OpenPGP പിന്തുണ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക - OpenPGP അപ്ലിക്കേഷൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുക - എൻഡ്-ടു-എൻഡ് കീ ക്രമീകരിക്കുക - OpenPGP അപ്ലിക്കേഷനുകളൊന്നും ക്രമീകരിച്ചിട്ടില്ല - %s ലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്‌തു - ക്രമീകരിക്കുന്നു… - എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്ത എല്ലാ ഡ്രാഫ്റ്റുകളും സംഭരിക്കുക - എല്ലാ ഡ്രാഫ്റ്റുകളും എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്തതായി സൂക്ഷിക്കും - എൻ‌ക്രിപ്ഷൻ പ്രാപ്തമാക്കിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ മാത്രം ഡ്രാഫ്റ്റുകൾ എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുക - ഫോൾഡർ വോട്ടെടുപ്പ് ആവൃത്തി - അക്കൗണ്ട് നിറം - ഫോൾഡറിലും അക്കൗണ്ട് ലിസ്റ്റിലും ഈ അക്കൗണ്ടിന്റെ ഊന്നിപ്പറഞ്ഞ നിറം ഉപയോഗിക്കുന്നു - പ്രാദേശിക ഫോൾഡർ വലുപ്പം - വരെ സന്ദേശങ്ങൾ നേടുക - 1 KiB - 2 KiB - 4 KiB - 8 KiB - 16 KiB - 32 KiB - 64 KiB - 128 KiB - 256 KiB - 512 KiB - 1 MiB - 2 MiB - 5 MiB - 10 MiB - ഏത് വലുപ്പവും (പരിധിയില്ല) - എന്നതിൽ നിന്ന് സന്ദേശങ്ങൾ സമന്വയിപ്പിക്കുക - ഏത് സമയത്തും (പരിധിയില്ല) - ഇന്ന് - അവസാന 2 ദിവസം - അവസാന 3 ദിവസം - കഴിഞ്ഞ ആഴ്ച - കഴിഞ്ഞ 2 ആഴ്ച - കഴിഞ്ഞ 3 ആഴ്ച - കഴിഞ്ഞ മാസം - കഴിഞ്ഞ 2 മാസം - കഴിഞ്ഞ 3 മാസം - കഴിഞ്ഞ 6 മാസം - കഴിഞ്ഞ 6 മാസം - പ്രദർശിപ്പിക്കുന്നതിനുള്ള ഫോൾഡറുകൾ - എല്ലാം - ഒന്നാം ക്ലാസ് ഫോൾഡറുകൾ മാത്രം - 1ഉം 2ഉം ക്ലാസ് ഫോൾഡറുകൾ - 2 ആം ക്ലാസ് ഫോൾഡറുകൾ ഒഴികെ എല്ലാം - പോൾ ഫോൾഡറുകൾ - എല്ലാം - ഒന്നാം ക്ലാസ് ഫോൾഡറുകൾ മാത്രം - 1ഉം 2ഉം ക്ലാസ് ഫോൾഡറുകൾ - 2 ആം ക്ലാസ് ഫോൾഡറുകൾ ഒഴികെ എല്ലാം - ഒന്നുമില്ല - ഫോൾഡറുകൾ പുഷ് ചെയ്യുക - എല്ലാം - ഒന്നാം ക്ലാസ് ഫോൾഡറുകൾ മാത്രം - 1ഉം 2ഉം ക്ലാസ് ഫോൾഡറുകൾ - 2 ആം ക്ലാസ് ഫോൾഡറുകൾ ഒഴികെ എല്ലാം - ഒന്നുമില്ല - ലക്ഷ്യസ്ഥാന ഫോൾഡറുകൾ നീക്കുക / പകർത്തുക - എല്ലാം - ഒന്നാം ക്ലാസ് ഫോൾഡറുകൾ മാത്രം - 1ഉം 2ഉം ക്ലാസ് ഫോൾഡറുകൾ - 2 ആം ക്ലാസ് ഫോൾഡറുകൾ ഒഴികെ എല്ലാം - സെർവർ ഇല്ലാതാക്കലുകൾ സമന്വയിപ്പിക്കുക - സെർവറിൽ ഇല്ലാതാക്കുമ്പോൾ സന്ദേശങ്ങൾ നീക്കംചെയ്യുക - OpenPGP അപ്ലിക്കേഷൻ കാണുന്നില്ല - ഇത് അൺ‌ഇൻ‌സ്റ്റാൾ‌ ചെയ്‌തോ? - ഫോൾഡർ ക്രമീകരണങ്ങൾ - മുകളിലെ ഗ്രൂപ്പിൽ കാണിക്കുക - ഫോൾഡർ ലിസ്റ്റിന്റെ മുകളിൽ കാണിക്കുക - ഫോൾഡർ പ്രദർശന ക്ലാസ് - ക്ലാസ് ഇല്ല - 1 ആം ക്ലാസ് - 2 ആം ക്ലാസ്സ് - ഫോൾഡർ പോൾ ക്ലാസ് - ഒന്നുമില്ല - 1 ആം ക്ലാസ് - 2 ആം ക്ലാസ്സ് - ഡിസ്പ്ലേ ക്ലാസ്സിന് സമാനമാണ് - ഫോൾഡർ പുഷ് ക്ലാസ് - ക്ലാസ് ഇല്ല - 1 ആം ക്ലാസ് - 2 ആം ക്ലാസ്സ് - പോൾ ക്ലാസ് പോലെ തന്നെ - ഫോൾഡർ അറിയിപ്പ് ക്ലാസ് - ക്ലാസ് ഇല്ല - 1 ആം ക്ലാസ് - 2 ആം ക്ലാസ്സ് - പുഷ് ക്ലാസ്സിന് സമാനമാണ് - പ്രാദേശിക സന്ദേശങ്ങൾ മായ്‌ക്കുക - ഇൻകമിംഗ് സെർവർ - ഇൻകമിംഗ് മെയിൽ സെർവർ ക്രമീകരിക്കുക - ഔട്ട്‌ഗോയിംഗ് സെർവർ - ഔട്ട്‌ഗോയിംഗ് മെയിൽ (SMTP) സെർവർ ക്രമീകരിക്കുക - അക്കൗണ്ടിന്റെ പേര് - നിങ്ങളുടെ പേര് - അറിയിപ്പുകൾ - വിറയ്ക്കുക - വൈബ്രേഷൻ പാറ്റേൺ - സ്ഥിരസ്ഥിതി - പാറ്റേൺ 1 - വിറയ്ക്കൽ ആവർത്തിക്കുക - പുതിയ മെയിൽ റിംഗ്‌ടോൺ - അക്കൗണ്ട് നിറം - സന്ദേശ രചനാ ഓപ്ഷനുകൾ - രചനാ സ്ഥിരസ്ഥിതികൾ - നിങ്ങളുടെ സ്ഥിരസ്ഥിതി പ്രേഷിതൻ, ബിസിസി, ഒപ്പ് എന്നിവ സജ്ജമാക്കുക - ഐഡന്റിറ്റികൾ നിയന്ത്രിക്കുക - ഇതര \'പ്രേഷിതൻ\' വിലാസങ്ങളും ഒപ്പുകളും സജ്ജമാക്കുക - ഐഡന്റിറ്റികൾ നിയന്ത്രിക്കുക - ഐഡന്റിറ്റി നിയന്ത്രിക്കുക - ഐഡന്റിറ്റി എഡിറ്റുചെയ്യുക - സേവ് - പുതിയ ഐഡന്റിറ്റി - എല്ലാ സന്ദേശങ്ങളും Bcc ചെയ്യുക - തിരുത്തുക - മുകളിലേക്ക് നീക്കുക - താഴേക്ക് നീക്കുക - മുകളിലേക്ക് നീക്കുക / സ്ഥിരസ്ഥിതിയാക്കുക - നീക്കംചെയ്യുക - ഐഡന്റിറ്റി വിവരണം - (ഐച്ഛികം) - നിങ്ങളുടെ പേര് - (ഐച്ഛികം) - ഇമെയിൽ വിലാസം - (ആവശ്യമാണ്) - മറുപടി വിലാസം - (ഐച്ഛികം) - ഒപ്പ് - (ഐച്ഛികം) - ഒപ്പ് ഉപയോഗിക്കുക - ഒപ്പ് - പ്രാരംഭ ഐഡന്റിറ്റി - ഐഡന്റിറ്റി തിരഞ്ഞെടുക്കുക - എന്നപോലെ അയയ്‌ക്കുക - നിങ്ങളുടെ ഏക ഐഡന്റിറ്റി നീക്കംചെയ്യാൻ കഴിയില്ല - ഒരു ഇമെയിൽ വിലാസമില്ലാതെ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഐഡന്റിറ്റി ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയില്ല - ആദ്യ സന്ദേശങ്ങൾ ആദ്യം - ഏറ്റവും പുതിയ സന്ദേശങ്ങൾ ആദ്യം - വിഷയം അക്ഷരമാലാക്രമത്തിൽ - വിഷയം വിപരീത അക്ഷരമാലാക്രമത്തിൽ - അയച്ചയാൾ അക്ഷരമാലാക്രമത്തിൽ - അയച്ചയാൾ വിപരീത അക്ഷരമാലാക്രമത്തിൽ - നക്ഷത്രമിട്ട സന്ദേശങ്ങൾ ആദ്യം - നക്ഷത്രമിടാത്ത സന്ദേശങ്ങൾ ആദ്യം - വായിക്കാത്ത സന്ദേശങ്ങൾ ആദ്യം - വായിച്ച സന്ദേശങ്ങൾ ആദ്യം - അറ്റാച്ചുമെന്റുകളുള്ള സന്ദേശങ്ങൾ ആദ്യം - അറ്റാച്ചുമെന്റുകളില്ലാത്ത സന്ദേശങ്ങൾ ആദ്യം - ഇങ്ങനെ അടുക്കുക… - തീയതി - വരവ് - വിഷയം - അയച്ചയാൾ - നക്ഷത്രം - വായിച്ചവ / വായിക്കാത്തവ - അറ്റാച്ചുമെന്റുകൾ - അക്കൗണ്ട് നീക്കംചെയ്യൂ - തിരിച്ചറിയാത്ത സർട്ടിഫിക്കറ്റ് - കീ സ്വീകരിക്കുക - കീ നിരസിക്കുക - ഫോൾഡറിന്റെ പേരിൽ അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു - ഫോൾഡറുകൾ കാണിക്കൂ… - എല്ലാ ഫോൾഡറുകളും - 1 ആം ക്ലാസ് ഫോൾഡറുകൾ - 1ആം & 2ആം ക്ലാസ് ഫോൾഡറുകൾ - 2 ആം ക്ലാസ്സ് ഫോൾഡറുകൾ മറയ്ക്കുക - ഒപ്പ് സ്ഥാനം - ഉദ്ധരിച്ച സന്ദേശത്തിന് മുമ്പ് - ഉദ്ധരിച്ച സന്ദേശത്തിന് ശേഷം - അപ്ലിക്കേഷൻ തീം ഉപയോഗിക്കുക - ഇരുണ്ടത് - പ്രകാശിച്ചത് - സിസ്റ്റം തനത് ഉപയോഗിക്കുക - ഡിസ്പ്ലേ - പൊതു - ഡീബഗ്ഗിംഗ് - സ്വകാര്യത - ശൃംഖല - ഇടപെടൽ - അക്കൗണ്ട് പട്ടിക - സന്ദേശ ലിസ്റ്റുകൾ - സന്ദേശങ്ങൾ - തീം - സന്ദേശ കാഴ്‌ച തീം - രചയിതാ തീം - ഭാഷ - ക്രമീകരണങ്ങളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല - സ്ഥിര സന്ദേശ തീം - സന്ദേശം കാണുമ്പോൾ സന്ദേശ കാഴ്‌ച തീം തിരഞ്ഞെടുക്കുക - ഒരു സ്ഥിര സന്ദേശ കാഴ്‌ച തീം ഉപയോഗിക്കുക - സിസ്റ്റം സ്ഥിരസ്ഥിതി - പശ്ചാത്തല സമന്വയം - ഒരിക്കലും - എല്ലായ്പ്പോഴും - \'യാന്ത്രിക സമന്വയം\' തിരഞ്ഞെടുക്കുമ്പോൾ - എല്ലാം തിരഞ്ഞെടുക്കുക - പുഷ് ഉപയോഗിച്ച് പരിശോധിക്കാൻ പരമാവധി ഫോൾഡറുകൾ - 5 ഫോൾഡറുകൾ - 10 ഫോൾഡറുകൾ - 25 ഫോൾഡറുകൾ - 50 ഫോൾഡറുകൾ - 100 ഫോൾഡറുകൾ - 250 ഫോൾഡറുകൾ - 500 ഫോൾഡറുകൾ - 1000 ഫോൾഡറുകൾ - ആനിമേഷൻ - ഭംഗിയുള്ള വിഷ്വൽ ഇഫക്റ്റുകൾ ഉപയോഗിക്കുക - ഏകീകൃത ഇൻ‌ബോക്സ് കാണിക്കുക - ഏകീകൃത ഇൻ‌ബോക്സ് - ഏകീകൃത ഫോൾഡറുകളിലെ എല്ലാ സന്ദേശങ്ങളും - ഏകീകരിക്കുക - എല്ലാ സന്ദേശങ്ങളും ഏകീകൃത ഇൻ‌ബോക്സിൽ കാണിച്ചിരിക്കുന്നു - തിരയാനുള്ള ഫോൾഡറുകൾ - എല്ലാം - പ്രദർശിപ്പിക്കാവുന്ന - ഒന്നുമില്ല - ഒന്നുമില്ല - യാന്ത്രിക (%s) - അക്ഷര വലിപ്പം - അക്ഷര വലിപ്പം ക്രമീകരിക്കുക - സന്ദേശ ലിസ്റ്റുകൾ - വിഷയം - അയച്ചയാൾ - തീയതി - പ്രിവ്യൂ - സന്ദേശങ്ങൾ - - അക്കൗണ്ടിന്റെ പേര് - അയച്ചയാൾ - വിഷയം - സമയവും തീയതിയും - സന്ദേശ ബോഡി - സന്ദേശ ഘടന - ടെക്സ്റ്റ് ഇൻപുട്ട് ഫീൽഡുകൾ - സ്ഥിരസ്ഥിതി - ഏറ്റവും ചെറിയ - ഏറ്റവും ചെറുത് - ചെറിയ - ചെറുത് - ഇടത്തരം - വലുത് - വലിയ - ഈ പ്രവർത്തനത്തിന് അനുയോജ്യമായ അപ്ലിക്കേഷനുകളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല. - അയയ്‌ക്കുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു: %s - ഡ്രാഫ്റ്റ് സന്ദേശം സംരക്ഷിക്കണോ? - ഈ സന്ദേശം സംരക്ഷിക്കണോ അതോ നിരസിക്കണോ? - സന്ദേശം നിരസിക്കണോ? - ഈ സന്ദേശം നിരസിക്കാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? - പ്രാദേശിക സന്ദേശങ്ങൾ മായ്‌ക്കണോ? - ഇത് എല്ലാ പ്രാദേശിക സന്ദേശങ്ങളും ഫോൾഡറിൽ നിന്ന് നീക്കംചെയ്യും. സെർവറിൽ നിന്ന് സന്ദേശങ്ങളൊന്നും ഇല്ലാതാക്കില്ല. - സന്ദേശങ്ങൾ മായ്‌ക്കുക - ഇല്ലാതാക്കൽ സ്ഥിരീകരിക്കുക - ഈ സന്ദേശം ഇല്ലാതാക്കാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? - - ഈ സന്ദേശം ഇല്ലാതാക്കാൻ നിങ്ങൾ ശരിക്കും ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? - %1$d സന്ദേശങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? - - അതെ - ഇല്ല - എല്ലാം വായിച്ചതായി അടയാളപ്പെടുത്തുക - എല്ലാ സന്ദേശങ്ങളും വായിച്ചതായി അടയാളപ്പെടുത്താൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? - ചവറ്റുകുട്ട ശൂന്യമാക്കൽ സ്ഥിരീകരിക്കുക - ചവറ്റുകൂട്ട ഫോൾഡർ ശൂന്യമാക്കാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? - അതെ - ഇല്ല - സ്പാം ഫോൾഡറിലേക്കുള്ള നീക്കം സ്ഥിരീകരിക്കുക - - ഈ സന്ദേശം സ്പാം ഫോൾഡറിലേക്ക് നീക്കാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? - %1$dസന്ദേശങ്ങൾ സ്പാം ഫോൾഡറിലേക്ക് നീക്കാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? - - അതെ - ഇല്ല - അറ്റാച്ചുമെന്റ് ഡൗൺലോഡുചെയ്യുന്നു - ബാക്കപ്പ് - പലവക - ക്രമീകരണങ്ങൾ എക്‌സ്‌പോർട്ടുചെയ്യുക - എക്സ്പോർട്ട് - പങ്കിടുക - ക്രമീകരണങ്ങൾ എക്‌സ്‌പോർട്ടുചെയ്യുന്നു… - ക്രമീകരണങ്ങൾ വിജയകരമായി എക്‌സ്‌പോർട്ടുചെയ്‌തു - ക്രമീകരണങ്ങൾ എക്‌സ്‌പോർട്ടുചെയ്യുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു - ക്രമീകരണങ്ങൾ ഇംപോർട്ട് ചെയ്യുക - ഫയൽ തിരഞ്ഞെടുക്കുക - ഇംപോർട്ട് - ക്രമീകരണങ്ങൾ വിജയകരമായി ഇംപോർട്ട് ചെയ്തു - - ദയവായി രഹസ്യവാക്കുകൾ നൽകുക - - - ക്രമീകരണങ്ങൾ ഇംപോർട്ടുചെയ്യുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു - ക്രമീകരണ ഫയൽ വായിക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു - ചില ക്രമീകരണങ്ങൾ ഇംപോർട്ട് ചെയ്യുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു - വിജയകരമായി ഇംപോർട്ട് ചെയ്തു - രഹസ്യവാചകം ആവശ്യമാണ് - - ഇംപോർട്ട് ചെയ്തിട്ടില്ല - ഇംപോർട്ട് തകരാർ - പിന്നീട് - ക്രമീകരണങ്ങൾ ഇംപോർട്ട് ചെയ്യുക - ക്രമീകരണങ്ങൾ ഇംപോർട്ട് ചെയ്യുന്നു… - - \"%s\" അക്കൗണ്ട് ഉപയോഗിക്കാൻ നിങ്ങൾ സെർവർ രഹസ്യവാചകം നൽകേണ്ടതുണ്ട്. - \"%s\" അക്കൗണ്ട് ഉപയോഗിക്കാൻ നിങ്ങൾ സെർവർ രഹസ്യവാചകങ്ങൾ നൽകേണ്ടതുണ്ട്. - - ഇൻകമിംഗ് സെർവർ രഹസ്യവാചകം - ഔട്ട്‌ഗോയിംഗ് സെർവർ രഹസ്യവാചകം - ഔട്ട്‌ഗോയിംഗ് സെർവറിനായി സമാന രഹസ്യവാചകം ഉപയോഗിക്കുക - സെർവർ നാമം: %s - ഇതിനായി വായിക്കാത്ത എണ്ണം കാണിക്കുക… - അക്കൗണ്ട് - വായിക്കാത്ത എണ്ണം പ്രദർശിപ്പിക്കേണ്ട അക്കൗണ്ട് - ഏകീകൃത ഇൻ‌ബോക്സ് - ഫോൾഡറിന്റെ എണ്ണം - ഒരൊറ്റ ഫോൾഡറിന്റെ മാത്രം വായിക്കാത്ത എണ്ണം പ്രദർശിപ്പിക്കുക - ഫോൾഡർ - വായിക്കാത്ത എണ്ണം പ്രദർശിപ്പിക്കേണ്ട ഫോൾഡർ - ചെയ്തു - %1$s - %2$s - അക്കൗണ്ട് ഒന്നും തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ല - ഫോൾഡർ ഒന്നും തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ല - വാചകമൊന്നുമില്ല - കണ്ണി തുറക്കുക - കണ്ണി പങ്കിടുക - ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേക്ക് കണ്ണി പകർത്തുക - കണ്ണി - കണ്ണി വാചകം ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേക്ക് പകർത്തുക - കണ്ണി വാചകം - ചിത്രം - ചിത്രം കാണുക - ചിത്രം സൂക്ഷിക്കുക - ചിത്രം ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക - ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേക്ക് ചിത്ര URL പകർത്തുക - ചിത്ര URL - വിളി നമ്പർ - കോൺ‌ടാക്റ്റുകളിലേക്ക് സംരക്ഷിക്കുക - ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേക്ക് നമ്പർ പകർത്തുക - ഫോൺ നമ്പർ - മെയിൽ അയയ്ക്കുക - കോൺ‌ടാക്റ്റുകളിലേക്ക് സംരക്ഷിക്കുക - ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേക്ക് വിലാസം പകർത്തുക - ഇമെയിൽ വിലാസം - എല്ലാം - 10 - 25 - 50 - 100 - 250 - 500 - 1000 - സെർവർ തിരയൽ പരിധി - സെർവറിലേക്ക് അന്വേഷണം അയയ്ക്കുന്നു - - %d ഫലം ലഭ്യമാക്കുന്നു - %d ഫലങ്ങൾ ലഭ്യമാക്കുന്നു - - - %2$d ഫലങ്ങളിൽ %1$d ലഭ്യമാക്കുന്നു - %2$d ഫലങ്ങളിൽ %1$d ലഭ്യമാക്കുന്നു - - വിദൂര തിരയൽ പരാജയപ്പെട്ടു - തിരയുക - സെർവറിൽ സന്ദേശങ്ങൾ തിരയുക - സെർവർ തിരയലിനായി ഒരു നെറ്റ്‌വർക്ക് കണക്ഷൻ ആവശ്യമാണ്. - വായിക്കുമ്പോൾ നിറം മാറ്റുക - സന്ദേശം വായിച്ചാൽ മറ്റൊരു പശ്ചാത്തലം കാണിക്കും - ത്രെഡുചെയ്‌ത കാഴ്ച - സംഭാഷണത്തിലൂടെ സന്ദേശങ്ങൾ ഗ്രൂപ്പ് ചെയ്യുക - ഡാറ്റാബേസുകൾ‌ നവീകരിക്കുന്നു - ഡാറ്റാബേസുകൾ‌ നവീകരിക്കുന്നു… - \"%s\" അക്കൗണ്ടിന്റെ ഡാറ്റാബേസ് നവീകരിക്കുന്നു - പിളർ സ്ക്രീൻ കാണിക്കുക - എല്ലായ്പ്പോഴും - ഒരിക്കലും - ലാൻഡ്‌സ്‌കേപ്പ് ഓറിയന്റേഷനിൽ ആയിരിക്കുമ്പോൾ - ഇടതുവശത്ത് നിന്ന് ഒരു സന്ദേശം തിരഞ്ഞെടുക്കുക - കോൺ‌ടാക്റ്റ് ചിത്രങ്ങൾ‌ കാണിക്കുക - സന്ദേശ ലിസ്റ്റിൽ കോൺടാക്റ്റ് ചിത്രങ്ങൾ കാണിക്കുക - എല്ലാം വായിച്ചതായി കാണിക്കൂ - കോൺ‌ടാക്റ്റ് ചിത്രങ്ങൾ‌ വർ‌ണ്ണമാക്കുക - കോൺ‌ടാക്റ്റ് ചിത്രങ്ങൾ‌ ഇല്ലാത്തവയെ വർ‌ണ്ണമാക്കുക - ദൃശ്യസന്ദേശ പ്രവർത്തനങ്ങൾ - തിരഞ്ഞെടുത്ത കാഴ്‌ച മെനുവിൽ തിരഞ്ഞെടുത്ത പ്രവർത്തനങ്ങൾ കാണിക്കുക - അറ്റാച്ചുമെന്റ് ലോഡുചെയ്യുന്നു… - സന്ദേശം അയക്കുന്നു - ഡ്രാഫ്റ്റ് സംരക്ഷിക്കുന്നു - അറ്റാച്ചുമെന്റ് ലഭ്യമാക്കുന്നു… - പ്രാമാണീകരിക്കാൻ കഴിയില്ല. സെർവർ എസ്‌എ‌എസ്‌എൽ ബാഹ്യ ശേഷി പരസ്യപ്പെടുത്തുന്നില്ല. ക്ലയൻറ് സർ‌ട്ടിഫിക്കറ്റിലെ (കാലഹരണപ്പെട്ട, അജ്ഞാത സർ‌ട്ടിഫിക്കറ്റ് അതോറിറ്റി) അല്ലെങ്കിൽ‌ മറ്റേതെങ്കിലും ക്രമീകരണ പ്രശ്‌നം കാരണം ഇത് സംഭവിക്കാം. - - ക്ലയൻറ് സർ‌ട്ടിഫിക്കറ്റ് ഉപയോഗിക്കുക - ക്ലയന്റ് സർട്ടിഫിക്കറ്റ് ഇല്ല - ക്ലയൻറ് സർ‌ട്ടിഫിക്കറ്റ് തിരഞ്ഞെടുക്കൽ നീക്കംചെയ്യുക - \"%s\" എന്ന അപരനാമത്തിനായുള്ള ക്ലയൻറ് സർട്ടിഫിക്കറ്റ് വീണ്ടെടുക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു  - വിപുലമായ ക്രമീകരണങ്ങൾ - ക്ലയൻറ് സർ‌ട്ടിഫിക്കറ്റ് \"%1$s\"\ കാലഹരണപ്പെട്ടു അല്ലെങ്കിൽ ഇതുവരെ സാധുവായിട്ടില്ല (%2$s) - - *എൻ‌ക്രിപ്റ്റുചെയ്‌തത്* - കോൺ‌ടാക്റ്റുകളിൽ നിന്ന് ചേർക്കുക - Cc - Bcc - To - മുതൽ - <അജ്ഞാത സ്വീകർത്താവ്> - <അജ്ഞാത പ്രേഷിതൻ> - വീട് - ജോലി - മറ്റുള്ളവ - മൊബൈൽ - ഈ അക്കൗണ്ടിനായി ഡ്രാഫ്റ്റ്സ് ഫോൾഡറൊന്നും ക്രമീകരിച്ചിട്ടില്ല! - ഈ അക്കൗണ്ടിനായി ഒരു കീയും ക്രമീകരിച്ചിട്ടില്ല! നിങ്ങളുടെ ക്രമീകരണങ്ങൾ പരിശോധിക്കുക. - ക്രിപ്‌റ്റോ ദാതാവ് പൊരുത്തപ്പെടാത്ത പതിപ്പ് ഉപയോഗിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ ക്രമീകരണങ്ങൾ പരിശോധിക്കുക! - ക്രിപ്‌റ്റോ ദാതാവിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യാനായില്ല, നിങ്ങളുടെ ക്രമീകരണങ്ങൾ പരിശോധിക്കുകയോ അല്ലെങ്കിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുന്നതിന് ക്രിപ്‌റ്റോ ഐക്കണിൽ ക്ലിക്കുചെയ്യുക! - എൻഡ്-ടു-എൻഡ് എൻ‌ക്രിപ്ഷൻ സമാരംഭിക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു, ദയവായി നിങ്ങളുടെ ക്രമീകരണങ്ങൾ പരിശോധിക്കുക - PGP/INLINE മോഡ് അറ്റാച്ചുമെന്റുകളെ പിന്തുണയ്‌ക്കുന്നില്ല! - PGP/INLINE പ്രാപ്തമാക്കുക - PGP / INLINE അപ്രാപ്‌തമാക്കുക - പി‌ജി‌പി സൈൻ‌-മാത്രം പ്രാപ്‌തമാക്കുക - പി‌ജി‌പി സൈൻ‌-മാത്രം അപ്രാപ്‌തമാക്കുക - PGP/INLINE മോഡ് - ഈ ഇമെയിൽ PGP/INLINE ഫോർമാറ്റിലാണ് അയച്ചിരിക്കുന്നത്. \nഇത് അനുയോജ്യതയ്ക്കായി മാത്രമേ ഉപയോഗിക്കാവൂ: - ചില ക്ലയന്റുകൾ ഈ ഫോർമാറ്റിനെ മാത്രമേ പിന്തുണയ്ക്കൂ - ട്രാൻസിറ്റ് സമയത്ത് ഒപ്പുകൾ തകർന്നേക്കാം - അറ്റാച്ചുമെന്റുകൾ പിന്തുണയ്‌ക്കുന്നില്ല - മനസ്സിലായി! - അപ്രാപ്തമാക്കുക - പ്രാപ്തമാക്കി നിലനിർത്തുക - മനസ്സിലായി! - അപ്രാപ്തമാക്കുക - പ്രാപ്തമാക്കി നിലനിർത്തുക - പി‌ജി‌പി സൈൻ-മാത്രം മോഡ് - ഈ മോഡിൽ‌, എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യാത്ത ഇമെയിലിന്റെ ക്രിപ്റ്റോഗ്രാഫിക് സിഗ്നേച്ചർ സൃഷ്ടിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ പി‌ജി‌പി കീ ഉപയോഗിക്കും. - ഇത് ഇമെയിൽ എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുന്നില്ല, പക്ഷേ ഇത് നിങ്ങളുടെ കീയിൽ നിന്നാണ് അയച്ചതെന്ന് സ്ഥിരീകരിക്കുന്നു. - മെയിലിംഗ് ലിസ്റ്റുകളിലേക്ക് അയയ്ക്കുമ്പോൾ ഒപ്പുകൾ തകർന്നേക്കാം. - ചില ക്ലയന്റുകളിൽ ഒപ്പുകൾ \'signature.asc\' അറ്റാച്ചുമെന്റുകളായി പ്രദർശിപ്പിച്ചേക്കാം. - എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്ത സന്ദേശങ്ങളിൽ എല്ലായ്പ്പോഴും ഒരു ഒപ്പ് ഉൾപ്പെടുന്നു. - പ്ലെയിൻ‌ടെക്സ്റ്റ് - എൻഡ്-ടു-എൻഡ് ഒപ്പിൽ ഒരു പിശക് അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു - ഒപ്പ് പ്രോസസ്സ് ചെയ്യുന്നതിന് സന്ദേശം പൂർണ്ണമായും ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യണം - പിന്തുണയ്‌ക്കാത്ത എൻഡ്-ടു-എൻഡ് ഒപ്പ് അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു - സന്ദേശം എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്തതാണ്, പക്ഷേ പിന്തുണയ്‌ക്കാത്ത ഫോർ‌മാറ്റിലാണ്. - സന്ദേശം എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്തു, പക്ഷേ ഡീക്രിപ്ഷൻ റദ്ദാക്കി. - എൻഡ്-ടു-എൻഡ് ഒപ്പിട്ട പ്ലെയിൻ‌ടെക്സ്റ്റ് - പരിശോധിച്ച ഒപ്പുകാരനിൽ നിന്ന് - ഒപ്പിട്ട പ്ലെയിൻ‌ടെക്സ്റ്റ് - പക്ഷെ എൻഡ്-ടു-എൻഡ് കീ അയച്ചയാളുമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല - പക്ഷെ എൻഡ്-ടു-എൻഡ് കീ കാലഹരണപ്പെട്ടു - പക്ഷെ എൻഡ്-ടു-എൻഡ് കീ അസാധുവാക്കി - പക്ഷെ എൻഡ്-ടു-എൻഡ് കീ സുരക്ഷിതമാണെന്ന് കണക്കാക്കില്ല - അജ്ഞാത എൻഡ്-ടു-എൻഡ് കീയിൽ നിന്ന് - എൻ‌ക്രിപ്റ്റുചെയ്‌തത് - പക്ഷേ ഒരു ഡീക്രിപ്ഷൻ പിശക് ഉണ്ടായിരുന്നു - ഡീക്രിപ്ഷനായി സന്ദേശം പൂർണ്ണമായും ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യണം - ക്രിപ്‌റ്റോ അപ്ലിക്കേഷനുകളൊന്നും കോൺഫിഗർ ചെയ്‌തിട്ടില്ല - എൻ‌ക്രിപ്റ്റുചെയ്‌തത് - പക്ഷെ എൻഡ്-ടു-എൻഡ് അല്ല - എൻഡ്-ടു-എൻഡ് എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്തത് - പരിശോധിച്ച അയച്ചയാളിൽ നിന്ന് - എൻ‌ക്രിപ്റ്റുചെയ്‌തത് - അജ്ഞാത എൻഡ്-ടു-എൻഡ് കീയിൽ നിന്ന് - പക്ഷെ എൻഡ്-ടു-എൻഡ് കീ അയച്ചയാളുമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല - പക്ഷെ എൻഡ്-ടു-എൻഡ് കീ കാലഹരണപ്പെട്ടു - പക്ഷെ എൻഡ്-ടു-എൻഡ് കീ അസാധുവാക്കി - പക്ഷെ എൻഡ്-ടു-എൻഡ് കീ സുരക്ഷിതമാണെന്ന് കണക്കാക്കില്ല - എൻഡ്-ടു-എൻഡ് ഡാറ്റയ്ക്ക് പിശകുകളുണ്ട് - എന്നാൽ എൻ‌ക്രിപ്ഷൻ സുരക്ഷിതമാണെന്ന് കണക്കാക്കില്ല - ശരി - കീ തിരയുക - ഒപ്പുകാരനെ കാണുക - അയച്ചയാളെ കാണുക - വിവരങ്ങൾ - അൺലോക്കുചെയ്യുക - ഈ ഭാഗം എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്തിട്ടില്ല, മാത്രമല്ല സുരക്ഷിതമല്ലാത്തതാകാം. - സുരക്ഷിതമല്ലാത്ത അറ്റാച്ചുമെന്റ് - ലോഡുചെയ്യുന്നു… - ഡീക്രിപ്ഷൻ റദ്ദാക്കി. - വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക - ഡീക്രിപ്ഷനായി എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്ത സന്ദേശം ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യണം. - ഇമെയിൽ ഡീക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുന്നതിൽ പിശക് - പ്രത്യേക പ്രതീകങ്ങൾ നിലവിൽ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല! - വിലാസം പാഴ്‌സുചെയ്യുന്നതിൽ പിശക്! - എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യാത്ത ഒപ്പുകൾ മറയ്ക്കുക - എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്ത ഒപ്പുകൾ മാത്രമേ പ്രദർശിപ്പിക്കുകയുള്ളൂ - എല്ലാ ഒപ്പുകളും പ്രദർശിപ്പിക്കും - ചിഹ്നം മാത്രമുള്ള മോഡിൽ എൻക്രിപ്ഷൻ ലഭ്യമല്ല! - ഒപ്പിടാത്ത വാചകം - ഈ ഇമെയിൽ എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്തതാണ് - ഈ ഇമെയിൽ ഓപ്പൺപിജിപി ഉപയോഗിച്ച് എൻക്രിപ്റ്റുചെയ്‌തതാണ്.\nഇത് വായിക്കാൻ, നിങ്ങൾ ഒരു അനുയോജ്യമായ ഓപ്പൺപിജിപി അപ്ലിക്കേഷൻ ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്‌ത് ക്രമീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്. - ക്രമീകരണങ്ങളിലേക്ക് പോകുക - കെ-9 സന്ദേശ പട്ടിക - - ലോഡുചെയ്യുന്നു… - - ലോഡുചെയ്യുന്നു… - എൻക്രിപ്ഷൻ സാധ്യമല്ല - തിരഞ്ഞെടുത്ത ചില സ്വീകർത്താക്കൾ ഈ സവിശേഷതയെ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല! - എൻക്രിപ്ഷൻ പ്രാപ്തമാക്കുക - എൻക്രിപ്ഷൻ അപ്രാപ്തമാക്കുക - സന്ദേശങ്ങൾ‌ എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുന്നത് മറ്റാർ‌ക്കും വായിക്കാതെ സ്വീകർ‌ത്താവിന് മാത്രം വായിക്കാൻ‌ കഴിയുമെന്ന് ഉറപ്പാക്കുന്നു. - എല്ലാ സ്വീകർത്താക്കളുടെയും പിന്തുണയുണ്ടെങ്കിൽ മാത്രമേ എൻക്രിപ്ഷൻ ദൃശ്യമാകൂ, അവർ മുമ്പ് നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഇമെയിൽ അയച്ചിരിക്കണം. - ഈ ഐക്കണിൽ ക്ലിക്കുചെയ്ത് എൻ‌ക്രിപ്ഷൻ മാറ്റുക. - മനസ്സിലായി - പിന്നിലേക്ക് - എൻക്രിപ്ഷൻ അപ്രാപ്തമാക്കുക - OpenPGP എൻ‌ക്രിപ്ഷൻ - പരസ്പര മോഡ് ഓട്ടോക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുക - പരസ്പര മോഡ് ഓട്ടോക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുക - സന്ദേശങ്ങൾ‌ സാധാരണയായി തിരഞ്ഞെടുത്ത സന്ദേശങ്ങൾക്ക് അല്ലെങ്കിൽ‌ എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്ത സന്ദേശത്തിന് മറുപടി നൽകുമ്പോൾ എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യും. - അയച്ചയാളും സ്വീകർത്താക്കളും പരസ്പര മോഡ് പ്രാപ്തമാക്കിയാൽ, സ്ഥിരസ്ഥിതിയായി എൻക്രിപ്ഷൻ പ്രാപ്തമാക്കും. - കൂടുതലറിയാൻ നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ ക്ലിക്കു ചെയ്യാം. - പൊതുവായ ക്രമീകരണങ്ങൾ - OpenPGP അപ്ലിക്കേഷനുകളൊന്നും ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്‌തിട്ടില്ല - ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുക - കെ-9 മെയിലിന് എൻഡ്-ടു-എൻഡ് എൻ‌ക്രിപ്ഷനായി ഓപ്പൺ‌കീചെയിൻ ആവശ്യമാണ്. - എൻക്രിപ്റ്റുചെയ്‌ത സന്ദേശം - സന്ദേശ വിഷയങ്ങൾ എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുക - ചില സ്വീകർത്താക്കൾ പിന്തുണച്ചേക്കില്ല - ആന്തരിക പിശക്: അക്കൗണ്ട് അസാധുവാണ്! - %sലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യുന്നതിൽ പിശക്! - ഓട്ടോക്രിപ്റ്റ് സജ്ജീകരണ സന്ദേശം അയയ്‌ക്കുക - മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളുമായി എൻഡ്-ടു-എൻഡ് സജ്ജീകരണം സുരക്ഷിതമായി പങ്കിടുക - ഓട്ടോക്രിപ്റ്റ് സജ്ജീകരണ സന്ദേശം - ഒരു ഓട്ടോക്രിപ്റ്റ് സജ്ജീകരണ സന്ദേശം നിങ്ങളുടെ എൻഡ്-ടു-എൻഡ് സജ്ജീകരണം മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളുമായി സുരക്ഷിതമായി പങ്കിടുന്നു. - സജ്ജീകരണ സന്ദേശം അയയ്‌ക്കുക - സന്ദേശം നിങ്ങളുടെ വിലാസത്തിലേക്ക് അയയ്ക്കും: - സജ്ജീകരണ സന്ദേശം സൃഷ്ടിക്കുന്നു… - ഇതിലേക്ക് സന്ദേശം അയയ്ക്കുന്നു: - പൂർത്തിയാക്കാൻ, നിങ്ങളുടെ മറ്റൊരു ഉപകരണത്തിൽ സന്ദേശം തുറന്ന് സജ്ജീകരണ കോഡ് നൽകുക. - സജ്ജീകരണ കോഡ് കാണിക്കുക - ഓട്ടോക്രിപ്റ്റ് സജ്ജീകരണ സന്ദേശം - നിങ്ങളുടെ രഹസ്യ ഉപകരണത്തിനൊപ്പം നിങ്ങളുടെ ഓട്ടോക്രിപ്റ്റ് ക്രമീകരണങ്ങളും നിങ്ങളുടെ യഥാർത്ഥ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് സുരക്ഷിതമായി കൈമാറുന്നതിനുള്ള എല്ലാ വിവരങ്ങളും ഈ സന്ദേശത്തിൽ അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു. + + + + K-9 Mail + കെ-9 അക്കൗണ്ടുകൾ + കെ-9 വായിക്കാത്തവ + + The K-9 Dog Walkers + സോഴ്സ് കോഡ് + അപ്പാച്ചെ ലൈസൻസ്, പതിപ്പ് 2.0 + ഓപ്പൺ സോഴ്സ് പ്രോജക്റ്റ് + വെബ്സൈറ്റ് + ഉപയോക്തൃ ഫോറം + ഫെഡിവേഴ്സ് + ട്വിറ്റർ + ലൈബ്രറികൾ + ലൈസൻസ് + ചെയ്ഞ്ച്‍ലോഗ് + ചെയ്ഞ്ച്‍ലോഗ് ലോഡു ചെയ്യാനായില്ല. + പതിപ്പ് %s + എന്താണ് പുതിയത് + ആപ്പ് അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുമ്പോൾ സമീപകാല മാറ്റങ്ങൾ കാണിക്കുക + + ഈ റിലീസിൽ പുതിയത് എന്താണെന്ന് കണ്ടെത്തുക + + + -- \nകെ-9 മെയിൽ ഉപയോഗിച്ച് എന്റെ ആൻഡ്രോയിഡിൽ നിന്നും അയച്ചത്. ദയവായി എന്റെ പദപ്രയോഗമിതത്വം ക്ഷമിക്കുക. + + കെ-9 മെയിലിൽ നിന്ന് \"%s\" അക്കൗണ്ട് നീക്കംചെയ്യും. + + രചയിതാക്കൾ + കെ-9 മെയിലിനെക്കുറിച്ച് + അക്കൗണ്ടുകൾ + വിപുലമായത് + രചിക്കുക + മറുപടി പറയുക + എല്ലാത്തിനും മറുപടി പറയുക + ഫോർവേഡ് ചെയ്യുക + അറ്റാച്ചുമെന്റായി ഫോർവേഡ് ചെയ്യുക + അക്കൗണ്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക + ഫോൾഡർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക + ഇതിലേക്ക് നീക്കുക… + ഇതിലേക്ക് പകർത്തുക… + %d തിരഞ്ഞെടുത്തു + അടുത്തത് + + ശരി + റദ്ദാക്കുക + അയയ്ക്കുക + വിഷയം ശൂന്യമാണ്, ഏതുവിധേനയും അയയ്‌ക്കാൻ വീണ്ടും ക്ലിക്കുചെയ്യുക + മറുപടി പറയുക + എല്ലാത്തിനും മറുപടി പറയുക + ഇല്ലാതാക്കുക + ശേഖരം + സ്പാം + ഫോർവേഡ് ചെയ്യുക + അറ്റാച്ചുമെന്റായി ഫോർവേഡ് ചെയ്യുക + പുതിയ സന്ദേശമായി എഡിറ്റ് ചെയ്യുക + നീക്കുക + ഡ്രാഫ്റ്റുകളിലേക്ക് നീക്കുക + പുതുക്കുക… + ചെയ്തു + നിരസിക്കുക + ഡ്രാഫ്റ്റായി സേവ് ചെയ്യുക + മെയിൽ പരിശോധിക്കുക + സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്ക്കുക + ഫോൾഡർ ലിസ്റ്റ് പുതുക്കുക + ഫോൾഡർ തിരയുക + അക്കൗണ്ട് ചേർക്കുക + രചിക്കുക + തിരയുക + എല്ലായിടത്തും തിരയുക + ഫലങ്ങൾ തിരയുക + പുതിയ സന്ദേശങ്ങൾ + സജ്ജീകരണങ്ങൾ + ഫോൾഡറുകൾ നിയന്ത്രിക്കുക + അക്കൗണ്ട് സജ്ജീകരണങ്ങൾ + അക്കൗണ്ട് നീക്കംചെയ്യുക + വായിച്ചതായി അടയാളപ്പെടുത്തുക + പങ്കിടുക + പ്രേക്ഷകനെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക + നക്ഷത്രം ചേർക്കുക + നക്ഷത്രം കളയുക + പകർത്തുക + തലക്കെട്ടുകൾ പ്രദർശിപ്പിക്കുക + + വിലാസം ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേക്ക് പകർത്തി + വിലാസങ്ങൾ ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേക്ക് പകർത്തി + + വിഷയ വാചകം ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേക്ക് പകർത്തി + ഇരുണ്ട തീമിലേക്ക് മാറുക + ലൈറ്റ് തീമിലേക്ക് മാറുക + വായിക്കാത്തതായി അടയാളപ്പെടുത്തുക + വായിച്ചു എന്ന അറിയിപ്പ് + വായിച്ചു എന്ന അറിയിപ്പിനായി അപേക്ഷിക്കും + വായിച്ചു എന്ന അറിയിപ്പിനായി അപേക്ഷിക്കില്ല + അറ്റാച്ചുമെന്റ് ചേർക്കുക + ചവറ്റുകുട്ട ശൂന്യമാക്കുക + വിപുലീകരിക്കുക + കുറിച്ച് + സജ്ജീകരണങ്ങൾ + + (No subject) + പ്രക്ഷകൻ ഇല്ല + സന്ദേശങ്ങൾ ലോഡുചെയ്യുന്നു\u2026 + കണക്ഷൻ തകരാറ് + സന്ദേശം കണ്ടെത്താനായില്ല + സന്ദേശം ലോഡുചെയ്യുന്നതിൽ പിശക് + %d വരെ ലോഡുചെയ്യുക + %.1f GB + %.1f MB + %.1f kB + %d B + + പുതിയ %d സന്ദേശം + പുതിയ %d സന്ദേശങ്ങൾ + + +%1$d %2$s ൽ കൂടുതൽ + മറുപടി പറയുക + വായന അടയാളപ്പെടുത്തുക + എല്ലാത്തിലും വായന അടയാളപ്പെടുത്തുക + ഇല്ലാതാക്കുക + എല്ലാം ഇല്ലാതാക്കുക + ശേഖരം + എല്ലാം ശേഖരത്തിൽ ചേർക്കുക + സ്പാം + സർട്ടിഫിക്കറ്റ് പിശക് + %sനുള്ള സർട്ടിഫിക്കറ്റ് പിശക് + നിങ്ങളുടെ സെർവർ ക്രമീകരണങ്ങൾ പരിശോധിക്കുക + പ്രാമാണീകരണം പരാജയപ്പെട്ടു + %s നായുള്ള പ്രാമാണീകരണം പരാജയപ്പെട്ടു. നിങ്ങളുടെ സെർവർ ക്രമീകരണങ്ങൾ പുതുക്കുക. + + + മെയിൽ പരിശോധിക്കുന്നു: %1$s:%2$s + മെയിൽ പരിശോധിക്കുന്നു + മെയിൽ അയയ്ക്കുന്നു: %s + മെയിൽ അയയ്ക്കുന്നു + : + സമന്വയിപ്പിക്കുക (പുഷ്) + പുതിയ സന്ദേശങ്ങൾക്കായി കാത്തിരിക്കുമ്പോൾ പ്രദർശിപ്പിക്കുന്നു + സന്ദേശങ്ങൾ + സന്ദേശങ്ങളുമായി ബന്ധപ്പെട്ട അറിയിപ്പുകൾ + പലവക + പിശകുകൾ പോലുള്ള പലവിധ അറിയിപ്പുകൾ. + ഇൻബോക്സ് + ഔട്ട്ബോക്സ് + ഡ്രാഫ്റ്റുകൾ + ചവറ്റുകുട്ട + അയച്ചവ + ചില സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്ക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു + പതിപ്പ് + ഡീബഗ് ലോഗിംഗ് പ്രാപ്തമാക്കുക + അധിക ഡയഗ്നോസ്റ്റിക് വിവരങ്ങൾ ലോഗ് ചെയ്യുക + തന്ത്രപ്രധാനമായ വിവരങ്ങൾ ലോഗ് ചെയ്യുക + പാസ്‌വേഡുകൾ ലോഗുകളിൽ കാണിച്ചേക്കാം. + ലോഗുകൾ എക്സ്പോർട്ട് ചെയ്യുക + എക്സ്പോർട്ട് പൂർത്തിയായി. ലോഗുകളിൽ തന്ത്രപ്രധാനമായ വിവരങ്ങൾ അടങ്ങിയിരിക്കാം. നിങ്ങൾ അവ ആർക്കാണ് അയയ്ക്കുന്നത് എന്ന് ശ്രദ്ധിക്കുക. + എക്സ്പോർട്ട് പരാജയപ്പെട്ടു. + കൂടുതൽ സന്ദേശങ്ങൾ ലോഡുചെയ്യുക + സ്വീകർത്താവ്:%s + വിഷയം + സന്ദേശ വാചകം + ഒപ്പ് + -------- യഥാർത്ഥ സന്ദേശം -------- + വിഷയം: + അയച്ചു: + പ്രേഷിതാവ്: + സ്വീകർത്താവ്: + Cc: + %s എഴുതി + %1$s, %2$sൽ എഴുതി + നിങ്ങൾ ഒരു സ്വീകർത്താവിനെയെങ്കിലും ചേർക്കണം. + സ്വീകർത്താവ് ഫീൽഡിൽ അപൂർണ്ണമായ ഇൻപുട്ട് അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു! + ഈ കോൺ‌ടാക്റ്റിനായി ഒരു ഇമെയിൽ വിലാസവും കണ്ടെത്താനായില്ല. + ചില അറ്റാച്ചുമെന്റുകൾ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യാത്തതിനാൽ അവ കൈമാറാൻ കഴിയില്ല. + ചില അറ്റാച്ചുമെന്റുകൾ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യാത്തതിനാൽ സന്ദേശം കൈമാറാൻ കഴിയില്ല. + ഉദ്ധരിച്ച സന്ദേശം ഉൾപ്പെടുത്തുക + ഉദ്ധരിച്ച വാചകം നീക്കംചെയ്യുക + ഉദ്ധരിച്ച വാചകം എഡിറ്റുചെയ്യുക + അറ്റാച്ചുമെന്റ് നീക്കംചെയ്യുക + സ്വീകർത്താവ്: + Cc: + Bcc: + അറ്റാച്ചുമെന്റ് സേവ് ചെയ്യാനായില്ല. + + + + + %s എന്നതിനുള്ള വീക്ഷണസഹായസാമഗ്രി കണ്ടെത്താനായില്ല. + പൂർണ്ണ സന്ദേശം ഡൗൺ‌ലോഡു ചെയ്യുക + %1$s വഴി + ഈ അയച്ചയാളിൽ നിന്ന് കൂടുതൽ + സന്ദേശം നിരസിച്ചു + സന്ദേശം ഡ്രാഫ്റ്റായി സംരക്ഷിച്ചു + നക്ഷത്രങ്ങൾ കാണിക്കുക + ഫ്ലാഗുചെയ്‌ത സന്ദേശങ്ങളെ നക്ഷത്രങ്ങൾ സൂചിപ്പിക്കുന്നു + വരികൾ പ്രദർശിപ്പിക്കുക + ലേഖകരുടെ പേരുകൾ പ്രദർശിപ്പിക്കുക + ലേഖകരുടെ പേരുകൾ അവരുടെ ഇമെയിൽ വിലാസങ്ങളേക്കാൾ കാണിക്കുക + വിഷയത്തിന് മുകളിൽ ലേഖകൻ + വിഷയവരിക്ക് താഴെയല്ല, പകരം ലേഖകന്റെ പേരുകൾ മുകളിൽ കാണിക്കുക + കോൺ‌ടാക്റ്റ് പേരുകൾ കാണിക്കുക + ലഭ്യമാകുമ്പോൾ കോൺടാക്റ്റുകളിൽ നിന്ന് സ്വീകർത്താവിന്റെ പേരുകൾ ഉപയോഗിക്കുക + കോൺ‌ടാക്റ്റുകൾ‌ വർണ്ണിക്കുക + നിങ്ങളുടെ കോൺ‌ടാക്റ്റ് പട്ടികയിൽ‌ പേരുകൾ‌ വർ‌ണ്ണമാക്കുക + കോൺടാക്റ്റ് പേരിന്റെ നിറം + നിശ്ചിത-വീതിയുള്ള ഫോണ്ടുകൾ + പ്ലെയിൻ-ടെക്സ്റ്റ് സന്ദേശങ്ങൾ കാണിക്കുമ്പോൾ ഒരു നിശ്ചിത-വീതിയുള്ള ഫോണ്ട് ഉപയോഗിക്കുക + യാന്ത്രികയോജക സന്ദേശങ്ങൾ + സ്‌ക്രീനിന് അനുയോജ്യമായ രീതിയിൽ സന്ദേശങ്ങൾ ചുരുക്കുക + പ്രവർത്തനങ്ങൾ സ്ഥിരീകരിക്കുക + നിങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുത്ത പ്രവർത്തനങ്ങൾ നടത്തുമ്പോഴെല്ലാം ഒരു ഡയലോഗ് കാണിക്കുക + ഇല്ലാതാക്കുക + നക്ഷത്രമിട്ടത് ഇല്ലാതാക്കുക (സന്ദേശ കാഴ്‌ചയിൽ) + സ്പാം + സന്ദേശം നിരസിക്കുക + എല്ലാ സന്ദേശങ്ങളും വായിച്ചതായി അടയാളപ്പെടുത്തുക + ഇല്ലാതാക്കുക (അറിയിപ്പിൽ നിന്ന്) + + + + + ഒന്നുമില്ല + + + + + ശേഖരം + + ഇല്ലാതാക്കുക + + സ്പാം + + നീക്കുക + + സ്ഥിരസ്ഥിതി + മെയിൽ ക്ലയന്റ് മറയ്‌ക്കുക + മെയിൽ തലക്കെട്ടുകളിൽ നിന്ന് കെ-9 യൂസർ-ഏജന്റിനെ നീക്കം ചെയ്യുക + സമയ മേഖല മറയ്ക്കൂ + മെയിൽ‌ തലക്കെട്ടുകളിലും മറുപടി ശീർ‌ഷകത്തിലും പ്രാദേശിക സമയമേഖലയ്‌ക്ക് പകരം യു‌ടി‌സി ഉപയോഗിക്കുക, + \'ഇല്ലാതാക്കുക\' ബട്ടൺ കാണിക്കുക + ഒരിക്കലും + ഒരൊറ്റ സന്ദേശ അറിയിപ്പിനായി + എല്ലായ്പ്പോഴും + ലോക്ക് സ്ക്രീൻ അറിയിപ്പുകൾ + ലോക്ക് സ്ക്രീൻ അറിയിപ്പുകളൊന്നുമില്ല + അപ്ലിക്കേഷന്റെ പേര് + പുതിയ സന്ദേശങ്ങളുടെ എണ്ണം + സന്ദേശങ്ങളുടെ എണ്ണവും അയച്ചവരും + സ്‌ക്രീൻ അൺലോക്കുചെയ്‌തതിന് സമാനമാണ് + ശാന്തമായ സമയം + രാത്രിയിൽ റിംഗുചെയ്യൽ, ശബ്‌ദം, മിന്നൽ എന്നിവ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക + അറിയിപ്പുകൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക + ശാന്തമായ സമയത്ത് അറിയിപ്പുകൾ പൂർണ്ണമായും അപ്രാപ്തമാക്കുക + ശാന്തമായ സമയം ആരംഭിക്കുന്നു + ശാന്തമായ സമയം അവസാനിക്കുന്നു + ഒരു പുതിയ അക്കൗണ്ട് സജ്ജമാക്കുക + ഇമെയിൽ വിലാസം + രഹസ്യവാചകം + + + + നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് ഇവിടെ കാണുന്നതിന്, ഈ ഉപകരണത്തിൽ സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക. + നിങ്ങളുടെ ഐഡന്റിറ്റി പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കുക + നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് കാണുന്നതിന് അൺലോക്ക് ചെയ്യുക + സ്വമേധയാലുള്ള സജ്ജീകരണം + + അക്കൗണ്ട് വിവരങ്ങൾ വീണ്ടെടുക്കുന്നു\u2026 + ഇൻകമിംഗ് സെർവർ ക്രമീകരണങ്ങൾ പരിശോധിക്കുന്നു\u2026 + ഔട്ട്‌ഗോയിംഗ് സെർവർ ക്രമീകരണങ്ങൾ പരിശോധിക്കുന്നു\u2026 + പ്രാമാണീകരിക്കുന്നു\u2026 + അക്കൗണ്ട് ക്രമീകരണങ്ങൾ ലഭ്യമാക്കുന്നു\u2026 + റദ്ദാക്കുന്നു\u2026 + അക്കൗണ്ട് തരം + ഇത് ഏത് തരത്തിലുള്ള അക്കൗണ്ടാണ്? + POP3 + IMAP + സാധാരണ രഹസ്യവാചകം + രഹസ്യവാചകം, സുരക്ഷിതമല്ലാത്ത രീതിയിൽ കൈമാറി + എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്ത പാസ്‌വേഡ് + ക്ലയൻറ് സർ‌ട്ടിഫിക്കറ്റ് + ഇൻകമിംഗ് സെർവർ ക്രമീകരണങ്ങൾ + ഉപയോക്തൃനാമം + രഹസ്യവാചകം + ക്ലയൻറ് സർ‌ട്ടിഫിക്കറ്റ് + POP3 സെർവർ + IMAP സെർവർ + പോർട്ട് + സുരക്ഷ + പ്രമാണീകരണം + ഒന്നുമില്ല + SSL/TLS + STARTTLS + \"%1$s = %2$s\" \"%3$s = %4$s\" ഉപയോഗിച്ച് സാധുവല്ല + ഞാൻ ഒരു സന്ദേശം ഇല്ലാതാക്കുമ്പോൾ + സെർവറിൽ ഇല്ലാതാക്കരുത് + സെർവറിൽ നിന്ന് ഇല്ലാതാക്കൂ + സെർവറിൽ വായിച്ചതായി അടയാളപ്പെടുത്തുക + സെർവറിൽ ഇല്ലാതാക്കിയ സന്ദേശങ്ങൾ മായ്‌ക്കുക + ഉടനെ + പോളിംഗ് നടത്തുമ്പോൾ + സ്വമേധയാ + IMAP നെയിംസ്‌പെയ്‌സ് യാന്ത്രികമായി കണ്ടെത്തുക + IMAP പാതാ ഉപസർഗ്ഗം + ഡ്രാഫ്റ്റുകൾ ഫോൾഡർ + അയച്ചവ ഫോൾഡർ + ചവറ്റുകുട്ട ഫോൾഡർ + ആർക്കൈവ് ഫോൾഡർ + സ്പാം ഫോൾഡർ + സബ്‌സ്‌ക്രൈബുചെയ്‌ത ഫോൾഡറുകൾ മാത്രം കാണിക്കുക + ഫോൾഡർ യാന്ത്രികമായി വികസിപ്പിക്കുക + ഔട്ട്‌ഗോയിംഗ് സെർവർ ക്രമീകരണങ്ങൾ + SMTP സെർവർ + പോർട്ട് + സുരക്ഷ + സൈൻ-ഇൻ ആവശ്യമാണ്. + ഉപയോക്തൃനാമം + രഹസ്യവാചകം + പ്രമാണീകരണം + \"%1$s = %2$s\" \"%3$s = %4$s\" ഉപയോഗിച്ച് സാധുവല്ല + അസാധുവായ സജ്ജീകരണം: %s + ഫോൾഡർ വോട്ടെടുപ്പ് ആവൃത്തി + ഒരിക്കലും + ഓരോ 15 മിനിറ്റിലും + ഓരോ 33 മിനിറ്റിലും + ഓരോ മണിക്കൂറും + ഓരോ 2 മണിക്കൂറിലും + ഓരോ 3 മണിക്കൂറിലും + ഓരോ 6 മണിക്കൂറിലും + ഓരോ 12 മണിക്കൂറിലും + ഓരോ 24 മണിക്കൂറിലും + IDLE കണക്ഷൻ പുതുക്കുക + ഓരോ 2 മിനിറ്റിലും + ഓരോ 3 മിനിറ്റിലും + ഓരോ 6 മിനിറ്റിലും + ഓരോ 12 മിനിറ്റിലും + ഓരോ 24 മിനിറ്റിലും + ഓരോ 36 മിനിറ്റിലും + ഓരോ 48 മിനിറ്റിലും + ഓരോ 60 മിനിറ്റിലും + പ്രദർശിപ്പിക്കേണ്ട സന്ദേശങ്ങളുടെ എണ്ണം + 10 സന്ദേശങ്ങൾ + 25 സന്ദേശങ്ങൾ + 50 സന്ദേശങ്ങൾ + 100 സന്ദേശങ്ങൾ + 250 സന്ദേശങ്ങൾ + 500 സന്ദേശങ്ങൾ + 1000 സന്ദേശങ്ങൾ + 2500 സന്ദേശങ്ങൾ + 5000 സന്ദേശങ്ങൾ + 1000 സന്ദേശങ്ങൾ + എല്ലാ സന്ദേശങ്ങളും + സെർവറുമായി സമന്വയിപ്പിക്കാത്ത ഒരു സന്ദേശം പകർത്താനോ നീക്കാനോ കഴിയില്ല + സജ്ജീകരണം പൂർത്തിയാക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല + ഉപയോക്തൃനാമം അല്ലെങ്കിൽ പാസ്‌വേഡ് തെറ്റാണ്.\n(%s) + സെർവർ അസാധുവായ ഒരു SSL സർട്ടിഫിക്കറ്റ് അവതരിപ്പിച്ചു. ഒരു സെർവർ തെറ്റായ കോൺഫിഗറേഷൻ മൂലമോ അല്ലെങ്കിൽ ആരെങ്കിലും നിങ്ങളെയോ നിങ്ങളുടെ മെയിൽ സെർവറിനെയോ ആക്രമിക്കാൻ ശ്രമിക്കുന്നതിനാലാണിത്. എന്താണ് സംഭവിച്ചതെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പില്ലെങ്കിൽ, നിരസിക്കുക ക്ലിക്കുചെയ്‌ത് നിങ്ങളുടെ മെയിൽ സെർവർ മാനേജുചെയ്യുന്ന ആളുകളുമായി ബന്ധപ്പെടുക.\n\n(%s) + സെർവറിലേക്ക് ബന്ധപ്പെടാൻ കഴിയില്ല.\n(%s) + വിശദാംശങ്ങൾ എഡിറ്റുചെയ്യുക + തുടരുക + വിപുലമായത് + അക്കൗണ്ട് സജ്ജീകരണങ്ങൾ + പുതിയ മെയിൽ അറിയിപ്പുകൾ + അറിയിപ്പുകൾ ഫോൾഡറുകൾ + എല്ലാം + ഒന്നാം ക്ലാസ് ഫോൾഡറുകൾ മാത്രം + 1ഉം 2ഉം ക്ലാസ് ഫോൾഡറുകൾ + 2ആം ക്ലാസ് ഫോൾഡറുകൾ ഒഴികെ എല്ലാം + ഒന്നുമില്ല + അറിയിപ്പുകൾ സമന്വയിപ്പിക്കുക + നിങ്ങളുടെ ഇമെയിൽ വിലാസം + മെയിൽ വരുമ്പോൾ സ്റ്റാറ്റസ് ബാറിൽ അറിയിക്കുക + മെയിൽ പരിശോധിക്കുമ്പോൾ സ്റ്റാറ്റസ് ബാറിൽ അറിയിക്കുക + ഔട്ട്‌ഗോയിംഗ് മെയിൽ ഉൾപ്പെടുത്തുക + ഞാൻ അയച്ച സന്ദേശങ്ങൾക്കായി ഒരു അറിയിപ്പ് കാണിക്കുക + കോൺ‌ടാക്റ്റുകൾ‌ മാത്രം + അറിയപ്പെടുന്ന കോൺടാക്റ്റുകളിൽ നിന്നുള്ള സന്ദേശങ്ങൾക്കായി മാത്രം അറിയിപ്പുകൾ കാണിക്കുക + ചാറ്റ് സന്ദേശങ്ങൾ അവഗണിക്കുക + ഒരു ഇമെയിൽ ചാറ്റിൽ ഉൾപ്പെടുന്ന സന്ദേശങ്ങൾക്കുള്ള അറിയിപ്പുകൾ കാണിക്കരുത് + തുറക്കുമ്പോൾ വായിച്ചതായി അടയാളപ്പെടുത്തുക + ഒരു സന്ദേശം കാണാനായി തുറക്കുമ്പോൾ വായിച്ചതായി അടയാളപ്പെടുത്തുക + ഇല്ലാതാക്കുമ്പോൾ വായിച്ചതായി അടയാളപ്പെടുത്തുക + ഒരു സന്ദേശം ഇല്ലാതാക്കുമ്പോൾ വായിച്ചതായി അടയാളപ്പെടുത്തുക + അറിയിപ്പ് വിഭാഗങ്ങൾ + പുതിയ സന്ദേശങ്ങൾക്കായി അറിയിപ്പുകൾ ക്രമീകരിക്കുക + പിശകക്, സ്റ്റാറ്റസ് അറിയിപ്പുകളും ക്രമീകരിക്കുക + എല്ലായ്പ്പോഴും ചിത്രങ്ങൾ കാണിക്കുക + ഇല്ല + കോൺടാക്റ്റുകളിൽ നിന്ന് + ആരിൽ നിന്നും + മെയിൽ അയയ്ക്കുന്നു + മറുപടി നൽകുമ്പോൾ സന്ദേശം ഉദ്ധരിക്കുക + നിങ്ങളുടെ മറുപടിയിൽ യഥാർത്ഥ സന്ദേശം ഉൾപ്പെടുത്തുക. + ഉദ്ധരിച്ച വാചകത്തിന് ശേഷം മറുപടി നൽകുക + നിങ്ങളുടെ മറുപടിക്ക് മുകളിൽ യഥാർത്ഥ സന്ദേശം ദൃശ്യമാകും. + മറുപടിയിൽ ഒപ്പ് സ്ട്രിപ്പ് ചെയ്യുക + ഉദ്ധരിച്ച സന്ദേശങ്ങളിൽ നിന്ന് ഒപ്പുകൾ നീക്കംചെയ്യും + സന്ദേശ ഘടന + പ്ലെയിൻ ടെക്സ്റ്റ് (ഇമേജുകളും ഫോർമാറ്റിംഗും നീക്കംചെയ്യുക) + HTML (ഇമേജുകളും ഫോർമാറ്റിംഗും സൂക്ഷിക്കുക) + സ്വയമേവ + എല്ലായ്പ്പോഴും Cc/Bcc കാണിക്കുക + രസീത് വായിക്കൽ + എല്ലായ്പ്പോഴും വായിച്ചു എന്ന അറിയിപ്പിനായി അപേക്ഷിക്കുക + മറുപടി ഉദ്ധരിക്കുന്ന രീതി + പൂര്‍വ്വപ്രത്യയം (Gmail പോലെ) + തലക്കെട്ട് (ഔട്ട്‌ലുക്ക് പോലെ) + അയച്ച സന്ദേശങ്ങൾ അപ്‌ലോഡുചെയ്യുക + അയച്ചതിനുശേഷം അയച്ച ഫോൾഡറിലേക്ക് സന്ദേശങ്ങൾ അപ്‌ലോഡുചെയ്യുക + പൊതുവായ ക്രമീകരണങ്ങൾ + മെയിൽ വായിക്കുന്നു + മെയിൽ ലഭ്യമാക്കുന്നു + ഫോൾഡറുകൾ + ഉദ്ധരിച്ച വാചകത്തിന്റെ പൂര്‍വ്വപ്രത്യയം + എൻഡ്-ടു-എൻഡ് എൻ‌ക്രിപ്ഷൻ + OpenPGP പിന്തുണ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക + OpenPGP അപ്ലിക്കേഷൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുക + എൻഡ്-ടു-എൻഡ് കീ ക്രമീകരിക്കുക + OpenPGP അപ്ലിക്കേഷനുകളൊന്നും ക്രമീകരിച്ചിട്ടില്ല + %s ലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്‌തു + ക്രമീകരിക്കുന്നു… + എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്ത എല്ലാ ഡ്രാഫ്റ്റുകളും സംഭരിക്കുക + എല്ലാ ഡ്രാഫ്റ്റുകളും എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്തതായി സൂക്ഷിക്കും + എൻ‌ക്രിപ്ഷൻ പ്രാപ്തമാക്കിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ മാത്രം ഡ്രാഫ്റ്റുകൾ എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുക + ഫോൾഡർ വോട്ടെടുപ്പ് ആവൃത്തി + അക്കൗണ്ട് നിറം + ഫോൾഡറിലും അക്കൗണ്ട് ലിസ്റ്റിലും ഈ അക്കൗണ്ടിന്റെ ഊന്നിപ്പറഞ്ഞ നിറം ഉപയോഗിക്കുന്നു + പ്രാദേശിക ഫോൾഡർ വലുപ്പം + വരെ സന്ദേശങ്ങൾ നേടുക + 1 KiB + 2 KiB + 4 KiB + 8 KiB + 16 KiB + 32 KiB + 64 KiB + 128 KiB + 256 KiB + 512 KiB + 1 MiB + 2 MiB + 5 MiB + 10 MiB + ഏത് വലുപ്പവും (പരിധിയില്ല) + എന്നതിൽ നിന്ന് സന്ദേശങ്ങൾ സമന്വയിപ്പിക്കുക + ഏത് സമയത്തും (പരിധിയില്ല) + ഇന്ന് + അവസാന 2 ദിവസം + അവസാന 3 ദിവസം + കഴിഞ്ഞ ആഴ്ച + കഴിഞ്ഞ 2 ആഴ്ച + കഴിഞ്ഞ 3 ആഴ്ച + കഴിഞ്ഞ മാസം + കഴിഞ്ഞ 2 മാസം + കഴിഞ്ഞ 3 മാസം + കഴിഞ്ഞ 6 മാസം + കഴിഞ്ഞ 6 മാസം + പ്രദർശിപ്പിക്കുന്നതിനുള്ള ഫോൾഡറുകൾ + എല്ലാം + ഒന്നാം ക്ലാസ് ഫോൾഡറുകൾ മാത്രം + 1ഉം 2ഉം ക്ലാസ് ഫോൾഡറുകൾ + 2 ആം ക്ലാസ് ഫോൾഡറുകൾ ഒഴികെ എല്ലാം + പോൾ ഫോൾഡറുകൾ + എല്ലാം + ഒന്നാം ക്ലാസ് ഫോൾഡറുകൾ മാത്രം + 1ഉം 2ഉം ക്ലാസ് ഫോൾഡറുകൾ + 2 ആം ക്ലാസ് ഫോൾഡറുകൾ ഒഴികെ എല്ലാം + ഒന്നുമില്ല + ഫോൾഡറുകൾ പുഷ് ചെയ്യുക + എല്ലാം + ഒന്നാം ക്ലാസ് ഫോൾഡറുകൾ മാത്രം + 1ഉം 2ഉം ക്ലാസ് ഫോൾഡറുകൾ + 2 ആം ക്ലാസ് ഫോൾഡറുകൾ ഒഴികെ എല്ലാം + ഒന്നുമില്ല + ലക്ഷ്യസ്ഥാന ഫോൾഡറുകൾ നീക്കുക / പകർത്തുക + എല്ലാം + ഒന്നാം ക്ലാസ് ഫോൾഡറുകൾ മാത്രം + 1ഉം 2ഉം ക്ലാസ് ഫോൾഡറുകൾ + 2 ആം ക്ലാസ് ഫോൾഡറുകൾ ഒഴികെ എല്ലാം + സെർവർ ഇല്ലാതാക്കലുകൾ സമന്വയിപ്പിക്കുക + സെർവറിൽ ഇല്ലാതാക്കുമ്പോൾ സന്ദേശങ്ങൾ നീക്കംചെയ്യുക + OpenPGP അപ്ലിക്കേഷൻ കാണുന്നില്ല - ഇത് അൺ‌ഇൻ‌സ്റ്റാൾ‌ ചെയ്‌തോ? + ഫോൾഡർ ക്രമീകരണങ്ങൾ + മുകളിലെ ഗ്രൂപ്പിൽ കാണിക്കുക + ഫോൾഡർ ലിസ്റ്റിന്റെ മുകളിൽ കാണിക്കുക + ഫോൾഡർ പ്രദർശന ക്ലാസ് + ക്ലാസ് ഇല്ല + 1 ആം ക്ലാസ് + 2 ആം ക്ലാസ്സ് + ഫോൾഡർ പോൾ ക്ലാസ് + ഒന്നുമില്ല + 1 ആം ക്ലാസ് + 2 ആം ക്ലാസ്സ് + ഡിസ്പ്ലേ ക്ലാസ്സിന് സമാനമാണ് + ഫോൾഡർ പുഷ് ക്ലാസ് + ക്ലാസ് ഇല്ല + 1 ആം ക്ലാസ് + 2 ആം ക്ലാസ്സ് + പോൾ ക്ലാസ് പോലെ തന്നെ + ഫോൾഡർ അറിയിപ്പ് ക്ലാസ് + ക്ലാസ് ഇല്ല + 1 ആം ക്ലാസ് + 2 ആം ക്ലാസ്സ് + പുഷ് ക്ലാസ്സിന് സമാനമാണ് + പ്രാദേശിക സന്ദേശങ്ങൾ മായ്‌ക്കുക + ഇൻകമിംഗ് സെർവർ + ഇൻകമിംഗ് മെയിൽ സെർവർ ക്രമീകരിക്കുക + ഔട്ട്‌ഗോയിംഗ് സെർവർ + ഔട്ട്‌ഗോയിംഗ് മെയിൽ (SMTP) സെർവർ ക്രമീകരിക്കുക + അക്കൗണ്ടിന്റെ പേര് + നിങ്ങളുടെ പേര് + അറിയിപ്പുകൾ + വിറയ്ക്കുക + വൈബ്രേഷൻ പാറ്റേൺ + സ്ഥിരസ്ഥിതി + പാറ്റേൺ 1 + വിറയ്ക്കൽ ആവർത്തിക്കുക + പുതിയ മെയിൽ റിംഗ്‌ടോൺ + അക്കൗണ്ട് നിറം + സന്ദേശ രചനാ ഓപ്ഷനുകൾ + രചനാ സ്ഥിരസ്ഥിതികൾ + നിങ്ങളുടെ സ്ഥിരസ്ഥിതി പ്രേഷിതൻ, ബിസിസി, ഒപ്പ് എന്നിവ സജ്ജമാക്കുക + ഐഡന്റിറ്റികൾ നിയന്ത്രിക്കുക + ഇതര \'പ്രേഷിതൻ\' വിലാസങ്ങളും ഒപ്പുകളും സജ്ജമാക്കുക + ഐഡന്റിറ്റികൾ നിയന്ത്രിക്കുക + ഐഡന്റിറ്റി നിയന്ത്രിക്കുക + ഐഡന്റിറ്റി എഡിറ്റുചെയ്യുക + സേവ് + പുതിയ ഐഡന്റിറ്റി + എല്ലാ സന്ദേശങ്ങളും Bcc ചെയ്യുക + തിരുത്തുക + മുകളിലേക്ക് നീക്കുക + താഴേക്ക് നീക്കുക + മുകളിലേക്ക് നീക്കുക / സ്ഥിരസ്ഥിതിയാക്കുക + നീക്കംചെയ്യുക + ഐഡന്റിറ്റി വിവരണം + (ഐച്ഛികം) + നിങ്ങളുടെ പേര് + (ഐച്ഛികം) + ഇമെയിൽ വിലാസം + (ആവശ്യമാണ്) + മറുപടി വിലാസം + (ഐച്ഛികം) + ഒപ്പ് + (ഐച്ഛികം) + ഒപ്പ് ഉപയോഗിക്കുക + ഒപ്പ് + പ്രാരംഭ ഐഡന്റിറ്റി + ഐഡന്റിറ്റി തിരഞ്ഞെടുക്കുക + എന്നപോലെ അയയ്‌ക്കുക + നിങ്ങളുടെ ഏക ഐഡന്റിറ്റി നീക്കംചെയ്യാൻ കഴിയില്ല + ഒരു ഇമെയിൽ വിലാസമില്ലാതെ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഐഡന്റിറ്റി ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയില്ല + ആദ്യ സന്ദേശങ്ങൾ ആദ്യം + ഏറ്റവും പുതിയ സന്ദേശങ്ങൾ ആദ്യം + വിഷയം അക്ഷരമാലാക്രമത്തിൽ + വിഷയം വിപരീത അക്ഷരമാലാക്രമത്തിൽ + അയച്ചയാൾ അക്ഷരമാലാക്രമത്തിൽ + അയച്ചയാൾ വിപരീത അക്ഷരമാലാക്രമത്തിൽ + നക്ഷത്രമിട്ട സന്ദേശങ്ങൾ ആദ്യം + നക്ഷത്രമിടാത്ത സന്ദേശങ്ങൾ ആദ്യം + വായിക്കാത്ത സന്ദേശങ്ങൾ ആദ്യം + വായിച്ച സന്ദേശങ്ങൾ ആദ്യം + അറ്റാച്ചുമെന്റുകളുള്ള സന്ദേശങ്ങൾ ആദ്യം + അറ്റാച്ചുമെന്റുകളില്ലാത്ത സന്ദേശങ്ങൾ ആദ്യം + ഇങ്ങനെ അടുക്കുക… + തീയതി + വരവ് + വിഷയം + അയച്ചയാൾ + നക്ഷത്രം + വായിച്ചവ / വായിക്കാത്തവ + അറ്റാച്ചുമെന്റുകൾ + അക്കൗണ്ട് നീക്കംചെയ്യൂ + തിരിച്ചറിയാത്ത സർട്ടിഫിക്കറ്റ് + കീ സ്വീകരിക്കുക + കീ നിരസിക്കുക + ഫോൾഡറിന്റെ പേരിൽ അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു + ഫോൾഡറുകൾ കാണിക്കൂ… + എല്ലാ ഫോൾഡറുകളും + 1 ആം ക്ലാസ് ഫോൾഡറുകൾ + 1ആം & 2ആം ക്ലാസ് ഫോൾഡറുകൾ + 2 ആം ക്ലാസ്സ് ഫോൾഡറുകൾ മറയ്ക്കുക + ഒപ്പ് സ്ഥാനം + ഉദ്ധരിച്ച സന്ദേശത്തിന് മുമ്പ് + ഉദ്ധരിച്ച സന്ദേശത്തിന് ശേഷം + അപ്ലിക്കേഷൻ തീം ഉപയോഗിക്കുക + ഇരുണ്ടത് + പ്രകാശിച്ചത് + സിസ്റ്റം തനത് ഉപയോഗിക്കുക + ഡിസ്പ്ലേ + പൊതു + ഡീബഗ്ഗിംഗ് + സ്വകാര്യത + ശൃംഖല + ഇടപെടൽ + അക്കൗണ്ട് പട്ടിക + സന്ദേശ ലിസ്റ്റുകൾ + സന്ദേശങ്ങൾ + തീം + സന്ദേശ കാഴ്‌ച തീം + രചയിതാ തീം + ഭാഷ + ക്രമീകരണങ്ങളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല + സ്ഥിര സന്ദേശ തീം + സന്ദേശം കാണുമ്പോൾ സന്ദേശ കാഴ്‌ച തീം തിരഞ്ഞെടുക്കുക + ഒരു സ്ഥിര സന്ദേശ കാഴ്‌ച തീം ഉപയോഗിക്കുക + സിസ്റ്റം സ്ഥിരസ്ഥിതി + പശ്ചാത്തല സമന്വയം + ഒരിക്കലും + എല്ലായ്പ്പോഴും + \'യാന്ത്രിക സമന്വയം\' തിരഞ്ഞെടുക്കുമ്പോൾ + എല്ലാം തിരഞ്ഞെടുക്കുക + പുഷ് ഉപയോഗിച്ച് പരിശോധിക്കാൻ പരമാവധി ഫോൾഡറുകൾ + 5 ഫോൾഡറുകൾ + 10 ഫോൾഡറുകൾ + 25 ഫോൾഡറുകൾ + 50 ഫോൾഡറുകൾ + 100 ഫോൾഡറുകൾ + 250 ഫോൾഡറുകൾ + 500 ഫോൾഡറുകൾ + 1000 ഫോൾഡറുകൾ + ആനിമേഷൻ + ഭംഗിയുള്ള വിഷ്വൽ ഇഫക്റ്റുകൾ ഉപയോഗിക്കുക + ഏകീകൃത ഇൻ‌ബോക്സ് കാണിക്കുക + ഏകീകൃത ഇൻ‌ബോക്സ് + ഏകീകൃത ഫോൾഡറുകളിലെ എല്ലാ സന്ദേശങ്ങളും + ഏകീകരിക്കുക + എല്ലാ സന്ദേശങ്ങളും ഏകീകൃത ഇൻ‌ബോക്സിൽ കാണിച്ചിരിക്കുന്നു + തിരയാനുള്ള ഫോൾഡറുകൾ + എല്ലാം + പ്രദർശിപ്പിക്കാവുന്ന + ഒന്നുമില്ല + ഒന്നുമില്ല + യാന്ത്രിക (%s) + അക്ഷര വലിപ്പം + അക്ഷര വലിപ്പം ക്രമീകരിക്കുക + സന്ദേശ ലിസ്റ്റുകൾ + വിഷയം + അയച്ചയാൾ + തീയതി + പ്രിവ്യൂ + സന്ദേശങ്ങൾ + + അക്കൗണ്ടിന്റെ പേര് + അയച്ചയാൾ + വിഷയം + സമയവും തീയതിയും + സന്ദേശ ബോഡി + സന്ദേശ ഘടന + ടെക്സ്റ്റ് ഇൻപുട്ട് ഫീൽഡുകൾ + സ്ഥിരസ്ഥിതി + ഏറ്റവും ചെറിയ + ഏറ്റവും ചെറുത് + ചെറിയ + ചെറുത് + ഇടത്തരം + വലുത് + വലിയ + ഈ പ്രവർത്തനത്തിന് അനുയോജ്യമായ അപ്ലിക്കേഷനുകളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല. + അയയ്‌ക്കുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു: %s + ഡ്രാഫ്റ്റ് സന്ദേശം സംരക്ഷിക്കണോ? + ഈ സന്ദേശം സംരക്ഷിക്കണോ അതോ നിരസിക്കണോ? + സന്ദേശം നിരസിക്കണോ? + ഈ സന്ദേശം നിരസിക്കാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? + പ്രാദേശിക സന്ദേശങ്ങൾ മായ്‌ക്കണോ? + ഇത് എല്ലാ പ്രാദേശിക സന്ദേശങ്ങളും ഫോൾഡറിൽ നിന്ന് നീക്കംചെയ്യും. സെർവറിൽ നിന്ന് സന്ദേശങ്ങളൊന്നും ഇല്ലാതാക്കില്ല. + സന്ദേശങ്ങൾ മായ്‌ക്കുക + ഇല്ലാതാക്കൽ സ്ഥിരീകരിക്കുക + ഈ സന്ദേശം ഇല്ലാതാക്കാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? + + ഈ സന്ദേശം ഇല്ലാതാക്കാൻ നിങ്ങൾ ശരിക്കും ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? + %1$d സന്ദേശങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? + + അതെ + ഇല്ല + എല്ലാം വായിച്ചതായി അടയാളപ്പെടുത്തുക + എല്ലാ സന്ദേശങ്ങളും വായിച്ചതായി അടയാളപ്പെടുത്താൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? + ചവറ്റുകുട്ട ശൂന്യമാക്കൽ സ്ഥിരീകരിക്കുക + ചവറ്റുകൂട്ട ഫോൾഡർ ശൂന്യമാക്കാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? + അതെ + ഇല്ല + സ്പാം ഫോൾഡറിലേക്കുള്ള നീക്കം സ്ഥിരീകരിക്കുക + + ഈ സന്ദേശം സ്പാം ഫോൾഡറിലേക്ക് നീക്കാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? + %1$dസന്ദേശങ്ങൾ സ്പാം ഫോൾഡറിലേക്ക് നീക്കാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? + + അതെ + ഇല്ല + അറ്റാച്ചുമെന്റ് ഡൗൺലോഡുചെയ്യുന്നു + ബാക്കപ്പ് + പലവക + ക്രമീകരണങ്ങൾ എക്‌സ്‌പോർട്ടുചെയ്യുക + എക്സ്പോർട്ട് + പങ്കിടുക + ക്രമീകരണങ്ങൾ എക്‌സ്‌പോർട്ടുചെയ്യുന്നു… + ക്രമീകരണങ്ങൾ വിജയകരമായി എക്‌സ്‌പോർട്ടുചെയ്‌തു + ക്രമീകരണങ്ങൾ എക്‌സ്‌പോർട്ടുചെയ്യുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു + ക്രമീകരണങ്ങൾ ഇംപോർട്ട് ചെയ്യുക + ഫയൽ തിരഞ്ഞെടുക്കുക + ഇംപോർട്ട് + ക്രമീകരണങ്ങൾ വിജയകരമായി ഇംപോർട്ട് ചെയ്തു + + ദയവായി രഹസ്യവാക്കുകൾ നൽകുക + + + ക്രമീകരണങ്ങൾ ഇംപോർട്ടുചെയ്യുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു + ക്രമീകരണ ഫയൽ വായിക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു + ചില ക്രമീകരണങ്ങൾ ഇംപോർട്ട് ചെയ്യുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു + വിജയകരമായി ഇംപോർട്ട് ചെയ്തു + രഹസ്യവാചകം ആവശ്യമാണ് + + ഇംപോർട്ട് ചെയ്തിട്ടില്ല + ഇംപോർട്ട് തകരാർ + പിന്നീട് + ക്രമീകരണങ്ങൾ ഇംപോർട്ട് ചെയ്യുക + ക്രമീകരണങ്ങൾ ഇംപോർട്ട് ചെയ്യുന്നു… + + \"%s\" അക്കൗണ്ട് ഉപയോഗിക്കാൻ നിങ്ങൾ സെർവർ രഹസ്യവാചകം നൽകേണ്ടതുണ്ട്. + \"%s\" അക്കൗണ്ട് ഉപയോഗിക്കാൻ നിങ്ങൾ സെർവർ രഹസ്യവാചകങ്ങൾ നൽകേണ്ടതുണ്ട്. + + ഇൻകമിംഗ് സെർവർ രഹസ്യവാചകം + ഔട്ട്‌ഗോയിംഗ് സെർവർ രഹസ്യവാചകം + ഔട്ട്‌ഗോയിംഗ് സെർവറിനായി സമാന രഹസ്യവാചകം ഉപയോഗിക്കുക + സെർവർ നാമം: %s + ഇതിനായി വായിക്കാത്ത എണ്ണം കാണിക്കുക… + അക്കൗണ്ട് + വായിക്കാത്ത എണ്ണം പ്രദർശിപ്പിക്കേണ്ട അക്കൗണ്ട് + ഏകീകൃത ഇൻ‌ബോക്സ് + ഫോൾഡറിന്റെ എണ്ണം + ഒരൊറ്റ ഫോൾഡറിന്റെ മാത്രം വായിക്കാത്ത എണ്ണം പ്രദർശിപ്പിക്കുക + ഫോൾഡർ + വായിക്കാത്ത എണ്ണം പ്രദർശിപ്പിക്കേണ്ട ഫോൾഡർ + ചെയ്തു + %1$s - %2$s + അക്കൗണ്ട് ഒന്നും തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ല + ഫോൾഡർ ഒന്നും തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ല + വാചകമൊന്നുമില്ല + കണ്ണി തുറക്കുക + കണ്ണി പങ്കിടുക + ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേക്ക് കണ്ണി പകർത്തുക + കണ്ണി + കണ്ണി വാചകം ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേക്ക് പകർത്തുക + കണ്ണി വാചകം + ചിത്രം + ചിത്രം കാണുക + ചിത്രം സൂക്ഷിക്കുക + ചിത്രം ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക + ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേക്ക് ചിത്ര URL പകർത്തുക + ചിത്ര URL + വിളി നമ്പർ + കോൺ‌ടാക്റ്റുകളിലേക്ക് സംരക്ഷിക്കുക + ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേക്ക് നമ്പർ പകർത്തുക + ഫോൺ നമ്പർ + മെയിൽ അയയ്ക്കുക + കോൺ‌ടാക്റ്റുകളിലേക്ക് സംരക്ഷിക്കുക + ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേക്ക് വിലാസം പകർത്തുക + ഇമെയിൽ വിലാസം + എല്ലാം + 10 + 25 + 50 + 100 + 250 + 500 + 1000 + സെർവർ തിരയൽ പരിധി + സെർവറിലേക്ക് അന്വേഷണം അയയ്ക്കുന്നു + + %d ഫലം ലഭ്യമാക്കുന്നു + %d ഫലങ്ങൾ ലഭ്യമാക്കുന്നു + + + %2$d ഫലങ്ങളിൽ %1$d ലഭ്യമാക്കുന്നു + %2$d ഫലങ്ങളിൽ %1$d ലഭ്യമാക്കുന്നു + + വിദൂര തിരയൽ പരാജയപ്പെട്ടു + തിരയുക + സെർവറിൽ സന്ദേശങ്ങൾ തിരയുക + സെർവർ തിരയലിനായി ഒരു നെറ്റ്‌വർക്ക് കണക്ഷൻ ആവശ്യമാണ്. + വായിക്കുമ്പോൾ നിറം മാറ്റുക + സന്ദേശം വായിച്ചാൽ മറ്റൊരു പശ്ചാത്തലം കാണിക്കും + ത്രെഡുചെയ്‌ത കാഴ്ച + സംഭാഷണത്തിലൂടെ സന്ദേശങ്ങൾ ഗ്രൂപ്പ് ചെയ്യുക + ഡാറ്റാബേസുകൾ‌ നവീകരിക്കുന്നു + ഡാറ്റാബേസുകൾ‌ നവീകരിക്കുന്നു… + \"%s\" അക്കൗണ്ടിന്റെ ഡാറ്റാബേസ് നവീകരിക്കുന്നു + പിളർ സ്ക്രീൻ കാണിക്കുക + എല്ലായ്പ്പോഴും + ഒരിക്കലും + ലാൻഡ്‌സ്‌കേപ്പ് ഓറിയന്റേഷനിൽ ആയിരിക്കുമ്പോൾ + ഇടതുവശത്ത് നിന്ന് ഒരു സന്ദേശം തിരഞ്ഞെടുക്കുക + കോൺ‌ടാക്റ്റ് ചിത്രങ്ങൾ‌ കാണിക്കുക + സന്ദേശ ലിസ്റ്റിൽ കോൺടാക്റ്റ് ചിത്രങ്ങൾ കാണിക്കുക + എല്ലാം വായിച്ചതായി കാണിക്കൂ + കോൺ‌ടാക്റ്റ് ചിത്രങ്ങൾ‌ വർ‌ണ്ണമാക്കുക + കോൺ‌ടാക്റ്റ് ചിത്രങ്ങൾ‌ ഇല്ലാത്തവയെ വർ‌ണ്ണമാക്കുക + ദൃശ്യസന്ദേശ പ്രവർത്തനങ്ങൾ + തിരഞ്ഞെടുത്ത കാഴ്‌ച മെനുവിൽ തിരഞ്ഞെടുത്ത പ്രവർത്തനങ്ങൾ കാണിക്കുക + അറ്റാച്ചുമെന്റ് ലോഡുചെയ്യുന്നു… + സന്ദേശം അയക്കുന്നു + ഡ്രാഫ്റ്റ് സംരക്ഷിക്കുന്നു + അറ്റാച്ചുമെന്റ് ലഭ്യമാക്കുന്നു… + പ്രാമാണീകരിക്കാൻ കഴിയില്ല. സെർവർ എസ്‌എ‌എസ്‌എൽ ബാഹ്യ ശേഷി പരസ്യപ്പെടുത്തുന്നില്ല. ക്ലയൻറ് സർ‌ട്ടിഫിക്കറ്റിലെ (കാലഹരണപ്പെട്ട, അജ്ഞാത സർ‌ട്ടിഫിക്കറ്റ് അതോറിറ്റി) അല്ലെങ്കിൽ‌ മറ്റേതെങ്കിലും ക്രമീകരണ പ്രശ്‌നം കാരണം ഇത് സംഭവിക്കാം. + + ക്ലയൻറ് സർ‌ട്ടിഫിക്കറ്റ് ഉപയോഗിക്കുക + ക്ലയന്റ് സർട്ടിഫിക്കറ്റ് ഇല്ല + ക്ലയൻറ് സർ‌ട്ടിഫിക്കറ്റ് തിരഞ്ഞെടുക്കൽ നീക്കംചെയ്യുക + \"%s\" എന്ന അപരനാമത്തിനായുള്ള ക്ലയൻറ് സർട്ടിഫിക്കറ്റ് വീണ്ടെടുക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു  + വിപുലമായ ക്രമീകരണങ്ങൾ + ക്ലയൻറ് സർ‌ട്ടിഫിക്കറ്റ് \"%1$s\"\ കാലഹരണപ്പെട്ടു അല്ലെങ്കിൽ ഇതുവരെ സാധുവായിട്ടില്ല (%2$s) + + *എൻ‌ക്രിപ്റ്റുചെയ്‌തത്* + കോൺ‌ടാക്റ്റുകളിൽ നിന്ന് ചേർക്കുക + Cc + Bcc + To + മുതൽ + <അജ്ഞാത സ്വീകർത്താവ്> + <അജ്ഞാത പ്രേഷിതൻ> + വീട് + ജോലി + മറ്റുള്ളവ + മൊബൈൽ + ഈ അക്കൗണ്ടിനായി ഡ്രാഫ്റ്റ്സ് ഫോൾഡറൊന്നും ക്രമീകരിച്ചിട്ടില്ല! + ഈ അക്കൗണ്ടിനായി ഒരു കീയും ക്രമീകരിച്ചിട്ടില്ല! നിങ്ങളുടെ ക്രമീകരണങ്ങൾ പരിശോധിക്കുക. + ക്രിപ്‌റ്റോ ദാതാവ് പൊരുത്തപ്പെടാത്ത പതിപ്പ് ഉപയോഗിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ ക്രമീകരണങ്ങൾ പരിശോധിക്കുക! + ക്രിപ്‌റ്റോ ദാതാവിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യാനായില്ല, നിങ്ങളുടെ ക്രമീകരണങ്ങൾ പരിശോധിക്കുകയോ അല്ലെങ്കിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുന്നതിന് ക്രിപ്‌റ്റോ ഐക്കണിൽ ക്ലിക്കുചെയ്യുക! + എൻഡ്-ടു-എൻഡ് എൻ‌ക്രിപ്ഷൻ സമാരംഭിക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു, ദയവായി നിങ്ങളുടെ ക്രമീകരണങ്ങൾ പരിശോധിക്കുക + PGP/INLINE മോഡ് അറ്റാച്ചുമെന്റുകളെ പിന്തുണയ്‌ക്കുന്നില്ല! + PGP/INLINE പ്രാപ്തമാക്കുക + PGP / INLINE അപ്രാപ്‌തമാക്കുക + പി‌ജി‌പി സൈൻ‌-മാത്രം പ്രാപ്‌തമാക്കുക + പി‌ജി‌പി സൈൻ‌-മാത്രം അപ്രാപ്‌തമാക്കുക + PGP/INLINE മോഡ് + ഈ ഇമെയിൽ PGP/INLINE ഫോർമാറ്റിലാണ് അയച്ചിരിക്കുന്നത്. \nഇത് അനുയോജ്യതയ്ക്കായി മാത്രമേ ഉപയോഗിക്കാവൂ: + ചില ക്ലയന്റുകൾ ഈ ഫോർമാറ്റിനെ മാത്രമേ പിന്തുണയ്ക്കൂ + ട്രാൻസിറ്റ് സമയത്ത് ഒപ്പുകൾ തകർന്നേക്കാം + അറ്റാച്ചുമെന്റുകൾ പിന്തുണയ്‌ക്കുന്നില്ല + മനസ്സിലായി! + അപ്രാപ്തമാക്കുക + പ്രാപ്തമാക്കി നിലനിർത്തുക + മനസ്സിലായി! + അപ്രാപ്തമാക്കുക + പ്രാപ്തമാക്കി നിലനിർത്തുക + പി‌ജി‌പി സൈൻ-മാത്രം മോഡ് + ഈ മോഡിൽ‌, എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യാത്ത ഇമെയിലിന്റെ ക്രിപ്റ്റോഗ്രാഫിക് സിഗ്നേച്ചർ സൃഷ്ടിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ പി‌ജി‌പി കീ ഉപയോഗിക്കും. + ഇത് ഇമെയിൽ എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുന്നില്ല, പക്ഷേ ഇത് നിങ്ങളുടെ കീയിൽ നിന്നാണ് അയച്ചതെന്ന് സ്ഥിരീകരിക്കുന്നു. + മെയിലിംഗ് ലിസ്റ്റുകളിലേക്ക് അയയ്ക്കുമ്പോൾ ഒപ്പുകൾ തകർന്നേക്കാം. + ചില ക്ലയന്റുകളിൽ ഒപ്പുകൾ \'signature.asc\' അറ്റാച്ചുമെന്റുകളായി പ്രദർശിപ്പിച്ചേക്കാം. + എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്ത സന്ദേശങ്ങളിൽ എല്ലായ്പ്പോഴും ഒരു ഒപ്പ് ഉൾപ്പെടുന്നു. + പ്ലെയിൻ‌ടെക്സ്റ്റ് + എൻഡ്-ടു-എൻഡ് ഒപ്പിൽ ഒരു പിശക് അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു + ഒപ്പ് പ്രോസസ്സ് ചെയ്യുന്നതിന് സന്ദേശം പൂർണ്ണമായും ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യണം + പിന്തുണയ്‌ക്കാത്ത എൻഡ്-ടു-എൻഡ് ഒപ്പ് അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു + സന്ദേശം എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്തതാണ്, പക്ഷേ പിന്തുണയ്‌ക്കാത്ത ഫോർ‌മാറ്റിലാണ്. + സന്ദേശം എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്തു, പക്ഷേ ഡീക്രിപ്ഷൻ റദ്ദാക്കി. + എൻഡ്-ടു-എൻഡ് ഒപ്പിട്ട പ്ലെയിൻ‌ടെക്സ്റ്റ് + പരിശോധിച്ച ഒപ്പുകാരനിൽ നിന്ന് + ഒപ്പിട്ട പ്ലെയിൻ‌ടെക്സ്റ്റ് + പക്ഷെ എൻഡ്-ടു-എൻഡ് കീ അയച്ചയാളുമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല + പക്ഷെ എൻഡ്-ടു-എൻഡ് കീ കാലഹരണപ്പെട്ടു + പക്ഷെ എൻഡ്-ടു-എൻഡ് കീ അസാധുവാക്കി + പക്ഷെ എൻഡ്-ടു-എൻഡ് കീ സുരക്ഷിതമാണെന്ന് കണക്കാക്കില്ല + അജ്ഞാത എൻഡ്-ടു-എൻഡ് കീയിൽ നിന്ന് + എൻ‌ക്രിപ്റ്റുചെയ്‌തത് + പക്ഷേ ഒരു ഡീക്രിപ്ഷൻ പിശക് ഉണ്ടായിരുന്നു + ഡീക്രിപ്ഷനായി സന്ദേശം പൂർണ്ണമായും ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യണം + ക്രിപ്‌റ്റോ അപ്ലിക്കേഷനുകളൊന്നും കോൺഫിഗർ ചെയ്‌തിട്ടില്ല + എൻ‌ക്രിപ്റ്റുചെയ്‌തത് + പക്ഷെ എൻഡ്-ടു-എൻഡ് അല്ല + എൻഡ്-ടു-എൻഡ് എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്തത് + പരിശോധിച്ച അയച്ചയാളിൽ നിന്ന് + എൻ‌ക്രിപ്റ്റുചെയ്‌തത് + അജ്ഞാത എൻഡ്-ടു-എൻഡ് കീയിൽ നിന്ന് + പക്ഷെ എൻഡ്-ടു-എൻഡ് കീ അയച്ചയാളുമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല + പക്ഷെ എൻഡ്-ടു-എൻഡ് കീ കാലഹരണപ്പെട്ടു + പക്ഷെ എൻഡ്-ടു-എൻഡ് കീ അസാധുവാക്കി + പക്ഷെ എൻഡ്-ടു-എൻഡ് കീ സുരക്ഷിതമാണെന്ന് കണക്കാക്കില്ല + എൻഡ്-ടു-എൻഡ് ഡാറ്റയ്ക്ക് പിശകുകളുണ്ട് + എന്നാൽ എൻ‌ക്രിപ്ഷൻ സുരക്ഷിതമാണെന്ന് കണക്കാക്കില്ല + ശരി + കീ തിരയുക + ഒപ്പുകാരനെ കാണുക + അയച്ചയാളെ കാണുക + വിവരങ്ങൾ + അൺലോക്കുചെയ്യുക + ഈ ഭാഗം എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്തിട്ടില്ല, മാത്രമല്ല സുരക്ഷിതമല്ലാത്തതാകാം. + സുരക്ഷിതമല്ലാത്ത അറ്റാച്ചുമെന്റ് + ലോഡുചെയ്യുന്നു… + ഡീക്രിപ്ഷൻ റദ്ദാക്കി. + വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക + ഡീക്രിപ്ഷനായി എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്ത സന്ദേശം ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യണം. + ഇമെയിൽ ഡീക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുന്നതിൽ പിശക് + പ്രത്യേക പ്രതീകങ്ങൾ നിലവിൽ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല! + വിലാസം പാഴ്‌സുചെയ്യുന്നതിൽ പിശക്! + എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യാത്ത ഒപ്പുകൾ മറയ്ക്കുക + എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്ത ഒപ്പുകൾ മാത്രമേ പ്രദർശിപ്പിക്കുകയുള്ളൂ + എല്ലാ ഒപ്പുകളും പ്രദർശിപ്പിക്കും + ചിഹ്നം മാത്രമുള്ള മോഡിൽ എൻക്രിപ്ഷൻ ലഭ്യമല്ല! + ഒപ്പിടാത്ത വാചകം + ഈ ഇമെയിൽ എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്തതാണ് + ഈ ഇമെയിൽ ഓപ്പൺപിജിപി ഉപയോഗിച്ച് എൻക്രിപ്റ്റുചെയ്‌തതാണ്.