Update translations

This commit is contained in:
cketti 2022-10-06 14:44:54 +02:00
parent 889b1c8859
commit f91bac01d7
44 changed files with 142 additions and 120 deletions

View file

@ -579,8 +579,6 @@ K-9 Mail - шматфункцыянальны свабодны паштовы к
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">Нераспазнаны сертыфікат</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">Ухваліць</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">Адхіліць</string>
<string name="message_view_help_key">Del (ці D) - Выдаліць\nR - Адказаць\nA - Адказаць усім\nC - Стварыць\nF - Пераслаць\nM - Перамясціць\nV - Адправіць у архіў\nY - Скапіяваць\nZ - Пазначыць (не)прачытаным\nG - Адзначыць\nO - Тып сартавання\nI - Парадак сартавання\nQ - Вярнуцца да каталогаў\nS - Абраць / Адкінуць выбар\nJ альбо P - Папярэдні ліст\nK альбо N - Наступны ліст</string>
<string name="message_list_help_key">Del (ці D) - Выдаліць\nC - Стварыць\nF - Пераслаць\nM - Перамясціць\nV - Адправіць у архіў\nY - Скапіяваць\nZ - Пазначыць (не)прачытаным\nG - Адзначыць\nO - Тып сартавання\nI - Парадак сартавання\nQ - Вярнуцца да каталогаў\nS - Абраць / Адкінуць выбар</string>
<string name="folder_list_filter_hint">Пошук каталога</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">Паказваць каталогі…</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">Усе каталогі</string>

View file

@ -576,8 +576,6 @@ K-9 Mail е мощен, безплатен имейл клиент за Андр
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">Неразпознат сертификат</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">Приеми ключа</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">Отхвърли ключа</string>
<string name="message_view_help_key">Del (or D) - Изтриване\nR - Отговор\nA - Отговор на всички\nC - Създаване\nF - Препращане\nM - Премесване\nV - Архивиране\nY - Копиране\nZ - Отбелязване като (не)прочетно\nG - Звезда\nO - Сортиране\nI - Приоритет на сортиране\nQ - Обратно към папките\nS - Отбелязване/премахване на отбелязване\nJ или P - Предно съобщение\nK или N - Следващо съобщение</string>
<string name="message_list_help_key">Del (or D) - Изтриване\nC - Създаване\nM - Премесване\nV - Архивиране\nC - Копиране\nZ - Отбелязване като (не)прочетно\nG - Звезда\nO - Сортиране\nI - Приоритет на сортиране\nQ - Обратно към папките\nS - Отбелязване/премахване на отбелязване</string>
<string name="folder_list_filter_hint">Името на папката съдържа</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">Покажи папките…</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">Всички папки</string>

View file

@ -550,8 +550,6 @@ Danevellit beugoù, kenlabourit war keweriusterioù nevez ha savit goulennoù wa
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">Testeni dianav</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">Asantiñ an alchwez</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">Nach an alchwez</string>
<string name="message_view_help_key">Del (pe D) - Dilemel\nR - Respont\nA - Respont dan holl\nC - Skridaozañ\nF - Treuzkas\nM - Dilechiañ\nV - Diellaouiñ\nY - Eilañ\nZ - Merkañ evel (An)lennet\nG - Steredenniñ\nO - Doare urzhiañ\nI - Tu an urzh\nQ - Distreiñ dan teuliadoù\nS - (Di)ziuzañ\nJ or P - Kemennadenn gent\nK pe N - Kemennadenn da heul</string>
<string name="message_list_help_key">Del (pe D) - Dilemel\nC - Skridaozañ\nM - Dilechiañ\nV - Diellaouiñ\nY - Eilañ\nZ - Merkañ evel (An)Lennet\nG - Steredenniñ\nO - Doare urzhiañ\nI - Tu an urzhiañ\nQ - Distreiñ dan teuliadoù\nS - (Di)ziuzañ</string>
<string name="folder_list_filter_hint">Anv an teuliad a endalch</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">Diskouez an teuliadoù</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">An holl deuliadoù</string>

View file

@ -633,8 +633,6 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">Certificat no reconegut</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">Accepta la clau</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">Rebutja la clau</string>
<string name="message_view_help_key">Del (o D) - Elimina\nR - Respon\nA - Respon a tothom\nC - Escriu\nF - Reenvia\nM - Mou\nV - Arxiva\nY - Copia\nZ - Marca com a (no) llegit\nG - Estel\nO - Per tipus\nI - Per ordre\nQ - Torna a les carpetes\nS - Selecciona / desmarca\nJ o P - Missatge anterior n\K o N - Missatge següent</string>
<string name="message_list_help_key">Del (o D) - Elimina\nC - Escriu\nM - Mou\nV - Arxiva\nY - Copia\nZ - Marca com a (no) llegit\nG - Estel\nO - Tipus de classificació\nI - Ordre de classificació\nQ - Torna a les carpetes\nS - Selecciona / desmarca</string>
<string name="folder_list_filter_hint">El nom de carpeta conté</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">Carpetes…</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">Mostra totes les carpetes</string>
@ -682,6 +680,7 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
<string name="account_setup_push_limit_1000">1000 carpetes</string>
<string name="animations_title">Animació</string>
<string name="animations_summary">Utilitza efectes visuals cridaners</string>
<string name="volume_navigation_title">Navegació amb la tecla de volum a la vista de missatges</string>
<string name="show_unified_inbox_title">Mostra la safata d\'entrada unificada</string>
<string name="show_starred_count_title">Mostra el recompte de destacats.</string>
<string name="integrated_inbox_title">Bústia unificada</string>

View file

@ -637,8 +637,6 @@ Hlášení o chyb, úpravy pro nové funkce a dotazy zadávejte prostřednictví
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">Nerozpoznaný certifikát</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">Přijmout klíč</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">Odmítnout klíč</string>
<string name="message_view_help_key">Delete (nebo D) Smazat\nR Odpovědět\nA Odpovědět všem\nC Vytvořit\nF Přeposlat\nM Přesunout\nV - Archivovat\nY Kopírovat\nZ Označit (Ne)přečtené\nG Hvězdička\nO Uspořádat podle typu\nI Uspořádat podle pořadí\nQ Zpět ke složkám\nS Označit/odznačit\nJ nebo P Předešlá zpráva\nK nebo N Další zpráva</string>
<string name="message_list_help_key">Delete (nebo D) Smazat\nC Vytvořit\nM Přesunout\nV Archivovat\nY Zkopírovat\nZ Označit jako (ne)přečtené\nG Označit hvězdičkou\nO Typ řazení\nI Pořadí řazení\nQ Návrat na složky\nS Označit / zrušit označení</string>
<string name="folder_list_filter_hint">Název složky obsahuje</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">Zobrazit složky…</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">Všechny složky</string>

