Update translations

This commit is contained in:
cketti 2021-08-12 10:16:31 +02:00
parent bb4baa1630
commit 7c34a80525
41 changed files with 156 additions and 125 deletions

View file

@ -406,7 +406,6 @@
<string name="account_notify_contacts_mail_only_summary">إظهار الإشعارات فقط عند تلقي رسائل مِن طرف مراسلين معروفين</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_label">تحديد الرسالة كمقروءة بعد فتحها</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">تحديد الرسالة كمقروءة بعد فتحها الإطلاع عليها</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_label">إعدادات الإشعار</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">دائمًا اظهر الصور</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">لا</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">من المُتراسِلين</string>

View file

@ -433,8 +433,6 @@ K-9 Mail - шматфункцыянальны свабодны паштовы к
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">Пазначаць ліст прачытаным пасля прагляду</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_label">Пазначаць як прачытанае пры выдаленні</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_summary">Пазначаць ліст як прачытаны пасля яго выдалення</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_label">Налады апавяшчэнняў</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_summary">Адкрыць сістэмныя налады апавяшчэнняў</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">Заўсёды паказваць выявы</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">Не</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">Ад кантактаў</string>

View file

@ -435,8 +435,6 @@ K-9 Mail е мощен, безплатен имейл клиент за Андр
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">Маркирай съобщението като прочетено, когато се отвори за разглеждане</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_label">Маркирай като прочетено при изтриване</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_summary">Маркира съобщението като прочетено при изтриване</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_label">Настройки на известия</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_summary">Отвори системните настройките за известия</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">Винаги показвай картинките</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">Не</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">От контактите</string>

View file

@ -418,8 +418,6 @@ Danevellit beugoù, kenlabourit war keweriusterioù nevez ha savit goulennoù wa
<string name="account_notify_contacts_mail_only_summary">Diskouez rebuzadurioù evit kemennadennoù darempredoù a anavezan hepken</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_label">Merkañ evel lennet pa vez digoret</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">Merkañ ar gemennadenn evel lennet pa vez digoret anezho dhe gwelet</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_label">Arventennoù rebuziñ</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_summary">Digeriñ arventennoù ar rebuzadurioù reizhiad</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">Diskouez ar skeudennoù bepred</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">Ket</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">Digant darempredoù</string>

View file

@ -437,8 +437,6 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">Marca el missatge com a llegit després d\'haver-lo obert.</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_label">Marca com a llegit quan se suprimeixi</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_summary">Marca un missatge com a llegit quan se suprimeix.</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_label">Configuració de les notificacions</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_summary">Obre la configuració de les notificacions del sistema</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">Sempre mostra les imatges</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">No</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">Dels contactes</string>

View file

@ -441,8 +441,9 @@ Hlášení o chyb, úpravy pro nové funkce a dotazy zadávejte prostřednictví
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">Označit zprávu jako přečtenou po otevření</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_label">Při smazání označit jako přečtené</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_summary">Při jejím mazání, označit zprávu jako přečtenou</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_label">Nastavení oznamování</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_summary">Nastavení oznamování v operačním systému</string>
<string name="account_settings_notification_channels_label">Kategorie upozorňování</string>
<string name="account_settings_open_notification_settings_messages_summary">Nastavit upozornění na nové zprávy</string>
<string name="account_settings_open_notification_settings_miscellaneous_summary">Nastavit upozorňování na chyby a stavy</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">Vždy zobrazovat obrázky</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">Ne</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">Jen od kontaktů</string>

View file

@ -430,8 +430,6 @@ Plîs rho wybod am unrhyw wallau, syniadau am nodweddion newydd, neu ofyn cwesti
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">Nodi neges fel ei bod wedi ei darllen wrth ei hagor i\'w darllen.</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_label">Nodi wedi\'i darllen wrth dileu</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_summary">Nodi neges wedi\'i darllen pan gaiff ei dileu</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_label">Gosodiadau hysbysiadau</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_summary">Agor gosodiadau hysbysiadau\'r system</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">Dangos delweddau pob amser</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">Na</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">Gan gysyllteion</string>

View file

@ -437,8 +437,6 @@ Rapporter venligst fejl, forslag til nye funktioner eller stil spørgsmål på:
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">Marker som læst når meddelses åbnes for læsning</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_label">Marker som læst ved sletning</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_summary">Marker en besked som læst når den bliver slettet</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_label">Opsætning af notifikationer</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_summary">Åbn opsætning for notifikationer</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">Vis altid billeder</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">Aldrig</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">Kun når afsender findes i Kontakter</string>

View file

@ -438,8 +438,9 @@ Bitte senden Sie Fehlerberichte, Ideen für neue Funktionen und stellen Sie Frag
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">Nachricht als gelesen markieren, sobald sie zum Betrachten geöffnet wird</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_label">Beim Löschen als gelesen markieren</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_summary">Nachricht als gelesen markieren, sobald sie gelöscht wird</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_label">Benachrichtigungseinstellungen</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_summary">Benachrichtigungseinstellungen öffnen</string>
<string name="account_settings_notification_channels_label">Benachrichtigungskategorien</string>
<string name="account_settings_open_notification_settings_messages_summary">Konfiguriere die Benachrichtigungen für neue Nachrichten</string>
<string name="account_settings_open_notification_settings_miscellaneous_summary">Konfiguriere Fehler- und Statusbenachrichtigungen</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">Bilder automatisch herunterladen</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">Niemals</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">Nur von Kontakten</string>