\nഇത് വായിക്കാൻ, നിങ്ങൾ ഒരു അനുയോജ്യമായ ഓപ്പൺപിജിപി അപ്ലിക്കേഷൻ ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്‌ത് ക്രമീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്. + ക്രമീകരണങ്ങളിലേക്ക് പോകുക + കെ-9 സന്ദേശ പട്ടിക + + ലോഡുചെയ്യുന്നു… + + ലോഡുചെയ്യുന്നു… + എൻക്രിപ്ഷൻ സാധ്യമല്ല + തിരഞ്ഞെടുത്ത ചില സ്വീകർത്താക്കൾ ഈ സവിശേഷതയെ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല! + എൻക്രിപ്ഷൻ പ്രാപ്തമാക്കുക + എൻക്രിപ്ഷൻ അപ്രാപ്തമാക്കുക + സന്ദേശങ്ങൾ‌ എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുന്നത് മറ്റാർ‌ക്കും വായിക്കാതെ സ്വീകർ‌ത്താവിന് മാത്രം വായിക്കാൻ‌ കഴിയുമെന്ന് ഉറപ്പാക്കുന്നു. + എല്ലാ സ്വീകർത്താക്കളുടെയും പിന്തുണയുണ്ടെങ്കിൽ മാത്രമേ എൻക്രിപ്ഷൻ ദൃശ്യമാകൂ, അവർ മുമ്പ് നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഇമെയിൽ അയച്ചിരിക്കണം. + ഈ ഐക്കണിൽ ക്ലിക്കുചെയ്ത് എൻ‌ക്രിപ്ഷൻ മാറ്റുക. + മനസ്സിലായി + പിന്നിലേക്ക് + എൻക്രിപ്ഷൻ അപ്രാപ്തമാക്കുക + OpenPGP എൻ‌ക്രിപ്ഷൻ + പരസ്പര മോഡ് ഓട്ടോക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുക + പരസ്പര മോഡ് ഓട്ടോക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുക + സന്ദേശങ്ങൾ‌ സാധാരണയായി തിരഞ്ഞെടുത്ത സന്ദേശങ്ങൾക്ക് അല്ലെങ്കിൽ‌ എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്ത സന്ദേശത്തിന് മറുപടി നൽകുമ്പോൾ എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യും. + അയച്ചയാളും സ്വീകർത്താക്കളും പരസ്പര മോഡ് പ്രാപ്തമാക്കിയാൽ, സ്ഥിരസ്ഥിതിയായി എൻക്രിപ്ഷൻ പ്രാപ്തമാക്കും. + കൂടുതലറിയാൻ നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ ക്ലിക്കു ചെയ്യാം. + പൊതുവായ ക്രമീകരണങ്ങൾ + OpenPGP അപ്ലിക്കേഷനുകളൊന്നും ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്‌തിട്ടില്ല + ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുക + കെ-9 മെയിലിന് എൻഡ്-ടു-എൻഡ് എൻ‌ക്രിപ്ഷനായി ഓപ്പൺ‌കീചെയിൻ ആവശ്യമാണ്. + എൻക്രിപ്റ്റുചെയ്‌ത സന്ദേശം + സന്ദേശ വിഷയങ്ങൾ എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുക + ചില സ്വീകർത്താക്കൾ പിന്തുണച്ചേക്കില്ല + ആന്തരിക പിശക്: അക്കൗണ്ട് അസാധുവാണ്! + %sലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യുന്നതിൽ പിശക്! + ഓട്ടോക്രിപ്റ്റ് സജ്ജീകരണ സന്ദേശം അയയ്‌ക്കുക + മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളുമായി എൻഡ്-ടു-എൻഡ് സജ്ജീകരണം സുരക്ഷിതമായി പങ്കിടുക + ഓട്ടോക്രിപ്റ്റ് സജ്ജീകരണ സന്ദേശം + ഒരു ഓട്ടോക്രിപ്റ്റ് സജ്ജീകരണ സന്ദേശം നിങ്ങളുടെ എൻഡ്-ടു-എൻഡ് സജ്ജീകരണം മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളുമായി സുരക്ഷിതമായി പങ്കിടുന്നു. + സജ്ജീകരണ സന്ദേശം അയയ്‌ക്കുക + സന്ദേശം നിങ്ങളുടെ വിലാസത്തിലേക്ക് അയയ്ക്കും: + സജ്ജീകരണ സന്ദേശം സൃഷ്ടിക്കുന്നു… + ഇതിലേക്ക് സന്ദേശം അയയ്ക്കുന്നു: + പൂർത്തിയാക്കാൻ, നിങ്ങളുടെ മറ്റൊരു ഉപകരണത്തിൽ സന്ദേശം തുറന്ന് സജ്ജീകരണ കോഡ് നൽകുക. + സജ്ജീകരണ കോഡ് കാണിക്കുക + ഓട്ടോക്രിപ്റ്റ് സജ്ജീകരണ സന്ദേശം + നിങ്ങളുടെ രഹസ്യ ഉപകരണത്തിനൊപ്പം നിങ്ങളുടെ ഓട്ടോക്രിപ്റ്റ് ക്രമീകരണങ്ങളും നിങ്ങളുടെ യഥാർത്ഥ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് സുരക്ഷിതമായി കൈമാറുന്നതിനുള്ള എല്ലാ വിവരങ്ങളും ഈ സന്ദേശത്തിൽ അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു. ഓട്ടോക്രിപ്റ്റിനായി നിങ്ങളുടെ പുതിയ ഉപകരണം സജ്ജീകരിക്കുന്നതിന്, നിങ്ങളുടെ പുതിയ ഉപകരണത്തിൽ അവതരിപ്പിച്ചിരിക്കുന്ന നിർദ്ദേശങ്ങൾ പാലിക്കുക. നിങ്ങൾക്ക് ഈ സന്ദേശം സൂക്ഷിക്കാനും നിങ്ങളുടെ രഹസ്യ കീയുടെ ബാക്കപ്പായി ഉപയോഗിക്കാനും കഴിയും. ഇത് ചെയ്യാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവെങ്കിൽ, നിങ്ങൾ പാസ്‌വേഡ് എഴുതി സുരക്ഷിതമായി സൂക്ഷിക്കണം. - സന്ദേശം അയയ്ക്കുമ്പോൾ ഒരു പിശക് സംഭവിച്ചു. നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് കണക്റ്റിവിറ്റിയും ഔട്ട്‌ഗോയിംഗ് സെർവർ സജ്ജീകരണങ്ങളും പരിശോധിക്കുക. - ഓൺ - ഓഫ് - - കോൺ‌ടാക്റ്റുകളിലേക്ക് പ്രവേശനം അനുവദിക്കുക - കോൺ‌ടാക്റ്റ് നിർദ്ദേശങ്ങൾ‌ നൽ‌കുന്നതിനും കോൺ‌ടാക്റ്റ് നാമങ്ങളും ഫോട്ടോകളും പ്രദർശിപ്പിക്കുന്നതിനും, അപ്ലിക്കേഷന് നിങ്ങളുടെ കോൺ‌ടാക്റ്റുകളിലേക്ക് പ്രവേശനം ആവശ്യമാണ്. - - തിരഞ്ഞെടുക്കുക - - തിരഞ്ഞെടുത്തത് മാറ്റുക - - - വായിക്കാത്തതായി അടയാളപ്പെടുത്തുക - - നക്ഷത്രം ചേർക്കുക - - നക്ഷത്രം കളയുക - - ശേഖരം - - ഇല്ലാതാക്കുക - - സ്പാം - - - - - - - - മുതൽ - - അയച്ചയാൾ - - - To - - Cc - - Bcc - - - - - - - ഇമെയിൽ വിലാസം - - - + സന്ദേശം അയയ്ക്കുമ്പോൾ ഒരു പിശക് സംഭവിച്ചു. നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് കണക്റ്റിവിറ്റിയും ഔട്ട്‌ഗോയിംഗ് സെർവർ സജ്ജീകരണങ്ങളും പരിശോധിക്കുക. + ഓൺ + ഓഫ് + + കോൺ‌ടാക്റ്റുകളിലേക്ക് പ്രവേശനം അനുവദിക്കുക + കോൺ‌ടാക്റ്റ് നിർദ്ദേശങ്ങൾ‌ നൽ‌കുന്നതിനും കോൺ‌ടാക്റ്റ് നാമങ്ങളും ഫോട്ടോകളും പ്രദർശിപ്പിക്കുന്നതിനും, അപ്ലിക്കേഷന് നിങ്ങളുടെ കോൺ‌ടാക്റ്റുകളിലേക്ക് പ്രവേശനം ആവശ്യമാണ്. + + തിരഞ്ഞെടുക്കുക + + തിരഞ്ഞെടുത്തത് മാറ്റുക + + + വായിക്കാത്തതായി അടയാളപ്പെടുത്തുക + + നക്ഷത്രം ചേർക്കുക + + നക്ഷത്രം കളയുക + + ശേഖരം + + ഇല്ലാതാക്കുക + + സ്പാം + + + + + + + + മുതൽ + + അയച്ചയാൾ + + + To + + Cc + + Bcc + + + + + + + ഇമെയിൽ വിലാസം + + + diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-nb/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-nb/strings.xml index 0d6e2f76e..e0a8cfe5b 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-nb/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-nb/strings.xml @@ -1,943 +1,943 @@ - + - - - - K-9 e-post - K-9 Konti - K-9 Ulest - - The K-9 Dog Walkers - kildekode - Apache License, Version 2.0 - Åpen kildekode prosjekt - webside - brukerforum - Twitter - Bibliotek - Lisens - Endringslogg - Hva er nytt? - - - - -- \nSendt fra min Android-enhet med K-9 e-post. Unnskyld min kortfattethet. - - Kontoen \"%s\" vil bli fjernet fra K-9 e-post - - Utviklere - Om K-9 Mail - Kontoer - Avansert - Skriv - Svar - Svar alle - Videresend - Videresend som vedlegg - Velg konto - Velg mappe - %d valgt - Neste - - OK - Avbryt - Send - Emnefeltet er tomt, klikk igjen for å sende likevel - Svar - Svar til alle - Slett - Arkiver - Søppelpost - Videresend - Videresend som vedlegg - Rediger som ny melding - Flytt - Flytt til utkast - Omorganiser … - Ferdig - Forkast - Lagre som utkast - Sjekk e-post - Send meldinger - Oppdater mappeliste - Finn mappe - Legg til konto - Skriv - Søk - Søkeresultater - Innstillinger - Behandle mapper - Kontoinnstillinger - Fjern konto - Marker som lest - Del - Velg avsender - Legg til stjerne - Fjern stjerne - Kopier - Vis meldingshode - - Kopierte adressen til utklippstavlen - Kopierte adressene til utklippstavlen - - Bytt til mørk drakt - Bytt til lys drakt - Merk uleste - Lesekvittering - Vil be om lesekvittering - Vil ikke be om lesekvittering - Legg til vedlegg - Tøm søppel - Tilintetgjør - Om - Innstillinger - - (Ingen emne) - Ingen avsender - Laster meldinger\u2026 - Tilkoblingsfeil - Melding ikke funnet - Lasting av melding feilet - Last opp + + + + K-9 e-post + K-9 Konti + K-9 Ulest + + The K-9 Dog Walkers + kildekode + Apache License, Version 2.0 + Åpen kildekode prosjekt + webside + brukerforum + Twitter + Bibliotek + Lisens + Endringslogg + Hva er nytt? + + + + -- \nSendt fra min Android-enhet med K-9 e-post. Unnskyld min kortfattethet. + + Kontoen \"%s\" vil bli fjernet fra K-9 e-post + + Utviklere + Om K-9 Mail + Kontoer + Avansert + Skriv + Svar + Svar alle + Videresend + Videresend som vedlegg + Velg konto + Velg mappe + %d valgt + Neste + + OK + Avbryt + Send + Emnefeltet er tomt, klikk igjen for å sende likevel + Svar + Svar til alle + Slett + Arkiver + Søppelpost + Videresend + Videresend som vedlegg + Rediger som ny melding + Flytt + Flytt til utkast + Omorganiser … + Ferdig + Forkast + Lagre som utkast + Sjekk e-post + Send meldinger + Oppdater mappeliste + Finn mappe + Legg til konto + Skriv + Søk + Søkeresultater + Innstillinger + Behandle mapper + Kontoinnstillinger + Fjern konto + Marker som lest + Del + Velg avsender + Legg til stjerne + Fjern stjerne + Kopier + Vis meldingshode + + Kopierte adressen til utklippstavlen + Kopierte adressene til utklippstavlen + + Bytt til mørk drakt + Bytt til lys drakt + Merk uleste + Lesekvittering + Vil be om lesekvittering + Vil ikke be om lesekvittering + Legg til vedlegg + Tøm søppel + Tilintetgjør + Om + Innstillinger + + (Ingen emne) + Ingen avsender + Laster meldinger\u2026 + Tilkoblingsfeil + Melding ikke funnet + Lasting av melding feilet + Last opp til %d flere - %.1f GB - %.1f MB - %.1f kB - %d B - - %d ny melding - %d nye meldinger - - + %1$d flere på %2$s - Svar - Merk som lest - Merk alle som lest - Slett - Slett alle - Arkiver - Arkiver alle - Søppelpost - Sertifikatfeil for %s - Sjekk dine tjenerinnstillinger - Autentisering feilet - Autentisering feilet for %s. Oppdater serverinnstillingene dine. - - - Sjekker e-post: %1$s:%2$s - Sjekker e-post - Sender e-post: %s - Sender e-post - : - Meldinger - Varslinger relatert til meldinger - Diverse - Forskjellige varslinger, som feil, etc. - Innboks - Utboks - Utkast - Søppel - Sendt - Mislyktes i å sende noen meldinger - Versjon - Aktiver feilsøkingslogg - Logg ekstra diagnostisk informasjon - Logg sensitiv informasjon - Passord kan vises i logger. - Last flere meldinger - Til:%s - Emne - Meldingstekst - Signatur - -------- Original Melding -------- - Emne: - Sendt: - Fra: - Til: - Kopi: - %s skrev: - Den %1$s, skrev %2$s: - Du må legge til minst én mottaker - Mottakerfelt inneholder mangelfull inndata! - Ingen e-postadresse ble funnet for denne kontakten. - Noen vedlegg kunne ikke videresendes fordi de ikke har blitt lastet ned. - Meldingen kan ikke videresendes fordi noen av vedleggene ikke har blitt lastet ned enda. - Inkluder sitert melding - Fjern sitert tekst - Rediger sitert tekst - Fjern vedlegg - Til: - Kopi: - Blindkopi: - Klarte ikke lagre vedlegg - - - - - Finner ikke visningsprogram for %s. - Last ned komplett melding - via %1$s - Mer fra denne avsenderen - Melding forkastet - Melding lagret som utkast - Vis stjerner - Stjerner indikerer flaggede meldinger - Forhåndsvis linjer - Vis korrespondentens navn - Vis korrespondentenes navn heller enn e-postadresser - Korrespondent over emne - Vis korrespondentenes navn over emnelinjen, istedet for under - Vis kontaktnavn - Bruk mottakers navn fra kontaktliste når mulig - Fargelegg kontakter - Fargelegg navn i kontaktlisten - Fastbreddeskrifter - Bruk fastbreddeskrift ved visning av meldinger i ren tekst. - Autojuster meldinger - Tilpass meldinger til skjermstørrelse - Bekreft handlinger - Vis dialog når du gjennomfører valgte handlinger - Slett - Slett stjernemerket (i meldingsvisning) - Søppelpost - Forkast melding - Merk alle meldinger som lest - Slett (fra varsel) - - - - - Ingen - - - - - Arkiver - - Slett - - Søppelpost - - Flytt - - Forvalg - Skjul e-postklient - Fjern K-9 -brukeragent fra meldingshoder - Skjul tidssone - Bruk UTC istedenfor lokal tidssone i meldings- og svar-hoder - Vis «Slett»-knappen - Aldri - For enkeltmeldingsvarsel - Alltid - Varslinger på låseskjerm - Ingen varslinger på låseskjerm - Programnavn - Meldingsantall og avsendere - Samme som når skjermen er ulåst - Stilletid - Ingen ringing, vibrasjon eller blinking om natten - Skru av varslinger - Skru av alle varsler under stilletid - Stilletiden starter - Stilletiden opphører - Sett opp en ny konto - E-postadresse - Passord - - - - Manuelt oppsett - - Henter kontoinformasjon\u2026 - Kontrollerer innkommende tjenerinnstillinger\u2026 - Kontrollerer utgående tjenerinnstillinger\u2026 - Autentiserer\u2026 - Henter kontoinnstillinger\u2026 - Avbryter\u2026 - Kontotype - Hvilken type konto er dette? - POP3 - IMAP - Normalt passord - Passord, overført uten sikkerhet - Kryptert passord - Klientsertifikat - Innkommende tjenerinnstillinger - Brukernavn - Passord - Klientsertifikat - POP3-tjener - IMAP-tjener - Port - Sikkerhet - Autentisering - Ingen - SSL/TSL - STARTTLS - \"%1$s = %2$s\" er ikke gyldig med \"%3$s = %4$s\" - Når jeg sletter en melding - Ikke slett på tjener - Slett fra tjener - Merk som lest på tjener - Fjern slettede meldinger på tjener - Umiddelbart - I forbindelse med sjekking av e-post - Manuelt - Auto-oppdagelse av IMAP-navnerom - IMAP sti-prefix - Utkastmappe - Sendt-mappe - Søppelmappe - Arkiv-mappe - Søppelpost-mappe - Kun vis mapper du abonnerer på - Auto-utvid mappe - Innstillinger for utgående tjener - SMTP-tjener - Port - Sikkerhet - Krever pålogging. - Brukernavn - Passord - Autentisering - \"%1$s = %2$s\" er ikke gyldig med \"%3$s = %4$s\" - Ugyldig oppsett: %s - Oppdateringsfrekvens for mappen - Aldri - Hvert kvarter - Hver halvtime - Hver time - Hver 2. time - Hver 3. time - Hver 6. time - Hver 12. time - Hver 24. time - Oppdater IDLE-tilkobling - Hvert 2. minutt - Hvert 3. minutt - Hvert 6. minutt - Hvert 12. minutt - Hvert 24. minutt - Hvert 36. minutt - Hvert 48. minutt - Hver time - Antall meldinger som skal vises - 10 meldinger - 25 meldinger - 50 meldinger - 100 meldinger - 250 meldinger - 500 meldinger - 1000 meldinger - 2500 meldinger - 5000 meldinger - 10000 meldinger - alle meldinger - Kan ikke kopiere eller flytte en melding som ikke er synkronisert med tjeneren - Oppsett kunne ikke fullføres - Brukernavn eller passord er feil.