View file

@ -12,7 +12,10 @@
<string name="app_license">Trwydded Apache, Fersiwn 2.0</string>
<string name="about_project_title">Prosiect Cod Agored</string>
<string name="about_website_title">Gwefan</string>
<string name="user_manual_title">Llawlyfr defnyddiwr</string>
<string name="get_help_title">Cael cymorth</string>
<string name="user_forum_title">Fforwm defnyddiwyr</string>
<string name="about_fediverse_title">Fediverse</string>
<string name="about_twitter_title">Twitter</string>
<string name="about_libraries">Llyfrgelloedd</string>
<string name="license">Trwydded</string>
@ -71,7 +74,7 @@ Plîs rho wybod am unrhyw wallau, syniadau am nodweddion newydd, neu ofyn cwesti
<string name="choose_account_title">Dewis cyfrif</string>
<string name="choose_folder_title">Dewis ffolder</string>
<string name="choose_folder_move_title">Symud i...</string>
<string name="choose_folder_copy_title">Copïo i...</string>
<string name="choose_folder_copy_title">Copïo i</string>
<string name="actionbar_selected"><xliff:g id="selection_count">%d</xliff:g> wedi\'i dewis</string>
<string name="next_action">Nesaf</string>
<string name="previous_action">Blaenorol</string>
@ -171,7 +174,9 @@ Plîs rho wybod am unrhyw wallau, syniadau am nodweddion newydd, neu ofyn cwesti
<string name="notification_authentication_error_title">Methwyd a dilysu</string>
<string name="notification_authentication_error_text">Methodd y dilysiad ar gyfer <xliff:g id="account">%s</xliff:g>. Diweddara dy osodiadau gweinydd.</string>
<!--Title of an error notification that is displayed when creating a notification for a new message has failed-->
<string name="notification_notify_error_title">Gwall hysbysiad</string>
<!--Body of an error notification that is displayed when creating a notification for a new message has failed-->
<string name="notification_notify_error_text">Bu gwall wrth geisio creu hysbysiad system am neges newydd. Mae\'n debyg mai\'r rheswm yw bod sain hysbysiad ar goll.\n\nTapia i agor gosodiadau hysbysiadau.</string>
<string name="notification_bg_sync_ticker">Yn gwirio am negeseuon: <xliff:g id="account">%1$s</xliff:g>:<xliff:g id="folder">%2$s</xliff:g></string>
<string name="notification_bg_sync_title">Yn gwirio am negeseuon</string>
<string name="notification_bg_send_ticker">Yn anfon negeseuon: <xliff:g id="account">%s</xliff:g></string>
@ -196,7 +201,7 @@ Plîs rho wybod am unrhyw wallau, syniadau am nodweddion newydd, neu ofyn cwesti
<string name="debug_enable_sensitive_logging_summary">Gall dangos cyfrineiriau mewn logiau.</string>
<string name="debug_export_logs_title">Allforio logiau</string>
<string name="debug_export_logs_success">Allforiwyd yn llwyddiannus. Gall logiau gynnwys gwybodaeth sensitif. Byddwch yn ofalus gyda phwy rydych yn eu rhannu.</string>
<string name="debug_export_logs_failure">Methwyd yr allforio.</string>
<string name="debug_export_logs_failure">Methodd yr allforio.</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action">Llwytho rhagor o negeseuon</string>
<string name="message_to_fmt">At:<xliff:g id="counterParty">%s</xliff:g></string>
<string name="message_compose_subject_hint">Pwnc</string>
@ -397,6 +402,7 @@ Plîs rho wybod am unrhyw wallau, syniadau am nodweddion newydd, neu ofyn cwesti
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt">Methwyd cysylltu gyda\'r gweinydd.\n(<xliff:g id="error">%s</xliff:g>)</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_oauth_flow_canceled">Diddymwyd awdurdodi</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_oauth_flow_failed">Methodd awdurdodi gyda\'r gwall hwn: <xliff:g id="error">%s</xliff:g></string>
<string name="account_setup_failed_dlg_oauth_not_supported">Ni chefnogir OAuth 2.0 ar hyn o bryd gyda\'r darparydd hwn.</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_browser_not_found">Methodd yr ap hwn ddod o hyd i borwr i\'w ddefnyddio i roi mynediad at dy gyfrif.</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action">Golygu manylion</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_continue_action">Parhau</string>
@ -538,6 +544,7 @@ Plîs rho wybod am unrhyw wallau, syniadau am nodweddion newydd, neu ofyn cwesti
<string name="folder_settings_folder_push_mode_normal">Dim Rhenc</string>
<string name="folder_settings_folder_push_mode_first_class">Rhenc 1af</string>
<string name="folder_settings_folder_push_mode_second_class">2ail renc</string>
<string name="folder_settings_folder_push_mode_inherited">Fel rhenc gwirio</string>
<string name="folder_settings_folder_notify_mode_label">Rhenc hysbysiadau\'r ffolder</string>
<string name="folder_settings_folder_notify_mode_normal">Dim rhenc</string>
<string name="folder_settings_folder_notify_mode_first_class">Rhenc 1af</string>
@ -631,8 +638,6 @@ Plîs rho wybod am unrhyw wallau, syniadau am nodweddion newydd, neu ofyn cwesti
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">Tystysgrif Ddiarth</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">Derbyn Allwedd</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">Gwrthod Allwedd</string>
<string name="message_view_help_key">Del (neu D) - Dileu\nR - Ateb\nA - Ateb i bawb\nC - Cyfansoddi\nF - Anfon ymlaen\nM - Symud\nV - Archifo\nY - Copïo\nZ - Nodi heb/wedi ei darllen\nG - Serennu\nO - Math o drefn\nI - Trefn sortio\nQ - Nôl i\'r ffolderi\nS - Dewis/dad-ddewis\nJ neu P - Neges flaenorol\nK neu N - Neges nesaf</string>
<string name="message_list_help_key">Del (neu D) - Dileu\nC - Cyfansoddi\nM - Symud\nV - Archive\nY - Copy\nZ -Nodi wedi/heb ei darllen\nG - Serennu\nO - Math o drefn\nI - Trefn\nQ - Nôl i\'r ffolderi\nS - Dewis/dad-ddewis</string>
<string name="folder_list_filter_hint">Enw ffolder yn cynnwys</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">Dangos ffolderi…</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">Pob ffolder</string>
@ -680,7 +685,9 @@ Plîs rho wybod am unrhyw wallau, syniadau am nodweddion newydd, neu ofyn cwesti
<string name="account_setup_push_limit_1000">1000 o ffolderi</string>
<string name="animations_title">Animeiddiad</string>
<string name="animations_summary">Defnyddio effeithiau gweledol dros ben llestri</string>
<string name="volume_navigation_title">Llywio gyda botymau sain ym modd golwg neges</string>
<string name="show_unified_inbox_title">Dangos mewnflwch unedig</string>
<string name="show_starred_count_title">Dangos cyfrif serennog</string>
<string name="integrated_inbox_title">Mewnflwch Unedig</string>
<string name="integrated_inbox_detail">Holl negeseuon pob cyfrif mewn un ffolder unedig</string>
<string name="folder_settings_include_in_integrated_inbox_label">Uno</string>
@ -763,7 +770,7 @@ Plîs rho wybod am unrhyw wallau, syniadau am nodweddion newydd, neu ofyn cwesti
<string name="messagelist_sent_cc_me_sigil"></string>
<string name="settings_list_backup_category">Copi wrth gefn</string>
<string name="settings_list_miscellaneous_category">Amrywiol</string>
<string name="settings_export_title">Archwilio gosodiadau</string>
<string name="settings_export_title">Allforio gosodiadau</string>
<string name="settings_export_button">Allforio</string>
<string name="settings_export_share_button">Rhannu</string>
<string name="settings_export_progress_text">Yn allforio gosodiadau…</string>
@ -1036,10 +1043,16 @@ Mae\'n bosib i ti gadw\'r neges hon a\'i ddefnyddio wrth gefn fel dy allwedd gyf
<string name="permission_contacts_rationale_title">Caniatáu mynediad at gysylltiadau</string>
<string name="permission_contacts_rationale_message">Er mwyn medru awgrymu cysylltiadau a dangos lluniau ac enwau cysylltiadau, mae ar yr ap angen mynediad at dy gysylltiadau.</string>
<string name="generic_loading_error">Bu gwall wrth lwytho\'r data</string>
<string name="push_notification_state_initializing">Yn ymgychwyn…</string>
<string name="push_notification_state_listening">Yn aros am negeseuon e-bost newydd</string>
<string name="push_notification_state_wait_background_sync">Yn cysgu nes bod cysoni yn y cefndir wedi\'i ganiatáu</string>
<string name="push_notification_state_wait_network">Yn cysgu nes bod rhwydwaith ar gael</string>
<string name="push_notification_info">Tapiwch i ddysgu rhagor.</string>
<string name="push_info_title">Gwybodaeth gwthio</string>
<string name="push_info_notification_explanation_text">Pan yn defnyddio Gwthio, mae K-9 Mail yn cadw cysylltiad â\'r gweinydd ebost. Mae ar Android angen dangos hysbysiad parhaus tra bod yr ap yn weithredol yn y cefndir. %s</string>
<string name="push_info_configure_notification_text">Fodd bynnag, mae Android hefyd yn eich galluogi i guddio\'r hysbysiad.</string>
<string name="push_info_learn_more_text">Dysgu rhagor</string>
<string name="push_info_configure_notification_action">Ffurfweddu hysbysiad</string>
<string name="push_info_disable_push_text">Os nad wyt angen hysbysiadau ar unwaith am negeseuon newydd, analluoga Gwthio a defnyddio Gwirio. Mae Gwirio yn edrych am negeseuon newydd ar gyfnodau rheolaidd heb fod angen yr hysbysiad parhaus.</string>
<string name="push_info_disable_push_action">Analluogi Gwthio</string>
</resources>

View file

@ -605,8 +605,6 @@ Rapporter venligst fejl, forslag til nye funktioner eller stil spørgsmål på:
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">Ukendt certificat</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">Acceptér nøgle</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">Afvis nøgle</string>
<string name="message_view_help_key">Del (or D) - Slet\nR - Svar\nA - Svar alle\nC - Skriv besked\nF - Videresend\nM - Flyt\nV - Arkiver\nY - Kopier\nZ - Marker (U)læst\nG - Stjernemarker\nO - Sorteringstype\nI - Sortering\nQ - Tilbage til Mapper\nS - Marker/afmarker\nJ or P - Forrige meddelelse\nK or N - Næste Meddelelse</string>
<string name="message_list_help_key">Del (or D) - Slet\nC - Skriv besked\nM - Flyt\nV - Arkiver\nY - Kopier\nZ - Marker (U)læst\nG - Stjernemarker\nO - Sorteringstype\nI - Sorteringsorden\nQ - Tilbage til mapper\nS - Marker/afmaker</string>
<string name="folder_list_filter_hint">Mappenavn indeholder</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">Mapper</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">Vis alle mapper</string>

View file

@ -633,8 +633,6 @@ Bitte senden Sie Fehlerberichte, Ideen für neue Funktionen und stellen Sie Frag
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">Ungültiges Zertifikat</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">Zertifikat akzeptieren</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">Zertifikat ablehnen</string>
<string name="message_view_help_key">Entf (oder D) - Löschen\nR - Antworten\nA - Allen Antworten\nC - Verfassen\nF - Weiterleiten\nM - Verschieben\nV - Archivieren\nY - Kopieren\nZ - Als (un)gelesen markieren\nG - Wichtig\nO - Sortiertyp\nI - Sortierreihenfolge\nQ - Zurück zu den Ordnern\nS - Auswählen/Abwählen\nJ oder P - Vorherige Nachricht\nK oder N - Nächste Nachricht</string>
<string name="message_list_help_key">Entf (oder D) - Löschen\nC - Verfassen\nM - Verschieben\nV - Archivieren\nY - Kopieren\nZ - Als (un)gelesen markieren\nG - Wichtig\nO - Sortiertyp\nI - Sortierreihenfolge\nQ - Zurück zu den Ordnern\nS - Auswählen/Abwählen</string>
<string name="folder_list_filter_hint">Ordnername enthält</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">Ordner</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">Alle Ordner anzeigen</string>

View file

@ -399,6 +399,7 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_oauth_flow_canceled">Η εξακρίβωση ακυρώθηκε</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_oauth_flow_failed">Η εξακρίβωση απέτυχε με το εξής σφάλμα: <xliff:g id="error">%s</xliff:g></string>
<string name="account_setup_failed_dlg_oauth_not_supported">Το πρωτόκολο OAuth 2.0 αυτή τη στιγμή δεν υποστηρίζεται από τον συγκεκριμένο πάροχο.</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_browser_not_found">Η εφαρμογή δεν βρήκε περιηγητή ιστού για να παράσχει πρόσβαση στον λογαριασμό σας.</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action">Διόρθωση λεπτομερειών</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_continue_action">Συνέχεια</string>
<string name="account_settings_push_advanced_title">Προχωρημένα</string>
@ -563,7 +564,10 @@
<string name="account_settings_vibrate_pattern_4">Μοτίβο 4</string>
<string name="account_settings_vibrate_pattern_5">Μοτίβο 5</string>
<string name="account_settings_vibrate_times">Επανάληψη δόνησης</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary_disabled">Απενεργοποιήθηκε</string>
<string name="account_settings_ringtone">Κουδούνισμα με νέο μήνυμα</string>
<string name="account_settings_notification_light_label">Φωτεινή ειδοποίηση</string>
<string name="account_settings_notification_light_disabled">Απενεργοποιήθηκε</string>
<string name="account_settings_notification_light_account_color">Χρώμα λογαριασμού</string>
<string name="account_settings_notification_light_default_color">Προεπιλεγμένο χρώμα συστήματος</string>
<string name="account_settings_notification_light_white">Λευκό</string>
@ -571,6 +575,8 @@
<string name="account_settings_notification_light_green">Πράσινο</string>
<string name="account_settings_notification_light_blue">Μπλε</string>
<string name="account_settings_notification_light_yellow">Κίτρινο</string>
<string name="account_settings_notification_light_cyan">Μωβ</string>
<string name="account_settings_notification_light_magenta">Ματζέντα</string>
<string name="account_settings_composition_title">Επιλογές σύνθεσης μηνύματος</string>
<string name="account_settings_composition_label">Εξ ορισμού σύνθεση</string>
<string name="account_settings_composition_summary">Ορισμός εξ ορισμού Αποστολέα, Ιδιωτικής κοινοποίησης και υπογραφής</string>
@ -628,8 +634,6 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">Άγνωστο πιστοποιητικό</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">Αποδοχή κλειδιού</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">Απόρριψη κλειδιού</string>
<string name="message_view_help_key">Del (or D) - Διαγραφή\nR - Απάντηση\nA - Απάντηση Όλων\nC - Σύνθεση\nF - Προώθηση\nM - Μετακίνηση\nV - Αρχειοθέτηση\nY - Αντιγραφή\nZ - Σημείωση ως (μη) αναγνωσμένο\nG - Αστέρι\nO - Ταξινόμηση κατά τύπο\nI - Ταξινόμηση κατά σειρά\nQ - Επιστροφή στους Φακέλους\nS - Επιλογή/αποεπιλογή\nJ or P - Προηγούμενο Μήνυμα\nK or N - Επόμενο Μήνυμα</string>
<string name="message_list_help_key">Del (or D) - Διαγραφή\nC - Σύνθεση\nM - Μετακίνηση\nV - Αρχειοθέτηση\nY - Αντιγραφή\nZ - Σημείωση ως (μη) αναγνωσμένο\nG - Αστέρι\nO - Ταξινόμηση κατά τύπο\nI - Ταξινόμηση κατά σειρά\nQ - Επιστροφή στους Φακέλους\nS - Επιλογή/αποεπιλογή</string>
<string name="folder_list_filter_hint">Το όνομα του φακέλου περιέχει</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">Φάκελοι</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">Προβολή όλων</string>
@ -677,6 +681,7 @@
<string name="account_setup_push_limit_1000">1000 φάκελοι</string>
<string name="animations_title">Κινούμενα σχέδια</string>
<string name="animations_summary">Χρήση οπτικών εφέ gaudy</string>
<string name="volume_navigation_title">Πλοήγηση με τα πλήκτρα ήχου όταν προβάλεται μήνυμα</string>
<string name="show_unified_inbox_title">Εμφάνιση Ενιαία Εισερχόμενα</string>
<string name="show_starred_count_title">Εμφάνιση πλήθους επιλεγμένων</string>
<string name="integrated_inbox_title">Ενιαία Εισερχόμενα</string>
@ -770,7 +775,9 @@
<!--Displayed after importing accounts when one or multiple accounts require entering a password-->
<string name="settings_import_password_required">Παρακαλώ εισάγετε συνθηματικά</string>
<!--Displayed after importing accounts when one or multiple accounts require to use the OAuth authorization flow-->
<string name="settings_import_authorization_required">Παρακαλώ συνδεθείτε</string>
<!--Displayed after importing accounts when some accounts require entering a password and some to use the OAuth authorization flow-->
<string name="settings_import_authorization_and_password_required">Παρακαλώ συνδεθείτε και εισάγετε κωδικό</string>
<string name="settings_import_failure">Αποτυχία εισαγωγής ρυθμίσεων</string>
<string name="settings_import_read_failure">Αποτυχία ανάγνωσης αρχείου ρυθμίσεων</string>
<string name="settings_import_partial_failure">Αποτυχία εισαγωγής ορισμένων ρυθμίσεων</string>