View file

@ -21,6 +21,9 @@
<string name="changelog_title">Κατάλογος αλλαγών</string>
<string name="changelog_loading_error">Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του καταλόγου αλλαγών</string>
<string name="changelog_version_title">Έκδοση %s</string>
<string name="changelog_recent_changes_title">Τι νέο υπάρχει</string>
<string name="changelog_show_recent_changes">Εμφάνιση πρόσφατων αλλαγών από την ενημέρωση της εφαρμογής</string>
<string name="changelog_snackbar_text">Δείτε τι έχει αλλάξει σε αυτή την έκδοση</string>
<!--Welcome message-->
<string name="welcome_message_title">Καλώς ορίσατε στο K-9 Mail</string>
<string name="accounts_welcome"><![CDATA[
@ -114,6 +117,7 @@
<string name="add_account_action">Προσθήκη λογαριασμού</string>
<string name="compose_action">Δημιουργία νέου</string>
<string name="search_action">Αναζήτηση</string>
<string name="search_everywhere_action">Αναζήτηση παντού</string>
<string name="search_results">Αποτελέσματα αναζήτησης</string>
<string name="preferences_action">Ρυθμίσεις</string>
<string name="folders_action">Διαχείριση φακέλων</string>
@ -130,6 +134,7 @@
<item quantity="one">Η διεύθυνση αντιγράφηκε στο πρόχειρο</item>
<item quantity="other">Οι διευθύνσεις αντιγράφηκαν στο πρόχειρο </item>
</plurals>
<string name="copy_subject_to_clipboard">Το θέμα αντιγράφηκε στο πρόχειρο</string>
<string name="message_view_theme_action_dark">Εφαρμογή σκούρας εμφάνισης</string>
<string name="message_view_theme_action_light">Εφαρμογή φωτεινής εμφάνισης</string>
<string name="mark_as_unread_action">Σήμανση ως μη αναγνωσμένο</string>
@ -180,6 +185,8 @@
<string name="notification_bg_send_ticker">Αποστολή μηνύματος: <xliff:g id="account">%s</xliff:g></string>
<string name="notification_bg_send_title">Αποστολή μηνύματος</string>
<string name="notification_bg_title_separator">:</string>
<string name="notification_channel_push_title">Συγχρονισμός (Push)</string>
<string name="notification_channel_push_description">Εμφανίζεται κατά την αναμονή για νέα μηνύματα</string>
<string name="notification_channel_messages_title">Μηνύματα</string>
<string name="notification_channel_messages_description">Ειδοποιήσεις που αφορούν μηνύματα</string>
<string name="notification_channel_miscellaneous_title">Διάφορα</string>
@ -431,8 +438,6 @@
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">Σημείωση ως αναγνωσμένου με την προβολή</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_label">Σήμανση ως αναγνωσμένο κατά τη διαγραφή</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_summary">Να γίνεται σήμανση του μηνύματος ως αναγνωσμένο όταν διαγράφεται</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_label">Ρυθμίσεις ειδοποιήσεων</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_summary">Άνοιγμα ρυθμίσεων ειδοποιήσεων συστήματος</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">Προβολή εικόνων πάντα</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">Όχι</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">Από τις Επαφές</string>
@ -548,6 +553,7 @@
<string name="folder_settings_folder_push_mode_normal">Χωρίς Επίπεδο</string>
<string name="folder_settings_folder_push_mode_first_class">Πρώτο επίπεδο</string>
<string name="folder_settings_folder_push_mode_second_class">Δεύτερο επίπεδο</string>
<string name="folder_settings_folder_push_mode_inherited">Όπως το επίπεδο ενημέρωσης</string>
<string name="folder_settings_folder_notify_mode_label">Επίπεδο ειδοποίησης φακέλου</string>
<string name="folder_settings_folder_notify_mode_normal">Χωρίς Επίπεδο</string>
<string name="folder_settings_folder_notify_mode_first_class">Πρώτο επίπεδο</string>
@ -845,6 +851,10 @@
<item quantity="one">Ανάκληση %d αποτελέσματος</item>
<item quantity="other">Μετάκληση %d αποτελεσμάτων</item>
</plurals>
<plurals name="remote_search_downloading_limited">
<item quantity="one">Φόρτωση %1$d από %2$d αποτελέσματα</item>
<item quantity="other"> Φόρτωση %1$d από %2$d αποτελέσματα</item>
</plurals>
<string name="remote_search_error">Η απομακρυσμένη αναζήτηση απέτυχε.</string>
<string name="account_settings_search">Αναζήτηση</string>
<string name="account_settings_remote_search_enabled">Ενεργοποίηση αναζήτησης στον εξυπηρετητή</string>
@ -1038,4 +1048,16 @@
<string name="permission_contacts_rationale_title">Να επιτρέπεται η πρόσβαση στις επαφές</string>
<string name="permission_contacts_rationale_message">Για να είναι δυνατή η παροχή προτάσεων επαφών και η εμφάνιση των ονομάτων και φωτογραφιών των επαφών, η εφαρμογή χρειάζεται πρόσβαση στις επαφές σας.</string>
<string name="generic_loading_error">Προέκυψε σφάλμα κατά τη φόρτωση των δεδομένων</string>
<string name="push_notification_state_initializing">Αρχικοποίηση...</string>
<string name="push_notification_state_listening">Αναμονή για νέα μηνύματα</string>
<string name="push_notification_state_wait_background_sync">Σε αδράνεια μέχρι να επιτραπεί ο συγχρονισμός στο παρασκήνιο</string>
<string name="push_notification_state_wait_network">Σε αδράνεια μέχρι να υπάρξει διαθέσιμο δίκτυο</string>
<string name="push_notification_info">Πατήστε για να μάθετε περισσότερα</string>
<string name="push_info_title">Πληροφορίες σπρωξίματος</string>
<string name="push_info_notification_explanation_text">Όταν χρησιμοποιείται το σπρώξιμο (Push), το K-9 Mail διατηρεί μια σύνδεση με τον εξυπηρετητή ηλεκτρονικού ταχυδρομείου (mail server). Το Android απαιτεί να προβάλλεται συνεχώς μια ειδοποίηση όσο η εφαρμογή λειτουργεί στο παρασκήνιο. %s</string>
<string name="push_info_configure_notification_text">Παρόλα αυτά, το Android σάς επιτρέπει να κρύψετε την ειδοποίηση.</string>
<string name="push_info_learn_more_text">Μάθετε περισσότερα</string>
<string name="push_info_configure_notification_action">Προσαρμογή ειδοποίησης</string>
<string name="push_info_disable_push_text">Αν δεν χρειάζεστε άμεση ειδοποίηση για νέα μηνύματα, απενεργοποιήστε το σπρώξιμο και χρησιμοποιήστε ενημέρωση (Polling). Η ενημέρωση ελέγχει για νέα μηνύματα ανά τακτά χρονικά διαστήματα και δεν χρειάζεται την ειδοποίηση.</string>
<string name="push_info_disable_push_action">Απενεργοποίηση σπρωξίματος</string>
</resources>

View file

@ -431,8 +431,6 @@ Bonvolu raporti erarojn, kontribui novajn eblojn kaj peti pri novaj funkcioj per
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">Markas mesaĝon kiel nelegitan, kiam ĝi estas malfermita por montri</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_label">Marki kiel legitan je forigo</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_summary">Markas mesaĝon kiel nelegitan, kiam ĝi estas forigata</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_label">Agordoj de sciigoj</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_summary">Malfermi sistemajn agordojn de sciigoj</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">Ĉiam montri bildojn</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">Ne</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">De kontaktoj</string>

View file

@ -436,8 +436,6 @@ Por favor informe de fallos, aporte nueva funcionalidad o envíe sus preguntas a
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">Marcar mensaje como leído cuando se abre para verlo</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_label">Marcar como leído al borrar</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_summary">Marcar el mensaje como leído cuando se borra</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_label">Configuración de las notificaciones</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_summary">Abrir opciones de notificación del sistema.</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">Mostrar imágenes siempre</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">No</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">Sólo de mis contactos</string>

View file

@ -405,8 +405,6 @@
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_label">Pärast avamist märgi loetuks</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">Märgi sõnum loetuks, kui see on vaatamiseks avatud</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_label">Pärast kustutamist märgi loetuks</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_label">Teadete sätted</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_summary">Ava süsteemi teadete sätted</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">Näita alati pilte</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">Ei</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">Kontaktidelt</string>

View file

@ -436,8 +436,6 @@ Mesedez akatsen berri emateko, ezaugarri berriak gehitzeko eta galderak egiteko
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">Markatu mezua irakurritako gisa ikusteko irekitzerakoan</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_label">Markatu irakurritako gisa ezabatzean</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_summary">Markatu mezua irakurritako gisa ikusteko ezabatzean</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_label">Jakinarazpenen ezarpenak</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_summary">Ireki sistemako jakinarazpenen ezarpenak</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">Erakutsi beti Irudiak</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">Ez</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">Kontaktuetatik</string>