\n(%s) - Tjeneren presenterte et ugyldig SSL-sertifikat. Noen ganger skjer det fordi tjeneren er feiloppsatt. Andre ganger fordi noen prøver å angripe deg eller din e-post-tjener. Hvis du ikke er sikker på hva som skjer: klikk avvis, og kontakt dem som administrerer din e-posttjener.\n\n(%s) - Kan ikke koble til tjener.\n(%s) - Endre detaljer - Fortsett - Avansert - Kontoinnstillinger - Varsel om ny e-post - Mapper med varslinger - Alle - Bare førsteklasses mapper - Første- og andre -klasses mapper - Alle utenom andreklasses mapper - Ingen - Synkroniseringsvarsel - Din e-postadresse - Varsel i statuslinjen når ny e-post ankommer - Varsel i statuslinjen når det ses etter ny e-post - Inkluder utgående e-post - Vis et varsel for meldinger jeg sendte - Bare kontakter - Bare vis varsel for meldinger fra kjente kontakter - Merk som lest når åpnet - Merk en melding som lest når den åpnes for visning - Marker som lest når slettet - Marker en melding som lest når den er slettet - Alltid vis bilder - Nei - Fra kontakter - Fra hvem som helst - Sende e-post - Siter melding når du svarer - Legg til opprinnelige meldingen i ditt svar. - Svar etter sitert tekst - Den opprinnelige meldingen vil vises over ditt svar. - Fjern signatur ved svar - Signaturer vil bli fjernet fra siterte meldinger - Meldingsformat - Ren tekst (fjern bilder og formatering) - HTML (behold bilder og formatering) - Automatisk - Alltid vis Kopi/Blindkopi - Lesebekreftelse - Alltid be om lesebekreftelse - Svarsiteringsstil - Prefiks (som Gmail) - Topptekst (som Outlook) - Last opp sendte meldinger - Last opp sendte meldinger til Sendt-mappen, etter sending - Generelle innstillinger - Lese e-post - Hente e-post - Mapper - Prefiks for sitert tekst - Ende-til-ende -kryptering - Skru på OpenPGP-støtte - Velg OpenPGP-program - Sett opp ende-til-ende -nøkkel - Inget OpenPGP-program oppsatt - Tilkoblet %s - Lagre alle kladder kryptert - Alle kladder vil bli lagret kryptert - Krypter kladder, bare om kryptering er slått på - Oppdateringsfrekvens for mappe - Kontofarge - Aksentfargen for denne konto brukt i mappe- og kontoliste - Lokal mappestørrelse - Hent meldinger opp til - 1 KiB - 2 KiB - 4 KiB - 8 KiB - 16 KiB - 32 KiB - 64 KiB - 128 KiB - 256 KiB - 512 KiB - 1 MiB - 2 MiB - 5 MiB - 10 MiB - alle størrelser (ingen grense) - Synkroniser meldinger fra - når som helst (ingen grense) - i dag - de siste 2 dager - de siste 3 dager - den siste uken - de siste 2 ukene - de siste 3 ukene - den siste måneden - de siste 2 måneder - de siste 3 måneder - det siste halve året - det siste året - Mapper å vise - Alle - Kun førsteklassesmapper - Første- og andre -klassesmapper - Alle unntatt andreklassesmapper - Sjekke-mapper - Alle - Kun førsteklassesmapper - Første og andreklassesmapper - Alle unntatt andreklassesmapper - Ingen - Push-mapper - Alle - Kun førsteklassesmapper - Første- og andre-klassesmapper - Alle unntatt andreklassesmapper - Ingen - Flytt/kopier målmapper - Alle - Kun førsteklassesmapper - Første- og andre-klassesmapper - Alle unntatt andreklassesmapper - Synkroniser slettinger på tjener - Fjern meldinger når slettet fra tjener - Manglende OpenPGP-program - ble det avinstallert? - Mappeinnstillinger - Vis i toppgruppe - Vis nær toppen av mappelisten - Visningsklasse for mappe - Ingen klasse - Førsteklasses - Andreklasses - Mappesjekkingsklasse - Ingen - Førsteklasses - Andreklasses - Samme som visningsklasse - Push-klasse for mappe - Ingen klasse - Førsteklasses - Andreklasses - Meldingsklasse for mappe - Ingen klasse - Førsteklasses - Andreklasses - Samme som push-klasse - Fjern lokale meldinger - Innkommende tjener - Sett opp innkommende e-posttjener - Utgående tjener - Sett opp utgående e-posttjener (SMTP) - Kontonavn - Ditt navn - Varslinger - Vibrer - Forvalg - Gjenta vibrasjon - Ringetone for ny e-post - Kontofarge - Innstillinger for meldingskomposisjon - Komposisjonsstandard - Angi forvalgt Avsender, Blindkopi og signatur - Behandle identiteter - Sett opp alternative «Fra»-adresser og signaturer. - Behandle identiteter - Behandle identitet - Rediger identitet - Lagre - Ny identitet - Blindkopi til - Rediger - Flytt opp - Flytt ned - Flytt til toppen / bruk forvalg - Fjern - Identitetsbeskrivelse - (Valgfri) - Ditt navn - (Valgfri) - E-postadresse - (Påkrevd) - Svar-til adresse - (Valgfri) - Signatur - (Valgfri) - Bruk signatur - Signatur - Innledende identitet - Velg identitet - Send som - Du kan ikke fjerne din eneste identitet - Du kan ikke bruke en identitet uten en e-postadresse - Tidligste meldinger først - Seneste meldinger først - Alfabetisk etter emne - Omvendt alfabetisk etter emne - Alfabetisk etter avsender - Omvendt alfabetisk etter sender - Stjernemerkede meldinger først - Ikke-stjernede meldinger først - Uleste meldinger først - Leste meldinger først - Meldinger med vedlegg først - Meldinger uten vedlegg først - Sorter etter … - Dato - Ankomst - Emne - Avsender - Stjerne - Lest/ulest - Vedlegg - Fjern konto - Ukjent sertifikat - Godta nøkkel - Avvis nøkkel - Mappenavn inneholder - Vis mapper … - Alle mapper - førsteklassesmapper - Første og andreklassesmapper - Skjul andreklassesmapper - Signaturplassering - Før sitert melding - Etter sitert melding - Bruk programdrakt - Mørk - Lys - Bruk systemstandard - Visning - Globalt - Feilsøking - Personvern - Nettverk - Samhandling - Kontoliste - Meldingsliste - Meldinger - Drakt - Drakt for meldingsvisning - Drakt for skriving - Språk - Ingen innstillinger funnet - Fast meldingsdrakt - Velg meldingsvisningstema for visning av meldinger. - Bruk fast meldingsvisningsdrakt - Systemforvalg - Bakgrunnssynkronisering - Aldri - Alltid - Når «Autosynkronisering» er merket - Velg alle - Maks mapper for å sjekke ved push - 5 mapper - 10 mapper - 25 mapper - 50 mapper - 100 mapper - 250 mapper - 500 mapper - 1000 mapper - Animering - Bruk glorete visuelle effekter - Samlet innboks - Alle meldinger i samlede mapper - Samle - Alle meldinger vises i samlet innboks - Mapper å søke - Alle - Visbare - Ingen - Ingen - Automatisk (%s) - Skriftstørrelse - Angi skriftstørrelse - Meldingsliste - Emne - Avsender - Dato - Forhåndsvisning - Meldinger - - Kontonavn - Avsender - Emne - Tid og dato - Meldingstekst - Skrive melding - Tekstskrivingsfelt - Forvalg - Minst - Bitteliten - Mindre - Liten - Medium - Stor - Større - Ingen egnede program ble funnet for denne handlingen. - Forsendelse mislyktes: %s - Lagre utkast? - Lagre eller Forkast denne meldingen? - Forkast melding? - Er du sikker på at du vil forkaste denne meldingen? - Fjern lokale meldinger? - Dette vil fjerne alle lokale meldinger fra mappen. Ingen meldinger vil bli slettet fra tjener. - Fjern meldinger - Bekreft sletting - Vil du slette denne meldingen? - - Ønsker du virkelig å slette denne meldingen? - Ønsker du virkelig å slette %1$d meldinger? - - Ja - Nei - Bekreft merking av alle som lest - Vil du markere alle meldinger som lest? - Bekreft tømming av papirkurv - Vil du tømme papirkurv-mapen? - Ja - Nei - Bekreft flytting til søppelpost-mappe - - Ønsker du virkelig å flytte denne meldingen til søppelpost-mappen? - Ønsker du virkelig å flytte %1$d meldinger til søppelpost-mappen? - - Ja - Nei - Laster ned vedlegg - Sikkerhetskopi - Diverse - Eksporter innstillinger - Eksporter - Del - Eksporterer innstillnger … - Innstillinger eksportert med hell - Eksportering av innstillinger mislyktes - Importer innstillinger - Velg fil - Importer - Innstillinger importert med hell - - Vennligst skriv inn passord - - - Import av innstillinger mislyktes - Klarte ikke avlese innstillingsfil - Klarte ikke importere noen innstillinger - Importert med hell - Passord er påkrevd - - Importer innstillinger - Importerer innstillinger … - Tjenernavn: %s - Vis antall uleste for … - Konto - Kontoen antall uleste meldinger skal vises for - Samlet innboks - Mappeantall - Vis antall uleste for bare én mappe - Mappe - Mappen antall uleste meldinger skal vises for - Ferdig - %1$s - %2$s - Ingen konto valgt - Ingen mappe valgt - Ingen tekst - Åpne lenke - Del lenke - Kopier lenke til utklippstavlen - Lenke - Bilde - Vis bilde - Lagre bilde - Last ned bilde - Kopier bildelenke til utklippstavlen - Bildelenke - Ring nummer - Lagre til \"Kontakter\" - Kopier nummer til utklippstavlen - Telefonnummer - Send e-post - Lagre til \"Kontakter\" - Kopier adresse til utklippstavlen - E-postadresse - Alle - 10 - 25 - 50 - 100 - 250 - 500 - 1000 - Begrensning for søk på tjener - Sender forespørsel til tjener - - Henter %d resultat - Henter %d resultater - - - Henter %1$d av %2$d resultater - Henter %1$d av %2$d resultater - - Eksternt søk mislyktes - Søk - Søk etter meldinger på tjener - En nettverksforbindelse er nødvendig for søk på tjener. - Endre farge når lest - En annen bakgrunn vil vise at meldingen har blitt lest - Trådvisning - Grupper meldinger etter samtale - Oppgraderer databaser - Oppgraderer databaser … - Oppgraderer database for konto «%s» - Vis delt skjerm - Alltid - Aldri - Når i liggende orientering - Velg en melding til venstre - Vis kontaktbilder - Vis kontaktbilder i meldingslisten - Merk alle som lest - Fargelegg kontaktbilder - Fargelegg manglende kontaktbilder - Synlige meldingshandlinger - Vis valgte handlinger i meldingsvisningmenyen - Laster vedlegg … - Sender melding - Lagrer utkast - Henter vedlegg … - Ikke mulig å autentisere. Tjeneren annonserer ikke at den har støtte for \"SASL EXTERNAL\". Dette kan være på grunn av et problem med klientsertifikatet (utgått, ukjent sertifiseringsinstans) eller andre konfigurasjonsproblem. - - Bruk klientsertifikat - Ingen klientsertifikat - Fjern klientsertifikatvalg - Klarte ikke å hente klientsertifikat for alias \"%s\" - Avanserte valg - Klientsertifikatet, \"%1$s\", er utgått eller er ikke gyldig ennå (%2$s) - - *Kryptert* - Legg til fra kontakter - Kopi - Blindkopi - Til - Fra - Hjemme - Arbeid - Annet - Mobil - Ingen kladd-mappe er oppsatt for denne konto! - Ingen nøkkel satt opp for denne kontoen! Sjekk innstillingene dine. - Krypteringstilbyder bruker ukompatibel versjon. Sjekk innstillingene dine! - Kan koble til krypteringsleverandør, sjekk innstillinger eller klikk krypteringsikonet for å prøve igjen! - Klarte ikke initiere ende til ende-kryptering, vennligst sjekk dine innstillinger - PGP/INLINE-modus støtter ikke vedlegg! - Skru på PGP/INLINE - Skru av PGP/INLINE - Skru på PGP Bare-Signer - Skru av PGP Bare-Signer - PGP/INLINE-modus - Denne e-posten er sent i PGP/INLINE-format.