View file

@ -593,8 +593,6 @@ Bonvolu raporti erarojn, kontribui novajn eblojn kaj peti pri novaj funkcioj per
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">Nekonata atestilo</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">Akcepti ŝlosilon</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">Rifuzi ŝlosilon</string>
<string name="message_view_help_key">Del (aŭ D) - forigi\nR - respondi\nA - respondi al ĉiuj\nC - krei\nF - plusendi\nM - movi\nV - arĥivigi\nY - kopii\nZ - marki kiel (ne)legitan\nG - steletigi\nO - ordiga tipo\nI - ordigo\nQ - reveni al mesaĝujoj\nS - (mal)elekti\nJ aŭ P -antaŭa mesaĝo\nK aŭ N - sekva mesaĝo</string>
<string name="message_list_help_key">Del (aŭ D) - forigi\nC - krei\nM - movi\nV - arĥivigi\nY - kopii\nZ - marki kiel (ne)legitan\nG - steletigi\nO - ordiga tipo\nI - ordigo\nQ - reveni al mesaĝujoj\nS - (mal)elekti</string>
<string name="folder_list_filter_hint">Nomo de mesaĝujo enhavas</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">Montri mesaĝujojn…</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">Ĉiuj mesaĝujoj</string>

View file

@ -633,8 +633,6 @@ Puedes informar de fallos, contribuir con su desarrollo y hacer preguntas en <a
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">Certificado desconocido</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">Aceptar clave</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">Rechazar clave</string>
<string name="message_view_help_key">Supr (o D) - Borrar\nR - Responder\nA - Responder a todos\nC - Redactar\nF - Reenviar\nM - Mover\nV - Archivar\nY - Copiar\nZ - Marcar como (no) leído\nG - Destacar\nO - Tipo de ordenación\nI - Invertir orden\nQ - Volver a las carpetas\nS - Des/marcar\nJ o P - Mensaje anterior\nK o N - Siguiente mensaje</string>
<string name="message_list_help_key">Supr (o D) - Borrar\nC - Redactar\nM - Mover\nV - Archivar\nY - Copiar\nZ - Marcar como (no) leído\nG - Destacar\nO - Tipo de ordenación\nI - Invertir orden\nQ - Volver a las carpetas\nS - Des/marcar</string>
<string name="folder_list_filter_hint">El nombre de la carpeta contiene</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">Mostrar carpetas…</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">Ver todas las carpetas</string>

View file

@ -636,8 +636,6 @@ Veateated saad saata, kaastööd teha ning küsida teavet järgmisel lehel:
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">Tunnustamata sertifikaat</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">Aktsepteeri võti</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">Keeldu võtmest</string>
<string name="message_view_help_key">Del (või D) - Kustuta\nR - Vasta\nA - Vasta kõigile\nC - Koosta\nF - Saada edasi\nM - Teisalda\nV - Arhiveeri\nY - Kopeeri\nZ - Märgi (mitte)loetuks\nG - Tärn\nO - Sortimise tüüp\nI - Sorteerimise järjekord\nQ - Tagasi kaustadesse\nS - Vali/Tühista valik\nJ or P - Eelmine kiri\nK or N - Järgmine kiri</string>
<string name="message_list_help_key">Del (või D) - Kustuta\nC - Koosta kiri\nM - Teisalda\nV - Arhiveri\nY - Kopeeri\nZ - Märgi (mitte)loetuks\nG - Märgi tärniga\nO - Sortimise tüüp\nI - Sortimise järjekord\nQ - Tagasi kasutade loendisse\nS - Vali/eemalda valik</string>
<string name="folder_list_filter_hint">Kausta nimi sisaldab</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">Näita kaustu…</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">Kõik kaustad</string>

View file

@ -632,8 +632,6 @@ Mesedez akatsen berri emateko, ezaugarri berriak gehitzeko eta galderak egiteko
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">Ziurtagiri ezezaguna</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">Onartu gakoa</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">Baztertu gakoa</string>
<string name="message_view_help_key">Del (edo D) - Ezabatu\nR - Erantzun\nA - Erantzun denei\nC - Idatzi\nF - Birbidali\nM - Mugitu\nV - Artxibatu\nY - Kopiatu\nZ - Markatu irakurri (gabe) gisa\nG - Izarra\nO - Ordenatze mota\nI - Ordenatzeko irizpidea\nQ - Itzuli Karpetetara\nS - Hautatu/desautatu\nJ or P - Aurreko Mezua\nK or N - Hurrengo Mezua</string>
<string name="message_list_help_key">Del (edo D) - Ezabatu\nC - Idatzi\nM - Mugitu\nV - Artxibatu\nY - Kopiatu\nZ - Markatu irakurri (gabe) gisa\nG - Izarra\nO - Ordenatze mota\nI - Ordenatzeko irizpidea\nQ - Itzuli Karpetetara\nS - Hautatu/desautatu</string>
<string name="folder_list_filter_hint">Karpetaren izenak dauka</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">Erakutsi karpetak…</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">Karpeta guztiak</string>

View file

@ -633,8 +633,6 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">گواهی ناشناس</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">پذیرش کلید</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">ردکردن کلید</string>
<string name="message_view_help_key">Del (یا D) - حذف\nR - پاسخ\nA - پاسخ به همه\nC - نوشتن\nF - هدایت\nM - انتقال\nV - بایگانی\nY - کپی\nZ - نشان بزن که (نـ)خواندم\nG - ستاره\nO - نوع ترتیب\nI - ترتیب\nQ - بازگشت به پوشه‌ها\nS - انتخاب (نـ)کردن\nJ یا P - پیام قبلی\nK یا N - پیام بعدی</string>
<string name="message_list_help_key">Del (یا D) - حذف\nC - نوشتن\nM - انتقال\nV - بایگانی\nY - کپی\nZ - نشان بزن که (نـ)خواندم\nG - ستاره\nO - نوع ترتیب\nI - ترتیب\nQ - بازگشت به پوشه‌ها\nS - انتخاب (نـ)کردن</string>
<string name="folder_list_filter_hint">بخشی از نام پوشه</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">نمایش کدام پوشه‌ها…</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">همهٔ پوشه‌ها</string>

View file

@ -632,8 +632,6 @@ Ilmoita virheistä, ota osaa sovelluskehitykseen ja esitä kysymyksiä osoittees
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">Tunnistamaton varmenne</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">Hyväksy-avain</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">Hylkää-avain</string>
<string name="message_view_help_key">Del (tai D) - Poista\nR - Vastaa\nA - Vastaa Kaikille\nC - Uusi viesti\nF - Välitä\nM - Siirrä\nV - Arkistoi\nY - Kopioi\nZ - Merkitse Lukemattomaksi(luetuksi)\nG - Merkitse tähdellä\nO - Lajittelun tyyppi\nI - Lajittelun järjestys\nQ - Palaa kansioihin\nS - Valitse/Poista valinta\nJ tai P - Edellinen viesti\nK or N - Seuraava viesti</string>
<string name="message_list_help_key">Del (tai D) - Poista\nC - Uusi viesti\nM - Siirrä\nV - Arkistoi\nY - Kopioi\nZ - Merkitse (Lukemattomaksi)luetuksi\nG - Merkitse tähdellä\nO - Lajittelun tyyppi\nI - Lajittelun järjestys\nQ - Palaa kansioihin\nS - Valitse / poista valinta</string>
<string name="folder_list_filter_hint">Kansion nimi sisältää</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">Kansiot</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">Näytä kaikki</string>

View file

@ -636,8 +636,6 @@ Rapportez les bogues, recommandez de nouvelles fonctions et posez vos questions
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">Certificat non reconnu</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">Accepter la clé</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">Rejeter la clé</string>
<string name="message_view_help_key">Suppr (ou D) - Supprimer\nR - Répondre\nA - Répondre à tous\nC - Rédiger\nF - Transférer\nM - Déplacer\nV - Archiver\nY - Copier\nZ - Marquer comme lu ou non\nG - Étoile\nO - Type de tri\nI - Ordre de tri\nQ - Retourner aux dossiers\nS - Sélectionner/dessélectionner\nJ ou P - Courriel précédent\nK ou N - Courriel suivant</string>
<string name="message_list_help_key">Suppr (ou D) - Supprimer\nC - Rédiger\nM - Déplacer\nV - Archiver\nY - Copier\nZ - Marquer comme lu ou non\nG - Étoile\nO - Type de tri\nI - Ordre de tri\nQ - Retourner aux dossiers\nS - Sélectionner/dessélectionner</string>
<string name="folder_list_filter_hint">Le nom de dossier comprend</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">Afficher les dossiers…</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">Tous les dossiers</string>

View file

@ -628,8 +628,6 @@ Graach flaterrapporten stjoere, bydragen foar nije funksjes en fragen stelle op
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">Unbekend sertifikaat</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">Kaai akseptearje</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">Kaai wegerje</string>
<string name="message_view_help_key">Del (of D) - Fuortsmite\nR - Beäntwurdzje\nA - Elkenien beäntwurdzje\nC - Opstelle\nF - Trochstjoere\nM - Ferpleatse\nV - Argivearje\nY - Kopiearje\nZ - (net)lêzen markearje\nG - Stjer\nO - Sorteartype\nI - Sortearfolchoarder\nQ - Tebek nei Mappen\nS - Selektearje/deselektearje\nJ of P - Foarich berjocht\nK of N - Folgjende berjocht</string>
<string name="message_list_help_key">Del (of D) - Fuortsmite\nC - Opstelle\nM - Ferpleatse\nV - Argivearje\nY - Kopiearje\nZ - (net)lêzen markearje\nG - Stjer\nO - Sorteartype\nI - Sortearfolchoarder\nQ - Tebek nei Mappen\nS - Selektearje/deselektearje</string>
<string name="folder_list_filter_hint">Mapnamme befettet</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">Mappen</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">Alle mappen</string>