View file

@ -9,9 +9,21 @@
<!--Used in the about dialog-->
<string name="app_authors">The K-9 Dog Walkers</string>
<string name="app_copyright_fmt">Copyright 2008-<xliff:g>%s</xliff:g> The K-9 Dog Walkers. Portions Copyright 2006-<xliff:g>%s</xliff:g> the Android Open Source Project.</string>
<string name="source_code">کد منبع</string>
<string name="app_license">مجوز آپاچی، نسخهٔ ۲٫۰</string>
<string name="about_project_title">پروژهٔ متن‌باز</string>
<string name="about_website_title">وبگاه</string>
<string name="user_forum_title">انجمن کاربری</string>
<string name="about_fediverse_title">فِدیوِرس</string>
<string name="about_twitter_title">توئیتر</string>
<string name="about_libraries">کتابخانه‌ها</string>
<string name="license">مجوز</string>
<string name="changelog_title">گزارش تغییرات</string>
<string name="changelog_loading_error">گزارش تغییرات بار نشد.</string>
<string name="changelog_version_title">نسخهٔ %s</string>
<string name="changelog_recent_changes_title">تازه‌ها</string>
<string name="changelog_show_recent_changes">هنگامی که برنامه روزآمد شد تغییرات تازه را نشان بده</string>
<string name="changelog_snackbar_text">از تازه‌های این نسخه باخبر شوید</string>
<!--Welcome message-->
<string name="welcome_message_title">به «کِی‌ناین میل» خوش آمدید</string>
<string name="accounts_welcome"><![CDATA[
@ -91,6 +103,7 @@
<string name="forward_as_attachment_action">هدایت به‌شکل پیوست</string>
<string name="edit_as_new_message_action">ویرایش به‌عنوان پیام جدید</string>
<string name="move_action">انتقال به</string>
<string name="move_to_drafts_action">انتقال به پیش‌نویس‌ها</string>
<string name="single_message_options_action">ارسال…</string>
<string name="refile_action">سامان‌دهی...</string>
<string name="done_action">انجام شد</string>
@ -120,6 +133,7 @@
<item quantity="one">نشانی‌ها در بریده‌دان کپی شد</item>
<item quantity="other">نشانی‌ها در بریده‌دان کپی شد</item>
</plurals>
<string name="copy_subject_to_clipboard">نوشتهٔ موضوع به بریده‌دان کپی شد</string>
<string name="message_view_theme_action_dark">تغییر به پوستهٔ تیره</string>
<string name="message_view_theme_action_light">تغییر به پوستهٔ روشن</string>
<string name="mark_as_unread_action">خوانده نشد</string>
@ -170,6 +184,8 @@
<string name="notification_bg_send_ticker">ارسال رایانامه: <xliff:g id="account">%s</xliff:g></string>
<string name="notification_bg_send_title">ارسال رایانامه</string>
<string name="notification_bg_title_separator">:</string>
<string name="notification_channel_push_title">همگام‌سازی (پیشرانی)</string>
<string name="notification_channel_push_description">هنگام انتظار برای پیام‌های تازه نشان داده می‌شود</string>
<string name="notification_channel_messages_title">پیام‌ها</string>
<string name="notification_channel_messages_description">اعلان‌های مربوط به پیام‌ها</string>
<string name="notification_channel_miscellaneous_title">متفرقه</string>
@ -421,8 +437,6 @@
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">زمانی که یک پیام را باز کردید به‌عنوان خوانده علامت بخورد</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_label">هنگام حذف، نشان بزن که خواندم</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_summary">پیام حذف‌شده را نشان بزن که خوانده‌ام</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_label">تنظیمات اعلان</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_summary">بازکردن تنظیمات اعلان دستگاه</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">همیشه عکس‌ها را نشان بده</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">خیر</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">از مخاطبان</string>
@ -538,6 +552,7 @@
<string name="folder_settings_folder_push_mode_normal">بدون سطح</string>
<string name="folder_settings_folder_push_mode_first_class">سطح ۱</string>
<string name="folder_settings_folder_push_mode_second_class">سطح ۲</string>
<string name="folder_settings_folder_push_mode_inherited">همانند سطح سرکشی</string>
<string name="folder_settings_folder_notify_mode_label">سطح اعلان پوشه</string>
<string name="folder_settings_folder_notify_mode_normal">بدون سطح</string>
<string name="folder_settings_folder_notify_mode_first_class">سطح ۱</string>
@ -673,6 +688,7 @@
<string name="volume_navigation_title">جابه‌جایی با کلیدهای تنظیم صدا</string>
<string name="volume_navigation_message">در نماهای پیام</string>
<string name="volume_navigation_list">در نماهای لیستی</string>
<string name="show_unified_inbox_title">نمایش صندوق یکپارچه</string>
<string name="search_title"><xliff:g id="search_name">%s</xliff:g> <xliff:g id="modifier">%s</xliff:g></string>
<string name="unread_modifier">- نخوانده</string>
<string name="search_all_messages_title">همهٔ پیام‌ها</string>
@ -725,6 +741,7 @@
<string name="send_failed_reason">ارسال ناموفق بود: %s</string>
<string name="save_or_discard_draft_message_dlg_title">پیام پیش‌نویس ذخیره شود؟</string>
<string name="save_or_discard_draft_message_instructions_fmt">پیام را نگه می‌دارید یا دور می‌اندازید؟</string>
<string name="save_or_discard_draft_message_changes">تغییرات حفظ شود یا دور ریخته شود؟</string>
<string name="confirm_discard_draft_message_title">پیام از بین برود؟</string>
<string name="confirm_discard_draft_message">آیا از دورانداختن این پیام مطمئن هستید؟</string>
<string name="select_text_now">متن را انتخاب کنید تا کپی شود.</string>
@ -803,6 +820,8 @@
<string name="webview_contextmenu_link_share_action">اشتراک‌گذاری پیوند</string>
<string name="webview_contextmenu_link_copy_action">کپی‌کردن پیوند در بریده‌دان</string>
<string name="webview_contextmenu_link_clipboard_label">پیوند</string>
<string name="webview_contextmenu_link_text_copy_action">کپی‌کردن نوشتهٔ پیوند به بریده‌دان</string>
<string name="webview_contextmenu_link_text_clipboard_label">نوشتهٔ پیوند</string>
<string name="webview_contextmenu_image_title">تصویر</string>
<string name="webview_contextmenu_image_view_action">دیدن تصویر</string>
<string name="webview_contextmenu_image_save_action">ذخیرهٔ تصویر</string>
@ -879,6 +898,8 @@
<string name="recipient_bcc">مخفیانه به</string>
<string name="recipient_to">به</string>
<string name="recipient_from">از</string>
<string name="unknown_recipient">&lt;گیرندهٔ ناشناس&gt;</string>
<string name="unknown_sender">&lt;فرستندهٔ ناشناس&gt;</string>
<string name="address_type_home">خانه</string>
<string name="address_type_work">کار</string>
<string name="address_type_other">سایر</string>
@ -1025,4 +1046,17 @@
<!--permissions-->
<string name="permission_contacts_rationale_title">اجازهٔ دسترسی به مخاطبان را بدهید</string>
<string name="permission_contacts_rationale_message">برای پیشنهاد مخاطب و نمایش نام و عکس مخاطب، برنامه نیاز دارد به مخاطبان شما دسترسی داشته باشد.</string>
<string name="generic_loading_error">هنگام بارکردن داده، خطایی رخ داد</string>
<string name="push_notification_state_initializing">مقداردهی اولیه...</string>
<string name="push_notification_state_listening">در انتظار رایانامه‌های جدید</string>
<string name="push_notification_state_wait_background_sync">می‌خوابد تا هنگامی که اجازهٔ همگام‌سازی در پس‌زمینه داده شود</string>
<string name="push_notification_state_wait_network">می‌خوابد تا هنگامی که شبکه در دسترس باشد</string>
<string name="push_notification_info">لمس کنید تا بیشتر بدانید.</string>
<string name="push_info_title">اطلاعات پیشرانی</string>
<string name="push_info_notification_explanation_text">هنگام استفاده از پیشرانی، K-9 Mail اتصالی به کارساز رایانامه برقرار می‌کند. اندروید نیاز دارد هنگامی که برنامه‌ای در پس‌زمینه فعال است اعلان مداومی را نشان دهد. %s</string>
<string name="push_info_configure_notification_text">البته اندروید این امکان را به شما می‌دهد که اعلان را پنهان کنید.</string>
<string name="push_info_learn_more_text">بیشتر بدانید</string>
<string name="push_info_configure_notification_action">پیکربندی اعلان</string>
<string name="push_info_disable_push_text">اگر برای پیام‌های جدید نیاز به اعلان آنی ندارید، بهتر است پیشرانی را غیرفعال کنید و سرکشی را به کار ببرید. روش سرکشی در فواصل زمانی منظم آمدن نامه‌های جدید را بررسی می‌کند و به آن اعلان نیاز ندارد.</string>
<string name="push_info_disable_push_action">غیرفعال‌سازی پیشرانی</string>
</resources>

View file

@ -436,8 +436,9 @@ Ilmoita virheistä, ota osaa sovelluskehitykseen ja esitä kysymyksiä osoittees
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">Merkitse viesti luetuksi, kun se avataan katseltavaksi</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_label">Merkitse luetuksi poistettaessa</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_summary">Merkitse viesti luetuksi, kun se poistetaan</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_label">Ilmoitusasetukset</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_summary">Avaa järjestelmän ilmoitusasetukset</string>
<string name="account_settings_notification_channels_label">Ilmoitusten luokat</string>
<string name="account_settings_open_notification_settings_messages_summary">Määritä uusien viestien ilmoitukset</string>
<string name="account_settings_open_notification_settings_miscellaneous_summary">Määritä virhe- ja tilailmoitukset</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">Näytä aina kuvat</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">Ei koskaan</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">Vain yhteystiedoissa olevilta lähettäjiltä</string>

