diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/cs-CZ/changelogs/37015.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/cs-CZ/changelogs/37015.txt new file mode 100644 index 000000000..8e18f3050 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/cs-CZ/changelogs/37015.txt @@ -0,0 +1,10 @@ +- Přidáno zpracování obrázků v kontextové nabídce pro hypertextové odkazy +- Přidána možnost přeposílání otevřených příloh do nových e-mailů +- Vylepšená obrazovka s chybou certifikátu při nastavení účtu +- Vylepšený import nastavení během nastavení účtu +- Vylepšené uživatelské rozhraní nastavení účtu +- Vylepšené vykreslování nastavení účtu na malých obrazovkách +- Vylepšené uživatelské rozhraní pro úpravu nastavení serveru účtu +- Opravený pád AlarmManageru na Androidu 14 +- Interní změny +- Aktualizace překladů diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/cs-CZ/changelogs/37016.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/cs-CZ/changelogs/37016.txt new file mode 100644 index 000000000..9eb93b528 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/cs-CZ/changelogs/37016.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +- Opravy drobných chyb a vylepšení UI/UX v nastavení účtu +- Opraven pád způsobený interakcí s OpenKeychain 6.0.0. +- Zaměření na vstupní pole předmětu nebo těla při otevření obrazovky pro sestavení zprávy prostřednictvím mailto: URI +- Odstraněny překlady hebrejštiny a korejštiny, protože bylo přeloženo méně než 70% řetězců. Dobrovolníci na aktualizaci překladů jsou vždy vítáni! +- Aktualizovány zbývající překlady diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/cs-CZ/changelogs/37017.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/cs-CZ/changelogs/37017.txt new file mode 100644 index 000000000..cffcb4499 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/cs-CZ/changelogs/37017.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +- Opraveno pořadí kroků automatického zjišťování konfigurace +- Změna výchozího počtu zobrazení na 100 +- Ve výchozím nastavení povolena oznámení pro nové účty +- Vrácena změna zpracování mailto: URI zavedená v K-9 Mail 6.716 kvůli nechtěným vedlejším účinkům +- Opravena chyba, aby v zobrazení zpráv opět fungovala funkce "vybarvit kontakty" diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/cs-CZ/changelogs/38000.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/cs-CZ/changelogs/38000.txt new file mode 100644 index 000000000..bf5364d99 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/cs-CZ/changelogs/38000.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +- Nové a vylepšené nastavení účtu +- Přidána možnost návratu do seznamu zpráv po označení zprávy jako nepřečtené v zobrazení zpráv +- Ztíženo náhodné spuštění akce přejetí prstem na obrazovce seznamu zpráv +- Zlepšeno prostředí pro čtečky obrazovky na různých místech +- IMAP: Přidána podpora pro odesílání příkazu ID (který vyžadují někteří poskytovatelé e-mailových služeb) +- Různé další opravy chyb a vylepšení; viz změny pro verze 6.7xx +- Odstraněny překlady hebrejštiny a korejštiny, protože byly nekompletní; dobrovolníci na překlady jsou vždy vítáni! diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/cs-CZ/changelogs/38001.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/cs-CZ/changelogs/38001.txt new file mode 100644 index 000000000..48dbb7e03 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/cs-CZ/changelogs/38001.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +- Přidána podpora DNSSEC při hledání nastavení serveru během nastavení +- Provedena změna, která zabrání některým softwarovým klávesnicím v psaní velkých písmen/automatické opravě e-mailových adres při nastavování účtu +- Opraven pád při použití velmi dlouhého předmětu +- Opraveno zobrazování chybových zpráv OAuth 2.0 +- Opraven vzácný pád při stahování přílohy +- Přidán kód pro zakázání zlomů řádků v jednořádkových textových vstupech +- Aktualizovány překlady diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/cs-CZ/changelogs/38002.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/cs-CZ/changelogs/38002.txt new file mode 100644 index 000000000..068f418bb --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/cs-CZ/changelogs/38002.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +- Push: Upozornit uživatele, pokud chybí oprávnění plánovat přesné alarmy +- Přejmenováno nastavení "Odeslat ID klienta" na "Odeslat informace o klientovi" +- IMAP: Přidána podpora pro atribut odpovědi \NonExistent LIST +- IMAP: Vydání příkazu EXPUNGE po přesunu bez rozšíření MOVE +- Aktualizovány překlady; přidán překlad do hebrejštiny diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/cs-CZ/short_description.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/cs-CZ/short_description.txt new file mode 100644 index 000000000..c87d61826 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/cs-CZ/short_description.txt @@ -0,0 +1 @@ +Plnohodnotný e-mailový klient diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/cs-CZ/title.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/cs-CZ/title.txt new file mode 100644 index 000000000..f6c47543b --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/cs-CZ/title.txt @@ -0,0 +1 @@ +K-9 Mail diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/de/changelogs/37015.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/de/changelogs/37015.txt new file mode 100644 index 000000000..65c097169 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/de/changelogs/37015.txt @@ -0,0 +1,10 @@ +- Bildbearbeitung für Hyperlinks im Kontextmenü hinzugefügt +- Geöffnete Anhänge können nun an neue E-Mails weitergeleitet werden +- Verbesserte Anzeige von Zertifikatsfehlern bei der Kontoeinrichtung +- Verbesserter Import von Einstellungen während der Kontoeinrichtung +- Verbesserte Kontoeinrichtung UI/UX +- Verbessertes Rendering der Kontoeinrichtung auf kleinen Bildschirmen +- Verbesserte UI/UX für die Bearbeitung von Kontoservereinstellungen +- Absturz des AlarmManagers unter Android 14 behoben +- Interne Änderungen +- Aktualisierte Übersetzungen diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/de/changelogs/37016.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/de/changelogs/37016.txt new file mode 100644 index 000000000..c88ee01e8 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/de/changelogs/37016.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +- Kleine Fehlerkorrekturen und UI/UX-Optimierung bei der Kontoeinrichtung +- Behebung eines Absturzes, der durch eine Interaktion mit OpenKeychain 6.0.0 verursacht wurde +- Fokus auf Betreff- oder Textfelder beim Öffnen des Erstellungsbildschirms über eine mailto: URI +- Hebräische und koreanische Übersetzungen wurden entfernt, da weniger als 70% der Zeichenketten übersetzt wurden. Freiwillige, die die Übersetzungen aktualisieren möchten, sind jederzeit willkommen! +- Aktualisierte Übersetzungen diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/de/changelogs/37017.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/de/changelogs/37017.txt new file mode 100644 index 000000000..71163f78d --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/de/changelogs/37017.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +- Reihenfolge der Autokonfigurations-Ermittlungsschritte korrigiert +- Standardmäßige Anzahl der Anzeigen wurde auf 100 geändert +- Benachrichtigungen für neue Konten standardmäßig aktiviert +- Die in K-9 Mail 6.716 eingeführte Änderung zur Behandlung von mailto: URIs wurde wegen unbeabsichtigter Nebeneffekte rückgängig gemacht +- Fehler behoben, damit „Kontakte einfärben“ in der Nachrichtenansicht wieder funktioniert diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/de/changelogs/38000.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/de/changelogs/38000.txt new file mode 100644 index 000000000..2898e82ac --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/de/changelogs/38000.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +- Neue und verbesserte Kontoeinrichtung +- Option hinzugefügt, um zur Nachrichtenliste zurückzukehren, nachdem eine Nachricht in der Nachrichtenansicht als ungelesen markiert wurde +- Es ist nun schwieriger, versehentlich Wischaktionen in der Nachrichtenliste auszulösen +- Verbessertes Screenreader-Erlebnis an verschiedenen Stellen +- IMAP: Unterstützung für das Senden des ID-Befehls (der von einigen E-Mail-Anbietern benötigt wird) hinzugefügt +- Verschiedene andere Fehlerkorrekturen und Verbesserungen; siehe Änderungen für die Versionen 6.7xx +- Hebräische und koreanische Übersetzungen wurden entfernt, da sie unvollständig waren; freiwillige Übersetzer sind willkommen! diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/de/changelogs/38001.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/de/changelogs/38001.txt new file mode 100644 index 000000000..da3dc9343 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/de/changelogs/38001.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +- DNSSEC-Unterstützung bei der Suche nach Servereinstellungen während der Einrichtung hinzugefügt +- Es wurde eine Änderung vorgenommen, die verhindert, dass einige Software-Tastaturen E-Mail-Adressen bei der Kontoeinrichtung großschreiben/automatisch korrigieren +- Behebung eines Absturzes bei Verwendung eines sehr langen Betreffs +- Anzeige von OAuth 2.0-Fehlermeldungen behoben +- Seltener Absturz beim Herunterladen eines Anhangs behoben +- Code hinzugefügt, um Zeilenumbrüche in einzeiligen Texteingaben zu unterbinden +- Aktualisierte Übersetzungen diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/de/changelogs/38002.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/de/changelogs/38002.txt new file mode 100644 index 000000000..220907c14 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/de/changelogs/38002.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +- Push: Benutzer benachrichtigen, wenn die Erlaubnis zur genauen Planung von Alarmen fehlt +- Umbenennung der Einstellung "Client-ID senden" in "Client-Informationen senden" +- IMAP: Unterstützung für das Antwortattribut \NonExistent LIST hinzugefügt +- IMAP: Ausgabe des Befehls EXPUNGE nach dem Verschieben ohne MOVE-Erweiterung +- Aktualisierte Übersetzungen; hebräische Übersetzung hinzugefügt diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/de/full_description.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/de/full_description.txt new file mode 100644 index 000000000..316397643 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/de/full_description.txt @@ -0,0 +1,24 @@ +K-9 Mail ist ein Open-Source-E-Mail-Client, der mit praktisch jedem E-Mail-Anbieter funktioniert. + +Funktionen + +* Mehrere Konten werden unterstützt +* Einheitlicher Posteingang +* Datenschutzfreundlich (keinerlei Tracking, verbindet sich nur mit deinem E-Mail-Anbieter) +* Automatische Hintergrundsynchronisierung oder Push-Benachrichtigungen +* Lokale und serverseitige Suche +* OpenPGP-E-Mail-Verschlüsselung (PGP/MIME) + +Installiere die App OpenKeychain: Easy PGP, um deine E-Mails mit OpenPGP zu verschlüsseln/entschlüsseln. + + +Unterstützung + +Wenn du Probleme mit K-9 Mail hast, kannst du in unserem Support-Forum um Hilfe bitten. + + +Möchtest du helfen? + +K-9 Mail ist ein von der Community entwickeltes Projekt. Wenn du daran interessiert bist, die App zu verbessern, schließe dich uns bitte an! +Du findest unseren Bugtracker, Quellcode und Wiki unter https://github.com/thunderbird/thunderbird-android. +Wir freuen uns immer über neue Entwickler, Designer, Dokumentierer, Übersetzer, Bug-Triager und Freunde. diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/de/title.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/de/title.txt new file mode 100644 index 000000000..f6c47543b --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/de/title.txt @@ -0,0 +1 @@ +K-9 Mail diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/es/changelogs/37015.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/es/changelogs/37015.txt new file mode 100644 index 000000000..f2f009f40 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/es/changelogs/37015.txt @@ -0,0 +1,10 @@ +- Añadido el manejo de imágenes dentro del menú contextual para hipervínculos. +- Se ha añadido la posibilidad de reenviar los archivos adjuntos abiertos a nuevos mensajes de correo electrónico. +- Mejora de la pantalla de error de certificado durante la configuración de la cuenta +- Mejora de la importación de ajustes durante la configuración de la cuenta +- Mejora de la interfaz de usuario y la interfaz de usuario de la configuración de cuentas +- Mejora de la representación de la configuración de la cuenta en pantallas pequeñas +- Mejoras en la interfaz de usuario y la interfaz de usuario para editar la configuración del servidor de cuentas. +- Corrección del fallo de AlarmManager en Android 14 +- Cambios internos +- Traducciones actualizadas diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/es/changelogs/37016.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/es/changelogs/37016.txt new file mode 100644 index 000000000..a9d726767 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/es/changelogs/37016.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +- Pequeñas correcciones de errores y mejora de la interfaz de usuario y la interfaz de usuario en la configuración de cuentas. +- Corrección de un fallo causado por OpenKeychain 6.0.0 +- Enfoque en los campos de asunto o cuerpo al abrir la pantalla de redacción a través de un mailto: URI. +- Se han eliminado las traducciones al hebreo y al coreano porque se han traducido menos del 70%. Los voluntarios para actualizar las traducciones son siempre bienvenidos. +- Actualizadas las traducciones diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/es/changelogs/37017.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/es/changelogs/37017.txt new file mode 100644 index 000000000..8e2929a4e --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/es/changelogs/37017.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +- Corregido el orden de los pasos de la autoconfiguración +- Cambiado el recuento de visualizaciones por defecto a 100 +- Habilitadas por defecto las notificaciones para nuevas cuentas +- Revertido el cambio en el manejo de mailto: URIs introducido en K-9 Mail 6.716 debido a efectos secundarios no deseados +- Corregido error para que "colorear contactos" vuelva a funcionar en la vista de mensajes diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/es/changelogs/38000.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/es/changelogs/38000.txt new file mode 100644 index 000000000..6e73b7dfd --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/es/changelogs/38000.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +- Nueva y mejorada configuración de la cuenta +- Se ha añadido la opción de volver a la lista de mensajes después de marcar un mensaje como no leído en la vista de mensajes. +- Se ha dificultado la activación accidental de acciones de deslizamiento en la pantalla de la lista de mensajes. +- Mejora del lector de pantalla en varios lugares. +- IMAP: Se ha añadido compatibilidad con el envío del comando ID (requerido por algunos proveedores de correo electrónico). +- Otras mejoras y correcciones de errores; véanse los cambios de las versiones 6.7xx. +- Eliminadas las traducciones al hebreo y al coreano debido a lo incompletas que estaban; ¡se aceptan traductores voluntarios! diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/es/changelogs/38001.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/es/changelogs/38001.txt new file mode 100644 index 000000000..fa4acf0b5 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/es/changelogs/38001.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +- Añadido compatibilidad con DNSSEC al buscar la configuración del servidor. +- Se ha realizado un cambio para evitar que algunos teclados de software pongan en mayúsculas o corrijan automáticamente las direcciones de correo electrónico. +- Corregido un fallo cuando se usa un asunto muy largo. +- Corregido la visualización de errores OAuth 2.0. +- Corrección de un fallo poco frecuente al descargar un adjunto +- Se ha añadido código para no permitir saltos de línea en texto de una sola línea. +- Traducciones actualizadas diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/es/changelogs/38002.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/es/changelogs/38002.txt new file mode 100644 index 000000000..6548ca493 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/es/changelogs/38002.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +- Push: Notificar al usuario si falta el permiso para programar alarmas exactas +- Cambio de nombre de "Enviar ID de cliente" a "Enviar información de cliente". +- IMAP: Añadida compatibilidad con el atributo de respuesta \NNNonExistent LIST +- IMAP: Emisión del comando EXPUNGE después de mover sin extensión MOVE +- Traducciones actualizadas; se ha añadido la traducción al hebreo diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/es/full_description.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/es/full_description.txt new file mode 100644 index 000000000..282edc374 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/es/full_description.txt @@ -0,0 +1,24 @@ +K-9 Mail es un cliente de correo electrónico de código abierto que funciona básicamente con todos los proveedores de correo electrónico. + +Características + +* admite varias cuentas +* Bandeja de entrada unificada +* privacidad amigable (sin seguimiento en absoluto, sólo se conecta a su proveedor de correo electrónico) +* sincronización automática de fondo o notificaciones push +* búsqueda local y del lado del servidor +* Cifrado de correo electrónico OpenPGP (PGP/MIME) + +Instala la aplicación OpenKeychain: Easy PGP para cifrar/descifrar tus correos electrónicos utilizando OpenPGP. + + +Ayuda + +Si tienes problemas con K-9 Mail, pide ayuda en nuestro foro de soporte. + + +¿Quieres ayudar? + +K-9 Mail es un proyecto desarrollado por la comunidad. Si estás interesado en ayudar a mejorar la aplicación, ¡únete a nosotros! +Puede encontrar nuestro gestor de errores, código fuente y wiki en https://github.com/thunderbird/thunderbird-android. +Siempre estamos encantados de dar la bienvenida a nuevos desarrolladores, diseñadores, documentalistas, traductores, triagers de errores y amigos. diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/es/title.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/es/title.txt new file mode 100644 index 000000000..f6c47543b --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/es/title.txt @@ -0,0 +1 @@ +K-9 Mail diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/et/short_description.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/et/short_description.txt new file mode 100644 index 000000000..4d47a30f1 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/et/short_description.txt @@ -0,0 +1 @@ +Täisfunktsionaalne e-postiklient diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/et/title.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/et/title.txt new file mode 100644 index 000000000..f6c47543b --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/et/title.txt @@ -0,0 +1 @@ +K-9 Mail diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/fa-IR/short_description.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/fa-IR/short_description.txt new file mode 100644 index 000000000..a7c794879 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/fa-IR/short_description.txt @@ -0,0 +1 @@ +کارخواه رایانامه با ویژگی‌های کامل diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/fa-IR/title.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/fa-IR/title.txt new file mode 100644 index 000000000..75dd3bdbe --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/fa-IR/title.txt @@ -0,0 +1 @@ +نامهٔ کی۹ diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/fr/changelogs/37015.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/fr/changelogs/37015.txt new file mode 100644 index 000000000..8fb1e3ae0 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/fr/changelogs/37015.txt @@ -0,0 +1,10 @@ +– Gestion des images dans le menu contextuel pour les hyperliens. +– Possibilité de transférer des fichiers joints ouverts vers de nouveaux courriels. +– Amélioration de l’écran d’erreur de certificat lors de la configuration du compte. +– Amélioration de l’importation des paramètres lors de la configuration du compte. +– Amélioration de l’interface et l’expérience utilisateur de configuration des comptes +– Amélioration du rendu de la configuration du compte sur les petits écrans +– Amélioration de l’interface et l’expérience utilisateur de modification des paramètres du serveur. +– Correction du plantage du gestionnaire d’alarme d’Android 14. +– Changements internes. +– Mise à jour des traductions. diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/fr/changelogs/37016.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/fr/changelogs/37016.txt new file mode 100644 index 000000000..b37d16ad2 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/fr/changelogs/37016.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +– Correction de petits bogues et amélioration de l’interface et l’interface utilisateur de configuration des comptes. +– Correction d’un plantage causé par une interaction avec OpenKeychain 6.0.0. +– Après ouverture de l’écran de rédaction par une URI mailto:, choix des champs de saisie de l’objet ou du corps du courriel. +– Suppression des traductions en hébreu et en coréen, à 70 %. Les bénévoles sont toujours les bienvenus pour mettre à jour les traductions. +– Mise à jour des traductions restantes. diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/fr/changelogs/37017.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/fr/changelogs/37017.txt new file mode 100644 index 000000000..77478a129 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/fr/changelogs/37017.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +- Correction de l’ordre des étapes de découverte de la configuration automatique. +- Modification du nombre d’affichage par défaut à 100. +- Activation par défaut des notifications pour les nouveaux comptes. +- Annulation de la modification de gestion des URI mailto: de Courriel K-9 Mail 6.716 qui provoquait des effets indésirables. +- Correction d’un bogue afin que l’option « colorer les contacts » fonctionne à nouveau dans la vue des courriels. diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/fr/changelogs/38000.