\nDette skal bare brukes for kompatibilitet: - Noen klienter støtter bare dette formatet - Signaturer kan ødelegges under forsendelse - Vedlegg støttes ikke - Skjønner! - Skru av - Behold påslått - Skjønner! - Skru av - Behold aktivert - PGP Bare-signer-modus - I denne modus vil din PGP-nøkkel bli brukt til å lage en kryptografisk signatur av en ukryptert e-post. - Dette krypterer ikke e-posten, men verifiserer at den ble sendt fra din nøkkel. - Signaturer kan brekke når de sendes til e-postlister . - Signaturer kan bli vist som vedlegget \"signature.asc\" i noen klienter. - Kryptere meldinger inneholder alltid en signatur. - Klartekst - ende-til-ende -signaturen inneholdt en feil - må laste ned meldingen helt for å behandle signaturen - inneholder ustøttet ende-til-ende -signatur - Meldingen er kryptert, med i et ustøttet format. - Meldingen er kryptert, men dekrypteringen ble avbrutt. - Ende-til-ende -signert klartekst - fra bekreftet underskriver - Signert klartekst - men ende-til-ende -nøkkelen samsvarte ikke med avsender - men ende-til-ende -nøkkelen er utløpt - men ende-til-ende -nøkkelen er tilbakekalt - men ende-til-ende-nøkkelen antas ikke å være sikker - fra ukjent ende-til-ende -nøkkel - Kryptert - men en dekrypteringsfeil inntraff - må laste ned meldingen helt før dekryptering kan foretas - men inget krypto-program er satt opp - Kryptert - men ikke ende-til-ende - Ende-til-ende kryptert - fra bekreftet avsender - Kryptert - fra ukjent ende-til-ende -nøkkel - men ende-til-ende -nøkkelen samsvarte ikke med avsender - men ende-til-ende -nøkkelen er utløpt - men ende-til-ende -nøkkelen er tilbakekalt - men ende-til-ende-nøkkelen antas ikke å være sikker - men ende-til-ende -dataen inneholder feil - men krypteringen er ikke antatt å være sikker - OK - Søkenøkkel - Vis underskriver - Vis avsender - Detaljer - Lås opp - Denne delen bar ikke krypter, og kan derfor være usikker. - Usikret vedlegg - Laster… - Dekryptering ble avbrutt. - Prøv på nytt - Kryptert melding må lastes ned for dekryptering. - Feil ved dekryptering av e-post - Spesialtegn er for tiden ikke støttet! - Feil ved tolking av adresse! - Skjul ukrypterte signaturer - Kun krypterte signaturer vil bli vist - Alle signaturer vil bli vist - Kryptering utilgjengelig i Bare-signer -modus! - Usignert tekst - Denne e-posten er kryptert - Denne e-posten har blitt kryptert med OpenPGP.\nFor å lese den, må du installere og sette opp et kompatibelt OpenPGP-program. - Gå til \"Innstillinger\" - K-9 meldingsliste - - Laster… - - Laster… - Kryptering er ikke mulig - Noen av de valgte mottakerne støtter ikke denne funksjonen! - Skru på kryptering - Skru av kryptering - Kryptering av meldinger forsikrer at de ikke kan leses av mottakeren. - Kryptering vil bare vises hvis det støttes av alle mottakere, og de har sendt deg en e-post tidligere. - Veksle kryptering ved å klikke på dette ikonet. - Skjønner - Tilbake - Skru av kryptering - OpenPGP-kryptering - Gjensidig Autocrypt-modus - Gjensidig Autocrypt-modus - Meldinger vil normalt bli kryptert når valgt, eller ved besvaring av kryptert melding. - Hvis både avsender og mottakere skrur på gjensidig modus, vil kryptering være påslått som forvalg. - Du kan klikke her for å lære mer. - Generelle innstillinger - Inget OpenPGP-program installert - Installer - K-9 Mail krever OpenKeychain for ende-til-ende -kryptering. - Kryptert melding - Kryptert meldingsemne. - Er kanskje ikke støttet av noen mottakere - Intern feil: Ugyldig konto! - Feil ved tilkobling til %s! - Send Autocrypt oppsettsmelding - Del trygt ende til ende-oppsett med andre enheter - Autocrypt oppsettsmelding - Sender melding til: - Autocrypt oppsettsmelding - - Av - - - Velg - - Fjern valg - - - Merk uleste - - Legg til stjerne - - Fjern stjerne - - Arkiver - - Slett - - Søppelpost - - - - - - - - Fra - - Avsender - - - Til - - Kopi - - Blindkopi - - - - - - - E-postadresse - - - + %.1f GB + %.1f MB + %.1f kB + %d B + + %d ny melding + %d nye meldinger + + + %1$d flere på %2$s + Svar + Merk som lest + Merk alle som lest + Slett + Slett alle + Arkiver + Arkiver alle + Søppelpost + Sertifikatfeil for %s + Sjekk dine tjenerinnstillinger + Autentisering feilet + Autentisering feilet for %s. Oppdater serverinnstillingene dine. + + + Sjekker e-post: %1$s:%2$s + Sjekker e-post + Sender e-post: %s + Sender e-post + : + Meldinger + Varslinger relatert til meldinger + Diverse + Forskjellige varslinger, som feil, etc. + Innboks + Utboks + Utkast + Søppel + Sendt + Mislyktes i å sende noen meldinger + Versjon + Aktiver feilsøkingslogg + Logg ekstra diagnostisk informasjon + Logg sensitiv informasjon + Passord kan vises i logger. + Last flere meldinger + Til:%s + Emne + Meldingstekst + Signatur + -------- Original Melding -------- + Emne: + Sendt: + Fra: + Til: + Kopi: + %s skrev: + Den %1$s, skrev %2$s: + Du må legge til minst én mottaker + Mottakerfelt inneholder mangelfull inndata! + Ingen e-postadresse ble funnet for denne kontakten. + Noen vedlegg kunne ikke videresendes fordi de ikke har blitt lastet ned. + Meldingen kan ikke videresendes fordi noen av vedleggene ikke har blitt lastet ned enda. + Inkluder sitert melding + Fjern sitert tekst + Rediger sitert tekst + Fjern vedlegg + Til: + Kopi: + Blindkopi: + Klarte ikke lagre vedlegg + + + + + Finner ikke visningsprogram for %s. + Last ned komplett melding + via %1$s + Mer fra denne avsenderen + Melding forkastet + Melding lagret som utkast + Vis stjerner + Stjerner indikerer flaggede meldinger + Forhåndsvis linjer + Vis korrespondentens navn + Vis korrespondentenes navn heller enn e-postadresser + Korrespondent over emne + Vis korrespondentenes navn over emnelinjen, istedet for under + Vis kontaktnavn + Bruk mottakers navn fra kontaktliste når mulig + Fargelegg kontakter + Fargelegg navn i kontaktlisten + Fastbreddeskrifter + Bruk fastbreddeskrift ved visning av meldinger i ren tekst. + Autojuster meldinger + Tilpass meldinger til skjermstørrelse + Bekreft handlinger + Vis dialog når du gjennomfører valgte handlinger + Slett + Slett stjernemerket (i meldingsvisning) + Søppelpost + Forkast melding + Merk alle meldinger som lest + Slett (fra varsel) + + + + + Ingen + + + + + Arkiver + + Slett + + Søppelpost + + Flytt + + Forvalg + Skjul e-postklient + Fjern K-9 -brukeragent fra meldingshoder + Skjul tidssone + Bruk UTC istedenfor lokal tidssone i meldings- og svar-hoder + Vis «Slett»-knappen + Aldri + For enkeltmeldingsvarsel + Alltid + Varslinger på låseskjerm + Ingen varslinger på låseskjerm + Programnavn + Meldingsantall og avsendere + Samme som når skjermen er ulåst + Stilletid + Ingen ringing, vibrasjon eller blinking om natten + Skru av varslinger + Skru av alle varsler under stilletid + Stilletiden starter + Stilletiden opphører + Sett opp en ny konto + E-postadresse + Passord + + + + Manuelt oppsett + + Henter kontoinformasjon\u2026 + Kontrollerer innkommende tjenerinnstillinger\u2026 + Kontrollerer utgående tjenerinnstillinger\u2026 + Autentiserer\u2026 + Henter kontoinnstillinger\u2026 + Avbryter\u2026 + Kontotype + Hvilken type konto er dette? + POP3 + IMAP + Normalt passord + Passord, overført uten sikkerhet + Kryptert passord + Klientsertifikat + Innkommende tjenerinnstillinger + Brukernavn + Passord + Klientsertifikat + POP3-tjener + IMAP-tjener + Port + Sikkerhet + Autentisering + Ingen + SSL/TSL + STARTTLS + \"%1$s = %2$s\" er ikke gyldig med \"%3$s = %4$s\" + Når jeg sletter en melding + Ikke slett på tjener + Slett fra tjener + Merk som lest på tjener + Fjern slettede meldinger på tjener + Umiddelbart + I forbindelse med sjekking av e-post + Manuelt + Auto-oppdagelse av IMAP-navnerom + IMAP sti-prefix + Utkastmappe + Sendt-mappe + Søppelmappe + Arkiv-mappe + Søppelpost-mappe + Kun vis mapper du abonnerer på + Auto-utvid mappe + Innstillinger for utgående tjener + SMTP-tjener + Port + Sikkerhet + Krever pålogging. + Brukernavn + Passord + Autentisering + \"%1$s = %2$s\" er ikke gyldig med \"%3$s = %4$s\" + Ugyldig oppsett: %s + Oppdateringsfrekvens for mappen + Aldri + Hvert kvarter + Hver halvtime + Hver time + Hver 2. time + Hver 3. time + Hver 6. time + Hver 12. time + Hver 24. time + Oppdater IDLE-tilkobling + Hvert 2. minutt + Hvert 3. minutt + Hvert 6. minutt + Hvert 12. minutt + Hvert 24. minutt + Hvert 36. minutt + Hvert 48. minutt + Hver time + Antall meldinger som skal vises + 10 meldinger + 25 meldinger + 50 meldinger + 100 meldinger + 250 meldinger + 500 meldinger + 1000 meldinger + 2500 meldinger + 5000 meldinger + 10000 meldinger + alle meldinger + Kan ikke kopiere eller flytte en melding som ikke er synkronisert med tjeneren + Oppsett kunne ikke fullføres + Brukernavn eller passord er feil.\n(%s) + Tjeneren presenterte et ugyldig SSL-sertifikat. Noen ganger skjer det fordi tjeneren er feiloppsatt. Andre ganger fordi noen prøver å angripe deg eller din e-post-tjener. Hvis du ikke er sikker på hva som skjer: klikk avvis, og kontakt dem som administrerer din e-posttjener.\n\n(%s) + Kan ikke koble til tjener.\n(%s) + Endre detaljer + Fortsett + Avansert + Kontoinnstillinger + Varsel om ny e-post + Mapper med varslinger + Alle + Bare førsteklasses mapper + Første- og andre -klasses mapper + Alle utenom andreklasses mapper + Ingen + Synkroniseringsvarsel + Din e-postadresse + Varsel i statuslinjen når ny e-post ankommer + Varsel i statuslinjen når det ses etter ny e-post + Inkluder utgående e-post + Vis et varsel for meldinger jeg sendte + Bare kontakter + Bare vis varsel for meldinger fra kjente kontakter + Merk som lest når åpnet + Merk en melding som lest når den åpnes for visning + Marker som lest når slettet + Marker en melding som lest når den er slettet + Alltid vis bilder + Nei + Fra kontakter + Fra hvem som helst + Sende e-post + Siter melding når du svarer + Legg til opprinnelige meldingen i ditt svar. + Svar etter sitert tekst + Den opprinnelige meldingen vil vises over ditt svar. + Fjern signatur ved svar + Signaturer vil bli fjernet fra siterte meldinger + Meldingsformat + Ren tekst (fjern bilder og formatering) + HTML (behold bilder og formatering) + Automatisk + Alltid vis Kopi/Blindkopi + Lesebekreftelse + Alltid be om lesebekreftelse + Svarsiteringsstil + Prefiks (som Gmail) + Topptekst (som Outlook) + Last opp sendte meldinger + Last opp sendte meldinger til Sendt-mappen, etter sending + Generelle innstillinger + Lese e-post + Hente e-post + Mapper + Prefiks for sitert tekst + Ende-til-ende -kryptering + Skru på OpenPGP-støtte + Velg OpenPGP-program + Sett opp ende-til-ende -nøkkel + Inget OpenPGP-program oppsatt + Tilkoblet %s + Lagre alle kladder kryptert + Alle kladder vil bli lagret kryptert + Krypter kladder, bare om kryptering er slått på + Oppdateringsfrekvens for mappe + Kontofarge + Aksentfargen for denne konto brukt i mappe- og kontoliste + Lokal mappestørrelse + Hent meldinger opp til + 1 KiB + 2 KiB + 4 KiB + 8 KiB + 16 KiB + 32 KiB + 64 KiB + 128 KiB + 256 KiB + 512 KiB + 1 MiB + 2 MiB + 5 MiB + 10 MiB + alle størrelser (ingen grense) + Synkroniser meldinger fra + når som helst (ingen grense) + i dag + de siste 2 dager + de siste 3 dager + den siste uken + de siste 2 ukene + de siste 3 ukene + den siste måneden + de siste 2 måneder + de siste 3 måneder + det siste halve året + det siste året + Mapper å vise + Alle + Kun førsteklassesmapper + Første- og andre -klassesmapper + Alle unntatt andreklassesmapper + Sjekke-mapper + Alle + Kun førsteklassesmapper + Første og andreklassesmapper + Alle unntatt andreklassesmapper + Ingen + Push-mapper + Alle + Kun førsteklassesmapper + Første- og andre-klassesmapper + Alle unntatt andreklassesmapper + Ingen + Flytt/kopier målmapper + Alle + Kun førsteklassesmapper + Første- og andre-klassesmapper + Alle unntatt andreklassesmapper + Synkroniser slettinger på tjener + Fjern meldinger når slettet fra tjener + Manglende OpenPGP-program - ble det avinstallert? + Mappeinnstillinger + Vis i toppgruppe + Vis nær toppen av mappelisten + Visningsklasse for mappe + Ingen klasse + Førsteklasses + Andreklasses + Mappesjekkingsklasse + Ingen + Førsteklasses + Andreklasses + Samme som visningsklasse + Push-klasse for mappe + Ingen klasse + Førsteklasses + Andreklasses + Meldingsklasse for mappe + Ingen klasse + Førsteklasses + Andreklasses + Samme som push-klasse + Fjern lokale meldinger + Innkommende tjener + Sett opp innkommende e-posttjener + Utgående tjener + Sett opp utgående e-posttjener (SMTP) + Kontonavn + Ditt navn + Varslinger + Vibrer + Forvalg + Gjenta vibrasjon + Ringetone for ny e-post + Kontofarge + Innstillinger for meldingskomposisjon + Komposisjonsstandard + Angi forvalgt Avsender, Blindkopi og signatur + Behandle identiteter + Sett opp alternative «Fra»-adresser og signaturer. + Behandle identiteter + Behandle identitet + Rediger identitet + Lagre + Ny identitet + Blindkopi til + Rediger + Flytt opp + Flytt ned + Flytt til toppen / bruk forvalg + Fjern + Identitetsbeskrivelse + (Valgfri) + Ditt navn + (Valgfri) + E-postadresse + (Påkrevd) + Svar-til adresse + (Valgfri) + Signatur + (Valgfri) + Bruk signatur + Signatur + Innledende identitet + Velg identitet + Send som + Du kan ikke fjerne din eneste identitet + Du kan ikke bruke en identitet uten en e-postadresse + Tidligste meldinger først + Seneste meldinger først + Alfabetisk etter emne + Omvendt alfabetisk etter emne + Alfabetisk etter avsender + Omvendt alfabetisk etter sender + Stjernemerkede meldinger først + Ikke-stjernede meldinger først + Uleste meldinger først + Leste meldinger først + Meldinger med vedlegg først + Meldinger uten vedlegg først + Sorter etter … + Dato + Ankomst + Emne + Avsender + Stjerne + Lest/ulest + Vedlegg + Fjern konto + Ukjent sertifikat + Godta nøkkel + Avvis nøkkel + Mappenavn inneholder + Vis mapper … + Alle mapper + førsteklassesmapper + Første og andreklassesmapper + Skjul andreklassesmapper + Signaturplassering + Før sitert melding + Etter sitert melding + Bruk programdrakt + Mørk + Lys + Bruk systemstandard + Visning + Globalt + Feilsøking + Personvern + Nettverk + Samhandling + Kontoliste + Meldingsliste + Meldinger + Drakt + Drakt for meldingsvisning + Drakt for skriving + Språk + Ingen innstillinger funnet + Fast meldingsdrakt + Velg meldingsvisningstema for visning av meldinger. + Bruk fast meldingsvisningsdrakt + Systemforvalg + Bakgrunnssynkronisering + Aldri + Alltid + Når «Autosynkronisering» er merket + Velg alle + Maks mapper for å sjekke ved push + 5 mapper + 10 mapper + 25 mapper + 50 mapper + 100 mapper + 250 mapper + 500 mapper + 1000 mapper + Animering + Bruk glorete visuelle effekter + Samlet innboks + Alle meldinger i samlede mapper + Samle + Alle meldinger vises i samlet innboks + Mapper å søke + Alle + Visbare + Ingen + Ingen + Automatisk (%s) + Skriftstørrelse + Angi skriftstørrelse + Meldingsliste + Emne + Avsender + Dato + Forhåndsvisning + Meldinger + + Kontonavn + Avsender + Emne + Tid og dato + Meldingstekst + Skrive melding + Tekstskrivingsfelt + Forvalg + Minst + Bitteliten + Mindre + Liten + Medium + Stor + Større + Ingen egnede program ble funnet for denne handlingen. + Forsendelse mislyktes: %s + Lagre utkast? + Lagre eller Forkast denne meldingen? + Forkast melding? + Er du sikker på at du vil forkaste denne meldingen? + Fjern lokale meldinger? + Dette vil fjerne alle lokale meldinger fra mappen. Ingen meldinger vil bli slettet fra tjener. + Fjern meldinger + Bekreft sletting + Vil du slette denne meldingen? + + Ønsker du virkelig å slette denne meldingen? + Ønsker du virkelig å slette %1$d meldinger? + + Ja + Nei + Bekreft merking av alle som lest + Vil du markere alle meldinger som lest? + Bekreft tømming av papirkurv + Vil du tømme papirkurv-mapen? + Ja + Nei + Bekreft flytting til søppelpost-mappe + + Ønsker du virkelig å flytte denne meldingen til søppelpost-mappen? + Ønsker du virkelig å flytte %1$d meldinger til søppelpost-mappen? + + Ja + Nei + Laster ned vedlegg + Sikkerhetskopi + Diverse + Eksporter innstillinger + Eksporter + Del + Eksporterer innstillnger … + Innstillinger eksportert med hell + Eksportering av innstillinger mislyktes + Importer innstillinger + Velg fil + Importer + Innstillinger importert med hell + + Vennligst skriv inn passord + + + Import av innstillinger mislyktes + Klarte ikke avlese innstillingsfil + Klarte ikke importere noen innstillinger + Importert med hell + Passord er påkrevd + + Importer innstillinger + Importerer innstillinger … + Tjenernavn: %s + Vis antall uleste for … + Konto + Kontoen antall uleste meldinger skal vises for + Samlet innboks + Mappeantall + Vis antall uleste for bare én mappe + Mappe + Mappen antall uleste meldinger skal vises for + Ferdig + %1$s - %2$s + Ingen konto valgt + Ingen mappe valgt + Ingen tekst + Åpne lenke + Del lenke + Kopier lenke til utklippstavlen + Lenke + Bilde + Vis bilde + Lagre bilde + Last ned bilde + Kopier bildelenke til utklippstavlen + Bildelenke + Ring nummer + Lagre til \"Kontakter\" + Kopier nummer til utklippstavlen + Telefonnummer + Send e-post + Lagre til \"Kontakter\" + Kopier adresse til utklippstavlen + E-postadresse + Alle + 10 + 25 + 50 + 100 + 250 + 500 + 1000 + Begrensning for søk på tjener + Sender forespørsel til tjener + + Henter %d resultat + Henter %d resultater + + + Henter %1$d av %2$d resultater + Henter %1$d av %2$d resultater + + Eksternt søk mislyktes + Søk + Søk etter meldinger på tjener + En nettverksforbindelse er nødvendig for søk på tjener. + Endre farge når lest + En annen bakgrunn vil vise at meldingen har blitt lest + Trådvisning + Grupper meldinger etter samtale + Oppgraderer databaser + Oppgraderer databaser … + Oppgraderer database for konto «%s» + Vis delt skjerm + Alltid + Aldri + Når i liggende orientering + Velg en melding til venstre + Vis kontaktbilder + Vis kontaktbilder i meldingslisten + Merk alle som lest + Fargelegg kontaktbilder + Fargelegg manglende kontaktbilder + Synlige meldingshandlinger + Vis valgte handlinger i meldingsvisningmenyen + Laster vedlegg … + Sender melding + Lagrer utkast + Henter vedlegg … + Ikke mulig å autentisere. Tjeneren annonserer ikke at den har støtte for \"SASL EXTERNAL\". Dette kan være på grunn av et problem med klientsertifikatet (utgått, ukjent sertifiseringsinstans) eller andre konfigurasjonsproblem. + + Bruk klientsertifikat + Ingen klientsertifikat + Fjern klientsertifikatvalg + Klarte ikke å hente klientsertifikat for alias \"%s\" + Avanserte valg + Klientsertifikatet, \"%1$s\", er utgått eller er ikke gyldig ennå (%2$s) + + *Kryptert* + Legg til fra kontakter + Kopi + Blindkopi + Til + Fra + Hjemme + Arbeid + Annet + Mobil + Ingen kladd-mappe er oppsatt for denne konto! + Ingen nøkkel satt opp for denne kontoen! Sjekk innstillingene dine. + Krypteringstilbyder bruker ukompatibel versjon. Sjekk innstillingene dine! + Kan koble til krypteringsleverandør, sjekk innstillinger eller klikk krypteringsikonet for å prøve igjen! + Klarte ikke initiere ende til ende-kryptering, vennligst sjekk dine innstillinger + PGP/INLINE-modus støtter ikke vedlegg! + Skru på PGP/INLINE + Skru av PGP/INLINE + Skru på PGP Bare-Signer + Skru av PGP Bare-Signer + PGP/INLINE-modus + Denne e-posten er sent i PGP/INLINE-format.\nDette skal bare brukes for kompatibilitet: + Noen klienter støtter bare dette formatet + Signaturer kan ødelegges under forsendelse + Vedlegg støttes ikke + Skjønner! + Skru av + Behold påslått + Skjønner! + Skru av + Behold aktivert + PGP Bare-signer-modus + I denne modus vil din PGP-nøkkel bli brukt til å lage en kryptografisk signatur av en ukryptert e-post. + Dette krypterer ikke e-posten, men verifiserer at den ble sendt fra din nøkkel. + Signaturer kan brekke når de sendes til e-postlister . + Signaturer kan bli vist som vedlegget \"signature.asc\" i noen klienter. + Kryptere meldinger inneholder alltid en signatur. + Klartekst + ende-til-ende -signaturen inneholdt en feil + må laste ned meldingen helt for å behandle signaturen + inneholder ustøttet ende-til-ende -signatur + Meldingen er kryptert, med i et ustøttet format. + Meldingen er kryptert, men dekrypteringen ble avbrutt. + Ende-til-ende -signert klartekst + fra bekreftet underskriver + Signert klartekst + men ende-til-ende -nøkkelen samsvarte ikke med avsender + men ende-til-ende -nøkkelen er utløpt + men ende-til-ende -nøkkelen er tilbakekalt + men ende-til-ende-nøkkelen antas ikke å være sikker + fra ukjent ende-til-ende -nøkkel + Kryptert + men en dekrypteringsfeil inntraff + må laste ned meldingen helt før dekryptering kan foretas + men inget krypto-program er satt opp + Kryptert + men ikke ende-til-ende + Ende-til-ende kryptert + fra bekreftet avsender + Kryptert + fra ukjent ende-til-ende -nøkkel + men ende-til-ende -nøkkelen samsvarte ikke med avsender + men ende-til-ende -nøkkelen er utløpt + men ende-til-ende -nøkkelen er tilbakekalt + men ende-til-ende-nøkkelen antas ikke å være sikker + men ende-til-ende -dataen inneholder feil + men krypteringen er ikke antatt å være sikker + OK + Søkenøkkel + Vis underskriver + Vis avsender + Detaljer + Lås opp + Denne delen bar ikke krypter, og kan derfor være usikker. + Usikret vedlegg + Laster… + Dekryptering ble avbrutt. + Prøv på nytt + Kryptert melding må lastes ned for dekryptering. + Feil ved dekryptering av e-post + Spesialtegn er for tiden ikke støttet! + Feil ved tolking av adresse! + Skjul ukrypterte signaturer + Kun krypterte signaturer vil bli vist + Alle signaturer vil bli vist + Kryptering utilgjengelig i Bare-signer -modus! + Usignert tekst + Denne e-posten er kryptert + Denne e-posten har blitt kryptert med OpenPGP.\nFor å lese den, må du installere og sette opp et kompatibelt OpenPGP-program. + Gå til \"Innstillinger\" + K-9 meldingsliste + + Laster… + + Laster… + Kryptering er ikke mulig + Noen av de valgte mottakerne støtter ikke denne funksjonen! + Skru på kryptering + Skru av kryptering + Kryptering av meldinger forsikrer at de ikke kan leses av mottakeren. + Kryptering vil bare vises hvis det støttes av alle mottakere, og de har sendt deg en e-post tidligere. + Veksle kryptering ved å klikke på dette ikonet. + Skjønner + Tilbake + Skru av kryptering + OpenPGP-kryptering + Gjensidig Autocrypt-modus + Gjensidig Autocrypt-modus + Meldinger vil normalt bli kryptert når valgt, eller ved besvaring av kryptert melding. + Hvis både avsender og mottakere skrur på gjensidig modus, vil kryptering være påslått som forvalg. + Du kan klikke her for å lære mer. + Generelle innstillinger + Inget OpenPGP-program installert + Installer + K-9 Mail krever OpenKeychain for ende-til-ende -kryptering. + Kryptert melding + Kryptert meldingsemne. + Er kanskje ikke støttet av noen mottakere + Intern feil: Ugyldig konto! + Feil ved tilkobling til %s! + Send Autocrypt oppsettsmelding + Del trygt ende til ende-oppsett med andre enheter + Autocrypt oppsettsmelding + Sender melding til: + Autocrypt oppsettsmelding + + Av + + + Velg + + Fjern valg + + + Merk uleste + + Legg til stjerne + + Fjern stjerne + + Arkiver + + Slett + + Søppelpost + + + + + + + + Fra + + Avsender + + + Til + + Kopi + + Blindkopi + + + + + + + E-postadresse + + + diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-night/themes.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-night/themes.xml index 90591279e..f1da657ef 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-night/themes.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-night/themes.xml @@ -2,7 +2,9 @@