View file

@ -545,33 +545,6 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">Teisteanas nach aithne dhuinn</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">Gabh ris an iuchair</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">Diùlt an iuchair</string>
<string name="message_view_help_key">Del (no D) Sguab às
\nR Freagair
\nA Freagair a h-uile
\nC Sgrìobh
\nF Sìn air adhart
\nM Gluais
\nV Cuir san tasg-lann
\nY Dèan lethbhreac
\nZ Cuir comharra gun deach/nach deach a leughadh
\nG Cuir rionnag ris
\nO Seòrsa an t-seòrsachaidh
\nI Òrdugh an t-seòrsachaidh
\nQ Till dha na pasganan
\nS Tagh/Dì-thagh
\nJ no P An teachdaireachd roimhpe
\nK no N An ath-theachdaireachd</string>
<string name="message_list_help_key">Del (no D) Sguab às
\nC Sgrìobh
\nM Gluais
\nV Cuir san tasg-lann
\nY Dèan lethbhreac
\nZ Cuir comharra gun deach/nach deach a leughadh
\nG Cuir rionnag ris
\nO Seòrsa an t-seòrsachaidh
\nI Òrdugh an t-seòrsachaidh
\nQ Till dha na pasganan
\nS Tagh/Dì-thagh</string>
<string name="folder_list_filter_hint">Ainm a phasgain anns a bheil</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">Seall pasganan…</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">Na h-uile pasgan</string>

View file

@ -599,8 +599,6 @@ Por favor envíen informes de fallos, contribúa con novas características e co
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">Certificado descoñecido</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">Aceptar certificado</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">Rexeitar certificado</string>
<string name="message_view_help_key">Del (ou D) - Eliminar\nR - Respostar\nA - Respostar a todos\nC - Compoñer\nF - Reenviar\nM - Mover\nV - Arquivar\nY - Copiar\nZ - Marcar (Non)lido\nG - Estrela\nO - Sort type\nI - Sort order\nQ - Voltar aos cartafoles\nS - Seleccionar/Non seleccionar\nJ ou P - Mensaxe anterior\nK ou N - Seguinte mensaxe</string>
<string name="message_list_help_key">Del (ou D) - Eliminar\nC - Compoñer\nM - Mover\nV - Arquivar\nY - Copiar\nZ - Marcar (Non)lido\nG - Estrela\nO - Tipo de orde\nI - Establecer orde\nQ - Voltar aos cartafoles\nS - Seleccionar/Non Seleccionar</string>
<string name="folder_list_filter_hint">Nome do cartafol contén</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">Carpetas</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">Ver todas as carpetas</string>

View file

@ -539,8 +539,6 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">Nepoznat Certifikat</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">Prihvati Ključ</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">Odbij ključ</string>
<string name="message_view_help_key">Del (ili D) - Obriši\nR - Odgovori\nA - Odgovori svima\nC - Sastavi\nF - Proslijedi\nM - Pomakni\nV - Arhiviraj\nY - Kopiraj\nZ - Označi (Ne)pročitano\nG - Dodaj zvijezdicu\nO - Način sortiranja\nI - Poredak sortiranja\nQ - Nazad na mape\nS - Označi/odznači\nJ ili P - Prethodna poruka\nK ili N - Sljedeća poruka</string>
<string name="message_list_help_key">Del (ili D) - Obriši\nC - Sastavi\nM - Pomakni\nV - Arhiviraj\nY - Kopiraj\nZ - Označi (Ne)pročitano\nG - Dodaj zvijezdicu\nO - Način sortiranja\nI - Poredak sortiranja\nQ - Nazad na mape\nS - Označi/odznači</string>
<string name="folder_list_filter_hint">Naziv mape sadrži</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">Prikaži mape…</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">Sve mape</string>

View file

@ -631,8 +631,6 @@ Hibajelentések beküldésével közreműködhet az új funkciókban, és kérd
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">Felismerhetetlen tanúsítvány</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">Kulcs elfogadása</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">Kulcs visszautasítása</string>
<string name="message_view_help_key">Del (vagy D) Törlés\nR Válasz\nA Válasz mindenkinek\nC Írás\nF Továbbítás\nM Áthelyezés\nV Archiválás\nY Másolás\nZ Megjelölés olvasottként/olvasatlanként\nG Csillagozás\nO Rendezés típusa\nI Rendezési sorrend\nQ Visszatérés a mappákhoz\nS Kijelölés/Kijelölés megszüntetése\nJ vagy P Előző üzenet\nK vagy N Következő üzenet</string>
<string name="message_list_help_key">Del (vagy D) Törlés\nC Írás\nM Áthelyezés\nV Archiválás\nY Másolás\nZ Megjelölés olvasottként/olvasatlanként\nG Csillagozás\nO Rendezés típusa\nI Rendezési sorrend\nQ Visszatérés a mappákhoz\nS Kijelölés/Kijelölés megszüntetése</string>
<string name="folder_list_filter_hint">Mappa neve tartalmazza</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">Mappák megjelenítése…</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">Összes mappa</string>

View file

@ -574,8 +574,6 @@ Kirimkan laporan bug, kontribusikan fitur baru dan ajukan pertanyaan di
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">Sertifikat tidak dikenal</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">Terima kunci</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">Tolak kunci</string>
<string name="message_view_help_key">Del (atau D) - Hapus\nR - Balas\nA - Balas Semua\nC - Tulis\nF - Teruskan\nM - Pindah\nV - Arsipkan\nY - Copy\nZ - Tandai (belum) baca\nG - Star\nO - Urutkan jenis\nI - Urutan sortir\nQ - Kembali ke Folder\nS - Pilih/batalkan pilihan\nJ atau P - Pesan Sebelumnya\nK atau N - Pesan Berikutnya</string>
<string name="message_list_help_key">Del (atau D) - Hapus\nC - Tulis\nM - Pindah\nV - Arsipkan\nY - Copy\nZ - Tandai (belum) baca\nG - Star\nO - Urutkan jenis\nI - Urutan sortir\nQ - Kembali ke Folder\nS - Pilih/batalkan pilihan</string>
<string name="folder_list_filter_hint">Nama folder mengandung</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">Perlihatkan folder…</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">Semua folder</string>