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/fr/changelogs/38000.txt new file mode 100644 index 000000000..ea0ce37eb --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/fr/changelogs/38000.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +– Nouvelle configuration améliorée des comptes. +– Option permettant de revenir à la liste des courriels après avoir marqué un courriel comme non lu dans la vue des courriels. +– Il est plus difficile de déclencher accidentellement des actions de balayage dans l’écran de la liste des courriels. +– Amélioration de l’expérience des lecteurs d’écran à divers endroits. +– IMAP : ajout de la prise en charge de l’envoi de la commande ID (nécessaire pour certains services de courriel). +– Diverses autres corrections de bogues et améliorations ; voir les changements pour les versions 6.7xx +– Suppression des traductions en hébreu et en coréen, incomplètes ; les traducteurs volontaires sont les bienvenus. diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/fr/changelogs/38001.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/fr/changelogs/38001.txt new file mode 100644 index 000000000..456b21184 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/fr/changelogs/38001.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +– Prise en charge de DNSSEC pour la découverte des paramètres des serveurs lors de la configuration +– Modification visant à empêcher, lors de la configuration du compte, la correction automatique et la mise en majuscule des adresses courriel par certains claviers logiciels. +– Correction d’un plantage causé par la présence d’un objet très long. +– Correction de l’affichage des messages d’erreur OAuth 2.0. +– Correction d’un plantage rare lors du téléchargement d’un fichier joint. +– Interdiction des sauts de ligne pour les entrées de texte d’une ligne. +– Mise à jour des traductions. diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/fr/changelogs/38002.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/fr/changelogs/38002.txt new file mode 100644 index 000000000..70e9635b7 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/fr/changelogs/38002.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +– Pousser : signaler à l’utilisateur l’absence d’autorisation pour programmer des alarmes exactes. +– Le paramètre « Envoyer l’ID du client » est devenu « Envoyer les renseignements du client ». +– IMAP : ajout de la prise en charge de l’attribut de réponse LIST « \NonExistent ». +– IMAP : envoi de la commande EXPUNGE après déplacement sans l’extension MOVE. +– Mise à jour des traductions ; ajout de la traduction en hébreu. diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/fr/full_description.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/fr/full_description.txt new file mode 100644 index 000000000..1eaa76b2e --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/fr/full_description.txt @@ -0,0 +1,24 @@ +Courriel K-9 Mail est un client de courriel à code source ouvert qui fonctionne avec pratiquement tous les services de courriel. + +Caractéristiques + +* Prend en charge plusieurs comptes +* Boîte de réception unifiée +* Protège vos données personnelles (aucun suivi, il ne se connecte qu’à votre service de courriel) +* Synchronisation automatique en arrière-plan ou notifications pousser +* Recherche locale et côté serveur +* Chiffrement des courriels OpenPGP (PGP/MIME) + +Pour chiffrer et déchiffrer vos courriels à l’aide d’OpenPGP, installez l’appli OpenKeychain. + + +Assistance + +Si vous rencontrez des difficultés avec Courriel K-9 Mail, demandez de l’aide dans notre forum d’entraide. + + +Voulez-vous aider ? + +Courriel K-9 Mail est un projet développé par la communauté. Si vous souhaitez contribuer à l’amélioration de l’appli, joignez-vous à nous. +Vous trouverez notre système de suivi des bogues, notre code source et notre wiki à l’adresse https://github.com/thunderbird/thunderbird-android. +Nous sommes toujours heureux d’accueillir de nouveaux développeurs, concepteurs, documentalistes, traducteurs, responsables du suivi des bogues et amis de tous genres. diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/fr/short_description.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/fr/short_description.txt index ff364a30e..8bcd61fa5 100644 --- a/app-metadata/com.fsck.k9/fr/short_description.txt +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/fr/short_description.txt @@ -1 +1 @@ -Client de messagerie complet +Client de courriel complet diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/fr/title.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/fr/title.txt new file mode 100644 index 000000000..7b34977c8 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/fr/title.txt @@ -0,0 +1 @@ +Courriel K-9 Mail diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/fy/changelogs/37015.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/fy/changelogs/37015.txt new file mode 100644 index 000000000..172db96bc --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/fy/changelogs/37015.txt @@ -0,0 +1,10 @@ +- Byldferwurking tafoege yn it kontekstmenu foar hyperlinks +- Ekstra mooglikheid om iepene bylagen troch te stjoeren nei nije e-mailberjochten +- Ferbettere sertifikaatflaterskerm by it ynstellen fan in account +- Ferbettere ymport fan ynstellingen by it ynstellen fan in account +- Ferbettere UI/UX by it ynstellen fan accounts +- Ferbettere werjefte fan accountynstellingen op lytse skermen +- Ferbettere bewurking accountserverynstellingen UI/UX +- AlarmManager-crash oplost op Android 14 +- Ynterne wizigingen +- Bywurke oersettingen diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/fy/changelogs/37016.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/fy/changelogs/37016.txt new file mode 100644 index 000000000..367dd5728 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/fy/changelogs/37016.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +- Lytse bugfixes en UI/UX oppoetse by it ynstellen fan in account +- In crash ferholpen dy’t feroarsake waard troch in ynteraksje mei OpenKeychain 6.0.0 +- Fokus op ûnderwerp- of lichemsynfierfjilden by it iepenjen fan it opstelskerm fia in mailto: URI +- Hebriuwske en Koreaanske oersettingen ferwijdere, omdat minder as 70% fan de strings oerset wie. Frijwilligers om de oersettingen by te wurkjen binne altyd wolkom! +- Restearjende oersettingen bywurke diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/fy/changelogs/37017.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/fy/changelogs/37017.txt new file mode 100644 index 000000000..d728029ca --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/fy/changelogs/37017.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +- Fêste folchoarder fan de stappen foar it detektearjen fan autoconfig +- It standert oantal werjeften is wizige nei 100 +- Standert ynskeakele meldingen foar nije accounts +- De wiziging yn it ôfhanneljen fan mailto: URI’s yntrodusearre yn K-9 Mail 6.716 is weromdraaid fanwegen net bedoelde bywurkingen +- Bug oplost om ‘Kontakten ynkleurje’ wer wurkje te litten yn de berjochtwerjefte diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/fy/changelogs/38000.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/fy/changelogs/38000.txt new file mode 100644 index 000000000..281c23160 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/fy/changelogs/38000.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +- Nije en ferbettere accountkonfiguraase +- Opsje tafoege om werom te kearen nei de berjochtelist nei it markearjen fan in berjocht as net-lêzen yn de berjochtwerjefte +- It is swierder wurden om mei fersin feiaksjes te aktivearjen yn it skerm mei de berjochtelist +- Ferbettere skermlêzerûnderfining op ferskate plakken +- IMAP: stipe tafoege foar it ferstjoeren fan de ID-opdracht (dy’t fereaske is troch guon e-mailproviders) +- Ferskate oare bugfixes en ferbetteringen; Sjoch wizigingen foar ferzjes 6.7xx +- Hebriuwske en Koreaanske oersettingen fuortsmiten fanwegen de net folsleine oersettingen; Frijwillige oersetters wolkom! diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/fy/changelogs/38001.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/fy/changelogs/38001.txt new file mode 100644 index 000000000..be5f26190 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/fy/changelogs/38001.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +- DNSSEC-stipe tafoege by it sykjen nei serverynstellingen wylst de ynstallaasje +- Der is in wiziging oanbrocht om foar te kommen dat guon softwaretoetseboerden e-mailadressen mei in haadletter skriuwe/automatysk korrizjearje by it ynstellen fan in account +- In crash ferholpen wannear’t in hiel lang ûnderwerp brûkt waard +- Probleem oplost mei it werjaan fan OAuth 2.0-flatermeldingen +- Seldsume crash ferholpen by it downloaden fan in bylage +- Koade tafoege om regeleinen yn tekstynfier fan ien regel net ta te stean +- Bywurke oersettingen diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/fy/changelogs/38002.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/fy/changelogs/38002.txt new file mode 100644 index 000000000..c0fa2acfa --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/fy/changelogs/38002.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +- Push: brûker op de hichte stelle as tastimming ûntbrekt om eksakte alarms yn te plannen +- De ynstelling ‘Client-ID ferstjoere’ is omneamd nei ‘Klantynformaasje ferstjoere’ +- IMAP: stipe tafoege foar it NonExistent LIST-antwurdattribút +- IMAP: jou it EXPUNGE-kommando nei it ferpleatsen sûnder MOVE-útwreiding +- Bywurke oersettingen; Hebriuwske oersetting tafoege diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/fy/full_description.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/fy/full_description.txt new file mode 100644 index 000000000..c7146a22a --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/fy/full_description.txt @@ -0,0 +1,24 @@ +K-9 Mail is in iepen boarne e-mailclient dy’t mei frijwol elke e-mailprovider wurket. + +Funksjes + +* Stipe foar meardere accounts +* Globaal Postfek Yn +* Privacybewust (gjin inkelde trasearring, makket allinnich ferbining mei jo e-mailprovider) +* Automatyske eftergrûnsyngronisaasje en pushmeldingen +* Lokaal en server-side sykje +* OpenPGP-e-mailfersifering (PGP/MIME) + +Ynstallearje de app OpenKeychain: Easy PGP om jo e-mailberjochten te fersiferjen/dekodearjen mei OpenPGP. + + +Stipe + +As jo problemen hawwe mei K-9 Mail, freegje dan om help yn ús stipefoarum. + + +Wolle jo helpe? + +K-9 Mail is in troch de mienskip ûntwikkele projekt. As jo ynteressearre binne om te helpen de app te ferbetterjen, doch dan mee! +Jo kinne ús bugtracker, boarnekoade en wiki fine op https://github.com/thunderbird/thunderbird-android. +It docht ús altyd goed om nije ûntwikkelers, ûntwerpers, dokumentalisten, oersetters, flateranalisten en freonen wolkom te hjitten. diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/fy/short_description.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/fy/short_description.txt new file mode 100644 index 000000000..da9d2ba51 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/fy/short_description.txt @@ -0,0 +1 @@ +Folslein útrêste e-mailclient diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/fy/title.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/fy/title.txt new file mode 100644 index 000000000..f6c47543b --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/fy/title.txt @@ -0,0 +1 @@ +K-9 Mail diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/he/full_description.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/he/full_description.txt new file mode 100644 index 000000000..187920cb2 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/he/full_description.txt @@ -0,0 +1,24 @@ +K-9 דוא"ל הוא לקוח דואר אלקטרוני קוד פתוח שעובד עם כל ספקי הדואר האלקטרוני. + +יכולות + +* תומך במספר חשבונות +* תיבת דואר מאוחדת +* ידידותי לפרטיות (ללא מעקב כלל, רק מתחבר לספק הדואר האלקטרוני שלך) +* סינכרון רקע אוטומטי או דחיפת הודעות +* חיפוש מקומי ושרתי +* הצפנת OpenPGP (PGP/MIME) + +התקן את האפליקציה OpenKeychain: Easy PGP בכדי להצפין / לפענח את הודעות הדוא"ל שלך באמצעות OpenPGP. + + +תמיכה + +אם יש לך בעיות עם K-9 דוא"ל , בקש עזרה בפורום התמיכה שלנו . + + +רוצים לעזור? + +K-9 דוא"ל הוא פרויקט שפותח ע"י הקהילה. אם אתם מעוניינים לעזור לשפר את האפליקציה, אנא הצטרפו אלינו! +אתם יכולים למצוא את עוקב הבאגים שלנו, קוד המקור, ו wiki ב https://github.com/thunderbird/thunderbird-android. +אנחנו תמיד שמחים לקבל מפתחים חדשים, מעצבים, מתעדים, מתרגמים, מדבגי באגים וחברים. diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/he/title.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/he/title.txt new file mode 100644 index 000000000..070453b62 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/he/title.txt @@ -0,0 +1 @@ +K-9 דוא"ל diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/id/changelogs/37015.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/id/changelogs/37015.txt new file mode 100644 index 000000000..f9bea6e3c --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/id/changelogs/37015.txt @@ -0,0 +1,10 @@ +- Menambahkan penanganan gambar dalam menu konteks untuk pranala +- Menambahkan kemampuan untuk meneruskan lampiran terbuka ke surel baru +- Memperbaiki layar kesalahan sertifikat yang terjadi saat pengaturan akun +- Meningkatkan pengaturan impor selama pengaturan akun +- Meningkatkan pengaturan akun UI/UX +- Meningkatkan pengaturan akun pada layar kecil +- Meningkatkan pengaturan server akun edit UI/UX +- Memperbaiki kesalahan AlarmManager pada Android 14 +- Perubahan internal +- Memperbarui terjemahan diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/id/changelogs/37016.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/id/changelogs/37016.txt new file mode 100644 index 000000000..366300dc1 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/id/changelogs/37016.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +- Perbaikan bug kecil dan memoles UI/UX dalam pengaturan akun +- Memperbaiki kesalahan yang disebabkan oleh interaksi dengan OpenKeychain 6.0.0 +- Fokus pada bidang input subjek atau inti saat membuka layar menyusun melalui mailto: URI +- Menghapus bahasa Ibrani dan Korea karena terjemahan kurang dari 70%. Kami selalu menerima jika ada relawan yang ingin memperbaruinya! +- Memperbarui terjemahan yang tersisa diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/id/changelogs/37017.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/id/changelogs/37017.txt new file mode 100644 index 000000000..a4a252239 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/id/changelogs/37017.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +- Memperbaiki urutan langkah penemuan konfigurasi otomatis +- Mengubah jumlah tampilan bawaan menjadi 100 +- Mengaktifkan notifikasi untuk akun baru secara bawaan +- Mengembalikan perubahan untuk menangani mailto: URI yang diperkenalkan di K-9 Mail 6.716 karena efek samping yang tidak diinginkan +- Memperbaiki kesalahan agar fitur "warnai kontak" berfungsi kembali di tampilan pesan diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/id/changelogs/38000.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/id/changelogs/38000.txt new file mode 100644 index 000000000..b8df32181 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/id/changelogs/38000.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +- Penyiapan akun yang baru & lebih baik +- Menambah opsi untuk kembali ke daftar pesan setelah menandai pesan sebagai belum dibaca +- Membuat lebih sulit untuk secara tidak sengaja mengusap di layar daftar pesan +- Peningkatan pengalaman pembaca layar di berbagai tempat +- IMAP: Menambah dukungan untuk mengirim perintah ID (diperlukan oleh beberapa penyedia surel) +- Berbagai perbaikan lainnya; lihat log untuk versi 6.7xx +- Menghapus bahasa Ibrani dan Korea karena tidak lengkap; relawan dipersilakan! diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/id/changelogs/38001.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/id/changelogs/38001.txt new file mode 100644 index 000000000..17334c836 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/id/changelogs/38001.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +- Menambahkan dukungan DNSSEC saat mencari pengaturan server selama penyiapan +- Membuat perubahan untuk mencegah beberapa keyboard perangkat lunak menggunakan huruf besar/mengoreksi alamat surel secara otomatis saat penyiapan akun +- Memperbaiki kerusakan saat subjek yang sangat panjang digunakan +- Memperbaiki tampilan pesan kesalahan OAuth 2.0 +- Memperbaiki kerusakan saat mengunduh lampiran +- Menambah kode untuk melarang jeda baris dalam input teks 1 baris +- Memperbarui terjemahan diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/id/changelogs/38002.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/id/changelogs/38002.txt new file mode 100644 index 000000000..0e7160893 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/id/changelogs/38002.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +- Dorong: Memberi tahu pengguna jika izin untuk menjadwalkan alarm yang tepat tidak ada +- Mengganti nama pengaturan "Kirim ID klien" menjadi "Kirim informasi klien" +- IMAP: Menambahkan dukungan untuk atribut respons \NonExistent LIST +- IMAP: Mengeluarkan perintah EXPUNGE setelah pindah tanpa ekstensi MOVE +- Terjemahan yang diperbarui; menambahkan terjemahan bahasa Ibrani diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/id/full_description.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/id/full_description.txt new file mode 100644 index 000000000..fca3fa4b3 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/id/full_description.txt @@ -0,0 +1,24 @@ +K-9 Mail adalah klien surel sumber terbuka yang pada dasarnya bekerja dengan semua penyedia surel. + +Fitur + +* Mendukung beberapa akun +* Kotak masuk terpadu +* Ramah privasi (tidak ada pelacakan apa pun, hanya terhubung ke penyedia surel Anda) +*Sinkronisasi latar belakang atau notifikasi push otomatis +* Pencarian lokal dan sisi server +* Enkripsi surel OpenPGP (PGP/MIME) + +Instal aplikasi OpenKeychain: Easy PGP untuk mengenkripsi/mendekripsi surel Anda menggunakan OpenPGP. + + +Dukungan + +Jika Anda mengalami kendala dengan K-9 Mail, mintalah bantuan di forum dukungan kami . + + + Ingin membantu? + +K-9 Mail adalah proyek yang dikembangkan oleh komunitas. Jika Anda tertarik untuk membantu meningkatkan aplikasi, silakan bergabung dengan kami! +Anda dapat menemukan pelacakan masalah, kode sumber, dan wiki kami di https://github.com/thunderbird/thunderbird-android. +Kami selalu senang menyambut pengembang, desainer, dokumenter, penerjemah, pengidentifikasi masalah, dan teman-teman baru. diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/id/short_description.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/id/short_description.txt new file mode 100644 index 000000000..2f98dfdf9 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/id/short_description.txt @@ -0,0 +1 @@ +Klien surel dengan fitur lengkap diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/id/title.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/id/title.txt new file mode 100644 index 000000000..f6c47543b --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/id/title.txt @@ -0,0 +1 @@ +K-9 Mail diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/it/changelogs/37015.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/it/changelogs/37015.txt new file mode 100644 index 000000000..bae6f1b20 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/it/changelogs/37015.txt @@ -0,0 +1,10 @@ +- Aggiunta la gestione delle immagini nel menu contestuale per i collegamenti ipertestuali +- Aggiunta la possibilità di inoltrare gli allegati aperti a nuove email +- Schermata di errore del certificato migliorata durante la configurazione dell'account +- Importazione delle impostazioni migliorata durante la configurazione dell'account +- UI/UX di configurazione dell'account migliorata +- Miglioramento del rendering della configurazione dell'account su schermi piccoli +- Migliorata l'interfaccia utente/UX delle impostazioni del server dell'account di modifica +- Risolto il problema del crash di AlarmManager su Android 14 +- Cambiamenti interni +- Traduzioni aggiornate diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/it/changelogs/37016.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/it/changelogs/37016.txt new file mode 100644 index 000000000..75c08179a --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/it/changelogs/37016.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +- Piccole correzioni di bug e perfezionamento della UI/UX nella configurazione dell'account +- Risolto un crash causato da un'interazione con OpenKeychain 6.0.0 +- Focus sui campi di input dell'oggetto o del corpo quando si apre la schermata di composizione tramite un mailto: URI +- Rimosse le traduzioni in ebraico e coreano perché è stato tradotto meno del 70% delle stringhe. I volontari per aggiornare le traduzioni sono sempre i benvenuti! +- Aggiornate le restanti traduzioni diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/it/changelogs/37017.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/it/changelogs/37017.txt new file mode 100644 index 000000000..386a1beb8 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/it/changelogs/37017.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +- Risolto l'ordine dei passaggi di rilevamento della configurazione automatica +- Modificato il conteggio di visualizzazione predefinito a 100 +- Abilitate le notifiche per i nuovi account per impostazione predefinita +- Ripristinata la modifica alla gestione di mailto: URI introdotti in K-9 Mail 6.716 a causa di effetti collaterali indesiderati +- Risolto il bug per far funzionare nuovamente "colora contatti" nella visualizzazione dei messaggi diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/it/changelogs/38000.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/it/changelogs/38000.txt new file mode 100644 index 000000000..34b6fe4cf --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/it/changelogs/38000.