View file

@ -438,8 +438,9 @@ jusquà <xliff:g id="messages_to_load">%d</xliff:g> de plus</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">Marquer un courriel comme lu quand il est ouvert pour être visualisé</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_label">Marquer comme lu lors de la suppression</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_summary">Marquer un message comme lu lors de la suppression</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_label">Paramètres de notification</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_summary">Ouvrir les paramètres de notification du système</string>
<string name="account_settings_notification_channels_label">Catégories de notification</string>
<string name="account_settings_open_notification_settings_messages_summary">Configurer les notifications pour les nouveaux messages</string>
<string name="account_settings_open_notification_settings_miscellaneous_summary">Configurer les notifications derreurs et détats</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">Toujours afficher les images</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">Non</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">Pour les contacts uniquement</string>

View file

@ -392,8 +392,6 @@
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">Označava poruke pročitanima nakon otvaranja za pregled</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_label">Označi kao pročitano prilikom brisanja</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_summary">Označi poruku kao pročitanu kada bude obrisana</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_label">Postavke obavijesti</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_summary">Otvori sistemske postavke obavijesti</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">Uvijek prikaži slike</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">Ne</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">Iz kontakata</string>

View file

@ -435,8 +435,6 @@ Hibajelentések beküldésével közreműködhet az új funkciókban, és kérd
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">Üzenet megjelölése olvasottként megtekintésre megnyitáskor</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_label">Megjelölés olvasottként törléskor</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_summary">Üzenet megjelölése olvasottként törléskor</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_label">Értesítési beállítások</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_summary">A rendszer értesítési beállításainak megnyitása</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">Képek megjelenítése mindig</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">Nem</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">Partnerektől</string>
@ -480,7 +478,7 @@ Hibajelentések beküldésével közreműködhet az új funkciókban, és kérd
<string name="account_settings_color_summary">A fiókban és a fióklistában használt fiók kiemelt színe</string>
<string name="account_settings_color_none">Nincs szín</string>
<string name="account_settings_led_color_label">Értesítési LED színe</string>
<string name="account_settings_led_color_summary">A fiókhoz tartozó villogó eszköz LED szín</string>
<string name="account_settings_led_color_summary">Az eszköz villogó LED-ének színe ennél a fióknál</string>
<string name="account_settings_mail_display_count_label">Helyi mappa mérete</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_label">Legfeljebb ennyi üzenet beolvasása</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_1">1 KiB</string>
@ -599,7 +597,7 @@ Hibajelentések beküldésével közreműködhet az új funkciókban, és kérd
<string name="edit_identity_description_hint">(Nem kötelező)</string>
<string name="edit_identity_name_label">Az ön neve</string>
<string name="edit_identity_name_hint">(Nem kötelező)</string>
<string name="edit_identity_email_label">E-mail cím</string>
<string name="edit_identity_email_label">E-mail-cím</string>
<string name="edit_identity_email_hint">(Kötelező)</string>
<string name="edit_identity_reply_to_label">Válaszcím</string>
<string name="edit_identity_reply_to_hint">(Nem kötelező)</string>
@ -611,20 +609,20 @@ Hibajelentések beküldésével közreműködhet az új funkciókban, és kérd
<string name="choose_identity_title">Személyazonosság választása</string>
<string name="send_as">Küldés más néven</string>
<string name="no_removable_identity">Nem lehet eltávolítani az egyetlen személyazonosságát</string>
<string name="identity_has_no_email">Nem lehet használni egy személyazonosságot e-mail cím nélkül</string>
<string name="identity_has_no_email">Nem lehet használni egy személyazonosságot e-mail-cím nélkül</string>
<string name="sort_earliest_first">Legkorábbi üzenetek először</string>
<string name="sort_latest_first">Legkésőbbi üzenetek először</string>
<string name="sort_subject_alpha">Tárgy szerint ábécé sorrendben</string>
<string name="sort_subject_re_alpha">Tárgy szerint fordított ábécé sorrendben</string>
<string name="sort_sender_alpha">Feladó szerint ábécé sorrendben</string>
<string name="sort_sender_re_alpha">Feladó szerint fordított ábécé sorrendben</string>
<string name="sort_subject_alpha">Tárgy szerint betűrendben</string>
<string name="sort_subject_re_alpha">Tárgy szerint fordított betűrendben</string>
<string name="sort_sender_alpha">Feladó szerint betűrendben</string>
<string name="sort_sender_re_alpha">Feladó szerint fordított betűrendben</string>
<string name="sort_flagged_first">Csillagozott üzenetek először</string>
<string name="sort_flagged_last">Csillag nélküli üzenetek először</string>
<string name="sort_flagged_last">Nem csillagozott üzenetek először</string>
<string name="sort_unread_first">Olvasatlan üzenetek először</string>
<string name="sort_unread_last">Olvasott üzenetek először</string>
<string name="sort_attach_first">Melléklettel rendelkező üzenetek először</string>
<string name="sort_unattached_first">Melléklet nélküli üzenetek először</string>
<string name="sort_by">Rendezés kritérium…</string>
<string name="sort_by">Rendezési kritérium…</string>
<string name="sort_by_date">Dátum</string>
<string name="sort_by_arrival">Érkezés</string>
<string name="sort_by_subject">Tárgy</string>
@ -641,9 +639,9 @@ Hibajelentések beküldésével közreműködhet az új funkciókban, és kérd
<string name="folder_list_filter_hint">Mappa neve tartalmazza</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">Mappák megjelenítése…</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">Összes mappa</string>
<string name="folder_list_display_mode_first_class">Első osztályú mappák</string>
<string name="folder_list_display_mode_first_and_second_class">Első és második osztályú mappák</string>
<string name="folder_list_display_mode_not_second_class">Második osztályú mappák elrejtése</string>
<string name="folder_list_display_mode_first_class">1. osztályú mappák</string>
<string name="folder_list_display_mode_first_and_second_class">1. és 2. osztályú mappák</string>
<string name="folder_list_display_mode_not_second_class">2, osztályú mappák elrejtése</string>
<string name="account_settings_signature__location_label">Aláírás helyzete</string>
<string name="account_settings_signature__location_before_quoted_text">Idézett üzenet előtt</string>
<string name="account_settings_signature__location_after_quoted_text">Idézett üzenet után</string>
@ -688,7 +686,7 @@ Hibajelentések beküldésével közreműködhet az új funkciókban, és kérd
<string name="volume_navigation_title">Hangerő gomb navigáció</string>
<string name="volume_navigation_message">Üzenetnézetekben</string>
<string name="volume_navigation_list">Listanézetekben</string>
<string name="show_unified_inbox_title">Egységesített Beérkezett üzenetek mutatása</string>
<string name="show_unified_inbox_title">Egységes beérkezett üzenetek megjelenítése</string>
<string name="search_title"><xliff:g id="search_name">%s</xliff:g> <xliff:g id="modifier">%s</xliff:g></string>
<string name="unread_modifier"> Olvasatlan</string>
<string name="search_all_messages_title">Összes üzenet</string>
@ -739,7 +737,7 @@ Hibajelentések beküldésével közreműködhet az új funkciókban, és kérd
<string name="font_size_larger">Nagyobb</string>
<string name="error_activity_not_found">Nem található megfelelő alkalmazás ehhez a művelethez.</string>
<string name="send_failed_reason">A küldés sikertelen: %s</string>
<string name="save_or_discard_draft_message_dlg_title">Menti piszkozat üzenetként?</string>
<string name="save_or_discard_draft_message_dlg_title">Menti piszkozatként?</string>
<string name="save_or_discard_draft_message_instructions_fmt">Menti vagy elveti ezt az üzenetet?</string>
<string name="save_or_discard_draft_message_changes">Menti vagy elveti a változtatásokat?</string>
<string name="confirm_discard_draft_message_title">Elveti az üzenet?</string>
@ -820,8 +818,8 @@ Hibajelentések beküldésével közreműködhet az új funkciókban, és kérd
<string name="webview_contextmenu_link_share_action">Hivatkozás megosztása</string>
<string name="webview_contextmenu_link_copy_action">Hivatkozás másolása a vágólapra</string>
<string name="webview_contextmenu_link_clipboard_label">Hivatkozás</string>
<string name="webview_contextmenu_link_text_copy_action">Link szövegének másolása a Vágólapra</string>
<string name="webview_contextmenu_link_text_clipboard_label">Link szövege</string>
<string name="webview_contextmenu_link_text_copy_action">Hivatkozás szövegének másolása a vágólapra</string>
<string name="webview_contextmenu_link_text_clipboard_label">Hivatkozás szövege</string>
<string name="webview_contextmenu_image_title">Kép</string>
<string name="webview_contextmenu_image_view_action">Kép megtekintése</string>
<string name="webview_contextmenu_image_save_action">Kép mentése</string>
@ -829,13 +827,13 @@ Hibajelentések beküldésével közreműködhet az új funkciókban, és kérd
<string name="webview_contextmenu_image_copy_action">Kép URL-jének másolása a vágólapra</string>
<string name="webview_contextmenu_image_clipboard_label">Kép URL</string>
<string name="webview_contextmenu_phone_call_action">Szám hívása</string>
<string name="webview_contextmenu_phone_save_action">Menés a címjegyzékbe</string>
<string name="webview_contextmenu_phone_save_action">Mentés a címjegyzékbe</string>
<string name="webview_contextmenu_phone_copy_action">Szám másolása a vágólapra</string>
<string name="webview_contextmenu_phone_clipboard_label">Telefonszám</string>
<string name="webview_contextmenu_email_send_action">Levél küldése</string>
<string name="webview_contextmenu_email_save_action">Mentés a címjegyzékbe</string>
<string name="webview_contextmenu_email_copy_action">Cím másolása a vágólapra</string>
<string name="webview_contextmenu_email_clipboard_label">E-mail cím</string>
<string name="webview_contextmenu_email_clipboard_label">E-mail-cím</string>
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_all">Összes</string>
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_10">10</string>
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_25">25</string>
@ -844,24 +842,24 @@ Hibajelentések beküldésével közreműködhet az új funkciókban, és kérd
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_250">250</string>
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_500">500</string>
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_1000">1000</string>
<string name="account_settings_remote_search_num_label">Kiszolgáló keresési határ</string>
<string name="account_settings_remote_search_num_label">Kiszolgáló keresési korlátja</string>
<string name="remote_search_sending_query">Lekérdezés küldése a kiszolgálónak</string>
<plurals name="remote_search_downloading">
<item quantity="one">%d eredmény lekérése</item>
<item quantity="other">%d eredmény lekérése</item>
<item quantity="one">%d találat lekérése</item>
<item quantity="other">%d találat lekérése</item>
</plurals>
<plurals name="remote_search_downloading_limited">
<item quantity="one">%1$d/%2$d eredmény lekérése</item>
<item quantity="other">%1$d/%2$d eredmény lekérése</item>
<item quantity="one">%1$d/%2$d találat lekérése</item>
<item quantity="other">%1$d/%2$d találat lekérése</item>
</plurals>
<string name="remote_search_error">A távoli keresés sikertelen</string>
<string name="account_settings_search">Keresés</string>
<string name="account_settings_remote_search_enabled">Kiszolgáló keresésének engedélyezése</string>
<string name="account_settings_remote_search_enabled">Kiszolgálón keresés engedélyezése</string>
<string name="account_settings_remote_search_enabled_summary">Üzenetek keresése a kiszolgálón az eszközön lévők mellett</string>
<string name="action_remote_search">Üzenetek keresése a kiszolgálón</string>
<string name="remote_search_unavailable_no_network">Hálózati kapcsolat szükséges a kiszolgáló kereséséhez.</string>
<string name="remote_search_unavailable_no_network">Hálózati kapcsolat szükséges a kiszolgálón kereséshez.</string>
<string name="global_settings_background_as_unread_indicator_label">Szín megváltoztatása olvasáskor</string>
<string name="global_settings_background_as_unread_indicator_summary">Eltérő háttér jeleníti meg, hogy az üzenetet elolvasták</string>
<string name="global_settings_background_as_unread_indicator_summary">Az eltérő háttér azt jelzi, hogy az üzenetet elolvasták</string>
<string name="global_settings_threaded_view_label">Beszélgetés nézet</string>
<string name="global_settings_threaded_view_summary">Üzenetek csoportosítása beszélgetés szerint</string>
<string name="upgrade_databases_title">Adatbázisok frissítése</string>