View file

@ -12,6 +12,8 @@
<string name="app_license">Apache notkunarleyfi, útgáfa 2.0</string>
<string name="about_project_title">Verkefni með opnum grunnkóða</string>
<string name="about_website_title">Vefsvæði</string>
<string name="user_manual_title">Notandahandbók</string>
<string name="get_help_title">Fá aðstoð</string>
<string name="user_forum_title">Spjallsvæði notenda</string>
<string name="about_fediverse_title">Samfélagsmiðlun</string>
<string name="about_twitter_title">Twitter</string>
@ -104,6 +106,7 @@ Sendu inn villuskýrslur, leggðu fram nýja eiginleika og spurðu spurninga á
<string name="search_action">Leita</string>
<string name="search_everywhere_action">Leita allsstaðar</string>
<string name="search_results">Leitarniðurstöður</string>
<string name="new_messages_title">Ný skilaboð</string>
<string name="preferences_action">Stillingar</string>
<string name="folders_action">Sýsla með möppur</string>
<string name="account_settings_action">Aðgangsstillingar</string>
@ -114,6 +117,7 @@ Sendu inn villuskýrslur, leggðu fram nýja eiginleika og spurðu spurninga á
<string name="flag_action">Bæta við stjörnu</string>
<string name="unflag_action">Fjarlægja stjörnu</string>
<string name="copy_action">Afrita</string>
<string name="unsubscribe_action">Hætta áskrift</string>
<string name="show_headers_action">Birta hausa</string>
<plurals name="copy_address_to_clipboard">
<item quantity="one">Netfang afritað á klippispjald</item>
@ -159,12 +163,15 @@ Sendu inn villuskýrslur, leggðu fram nýja eiginleika og spurðu spurninga á
<string name="notification_action_archive">Geymsla</string>
<string name="notification_action_archive_all">Setja allt í geymslu</string>
<string name="notification_action_spam">Ruslpóstur</string>
<string name="notification_certificate_error_public">Villa í skilríki</string>
<string name="notification_certificate_error_title">Villa í skilríki fyrir <xliff:g id="account">%s</xliff:g></string>
<string name="notification_certificate_error_text">Athugaðu stillingar póstþjónsins</string>
<string name="notification_authentication_error_title">Auðkenning mistókst</string>
<string name="notification_authentication_error_text">Auðkenning mistókst fyrir <xliff:g id="account">%s</xliff:g>. Uppfærðu stillingar póstþjónsins þíns.</string>
<!--Title of an error notification that is displayed when creating a notification for a new message has failed-->
<string name="notification_notify_error_title">Villa í tilkynningu</string>
<!--Body of an error notification that is displayed when creating a notification for a new message has failed-->
<string name="notification_notify_error_text">Villa kom upp þegar reynt var að útbúa kerfistilkynningu vegna nýrra skilaboða. Ástæðan er líklegast sú að það vanti hljóð fyrir tilkynningar.\n\nPikkaðu til að opna stillingar á tilkynningum.</string>
<string name="notification_bg_sync_ticker">Athuga með póst: <xliff:g id="account">%1$s</xliff:g>:<xliff:g id="folder">%2$s</xliff:g></string>
<string name="notification_bg_sync_title">Athuga með póst</string>
<string name="notification_bg_send_ticker">Sendi póst: <xliff:g id="account">%s</xliff:g></string>
@ -187,6 +194,9 @@ Sendu inn villuskýrslur, leggðu fram nýja eiginleika og spurðu spurninga á
<string name="debug_enable_debug_logging_summary">Skrá viðbótarupplýsingar fyrir villuleit</string>
<string name="debug_enable_sensitive_logging_title">Skrá viðkvæmar upplýsingar</string>
<string name="debug_enable_sensitive_logging_summary">Má birta lykilorð í ánnálum.</string>
<string name="debug_export_logs_title">Flytja út atvikaskrár</string>
<string name="debug_export_logs_success">Útflutningur tókst. Atvikaskrár geta innihaldið viðkvæmar upplýsingar. Farðu varlega með hverjum þú sendir þær.</string>
<string name="debug_export_logs_failure">Útflutningur mistókst.</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action">Hlaða inn fleiri skilaboðum</string>
<string name="message_to_fmt">Til:<xliff:g id="counterParty">%s</xliff:g></string>
<string name="message_compose_subject_hint">Viðfangsefni</string>
@ -233,6 +243,7 @@ Sendu inn villuskýrslur, leggðu fram nýja eiginleika og spurðu spurninga á
<string name="global_settings_show_contact_name_summary">Nota nöfn viðtakenda úr tengiliðaskrá þegar það er mögulegt</string>
<string name="global_settings_registered_name_color_label">Lita tengiliði</string>
<string name="global_settings_registered_name_color_changed">Lita nöfn í tengiliðalistanum þínum</string>
<string name="general_settings_contact_name_color_label">Litur á nafni tengiliðar</string>
<string name="global_settings_messageview_fixedwidth_label">Jafnbreitt letur</string>
<string name="global_settings_messageview_fixedwidth_summary">Nota jafnbreitt letur til að birta skilaboð með hreinum texta</string>
<string name="global_settings_messageview_autofit_width_label">Skilaboð passi sjálfvirkt</string>
@ -260,6 +271,7 @@ Sendu inn villuskýrslur, leggðu fram nýja eiginleika og spurðu spurninga á
<string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_title">Tilkynningar á skjálæsingu</string>
<string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_nothing">Engar tilkynningar á skjálæsingu</string>
<string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_app_name">Nafn forritsins</string>
<string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_message_count">Fjöldi nýrra skilaboða</string>
<string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_senders">Fjöldi skilaboða og sendenda</string>
<string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_everything">Sama og þegar skjárinn er ólæstur</string>
<string name="quiet_time">Kyrrðarstund</string>
@ -271,8 +283,11 @@ Sendu inn villuskýrslur, leggðu fram nýja eiginleika og spurðu spurninga á
<string name="account_setup_basics_title">Setja upp nýjan aðgang</string>
<string name="account_setup_basics_email_hint">Netfang</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint">Lykilorð</string>
<string name="account_setup_oauth_description">Til að nota þennan tölvupóstaðgang með K-9 póstinum, þarftu að skrá þig inn og veita forritinu heimild inn á tölvupóstinn þinn.</string>
<!--Displayed below the 'account_setup_oauth_description' text-->
<string name="account_setup_oauth_sign_in">Skrá inn</string>
<!--Displayed below the 'account_setup_oauth_description' text-->
<string name="account_setup_oauth_sign_in_with_google">Skrá inn með Google</string>
<!--Please use the same translation for "screen lock" as is used in the 'Security' section in Android's settings app-->
<string name="account_setup_basics_show_password_need_lock">Til að skoða lykilorðið þitt hér skaltu virkja skjálæsingu á þessu tæki</string>
<string name="account_setup_basics_show_password_biometrics_title">Sannreyndu auðkennin þín</string>
@ -296,6 +311,7 @@ Sendu inn villuskýrslur, leggðu fram nýja eiginleika og spurðu spurninga á
<string name="account_setup_auth_type_insecure_password">Lykilorð, sent á óöruggan máta</string>
<string name="account_setup_auth_type_encrypted_password">Dulritað lykilorð</string>
<string name="account_setup_auth_type_tls_client_certificate">Skilríki forritsins</string>
<string name="account_setup_auth_type_oauth2">OAuth 2.0</string>
<string name="account_setup_incoming_title">Stillingar inn-póstþjóns</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label">Aðgangsnafn</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label">Lykilorð</string>
@ -314,6 +330,7 @@ Sendu inn villuskýrslur, leggðu fram nýja eiginleika og spurðu spurninga á
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label">Ekki eyða af póstþjóni</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label">Eyða af póstþjóni</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_markread_label">Merkja sem lesið á póstþjóni</string>
<string name="account_setup_incoming_use_compression">Nota þjöppun</string>
<string name="account_setup_expunge_policy_label">Þurrka út eyddum skilaboðum á póstþjóni</string>
<string name="account_setup_expunge_policy_immediately">Strax</string>
<string name="account_setup_expunge_policy_on_poll">Við athuganir</string>
@ -378,6 +395,10 @@ Sendu inn villuskýrslur, leggðu fram nýja eiginleika og spurðu spurninga á
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt">Rangt notandanafn eða lykilorð.\n(<xliff:g id="error">%s</xliff:g>)</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt">Þjónninn gaf upp ógilt SSL-skilríki. Stundum getur þetta gerst vegna vanstillingar á þjóninum. En stundum gerist þetta vegna þess að einhver er að gera árás á þig eða póstþjóninn. Ef þú ert ekki alveg viss, smelltu þá á \'Hafna\' og hafðu samband við þá sem sjá um póstþjóninn þinn.\n\n(<xliff:g id="error">%s</xliff:g>)</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt">Gat ekki tengst við póstþjón.\n(<xliff:g id="error">%s</xliff:g>)</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_oauth_flow_canceled">Hætt við auðkenningu</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_oauth_flow_failed">Auðkenning mistókst með eftirfarandi villuboðum: <xliff:g id="error">%s</xliff:g></string>
<string name="account_setup_failed_dlg_oauth_not_supported">OAuth 2.0 er ekki stutt í augnablikinu hjá þessari þjónustuveitu.</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_browser_not_found">Forritið fann engan vafra til að nota til að fá aðgang að notandaaðgangnum þinum.</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action">Breyta upplýsingum</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_continue_action">Áfram</string>
<string name="account_settings_push_advanced_title">Ítarlegt</string>
@ -532,11 +553,29 @@ Sendu inn villuskýrslur, leggðu fram nýja eiginleika og spurðu spurninga á
<string name="account_settings_description_label">Nafn aðgangsins</string>
<string name="account_settings_name_label">Nafnið þitt</string>
<string name="notifications_title">Tilkynningar</string>
<string name="account_settings_vibration">Titringur</string>
<string name="account_settings_vibrate_enable">Titra</string>
<string name="account_settings_vibrate_pattern_label">Titringsmynstur</string>
<string name="account_settings_vibrate_pattern_default">Sjálfgefið</string>
<string name="account_settings_vibrate_pattern_1">Mynstur 1</string>
<string name="account_settings_vibrate_pattern_2">Mynstur 2</string>
<string name="account_settings_vibrate_pattern_3">Mynstur 3</string>
<string name="account_settings_vibrate_pattern_4">Mynstur 4</string>
<string name="account_settings_vibrate_pattern_5">Mynstur 5</string>
<string name="account_settings_vibrate_times">Endurtaka titring</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary_disabled">Óvirkt</string>
<string name="account_settings_ringtone">Nýr hringitónn fyrir póst</string>
<string name="account_settings_notification_light_label">Ljós við tilkynningu</string>
<string name="account_settings_notification_light_disabled">Óvirkt</string>
<string name="account_settings_notification_light_account_color">Litur aðgangsins</string>
<string name="account_settings_notification_light_default_color">Sjálfgefinn litur í kerfinu</string>
<string name="account_settings_notification_light_white">Hvítt</string>
<string name="account_settings_notification_light_red">Rautt</string>
<string name="account_settings_notification_light_green">Grænt</string>
<string name="account_settings_notification_light_blue">Blátt</string>
<string name="account_settings_notification_light_yellow">Gult</string>
<string name="account_settings_notification_light_cyan">Grænblátt</string>
<string name="account_settings_notification_light_magenta">Blárautt</string>
<string name="account_settings_composition_title">Valkostir við samningu skilaboða</string>
<string name="account_settings_composition_label">Sjálfgefið við samningu skilaboða</string>
<string name="account_settings_composition_summary">Settu sjálfgefið Frá, BCC (falið afrit) og undirskrift</string>
@ -594,8 +633,6 @@ Sendu inn villuskýrslur, leggðu fram nýja eiginleika og spurðu spurninga á
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">Óþekkjanlegt skilríki</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">Samþykkja lykil</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">Hafna lykli</string>
<string name="message_view_help_key">Del (eða D) - Eyða\nR - Svara\nA - Svara öllum\nC - Skrifa\nF - Forward\nM - Færa\nV - Geymsla\nY - Afrita\nZ - Merkja (ó)lesið\nG - Stjörnumerkja\nO - Gerð röðunar\nI - Röðun\nQ - Fara í möppur\nS - Velja/afvelja\nJ eða P - Fyrri skilaboð\nK eða N - Næstu skilaboð</string>
<string name="message_list_help_key">Del (eða D) - Eyða\nC - Skrifa\nM - Færa\nV - Geymsla\nY - Afrita\nZ - Merkja (ó)lesið\nG - Stjörnumerkja\nO - Gerð röðunar\nQ - Fara í möppur\nS - Velja/afvelja</string>
<string name="folder_list_filter_hint">Nafn möppu inniheldur</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">Birta möppur…</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">Allar möppur</string>
@ -643,6 +680,7 @@ Sendu inn villuskýrslur, leggðu fram nýja eiginleika og spurðu spurninga á
<string name="account_setup_push_limit_1000">1000 möppur</string>
<string name="animations_title">Hreyfingar</string>
<string name="animations_summary">Nota skrautlegar sjónbrellur</string>
<string name="volume_navigation_title">Flakk með hljóðstyrkshnöppum í skilaboðasýn</string>
<string name="show_unified_inbox_title">Birta sameinað innhólf</string>
<string name="show_starred_count_title">Birta fjölda stjarna</string>
<string name="integrated_inbox_title">Sameinað innhólf</string>
@ -736,13 +774,16 @@ Sendu inn villuskýrslur, leggðu fram nýja eiginleika og spurðu spurninga á
<!--Displayed after importing accounts when one or multiple accounts require entering a password-->
<string name="settings_import_password_required"> Settu inn lykilorðin</string>
<!--Displayed after importing accounts when one or multiple accounts require to use the OAuth authorization flow-->
<string name="settings_import_authorization_required">Skráðu þig inn</string>
<!--Displayed after importing accounts when some accounts require entering a password and some to use the OAuth authorization flow-->
<string name="settings_import_authorization_and_password_required"> Skráðu þig inn og settu inn lykilorð</string>
<string name="settings_import_failure">Mistókst að flytja inn stillingar</string>
<string name="settings_import_read_failure">Mistókst að lesa stillingaskrá</string>
<string name="settings_import_partial_failure">Mistókst að flytja inn sumar stillingar</string>
<string name="settings_import_status_success">Innflutningur tókst</string>
<string name="settings_import_status_password_required">Lykilorðs er krafist</string>
<!--Content description for the icon that is displayed next to an imported account that requires sign-in-->
<string name="settings_import_status_log_in_required">Innskráningar krafist</string>
<string name="settings_import_status_not_imported">Ekki flutt inn</string>
<string name="settings_import_status_error">Innflutningur mistókst</string>
<string name="settings_import_later_button">Síðar</string>

View file

@ -636,8 +636,6 @@ Invia segnalazioni di bug, contribuisci con nuove funzionalità e poni domande s
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">Certificato non riconosciuto</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">Accetta chiave</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">Rifiuta chiave</string>
<string name="message_view_help_key">Canc (o D) - Elimina\nR - Rispondi\nA - Rispondi a tutti\nC - Componi\nF - Inoltra\nM - Sposta\nV - Archivia\nY - Copia\nZ - Marca come (non) letto\nG - Stella\nO - Tipo di ordinamento\nI - Ordinamento\nQ - Ritorna alle cartelle\nS - Seleziona/deseleziona\nJ o P - Messaggio precedente\nK o N - Messaggio successivo</string>
<string name="message_list_help_key">Canc (o D) - Elimina\nC - Componi\nM - Sposta\nV - Archivia\nY - Copia\nZ - Marca come (non) letto\nG - Stella\nO - Tipo di ordinamento\nI - Ordinamento\nQ - Ritorna alle cartelle\nS - Seleziona/deseleziona</string>
<string name="folder_list_filter_hint">Il nome della cartella contiene</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">Mostra cartelle…</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">Tutte le cartelle</string>