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +- Configurazione dell'account nuova e migliorata +- Aggiunta l'opzione per tornare all'elenco dei messaggi dopo aver contrassegnato un messaggio come non letto nella visualizzazione dei messaggi +- È stato reso più difficile l'attivazione accidentale di azioni di scorrimento nella schermata dell'elenco dei messaggi +- Esperienza di lettura dello schermo migliorata in vari luoghi +- IMAP: aggiunto supporto per l'invio del comando ID (richiesto da alcuni provider di posta elettronica) +- Varie altre correzioni di bug e miglioramenti; vedere le modifiche per le versioni 6.7xx +- Rimosse le traduzioni ebraica e coreana perché incomplete; traduttori volontari benvenuti! diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/it/changelogs/38001.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/it/changelogs/38001.txt new file mode 100644 index 000000000..96d5fe9b4 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/it/changelogs/38001.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +- Aggiunto supporto DNSSEC durante la ricerca delle impostazioni del server durante la configurazione +- Apportata una modifica per impedire ad alcune tastiere software di scrivere in maiuscolo/correggere automaticamente gli indirizzi e-mail nella configurazione dell'account +- Risolto un crash quando veniva utilizzato un soggetto molto lungo +- Risolto il problema relativo alla visualizzazione dei messaggi di errore OAuth 2.0 +- Risolto il raro crash durante il download di un allegato +- Aggiunto codice per non consentire interruzioni di riga negli input di testo a riga singola +- Traduzioni aggiornate diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/it/changelogs/38002.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/it/changelogs/38002.txt new file mode 100644 index 000000000..0eaac1a08 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/it/changelogs/38002.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +- Push: avvisa l'utente se manca l'autorizzazione per programmare gli allarmi esatti +- Impostazione "Invia ID cliente" rinominata in "Invia informazioni cliente" +- IMAP: aggiunto il supporto per l'attributo di risposta \NonExistent LIST +- IMAP: emetti il comando EXPUNGE dopo lo spostamento senza estensione MOVE +- Traduzioni aggiornate; aggiunta la traduzione ebraica diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/it/full_description.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/it/full_description.txt new file mode 100644 index 000000000..ff4009c54 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/it/full_description.txt @@ -0,0 +1,24 @@ +K-9 Mail è un client di posta elettronica open source che funziona praticamente con tutti i provider di posta elettronica. + +Caratteristiche + +* Supporta più account +* Posta in arrivo unificata +* Rispettoso della privacy (nessun tracciamento, si collega solo al tuo provider di posta elettronica) +* Sincronizzazione automatica in background o notifiche push +* Ricerca locale e lato server +* Crittografia e-mail OpenPGP (PGP/MIME) + +Installa l'app OpenKeychain: Easy PGP per crittografare/decrittografare le tue e-mail utilizzando OpenPGP. + + +Supporto + +Se riscontri problemi con K-9 Mail, chiedi aiuto nel nostro forum di supporto. + + +Vuoi aiutare? + +K-9 Mail è un progetto sviluppato dalla comunità. Se sei interessato a contribuire a migliorare l'app, unisciti a noi! +Puoi trovare il nostro bug tracker, il codice sorgente e la wiki all'indirizzo https://github.com/thunderbird/thunderbird-android . +Siamo sempre felici di accogliere nuovi sviluppatori, designer, documentatori, traduttori, segnalatori di bug e amici. diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/it/title.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/it/title.txt new file mode 100644 index 000000000..f6c47543b --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/it/title.txt @@ -0,0 +1 @@ +K-9 Mail diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/ja/full_description.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/ja/full_description.txt new file mode 100644 index 000000000..5ccf39dfa --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/ja/full_description.txt @@ -0,0 +1,24 @@ +K-9 Mail は、標準的なメールプロバイダーと組み合わせて使用するオープンソースのメールクライアントです。 + +機能 + +* 複数アカウントに対応 +* 統合受信トレイ +* プライバシーフレンドリー (トラッキングは一切なし、メールプロバイダーへの接続のみ) +* 自動バックグラウンド同期またはプッシュ通知 +* 端末とサーバーを検索 +* OpenPGP メール暗号化 (PGP/MIME) + +OpenPGP を使用したメールの暗号化/復号には OpenKeychain: Easy PGP をインストールしてください。 + + +サポート + +K-9 Mail を使用していて問題に遭遇した場合、サポートフォーラム (英語) で質問してください。 + + +Want to help? + +K-9 Mail はコミュニティが開発するプロジェクトです。このアプリの改善に関わってみたい方は、ぜひご参加ください! +バグトラッカー、ソースコード、Wiki は https://github.com/thunderbird/thunderbird-android です。 +開発者、デザイナー、ドキュメントライター、翻訳者、バグハンターと新しい友達はいつでも大歓迎です。 diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/ja/title.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/ja/title.txt new file mode 100644 index 000000000..f6c47543b --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/ja/title.txt @@ -0,0 +1 @@ +K-9 Mail diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/nb/title.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/nb/title.txt new file mode 100644 index 000000000..f6c47543b --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/nb/title.txt @@ -0,0 +1 @@ +K-9 Mail diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/nl-NL/changelogs/37015.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/nl-NL/changelogs/37015.txt new file mode 100644 index 000000000..caf234374 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/nl-NL/changelogs/37015.txt @@ -0,0 +1,10 @@ +- Beeldverwerking toegevoegd in het contextmenu voor hyperlinks +- Extra mogelijkheid om geopende bijlagen door te sturen naar nieuwe e-mailberichten +- Verbeterd certificaatfoutscherm bij het instellen van een account +- Verbeterde import van instellingen bij het instellen van een account +- Verbeterde UI/UX bij het instellen van accounts +- Verbeterde weergave van accountinstellingen op kleine schermen +- Verbeterde bewerking accountserverinstellingen UI/UX +- AlarmManager-crash opgelost op Android 14 +- Interne wijzigingen +- Bijgewerkte vertalingen diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/nl-NL/changelogs/37016.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/nl-NL/changelogs/37016.txt new file mode 100644 index 000000000..49deaf254 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/nl-NL/changelogs/37016.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +- Kleine bugfixes en UI/UX oppoetsen bij het instellen van een account +- Een crash verholpen die werd veroorzaakt door een interactie met OpenKeychain 6.0.0 +- Focus op onderwerp- of lichaamsinvoervelden bij het openen van het opstelscherm via een mailto: URI +- Hebreeuwse en Koreaanse vertalingen verwijderd, omdat minder dan 70% van de strings was vertaald. Vrijwilligers om de vertalingen bij te werken zijn altijd welkom! +- Resterende vertalingen bijgewerkt diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/nl-NL/changelogs/37017.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/nl-NL/changelogs/37017.txt new file mode 100644 index 000000000..1e576a977 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/nl-NL/changelogs/37017.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +- Vaste volgorde van de stappen voor het detecteren van autoconfig +- Het standaard aantal weergaven is gewijzigd in 100 +- Standaard ingeschakelde meldingen voor nieuwe accounts +- De wijziging in het afhandelen van mailto: URI’s geïntroduceerd in K-9 Mail 6.716 is teruggedraaid vanwege onbedoelde bijwerkingen +- Bug opgelost om ‘Contacten inkleuren’ weer te laten werken in de berichtweergave diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/nl-NL/changelogs/38000.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/nl-NL/changelogs/38000.txt new file mode 100644 index 000000000..29d074402 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/nl-NL/changelogs/38000.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +- Nieuwe en verbeterde accountconfiguratie +- Optie toegevoegd om terug te keren naar de berichtenlijst na het markeren van een bericht als ongelezen in de berichtweergave +- Het is moeilijker geworden om per ongeluk veegacties te activeren in het scherm met de berichtenlijst +- Verbeterde schermlezerervaring op verschillende plaatsen +- IMAP: Ondersteuning toegevoegd voor het verzenden van de ID-opdracht (die vereist is door sommige e-mailproviders) +- Diverse andere bugfixes en verbeteringen; Zie wijzigingen voor versies 6.7xx +- Hebreeuwse en Koreaanse vertalingen verwijderd vanwege de onvolledige vertalingen; Vrijwillige vertalers welkom! diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/nl-NL/changelogs/38001.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/nl-NL/changelogs/38001.txt new file mode 100644 index 000000000..5346b671d --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/nl-NL/changelogs/38001.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +- DNSSEC-ondersteuning toegevoegd bij het zoeken naar serverinstellingen tijdens de installatie +- Er is een wijziging aangebracht om te voorkomen dat sommige softwaretoetsenborden e-mailadressen met een hoofdletter schrijven/automatisch corrigeren bij het instellen van een account +- Een crash verholpen wanneer een zeer lang onderwerp werd gebruikt +- Probleem opgelost met het weergeven van OAuth 2.0-foutmeldingen +- Zeldzame crash verholpen bij het downloaden van een bijlage +- Code toegevoegd om regeleinden in tekstinvoer van één regel niet toe te staan +- Bijgewerkte vertalingen diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/nl-NL/changelogs/38002.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/nl-NL/changelogs/38002.txt new file mode 100644 index 000000000..1e937788f --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/nl-NL/changelogs/38002.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +- Push: Gebruiker op de hoogte stellen als toestemming ontbreekt om exacte alarmen in te plannen +- De instelling ‘Client-ID verzenden’ is hernoemd naar ‘Klantinformatie verzenden’ +- IMAP: Ondersteuning toegevoegd voor het NonExistent LIST-antwoordattribuut +- IMAP: Geef het EXPUNGE-commando na het verplaatsen zonder MOVE-extensie +- Bijgewerkte vertalingen; Hebreeuwse vertaling toegevoegd diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/nl-NL/full_description.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/nl-NL/full_description.txt new file mode 100644 index 000000000..8d1da9b0f --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/nl-NL/full_description.txt @@ -0,0 +1,24 @@ +K-9 Mail is een open source e-mailclient die met vrijwel elke e-mailprovider werkt. + +Functies + +* Ondersteuning voor meerdere accounts +* Globaal Postvak In +* Privacybewust (geen enkele tracering, maakt alleen verbinding met uw e-mailprovider) +* Automatische achtergrondsynchronisatie en pushmeldingen +* Lokaal en server-side zoeken +* OpenPGP-e-mailencryptie (PGP/MIME) + +Installeer de app OpenKeychain: Easy PGP om uw e-mailberichten te versleutelen/decoderen met OpenPGP. + + +Ondersteuning + +Als u problemen hebt met K-9 Mail, vraag dan om hulp in ons supportforum. + + +Wilt u helpen? + +K-9 Mail is een door de gemeenschap ontwikkeld project. Als u geïnteresseerd bent om te helpen de app te verbeteren, doe dan mee! +U kunt onze bugtracker, broncode en wiki vinden op https://github.com/thunderbird/thunderbird-android. +Het doet ons altijd plezier om nieuwe ontwikkelaars, ontwerpers, documentalisten, vertalers, foutanalisten en vrienden te verwelkomen. diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/nl-NL/short_description.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/nl-NL/short_description.txt new file mode 100644 index 000000000..217ec4178 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/nl-NL/short_description.txt @@ -0,0 +1 @@ +Volledig uitgeruste e-mailclient diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/nl-NL/title.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/nl-NL/title.txt new file mode 100644 index 000000000..f6c47543b --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/nl-NL/title.txt @@ -0,0 +1 @@ +K-9 Mail diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/pl/changelogs/37015.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/pl/changelogs/37015.txt new file mode 100644 index 000000000..499a5965e --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/pl/changelogs/37015.txt @@ -0,0 +1,10 @@ +- Dodano obsługę obrazów w menu kontekstowym dla hiperłączy +- Dodano możliwość przekazywania otwartych załączników do nowych wiadomości e-mail +- Poprawiono ekran błędu certyfikatu podczas konfiguracji konta +- Poprawione importowanie ustawień podczas konfiguracji konta +- Ulepszony interfejs użytkownika/UX konfiguracji konta +- Poprawiono renderowanie konfiguracji konta na małych ekranach +- Poprawiono ustawienia serwera edycji konta UI/UX +- Naprawiono awarię AlarmManagera na Androidzie 14 +- Zmiany wewnętrzne +- Zaktualizowano tłumaczenia diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/pl/changelogs/37016.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/pl/changelogs/37016.txt new file mode 100644 index 000000000..8f4f8cc50 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/pl/changelogs/37016.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +- Drobne poprawki błędów i dopracowanie interfejsu użytkownika/UX w konfiguracji konta +- Naprawiono awarię spowodowaną interakcją z OpenKeychain 6.0.0 +- Fokus na polach wprowadzania tematu lub treści podczas otwierania ekranu tworzenia wiadomości za pośrednictwem mailto: URI +- Usunięto tłumaczenia na język hebrajski i koreański, ponieważ przetłumaczono mniej niż 70% ciągów znaków. Chętni do aktualizacji tłumaczeń są zawsze mile widziani! +- Zaktualizowano pozostałe tłumaczenia diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/pl/changelogs/37017.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/pl/changelogs/37017.txt new file mode 100644 index 000000000..2534cd408 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/pl/changelogs/37017.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +- Naprawiono kolejność kroków automatycznego wykrywania konfiguracji +- Zmieniono domyślną iczbę wyświetleń na 100 +- Domyślnie włączono powiadomienia dla nowych kont +- Cofnięto zmianę dotyczącą obsługi mailto: URI wprowadzoną w K-9 Mail 6.716 z powodu niezamierzonych skutków ubocznych +- Naprawiono błąd powodujący ponowne działanie „kolorowania kontaktów” w widoku wiadomości diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/pl/changelogs/38000.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/pl/changelogs/38000.txt new file mode 100644 index 000000000..9ada5f7e7 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/pl/changelogs/38000.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +- Nowa i ulepszona konfiguracja konta +- Dodano opcję powrotu do listy wiadomości po oznaczeniu wiadomości jako nieprzeczytanej w widoku wiadomości +- Utrudniono przypadkowe uruchomienie akcji przesuwania na ekranie listy wiadomości +- Poprawiono działanie czytnika ekranu w różnych miejscach +- IMAP: dodano obsługę wysyłania polecenia ID (wymagane przez niektórych dostawców poczty e-mail) +- Różne inne poprawki i ulepszenia błędów; zobacz zmiany dla wersji 6.7xx +- Usunięto tłumaczenia na język hebrajski i koreański ze względu na ich niekompletność; mile widziani tłumacze-wolontariusze! diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/pl/changelogs/38001.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/pl/changelogs/38001.txt new file mode 100644 index 000000000..63845045a --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/pl/changelogs/38001.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +- Dodano obsługę DNSSEC podczas wyszukiwania ustawień serwera podczas konfiguracji +- Wprowadzono zmianę, aby uniemożliwić niektórym klawiaturom programowym pisanie wielkimi literami/automatyczne poprawianie adresów e-mail podczas konfiguracji konta +- Naprawiono awarię, gdy używany był bardzo długi temat +- Naprawiono wyświetlanie komunikatów o błędach OAuth 2.0 +- Naprawiono rzadką awarię podczas pobierania załącznika +- Dodano kod uniemożliwiający łamanie wierszy w jednowierszowym wprowadzaniu tekstu +- Zaktualizowano tłumaczenia diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/pl/changelogs/38002.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/pl/changelogs/38002.txt new file mode 100644 index 000000000..a624ecb81 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/pl/changelogs/38002.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +- Push: powiadom użytkownika, jeśli brakuje uprawnień do planowania dokładnych alarmów +- Zmieniono nazwę ustawienia „Wyślij identyfikator klienta” na „Wyślij informacje o kliencie” +- IMAP: dodano obsługę atrybutu odpowiedzi \NonExistent LIST +- IMAP: wydawanie polecenia EXPUNGE po przeniesieniu bez rozszerzenia MOVE +- Zaktualizowano tłumaczenia; dodano tłumaczenie hebrajskie diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/pl/full_description.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/pl/full_description.txt new file mode 100644 index 000000000..27ce36b06 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/pl/full_description.txt @@ -0,0 +1,24 @@ +K-9 Mail to klient e-mail typu open source, który działa zasadniczo z każdym dostawcą wiadomości e-mail. + +Funkcje + +* Obsługa wiely kont +* Ujednolicona skrzynka odbiorcza +* Poszanowanie prywatności (bez śledzenia, łączy się tylko z dostawcą e-maila) +* Automatyczna synchronizacja tła lub powiadomienia Push +* Wyszukiwanie lokalne i serwerowe +* Szyfrowanie e -mail OpenPGP (PGP/MIME) + +Zainstaluj aplikację OpenKeychain: Easy PGP, aby szyfrować i deszyfrować swoje e-maile za pomocą OpenPGP. + + +Wsparcie + +Jeśli masz problemy z K-9 Mail, poproś o pomoc na naszym forum wsparcia. + + +Chcesz pomóc? + +K-9 Mail to projekt opracowany przez społeczność. Jeśli chcesz pomóc w ulepszeniu aplikacji, dołącz do nas! +Nasz kod źródłowy i wiki można znaleźć na stronie https://github.com/thunderbird/thunderbird-android. +Zawsze chętnie witamy nowych programistów, projektantów, dokumentów, tłumaczy, wyszukujących błędy i innych. diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/pl/title.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/pl/title.txt new file mode 100644 index 000000000..f6c47543b --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/pl/title.txt @@ -0,0 +1 @@ +K-9 Mail diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/pt-BR/full_description.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/pt-BR/full_description.txt new file mode 100644 index 000000000..10ed27ae5 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/pt-BR/full_description.txt @@ -0,0 +1,24 @@ +K-9 Mail é um cliente de email de código aberto que funciona com quase todos os provedores de email. + +Funcionalidades + +* funciona com várias contas +* Caixa de Entrada unificada +* não viola sua privacidade (nenhum tipo de rastreamento, só conecta ao seu provedor de email) +* sincronização automática no plano de fundo, e notificações push +* pesquisa de emails localmente e no servidor +* criptografia de email OpenPGP (PGP/MIME) + +Instale o aplicativo OpenKeychain: Easy PGP para criptografar/descriptografar seus emails usando OpenPGP. + + +Suporte + +Se você está tendo problemas com o K-9 Mail, peça por ajuda no nosso fórum de suporte. + + +Quer contribuir? + +K-9 Mail é um projeto desenvolvido pela comunidade. Se você está interessado(a) em melhorar o aplicativo, junte-se à nós! +Você pode encontrar nosso rastreador de bugs, código fonte e wiki em https://github.com/thunderbird/thunderbird-android. +Novas pessoas para ajudar no desenvolvimento, design, documentação, tradução e triagem de bugs são sempre bem vindas. diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/pt-BR/title.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/pt-BR/title.txt new file mode 100644 index 000000000..f6c47543b --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/pt-BR/title.txt @@ -0,0 +1 @@ +K-9 Mail diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/pt/short_description.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/pt/short_description.txt deleted file mode 100644 index 08fc63d7c..000000000 --- a/app-metadata/com.fsck.k9/pt/short_description.txt +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -Cliente de e-mail com todas as funcionalidades diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/sr/title.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/sr/title.txt new file mode 100644 index 000000000..f6c47543b --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/sr/title.txt @@ -0,0 +1 @@ +K-9 Mail diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/sv-SE/short_description.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/sv-SE/short_description.txt new file mode 100644 index 000000000..1f53102dc --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/sv-SE/short_description.txt @@ -0,0 +1 @@ +Fullständig e-postklient diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/sv-SE/title.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/sv-SE/title.txt new file mode 100644 index 000000000..f6c47543b --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/sv-SE/title.txt @@ -0,0 +1 @@ +K-9 Mail diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/tr/changelogs/37015.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/tr/changelogs/37015.txt new file mode 100644 index 000000000..5ebfd6fd7 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/tr/changelogs/37015.txt @@ -0,0 +1,10 @@ +- Köprüler için içerik menüsüne resim kullanım özelliği eklendi +- Açılan ekleri yeni e-postalara iletme özelliği eklendi +- Hesap kurulumu sırasında sertifika hata ekranı iyileştirildi +- Hesap kurulumu sırasında ayarların içe aktarılması iyileştirildi +- Hesap kurulum kullanıcı arayüzü/deneyimi iyileştirildi +- Küçük ekranlarda hesap kurulumunun görüntülenmesi iyileştirildi +- Hesap sunucu ayarlarını düzenleme kullanıcı arayüzü/deneyimi iyileştirildi +- Android 14'te AlarmManager çökmesi düzeltildi +- Dahili değişiklikler +- Çeviriler güncellendi diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/tr/changelogs/37016.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/tr/changelogs/37016.txt new file mode 100644 index 000000000..6922831d9 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/tr/changelogs/37016.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +- Hesap kurulumunda küçük hata düzeltmeleri ve kullanıcı deneyimi iyileştirmeleri +- OpenKeychain 6.0.0 ile etkileşimden kaynaklanan bir çökme düzeltildi +- Bir mailto: URI aracılığıyla oluşturma ekranı açılırken konu veya gövde girdi alanlarına odaklan +- Dizgelerin %70'inden azı çevrildiği için İbranice ve Korece çeviriler kaldırıldı. Çevirileri güncellemek için gönüllülere her zaman ihtiyacımız var! +- Kalan çeviriler güncellendi diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/tr/changelogs/37017.