View file

@ -428,8 +428,6 @@ Kirimkan laporan bug, kontribusikan fitur baru dan ajukan pertanyaan di
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">Tandai pesan sebagai telah dibaca saat dibuka untuk dilihat</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_label">Tandai sebagai terbaca saat dihapus</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_summary">Tandai pesan sebagai terbaca saat dihapus</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_label">Pengaturan notifikasi</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_summary">Buka pengaturan notifikasi sistem</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">Selalu tampilkan gambar</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">Tidak</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">Dari kontak</string>

View file

@ -437,8 +437,6 @@ Sendu inn villuskýrslur, leggðu fram nýja eiginleika og spurðu spurninga á
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">Merkja skilaboð sem lesin þegar þau eru opnuð til lestrar</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_label">Merkja sem lesið þegar er eytt</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_summary">Merkja skilaboð sem lesin þegar þeim er eytt</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_label">Stillingar á tilkynningum</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_summary">Opna stillingar kerfisins fyrir tilkynningar</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">Alltaf sýna myndir</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">Nei</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">Frá tengiliðum</string>

View file

@ -438,8 +438,9 @@ Invia segnalazioni di bug, contribuisci con nuove funzionalità e poni domande s
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">Marca un messaggio come letto quando viene aperto per la visualizzazione</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_label">Marca come letto all\'eliminazione </string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_summary">Marca un messaggio come letto quando viene eliminato</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_label">Impostazioni notifiche</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_summary">Apri le impostazioni di sistema delle notifiche</string>
<string name="account_settings_notification_channels_label">Categorie di notifiche</string>
<string name="account_settings_open_notification_settings_messages_summary">Configura le notifiche per i nuovi messaggi</string>
<string name="account_settings_open_notification_settings_miscellaneous_summary">Configura le notifiche per errori e stato</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">Mostra sempre le immagini</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">No</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">Dai contatti</string>

View file

@ -431,8 +431,6 @@ K-9 は大多数のメールクライアントと同様に、ほとんどのフ
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">メッセージを参照したときに既読にする</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_label">削除時に既読にする</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_summary">メッセージが削除されたときに既読にします</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_label">通知設定</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_summary">システム通知設定を開きます</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">画像を自動で表示</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">しない</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">連絡先に登録しているユーザからのメールのみ</string>

View file

@ -436,8 +436,6 @@ pat <xliff:g id="messages_to_load">%d</xliff:g> vairāk</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">Atzīmēt vēstuli kā izlasītu, kad tā atvērta aplūkošanai</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_label">Pēc izdzēšanas atzīmēt kā izlasītu</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_summary">Pēc izdzēšanas atzīmēt vestuli kā izlasītu</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_label">Paziņojumu iestatījumi</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_summary">Atvērt sistēmas paziņojumu iestatījumus</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">Vienmēr rādīt bildes</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never"></string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">No kontaktiem</string>

View file

@ -429,8 +429,6 @@
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">ഒരു സന്ദേശം കാണാനായി തുറക്കുമ്പോൾ വായിച്ചതായി അടയാളപ്പെടുത്തുക</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_label">ഇല്ലാതാക്കുമ്പോൾ വായിച്ചതായി അടയാളപ്പെടുത്തുക</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_summary">ഒരു സന്ദേശം ഇല്ലാതാക്കുമ്പോൾ വായിച്ചതായി അടയാളപ്പെടുത്തുക</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_label">അറിയിപ്പ് ക്രമീകരണങ്ങൾ</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_summary">സിസ്റ്റം അറിയിപ്പ് ക്രമീകരണങ്ങൾ തുറക്കുക</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">എല്ലായ്പ്പോഴും ചിത്രങ്ങൾ കാണിക്കുക</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">ഇല്ല</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">കോൺടാക്റ്റുകളിൽ നിന്ന്</string>

View file

@ -422,7 +422,6 @@ til <xliff:g id="messages_to_load">%d</xliff:g> flere</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">Merk en melding som lest når den åpnes for visning</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_label">Marker som lest når slettet</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_summary">Marker en melding som lest når den er slettet</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_label">Innstillinger for varsler</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">Alltid vis bilder</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">Nei</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">Fra kontakter</string>