View file

@ -631,8 +631,6 @@ K-9 は大多数のメールクライアントと同様に、ほとんどのフ
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">証明書が無効です</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">許可</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">拒否</string>
<string name="message_view_help_key">Del (または D) - 削除\nR - 返信\nA - 全員に返信\nC - 作成\nF - 転送\nM - 移動\nV - アーカイブ\nY - コピー\nZ - 既(未)読のマーク\nG - スター\nO - ソート種別\nI - ソート順\nQ - フォルダ一覧に戻る\nS - 選択/選択解除\nJ または P - 前のメッセージへ\nK または N - 次のメッセージへ</string>
<string name="message_list_help_key">Del (または D) - 削除\nC - 作成\nM - 移動\nV - アーカイブ\nY - コピー\nZ - 既(未)読のマーク\nG - スター\nO - ソート種別\nI - ソート順\nQ - フォルダ一覧に戻る\nS - 選択/選択解除</string>
<string name="folder_list_filter_hint">フォルダ名が含む</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">フォルダ表示…</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">全フォルダ</string>

View file

@ -632,8 +632,6 @@ Pateikite pranešimus apie klaidas, prisidėkite prie naujų funkcijų kūrimo i
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">Neatpažintas sertifikatas</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">Priimti raktą</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">Atmesti raktą</string>
<string name="message_view_help_key">Del (arba D) - Ištrinti\nR - Atsakyti\nA - Atsakyti visiems\nC - Sudaryti\nF - Persiųsti\nM - Perkelti\nV - Archyvuoti\nY - Kopijuoti\nZ - Pažymėti (Ne)perskaitytą\nG - Žvaigždutė\nO - Rūšiavimo tipas\nI - Rūšiavimo tvarka\nQ - Grįžti į aplankus\nS - Pasirinkti/atšaukti pasirinkimą\nJ arba P - Ankstesnis laiškas\nK arba N - Kitas laiškas</string>
<string name="message_list_help_key">Del (arba D) - Ištrinti\nC - Sudaryti\nM - Perkelti\nV - Archyvuoti\nY - Kopijuoti\nZ - Pažymėti (Ne)perskaitytą\nG - Žvaigždutė\nO - Rūšiavimo tipas\nI - Rušiavimo tvarka\nQ - Grįžti į aplankus\nS - Pasirinkti/atšaukti pasirinkimą</string>
<string name="folder_list_filter_hint">Aplanko pavadinime yra</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">Rodyti aplankus…</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">Visus aplankus</string>

View file

@ -600,8 +600,6 @@ pat <xliff:g id="messages_to_load">%d</xliff:g> vairāk</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">Nekategorizēts sertifikāts</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">Pieņemt pieejas kodu</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">Noraidīt pieejas kodu</string>
<string name="message_view_help_key">Del (vai D) - Dzēst\nR - Atbildēt\nA - Atbildēt visiem\nC - Rakstīt vēstuli\nF - Pārsūtīt\nM - Pārvietot\nV - Arhivēt\nY - Kopēt\nZ - Atzīmēt kā (ne)izlasītu\nG - Zvaigznīte\nO - Kārtošanas veids\nI - Kārtošanas secība\nQ - Atgriezties uz mapēm\nS - Atzīmēt/noņemt atzīmi\nJ vai P - Iepriekšējā vēstule\nK or N - Nākošā vēstule </string>
<string name="message_list_help_key">Del (vai D) - Dzēst\nC - Rakstīt vēstuli\nM - Pārvietot\nV - Arhivēt\nY - Kopēt\nZ - Atzīmēt kā (ne)izlasītu\nG - Zvaigznīte\nO - Kārtošanas veids\nI - Kārtošanas secība\nQ - Atgriezties uz mapēm\nS - Atzīmēt/noņemt atzīmi</string>
<string name="folder_list_filter_hint">Mapes nosaukums ietver</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">Rādīt mapes…</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">Visas mapes</string>

View file

@ -602,8 +602,6 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">തിരിച്ചറിയാത്ത സർട്ടിഫിക്കറ്റ്</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">കീ സ്വീകരിക്കുക</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">കീ നിരസിക്കുക</string>
<string name="message_view_help_key">Del (അല്ലെങ്കിൽ D) - ഇല്ലാതാക്കുക\nR - മറുപടി\nA - എല്ലാത്തിനുമായി മറുപടി നൽകുക\nC - രചിക്കുക\nF - ഫോർവേഡ്\nM - നീക്കുക\nV - ആർക്കൈവ്\nY - പകർത്തുക\nZ - (ഇല്ല) വായിച്ചതായി അടയാളപ്പെടുത്തുക\nG - നക്ഷത്രമിടുക\nO - അടുക്കുക തരം\nI - ക്രമം\nQ - ഫോൾഡറുകളിലേക്ക് മടങ്ങുക\nS - തിരഞ്ഞെടുക്കുക / തിരഞ്ഞെടുത്തത് മാറ്റുക\nJ or P - മുമ്പത്തെ സന്ദേശം\nK or N - അടുത്ത സന്ദേശം</string>
<string name="message_list_help_key">Del (അല്ലെങ്കിൽ D) - ഇല്ലാതാക്കുക\nC - രചിക്കുക\nM - നീക്കുക\nV - ആർക്കൈവ്\nY - പകർത്തുക\nZ - (ഇല്ല) വായിച്ചതായി അടയാളപ്പെടുത്തുക\nG - നക്ഷത്രമിടുക\nO - അടുക്കൽ തരം\nI - അടുക്കൽ ക്രമം\nQ - ഫോൾഡറുകളിലേക്ക് മടങ്ങുക\nS - തിരഞ്ഞെടുക്കുക / തിരഞ്ഞെടുത്തത് മാറ്റുക</string>
<string name="folder_list_filter_hint">ഫോൾഡറിന്റെ പേരിൽ അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">ഫോൾഡറുകൾ കാണിക്കൂ…</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">എല്ലാ ഫോൾഡറുകളും</string>

View file

@ -574,8 +574,6 @@ til <xliff:g id="messages_to_load">%d</xliff:g> flere</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">Ukjent sertifikat</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">Godta nøkkel</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">Avvis nøkkel</string>
<string name="message_view_help_key">Del (eller D) - Slett\nR - Svar\nA - Svar alle\nC - Skriv\nF - Videresend\nM - Flytt\nV - Arkiver\nY - Kopier\nZ - Marker (U)leste\nG - Stjerne\nO - Sorteringstype\nI - Sorteringsrekkefølge\nQ - Tilbake til mapper\nS - Velg/fjern valg\nJ eller P - Forrige melding\nK eller N - Neste melding</string>
<string name="message_list_help_key">Del (eller D) - Slett\nR - Skriv\nM - Flytt\nV - Arkiver\nY - Kopier\nZ - Marker (U)leste\nG - Stjerne\nO - Sorteringstype\nI - Sorteringsrekkefølge\nQ - Tilbake til mapper\nS - Velg/fjern valg</string>
<string name="folder_list_filter_hint">Mappenavn inneholder</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">Vis mapper …</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">Alle mapper</string>

View file

@ -628,8 +628,6 @@ Graag foutrapporten sturen, bijdragen voor nieuwe functies en vragen stellen op
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">Onbekend certificaat</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">Sleutel accepteren</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">Sleutel verwerpen</string>
<string name="message_view_help_key">Del (of D) - Verwijderen\nR - Beantwoorden\nA - Iedereen beantwoorden\nC - Opstellen\nF - Doorsturen\nM - Verplaatsen\nV - Archiveren\nY - Kopiëren\nZ - Markeer (on)gelezen\nG - Ster\nO - Sorteer type\nI - Sorteervolgorde\nQ - Terug naar Mappen\nS - Selecteren/deselecteren\nJ of P - Vorige bericht\nK of N - Volgende bericht</string>
<string name="message_list_help_key">Del (of D) - Verwijderen\nC - Opstellen\nM - Verplaatsen\nV - Archiveren\nY - Kopiëren\nZ - Markeer (on)gelezen\nG - Ster\nO - Sorteer type\nI - Sorteervolgorde\nQ - Terug naar Mappen\nS - Selecteren/deselecteren</string>
<string name="folder_list_filter_hint">Mapnaam bevat</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">Mappen</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">Alle mappen tonen</string>

View file

@ -73,8 +73,8 @@ Wysłane z urządzenia Android za pomocą K-9 Mail. Proszę wybaczyć moją zwi
<string name="compose_title_forward_as_attachment">Przekaż jako załącznik</string>
<string name="choose_account_title">Wybierz konto</string>
<string name="choose_folder_title">Wybierz folder</string>
<string name="choose_folder_move_title">Przenieś do...</string>
<string name="choose_folder_copy_title">Kopiuj do...</string>
<string name="choose_folder_move_title">Przenieś do</string>
<string name="choose_folder_copy_title">Kopiuj do</string>
<string name="actionbar_selected">Wybrano <xliff:g id="selection_count">%d</xliff:g></string>
<string name="next_action">Dalej</string>
<string name="previous_action">Cofnij</string>
@ -637,8 +637,6 @@ Wysłane z urządzenia Android za pomocą K-9 Mail. Proszę wybaczyć moją zwi
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">Nieznany certyfikat</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">Akceptuj</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">Odrzuć</string>
<string name="message_view_help_key">Del (lub D) - Usuń\nR - Odpowiedz\nA - Odpowiedz wszystkim\nC - Stwórz\nF - Przekaż\nM - Przenieś\nV - Archiwizuj\nY - Kopiuj\nZ - Zaznacz (Nie)przeczytane\nG - Gwiazdka\nO - Typ sortowania\nl - Kolejność sortowania\nQ - Wróć do folderów\nS - Wybierz/odznacz\nJ lub P - Poprzednia wiadomość\nK lub N - Następna wiadomość</string>
<string name="message_list_help_key">Del (lub D) - Usuń\nR - Odpowiedz\nA - Odpowiedz wszystkim\nC - Stwórz\nF - Przekaż\nM - Przenieś\nV - Archiwizuj\nY - Kopiuj\nZ - Zaznacz (Nie)przeczytane\nG - Gwiazdka\nO - Typ sortowania\nl - Kolejność sortowania\nQ - Wróć do folderów\nS - Wybierz/odznacz</string>
<string name="folder_list_filter_hint">Nazwa folderu zawiera</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">Wyświetlanie folderów</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">Wszystkie</string>

View file

@ -634,8 +634,6 @@ Por favor encaminhe relatórios de bugs, contribua com novos recursos e tire dú
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">Certificado não reconhecido</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">Aceitar chave</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">Rejeitar chave</string>
<string name="message_view_help_key">Del (ou D) - Excluir\nR - Responder\nA - Responder a todos\nC - Escrever\nF - Encaminhar\nM - Mover\nV - Arquivar\nY - Copiar\nZ - Marcar como (não) lida\nG - Sinalizar\nO - Tipo de ordenação\nI - Ordem de classificação\nQ - Retornar às pastas\nS - Marcar/desmarcar\nJ ou P - Mensagem anterior\nK ou N - Próxima Mensagem</string>
<string name="message_list_help_key">Del (ou D) - Excluir\nC - Escrever\nM - Mover\nV - Arquivar\nY - Copiar\nZ - Marcar como (não) lida\nG - Sinalizar\nO - Tipo de ordenação\nI - Ordem de classificação\nQ - Retornar às pastas\nS - Marcar/Desmarcar</string>
<string name="folder_list_filter_hint">O nome da pasta contém</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">Exibir pastas…</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">Todas as pastas</string>
@ -683,6 +681,7 @@ Por favor encaminhe relatórios de bugs, contribua com novos recursos e tire dú
<string name="account_setup_push_limit_1000">1000 pastas</string>
<string name="animations_title">Animação</string>
<string name="animations_summary">Utilizar efeitos visuais extravagantes</string>
<string name="volume_navigation_title">Navegação com os botões de volume na visualização da mensagem</string>
<string name="show_unified_inbox_title">Exibir a caixa de entrada unificada</string>
<string name="show_starred_count_title">Mostrar a contagem de sinalizadas</string>
<string name="integrated_inbox_title">Caixa de Entrada Unificada</string>