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/tr/changelogs/37017.txt new file mode 100644 index 000000000..f5545733f --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/tr/changelogs/37017.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +- Otomatik yapılandırma keşif adımlarının sırası düzeltildi +- Öntanımlı gösterim sayısı 100 olarak değiştirildi +- Yeni hesaplar için bildirimler öntanımlı olarak etkinleştirildi +- İstenmeyen yan etkiler nedeniyle K-9 Mail 6.716'da tanıtılan mailto: URI'leri işleme değişikliği geri alındı +- İleti görünümünde "kişileri renklendir" özelliğinin tekrar çalışması için hata düzeltildi diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/tr/changelogs/38000.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/tr/changelogs/38000.txt new file mode 100644 index 000000000..1f60f9a62 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/tr/changelogs/38000.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +- Yeni ve iyileştirilmiş hesap kurulumu +- İleti görünümünde bir iletiyi okunmadı olarak işaretledikten sonra ileti listesine dönme seçeneği eklendi +- İleti listesi ekranında kaydırma eylemlerini yanlışlıkla tetiklemek zorlaştırıldı +- Çeşitli yerlerde ekran okuyucu deneyimi iyileştirildi +- IMAP: ID komutunu göndermek için destek eklendi (bazı e-posta sağlayıcıları tarafından gereklidir) +- Diğer çeşitli hata düzeltmeleri ve iyileştirmeler; 6.7xx sürümleri için değişikliklere bakın +- İbranice ve Korece çeviriler eksik olduğu için kaldırıldı; gönüllü çevirmenleri bekliyoruz! diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/tr/changelogs/38001.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/tr/changelogs/38001.txt new file mode 100644 index 000000000..32d91068b --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/tr/changelogs/38001.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +- Kurulum sırasında sunucu ayarları aranırken DNSSEC desteği eklendi +- Bazı yazılım klavyelerinin hesap kurulumunda e-posta adreslerini büyük harfle yazmasını/otomatik olarak düzeltmesini önlemek için bir değişiklik yapıldı +- Çok uzun bir konu kullanıldığında oluşan çökme düzeltildi +- OAuth 2.0 hata iletilerinin görüntülenmesi düzeltildi +- Bir eki indirirken oluşan nadir çökme düzeltildi +- Tek satırlı metin girdilerinde satır sonlarına izin vermemek için kod eklendi +- Çeviriler güncellendi diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/tr/changelogs/38002.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/tr/changelogs/38002.txt new file mode 100644 index 000000000..95941c7c1 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/tr/changelogs/38002.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +- İttir: Tam alarmları zamanlama izni eksikse kullanıcıyı bilgilendir +- "İstemci kimliğini gönder" ayarı "İstemci bilgilerini gönder" olarak yeniden adlandırıldı +- IMAP: \NonExistent LIST yanıt özniteliği için destek eklendi +- IMAP: MOVE uzantısı olmadan taşıdıktan sonra EXPUNGE komutunu ilet +- Çeviriler güncellendi; İbranice çeviri eklendi diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/tr/full_description.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/tr/full_description.txt new file mode 100644 index 000000000..3b777a09b --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/tr/full_description.txt @@ -0,0 +1,24 @@ +K-9 Posta, her e-posta sağlayıcısı ile çalışan açık kaynaklı bir e-posta istemcisidir. + +Özellikler + +* Çoklu hesap desteği +* Birleşik gelen kutusu +* Gizlilik dostu (hiçbir şekilde izleme yok, yalnızca e-posta sağlayıcınıza bağlanır) +* Otomatik arka planda eşzamanlama veya anlık bildirimler +* Yerel ve sunucu tarafında arama +* OpenPGP e-posta şifrelemesi (PGP/MIME) + +E-postalarınızı OpenPGP kullanarak şifrelemek/şifresini çözmek için OpenKeychain: Kolay PGP uygulamasını kurun. + + +Destek + +K-9 Mail ile ilgili sorun yaşıyorsanız, destek forumumuzda yardım isteyin. + + +Yardım etmek ister misiniz? + +K-9 Posta topluluk tarafından geliştirilen bir projedir. Uygulamayı geliştirmeye yardım etmekle ilgileniyorsanız, lütfen bize katılın! +Hata izleyicimizi, kaynak kodumuzu ve wiki sayfamızı https://github.com/thunderbird/thunderbird-android adresinde bulabilirsiniz. +Yeni geliştiricileri, tasarımcıları, belgeleyicileri, çevirmenleri, hata takipçilerini ve arkadaşlarımızı ağırlamaktan her zaman mutluluk duyarız. diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/tr/title.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/tr/title.txt new file mode 100644 index 000000000..1bead1099 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/tr/title.txt @@ -0,0 +1 @@ +K-9 Posta diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/vi/changelogs/37015.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/vi/changelogs/37015.txt new file mode 100644 index 000000000..ea8c33303 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/vi/changelogs/37015.txt @@ -0,0 +1,10 @@ +- Thêm xử lý ảnh trong menu +- Thêm chuyển tiếp tệp tin đính kèm đã được mở đến email mới +- Cải thiện lỗi chứng chỉ trong quá trình thiết lập tài khoản +- Cải thiện nhập cài đặt trong quá trình thiết lập tài khoản +- Cải thiện trải nghiệm lúc lập tài khoản +- Cải thiện quá trình lập tài khoản cho thiết bị màn hình nhỏ +- Cải thiện trải nghiệm lúc chỉnh sửa tài khoản máy chủ +- Sửa lỗi sập AlarmManager trên Android 14 +- Thay đổi nội bộ +- Cải thiện biên dịch diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/vi/changelogs/37016.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/vi/changelogs/37016.txt new file mode 100644 index 000000000..678c80bb2 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/vi/changelogs/37016.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +- Sửa lỗi và trải nghiệm lúc lập tài khoản +- Sửa lỗi sập do OpenKeychain 6.0.0 +- Đi đến phần tiêu đề hoặc nội dung khi mở đường dẫn mailto: URI +- Bỏ tiếng Do Thái và tiếng Hàn vì ít hơn 70% chữ được dịch. Tình nguyện viên luôn được chào đón! +- Cập nhật biên dịch diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/vi/changelogs/37017.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/vi/changelogs/37017.txt new file mode 100644 index 000000000..721adeff4 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/vi/changelogs/37017.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +- Sửa thứ tự liên quan đến autoconfig +- Đặt 100 làm số hiển thị mặc định +- Tài khoản mới có thông báo đẩy bật mặc định +- Hoàn nguyên tính năng mailto: URI ở phiên bản K-9 Mail 6.716 vì lỗi +- Sửa lỗi "thêm màu vào người liên lạc" trong danh sách tin nhắn diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/vi/changelogs/38000.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/vi/changelogs/38000.txt new file mode 100644 index 000000000..d4e65a80f --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/vi/changelogs/38000.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +- Trải nghiệm mới khi thiết lập tài khoản +- Thêm lựa chọn quay lại danh sách tin nhắn sau khi đánh dấu email là chưa đọc +- Tránh vô tình kích hoạt lựa chọn lướt ở danh sách tin nhắn +- Cải thiện trải nghiệm đọc ở một số chỗ +- IMAP: hỗ trợ gửi lệnh ID (yêu cầu bởi một số dịch vụ email) +- Sửa một số lỗi và cải thiện; xem danh sách ở phiên bản 6.7xx +- Bỏ tiếng Do Thái và tiếng Hàn vì ít tiến triển; tình nguyện viên luôn được chào đón! diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/vi/changelogs/38001.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/vi/changelogs/38001.txt new file mode 100644 index 000000000..b63aaed57 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/vi/changelogs/38001.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +- Thêm hỗ trợ DNSSEC lúc thiết lập tài khoản +- Tránh việc một số bàn phìm tự động viết hoa khi nhập email lúc thiết lập tài khoản +- Sửa lỗi sập khi tiêu đề dài +- Sửa lỗi hiển thị OAuth 2.0 +- Sửa lỗi hiếm gặp khi tải tệp tin đính kèm +- Thêm đoạn mã để không xuống dòng khi nhập văn bản một dòng +- Cập nhật biên dịch diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/vi/changelogs/38002.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/vi/changelogs/38002.txt new file mode 100644 index 000000000..6ea7c4d81 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/vi/changelogs/38002.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +- Đẩy: Thông báo người dùng nếu không có quyền đặt báo thức +- Sửa "Gửi ID thiết bị" thành "Gửi thông tin thiết bị" +- IMAP: Hỗ trợ \NonExistent LIST trong thuộc tính trả lời +- IMAP: Ra lệnh EXPUNGE sau khi di chuyển không có tiện ích MOVE +- Cập nhật biên dịch; thêm tiếng Do Thái diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/vi/full_description.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/vi/full_description.txt new file mode 100644 index 000000000..4b261abdb --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/vi/full_description.txt @@ -0,0 +1,23 @@ +K-9 Mail là phần mềm mã nguồn mở tương thích với mọi dịch vụ email. + +Tính năng + +* Hỗ trợ nhiều tài khoản +* Đồng bộ nhiều hộp thư +* Tôn trọng quyền riêng tư (không theo dõi, chỉ kết nối bạn với nhà cung cấp email) +* Tự động đồng bộ hoặc thông báo thời gian thực +* Tìm kiếm thư trên thiết bị và trên máy chủ +* Mã hóa thư bằng OpenPGP (PGP/MIME) + +Cài đặt ứng dụng OpenKeychain: Easy PGP để mã hóa/giải mã thư bằng OpenPGP. + + +Hỗ trợ + +Nếu bạn gặp vấn đề với K-9 Mail, hãy liên lạc ở diễn đàn hỗ trợ của chúng tôi. + +Muốn tham gia? + +K-9 Mail là dự án phát triển bởi cộng đồng. Nếu bạn quan tâm đến việc cải thiện ứng dụng, hãy tham gia chúng tôi! +Bạn có thể tìm dach sách lỗi, mã nguồn, và tài liệu ở https://github.com/thunderbird/thunderbird-android. +Chúng tôi luôn chào đón vị trí phát triển, thiết kế, viết tài liệu, phiên dịch, tìm lỗi và bạn bè nói chung. diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/vi/short_description.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/vi/short_description.txt new file mode 100644 index 000000000..d77b3e11c --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/vi/short_description.txt @@ -0,0 +1 @@ +Ứng dụng email toàn diện diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/vi/title.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/vi/title.txt new file mode 100644 index 000000000..f6c47543b --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/vi/title.txt @@ -0,0 +1 @@ +K-9 Mail diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/zh-CN/changelogs/37015.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/zh-CN/changelogs/37015.txt new file mode 100644 index 000000000..9a0f093ad --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/zh-CN/changelogs/37015.txt @@ -0,0 +1,10 @@ +- 在超链接的上下文菜单中添加了图片处理 +- 增加了将打开的附件转发到新电子邮件的功能 +- 改进了账号设置过程中的证书错误屏幕 +- 改进了账号设置过程中的设置导入 +- 改进了账号设置用户界面/用户体验 +- 改进了账号设置在小屏幕上的显示效果 +- 改进了编辑账号服务器设置的用户界面/用户体验 +- 修复了 AlarmManager 在 Android 14 上崩溃的问题 +- 内部更改 +- 更新了翻译 diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/zh-CN/changelogs/37016.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/zh-CN/changelogs/37016.txt new file mode 100644 index 000000000..877fd81ac --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/zh-CN/changelogs/37016.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +- 账号设置中的小错误修复和用户界面/用户体验优化 +- 修复了与 OpenKeychain 6.0.0 交互时导致的崩溃问题 +- 在通过 mailto: URI 打开撰写屏幕时,聚焦于主题或正文输入框 +- 移除了希伯来语和韩语翻译,因为翻译的字符串不到 70%。欢迎志愿者更新翻译! +- 更新了剩余的翻译 diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/zh-CN/changelogs/37017.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/zh-CN/changelogs/37017.txt new file mode 100644 index 000000000..a075de4de --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/zh-CN/changelogs/37017.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +- 修复了自动配置发现步骤的顺序 +- 将默认显示次数改为 100 +- 默认启用新账号通知 +- 撤销了 K-9 Mail 6.716 中引入的处理 mailto: URI 的更改,因为该更改会产生意外的副作用 +- 修复了使“为联系人着色”在邮件视图中再次起作用的错误 diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/zh-CN/changelogs/38000.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/zh-CN/changelogs/38000.txt new file mode 100644 index 000000000..aa865f58b --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/zh-CN/changelogs/38000.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +- 全新改进的账号设置 +- 添加了在邮件视图中将邮件标记为未读后返回邮件列表的选项 +- 使意外触发邮件列表屏幕中的滑动操作变得更加困难 +- 改进了多处屏幕阅读器体验 +- IMAP:添加了对发送 ID 命令的支持(某些邮件服务提供者要求这样做) +- 各种其他错误修复和改进;请参阅 6.7xx 版本的更改 +- 移除了希伯来语和韩语的翻译,因为它们不完整;欢迎志愿者翻译! diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/zh-CN/changelogs/38001.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/zh-CN/changelogs/38001.txt new file mode 100644 index 000000000..4d58c9f49 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/zh-CN/changelogs/38001.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +- 在设置过程中查找服务器设置时添加了 DNSSEC 支持 +- 进行了一项更改,以防止某些软件键盘在账号设置中大写/自动更正电子邮件地址 +- 修复了使用超长主题时的崩溃问题 +- 修复了显示 OAuth 2.0 错误消息的问题 +- 修复了下载附件时的罕见崩溃 +- 添加了禁止单行文本输入中换行的代码 +- 更新了翻译 diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/zh-CN/changelogs/38002.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/zh-CN/changelogs/38002.txt new file mode 100644 index 000000000..557767460 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/zh-CN/changelogs/38002.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +- 推送:如果缺少设置精确闹钟的权限,则通知用户 +- 将“发送客户端 ID”设置更名为“发送客户端信息” +- IMAP:已添加对 \NonExistent LIST 响应属性的支持 +- IMAP:在没有 MOVE 扩展名的情况下移动后发出 EXPUNGE 命令 +- 更新了翻译;添加了希伯来语翻译 diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/zh-CN/full_description.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/zh-CN/full_description.txt new file mode 100644 index 000000000..aa863e8f5 --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/zh-CN/full_description.txt @@ -0,0 +1,24 @@ +K-9 Mail 是一款开源电子邮件客户端,基本上可与所有邮件服务提供者一起使用。 + +特点 + +* 支持多账号 +* 统一收件箱 +* 隐私友好(无任何跟踪,只连接到您的邮件服务提供者) +* 自动后台同步或推送通知 +* 本地和服务器端搜索 +* OpenPGP 电子邮件加密(PGP/MIME) + +安装应用 OpenKeychain: Easy PGP,使用 OpenPGP 加密/解密电子邮件。 + + +支持 + +如果您在使用 K-9 Mail 时遇到问题,请在我们的支持论坛上寻求帮助。 + + +想要帮忙吗? + +K-9 Mail 是一个社区开发项目。如果您有兴趣帮助改进应用,请加入我们! +您可以在此找到我们的错误跟踪器、源代码和维基 https://github.com/thunderbird/thunderbird-android。 +我们随时欢迎新的开发人员、设计人员、文档编写人员、翻译人员、测试人员和朋友加入我们。 diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/zh-CN/short_description.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/zh-CN/short_description.txt index 70134f933..4cb8b5c5c 100644 --- a/app-metadata/com.fsck.k9/zh-CN/short_description.txt +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/zh-CN/short_description.txt @@ -1 +1 @@ -全功能电子邮件客户端 +功能齐全的电子邮件客户端 diff --git a/app-metadata/com.fsck.k9/zh-CN/title.txt b/app-metadata/com.fsck.k9/zh-CN/title.txt new file mode 100644 index 000000000..f6c47543b --- /dev/null +++ b/app-metadata/com.fsck.k9/zh-CN/title.txt @@ -0,0 +1 @@ +K-9 Mail diff --git a/app/ui/base/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/ui/base/src/main/res/values-in/strings.xml index 97158c646..cedef2dec 100644 --- a/app/ui/base/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/app/ui/base/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - OK + Oke Batal - + \ No newline at end of file diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-enm/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-enm/strings.xml index 71215e242..a6b3daec9 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-enm/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-enm/strings.xml @@ -1,5 +1,2 @@ - - K-9 Accounts - K-9 Mail - \ No newline at end of file + \ No newline at end of file diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-eu/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-eu/strings.xml index ddc53f2bd..1fc1db978 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -973,4 +973,6 @@ Mezu hau gorde dezakezu eta zure gako sekretuaren babes-kopia gisa erabili. Hau Mantendu uneko mezuan Mezu bat irakurri gabeko gisa markatzean Itzuli mezu-zerrendara - + Alarmak programatzeko baimena falta da + Sakatu baimena emateko. + \ No newline at end of file diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-fa/strings.xml index 2a888a790..ca9aeb69a 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -3,7 +3,7 @@ - کلاینت رایانامه K9 + نامهٔ کِی۹ حساب‌های K-9 نخوانده‌های K-9 @@ -62,7 +62,7 @@ انجام شد دورانداختن ذخیره در پیش‌نویس - به‌روزآوری رایانامه‌ها + بررسی نامه ارسال پیام‌ها بازآوری لیست پوشه‌ها یافتن پوشه @@ -134,10 +134,10 @@ خطای اعلانها هنگام ساخت هشدار برای پیام جدید سامانه خطایی رخ داد. اغلب خطا به علت عدم وجود آهنگ هشدارها است. \n\n برای بازکردن تنظیمات اعلانات، بزنید. - به‌روزآوری رایانامه‌ها: %1$s:%2$s - به‌روزآوری رایانامه‌ها - ارسال رایانامه: %s - ارسال رایانامه + بررسی کردن نامه: %1$s:%2$s + بررسی کردن نامه + فرستادن نامه: %s + فرستادن نامه : همگام‌سازی (پیشرانی) هنگام انتظار برای پیام‌های تازه نشان داده می‌شود @@ -174,7 +174,7 @@ در %1$s، %2$s نوشت: باید حداقل یک گیرنده اضافه کنید. مقدار واردشده برای نشانی گیرنده ناقص است! - برای این مخاطب هیچ نشانی رایانامه‌ای پیدا نشد. + هیچ نشانی رایانامه‌ای برای این آشنا پیدا نشد. بعضی پیوست‌ها هدایت نمی‌شوند، زیرا دانلود نشده‌اند. پیام هدایت نمی‌شود، زیرا بعضی پیوست‌ها دانلود نشده‌اند. شامل نقل‌قول پیام باشد @@ -203,7 +203,7 @@ پیام‌های پرچم‌دار با ستاره مشخص می‌شوند سطرهای پیش‌نمایش نمایش نام متناظر - به‌جای نشانی رایانامه، نام متناظر با آن را نشان بده + نمایش نام‌های متناظر به جای نشانی‌های رایانامه نام متناظر در بالای موضوع نام‌های متناظر را در بالای موضوع نمایش بده نه زیر آن نمایش نام مخاطب @@ -250,10 +250,10 @@ فشرده پیش‌فرض راحت - کارخواه رایانامه را مخفی کن - شناسهٔ K-9 User-Agent را از سرایند رایانامه‌ها بردار + نهفتن کارخواه نامه + برداشتن شناسهٔ کارخواه کی۹ از سرایند نامه‌ها منطقهٔ زمانی را مخفی کن - در سرایند رایانامه و سرایند پاسخ به‌جای زمان محلی از UTC استفاده کن + استفاده از UTC به جای زمان محلی در سرایند نامه‌ها و پاسخ‌ها نمایش دکمهٔ «حذف» هرگز برای اعلان پیام تکی @@ -320,7 +320,7 @@ پیامی که با کارساز همگام نشده را نمی‌توانید کپی یا حذف کنید پیشرفته تنظیمات حساب - اعلان‌های رایانامهٔ جدید + آگاهی‌های نامهٔ جدید پوشه‌های دارای اعلان همه فقط پوشه‌های سطح ۱ @@ -328,10 +328,10 @@ همه به‌جز پوشه‌های سطح ۲ هیچ‌کدام اعلان‌های همگام‌سازی - نشانی رایانامهٔ شما - زمانی که رایانامه می‌رسد در نوار وضعیت خبر بده - زمانی که رایانامه‌ها در حال به‌روزآوری است در نوار وضعیت خبر بده - شامل رایانامه‌های خروجی + نشانی رایانامه‌تان + آگاهی در نپار وضعیت هنگام رسیدن نامه + آگاهی در نوار وضعیت هنگام بررسی نامه + شامل نامه‌های خروجی برای پیام‌هایی که فرستادم یک اعلان نمایش بده فقط مخاطبان فقط برای پیام مخاطبانِ شناس، اعلان بده @@ -363,7 +363,7 @@ رسید دریافت همیشه یک رسید دریافت درخواست کن شیوهٔ نقل‌قول در پاسخ - پیشوند (مثل جیمیل) + پیشوند (چون جی‌میل) سرایند (مثل اوت‌لوک) بارگذاری پیام‌های ارسالی پیام‌ها پس از ارسال در پوشه ارسال (Sent) بارگذاری شوند @@ -882,7 +882,7 @@ پیام به نشانی شما ارسال خواهد شد: در حال ساخت پیام راه‌انداز… ارسال پیام به: - برای تکمیل کار، پیام را روی دستگاه دیگرتان باز کنید و کد راه‌انداز را وارد کنید. + برای پایان پیام را روی دیگر افزاره‌تان گشوده و کد برپایی را وارد کنید. نمایش کد راه‌انداز پیام راه‌انداز Autocrypt این پیام حاوی تمام اطلاعات لازم برای انتقال امن تنظیمات Autocrypt و کلید سرّی‌تان از دستگاه اصلی‌تان است. @@ -956,13 +956,13 @@ نوشتن پیام به - کپی آدرس ایمیل + رونوشت از نشانی رایانامه - کپی نام و آدرس ایمیل + رونوشت از نام و نشانی رایانامه نشانی رایانامه - نام و آدرس ایمیل + نام و نشانی رایانامه در حال حذف حساب… @@ -974,4 +974,6 @@ نمایش پیام قبلی نمایش پیام بعدی پس از حذف یا جابجایی یک پیام - + اجازهٔ زمان‌بندی هشدارها وجود نداره + زدن برای اعطای اجازه. + \ No newline at end of file diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-fr/strings.xml index f57347a96..9eda36f4d 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -326,9 +326,9 @@ Notifications de nouveaux courriels Dossiers des notifications Tous - Seulement les dossiers de 1re classe + Seulement les dossiers de 1re classe Dossiers de 1re et 2e classes - Tous sauf les dossiers de 2e classe + Tous sauf les dossiers de 2e classe Aucun Notifications de synchronisation Votre adresse courriel @@ -976,4 +976,6 @@ Rester sur le courriel affiché Après avoir marqué un courriel comme indésirable Retourner sur la liste des courriels + Il manque une autorisation pour programmer des alarmes + Touchez pour accorder l’autorisation. \ No newline at end of file diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-in/strings.xml index 03d958fa0..894a34465 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -4,8 +4,8 @@ K-9 Mail - K-9 Akun - K-9 Belum dibaca + Akun K-9 + K-9 Belum Dibaca The K-9 Dog Walkers Kode Sumber @@ -25,9 +25,10 @@ - -- \nDikirim dari perangkat Android saya menggunakan K-9 Mail. + -- +\nDikirim dari perangkat Android saya dengan K-9 Mail. Mohon maaf atas singkatnya penjelasan saya. - Akun \"%s\" akan dibuang dari K-9 Mail. + Akun \"%s\" akan dihapus dari K-9 Mail. Penulis Tentang K-9 Mail @@ -37,27 +38,27 @@ Balas Balas semua Teruskan - Teruskan sebagai Lampiran - Pilih akun + Teruskan sebagai lampiran + Pilih Akun Pilih Folder %d dipilih Kirim - Subjek kosong, klik lagi untuk dikirim + Subjek kosong, klik lagi untuk mengirim Balas Balas semua Hapus Arsip Spam Teruskan - Teruskan sebagai Lampiran + Teruskan sebagai lampiran Ubah sebagai pesan baru - Pindah - Pindah ke Draf - File kan kembali… + Pindahkan + Pindahkan ke Draf + Pemberkasan ulang… Selesai Batalkan Simpan sebagai draf - Periksa email + Periksa surel Kirim pesan Segarkan daftar folder Cari folder @@ -68,16 +69,16 @@ Pengaturan Kelola folder Pengaturan akun - Buang akun + Hapus akun Tandai sudah dibaca Bagikan Pilih pengirim Tambah bintang - Buang bintang + Hapus bintang Salin Tampilkan tajuk - Alamat disalin ke clipboard + Alamat disalin ke papan klip Alihkan ke tema gelap Alihkan ke tema terang @@ -91,7 +92,7 @@ Tentang Pengaturan - (Tidak ada subyek) + (Tidak ada subjek) Tidak ada pengirim Memuat pesan\u2026 Galat sambungan @@ -115,10 +116,10 @@ Arsipkan Arsipkan Semua Spam - Galat sertifikat untuk %s + Kesalahan sertifikat untuk %s Periksa pengaturan server Anda - Otentikasi gagal - Otentikasi gagal untuk %s. Perbarui pengaturan server Anda. + Autentikasi gagal + Autentikasi gagal untuk %s. Perbaruilah pengaturan server Anda. Memeriksa pesan: %1$s:%2$s @@ -127,9 +128,9 @@ Mengirimkan pesan : Pesan - Pemberitahuan terkait dengan pesan + Notifikasi terkait dengan pesan Lain-lain - Pemberitahuan lainnya seperti kesalahan, dll. + Notifikasi lainnya seperti kesalahan, dll. Kotak Masuk Kotak Keluar Draf @@ -143,11 +144,11 @@ Mungkin menampilkan sandi di catatan log. Muat lebih banyak pesan