View file

@ -29,7 +29,7 @@
<string name="accounts_welcome"><![CDATA[ <p> K-9 Mail is een gratis krachtige e-mail client voor Android. </p><p> De verbeterde mogelijkheden bestaan uit ondermeer:
</p>
<ul>
<li>Duw mail middels IMAP IDLE</li>
<li>Push mail middels IMAP IDLE</li>
<li>Betere prestaties</li>
<li>Bericht herclassificatie</li>
<li>E-mail handtekeningen</li>
@ -179,7 +179,7 @@ Graag foutrapporten sturen, bijdragen voor nieuwe functies en vragen stellen op
<string name="notification_bg_send_ticker">Versturen van berichten: <xliff:g id="account">%s</xliff:g></string>
<string name="notification_bg_send_title">Berichten versturen</string>
<string name="notification_bg_title_separator">:</string>
<string name="notification_channel_push_title">Synchroniseren (Duw)</string>
<string name="notification_channel_push_title">Synchroniseren (Push)</string>
<string name="notification_channel_push_description">Wordt weergeven in afwachting op nieuwe berichten</string>
<string name="notification_channel_messages_title">Beeld berichten</string>
<string name="notification_channel_messages_description">Meldingen gerelateerd aan berichten</string>
@ -377,7 +377,7 @@ Graag foutrapporten sturen, bijdragen voor nieuwe functies en vragen stellen op
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_6hour">Elke 6 uur</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_12hour">Elke 12 uur</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_24hour">Elke 24 uur</string>
<string name="account_setup_options_enable_push_label">Duw mail voor dit account toestaan</string>
<string name="account_setup_options_enable_push_label">Push mail voor dit account toestaan</string>
<string name="account_setup_options_enable_push_summary">Als uw server dit ondersteunt, zullen nieuwe berichten direct verschijnen. Deze optie kan drastisch verbeteringen of verslechteringen van prestaties teweeg brengen.</string>
<string name="idle_refresh_period_label">Vernieuw inactieve verbinding</string>
<string name="idle_refresh_period_2min">Elke 2 minuten</string>
@ -432,8 +432,8 @@ Graag foutrapporten sturen, bijdragen voor nieuwe functies en vragen stellen op
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">Markeer als gelezen wanneer ingezien</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_label">Als gelezen markeren bij wissen</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_summary">Markeer een bericht als gelezen wanneer die wordt gewist</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_label">Meldingsinstellingen</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_summary">Open instellingen voor systeemmeldingen</string>
<string name="account_settings_open_notification_settings_messages_summary">Meldingen instellen voor nieuwe berichten</string>
<string name="account_settings_open_notification_settings_miscellaneous_summary">Error- en statusmeldingen instellen</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">Laat afbeeldingen automatisch zien</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">Nooit</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">Alleen van contacten</string>
@ -519,7 +519,7 @@ Graag foutrapporten sturen, bijdragen voor nieuwe functies en vragen stellen op
<string name="account_settings_folder_sync_mode_first_and_second_class">1e en 2e klasse mappen</string>
<string name="account_settings_folder_sync_mode_not_second_class">Alle behalve 2e klasse mappen</string>
<string name="account_settings_folder_sync_mode_none">Geen</string>
<string name="account_settings_folder_push_mode_label">Duw mappen</string>
<string name="account_settings_folder_push_mode_label">Push mappen</string>
<string name="account_settings_folder_push_mode_all">Alle</string>
<string name="account_settings_folder_push_mode_first_class">Alleen 1e klasse mappen</string>
<string name="account_settings_folder_push_mode_first_and_second_class">1e en 2e klasse mappen</string>
@ -545,7 +545,7 @@ Graag foutrapporten sturen, bijdragen voor nieuwe functies en vragen stellen op
<string name="folder_settings_folder_sync_mode_first_class">1e klasse</string>
<string name="folder_settings_folder_sync_mode_second_class">2e klasse</string>
<string name="folder_settings_folder_sync_mode_inherited">Zelfde als weergave klasse</string>
<string name="folder_settings_folder_push_mode_label">Duw klasse map</string>
<string name="folder_settings_folder_push_mode_label">Push klasse map</string>
<string name="folder_settings_folder_push_mode_normal">Geen klasse</string>
<string name="folder_settings_folder_push_mode_first_class">1e klasse</string>
<string name="folder_settings_folder_push_mode_second_class">2e klasse</string>
@ -554,7 +554,7 @@ Graag foutrapporten sturen, bijdragen voor nieuwe functies en vragen stellen op
<string name="folder_settings_folder_notify_mode_normal">Geen klasse</string>
<string name="folder_settings_folder_notify_mode_first_class">1e klasse</string>
<string name="folder_settings_folder_notify_mode_second_class">2e klasse</string>
<string name="folder_settings_folder_notify_mode_inherited">Zelfde als duw klasse</string>
<string name="folder_settings_folder_notify_mode_inherited">Zelfde als push klasse</string>
<string name="folder_settings_clear_local_folder_action">Lokale berichten wissen</string>
<string name="account_settings_incoming_label">Inkomende server</string>
<string name="account_settings_incoming_summary">Instellen van de inkomende mail server</string>
@ -671,7 +671,7 @@ Graag foutrapporten sturen, bijdragen voor nieuwe functies en vragen stellen op
<string name="background_ops_always">Altijd</string>
<string name="background_ops_auto_sync_only">Als \'Auto-sync\' geselecteerd is</string>
<string name="batch_select_all">Selecteer alle</string>
<string name="account_setup_push_limit_label">Max mappen om te controleren met duw</string>
<string name="account_setup_push_limit_label">Max mappen om te controleren met push</string>
<string name="account_setup_push_limit_5">5 mappen</string>
<string name="account_setup_push_limit_10">10 mappen</string>
<string name="account_setup_push_limit_25">25 mappen</string>
@ -1049,11 +1049,11 @@ U kunt dit bericht bewaren als backup voor uw geheime sleutel. Als u dit wilt do
<string name="push_notification_state_wait_background_sync">Doet niets totdat achtergrondsynchronisatie wordt toegestaan</string>
<string name="push_notification_state_wait_network">Doet niets totdat er een netwerk beschikbaar is</string>
<string name="push_notification_info">Tik hier om er meer over te leren.</string>
<string name="push_info_title">Duw informatie</string>
<string name="push_info_notification_explanation_text">Als je duw gebruikt, dan houd K-9 mail een verbinding open met de e-mail server. Android vereist dat een app die op de achtergrond actief blijft een melding plaatst. %s</string>
<string name="push_info_title">Push informatie</string>
<string name="push_info_notification_explanation_text">Als je push gebruikt, dan houd K-9 mail een verbinding open met de e-mail server. Android vereist dat een app die op de achtergrond actief blijft een melding plaatst. %s</string>
<string name="push_info_configure_notification_text">Android maakt het echter ook mogelijk om meldingen te verbergen.</string>
<string name="push_info_learn_more_text">Meer leren hierover</string>
<string name="push_info_configure_notification_action">Melding instellen</string>
<string name="push_info_disable_push_text">Als je het niet nodig vindt om per direct meldingen te ontvangen van nieuwe berichten, dan kun je beter duw uitschakelen en in plaats daarvan kiezen voor peilen. Met peilen wordt er om de zoveel tijd gekeken of er nieuwe e-mails zijn binnengekomen. Daarvoor is het weergeven van een melding niet continu nodig.</string>
<string name="push_info_disable_push_action">Duw uitschakelen</string>
<string name="push_info_disable_push_text">Als je het niet nodig vindt om per direct meldingen te ontvangen van nieuwe berichten, dan kun je beter push uitschakelen en in plaats daarvan kiezen voor peilen. Met peilen wordt er om de zoveel tijd gekeken of er nieuwe e-mails zijn binnengekomen. Daarvoor is het weergeven van een melding niet continu nodig.</string>
<string name="push_info_disable_push_action">Push uitschakelen</string>
</resources>