View file

@ -8,9 +8,23 @@
<string name="unread_widget_label">K-9 Não lido</string>
<!--Used in the about dialog-->
<string name="app_authors">The K-9 Dog Walkers</string>
<string name="source_code">Código-fonte</string>
<string name="app_license">Licença Apache, versão 2.0.</string>
<string name="about_project_title">Projeto de Código Aberto</string>
<string name="about_website_title">Website</string>
<string name="user_manual_title">Manual de utilizador</string>
<string name="get_help_title">Obter ajuda</string>
<string name="user_forum_title">Fórum de utilizadores</string>
<string name="about_fediverse_title">Fediverso</string>
<string name="about_twitter_title">Twitter</string>
<string name="about_libraries">Bibliotecas</string>
<string name="license">Licença</string>
<string name="changelog_title">Registo de alterações</string>
<string name="changelog_loading_error">Não foi possível carregar o registo de alterações.</string>
<string name="changelog_version_title">Versão %s</string>
<string name="changelog_recent_changes_title">O que há de novo?</string>
<string name="changelog_show_recent_changes">Mostrar alterações recentes quando a aplicação for atualizada</string>
<string name="changelog_snackbar_text">Descubra o que há de novo nesta versão</string>
<!--Welcome message-->
<string name="welcome_message_title">Bem-vindo ao K-9 Mail</string>
<string name="accounts_welcome"><![CDATA[
@ -59,6 +73,8 @@ Por favor envie relatórios de falhas, contribua com novas funcionalidades e col
<string name="compose_title_forward_as_attachment">Encaminhar como anexo</string>
<string name="choose_account_title">Escolher Conta</string>
<string name="choose_folder_title">Selecionar pasta</string>
<string name="choose_folder_move_title">Mover para…</string>
<string name="choose_folder_copy_title">Copiar para…</string>
<string name="actionbar_selected"><xliff:g id="selection_count">%d</xliff:g> selecionado</string>
<string name="next_action">Seguinte</string>
<string name="previous_action">Anterior</string>
@ -90,6 +106,7 @@ Por favor envie relatórios de falhas, contribua com novas funcionalidades e col
<string name="compose_action">Compor</string>
<string name="search_action">Pesquisar</string>
<string name="search_results">Resultados da pesquisa</string>
<string name="new_messages_title">Novas mensagens</string>
<string name="preferences_action">Configurações</string>
<string name="folders_action">Gerir pastas</string>
<string name="account_settings_action">Configurações da conta</string>
@ -100,12 +117,14 @@ Por favor envie relatórios de falhas, contribua com novas funcionalidades e col
<string name="flag_action">Adicionar estrela</string>
<string name="unflag_action">Remover estrela</string>
<string name="copy_action">Copiar</string>
<string name="unsubscribe_action">Dessubscrever</string>
<string name="show_headers_action">Mostrar cabeçalhos</string>
<plurals name="copy_address_to_clipboard">
<item quantity="one">Endereço copiado para a área de transferência</item>
<item quantity="many">Endereços copiados para a área de transferência</item>
<item quantity="other">Endereços copiados para a área de transferência</item>
</plurals>
<string name="copy_subject_to_clipboard">Assunto copiado para a área de transferência</string>
<string name="message_view_theme_action_dark">Mudar para o tema escuro</string>
<string name="message_view_theme_action_light">Mudar para o tema claro</string>
<string name="mark_as_unread_action">Marcar como não lido</string>
@ -145,11 +164,13 @@ Por favor envie relatórios de falhas, contribua com novas funcionalidades e col
<string name="notification_action_archive">Arquivar</string>
<string name="notification_action_archive_all">Arquivar tudo</string>
<string name="notification_action_spam">Spam</string>
<string name="notification_certificate_error_public">Erro de certificado</string>
<string name="notification_certificate_error_title">Erro de certificado para <xliff:g id="account">%s</xliff:g></string>
<string name="notification_certificate_error_text">Verifique as configurações do servidor</string>
<string name="notification_authentication_error_title">A autenticação falhou</string>
<string name="notification_authentication_error_text">A autenticação falhou para <xliff:g id="account">%s</xliff:g>. Atualize as configurações do servidor.</string>
<!--Title of an error notification that is displayed when creating a notification for a new message has failed-->
<string name="notification_notify_error_title">Erro de notificação</string>
<!--Body of an error notification that is displayed when creating a notification for a new message has failed-->
<string name="notification_bg_sync_ticker">A verificar correio: <xliff:g id="account">%1$s</xliff:g>:<xliff:g id="folder">%2$s</xliff:g></string>
<string name="notification_bg_sync_title">A verificar correio</string>
@ -171,6 +192,9 @@ Por favor envie relatórios de falhas, contribua com novas funcionalidades e col
<string name="debug_enable_debug_logging_summary">Registar informação de diagnóstico extra</string>
<string name="debug_enable_sensitive_logging_title">Registar informação sensível</string>
<string name="debug_enable_sensitive_logging_summary">Podem aparecer palavras-passe nos registos.</string>
<string name="debug_export_logs_title">Exportar registos</string>
<string name="debug_export_logs_success">Exportação bem sucedida. Registos podem conter informação sensível. Tenha cuidado com quem os partilha.</string>
<string name="debug_export_logs_failure">A exportação falhou.</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action">Carregar mais mensagens</string>
<string name="message_to_fmt">Para: <xliff:g id="counterParty">%s</xliff:g></string>
<string name="message_compose_subject_hint">Assunto</string>
@ -217,6 +241,7 @@ Por favor envie relatórios de falhas, contribua com novas funcionalidades e col
<string name="global_settings_show_contact_name_summary">Usar nome dos destinatários a partir dos Contactos quando disponível</string>
<string name="global_settings_registered_name_color_label">Colorir contactos</string>
<string name="global_settings_registered_name_color_changed">Colorir nomes na sua lista de contactos</string>
<string name="general_settings_contact_name_color_label">Cor do nome de contacto</string>
<string name="global_settings_messageview_fixedwidth_label">Fontes de largura fixa</string>
<string name="global_settings_messageview_fixedwidth_summary">Usar uma fonte de largura fixa quando forem visualizadas mensagens em texto simples</string>
<string name="global_settings_messageview_autofit_width_label">Ajustar automaticamente as mensagens</string>
@ -255,9 +280,15 @@ Por favor envie relatórios de falhas, contribua com novas funcionalidades e col
<string name="account_setup_basics_title">Configurar uma nova conta</string>
<string name="account_setup_basics_email_hint">Endereço de email</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint">Palavra-passe</string>
<string name="account_setup_oauth_description">Para usar esta conta com o K-9 Mail, é necessário iniciar sessão e conceder permissão para aceder o seus emails.</string>
<!--Displayed below the 'account_setup_oauth_description' text-->
<string name="account_setup_oauth_sign_in">Iniciar sessão</string>
<!--Displayed below the 'account_setup_oauth_description' text-->
<string name="account_setup_oauth_sign_in_with_google">Iniciar sessão com o Google</string>
<!--Please use the same translation for "screen lock" as is used in the 'Security' section in Android's settings app-->
<string name="account_setup_basics_show_password_need_lock">Para ver a sua palavra-passe aqui, ative o bloqueio de ecrã neste dispositivo.</string>
<string name="account_setup_basics_show_password_biometrics_title">Verificar a sua identidade</string>
<string name="account_setup_basics_show_password_biometrics_subtitle">Desbloqueie para ver a sua palavra-passe</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action">Configuração manual</string>
<string name="account_setup_check_settings_title"/>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg">A obter informações da conta\u2026</string>
@ -277,6 +308,7 @@ Por favor envie relatórios de falhas, contribua com novas funcionalidades e col
<string name="account_setup_auth_type_insecure_password">Palavra-passe, transmitida de forma insegura</string>
<string name="account_setup_auth_type_encrypted_password">Palavra-passe encriptada</string>
<string name="account_setup_auth_type_tls_client_certificate">Certificado de cliente</string>
<string name="account_setup_auth_type_oauth2">OAuth 2.0</string>
<string name="account_setup_incoming_title">Configurações de entrada do servidor</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label">Nome de utilizador</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label">Palavra-passe</string>
@ -295,6 +327,7 @@ Por favor envie relatórios de falhas, contribua com novas funcionalidades e col
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label">Não eliminar no servidor</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label">Eliminar no servidor</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_markread_label">Marcar como lido no servidor</string>
<string name="account_setup_incoming_use_compression">Usar compressão</string>
<string name="account_setup_expunge_policy_label">Apagar mensagens eliminadas no servidor</string>
<string name="account_setup_expunge_policy_immediately">Imediatamente</string>
<string name="account_setup_expunge_policy_on_poll">Na verificação</string>
@ -359,6 +392,10 @@ Por favor envie relatórios de falhas, contribua com novas funcionalidades e col
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt">Nome de utilizador ou palavra-passe incorretos.\n(<xliff:g id="error">%s</xliff:g>)</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt">O servidor apresenta um certificado SSL inválido. Por vezes, isto é devido a um erro de configuração no servidor. Outras vezes é alguém numa tentativa de ataque a si ou ao seu servidor de email. Se não tem a certeza do que está a acontecer, clique em Rejeitar e entre em contacto com quem gere o seu servidor de email.\n\n(<xliff:g id="error">%s</xliff:g>)</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt">Não foi possível ligar ao servidor.\n(<xliff:g id="error">%s</xliff:g>)</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_oauth_flow_canceled">Autorização cancelada</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_oauth_flow_failed">A autorização falhou com o seguinte erro: <xliff:g id="error">%s</xliff:g></string>
<string name="account_setup_failed_dlg_oauth_not_supported">OAuth 2.0 não é, de momento, suportado com este provedor.</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_browser_not_found">A aplicação não conseguiu encontrar um navegador para usar na concessão do acesso à sua conta.</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action">Editar detalhes</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_continue_action">Continuar</string>
<string name="account_settings_push_advanced_title">Avançado</string>
@ -378,10 +415,15 @@ Por favor envie relatórios de falhas, contribua com novas funcionalidades e col
<string name="account_settings_notify_self_summary">Mostrar uma notificação para as mensagens que envio</string>
<string name="account_notify_contacts_mail_only_label">Apenas contactos</string>
<string name="account_notify_contacts_mail_only_summary">Mostrar notificações apenas para mensagens de contactos conhecidos</string>
<string name="account_settings_ignore_chat_messages_label">Ignorar mensagens de conversa</string>
<string name="account_settings_ignore_chat_messages_summary">Não mostrar notificações de mensagens pertencentes a conversas de email</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_label">Marcar como lido ao abrir</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">Marcar uma mensagem como lida ao abrir para visualização</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_label">Marcar como lida quando apagada</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_summary">Marcar a mensagem como lida quando é apagada</string>
<string name="account_settings_notification_channels_label">Categorias de notificação</string>
<string name="account_settings_open_notification_settings_messages_summary">Configurar notificações para novas mensagens</string>
<string name="account_settings_open_notification_settings_miscellaneous_summary">Configurar notificações de erro e estado</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">Mostrar sempre as imagens</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">Não</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">Apenas dos contactos</string>
@ -507,11 +549,29 @@ Por favor envie relatórios de falhas, contribua com novas funcionalidades e col
<string name="account_settings_description_label">Nome da conta</string>
<string name="account_settings_name_label">O seu nome</string>
<string name="notifications_title">Notificações</string>
<string name="account_settings_vibration">Vibração</string>
<string name="account_settings_vibrate_enable">Vibrar</string>
<string name="account_settings_vibrate_pattern_label">Padrão de vibração</string>
<string name="account_settings_vibrate_pattern_default">Predefinição</string>
<string name="account_settings_vibrate_pattern_1">Padrão 1</string>
<string name="account_settings_vibrate_pattern_2">Padrão 2</string>
<string name="account_settings_vibrate_pattern_3">Padrão 3</string>
<string name="account_settings_vibrate_pattern_4">Padrão 4</string>
<string name="account_settings_vibrate_pattern_5">Padrão 5</string>
<string name="account_settings_vibrate_times">Repetir vibração</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary_disabled">Desativado</string>
<string name="account_settings_ringtone">Tom de toque para novos emails</string>
<string name="account_settings_notification_light_label">Luz de notificação</string>
<string name="account_settings_notification_light_disabled">Desativada</string>
<string name="account_settings_notification_light_account_color">Cor da conta</string>
<string name="account_settings_notification_light_default_color">Cor pré-definida do sistema</string>
<string name="account_settings_notification_light_white">Branca</string>
<string name="account_settings_notification_light_red">Vermelha</string>
<string name="account_settings_notification_light_green">Verde</string>
<string name="account_settings_notification_light_blue">Azul</string>
<string name="account_settings_notification_light_yellow">Amarela</string>
<string name="account_settings_notification_light_cyan">Ciana</string>
<string name="account_settings_notification_light_magenta">Magenta</string>
<string name="account_settings_composition_title">Opções da composição de mensagens</string>
<string name="account_settings_composition_label">Opções de composição predefinidas</string>
<string name="account_settings_composition_summary">Defina os valores predefinidos para o De, Bcc e assinatura</string>
@ -569,8 +629,6 @@ Por favor envie relatórios de falhas, contribua com novas funcionalidades e col
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">Certificado não reconhecido</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">Aceitar chave</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">Rejeitar chave</string>
<string name="message_view_help_key">Del (ou D) - Eliminar\nR - Responder\nA - Responder a todos\nC - Compor\nF - Reencaminhar\nM - Mover\nV - Arquivar\nY - Copiar\nZ - Marcar como (não) lida\nG - Estrela\nO - Tipo de ordenação\nI - OrdenaçãonQ - Voltar às pastas\nS - Selecionar/desselecionar\nJ ou P - Mensagem anterior\nK ou N - Mensagem seguinte</string>
<string name="message_list_help_key">Del (ou D) - Eliminar\nC - Compor\nM - Mover\nV - Arquivar\nY - Copiar\nZ - Marcar como (não)lida\nG - Estrela\nO - Tipo de ordenação\nI - Ordem\nQ - Voltar às pastas\nS - Selecionar/desselecionar</string>
<string name="folder_list_filter_hint">Nome da pasta contém</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">Mostrar pastas…</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">Todas as pastas</string>
@ -618,6 +676,7 @@ Por favor envie relatórios de falhas, contribua com novas funcionalidades e col
<string name="account_setup_push_limit_1000">1000 pastas</string>
<string name="animations_title">Animação</string>
<string name="animations_summary">Usar efeitos visuais exuberantes</string>
<string name="show_unified_inbox_title">Mostrar caixa de entrada unificada</string>
<string name="integrated_inbox_title">Caixa de entrada unificada</string>
<string name="integrated_inbox_detail">Todas as mensagens em pastas unificadas</string>
<string name="folder_settings_include_in_integrated_inbox_label">Unificar</string>
@ -664,6 +723,7 @@ Por favor envie relatórios de falhas, contribua com novas funcionalidades e col
<string name="send_failed_reason">O envio falhou: %s</string>
<string name="save_or_discard_draft_message_dlg_title">Guardar mensagem de rascunho?</string>
<string name="save_or_discard_draft_message_instructions_fmt">Guardar ou rejeitar esta mensagem?</string>
<string name="save_or_discard_draft_message_changes">Guardar ou descartar alterações?</string>
<string name="confirm_discard_draft_message_title">Rejeitar mensagem?</string>
<string name="confirm_discard_draft_message">Tem a certeza que pretende rejeitar esta mensagem?</string>
<string name="dialog_confirm_clear_local_folder_title">Limpar mensagens locais?</string>
@ -710,13 +770,16 @@ Por favor envie relatórios de falhas, contribua com novas funcionalidades e col
<!--Displayed after importing accounts when one or multiple accounts require entering a password-->
<string name="settings_import_password_required">Por favor inserir palavras-passe</string>
<!--Displayed after importing accounts when one or multiple accounts require to use the OAuth authorization flow-->
<string name="settings_import_authorization_required">Por favor, inicie sessão</string>
<!--Displayed after importing accounts when some accounts require entering a password and some to use the OAuth authorization flow-->
<string name="settings_import_authorization_and_password_required">Por favor, inicie sessão e insira palavras-passe</string>
<string name="settings_import_failure">Falha na importação de configurações</string>
<string name="settings_import_read_failure">Falha na leitura do ficheiro de configurações</string>
<string name="settings_import_partial_failure">Falha na importação de algumas configurações</string>
<string name="settings_import_status_success">A importação foi bem sucedida</string>
<string name="settings_import_status_password_required">Necessária palavra-passe</string>
<!--Content description for the icon that is displayed next to an imported account that requires sign-in-->
<string name="settings_import_status_log_in_required">Sessão iniciada necessária</string>
<string name="settings_import_status_not_imported">Não importado</string>
<string name="settings_import_status_error">Falha na importação</string>
<string name="settings_import_later_button">Posteriormente</string>
@ -826,6 +889,7 @@ Por favor envie relatórios de falhas, contribua com novas funcionalidades e col
<string name="recipient_bcc">Bcc</string>
<string name="recipient_to">Para</string>
<string name="recipient_from">De</string>
<string name="reply_to_label">Responder a</string>
<string name="unknown_recipient">&lt;Recipiente desconhecido&gt;</string>
<string name="unknown_sender">&lt;Remetente Desconhecido&gt;</string>
<string name="address_type_home">Casa</string>