Kepada:%s - Subyek + Subjek Teks pesan Tanda tangan -------- Pesan Orisinal -------- - Subyek: + Subjek: Terkirim: Dari: Kepada: @@ -182,20 +183,20 @@ Garis pratinjau Tampilkan nama koresponden Tampilkan nama koresponden bukan alamat surel mereka - Koresponden di atas subyek - Tampilkan nama koresponden di atas baris subyek, bukan di bawahnya + Koresponden di atas subjek + Tampilkan nama koresponden di atas baris subjek, bukan di bawahnya Tampilkan nama kontak Gunakan nama penerima dari Kontak jika tersedia Warnai kontak Warnai nama di daftar kontak Anda - Font lebar tetap - Gunakan font lebar tetap saat menampilkan pesan teks biasa + Fon lebar tetap + Gunakan fon lebar tetap saat menampilkan pesan teks biasa Pesan pas otomatis Kecilkan pesan agar sesuai dengan layar Konfirmasi tindakan Tampilkan dialog setiap kali Anda melakukan tindakan yang dipilih Hapus - Hapus Bintang Bintang (dalam tampilan pesan) + Hapus Pesan Berbintang (dalam tampilan pesan) Spam Buang pesan Tandai semua pesan sebagai telah dibaca @@ -204,7 +205,7 @@ - Nihil + Tidak ada @@ -215,28 +216,28 @@ Spam - Pindah + Pindahkan Bawaan - Sembunyikan mail client - Buang User-Agent K-9 dari tajuk surel + Sembunyikan klien surat + Buang Agen Pengguna K-9 dari tajuk surat Sembunyikan zona waktu - Gunakan UTC, bukan zona waktu lokal di header email dan header balasan + Gunakan UTC, bukan zona waktu lokal di tajuk surat dan tajuk balasan Tampilkan tombol \'Hapus\' Tidak pernah Untuk notifikasi pesan tunggal Selalu Notifikasi Layar Penguncian - Tidak ada pemberitahuan layar kunci + Tidak ada notifikasi layar kunci Nama aplikasi Jumlah pesan dan pengirim Sama seperti saat layar tidak dikunci - Waktu Hening - Nonaktifkan dering, dengung dan berkedip di malam hari + Waktu Tenang + Nonaktifkan dering, dengung, dan berkedip di malam hari Nonaktifkan notifikasi Nonaktifkan notifikasi sepenuhnya saat Waktu Tenang - Waktu Hening mulai - Waktu Hening selesai + Awal Waktu Tenang + Akhir Waktu Tenang Siapkan akun baru Ketika saya menghapus pesan Jangan hapus dari server @@ -244,7 +245,7 @@ Tandai sebagai telah dibaca di server Hapus pesan yang dihapus di server Segera - Ketika menarik + Ketika polling Secara manual Folder draf Folder terkirim @@ -253,7 +254,7 @@ Folder spam Hanya tampilkan folder langganan Otomatis lebarkan folder - Frekuensi penarikan folder + Frekuensi pengecekan folder Tidak pernah Setiap 15 menit Setiap 30 menit @@ -287,19 +288,19 @@ Tidak dapat menyalin atau memindahkan pesan yang tidak disinkronkan dengan server Lanjutan Pengaturan akun - Pemberitahuan surat baru + Notifikasi surat baru Folder notifikasi Semua Hanya folder Kelas 1 Hanya folder Kelas 1 dan 2 - Semua kecuali folder Kelas 2 - Nihil - Sinkronkan pemberitahuan - Alamat email anda - Beri tahu di bilah status saat surat masuk + Semuanya kecuali folder Kelas 2 + Tidak ada + Sinkronkan notifikasi + Alamat surel Anda + Beri tahu di bilah status saat ada surat masuk Beri tahu di bilah status saat surat diperiksa Sertakan surat keluar - Tampilkan pemberitahuan untuk pesan yang saya kirim + Tampilkan notifikasi untuk pesan yang saya kirim Hanya kontak Tampilkan notifikasi hanya untuk pesan dari kontak yang diketahui Tandai sudah dibaca saat dibuka @@ -318,7 +319,7 @@ Copot tanda tangan di balasan Tanda tangan akan dihapus dari pesan yang dikutip Format pesan - Teks Biasa (hapus gambar dan format) + Teks Biasa (menghapus gambar dan format) HTML (menyimpan gambar dan format) Otomatis Selalu perlihatkan Cc/Bcc @@ -326,25 +327,25 @@ Selalu meminta tanda terima baca Gaya kutip balasan Awalan (seperti Gmail) - Header (seperti Outlook) + Tajuk (seperti Outlook) Unggah pesan terkirim Unggah pesan ke folder terkirim setelah mengirim - Pengaturan Umum + Pengaturan umum Membaca surat Mengambil surat Folder Awalan teks kutipan - Enkripsi ujung-ke-ujung + Enkripsi menyeluruh Aktifkan dukungan OpenPGP Pilih aplikasi OpenPGP - Konfigurasikan kunci end-to-end - Tidak ada aplikasi OpenPGP yang dikonfigurasi + Atur kunci end-to-end + Tidak ada aplikasi OpenPGP yang diatur Terhubung dengan %s - Mengkonfigurasi… - Simpan semua konsep yang dienkripsi - Semua draft akan disimpan terenkripsi - Enkripsi draft hanya jika enkripsi diaktifkan - Frekuensi penarikan folder + Mengonfigurasi… + Simpan semua draf terenkripsi + Semua draf akan disimpan secara terenkripsi + Enkripsi draft berlaku hanya jika enkripsi diaktifkan + Frekuensi pengecekan folder Warna akun Warna aksen akun ini digunakan dalam folder dan daftar akun Ukuran folder lokal @@ -365,43 +366,43 @@ 10 MiB segala ukuran (tak terbatas) Sinkronisasi pesan dari - Sembarang waktu (tak terbatas) + sembarang waktu (tak terbatas) hari ini 2 hari terakhir 3 hari terakhir minggu lalu 2 minggu terakhir 3 minggu terakhir - Bulan lalu + bulan lalu 2 bulan terakhir 3 bulan terakhir 6 bulan terakhir tahun lalu - folder yang ditampilkan + Folder yang ditampilkan Semua Hanya folder Kelas 1 Hanya folder Kelas 2 - Semua kecuali folder Kelas 2 - Tarik folder + Semuanya kecuali folder Kelas 2 + Folder polling Semua Hanya folder Kelas 1 Hanya folder Kelas 2 - Semua kecuali folder Kelas 2 - Nihil - Dorong folder + Semuanya kecuali folder Kelas 2 + Tidak ada + Folder dorongan Semua Hanya folder Kelas 1 Hanya folder Kelas 2 - Semua kecuali folder Kelas 2 - Nihil - Pindah/salin folder tujuan + Semuanya kecuali folder Kelas 2 + Tidak ada + Pindahkan/salin folder tujuan Semua Hanya folder Kelas 1 Hanya folder Kelas 2 - Semua kecuali folder Kelas 2 + Semuanya kecuali folder Kelas 2 Sinkronkan penghapusan server Hapus pesan saat dihapus di server - Aplikasi OpenPGP tidak ada - apakah itu dihapus? + Aplikasi OpenPGP tidak ada - apakah sudah dihapus? Pengaturan folder Perlihatkan di grup teratas Tunjukkan di dekat bagian atas daftar folder @@ -409,11 +410,11 @@ Tak ada kelas Kelas 1 Kelas 2 - Kelas tarik folder - Nihil + Kelas polling folder + Tidak ada Kelas 1 Kelas 2 - Sama dengan kelas + Sama dengan kelas tampilan Kelas dorong folder Tak ada kelas Kelas 1 @@ -429,32 +430,32 @@ Server keluar Konfigurasikan server surat keluar (SMTP) Nama akun - Nama anda + Nama Anda Notifikasi Getar Bawaan - Ulangi getar + Ulangi getaran Nada dering surat baru Warna akun Opsi komposisi pesan Susunan bawaan - Tetapkan bawaan Anda Dari, Bcc dan tanda tangan - Mengelola identitas - Siapkan alternatif \'Dari\' alamat dan tanda tangan - Mengelola identitas - Mengelola identitas - Sunting identitas + Tetapkan aturan bawaan Dari, Bcc, dan tanda tangan Anda + Kelola identitas + Siapkan alternatif alamat dan tanda tangan \'Dari\' + Kelola identitas + Kelola identitas + Edit identitas Simpan Identitas baru Bcc semua pesan ke - Sunting - Pindah keatas - Pindah kebawah - Pindah ke atas / jadikan bawaan + Edit + Pindah ke atas + Pindah ke bawah + Pindah ke atas/jadikan bawaan Hapus Deskripsi identitas (Tidak wajib) - Nama anda + Nama Anda Tidak wajib Alamat surel (Wajib) @@ -468,26 +469,26 @@ Pilih identitas Kirim sebagai Anda tidak dapat menghapus satu-satunya identitas Anda - Anda tidak dapat menggunakan identitas tanpa alamat email - Pesan paling awal pertama - Pesan terakhir dulu - Subjek menurut abjad - Subjek menurut abjad terbalik - Pengirim menurut abjad - Pengirim menurut abjad terbalik - Pesan tertanda bintang lebih dulu - Pesan tidak tertanda bintang lebih dulu - Pesan belum terbaca dulu - Pesan terbaca dulu - Pesan dengan lampiran dulu - Pesan tanpa lampiran dulu - Sortir berdasar… + Anda tidak dapat menggunakan identitas tanpa alamat surel + Pesan paling awal terlebih dahulu + Pesan terakhir terlebih dahulu + Subjek alfabetis + Subjek alfabetis terbalik + Pengirim alfabetis + Pengirim alfabetis terbalik + Pesan berbintang terlebih dahulu + Pesan tidak berbintang terlebih dahulu + Pesan belum dibaca terlebih dahulu + Pesan terbaca terlebih dahulu + Pesan dengan lampiran terlebih dahulu + Pesan tanpa lampiran terlebih dahulu + Sortir berdasarkan… Tanggal Kedatangan - Subyek + Subjek Pengirim Bintang - Terbaca/belum + Terbaca/belum dibaca Lampiran Hapus akun Nama folder mengandung @@ -505,8 +506,8 @@ Pakai standar sistem Tampilan Global - Debugging - Pribadi + Pengawakutuan + Privasi Jaringan Interaksi Daftar akun @@ -526,7 +527,7 @@ Selalu Saat \'Sinkronisasi otomatis\' dicentang Pilih semua - Max folder untuk memeriksa dengan dorongan + Folder maks. untuk memeriksa dengan dorongan 5 folder 10 folder 25 folder @@ -536,22 +537,22 @@ 500 folder 1000 folder Animasi - Gunakan efek visual mencolok + Gunakan efek visual yang mencolok Tampilkan Kotak Masuk Terpadu - Inbox terpadu + Kotak Masuk Terpadu Semua pesan dalam folder terpadu Satukan - Semua pesan ditampilkan di Unified Inbox - Folder untuk dicari + Semua pesan ditampilkan di Kotak Masuk Terpadu + Folder untuk pencarian Semua Bisa ditampilkan - Nihil - Nihil + Tidak ada + Tidak ada Otomatis (%s) - Ukuran font - konfigurasi ukuran font + Ukuran fon + Atur ukuran fon Daftar pesan - Subyek + Subjek Pengirim Tanggal Pratinjau @@ -559,7 +560,7 @@ Nama akun Pengirim - Subyek + Subjek Tanggal dan waktu Isi pesan Susunan pesan @@ -572,7 +573,7 @@ Sedang Besar Lebih besar - Tidak ada aplikasi yang sesuai untuk tindakan ini yang ditemukan. + Tidak menemukan aplikasi yang sesuai untuk tindakan ini. Gagal mengirim: %s Simpan draf pesan? Simpan atau Buang pesan ini? @@ -584,11 +585,11 @@ Konfirmasi penghapusan Anda ingin menghapus pesan ini? - Apakah kamu benar ingin menghapus %1$d pesan? + Apakah kamu benar-benar ingin menghapus %1$d pesan? Ya Tidak - Konfirmasikan tanda semua sebagai telah dibaca + Konfirmasikan semua sebagai telah dibaca Apakah Anda ingin menandai semua pesan sebagai telah dibaca? Konfirmasi pengosongan sampah Apakah Anda ingin mengosongkan folder sampah? @@ -596,12 +597,12 @@ Tidak Konfirmasikan pindah ke folder spam - Apakah Anda benar-benar ingin pindah %1$d pesan ke folder spam? + Apakah Anda benar-benar ingin memindahkan %1$d pesan ke folder spam? Ya Tidak Mengunduh lampiran - Cadangan + Rekam cadang Lain-lain Ekspor pengaturan Ekspor @@ -611,36 +612,36 @@ Gagal mengekspor pengaturan Perlihatkan jumlah belum terbaca untuk… Akun - Akun yang jumlah yang belum dibaca harus ditampilkan - Inbox terpadu + Akun dengan jumlah surat yang belum dibaca harus ditampilkan + Kotak Masuk Terpadu Penghitung folder - Tampilkan jumlah yang belum dibaca hanya satu folder + Tampilkan jumlah yang belum dibaca hanya dari satu folder Folder - Folder yang jumlah yang belum dibaca seharusnya ditampilkan + Folder dengan jumlah surat yang belum dibaca seharusnya ditampilkan Selesai %1$s - %2$s Tidak ada akun yang dipilih Tidak ada folder yang dipilih Tidak ada teks - Buka link - Bagikan link - Salin link ke clipboard - Link - Salin link ke clipboard - Teks link + Buka tautan + Bagikan tautan + Salin tautan ke papan klip + Tautan + Salin tautan ke papan klip + Teks tautan Gambar Lihat gambar Simpan gambar Unduh gambar - Salin gambar ke clipboard + Salin gambar ke papan klip URL gambar Hubungi nomor - Simpan ke kontak - Salin nomor ke clipboard + Simpan ke Kontak + Salin nomor ke papan klip Nomor telepon Kirim surat - Simpan ke kontak - Salin alamat ke clipboard + Simpan ke Kontak + Salin alamat ke papan klip Alamat surel Semua 10 @@ -664,15 +665,15 @@ Sambungan jaringan diperlukan untuk pencarian server. Ubah warna saat dibaca Latar belakang yang berbeda akan menunjukkan bahwa pesan telah dibaca - Tampilan berulir + Tampilan berangkai Kelompokkan pesan menurut percakapan - Mengupgrade database - Mengupgrade database… - Mengupgrade database untuk akun \"%s\" + Meningkatkan basis data + Meningkatkan basis data… + Meningkatkan basis data untuk akun \"%s\" Tampilkan layar terpisah Selalu Tidak pernah - Saat berada dalam orientasi Lansekap + Saat berada dalam orientasi Lanskap Silahkan pilih pesan di sebelah kiri Perlihatkan gambar kontak Tampilkan gambar kontak dalam daftar pesan @@ -700,16 +701,17 @@ Mobile Tidak ada folder Konsep yang dikonfigurasi untuk akun ini! Tidak ada kunci yang dikonfigurasi untuk akun ini! Silakan periksa pengaturan Anda. - Penyedia Crypto menggunakan versi yang tidak kompatibel. Silakan periksa setting anda! + Penyedia kripto menggunakan versi yang tidak kompatibel. Silakan periksa pengaturan Anda! Tidak dapat terhubung ke penyedia kripto, periksa setelan Anda atau klik ikon kripto untuk mencoba lagi! - Gagal memulai enkripsi end-to-end, periksa pengaturan Anda + Gagal memulai enkripsi menyeluruh, periksa pengaturan Anda Mode PGP/INLINE tidak mendukung lampiran! Aktifkan PGP/INLINE Nonaktifkan PGP/INLINE - Aktifkan hanya tanda PGP - Nonktifkan hanya tanda PGP + Aktifkan PGP Sign-Only + Nonktifkan PGP Sign-Only Mode PGP/INLINE - Email dikirim dalam format PGP/INLINE. \nHal ini hanya boleh digunakan untuk kompatibilitas: + Surel dikirim dalam format PGP/INLINE. +\nHal ini hanya boleh digunakan untuk kompatibilitas: Beberapa klien hanya mendukung format ini Tanda tangan bisa rusak saat transit Lampiran tidak didukung @@ -719,55 +721,55 @@ Mengerti! Nonaktifkan Tetap aktifkan - Mode Masuk Khusus PGP - Dalam mode ini, kunci PGP Anda akan digunakan untuk membuat tanda kriptografi dari email yang tidak dienkripsi. - Ini tidak mengenkripsi email, tapi memverifikasi bahwa itu dikirim dari kunci Anda. - Tanda tangan bisa pecah saat dikirim ke milis. + Mode PGP Sign-Only + Dalam mode ini, kunci PGP Anda akan digunakan untuk membuat tanda kriptografi dari surel yang tidak dienkripsi. + Ini tidak akan mengenkripsi surel, namun memverifikasi bahwa itu dikirim dari kunci Anda. + Tanda tangan bisa rusak saat dikirim ke milis. Tanda tangan dapat ditampilkan sebagai lampiran \'signature.asc\' pada beberapa klien. Pesan terenkripsi selalu menyertakan tanda tangan. Teks biasa - tanda tangan akhir-ke-akhir berisi kesalahan + tanda tangan end-to-end berisi kesalahan harus mengunduh pesan untuk memproses tanda tangan - berisi tanda tangan akhir-ke-akhir yang tidak didukung + berisi tanda tangan end-to-end yang tidak didukung Pesan dienkripsi, namun dalam format yang tidak didukung. - Pesan dienkripsi, tapi dekripsi dibatalkan. - Teks plainteks ujung ke ujung + Pesan dienkripsi, tetapi dekripsi dibatalkan. + Teks biasa yang ditandatangani secara end-to-end dari penanda yang diverifikasi - Bertanda teks biasa + Teks biasa bertanda tetapi kunci end-to-end tidak cocok dengan pengirim - tetapi kunci end-to-end sudah kadaluwarsa + tetapi kunci end-to-end sudah kedaluwarsa tetapi kunci end-to-end dicabut tetapi kunci end-to-end tidak dianggap aman dari kunci end-to-end yang tidak dikenal Terenkripsi - tapi ada kesalahan dekripsi - harus mendownload pesan untuk dekripsi sepenuhnya + tetapi ada kesalahan dekripsi + harus mengunduh pesan sepenuhnya untuk mendekripsi namun tidak ada aplikasi kripto yang dikonfigurasi Terenkripsi - tapi tidak ujung ke ujung + tetapi tidak menyeluruh End-to-End yang dienkripsi dari penanda yang diverifikasi Terenkripsi dari kunci end-to-end yang tidak dikenal tetapi kunci end-to-end tidak cocok dengan pengirim - tetapi kunci end-to-end sudah kadaluwarsa + tetapi kunci end-to-end sudah kedaluwarsa tetapi kunci end-to-end dicabut tetapi kunci end-to-end tidak dianggap aman tetapi data end-to-end memiliki kesalahan namun enkripsi tidak dianggap aman - OK + Oke Kunci Pencarian Lihat Penanda Lihat Pengirim Detail Buka kunci - Bagian ini tidak dienkripsi, dan mungkin tidak aman. + Bagian ini tidak dienkripsi dan mungkin tidak aman. Lampiran tidak terlindungi Memuat… - Dekripsi dibatalkan - Lanjut - Pesan terenkripsi harus diunduh untuk dekripsi. - Kesalahan mendekripsi email + Dekripsi dibatalkan. + Coba lagi + Pesan terenkripsi harus diunduh untuk proses dekripsi. + Kesalahan saat mendekripsi surel Karakter khusus saat ini tidak didukung! Kesalahan mengurai alamat! Sembunyikan tanda tangan yang tidak terenkripsi @@ -775,9 +777,10 @@ Semua tanda tangan akan ditampilkan Enkripsi tidak tersedia dalam mode tanda tangan saja! Teks yang tidak ditandai - Email ini dienkripsi - Email ini telah dienkripsi dengan OpenPGP. \nUntuk membacanya, Anda perlu menginstal dan mengkonfigurasi Aplikasi OpenPGP yang kompatibel. - Pergi ke pengaturan + Surel ini dienkripsi + Surel ini telah dienkripsi dengan OpenPGP. +\nUntuk membacanya, Anda perlu menginstal dan mengatur Aplikasi OpenPGP yang kompatibel. + Pergi ke Pengaturan Daftar pesan K-9 Memuat… @@ -787,47 +790,42 @@ Beberapa penerima yang dipilih tidak mendukung fitur ini! Aktifkan Enkripsi Nonaktifkan enkripsi - Mengenkripsi pesan memastikan mereka dapat dibaca oleh penerima, dan tidak ada orang lain. - Enkripsi hanya akan muncul jika didukung oleh semua penerima, dan mereka harus sudah mengirimi Anda email sebelumnya. - Alihkan enkripsi dengan mengklik ikon ini. + Mengenkripsi pesan memastikan pesan tersebut dapat dibaca oleh penerima dan bukan orang lain. + Enkripsi hanya akan muncul jika didukung oleh semua penerima dan mereka harus sudah mengirimi surel kepada Anda sebelumnya. + Alihkan enkripsi dengan mengeklik ikon ini. Mengerti Kembali Nonaktifkan enkripsi Enkripsi OpenPGP - Mode gabungan otomatis kripto - Mode gabungan otomatis kripto - Pesan biasanya akan dienkripsi berdasarkan pilihan, atau saat membalas pesan terenkripsi. - Jika kedua pengirim dan penerima mengaktifkan mode bersama, enkripsi akan diaktifkan secara default. - Anda dapat klik di sini untuk mempelajari lebih lanjut. - Pengaturan Umum - Tidak ada aplikasi OpenPGP yang terinstal + Mode bersama Autocrypt + Mode bersama Autocrypt + Pesan biasanya akan dienkripsi berdasarkan pilihan atau saat membalas pesan terenkripsi. + Jika pengirim dan penerima mengaktifkan mode bersama, enkripsi akan diaktifkan secara bawaan. + Anda dapat mengeklik di sini untuk mempelajari lebih lanjut. + Pengaturan umum + Tidak ada aplikasi OpenPGP yang terpasang Memasang - K-9 Mail membutuhkan OpenKeychain untuk enkripsi end-to-end. + K-9 Mail membutuhkan OpenKeychain untuk enkripsi menyeluruh. Pesan terenkripsi Enkripsikan subjek pesan Mungkin tidak didukung oleh beberapa penerima Kesalahan internal: Akun tidak valid! Kesalahan menghubungkan ke %s! Kirim Pesan Pengaturan Autocrypt - Bagikan pengesetan end-to-end dengan perangkat lain secara aman + Bagikan pengaturan end-to-end dengan perangkat lain secara aman Pesan Pengaturan Autocrypt - Pesan Pengaturan Autocrypt secara aman membagi pengaturan ujung ke ujung Anda dengan perangkat lain. - Kirim Pesan Penyetelan + Pesan Pengaturan Autocrypt membagikan pengaturan end-to-end Anda dengan perangkat lain secara aman. + Kirim Pesan Pengaturan Pesan akan dikirim ke alamat Anda: Menghasilkan pesan pengaturan … Mengirim pesan ke: Untuk menyelesaikan, buka pesan di perangkat Anda yang lain dan masukkan kode pengaturan. Tampilkan Kode Pengaturan Pesan Pengaturan Autocrypt - Pesan ini berisi semua informasi untuk mentransfer pengaturan Autocrypt Anda bersama dengan kunci rahasia Anda dengan aman dari perangkat asli Anda. - -Untuk menyiapkan perangkat baru Anda untuk Autocrypt, ikuti petunjuk yang harus disajikan oleh perangkat baru Anda. - -Anda dapat menyimpan pesan ini dan menggunakannya sebagai cadangan untuk kunci rahasia Anda. Jika Anda ingin melakukan ini, Anda harus menuliskan kata sandi dan menyimpannya dengan aman. - - Terjadi kesalahan saat mengirim pesan. Silakan periksa konektivitas jaringan Anda dan konfigurasi server keluar. - On - Off + Pesan ini berisikan semua informasi untuk mentransfer pengaturan Autocrypt bersama dengan kunci rahasia Anda dengan aman dari perangkat asli Anda. Untuk menyiapkan perangkat baru Anda untuk Autocrypt, ikuti petunjuk yang disediakan oleh perangkat Anda yang baru. Anda dapat menyimpan pesan ini dan menggunakannya sebagai rekam cadang untuk kunci rahasia Anda. Jika Anda ingin melakukan ini, Anda harus menuliskan kata sandi dan menyimpannya dengan aman. + Terjadi kesalahan saat mengirimkan pesan. Silakan periksa konektivitas jaringan dan konfigurasi server keluar Anda. + Aktif + Mati Terjadi kesalahan saat memuat data Pilih @@ -839,7 +837,7 @@ Anda dapat menyimpan pesan ini dan menggunakannya sebagai cadangan untuk kunci r Tambah bintang - Buang bintang + Hapus bintang Arsipkan @@ -879,6 +877,98 @@ Anda dapat menyimpan pesan ini dan menggunakannya sebagai cadangan untuk kunci r Pindahkan ke… Salin ke… Pesan baru - Sinkronisasi (Push) + Sinkronisasi (Dorongan) Ekspor gagal. + Tampilkan jumlah pesan berbintang + Jumlah pesan baru + Kesalahan notifikasi + Ditampilkan saat menunggu pesan baru + Ekspor log + kepada %s + Setelah menandai pesan sebagai belum dibaca + Jika Anda tidak menginginkan notifikasi instan mengenai pesan baru, Anda sebaiknya menonaktifkan Dorongan dan gunakan Polling. Polling akan memeriksa surat baru dalam interval reguler dan tidak membutuhkan notifikasi. + Kesalahan terjadi saat memuat detail pesan. + Cari di mana pun + Berhenti berlangganan + Teks subjek disalin ke papan klip + Kesalahan sertifikat + Kesalahan telah terjadi saat mencoba untuk membuat notifikasi sistem untuk pesan baru. Kemungkinan besar penyebabnya yaitu hilangnya suara notifikasi. +\n +\nKetuk untuk membuka pengaturan notifikasi. + Ekspor berhasil. Log mungkin berisi informasi sensitif. Berhati-hatilah kepada siapa Anda mengirimkannya. + + + saya + Tampilkan gambar jarak jauh + Geser kanan + Geser kiri + Tindakan menggeser layar + Beralih pilihan + Tandai sebagai dibaca/belum dibaca + Kepadatan + Rapat + Renggang + Kategori notifikasi + Atur notifikasi untuk pesan baru + Atur pemberitahuan kesalahan dan status + Sama seperti kelas polling + Getaran + Pola 1 + Pola 2 + Pola 4 + Pola 5 + Lampu notifikasi + Dimatikan + Warna bawaan sistem + Putih + Merah + Hijau + Biru + Kuning + Sian + Magenta + Navigasi tombol volume dalam tampilan pesan + Penerima + Simpan atau Buang perubahan? + Inisialisasi… + Menunggu surel baru + Ketuk untuk mempelajari lebih lanjut. + Pola getaran + Tidur hingga jaringan tersedia + Tidur hingga sinkronisasi latar belakang diizinkan + Atur notifikasi + Balas kepada + Tetap pada pesan saat ini + Kembali ke daftar pesan + Tambah/hapus bintang + Abaikan pesan obrolan + Jangan tampilkan notifikasi untuk pesan yang berasal dari obrolan surel + Pola 3 + Balas kepada + Warna nama kontak + Nama dan alamat surel + Tidak ada izin untuk menjadwalkan alarm + Ketuk untuk memberikan izin. + Info Dorongan + Nonaktifkan Dorongan + Saat menggunakan Dorongan, K-9 Mail menjaga koneksi ke server surat. Android memerlukan tampilan notifikasi yang sedang berlangsung ketika aplikasi sedang aktif di latar belakang. %s + Namun, Android juga mengizinkan Anda untuk menyembunyikan notifikasi tersebut. + Pelajari lebih lanjut + Tandai sebagai dibaca + Pindahkan… + Tampilkan tombol mengambang \"pesan baru\" + Kesalahan + Folder tidak ditemukan + Detail pesan + Tidak ada tajuk \'Tanggal\' + Tambahkan ke kontak + Buat pesan baru kepada + Salin alamat surel + Salin nama dan alamat surel + Menghapus akun… + belum dibaca, %s + Dimatikan + Setelah menghapus atau memindahkan pesan + Tampilkan pesan yang sebelumnya + Tampilkan pesan selanjutnya + Kembali ke daftar pesan \ No newline at end of file diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-is/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-is/strings.xml index 3fa77a9a0..7409b7fb2 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-is/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-is/strings.xml @@ -975,4 +975,6 @@ Til að setja Autocrypt upp á nýju tæki, farðu þá eftir leiðbeiningunum s Vera áfram á skilaboðunum Eftir að skilaboð eru merkt sem ólesin Snúa til baka í skilaboðalista - + Vantar heimild til að setja áminningar á áætlun + Ýttu til að veita heimild. + \ No newline at end of file diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-iw/strings.xml index 0ee98e586..a1c04f743 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -989,4 +989,6 @@ אם אין לך צורך בהתראות מיידיות על הודעות חדשות, כדאי לך לכבות את מצב הדחיפה (Push) ולהשתמש במצב הזמנה לשידור (Polling). מצב זה בודק אם יש הודעות חדשות במרווחי זמן קבועים ולא דורש את ההתראה הקבועה. העתק שם וכתובת דוא\"ל שם וכתובת דוא\"ל + חסרות הרשאות לתזמון התרעות + לחצו למתן הרשאות. \ No newline at end of file diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-nb/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-nb/strings.xml index 4fc8c4fd4..d63004f4e 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-nb/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-nb/strings.xml @@ -22,7 +22,7 @@ -- \nSendt fra min Android-enhet med K-9 e-post. Unnskyld min kortfattethet. - Kontoen \"%s\" vil bli fjernet fra K-9 e-post + Kontoen \"%s\" vil bli fjernet fra K-9 e-post. Utviklere Om K-9 Mail @@ -867,7 +867,7 @@ til %d flere Hvit Vibrasjonsmønster ulest, %s - Kunne ikke laste inn dataen + Klarte ikke å laste inn dataene Avskrudd Tilbake til meldingsliste Lenketekst @@ -878,12 +878,12 @@ til %d flere Tetthet Autocrypt-oppsettsmelding deler ditt ende-til-ende-oppsett med andre enheter på en sikker måte. Mottagere - Meldingen inneholder all info for å overføre dine Autocrypt-innstillinger sammen med din hemmelige nøkkel sikkert fra din opprinnelige enhet. For å bruke din enhet for Autocrypt kan du følge instruksen presentert på din nye enhet. Du kan beholde denne meldingen og bruke den som en sikkerhetskopi for din hemmelige nøkkel. Hvis du ønsker å gjøre dette, bør du skrive ned passordet og lagre det sikkert. + Meldingen inneholder all info for å overføre dine Autocrypt-innstillinger sammen med din hemmelige nøkkel sikkert fra din opprinnelige enhet. For å bruke din nye enhet for Autocrypt kan du følge instruksene som skal være presentert på din nye enhet. Du kan beholde denne meldingen og bruke den som en sikkerhetskopi for din hemmelige nøkkel. Hvis du ønsker å gjøre dette, bør du skrive ned passordet og lagre den sikkert. Mønster 5 Meldingsdetaljer Kopier lenketekst til utklippstavlen Legg til/fjern stjerne - Høyredragning + Høyresveip Navn og e-postadresse Merknadslys Dog gir Android deg også mulighet til å skjule merknaden. @@ -896,7 +896,7 @@ til %d flere Vis antall stjernemerkede Genererer oppsettsmelding … Mønster 4 - Eksportert. Logger kan inneholde sensitiv info. Vær forsiktig med hvem du sender dem til. + Eksporteringen lyktes. Logger kan inneholde sensitiv info. Vær forsiktig med hvem du sender dem til. Kunne ikke opprette systemmerknad for ny melding. Dette skyldes antagelig merknadslyden. \n \nTrykk for å åpne merknadsinnstillinger. @@ -910,21 +910,21 @@ til %d flere Meldingen vil bli sendt til din adresse: Kopier navn og e-postadresse til %s - Venter på nye e-poster … + Venter på nye e-poster Dyttingsinfo Sett opp merknader for nye meldinger Grønn - Vis enhetlig innboks + Vis sammenslått innboks Avslappet Opphev abonnement - Vis nylige endringer ved første oppstart av ny versjon + Vis nylige endringer etter at appen har blitt oppdatert Fediverset Vis Mønster 2 Mønster 1 I dvale til nettverk er tilgjengelig Ikke vis merknader for meldinger som tilhører e-postsludringer - Kunne ikke laste inn meldingsdetaljene. + Klarte ikke å laste inn meldingsdetaljene. Veksle markering Fullfør ved å åpne meldingen på din andre enhet og deretter skrive inn oppsettskoden. Synkroniser (dytting) @@ -937,7 +937,7 @@ til %d flere Legg til i kontakter Kopier til … Venstredragning - Kunne ikke sende meldingen. Sjekk nettverkstilkoblingen din og oppsett for utgående tjener. + En feil oppstod under sending av meldingen. Sjekk nettverkstilkoblingen din og oppsett for utgående tjener. Kompakt <Ukjent avsender> Feil @@ -947,8 +947,8 @@ til %d flere Ignorer sludringsmeldinger Støtte Besvar - Lagre eller forkast endringer\? - Kunne ikke lese endringsloggen. + Vil du lagre eller forkaste endringene? + Klarte ikke å laste inn endringsloggen. + Trykk for å lære mer. Blå @@ -965,7 +965,7 @@ til %d flere Fant ikke mappen Mønster 3 Fjerner konto … - Navigasjon med lydstyrkeknapper i meldingsvisning + Navigasjon med lydknapper i meldingsvisning Sett opp merknad Skru av dytting og bruk spørring hvis du ikke trenger merknader om nye meldinger. Spørring sjekker ny e-post ved regelmessige intervalles og trenger ikke merknaden. Eksport mislyktes. @@ -973,4 +973,6 @@ til %d flere Forbli på nåværende melding Gå tilbake til meldingslisten Etter markering av melding som ulest - + Mangler tillatelse til å planlegge alarmer + Trykk for å gi tillatelse. + \ No newline at end of file diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index d6ee50232..754d2c9d5 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -983,4 +983,6 @@ Você pode guardar esta mensagem e usá-la como um backup da sua chave secreta. Permaneça na mensagem atual Depois de marcar uma mensagem como não lida Volte à lista de mensagens + Falta permissão para agendar alarmes + Toque para conceder a permissão. \ No newline at end of file diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-ru/strings.xml index 27478bd2d..7b2eaf18f 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -87,8 +87,8 @@ Адрес скопирован в буфер Адреса скопированы в буфер - - + Адреса скопированы в буфер + Адреса скопированы в буфер Текст темы скопирован в буфер обмена Тёмная тема @@ -116,9 +116,9 @@ %d Б %d новое сообщение - %d новых сообщений - - + %d новых сообщения + %d новых сообщений + %d новых сообщений + ещё %1$d в %2$s Ответить diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-tr/strings.xml index 0f19ddbd5..b8631ef08 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -312,10 +312,10 @@ Hesap ayarları Yeni posta bildirimleri Bildirimler klasörü - Hepsi + Tümü Yalnızca 1. Sınıf klasörler 1. ve 2. Sınıf klasörler - 2. Sınıf klasörler dışında hepsi + 2. Sınıf klasörler dışında tümü Hiçbiri Eşzamanlama bildirimleri E-posta adresiniz @@ -405,27 +405,27 @@ Son 6 ay Geçen yıl Görüntülenecek Klasörler - Hepsi + Tümü Yalnızca 1. Sınıf klasörler 1. ve 2. Sınıf klasörler - 2. Sınıf klasörler dışında hepsi + 2. Sınıf klasörler dışında tümü Bilgi çekilecek klasörler - Hepsi + Tümü Yalnızca 1. Sınıf klasörler 1. ve 2. Sınıf klasörler - 2. Sınıf klasörler dışında hepsi + 2. Sınıf klasörler dışında tümü Hiçbiri Gönderme klasörleri - Hepsi + Tümü Yalnızca 1. Sınıf klasörler 1. ve 2. Sınıf klasörler - 2. Sınıf klasörler dışında hepsi + 2. Sınıf klasörler dışında tümü Hiçbiri Taşıma/Kopyalama hedef klasörleri - Hepsi + Tümü Yalnızca 1. Sınıf klasörler 1. ve 2. Sınıfı klasörler - 2. Sınıf klasörler dışında hepsi + 2. Sınıf klasörler dışında tümü Eşzamanlama sunucusu silme işlemleri Sunucudan silinen iletileri kaldır OpenPGP uygulaması eksik - kaldırıldı mı? @@ -588,7 +588,7 @@ Birleştir Tüm iletiler Birleşik Gelen Kutusunda gösterilir Arama için Klasörler - Hepsi + Tümü Görüntülenebilir Hiçbiri Hiçbiri diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-vi/strings.xml index 379fb2039..713ca632d 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -19,7 +19,7 @@ Thư viện Giấy phép Nhật kí sửa đổi - Không thể mở nhật kí sửa đổi + Không thể mở nhật kí sửa đổi. Phiên bản %s Thông tin mới Hiển thị những thay đổi gần đây khi ứng dụng được cập nhật @@ -132,9 +132,9 @@ Thông báo lỗi - Lỗi xảy ra khi tạo thông báo hệ thống mới. Nguyên nhân có thể do thiếu âm thanh tin nhắn. + Có lỗi xảy ra khi tạo thông báo hệ thống cho tin nhắn mới. Nguyên nhân có thể do thiếu âm thanh thông báo. \n -\nBấm để mở thiết đặt thông báo +\nNhấn để mở thiết đặt thông báo. Đang kiểm tra thư cho: %1$s:%2$s Kiểm tra thư Đang gửi thư: %s @@ -145,7 +145,7 @@ Tin nhắn Thông báo liên quan đến tin nhắn Khác - Thông báo khác như lỗi, v.v + Thông báo khác như lỗi, v.v. Thư đến Thư gửi Thư nháp @@ -158,8 +158,8 @@ Lưu thông tin nhạy cảm vào nhật ký Có thể hiển thị mật khẩu trong nhật ký. Xuất nhật ký hệ thống - Xuất thành công. Nhật ký có thể chứa thông tin nhạy cảm. Hãy cẩn thận khi gửi đi! - Xuất không thành công + Xuất thành công. Nhật ký có thể chứa thông tin nhạy cảm. Hãy cẩn thận khi gửi cho người khác. + Xuất thất bại. Tải thêm thư Đến:%s Chủ đề @@ -185,7 +185,7 @@ Đến: Cc: Bcc: - Không thể lưu tệp đính kèm + Không thể lưu tệp đính kèm. @@ -202,7 +202,7 @@ Sao các thư được đánh dấu Số dòng xem trước Hiển thị tên tương ứng - Hiển thị các tên tương ứng thay vì địa chỉ thư. + Hiển thị các tên người nhận thay vì địa chỉ thư của họ Tương ứng với chủ đề phía trên Hiển thị các tên tương ứng phía trên dòng chủ đề, thay vì ở dưới nó Hiển thị tên địa chỉ @@ -625,4 +625,353 @@ Vàng Đã tắt Quản lý danh tính + Hạng 1 + Hạng 1 + Hạng thư mục thông báo + Kiểu mẫu 2 + (Không bắt buộc) + Tên của bạn + Địa chỉ trả lời + (Không bắt buộc) + Tin nhắn chưa đọc trước + Tin nhắn đã đọc trước + Sắp xếp theo… + Vị trí chữ ký + Trước tin nhắn được trích + Sau tin nhắn được trích + Sáng + Sử dụng mặc định hệ thống + Hiển thị + Toàn diện + Danh sách tin nhắn + Giao diện + Giao diện đọc tin nhắn + Giao diện người soạn + Đã sửa giao diện tin nhắn + Chọn giao diện đọc tin nhắn trong khi đọc tin nhắn + 5 thư mục + 25 thư mục + 500 thư mục + Hình ảnh động + Sử dụng hiệu ứng hoa mỹ + Hiển thị hộp thư đồng nhất + Đồng nhất + Thư mục để tìm kiếm + Tất cả + Phông chữ có thể tùy chỉnh + Lưu hay Hủy tin nhắn này? + Hủy tin nhắn? + Xóa tin nhắn + Không + Xác nhận chuyển đến thư mục spam + + Bạn có thực sự muốn chuyển %1$d tin nhắn đến thư mục spam? + + + Đang xuất cài đặt… + Số thư mục + Hiển thị số chưa đọc của một thư mục + Thư mục + Không có tài khoản được chọn + Không có thư mục được chọn + Sao chép đường dẫn vào bảng nhớ tạm + Đường dẫn + Nội dung đường dẫn + Hình ảnh + Tải hình ảnh + Sao chép URL ảnh vào bảng nhớ tạm + URL ảnh + Số gọi + Lưu vào Danh bạ + Lưu vào Danh bạ + Sao chép địa chỉ vào bảng nhớ tạm + Tìm tin nhắn trên máy chủ + Cần kết nối mạng để tìm kiếm trên máy chủ. + Màu nền khác sẽ hiển thị khi tin nhắn đã được đọc + Gộp tin nhắn theo cuộc trò chuyện + 10 + 100 + Hiển thị ảnh người liên lạc trong danh sách tin nhắn + Trả lời đến + Không thể kết nối với bên mã hóa, hay kiểm tra thiết đặt hoặc ấn vào biểu tượng mã hóa để thử lại! + Khởi tạo mã hóa hai đầu thất bại, hãy kiểm tra thiết đặt + Không cho phép \"PGP chỉ ký\" + Giữ kích hoạt + Chế độ \"PGP chỉ ký\" + Điều này không mã hóa email, nhưng sẽ xác nhận rằng nó được gửi từ khóa của bạn. + Chữ ký có thể hỏng khi được gửi đến danh sách thư. + bắt buộc tải tin nhắn để xử lý chữ ký + có chứa một chữ ký mã hóa hai đầu không hỗ trợ + Tin nhắn được mã hóa, nhưng là định dạng không hỗ trợ. + nhưng khóa hai đầu bị hủy + nhưng khóa hai đầu không an toàn + từ một khóa hai đầu không rõ nguồn gốc + bắt buộc phải tải toàn bộ tin nhắn để giải mã + knhưng không có ứng dụng mã hóa được cài đặt + Đã mã hóa + từ một khóa hai đầu không rõ nguồn gốc + nhưng khóa hai đầu đã hết hạn + nhưng khóa hai đầu bị hủy + nhưng khóa hai đầu không an toàn + nhưng hai đầu có lỗi + Phần này không được mã hóa, có thể không an toàn. + Quá trình giải mã bị hủy. + Thử lại + Tin nhắn mã hóa bắt buộc tải xuống để giải mã. + Ký tự đặc biệt không được hỗ trợ! + Đang tải… + Quay lại + Hủy kích hoạt Mã hóa + Mã hóa OpenPGP + Chế độ tự động mã hóa song phương + Chế độ tự động mã hóa song phương + Cài đặt chung + Không có ứng dụng OpenPGP được cài đặt + Cài đặt + Hiển thị Mã Thiết lập + Đang hình thành… + Đang đợi email mới + Đang ngủ cho đến khi đồng bộ nền được cho phép + Đang ngủ đến khi có kết nối mạng + Thông tin Đẩy + Hạng 1 + Hạng 2 + Không hạng + Hạng 2 + Hạng 2 + Tương tự như hạng đẩy + Hạng 1 + Hạng 2 + Máy chủ thư đi + Kiểu mẫu 1 + Kiểu mẫu 4 + Kiểu mẫu 5 + Rung lặp lại + Cấu tạo mặc định + Đặt Gửi đi, Bcc và chữ ký mặc định + Chuyển lên + Chuyển lên đầu/ làm mặc định + Bcc toàn bộ tin nhắn đến + Mô tả bản sắc + (Không bắt buộc) + (Bắt buộc) + (Không bắt buộc) + Sử dụng chữ ký + Chọn bản sắc + Gửi dưới dạng + Bạn không thể sử dụng bản sắc nếu không có địa chỉ email + Tất cả thư mục + Tên thư mục có chứa + Hiển thị thư mục… + Thư mục hạng 1 + Ẩn thư mục Hạng 2 + Sử dụng giao diện ứng dụng + Tối + Riêng tư + Mạng + Sử dụng giao diện đọc tin nhắn cố định + Mặc định hệ thống + Đồng bộ nền + Thư mục tối đa để kiểm tra bằng cách đẩy + Khi \'Tự động đồng bộ\' được chọn + Chọn tất cả + 50 thư mục + 100 thư mục + 250 thư mục + 1000 thư mục + Di chuyển bằng phím âm lượng trong phần đọc tin nhắn + Hộp thư đồng nhất + Tất cả tin nhắn trong thư mục đồng nhất + Không ứng dụng phù hợp cho hành động này. + Gửi thất bại: %s + Lưu tin nhắn nháp? + Lưu hay Hủy thay đổi? + Bạn có muốn hủy tin nhắn này? + Xóa tin nhắn nội vùng? + Xác nhận xóa + Bạn có muốn xóa tin nhắn này? + Xác nhận làm trống thùng rác + Xuất cài đặt thành công + Xuất cài đặt thất bại + Hộp thư thống nhất + Hiển thị số chưa đọc cho… + Tài khoản + Tài khoản mà số chưa đọc nên hiển thị + %1$s - %2$s + Mở đường dẫn + Chia sẻ đường dẫn + Sao chép chữ của đường dẫn vào bảng nhớ tạm + Tất cả + 500 + + Đang lấy %d kết quả + + 250 + + Đang lấy %1$d của %2$d kết quả + + Tìm kiếm từ xa thất bại + Xem theo luồng + Đổi màu khi đã đọc + Đang nâng cấp cơ sở dữ liệu của tài khoản \"%s\" + Hành động tin nhắn thấy được + Không cho phép PGP/INLINE + Chỉ một số máy trạm hỗ trợ tiêu chuẩn này + Chữ ký có thể hỏng trong quá trình lưu chuyển + Đã rõ! + Hủy kích hoạt + Trong chế độ này, chìa khóa PGP sẽ được sử dụng để tạo chữ ký mã hóa của một email không mã hóa. + Văn bản thuần túy + chữ ký hai đầu có chứa một lỗi + từ người ký đã được xác thực + Tin nhắn được mã hóa, nhưng việc giải mã bị hủy bỏ. + Chữ ký văn bản thuần túy hai đầu + nhưng khóa hai đầu đã hết hạn + Đã mã hóa + nhưng có một lỗi giải mã + nhưng không phải hai đầu + Đã mã hóa hai đầu + nhưng mã hóa không an toàn + Khóa tìm kiếm + Chi tiết + Đang tải… + Lỗi giải mã email + Lỗi xử lý địa chỉ! + Đang tải… + Không thể mã hóa + Việc mã hóa tin nhắn đảm bảo chúng chỉ được đọc bởi đúng người nhận, và không một ai khác. + Việc mã hóa chỉ khả thi nếu tất cả người nhận đều hỗ trợ, và họ phải gửi bạn một email trước đó. + Đang gửi tin nhắn đến: + Để hoàn tất, mở tin nhắn trên thiết bị kia của bạn và nhập mã thiết lập. + Cc + Người nhận ẩn + Ở lại tin nhắn hiện tại + Không hạng + Kiểu mẫu 3 + Thư mục Hạng 1 & 2 + Tìm lỗi + Tương tác + Danh sách tài khoản + Có thể hiển thị + Ngôn ngữ + Không tìm thấy cài đặt + Tự động (%s) + Cơ phông chữ + Dự phòng + Xuất cài đặt + Xuất + Không có chữ + Số điện thoại + Thư mục mà số chưa đọc nên hiển thị + Xong + 25 + 50 + Hiển thị hành động được chọn trong menu đọc tin nhắn + Đang nâng cấp cơ sở dữ liệu… + *Được mã hóa* + Cc + Người nhận ẩn + Công sở + Khác + Không có chìa khóa được cấu hình cho tài khoản này! Hãy kiểm tra thiết đặt. + Bên mã khóa sử dụng phiên bản không tương thích. Hãy kiểm tra thiết đặt! + Cho phép \"PGP chỉ ký\" + Chế độ PGP/INLINE + Đã rõ! + Hủy kích hoạt + Giữ kích hoạt + Tin nhắn được mã hóa luôn đi kèm chữ ký. + Đã mã hóa + Văn bản thuần túy đã được ký + Email này được mã hóa + Mã hóa không hiện có trong chế độ \"chỉ ký\"! + Chữ không ký + Email này được mã hóa bằng PGP. +\nĐể đọc nó, bạn cần cài đặt một ứng dụng tương thích với OpenPGP. + Đi đến Cài đặt + Kích hoạt Mã hóa + An toàn chia sẻ thiết lập hai đầu với các thiết bị khác + Lỗi nội bộ: Tài khoản không hợp lệ! + Hủy kích hoạt Mã hóa + Lỗi kết nối đến %s! + Gửi Tin nhắn Thiết lập Tự động mã hóa + Một Tin nhắn Thiết lập Tự động mã hóa chia sẻ hai đầu đến các thiết bị khác. + Tin nhắn Thiết lập Mã hóa tự động + Gửi Tin nhắn Thiết lập + Đang tạo tin nhắn thiết lập… + Tin nhắn này sẽ được gửi đến địa chỉ của bạn: + Bật + Chuyển xuống + Bản sắc ban đầu + Tin nhắn sớm nhất trước + Tin nhắn muộn nhất trước + 10 thư mục + Tất cả tin nhắn đã được hiển thị trong Hộp thư đồng nhất + Danh sách tin nhắn + + Bạn có thực sự muốn xóa %1$d tin nhắn? + + Bạn có muốn làm trống thùng rác? + Không + Xem ảnh + Lưu hình ảnh + Sao chép số vào bảng nhớ tạm + Gửi thư + Đang nâng cấp cơ sở dữ liệu + Tô màu ảnh liên lạc + Tô màu người liên lạc không có ảnh + Khi ở màn hình ở chế độ ngang + Hãy chọn một tin nhắn ở bên trái + Hiển thị ảnh người liên lạc + Đến + <Người nhận không rõ> + Từ + Nhà + Điện thoại + Email này được gửi bằng tiêu chuẩn PGP/INLINE. +\nĐiều này chỉ nên sử dụng cho việc tương thích ngược: + Xem người ký + Mở khóa + Ẩn chữ ký không mã hóa + Chỉ chữ ký mã hóa mới được hiển thị + Hiển thị tất cả chữ ký + Một số người nhận không hỗ trợ tích năng này! + Tin nhắn thường sẽ được mã hóa do lựa chọn, hoặc khi trả lời tin nhắn đã được mã hóa. + Bạn có thể nhấn vào đây để đọc thêm. + Tin nhắn này chứa tất cả thông tin để chuyển cài đặt Tự động mã hóa kèm với chìa khóa mật từ thiết bị ban đầu của bạn. Để thiết lập thiết bị mới cho Tự động mã hóa, hãy làm theo hướng dẫn hiển thị trên thiết bị mới. Bạn có thể giữ tin nhắn này làm dự phòng cho chìa khóa mật. Nếu bạn làm vạy, bạn nên viết lại mật khẩu và lưu giữ an toàn. + Có lỗi xảy ra khi gửi tin nhắn. Hãy kiểm tra kết nối mạng và cấu hình máy chủ thư đi. + Tắt + Không có Thư mục nháp được cấu hình cho tài khoản này! + Thiếu quyền cho phép đặt báo thức + Nhấn để đọc thêm. + Nhấn để cấp quyền. + Dù vậy, Android cũng cho phép bạn ẩn thông báo. + Tìm hiểu thêm + Cấu hình thông báo + Đã đọc + Di chuyển… + Hiển thị nút viết thư + Lỗi + Không tìm thấy thư mục + Chi tiết tin nhắn + Từ + Trả lời đến + Đến + Chỉnh sửa + + Đang gửi yêu cầu đến máy chủ + 1000 + Giới hạn tìm kiếm của máy chủ + Thêm từ Danh bạ + Xem qua + Tên tài khoản + Người nhận + Nội dung tin nhắn + Hiển thị màn hình chia đôi + Cho phép PGP/INLINE + Nhấn biểu tượng này để kích hoạt mã hóa. + Đã rõ + Có lỗi xảy ra khi đang tải dữ liệu + Nếu bạn không cần thông báo tức thời về tin nhắn mới, bạn nên vô hiệu hóa Đẩy và sử dụng Kiểm tra theo đợt. Kiểm tra theo đợt kiểm tra ở những thời điểm nhất định và không cần thông báo. + Vô hiệu hóa Đẩy \ No newline at end of file diff --git a/app/ui/legacy/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/ui/legacy/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index ae3da0a36..9d32a0a09 100644 --- a/app/ui/legacy/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/ui/legacy/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -3,11 +3,11 @@ - K-9 邮件 - K-9 账户 + K-9 Mail + K-9 账号 K-9 未读 - K-9 遛狗人 + The K-9 Dog Walkers 源代码 Apache 许可证,2.0 版 开源项目 @@ -15,68 +15,68 @@ 用户手册 获取帮助 用户论坛 - Fediverse + 联邦宇宙 - 许可 + 许可证 更新日志 无法加载更新日志。 版本 %s 新增功能 - 在应用更新后显示更新日志 + 在应用更新时显示最近的更改 了解此版本的新增功能 查看 -- -\n此邮件通过 K-9 Mail 在我的 Android 设备中编辑和发送。如果邮件有格式方面的不足,还请见谅。 +\n通过 K-9 Mail 从我的 Android 设备发送。请原谅我的简洁。 - 将从 K-9 Mail 中移除账户 %s + 将从 K-9 Mail 中移除账号“%s”。 作者 关于 K-9 Mail - 账户 + 账号 高级 - 撰写邮件 + 撰写 回复 回复全部 转发 作为附件转发 - 切换账户 + 选择账号 选择文件夹 移动到… 复制到… - 已选择 %d + %d 已选择 发送 - 主题为空,再次点击以确认发送 + 主题为空,请再次单击以继续发送 回复 回复全部 删除 - 归档 + 存档 标记为垃圾邮件 转发 作为附件转发 作为新邮件编辑 移动 移动到草稿 - 移动或复制… + 重新归档… 完成 丢弃 保存为草稿 - 检查新邮件 + 检查邮件 发送邮件 刷新文件夹列表 - 搜索文件夹 - 添加账户 - 新邮件 + 查找文件夹 + 添加账号 + 撰写 搜索 - 全局搜索 + 进行全面搜索 搜索结果 新邮件 设置 - 文件夹管理 - 账户设置 - 移除账户 + 管理文件夹 + 账号设置 + 移除账号 标记为已读 分享 选择发件人 @@ -84,20 +84,20 @@ 移除星标 复制 取消订阅 - 显示邮件头 + 显示标头 地址已复制到剪贴板 - 主题内容已复制到剪贴板 + 主题文本已复制到剪贴板 切换到深色主题 - 切换到明亮主题 + 切换到浅色主题 标记为未读 已读回执 - 将会请求已读回执 - 将不会请求已读回执 + 将会要求已读回执 + 不会要求已读回执 添加附件 - 清空垃圾箱 - 擦除 + 清空已删除邮件 + 删除 关于 设置 @@ -107,63 +107,63 @@ 连接错误 邮件未找到 邮件加载错误 - 再加载%d封邮件 - %.1fGB - %.1fMB - %.1fKB - %dB + 加载 %d 更多 + %.1f GB + %.1f MB + %.1f kB + %d B %d 封新邮件 - 加载 %2$s 上的另外 %1$d封邮件 + 加载 %2$s 上的另外 %1$d 封邮件 回复 标记为已读 - 全部标记为已读 + 标记全部为已读 删除 删除全部 - 归档 - 全部归档 + 存档 + 存档全部 垃圾邮件 证书错误 - %s 认证错误 + %s 的证书错误 请检查您的服务器设置 身份验证失败 - %s 登录失败,请更新设置。 + %s 的身份验证失败。请更新服务器设置。 通知错误 - 尝试创建新邮件的系统通知时出错。最有可能的原因是缺少通知声音。 + 尝试为新邮件创建系统通知时出错。原因很可能是缺少通知声音。 \n -\n轻按打开通知设置。 +\n轻击打开通知设置。 正在检查邮件:%1$s%2$s 正在检查邮件 正在发送邮件:%s - 发送邮件 + 正在发送邮件 同步(推送) 等待新邮件时显示 邮件 与邮件相关的通知 杂项 - 其他通知,如错误等。 + 错误等杂项通知。 收件箱 发件箱 - 草稿箱 - 垃圾箱 - 已发送 - 一些邮件没有成功发送 + 草稿 + 已删除邮件 + 已发送邮件 + 无法发送某些邮件 版本 - 启用调试日志 - 记录额外的调试信息 + 启用调试日志记录 + 记录额外的诊断信息 记录敏感信息 - 将会在日志中显示密码。 + 可能会在日志中显示密码。 导出日志 - 导出成功。日志可能包含敏感信息。小心选择你要发给的人。 + 导出成功。日志可能包含敏感信息。请谨慎发送。 导出失败。 加载更多邮件 - 收件人: %s + 收件人:%s 主题 - 邮件内容 + 邮件正文 签名 -------- 原始邮件 -------- 主题: @@ -172,74 +172,74 @@ 收件人: 抄送: %s 写道: - %1$s, %2$s 写到: - 您必须添加至少一个收件人。 - 收件人字段包含不完整的输入! - 没有找到该联系人的邮件地址。 - 由于一些附件还没有被下载,因此无法转发这些附件。 - 因有些附件还未下载完毕,无法转发这封邮件。 + %1$s%2$s 写道: + 您必须至少添加一个收件人。 + 收件人字段输入不完整! + 找不到此联系人的电子邮件地址。 + 某些附件因尚未下载而无法转发。 + 此邮件因某些附件尚未下载而无法转发。 包含引用邮件 - 删除引用文本 + 移除引用文本 编辑引用文本 移除附件 收件人: 抄送: - 密送: + 密送: 无法保存附件。 - %s + %s + 显示远程图片 - 无法打开%s。找不到可以阅读该文件的程序。 + 无法找到查看 %s 的应用。 下载完整邮件 通过 %1$s - 来自这个发件人的更多邮件 + 来自此发件人的更多邮件 邮件已丢弃 邮件已保存为草稿 显示星标 星标指示标记过的邮件 预览行数 - 显示收件人姓名 - 如果可能则使用收件人姓名代替收件地址 - 联系人在主题上方 - 在主题上方显示联系人姓名,而不是下方 - 显示联系人姓名 - 如果可能则使用联系人姓名代替收件地址 - 使用颜色标记联系人 - 使用颜色标记联系人列表 + 显示通信者名称 + 显示通信者名称而不是其电子邮件地址 + 通信者在主题上方 + 在主题行上方显示通信者名称,而不是下方 + 显示联系人名称 + 如果有收件人名称,请使用联系人中的收件人名称 + 为联系人着色 + 在您的联系人列表中着色名称 联系人名称颜色 等宽字体 使用等宽字体显示纯文本邮件 自适应邮件 缩小邮件以适应屏幕 确认操作 - 进行选择操作时总是显示一个对话框进行确认 + 执行选定操作时显示对话框 删除 - 删除加星(仅在邮件视图里) - 标记为垃圾 + 删除星标(在邮件视图中) + 标记为垃圾邮件 丢弃邮件 - 全部标为已读 + 标记全部邮件为已读 删除(来自通知) 滑动操作 - 右滑 + 向右滑动 - 左滑 + 向左滑动 切换选择 - 标为已读/未读 + 标记为已读/未读 - 添加/删除星标 + 添加/移除星标 - 归档 + 存档 删除 @@ -252,61 +252,61 @@ 默认 宽松 隐藏邮件客户端 - 从邮件头中移除 K-9 的 User-Agent + 从邮件标头中移除 K-9 的 User-Agent 隐藏时区 - 在邮件头及恢复头中使用UTC时间而不是本地时间 + 在邮件标头和回复标头中使用 UTC 而不是本地时区 显示“删除”按钮 从不 - 单封邮件通知 - 总是 - 屏幕锁定通知 - 无屏幕锁定通知 + 对于单封邮件通知 + 始终 + 锁屏通知 + 无锁屏通知 应用程序名称 - 新邮件总数 - 邮件计数及发件人 - 与解除屏幕锁定时相同 + 新邮件计数 + 邮件计数和发件人 + 与屏幕解锁时相同 免打扰时间 - 禁止铃声,震动以及闪光 + 夜间禁用铃声、振动和闪光灯 禁用通知 - 在免打扰时段完全禁用通知 + 在免打扰时间完全禁用通知 免打扰时间开始 免打扰时间结束 - 设置新账户 + 设置新账号 当我删除邮件时 - 不要从服务器上删除 - 立刻从服务器上删除 - 在服务器上将邮件标记为已读 - 抹掉删除的邮件 - 立刻 - 接收邮件时 + 不要在服务器上删除 + 从服务器删除 + 在服务器上标记为已读 + 擦除服务器上已删除的邮件 + 立即 + 轮询时 手动 - 草稿箱名称 - 发件箱名称 - 垃圾箱名称 - 归档文件夹名称 - 垃圾邮件箱名称 + 草稿文件夹 + 已发送邮件文件夹 + 已删除邮件文件夹 + 存档文件夹 + 垃圾邮件文件夹 只显示订阅的文件夹 自动展开文件夹 - 文件夹检查频率 + 文件夹轮询频率 从不 - 15 分钟一次 - 30 分钟一次 - 每小时一次 - 2 小时一次 - 3 小时一次 - 6 小时一次 - 12 小时一次 - 24 小时一次 - 刷新IDLE连接 - 2 分钟一次 - 3 分钟一次 - 6 分钟一次 - 12 分钟一次 - 24 分钟一次 - 36 分钟一次 - 48 分钟一次 - 60 分钟一次 - 邮件显示数量 + 每 15 分钟 + 每 30 分钟 + 每小时 + 每 2 小时 + 每 3 小时 + 每 6 小时 + 每 12 小时 + 每 24 小时 + 刷新 IDLE 连接 + 每 2 分钟 + 每 3 分钟 + 每 6 分钟 + 每 12 分钟 + 每 24 分钟 + 每 36 分钟 + 每 48 分钟 + 每 60 分钟 + 要显示的邮件数 10 封 25 封 50 封 @@ -317,75 +317,75 @@ 2500 封 5000 封 10000 封 - 所有邮件 - 没有与服务器同步的邮件无法进行拷贝或移动 + 全部邮件 + 无法复制或移动未与服务器同步的邮件 高级 - 通用设置 + 账号设置 新邮件通知 - 提醒文件夹 + 通知文件夹 全部 仅 1 级文件夹 1 级和 2 级文件夹 - 除了 2 级以外的所有文件夹 + 除 2 级文件夹外的所有文件夹 同步通知 您的电子邮件地址 - 新邮件到达时在通知栏中显示通知 - 检查新邮件时在通知栏中显示通知 - 包括正在发送的邮件 - 发送邮件时显示通知 + 邮件到达时在状态栏中通知 + 检查邮件时在状态栏中通知 + 包括外发邮件 + 显示我发送的邮件的通知 仅联系人 - 仅显示通讯录中已有联系人邮件 - 忽略聊天信息 - 不显示属于电子邮件聊天邮件的通知 - 邮件打开时标记为已读 - 当邮件打开时标记为已读 - 删除后标记为已读 + 仅显示来自已知联系人的邮件通知 + 忽略聊天邮件 + 不显示属于电子邮件聊天的邮件通知 + 打开时标记为已读 + 打开邮件查看时将其标记为已读 + 删除时标记为已读 删除邮件时将其标记为已读 通知类别 - 配置新邮件通知 + 为新邮件配置通知 配置错误和状态通知 - 显示图片 + 始终显示图片 从不 - 来自您的联系人的邮件 - 全部邮件 + 来自联系人 + 来自任何人 发送邮件 - 回复时引用原文 - 回复时,原文将出现在您的回复中。 - 在引用的文本后进行回复 - 回复邮件时,原始邮件会显示在您的邮件的上方。 - 回复时删除签名 - 引用邮件中的签名将会被移除 + 回复时引用邮件 + 在您的回复中包含原始邮件。 + 在引用的文本后回复 + 原始邮件将显示在您的回复上方。 + 回复时去掉签名 + 将从引用的邮件中移除签名 邮件格式 - 纯文本(图片和排版将被删除) - HTML(图片和排版将被保留) + 纯文本(移除图片和排版) + HTML(保留图片和排版) 自动 - 总是显示抄送/暗送(CC/BCC) + 始终显示抄送/密送 已读回执 - 总是要求已读回执 - 回复时引用格式 - 引用前缀(类似 Gmail, Pine) - 引用头(类似 Outlook) - 上传发送的邮件 - 发送后将邮件上传到已发送文件夹 + 始终要求已读回执 + 回复引用样式 + 引用前缀(类似 Gmail) + 引用标头(类似 Outlook) + 上传已发送的邮件 + 发送后将邮件上传到已发送邮件文件夹 常规设置 阅读邮件 - 接收邮件 + 收取邮件 文件夹 引用文本前缀 端到端加密 - 打开 OpenPGP 支持 + 启用 OpenPGP 支持 选择 OpenPGP 应用 - 设置端到端密钥 - 未设置 OpenPGP 应用 + 配置端到端密钥 + 未配置 OpenPGP 应用 已连接到 %s - 配置…… - 保存草稿时加密 - 所有草稿将加密存储 - 只有在启用加密时才加密草稿 - 文件夹检查频率 - 账户颜色 - 选择账户在文件夹和账户列表中显示时所使用的颜色 + 正在配置… + 加密存储所有草稿 + 将会加密存储所有草稿 + 仅当启用加密时才加密草稿 + 文件夹轮询频率 + 账号颜色 + 账号在文件夹和账号列表中显示时所使用的颜色 本地文件夹大小 收取邮件的最大尺寸为 1 KiB @@ -402,64 +402,64 @@ 2 MiB 5 MiB 10 MiB - 任意(无限制) - 同步该时段内的邮件 - 任意时段(无限制) + 任何大小(无限制) + 同步某时段内的邮件 + 任何时段(无限制) 今天 - 两天内 - 三天内 - 一周内 - 两周内 - 三周内 - 一个月内 - 两个月内 - 三个月内 - 六个月内 - 一年内 - 显示的文件夹 + 最近 2 天 + 最近 3 天 + 最近 1 周 + 最近 2 周 + 最近 3 周 + 最近 1 个月 + 最近 2 个月 + 最近 3 个月 + 最近 6 个月 + 最近 1 年 + 要显示的文件夹 全部 - 仅初级文件夹 - 初级与次级文件夹 - 除了次级文件夹 - 检查文件夹 + 仅 1 级文件夹 + 1 级与 2 级文件夹 + 除 2 级文件夹外的所有文件夹 + 轮询文件夹 全部 - 仅初级文件夹 - 初级与次级文件夹 - 除了次级文件夹 + 仅 1 级文件夹 + 1 级与 2 级文件夹 + 除 2 级文件夹外的所有文件夹 推送文件夹 全部 - 仅初级文件夹 - 初级与次级文件夹 - 除了次级文件夹 + 仅 1 级文件夹 + 1 级与 2 级文件夹 + 除 2 级文件夹外的所有文件夹 - 可以移动/拷贝到的文件夹 + 移动/复制目标文件夹 全部 - 仅初级文件夹 - 初级与次级文件夹 - 除了次级文件夹 - 同步服务器上的删除 - 删除在服务器上被删除的邮件的本地拷贝 - OpenPGP 应用丢失 - 它已被卸载了吗? + 仅 1 级文件夹 + 1 级与 2 级文件夹 + 除 2 级文件夹外的所有文件夹 + 同步服务器的删除 + 在服务器上删除邮件时移除邮件 + 缺少 OpenPGP 应用 - 是否已卸载? 文件夹设置 显示在置顶的组中 - 显示在置顶的组之后 + 显示在文件夹列表的顶部附近 文件夹显示级别 - 不分类 - 初级 - 次级 - 提取分类文件夹 + 无级别 + 1 级 + 2 级 + 文件夹轮询级别 - 初级 - 次级 - 使用与显示级别相同的级别 + 1 级 + 2 级 + 与显示级别相同 文件夹推送级别 - 不分类 - 初级 - 次级 - 与分类级别相同 + 无级别 + 1 级 + 2 级 + 与轮询级别相同 文件夹提醒级别 - 不分类 + 无级别 1 级 2 级 与推送级别相同 @@ -468,24 +468,24 @@ 配置收件服务器 发件服务器 配置发件(SMTP)服务器 - 账户名称 - 您的名字 + 账号名称 + 您的名称 通知 - 震动 - 震动 + 振动 + 振动 振动模式 默认 - 模式一 - 模式二 - 模式三 - 模式四 - 模式五 - 重复震动 + 模式 1 + 模式 2 + 模式 3 + 模式 4 + 模式 5 + 重复振动 已禁用 新邮件铃声 通知灯 已禁用 - 账户颜色 + 账号颜色 系统默认颜色 @@ -494,25 +494,25 @@ 蓝绿 洋红 - 撰写新邮件选项 - 撰写新邮件默认值 - 设置默认的发件人、按送以及签名 - 管理身份标识 - 设置一个可选的发件地址和签名 - 管理身份标识 - 管理身份标识 - 编辑身份标识 + 邮件撰写选项 + 撰写默认值 + 设置您的默认发件人、密送和签名 + 管理身份 + 设置备用“发件人”地址和签名 + 管理身份 + 管理身份 + 编辑身份 保存 - 新身份标识 - 暗送全部邮件到 + 新身份 + 密送全部邮件到 编辑 - 上移 - 下移 - 置顶/设为默认 - 删除 - 身份标识描述信息 + 向上移动 + 向下移动 + 移至顶部/设为默认 + 移除 + 身份描述 (可选) - 您的姓名 + 您的名称 (可选) 电子邮件地址 (必填) @@ -522,23 +522,23 @@ (可选) 使用签名 签名 - 初始身份标识 - 选择身份标识 + 初始身份 + 选择身份 发送为 - 您必须保留一个身份标识 - 身份标识中必须包含电子邮件地址 - 优先显示最早的邮件 - 优先显示最近的邮件 - 按主题升序 - 按主题降序 - 发件人字母 - 发件人字母倒序 - 优先显示带有星标的邮件 - 优先显示没有星标的邮件 - 优先显示未读邮件 - 优先显示已读邮件 - 优先显示带有附件的邮件 - 优先显示没有附件的邮件 + 您不能移除您唯一的身份 + 没有电子邮件地址就无法使用身份 + 最早的邮件在前 + 最近的邮件在前 + 主题 A→Z + 主题 Z→A + 发件人 A→Z + 发件人 Z→A + 有星标的邮件在前 + 无星标的邮件在前 + 未读邮件在前 + 已读邮件在前 + 有附件的邮件在前 + 无附件的邮件在前 排序方式… 日期 到达时间 @@ -547,44 +547,44 @@ 星标 已读/未读 附件 - 删除账户 - 文件夹名称中包含 + 移除账号 + 文件夹名称包含 显示文件夹… - 显示全部文件夹 - 只显示初级文件夹 - 显示初级和次级文件夹 - 仅不显示次级文件夹 + 全部文件夹 + 1 级文件夹 + 1 级和 2 级文件夹 + 隐藏 2 级文件夹 签名位置 - 在引用的文本之前 - 在引用的文本之后 - 使用应用程序主题 - 灰暗 - 明亮 - 使用系统默认值 + 在引用的邮件前 + 在引用的邮件后 + 使用应用主题 + 深色 + 浅色 + 使用系统默认 显示 全局 调试 隐私 网络 交互 - 账户列表 + 账号列表 邮件列表 邮件 主题 - 邮件查看主题 - 编辑器主题 + 邮件视图主题 + 邮件撰写主题 语言 未找到设置 固定邮件主题 - 在查看邮件时选择邮件查看主题 - 使用固定邮件查看主题 - 系统默认值 + 在查看邮件时选择邮件视图主题 + 使用固定的邮件视图主题 + 系统默认 后台同步 从不 - 总是 - 当“自动同步”已选定 + 始终 + 当选中“自动同步”时 选择全部 - 推送时最多检查文件夹数量 + 推送检查的最大文件夹数 5 个文件夹 10 个文件夹 25 个文件夹 @@ -594,71 +594,71 @@ 500 个文件夹 1000 个文件夹 动画 - 使用绚丽的视觉特效 - 邮件视图中音量键导航 - 显示全局收件箱 + 使用绚丽的视觉效果 + 在邮件视图中使用音量键导航 + 显示统一收件箱 显示星标邮件数 - 全局收件箱 - 全局收件箱中的所有邮件 - 全局 - 所有邮件都显示在全局收件箱中 - 搜索的文件夹 + 统一收件箱 + 统一文件夹中的所有邮件 + 统一 + 所有邮件都显示在统一收件箱中 + 要搜索的文件夹 全部 - 可显示的文件夹 + 可显示 自动(%s) 字体大小 配置字体大小 - 管理列表 + 邮件列表 主题 发件人 日期 预览 邮件 - 账户名称 + 账号名称 发件人 收件人 主题 - 日期 - 邮件内容 - 撰写邮件 + 时间和日期 + 邮件正文 + 邮件撰写 文本输入框 默认 最小 - 更小 - - 较小 - 中等 + 微小 + 较小 + + - 更大 - 没有找到可以用于这一操作的程序。 + 较大 + 未找到适合此操作的应用。 发送失败:%s - 保存邮件草稿? - 保存还是丢弃这封邮件? - 保存或取消更改? - 丢弃该邮件? - 确定丢弃该邮件? - 清除本地邮件? - 这将从文件夹中删除所有本地邮件。 没有邮件会从服务器中被删除。 - 清除邮件 - 删除确认 - 你确定要删除这封邮件么? + 保存草稿邮件? + 保存还是丢弃此邮件? + 保存或放弃更改? + 丢弃邮件? + 是否确定要丢弃此邮件? + 清空本地邮件? + 这将从文件夹中移除所有本地邮件。不会从服务器中删除任何邮件。 + 清空邮件 + 确认删除 + 是否要删除此邮件? - 您确定要删除 %1$d 封邮件吗\? + 是否确定要删除 %1$d 封邮件? - 删除 - 不要删除 - 确认标为已读 - 要标记所有邮件为已读吗? - 确认清空垃圾 - 你想清空垃圾邮件夹吗? + + + 确认标记全部为已读 + 是否要标记全部邮件为已读? + 确认清空已删除邮件 + 是否要清空已删除邮件文件夹? 确认移动到垃圾邮件文件夹 - 您确定要移动 %1$d 封邮件到垃圾箱吗\? + 是否确定要移动 %1$d 封邮件到垃圾邮件文件夹? @@ -670,39 +670,39 @@ 分享 正在导出设置… 设置已成功导出 - 导出设置失败 - 显示未读数… - 账户 - 要显示未读邮件数的账户 - 全局收件箱 + 无法导出设置 + 显示未读邮件数… + 账号 + 应显示未读邮件数的账号 + 统一收件箱 文件夹数 - 显示单个文件夹中的未读计数 + 仅显示单个文件夹的未读邮件数 文件夹 - 显示文件夹中的未读计数 - 已完毕 + 应显示未读邮件数的文件夹 + 完毕 %1$s - %2$s - 未选择账户 + 未选择账号 未选择文件夹 - 没有文本 - 浏览 + 无文本 + 打开链接 分享链接 复制链接到剪贴板 链接 复制链接文本到剪贴板 链接文本 图片 - 浏览图片 + 查看图片 保存图片 下载图片 - 复制图片链接到剪贴板 - 图片链接 - 拨打号码 - 保存号码到通讯录 + 复制图片 URL 到剪贴板 + 图片 URL + 呼叫号码 + 保存到联系人 复制号码到剪贴板 电话号码 发送邮件 - 保存到通讯录 - 复制邮件地址到通讯录 + 保存到联系人 + 复制地址到剪贴板 邮件地址 全部 10 @@ -712,46 +712,46 @@ 250 500 1000 - 服务器查找限制 - 正在向服务器发送查询 + 服务器搜索限制 + 正在将查询发送到服务器 - 正在获取%d条结果 + 正在获取 %d 条结果 正在获取 %1$d 条结果,共 %2$d 条结果 远程搜索失败 搜索 - 在服务器上搜索 + 在服务器上搜索邮件 服务器搜索需要网络连接。 阅读时改变颜色 - 邮件已读取会显示不同的背景 - 按话题显示 - 按照话题对邮件进行组合 + 不同的背景将显示邮件已阅读 + 线程视图 + 按对话分组邮件 更新数据库 正在更新数据库… - 正在更新账户 %s 的数据库 - 分屏显示 - 总是 + 正在更新账号 \"%s\" 的数据库 + 显示分屏 + 始终 从不 - 当以横向显示时 + 横屏时 请在左侧选择邮件 显示联系人图片 在邮件列表中显示联系人图片 - 全部标记为已读 - 以彩色显示联系人图片 - 以彩色显示缺少的联系人图片 - 可见的邮件动作 - 在邮件查看菜单显示选定的动作 - 附件加载中… - 邮件正在发送 + 标记全部为已读 + 为联系人图片着色 + 为缺少的联系人图片着色 + 可见的邮件操作 + 在邮件视图菜单中显示所选操作 + 正在加载附件… + 正在发送邮件 正在保存草稿 正在获取附件… *已加密* - 从联系人中添加 + 从联系人添加 抄送 - 秘送 + 密送 收件人 发件人 回复给 @@ -761,19 +761,20 @@ 工作 其他 手机 - 此账户没有设置草稿文件夹! - 没有为此账户配置的密钥!请检查设置。 - 加密提供程序使用不兼容版本。请检查您的设置! - 无法连接到加密提供程序,请检查设置或单击“加密”图标重试! - 初始化端到端加密失败,请检查设置 + 此账号未配置草稿文件夹! + 此账号未配置密钥!请检查您的设置。 + 加密提供程序使用不兼容的版本。请检查您的设置! + 无法连接到加密提供程序,请检查您的设置或单击加密图标重试! + 端到端加密初始化失败,请检查您的设置 PGP/INLINE 模式不支持附件! 启用 PGP/INLINE 禁用 PGP/INLINE - 启用 PGP 签名 - 禁用 PGP 签名 + 启用 PGP 仅签名 + 禁用 PGP 仅签名 PGP/INLINE 模式 - 该邮件采用 PGP/INLINE 格式发送.\n这仅用于保持兼容性: - 有些软件只支持这种格式 + 电子邮件以 PGP/INLINE 格式发送。 +\n这只能用于兼容: + 部分客户端仅支持此格式 签名在传输过程中可能损坏 不支持附件 知道了! @@ -782,122 +783,123 @@ 知道了! 禁用 保持启用 - 仅用PGP签名模式 - 在此模式中你的 PGP 密钥将用于给未加密的邮件进行签名。 - 邮件不会被加密,但是可以验证邮件是由你发出的。 - 发送到邮件列表时,签名可能会中断。 - 签名在一些邮件软件中会显示为附件 “signature.asc”。 - 加密邮件总是包含一个签名。 + PGP 仅签名模式 + 在此模式下,您的 PGP 密钥将用于为未加密的电子邮件创建加密签名。 + 这不会对电子邮件进行加密,但会验证电子邮件是从您的密钥发送的。 + 发送到邮件列表时,签名可能会损坏。 + 在某些客户端中,签名可能显示为“signature.asc”附件。 + 加密邮件始终包含签名。 纯文本 - 端到端签名存在错误 - 处理签名前必须完整下载邮件 + 端到端签名包含错误 + 必须完全下载邮件以处理签名 包含不受支持的端到端签名 - 邮件是加密的,但以不支持的格式进行加密。 - 邮件已加密,但解密被取消。 + 邮件已加密,但格式不受支持。 + 邮件已加密,但解密已取消。 端到端签名的纯文本 - 来自验证过的签名者 + 来自已验证的签名者 已签名的纯文本 - 然而端到端密钥与发件人不匹配 - 然而端到端密钥已过期 - 然而端到端密钥已被吊销 - 然而端到端密钥被认为是不安全的 - 来自于未知的端到端密钥 + 但是端到端密钥与发件人不匹配 + 但是端到端密钥已过期 + 但是端到端密钥已吊销 + 但是端到端密钥不认为是安全的 + 来自未知的端对端密钥 已加密 - 然而存在解密错误 - 必需完整下载邮件才能进行解密 + 但是解密出现错误 + 必须完全下载邮件以进行解密 但是未配置加密应用 已加密 - 但是不是端到端加密的 + 但是非端到端 端到端加密 来自已验证的发件人 已加密 - 来自于未知的端到端密钥 - 然而端到端密钥与发件人不匹配 - 然而端到端密钥已过期 - 然而端到端密钥已被吊销 - 然而端到端密钥被认为是不安全的 - 但是端到端数据存在错误 - 但是加密不安全 + 来自未知的端到端密钥 + 但是端到端密钥与发件人不匹配 + 但是端到端密钥已过期 + 但是端到端密钥已吊销 + 但是端到端密钥不认为是安全的 + 但是端到端数据有错误 + 但是加密不认为安全 确定 搜索密钥 查看签名者 查看发件人 详情 解锁 - 这部分未加密,可能不安全。 - 不受保护的连接 - 加载中… - 解密被取消了。 + 此部分未加密,可能不安全。 + 无保护的附件 + 正在加载… + 已取消解密。 重试 - 加密的邮件必须下载才能解密。 - 邮件解密错误 - 暂不支持特殊字符! - 邮件地址解析错误! + 必须下载加密邮件才能解密。 + 解密电子邮件时出错 + 当前不支持特殊字符! + 地址解析错误! 隐藏未加密的签名 - 只显示加密过的签名 - 显示所有签名 - 加密在签名模式下不可用! - 未签名文本 - 邮件已被加密 - 这份邮件使用 OpenPGP 进行了加密。\n请安装并配置一个兼容 OpenPGP 的应用来查看邮件。 - 前往设置 - K-9邮件列表 + 仅显示加密签名 + 将显示所有签名 + 在仅签名模式下无法使用加密! + 未签名的文本 + 此电子邮件已加密 + 此电子邮件已使用 OpenPGP 加密。 +\n要阅读它,您需要安装和配置兼容的 OpenPGP 应用。 + 转到设置 + K-9 邮件列表 - 加载中… + 正在加载… - 加载中… + 正在加载… 无法加密 某些选定的收件人不支持此功能! 启用加密 禁用加密 - 加密邮件确保它们可以被接收者读取,而其他人则不可读。 - 只有所有收件人均支持加密,且他们以前给您发送过电子邮件,加密选项才会出现。 + 对邮件进行加密可确保只有收件人才能阅读,其他人无法阅读。 + 加密功能只有在所有收件人都支持的情况下才会显示,而且收件人必须曾经给您发送过电子邮件。 单击此图标切换加密。 知道了 返回 禁用加密 OpenPGP 加密 - Autocrypt 交互模式 - Autocrypt 交互模式 - 邮件通常会按您的选择,或当回复加密邮件时加密。 - 如果发件人和收件人均启用了互动模式,加密默认会被启用。 - 你可以单击此处了解更多。 + Autocrypt 相互模式 + Autocrypt 相互模式 + 邮件通常会根据选择进行加密,或者在回复加密邮件时进行加密。 + 如果发件人和收件人均启用了相互模式,加密默认会被启用。 + 您可以单击此处了解更多信息。 常规设置 未安装 OpenPGP 应用 安装 - K-9 Mail 需要 OpenKeychain 提供端到端加密。 - 加密过的邮件 + K-9 Mail 需要 OpenKeychain 进行端到端加密。 + 加密邮件 加密邮件主题 - 某些收件人可能不支持加密 - 内部错误:帐号无效! - 无法连接到%s! - 发送自动加密配置邮件 - 与其它设备安全共享端到端配置 - 自动加密配置邮件 - 通过自动加密配置邮件安全地与其它设备共享您的端到端配置。 - 发送配置邮件 - 邮件将会发送到您的地址: - 正在生成配置邮件… - 发送邮件到: - 请在您的其它设备上打开邮件并输入设置代码完成向导。 + 某些收件人可能不支持 + 内部错误:无效账号! + 连接到 %s 时出错! + 发送 Autocrypt 设置邮件 + 与其他设备安全地共享端到端设置 + Autocrypt 设置邮件 + Autocrypt 设置邮件可安全地与其他设备共享端到端设置。 + 发送设置邮件 + 此邮件将发送到您的地址: + 正在生成设置邮件… + 正在将邮件发送到: + 要完成,请在您的其他设备上打开邮件,然后输入设置代码。 显示设置代码 - 自动加密配置信息 - 这封邮件包含所有您的旧设备上的自动加密设置与您的私钥。 要在您的新设备上设置自动加密,请按您的新设备上的提示操作。 您可以保存这封邮件,并用作您的私钥的备份。如果您想这样做,您应该写下密码并安全保存。 - 发送邮件时出现错误。请检查您的网络连接与发件服务器设置。 + Autocrypt 设置邮件 + 此邮件包含从原设备安全传输 Autocrypt 设置和密钥的所有信息。要在新设备上设置 Autocrypt,请按照新设备上的说明进行操作。您可以保留此邮件,并将其作为密钥的备份。如果要这样做,请写下密码并安全存储。 + 发送邮件时出错。请检查您的网络连接和发件服务器配置。 - 加载数据期间发生了一个错误 - 初始化·… - 正在等待新邮件 - 等待后台同步许可 - 等待网络可用 - 轻按了解更多。 + 加载数据时出错 + 正在初始化… + 正在等待新电子邮件 + 在允许后台同步之前一直处于睡眠状态 + 在网络可用之前一直处于睡眠状态 + 轻击以了解更多信息。 推送信息 - 使用 Push 时,K-9 Mail 会保持与邮件服务器的连接。 当应用程序在后台处于活动状态时,Android 需要显示持续的通知。%s - 不过,Android 也允许您隐藏通知。 + 使用推送功能时,K-9 Mail 会保持与邮件服务器的连接。Android 要求在应用处于后台活动状态时显示持续通知。%s + 然而,Android 也允许您隐藏通知。 了解更多 配置通知 - 如果您不需要新邮件的即时通知,则应禁用推送并使用轮询。 轮询会定期检查新邮件,不需要通知。 + 如果您不需要新邮件的即时通知,则应禁用推送并使用轮询。轮询会定期检查新邮件,不需要通知。 禁用推送 选择 @@ -912,7 +914,7 @@ 移除星标 - 归档 + 存档 删除 @@ -920,15 +922,15 @@ 移动… - 显示悬浮“写邮件”按钮 + 显示悬浮撰写按钮 错误 - 未找到文件夹 + 文件夹未找到 邮件详情 - 缺少\"Date\"标头 + 缺少“日期”标头 发件人 @@ -940,7 +942,7 @@ 抄送 - 秘送 + 密送 加载邮件详情时出错。 @@ -948,24 +950,24 @@ 撰写邮件到 - 复制电子邮箱地址 + 复制电子邮件地址 - 复制姓名和电子邮箱地址 + 复制名称和电子邮件地址 - 邮件地址 + 电子邮件地址 - 姓名和电子邮箱地址 + 名称和电子邮件地址 - 删除账户中… + 正在移除账号… 未读,%s 返回邮件列表 - 显示前一封邮件 + 显示上一封邮件 显示下一封邮件 - 删除或移动邮件之后 + 删除或移动邮件后 停留在当前邮件 标记邮件为未读后 - 回到邮件列表 - 缺少安排闹铃的权限 - 轻按授予权限。 + 返回邮件列表 + 缺少设置闹钟的权限 + 轻击以授予权限。 \ No newline at end of file diff --git a/core/ui/compose/designsystem/src/main/res/values-in/strings.xml b/core/ui/compose/designsystem/src/main/res/values-in/strings.xml index a6b3daec9..5a9ba2dff 100644 --- a/core/ui/compose/designsystem/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/core/ui/compose/designsystem/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -1,2 +1,8 @@ - \ No newline at end of file + + Sembunyikan kata sandi + Tampilkan kata sandi + Alamat surel + Kata sandi + Coba lagi + \ No newline at end of file diff --git a/feature/account/common/src/main/res/values-fa/strings.xml b/feature/account/common/src/main/res/values-fa/strings.xml index b333b63b0..50f3b0537 100644 --- a/feature/account/common/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/feature/account/common/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -2,7 +2,7 @@ بعدی بازگشت - کلاینت رایانامه K9 + نامهٔ کِی۹ کارساز، پیام زیر را برگردانده است: \n%s \ No newline at end of file diff --git a/feature/account/common/src/main/res/values-in/strings.xml b/feature/account/common/src/main/res/values-in/strings.xml index e31a7d0f5..994597097 100644 --- a/feature/account/common/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/feature/account/common/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -1,7 +1,8 @@ - Server mengembalikan pesan berikut: + Server mengembalikan pesan berikut ini: \n%s Berikutnya Kembali + K-9 Mail \ No newline at end of file diff --git a/feature/account/common/src/main/res/values-vi/strings.xml b/feature/account/common/src/main/res/values-vi/strings.xml index 4e2625425..08e53b017 100644 --- a/feature/account/common/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/feature/account/common/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -3,4 +3,6 @@ Kế tiếp Quay lại Thư K-9 + Máy chủ trả lại tin nhắn sau: +\n%s \ No newline at end of file diff --git a/feature/account/common/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/feature/account/common/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 2b59213e3..8bd387adc 100644 --- a/feature/account/common/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/feature/account/common/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -3,6 +3,6 @@ 下一步 返回 K-9 Mail - 服务器返回了以下消息 + 服务器返回了以下消息: \n%s \ No newline at end of file diff --git a/feature/account/oauth/src/main/res/values-fa/strings.xml b/feature/account/oauth/src/main/res/values-fa/strings.xml index 87be6eb93..4915c11b3 100644 --- a/feature/account/oauth/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/feature/account/oauth/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -7,6 +7,6 @@ OAuth 2.0 توسط این ارایه دهنده پشتیبانی نمی‌شود. مجوزدهی لغو شد ورود با استفاده از OAuth - ما شما را به ارائه دهنده ایمیل خود هدایت می کنیم تا وارد شوید. شما باید دسترسی برنامه به حساب ایمیل خود را اعطا کنید. + برای ورود به‌فراهم‌کنندهٔ رایانامه‌تان هدایتتان می‌کنیم. باید دسترسی حساب رایانامه‌تان را به کاره بدهید. ثبت نام \ No newline at end of file diff --git a/feature/account/oauth/src/main/res/values-in/strings.xml b/feature/account/oauth/src/main/res/values-in/strings.xml index a6b3daec9..dd45bb6bb 100644 --- a/feature/account/oauth/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/feature/account/oauth/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -1,2 +1,12 @@ - \ No newline at end of file + + Kami akan mengarahkan Anda ke penyedia surel Anda untuk masuk. Anda harus memberikan akses aplikasi ke akun surel Anda. + Masuk + Masuk dengan Google + Masuk dengan OAuth + Gagal masuk dengan OAuth + Otorisasi dibatalkan + Otorisasi gagal dengan kesalahan berikut: %s + OAuth 2.0 saat ini tidak didukung oleh penyedia ini. + Aplikasi ini tidak menemukan peramban yang bisa digunakan untuk memberikan akses ke akun Anda. + \ No newline at end of file diff --git a/feature/account/oauth/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml b/feature/account/oauth/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml index 0941ed0a3..198b8185b 100644 --- a/feature/account/oauth/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml +++ b/feature/account/oauth/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml @@ -1,12 +1,12 @@ Logg inn med Google - Kunne ikke logge inn med OAuth … + Innlogging med OAuth mislyktes Identitetsbekreftelse mislyktes med følgende feil: %s - Fant ikke noen nettleser å bruke for å innvilge tilgang til kontoen din. + Appen klarte ikke å finne noen nettleser å bruke for å innvilge tilgang til kontoen din. OAuth 2.0 støttes ikke med denne tilbyderen. Identitetsbekreftelse avbrutt - Logger inn med OAuth … + Logger inn med OAuth Du vil bli sendt til din e-posttilbyder for innlogging. Du må innvilge programmet tilgang til e-postkontoen din. Logg inn \ No newline at end of file diff --git a/feature/account/oauth/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/feature/account/oauth/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 35d687494..05b754458 100644 --- a/feature/account/oauth/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/feature/account/oauth/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -2,11 +2,11 @@ 使用 Google 登录 OAuth 登录失败 - 授权失败,出现下列错误:%s - 本应用找不到用来授予账户访问权限的浏览器。 - 此提供商当前不支持 OAuth 2.0。 - 授权被取消 + 授权失败,错误如下:%s + 此应用找不到用于授权访问您账号的浏览器。 + 此提供者目前不支持 OAuth 2.0。 + 授权已取消 使用 OAuth 登录 - 我们会将你重定向到你的电子邮箱提供商页面进行登录。你需要允许本应用访问你的电子邮箱账户。 + 我们会将您重定向到您的邮件服务提供者网站进行登录。您需要授权此应用访问您的电子邮件账号。 登录 \ No newline at end of file diff --git a/feature/account/server/certificate/src/main/res/values-fa/strings.xml b/feature/account/server/certificate/src/main/res/values-fa/strings.xml index 773963041..409963bdc 100644 --- a/feature/account/server/certificate/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/feature/account/server/certificate/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -10,8 +10,8 @@ اثرانگشت‌ها اخطار خطای گواهی - یک مسئله امنیتی شناسایی شد و به %s متصل نشد. -\nدر صورت تمایل به ادامه، ریسک سرقت اطلاعات شما مانند رمز عبور و ایمیل‌ها وجود دارد. + کاره مشکل امنیتی بالقوه‌ای تشخیص داد و به %s وصل نشد. +\nدر صورت ادامه خطر سرقت اطلاعاتی چون گذرواژه یا رایانامه‌ها وجود دارد. گواهی کارساز نام‌های حایگزین موضوع \ No newline at end of file diff --git a/feature/account/server/certificate/src/main/res/values-in/strings.xml b/feature/account/server/certificate/src/main/res/values-in/strings.xml index a6b3daec9..92d176102 100644 --- a/feature/account/server/certificate/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/feature/account/server/certificate/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -1,2 +1,17 @@ - \ No newline at end of file + + Aplikasi ini mendeteksi adanya potensi ancaman keamanan dan tidak melanjutkan koneksi ke %s. +\nJika Anda melanjutkannya, penyerang dapat mencuri informasi seperti kata sandi atau surel Anda. + Subjek + Penerbit + Peringatan + Kesalahan sertifikat + Kembali (disarankan) + Lanjutan + Terima risikonya dan lanjutkan + Sertifikat server + Nama alternatif subjek + Tidak valid sebelum + Tidak valid sesudah + Sidik jari + \ No newline at end of file diff --git a/feature/account/server/certificate/src/main/res/values-iw/strings.xml b/feature/account/server/certificate/src/main/res/values-iw/strings.xml index 310b99f6a..4a2ef8083 100644 --- a/feature/account/server/certificate/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/feature/account/server/certificate/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -13,4 +13,5 @@ אזהרה היישומון הבחין באיום אבטחה אפשרי ולא המשיך להתחבר אל %s. \nאם תמשיך, תוקפים יוכלו לנסות לגנוב מידע כגון הסיסמה שלך או הודעות דוא\"ל. + טביעות אצבע \ No newline at end of file diff --git a/feature/account/server/certificate/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml b/feature/account/server/certificate/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml index 6beb9f34a..6a3a75294 100644 --- a/feature/account/server/certificate/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml +++ b/feature/account/server/certificate/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml @@ -12,6 +12,6 @@ Avansert Emne Utsteder - En oppdaget potensiell sikkerhetsrisiko forhindret tilkobling til %s. + Appen oppdaget en potensiell sikkerhetsrisiko og gikk ikke viderer til å koble til %s. \nHvis du fortsetter kan angripere prøve å stjele info som f.eks. passord eller e-poster. \ No newline at end of file diff --git a/feature/account/server/certificate/src/main/res/values-vi/strings.xml b/feature/account/server/certificate/src/main/res/values-vi/strings.xml index a6b3daec9..bd48bc8bc 100644 --- a/feature/account/server/certificate/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/feature/account/server/certificate/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -1,2 +1,17 @@ - \ No newline at end of file + + Ứng dụng phát hiện một lỗ hổng bảo mật tiềm năng và không kết nối đến %s. +\nNếu bạn tiếp tục, kẻ xấu có thể lấy được thông tin cá nhân như mật khẩu và emails. + Cảnh báo + Lỗi chứng chỉ + Quay lại (khuyến nghị) + Nâng cao + Chấp nhận rủi ro và tiếp tục + Chứng chỉ máy chủ + Tên miền phụ + Không hợp lệ trước + Không hợp lệ sau + Chủ đề + Bên cấp + Dấu vân tay + \ No newline at end of file diff --git a/feature/account/server/certificate/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/feature/account/server/certificate/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 192f8c478..76d1d3762 100644 --- a/feature/account/server/certificate/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/feature/account/server/certificate/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -2,16 +2,16 @@ 警告 证书错误 - K-9 Mail在连接到%s时检测到潜在的安全威胁。 -\n如果你继续,攻击者可能窃取你的信息,如密码和电子邮箱地址。 + 此应用检测到潜在的安全威胁,没有继续连接到 %s。 +\n如果您继续,攻击者可能会试图窃取您的密码或电子邮件等信息。 