View file

@ -441,8 +441,6 @@ Wysłane z urządzenia Android za pomocą K-9 Mail. Proszę wybaczyć moją zwi
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">Oznacz wiadomość jako przeczytaną przy otwieraniu</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_label">Oznacz jako przeczytane po usunięciu</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_summary">Oznacz wiadomość jako przeczytaną przy usuwaniu</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_label">Ustawienia powiadomień</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_summary">Otwórz systemowe ustawienia powiadomień</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">Zawsze pokazuj obrazki</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">Nie</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">Od kontaktów</string>

View file

@ -436,8 +436,6 @@ Por favor encaminhe relatórios de bugs, contribua com novos recursos e tire dú
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">Marcar a mensagem como lida quando ela for aberta para visualização</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_label">Marcar como lida ao excluir</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_summary">Marca uma mensagem como lida quando ela for excluída</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_label">Configurações das notificações</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_summary">Abrir as configurações de notificações do sistema</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">Sempre exibir imagens</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">Não</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">Dos contatos</string>

View file

@ -421,8 +421,6 @@ Por favor envie relatórios de falhas, contribua com novas funcionalidades e col
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">Marcar uma mensagem como lida ao abrir para visualização</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_label">Marcar como lida quando apagada</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_summary">Marcar a mensagem como lida quando é apagada</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_label">Configurações de notificação</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_summary">Configurações de sistema aberto</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">Mostrar sempre as imagens</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">Não</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">Apenas dos contactos</string>

View file

@ -441,8 +441,6 @@ Uneori datorită faptului că cineva încearcă să te atace pe tine sau serveru
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">Marchează mesaj ca citit când e deschis pentru vizualizare</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_label">Marchează ca citit la ștergere</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_summary">Marchează un mesaj ca citit când este șters</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_label">Setări notificări</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_summary">Deschide setările notificărilor de sistem</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">Arată întotdeauna imaginile</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">Nu</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">De la contacte</string>

View file

@ -21,6 +21,9 @@
<string name="changelog_title">Список изменений</string>
<string name="changelog_loading_error">Не удалось загрузить список изменений.</string>
<string name="changelog_version_title">Версия %s</string>
<string name="changelog_recent_changes_title">Что нового</string>
<string name="changelog_show_recent_changes">Показывать последние изменения, когда приложение было обновлено</string>
<string name="changelog_snackbar_text">Узнайте, что нового в этом выпуске</string>
<!--Welcome message-->
<string name="welcome_message_title">Добро пожаловать!</string>
<string name="accounts_welcome"><![CDATA[
@ -113,6 +116,7 @@ K-9 Mail — почтовый клиент для Android.
<string name="add_account_action">Добавить</string>
<string name="compose_action">Создать</string>
<string name="search_action">Поиск сообщения</string>
<string name="search_everywhere_action">Искать везде</string>
<string name="search_results">Результаты поиска</string>
<string name="preferences_action">Настройки</string>
<string name="folders_action">Выбрать папки</string>
@ -131,6 +135,7 @@ K-9 Mail — почтовый клиент для Android.
<item quantity="many">Адреса скопированы в буфер</item>
<item quantity="other">Адреса скопированы в буфер</item>
</plurals>
<string name="copy_subject_to_clipboard">Текст темы скопирован в буфер обмена</string>
<string name="message_view_theme_action_dark">Тёмная тема</string>
<string name="message_view_theme_action_light">Светлая тема</string>
<string name="mark_as_unread_action">Не прочитано</string>
@ -182,6 +187,8 @@ K-9 Mail — почтовый клиент для Android.
<string name="notification_bg_send_ticker">Отправка <xliff:g id="account">%s</xliff:g></string>
<string name="notification_bg_send_title">Отправка почты</string>
<string name="notification_bg_title_separator">:</string>
<string name="notification_channel_push_title">Синхронизация (Push)</string>
<string name="notification_channel_push_description">Отображается во время ожидания новых сообщений</string>
<string name="notification_channel_messages_title">Сообщение</string>
<string name="notification_channel_messages_description">Уведомления о сообщениях</string>
<string name="notification_channel_miscellaneous_title">Разное</string>
@ -433,8 +440,8 @@ K-9 Mail — почтовый клиент для Android.
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">Отметить сообщение прочитанным после просмотра</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_label">Отметить как прочитанное при удалении</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_summary">Отметить как прочитанное при удалении</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_label">Настройки уведомлений</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_summary">Открыть настройки уведомлений</string>
<string name="account_settings_open_notification_settings_messages_summary">Настройка уведомлений о новых сообщениях</string>
<string name="account_settings_open_notification_settings_miscellaneous_summary">Настройка уведомлений об ошибках и статусе</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">Показать изображения</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">Никогда</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">От контактов</string>
@ -550,6 +557,7 @@ K-9 Mail — почтовый клиент для Android.
<string name="folder_settings_folder_push_mode_normal">Нет класса</string>
<string name="folder_settings_folder_push_mode_first_class">1 класс</string>
<string name="folder_settings_folder_push_mode_second_class">2 класс</string>
<string name="folder_settings_folder_push_mode_inherited">То же, что и класс опроса</string>
<string name="folder_settings_folder_notify_mode_label">Уведомление</string>
<string name="folder_settings_folder_notify_mode_normal">Нет класса</string>
<string name="folder_settings_folder_notify_mode_first_class">1 класс</string>
@ -1054,4 +1062,16 @@ K-9 Mail — почтовый клиент для Android.
<string name="permission_contacts_rationale_title">Разрешить доступ к контактам</string>
<string name="permission_contacts_rationale_message">Чтобы подсказывать имена и показывать фото, приложению нужен доступ к контактам</string>
<string name="generic_loading_error">При загрузке данных возникла ошибка</string>
<string name="push_notification_state_initializing">Инициализация…</string>
<string name="push_notification_state_listening">Ожидание новых писем</string>
<string name="push_notification_state_wait_background_sync">Спящий режим до тех пор, пока не будет разрешена фоновая синхронизация</string>
<string name="push_notification_state_wait_network">Спящий режим до появления сети</string>
<string name="push_notification_info">Нажмите, чтобы узнать больше.</string>
<string name="push_info_title">Информация о Push</string>
<string name="push_info_notification_explanation_text">При использовании Push K-9 Mail поддерживает соединение с почтовым сервером. Android требует отображения постоянного уведомления, пока приложение активно в фоновом режиме. %s</string>
<string name="push_info_configure_notification_text">Однако Android также позволяет скрыть уведомление.</string>
<string name="push_info_learn_more_text">Узнать больше</string>
<string name="push_info_configure_notification_action">Настроить уведомление</string>
<string name="push_info_disable_push_text">Если вам не нужны мгновенные уведомления о новых сообщениях, вам следует отключить Push и использовать Опрос. Опрос проверяет наличие новой почты через регулярные промежутки времени и не нуждается в уведомлениях.</string>
<string name="push_info_disable_push_action">Отключить Push</string>
</resources>

View file

@ -434,8 +434,6 @@ Prosím, nahlasujte prípadné chyby, prispievajte novými funkciami a pýtajte
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">Označiť správu ako prečítanú po jej zobrazení</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_label">Pri zmazaní označiť za prečítané</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_summary">Pri mazaní oznaťič správu ako prečítanú</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_label">Nastavenie notifikácií</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_summary">Nastavenie notifikácií v operačnom systéme</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">Vždy zobraziť obrázky</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">Nie</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">Od kontaktov</string>

View file

@ -441,8 +441,6 @@ dodatnih <xliff:g id="messages_to_load">%d</xliff:g> sporočil</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">Ko se sporočilo prvič odpre, naj bo označeno kot prebrano</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_label">Ob izbrisu označi kot prebrano</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_summary">Ob izbrisu označi sporočilo tudi kot prebrano</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_label">Nastavitve za obvestila</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_summary">Odpri nastavitve za sistemska obvestila</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">Prikaz slik</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">Ne pokaži slik</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">Pokaži slike znanih stikov</string>

View file

@ -438,8 +438,9 @@ Ju lutemi, parashtrim njoftimesh për të meta, kontribute për veçori të reaj
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">Shënoje një mesazh të lexuar, kur hapet për parje</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_label">Vëri shenjë si i lexuar, kur fshihet</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_summary">Vërini shenjë si i lexuar një mesazhi, kur fshihet</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_label">Rregullime njoftimesh</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_summary">Rregullime njoftimesh sistemi të hapur</string>
<string name="account_settings_notification_channels_label">Kategori njoftimesh</string>
<string name="account_settings_open_notification_settings_messages_summary">Formësoni njoftime për mesazhe të rinj</string>
<string name="account_settings_open_notification_settings_miscellaneous_summary">Formësoni njoftime gabimesh dhe gjendjesh</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">Shfaqi përherë figurat</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">Jo</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">Prej kontaktesh</string>