接受风险并继续 返回(推荐) - 高级设置 + 高级 服务器证书 - 证书持有者身份 - 在此之前无效 - 在此之后无效 - 主体 + 主题备用名称 + 此前无效 + 此后无效 + 主题 颁发者 指纹 \ No newline at end of file diff --git a/feature/account/server/settings/src/main/res/values-eu/strings.xml b/feature/account/server/settings/src/main/res/values-eu/strings.xml index d4312e6a6..992954951 100644 --- a/feature/account/server/settings/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/feature/account/server/settings/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -31,4 +31,5 @@ Zerbitzaria Segurtasuna IP edo ostalari-izen baliogabea + Bidali bezeroaren informazioa \ No newline at end of file diff --git a/feature/account/server/settings/src/main/res/values-fa/strings.xml b/feature/account/server/settings/src/main/res/values-fa/strings.xml index c043ef5f7..d06bfcc0d 100644 --- a/feature/account/server/settings/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/feature/account/server/settings/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -17,7 +17,7 @@ پورت استفاده از فشرده‌سازی وارد کردن پورت الزامی است. - گواهینامه کلاینت + گواهینامهٔ کارخواه پیشوند مسیر IMAP SSL/TLS پروتکل @@ -25,7 +25,7 @@ نام کاربری پورت معتبر نیست (باید بین 1 تا 6535 باشد). StartTLS - گواهینامه کلاینت + گواهینامهٔ کارخواه پیشوند IMAP نمی تواند خالی باشد. هیچ‌کدام برای دیدن رمز عبور در این قسمت، قفل صفحه در این دستگاه را فعال کنید. diff --git a/feature/account/server/settings/src/main/res/values-fr/strings.xml b/feature/account/server/settings/src/main/res/values-fr/strings.xml index 5bd8b47d4..c1d750d62 100644 --- a/feature/account/server/settings/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/feature/account/server/settings/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -21,7 +21,7 @@ SSL/TLS Protocole Déverrouillez pour afficher votre mot de passe - Non d\'utilisateur + Nom d’utilisateur Le port est invalide (entre 1 et 65535). StartTLS Certificat client @@ -31,4 +31,5 @@ Serveur Sécurité Adresse IP ou nom d’hôte invalide + Envoyer les renseignements du client \ No newline at end of file diff --git a/feature/account/server/settings/src/main/res/values-in/strings.xml b/feature/account/server/settings/src/main/res/values-in/strings.xml index a6b3daec9..2ecc8d550 100644 --- a/feature/account/server/settings/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/feature/account/server/settings/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -1,2 +1,35 @@ - \ No newline at end of file + + IP atau nama hos tidak valid + Nama pengguna diperlukan. + Kata sandi diperlukan. + Prefiks IMAP tidak boleh kosong. + Verifikasi identitas Anda + Buka untuk melihat kata sandi Anda + Untuk melihat kata sandi Anda di sini, aktifkanlah layar kunci pada perangkat ini. + Kirim informasi klien + Protokol + Server + Keamanan + Porta + Autentikasi + Nama pengguna + Tidak ada + StartTLS + SSL/TLS + Tidak ada + Kata sandi normal + Kata sandi terenkripsi + Sertifikat klien + OAuth 2.0 + Tidak ada + Sertifikat klien + Pengaturan server masuk + Deteksi otomatis namespace IMAP + Prefiks lokasi IMAP + Porta tidak valid (harus bernilai 1–65535). + Gunakan kompresi + Pengaturan server keluar + Nama server diperlukan. + Porta diperlukan. + \ No newline at end of file diff --git a/feature/account/server/settings/src/main/res/values-is/strings.xml b/feature/account/server/settings/src/main/res/values-is/strings.xml index 324a57cb4..d80984335 100644 --- a/feature/account/server/settings/src/main/res/values-is/strings.xml +++ b/feature/account/server/settings/src/main/res/values-is/strings.xml @@ -31,4 +31,5 @@ Aflæstu til að sjá lykilorðið þitt Til að sjá lykilorðið þitt hér, skaltu virkja skjálæsingu á þessu tæki. Ógilt IP-vistfang eða vélarheiti + Senda upplýsingar um biðlaraforrit \ No newline at end of file diff --git a/feature/account/server/settings/src/main/res/values-iw/strings.xml b/feature/account/server/settings/src/main/res/values-iw/strings.xml index ceb9b40d8..5daff4f9b 100644 --- a/feature/account/server/settings/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/feature/account/server/settings/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -31,4 +31,5 @@ נדרש שם שרת. נדרש פורט. דרושה סיסמה. + שלח מידע לקוח \ No newline at end of file diff --git a/feature/account/server/settings/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml b/feature/account/server/settings/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml index da3beffe2..c2d5d7d14 100644 --- a/feature/account/server/settings/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml +++ b/feature/account/server/settings/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml @@ -31,4 +31,5 @@ Lås opp for å vise passordet ditt Skru på skjermlås for enheten for å vise passordet ditt her. Ugyldig IP eller vertsnavn + Send klientinformasjon \ No newline at end of file diff --git a/feature/account/server/settings/src/main/res/values-vi/strings.xml b/feature/account/server/settings/src/main/res/values-vi/strings.xml index 41c0d770d..c6921b6c0 100644 --- a/feature/account/server/settings/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/feature/account/server/settings/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -30,4 +30,6 @@ Để xem mật khẩu của bạn tại đây, hãy bật khóa màn hình trên thiết bị này. Máy chủ Bảo vệ + Gửi thông tin máy khách + IP hoặc tên máy chủ không hợp lệ \ No newline at end of file diff --git a/feature/account/server/settings/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/feature/account/server/settings/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 1a62254d9..45be134c0 100644 --- a/feature/account/server/settings/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/feature/account/server/settings/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -6,10 +6,10 @@ 密码是必需的。 OAuth 2.0 - 加密的密码 - 自动检测 IMAP 名称空间 + 加密密码 + 自动检测 IMAP 命名空间 收件服务器设置 - 常规密码 + 普通密码 身份验证 端口 @@ -20,16 +20,16 @@ SSL/TLS 协议 用户名 - 端口无效(必须是 1–65535 之间的正整数)。 + 端口无效(必须是 1–65535 之间的整数)。 StartTLS 客户端证书 IMAP 前缀不能为空。 服务器 安全性 - 验证你的身份 - 解锁以查看你的密码 - 要在此查看你的密码,请启用此设备的屏幕锁。 + 验证您的身份 + 解锁以查看您的密码 + 要在此查看您的密码,请启用此设备的屏幕锁。 无效 IP 或主机名 发送客户端信息 \ No newline at end of file diff --git a/feature/account/server/validation/src/main/res/values-fa/strings.xml b/feature/account/server/validation/src/main/res/values-fa/strings.xml index ad82d5359..5129815d0 100644 --- a/feature/account/server/validation/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/feature/account/server/validation/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -10,12 +10,12 @@ لطفا وارد شوید بررسی تنظیمات سرور خروجی با خطا مواجه شد تنظیمات سرور ورودی اعتبارسنجی شد - گواهینامه کلاینت در دسترس نیست + گواهینامهٔ کارخواه در دسترس نیست سرور این قابلیت را ندارد: \n%s بررسی تنظیمات سرور ورودی با خطا مواجه شد خطای سرور - گواهینامه کلاینت معتبر نیست + گواهینامهٔ کارخواه دیگر معتبر نیست جزییات: \n%s \ No newline at end of file diff --git a/feature/account/server/validation/src/main/res/values-in/strings.xml b/feature/account/server/validation/src/main/res/values-in/strings.xml index a6b3daec9..0913f0dfa 100644 --- a/feature/account/server/validation/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/feature/account/server/validation/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -1,2 +1,21 @@ - \ No newline at end of file + + Kesalahan autentikasi + Kesalahan jaringan + Memeriksa pengaturan server keluar… + Sertifikat klien sudah tidak valid + Sertifikat klien ini tidak dapat diakses + Gagal memeriksa pengaturan server masuk + Pengaturan server masuk diverifikasi + Kehilangan kemampuan server + Rincian: +\n%s + Memeriksa pengaturan server masuk… + Server kehilangan kemampuan berikut ini: +\n%s + Pengaturan server keluar diverifikasi + Silakan masuk + Gagal memeriksa pengaturan server keluar + Kesalahan server + Kesalahan tidak diketahui + \ No newline at end of file diff --git a/feature/account/server/validation/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml b/feature/account/server/validation/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml index 5d6e458ec..a340da63c 100644 --- a/feature/account/server/validation/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml +++ b/feature/account/server/validation/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml @@ -4,12 +4,12 @@ Identitetbekreftelsesfeil Sjekker innstillinger for utgående tjener … Nettverksfeil - Ugyldige innstillinger for utgående tjener. + Innstillinger for utgående tjener er verifisert Ukjent feil Logg inn Kunne ikke sjekke innstillinger for utgående tjener - Innstillinger for innkommende tjener stemmer. - Kunne ikke sjekke innstillinger for innkommende tjener. + Innstillinger for innkommende tjener er verifisert + Kunne ikke sjekke innstillinger for innkommende tjener Tjenerfeil Manglende tjeneregenskap Klientsertifikatet er ikke lenger gyldig diff --git a/feature/account/server/validation/src/main/res/values-vi/strings.xml b/feature/account/server/validation/src/main/res/values-vi/strings.xml index 50d82645b..78aa05303 100644 --- a/feature/account/server/validation/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/feature/account/server/validation/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -4,11 +4,18 @@ Lỗi xác thực Đang kiểm tra thiết đặt máy chủ thư đi… Lỗi mạng - Thiết đặt máy chủ thư đi hợp lệ + Thiết đặt máy chủ gửi đi đã được xác thực Lỗi không rõ Xin hãy đăng nhập Kiểm tra thiết đặt máy chủ thư đi không thành công - Thiết đặt máy chủ thư đến hợp lệ + Thiết đặt máy chủ gửi đến đã được xác thực Kiểm tra thiết đặt máy chủ thư đến không thành công Lỗi máy chủ + Chứng chỉ máy khánh không còn hợp lệ + Chứng chỉ máy khách không thể truy cập được + Chi tiết: +\n%s + Máy chủ không có khả năng này: +\n%s + Máy chủ không có khả năng \ No newline at end of file diff --git a/feature/account/server/validation/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/feature/account/server/validation/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 0508ccbda..8b6c33d79 100644 --- a/feature/account/server/validation/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/feature/account/server/validation/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -4,16 +4,16 @@ 身份验证错误 正在检查发件服务器设置… 网络错误 - 已验证发件服务器设置 + 发件服务器设置已验证 未知错误 请登录 检查发件服务器设置失败 - 已验证收件服务器设置 + 收件服务器设置已验证 检查收件服务器设置失败 服务器错误 - 缺少的服务器能力 + 缺少服务器功能 无法访问客户端证书 - 服务器缺少此能力 + 服务器缺少此功能: \n%s 客户端证书不再有效 详情: diff --git a/feature/account/setup/src/main/res/values-fa/strings.xml b/feature/account/setup/src/main/res/values-fa/strings.xml index 015b823ad..f2aa31def 100644 --- a/feature/account/setup/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/feature/account/setup/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -36,12 +36,12 @@ پوشه بایگانی نشانی رایانامه اجباری است. نام شما - خطا در بارگیری پیکربندی ایمیل + شکست در بار کردن پیکربندی رایانامه من به این پیکربندی اعتماد دارم نام نمایشی شما اجباری است. در هنگام تلاش برای ایجاد حساب خطا رخ داده است شبکه - این یک آدرس ایمیل معتبر نیست. + این نشانی رایانامه معتبر شناخته نشد. پوشه هرزنامه هرگز پیدا کردن پیکربندی @@ -49,7 +49,7 @@ نمایش اعلان‌ها گزینه‌های نمایش تنظیم \"خودکار\" تغییراتی که توسط سرور به طور خودکار انجام می شود را اعمال می‌کند. مقدار فعلی در داخل پرانتز نمایش داده می‌شود. - کلاینت رایانامه K9 + نامهٔ کِی۹ رمز عبور مورد نیاز است هر %d دقیقه diff --git a/feature/account/setup/src/main/res/values-in/strings.xml b/feature/account/setup/src/main/res/values-in/strings.xml index a6b3daec9..498d8e3c3 100644 --- a/feature/account/setup/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/feature/account/setup/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -1,2 +1,63 @@ - \ No newline at end of file + + Entri \"Otomatis\" akan mengikuti perubahan yang dilakukan oleh server secara otomatis. Nilai server saat ini ditampilkan dalam tanda kurung. + Mengambil daftar folder… + Folder spesial + Silakan tentukan folder spesial untuk akun Anda. + Gagal mengambil daftar folder dari server + Semua folder spesial telah dikonfigurasi secara otomatis oleh server. + Folder arsip + Folder spam + Folder sampah + Folder terkirim + Tampilkan notifikasi + Tidak pernah + Frekuensi pengecekan + Jumlah pesan yang akan ditampilkan + Kata sandi diperlukan. + Kami menerima konfigurasi untuk server surel Anda atas koneksi yang tidak seaman kami. Ini berarti bahwa ada kesempatan kecil bagi orang lain untuk mengubahnya. Bisakah Anda memeriksa ulang konfigurasi tersebut untuk memastikan bahwa itu sudah benar? + Edit konfigurasi + Saya percaya konfigurasi ini + Diperlukan persetujuan untuk memakai konfigurasi ini. + Folder draf + Tidak ada + Otomatis (%s) + Nama akun + Opsi akun + Opsi tampilan + Nama akun tidak boleh kosong. + Nama Anda + Nama Anda diperlukan. + Tanda tangan surel + Nama tanda tangan surel tidak boleh kosong. + Opsi sinkronisasi + Membuat akun… + Terjadi galat saat mencoba untuk membuat akun + Akun berhasil dibuat + K-9 Mail + Selesai + Jaringan + Galat tak diketahui + Alamat surel diperlukan. + Alamat surel ini tidak diperbolehkan. + Alamat surel ini tidak didukung. + Ini tidak diakui sebagai alamat surel yang valid. + StartTLS + Konfigurasi manual + + %d pesan + + SSL/TLS + Mencari konfigurasi… + Gagal memuat konfigurasi surel + Konfigurasi ditemukan + Konfigurasi tidak ditemukan + Konfigurasi otomatis + Konfigurasi ini tidak dipercaya + + Setiap %d menit + + + Setiap %d jam + + \ No newline at end of file diff --git a/feature/account/setup/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml b/feature/account/setup/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml index 88422c74d..b8532ac38 100644 --- a/feature/account/setup/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml +++ b/feature/account/setup/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml @@ -23,11 +23,11 @@ Ditt navn Klarte ikke å laste inn e-postoppsett Jeg stoler på dette oppsettet - Visningsnavn kreves. + Navnet ditt kreves. Nettverk - E-postadressen er ugyldig. + Dette er ikke gjenkjent som en gyldig e-postadresse. Aldri - Finner e-postdetaljer … + Finner oppsett … Synkroniseringsalternativer Vis merknader Visningsalternativer @@ -43,11 +43,24 @@ Papirkurvsmappe Ingen En feil oppstod under opprettelse av kontoen - Konto opprettet + Kontoen ble vellykket opprettet Oppretter konto … «Sendt»-mappe Søppelpostmappe Automatisk (%s) Arkivmappe «Automatisk»-oppføringen følger endringer gjort av tjeneren automatisk. Nåværende tjenerverdi vises i parenteser. + + Hvert minutt + Hvert %d. minutt + + Passord kreves. + + Hver time + Hver %d. time + + + 1 melding + %d meldinger + \ No newline at end of file diff --git a/feature/account/setup/src/main/res/values-vi/strings.xml b/feature/account/setup/src/main/res/values-vi/strings.xml index c540a54e8..bed391eba 100644 --- a/feature/account/setup/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/feature/account/setup/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -22,14 +22,14 @@ Tên tài khoản Đã tìm thấy cấu hình Địa chỉ e-mail là bắt buộc. - Tên hiển thị + Tên của bạn Không tải được cấu hình email Tôi tin tưởng cấu hình này - Tên hiển thị là bắt buộc. + Tên của bạn là bắt buộc. Mạng Đây không được công nhận là địa chỉ email hợp lệ. Không bao giờ - Tìm chi tiết e-mail + Đang tìm cấu hình… Tùy chọn đồng bộ hóa Hiển thị thông báo Tùy chọn hiển thị @@ -41,4 +41,23 @@ Đang lấy danh sách thư mục… Không thể lấy danh sách thư mục từ máy chủ Mật khẩu là bắt buộc. + Hãy chỉ cụ thể thư mục đặc biệt cho tài khoản của bạn. + Tất cả thư mục đặc biệt đã được cấu hình tự động bởi máy chủ. + Thư mục lưu trữ + Thư mục nháp + Thư mục đã gửi + Thư mục spam + Thư mục rác + Không thiết đặt + Tự động (%s) + Mục \"Tự động\" sẽ tuân theo thay đổi của máy chủ. Giá trị hiện tại của máy chủ đang hiển thị trong ngoặc kép. + + Mỗi %d phút + + + Mỗi %d giờ + + + %d tin nhắn + \ No newline at end of file diff --git a/feature/account/setup/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/feature/account/setup/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index c79fcd47d..b361ac307 100644 --- a/feature/account/setup/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/feature/account/setup/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - 账户名不能为空。 + 账号名称不能为空。 检查频率 自动配置 此配置不受信任 @@ -8,51 +8,51 @@ 电子邮件签名 要显示的邮件数 手动配置 - 电子邮件签名的名称不能为空。 - 批准配置是必需的。 + 电子邮件签名名称不能为空。 + 需要批准配置。 StartTLS - 我们通过一个安全性不及我们期望的连接收到了你的电子邮箱配置。这意味着某人可能已经对其进行了改动,虽然发生这种情况的可能性并不大。可否请您复查下所提供的配置以确保其保持原样? + 我们通过连接收到了您的电子邮件服务器的配置,该连接不像我们希望的那样安全。这意味着有很小的可能性有人可能对其进行了更改。能否请您仔细检查所提供的配置,以确保其是正确的? 编辑配置 未知错误 SSL/TLS - 未找到配置 - 账户操作 - 账户名 - 找到了配置 - 需要电子邮件地址。 - 你的名字 - 加载电子邮箱配置失败 + 配置未找到 + 账号选项 + 账号名称 + 配置已找到 + 电子邮件地址是必需的。 + 您的名称 + 加载电子邮件配置失败 我信任此配置 - 名字是必需的。 + 名称是必需的。 网络 - 输入值未被识别为有效的邮箱地址。 + 这不是有效的电子邮件地址。 从不 - 正在查询配置… + 正在查找配置… 同步选项 显示通知 显示选项 K-9 Mail - 此邮箱地址不被允许。 - 此邮箱地址不受支持。 - 成功创建了账户 - 创建账户中… - 尝试创建账户时出错 + 不允许此电子邮件地址。 + 不支持此电子邮件地址。 + 账号已成功创建 + 正在创建账号… + 尝试创建账号时出错 服务器已自动配置所有特殊文件夹。 自动(%s) 草稿文件夹 - 未能从服务器获取文件夹列表 - 获取文件夹列表中… - 请指定账户的特殊文件夹。 - 已发送文件夹 + 从服务器获取文件夹列表失败 + 正在获取文件夹列表… + 请为您的账号指定特殊文件夹。 + 已发送邮件文件夹 特殊文件夹 - 回收站文件夹 + 已删除邮件文件夹 存档文件夹 垃圾邮件文件夹 - “自动”条目会自动遵照服务器所做的更改。当前的服务器值显示在圆括号中。 + “自动”条目将自动遵循服务器所做的更改。当前服务器值显示在括号中。 密码是必需的。 - 每 %d 个小时 + 每 %d 小时 每 %d 分钟 diff --git a/feature/onboarding/permissions/src/main/res/values-in/strings.xml b/feature/onboarding/permissions/src/main/res/values-in/strings.xml index a6b3daec9..bb5384438 100644 --- a/feature/onboarding/permissions/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/feature/onboarding/permissions/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -1,2 +1,10 @@ - \ No newline at end of file + + Meningkatkan pengalaman + Kontak + Memungkinkan akses untuk dapat memberikan saran kontak dan menampilkan nama kontak dan foto. + Notifikasi + Menyalakan notifikasi sehingga Anda tidak melewatkan surel apa pun. + Mengizinkan + Lewati + \ No newline at end of file diff --git a/feature/onboarding/permissions/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml b/feature/onboarding/permissions/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml index bccf02676..6073ac6ab 100644 --- a/feature/onboarding/permissions/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml +++ b/feature/onboarding/permissions/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Innvilg tilgang til å gi kontaktforslag, vise kontaktnavn og bilder + Gi tilgang til å tilby kontaktforslag, og vise kontaktnavn og -bilder. Skru på merknader så du ikke går glipp av noen e-poster. Merknader Tilpass opplevelsen diff --git a/feature/onboarding/permissions/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/feature/onboarding/permissions/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 3816f3f08..388019e24 100644 --- a/feature/onboarding/permissions/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/feature/onboarding/permissions/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -1,7 +1,7 @@ - 允许权限以便应用提供联系人建议并展示联系人名字和照片。 - 打开通知以免错失任何邮件。 + 允许访问以便提供联系人建议并显示联系人名称和照片。 + 打开通知,以免错过任何电子邮件。 通知 改进体验 联系人 diff --git a/feature/onboarding/welcome/src/main/res/values-fa/strings.xml b/feature/onboarding/welcome/src/main/res/values-fa/strings.xml index d6027e590..5a718608d 100644 --- a/feature/onboarding/welcome/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/feature/onboarding/welcome/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -1,7 +1,7 @@ - کلاینت رایانامه K9 + نامهٔ کِی۹ شروع درون‌برد تنظیمات - به کلاینت اندروید رایانامه K-9، که برای امنیت پیشرفته، سفارشی سازی آسان و مدیریت یکپارچه تمام حساب‌های ایمیل شما طراحی شده است، خوش آمدید. + به کارخواه رایانامهٔ اندرویدی کی۹ که برای امنیت پیشرفته، سفارشی سازی آسان و مدیریت یکپارچه تمام حساب‌های رایانامه‌تان طرّاحی شده خوش آمدید. \ No newline at end of file diff --git a/feature/onboarding/welcome/src/main/res/values-in/strings.xml b/feature/onboarding/welcome/src/main/res/values-in/strings.xml index a6b3daec9..3cf20557f 100644 --- a/feature/onboarding/welcome/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/feature/onboarding/welcome/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -1,2 +1,7 @@ - \ No newline at end of file + + K-9 Mail + Selamat datang di K-9 Mail, klien surel Android yang dirancang untuk meningkatkan keamanan, pengaturan yang mudah, dan manajemen yang lancar untuk semua akun surel Anda. + Mulai + Impor pengaturan + \ No newline at end of file diff --git a/feature/onboarding/welcome/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/feature/onboarding/welcome/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 9d2b85fd1..4bb602dde 100644 --- a/feature/onboarding/welcome/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/feature/onboarding/welcome/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -3,5 +3,5 @@ 开始 K-9 Mail 导入设置 - 欢迎来到 K-9 Mail,一款为增强的安全性、轻松定制和无缝管理你所有的电子邮件账户而设计的 Android 电子邮件客户端。 + 欢迎使用 K-9 Mail,这是一款 Android 电子邮件客户端,旨在增强安全性、轻松定制和无缝管理您的所有电子邮件账号。 \ No newline at end of file diff --git a/feature/settings/import/src/main/res/values-fa/strings.xml b/feature/settings/import/src/main/res/values-fa/strings.xml index d15e5318a..beb313b6d 100644 --- a/feature/settings/import/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/feature/settings/import/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -29,7 +29,7 @@ گذرواژهٔ کارساز خروجی برای کارساز خروجی از همان گذرواژه استفاده کن نام کارساز:%s - جهت استفاده‌ این حساب کاربری از K-9 Mail، نیاز است که وارد حساب کاربری خود شوید و اجازه دسترسی اپلیکیشن به ایمیل‌ها را صادر کنید. + برای استفاده‌ از این حساب با نامهٔ کی۹ باید وارد شده و اجازهٔ دسترسی به رایانامه‌هایتان را به کاره بدهید. ورود ورود با حساب گوگل مجوزدهی لغو شد @@ -37,4 +37,4 @@ OAuth 2.0 فعلا توسط این ارائه دهنده پشتیبانی نمی‌شود. برنامه نمی تواند مرورگری را پیدا کند تا دسترسی به حسابتان را بگیرد. تنظیمات کلی - + \ No newline at end of file diff --git a/feature/settings/import/src/main/res/values-in/strings.xml b/feature/settings/import/src/main/res/values-in/strings.xml index c589064b8..661c75878 100644 --- a/feature/settings/import/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/feature/settings/import/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -1,21 +1,21 @@ Impor pengaturan - Pilih file + Pilih berkas Impor Pengaturan berhasil diimpor - Silahkan masukkan kata sandi + Silakan masukkan kata sandi Gagal mengimpor pengaturan - Gagal membaca file pengaturan + Gagal membaca berkas pengaturan Gagal mengimpor beberapa pengaturan Berhasil diimpor - Diperlukan kata sandi + Kata sandi diperlukan Tidak diimpor - Kegagalan impor + Impor gagal Nanti Mengimpor pengaturan… @@ -25,5 +25,15 @@ Kata sandi server keluar Gunakan kata sandi yang sama untuk server keluar Nama server: %s - Pengaturan Umum - + Pengaturan umum + Silakan masuk + Silakan masuk dan masukkan kata sandi + Diperlukan proses masuk + Untuk menggunakan akun surel ini dengan K-9 Mail, Anda perlu masuk dan memberikan akses aplikasi ke surel Anda. + Masuk + Masuk dengan Google + Otorisasi dibatalkan + Otorisasi gagal dengan pesan berikut: %s + OAuth 2.0 saat ini tidak didukung oleh penyedia ini. + Aplikasi ini tidak bisa menemukan peramban yang bisa digunakan untuk memberikan akses ke akun Anda. + \ No newline at end of file diff --git a/feature/settings/import/src/main/res/values-vi/strings.xml b/feature/settings/import/src/main/res/values-vi/strings.xml index 41d7d58c2..30c5276e0 100644 --- a/feature/settings/import/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/feature/settings/import/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -7,4 +7,29 @@ Ủy quyền không thành công với lỗi sau: %s OAuth 2.0 hiện không được nhà cung cấp này hỗ trợ. Ứng dụng không thể tìm thấy trình duyệt dùng để cấp quyền truy cập vào tài khoản của bạn. - + Nhập thiết đặt + Nhập + Cài đặt được thêm thành công + Hãy đăng nhập + Hãy đăng nhập và điền mật khẩu + Thêm cài đặt thất bại + Đọc tệp tin cài đặt thất bại + Thêm một số cài đặt thất bại + Thêm thành công + Yêu cầu mật khẩu + Yêu cầu đăng nhập + Không được thêm + Thêm thất bại + Để sau + Thêm cài đặt… + + Để có thể sử dụng tài khoản \"%s\" bạn cần cung cấp mật khẩu máy chủ. + + Mật khẩu máy chủ gửi đến + Mật khẩu máy chủ gửi đi + Sử dụng cùng mật khẩu cho máy chủ gửi đi + Cài đặt chung + Chọn tệp tin + Hãy nhập mật khẩu + Tên máy chủ: %s + \ No newline at end of file diff --git a/feature/settings/import/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/feature/settings/import/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index b90fc7570..b8ea09bb0 100644 --- a/feature/settings/import/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/feature/settings/import/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -3,16 +3,16 @@ 导入设置 选择文件 导入 - 配置导入成功 + 设置已成功导入 请输入密码 请登录 请登录并输入密码 - 配置导入失败 - 读取配置文件失败 - 导入部分配置失败 + 导入设置失败 + 读取设置文件失败 + 无法导入某些设置 导入成功 需要输入密码 @@ -20,20 +20,20 @@ 没有导入 导入失败 之后 - 正在导入设置…… + 正在导入设置… - 您需要提供服务器密码才能够使用账户 \"%s\"。 + 您需要提供服务器密码才能使用此账号 \"%s\"。 收件服务器密码 发件服务器密码 - 发件服务器使用相同的密码 + 对发件服务器使用相同密码 服务器名:%s - 要通过 K-9 Mail 使用这个电子邮件账户,你需要登录并授予应用访问你电子邮件的权限。 + 要在 K-9 Mail 中使用此电子邮件账号,您需要登录并授权应用访问您的电子邮件。 登录 - Google 登录 - 授权被取消 - 授权失败,错误信息如下:%s - 此提供商目前不支持 OAuth 2.0. - 应用找不到一个浏览器来授予访问你账户的权限。 + 用 Google 登录 + 授权已取消 + 授权失败,错误如下:%s + 此提供者目前不支持 OAuth 2.0。 + 此应用找不到用于授权访问您账号的浏览器。 常规设置 - + \ No newline at end of file