View file

@ -432,8 +432,6 @@
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">Означава поруку прочитаном када се отвори за приказ</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_label">Означи као прочитано по брисању</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_summary">Означи поруку прочитаном по брисању</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_label">Поставке обавештења</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_summary">Отвори системске поставке обавештења</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">Увек прикажи слике</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">не</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">од контаката</string>

View file

@ -251,9 +251,9 @@ Skicka gärna in felrapporter, bidra med nya funktioner och ställ frågor på
<string name="global_settings_sender_above_subject_label">Korrespondent ovanför ämnesrad</string>
<string name="global_settings_sender_above_subject_summary">Visar korrespondentens namn ovanför ämnesraden istället för under den</string>
<string name="global_settings_show_contact_name_label">Visa kontaktnamn</string>
<string name="global_settings_show_contact_name_summary">Använd mottagarnas namn från Kontakter om tillgängligt</string>
<string name="global_settings_show_contact_name_summary">Använd mottagarnas namn från kontakter om tillgängligt</string>
<string name="global_settings_registered_name_color_label">Färglägg kontakter</string>
<string name="global_settings_registered_name_color_changed">Färglägg namn i kontaktlistan</string>
<string name="global_settings_registered_name_color_changed">Färglägg namn i din kontaktlista</string>
<string name="global_settings_messageview_fixedwidth_label">Teckensnitt med fast bredd</string>
<string name="global_settings_messageview_fixedwidth_summary">Använd ett teckensnitt med fast bredd när meddelanden med enbart oformaterad text visas</string>
<string name="global_settings_messageview_autofit_width_label">Anpassa automatiskt meddelanden</string>
@ -347,13 +347,13 @@ Skicka gärna in felrapporter, bidra med nya funktioner och ställ frågor på
<string name="account_setup_expunge_policy_manual">Manuellt</string>
<string name="account_setup_incoming_autodetect_namespace_label">Detektera automatiskt namnområde för IMAP</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label">Sökvägsprefix för IMAP</string>
<string name="drafts_folder_label">Namn på utkastmapp</string>
<string name="sent_folder_label">Namn på skickatmapp</string>
<string name="drafts_folder_label">Utkastmapp</string>
<string name="sent_folder_label">Mappen Skickat</string>
<string name="trash_folder_label">Papperskorgsmapp</string>
<string name="archive_folder_label">Namn på arkivmapp</string>
<string name="archive_folder_label">Arkivmapp</string>
<string name="spam_folder_label">Skräppostmapp</string>
<string name="account_setup_incoming_subscribed_folders_only_label">Visa endast prenumererade mappar</string>
<string name="account_setup_auto_expand_folder">Expandera automatiskt mappen</string>
<string name="account_setup_auto_expand_folder">Expandera automatiskt mapp</string>
<string name="account_setup_incoming_webdav_path_prefix_label">Sökväg för Outlook Web App</string>
<string name="account_setup_incoming_webdav_path_prefix_hint">valfritt</string>
<string name="account_setup_incoming_webdav_auth_path_label">Sökväg för autentisering</string>
@ -437,8 +437,9 @@ Skicka gärna in felrapporter, bidra med nya funktioner och ställ frågor på
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">Markera ett meddelande som läst när det visas</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_label">Markera som läst när det tas bort</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_summary">Markera ett meddelande som läst när det tas bort</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_label">Aviseringsinställningar</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_summary">Öppna inställningar för systemaviseringar</string>
<string name="account_settings_notification_channels_label">Aviseringskategorier</string>
<string name="account_settings_open_notification_settings_messages_summary">Konfigurera aviseringar för nya meddelanden</string>
<string name="account_settings_open_notification_settings_miscellaneous_summary">Konfigurera fel- och statusaviseringar</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">Visa alltid bilder</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">Nej</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">Från kontakter</string>
@ -461,7 +462,7 @@ Skicka gärna in felrapporter, bidra med nya funktioner och ställ frågor på
<string name="account_settings_quote_style_prefix">Prefix (som Gmail)</string>
<string name="account_settings_quote_style_header">Rubriker (som Outlook)</string>
<string name="account_settings_upload_sent_messages_label">Skicka skickade meddelanden</string>
<string name="account_settings_upload_sent_messages_summary">Överföra meddelanden till mappen Skickat efter sändning</string>
<string name="account_settings_upload_sent_messages_summary">Ladda upp meddelanden till mappen Skickat efter sändning</string>
<string name="account_settings_general_title">Allmänna inställningar</string>
<string name="account_settings_reading_mail">E-postläsning</string>
<string name="account_settings_sync">E-posthämtning</string>
@ -877,7 +878,7 @@ Skicka gärna in felrapporter, bidra med nya funktioner och ställ frågor på
<string name="global_settings_show_contact_picture_label">Visa kontaktbilder</string>
<string name="global_settings_show_contact_picture_summary">Visa kontaktbilder i meddelandelistan</string>
<string name="mark_all_as_read">Markera alla som lästa</string>
<string name="global_settings_colorize_missing_contact_pictures_label">Färglägg bilder på kontakter</string>
<string name="global_settings_colorize_missing_contact_pictures_label">Färglägg kontaktbilder</string>
<string name="global_settings_colorize_missing_contact_pictures_summary">Färglägg kontaktbilder som saknas</string>
<string name="global_settings_messageview_visible_refile_actions_title">Synliga meddelandeåtgärder</string>
<string name="global_settings_messageview_visible_refile_actions_summary">Visa valda åtgärder i meddelandelistans meny</string>

View file

@ -435,8 +435,6 @@ Microsoft Exchange ile konuşurken bazı tuhaflıklar yaşadığını not ediniz
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">Mesaj okunmak üzere açıldığında okundu olarak işaretle</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_label">Silindiğinde okundu olarak işaretle</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_summary">Bir ileti silindiğinde okundu olarak işaretlemek</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_label">Bildirim ayarları</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_summary">Sistem bildirim ayarlarını</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">Daima resimleri göster</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">Hayır</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">Kişilerden</string>

View file

@ -442,8 +442,9 @@ K-9 Mail — це вільний клієнт електронної пошти
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">Позначати повідомлення прочитаним після відкриття для перегляду</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_label">Позначити прочитаним після видалення</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_summary">Позначити повідомлення прочитаним після видалення</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_label">Налаштування сповіщень</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_summary">Відкрити системні налаштування сповіщень</string>
<string name="account_settings_notification_channels_label">Категорії сповіщень</string>
<string name="account_settings_open_notification_settings_messages_summary">Налаштуйте сповіщення для нових повідомлень</string>
<string name="account_settings_open_notification_settings_miscellaneous_summary">Налаштуйте сповіщення про помилки та статуси</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">Завжди показувати зображення</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">Ні</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">Від контактів</string>

View file

@ -435,8 +435,9 @@ K-9 Mail 是 Android 上一款功能强大的免费邮件客户端。
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">当邮件打开时标记为已读</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_label">删除后标记为已读</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_summary">删除邮件时将其标记为已读</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_label">通知设置</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_summary">打开系统通知设置</string>
<string name="account_settings_notification_channels_label">通知类别</string>
<string name="account_settings_open_notification_settings_messages_summary">配置新消息通知</string>
<string name="account_settings_open_notification_settings_miscellaneous_summary">配置错误和状态通知</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">显示图片</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">从不</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">来自您的联系人的邮件</string>

View file

@ -435,8 +435,6 @@ K-9 Mail 是 Android 上一款功能強大,免費而自由的電子郵件用
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">開啟檢視郵件內容時自動標記為已讀</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_label">刪除後標記為已讀</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_summary">刪除郵件時將其標記為已讀</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_label">通知設定</string>
<string name="account_settings_notification_open_system_notifications_summary">開啟系統通知設定</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">顯示圖片</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">不要</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">來自您的聯絡人的郵件</string>