View file

@ -637,8 +637,6 @@ Uneori datorită faptului că cineva încearcă să te atace pe tine sau serveru
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">Certificat nerecunoscut</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">Tastă Accept</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">Tastă Refuz</string>
<string name="message_view_help_key">Del (sau D) - Șterge\nR - Răspunde\nA - Răspunde tuturor\nC - Compune\nF - Redirecționează\nM - Mută\nV - Arhivează\nY - Copiază\nZ - Marchează (Ne)citit\nG - Stea\nO - Tip sortare\nI - Ordine sortare\nQ - Întoarcere la dosare\nS - Selectează/deselectează\nJ sau P - Mesaj anterior\nK sau N - Mesaj următor</string>
<string name="message_list_help_key">Del (sau D) - Șterge\nR - Răspunde\nA - Răspunde tuturor\nC - Compune\nF - Forward\nM - Mută\nV - Arhivează\nY - Copiază\nZ - Marchează (Ne)citit\nG - Stea\nO - Tip sortare\nI - Ordine sortare\nQ - Întoarcere la dosare\nS - Selectează/deselectează\nJ sau P - Mesaj anterior\nK sau N - Mesaj următor</string>
<string name="folder_list_filter_hint">Numele dosarului conține</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">Afișează dosare…</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">Toate dosarele</string>

View file

@ -632,8 +632,6 @@ K-9 Mail — почтовый клиент для Android.
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">Неверный сертификат сервера</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">Принять</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">Отклонить</string>
<string name="message_view_help_key">Del (или D) удалить\nR ответить\nA ответить всем\nC создать\nF переслать\nM переместить\nV в архив\nY копировать\nZ (не) прочитано\nG важное\nO сортировка\nI порядок\nQ папки\nS выбрать\nJ или P назад\nK или N далее</string>
<string name="message_list_help_key">Del (или D) удалить\nC создать\nM переместить\nV в архив\nY копировать\nZ (не) прочитано\nG важное\nO сортировка\nI порядок\nQ папки\nS выбрать</string>
<string name="folder_list_filter_hint">Поиск папки</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">Видимость папок</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">Все папки</string>

View file

@ -580,8 +580,6 @@ Prosím, nahlasujte prípadné chyby, prispievajte novými funkciami a pýtajte
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">Neznámy certifikát</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">Prijať kľúč</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">Odmietnuť kľúč</string>
<string name="message_view_help_key">Delete (Alebo D) Zmazať\nR Odpovedať\nA Odpovedať všetkým\nC Vytvoriť\nF Preposlať\nM Presunúť\nV - Archivovať\nY Kopírovať\nZ Označiť (Ne)pprečítané\nG Hviezdička\nO Usporiadať podľa typu\nI Usporiadať podľa poradia\nQ Späť k priečinkom\nS Označiť/odznačiť\nJ alebo P Predošlá správa\nK alebo N Ďalšia správa</string>
<string name="message_list_help_key">Delete (alebo D) Zmazať\nC Vytvoriť\nM presunúť\nV Archivovať\nY Skopírovať\nZ Označiť ako (ne)prečítané\nG Označit hviezdičkou\nO Typ zoradenia\nI Poradie zoradenia\nQ Návrat na priečinky\nS Označiť / zrušiť označenie</string>
<string name="folder_list_filter_hint">Názov priečinku obsahuje</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">Zobraziť priečinky…</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">Všetky priečinky</string>

View file

@ -637,8 +637,6 @@ dodatnih <xliff:g id="messages_to_load">%d</xliff:g> sporočil</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">Nepoznano potrdilo</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">Sprejmi ključ</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">Zavrni ključ</string>
<string name="message_view_help_key">Del (ali D) Izbriši\nR Odgovori\nA - Odgovori vsem\nC Sestavi\nF Posreduj\nM Premakni\nV Arhiviraj\nY Kopiraj\nZ Označi (Ne)prebrano\nG Označi z zvezdico\nO Način razvrščanja\nI Razvrščanje\nQ Nazaj na mape\nS Izberi/Odstrani izbor\nJ ali P Predhodno sporočilo\nK ali N Naslednje sporočilo</string>
<string name="message_list_help_key">Del (ali D) Izbriši\nC Sestavi\nM Premakni\nV Arhiviraj\nY Kopiraj\nZ Označi (Ne)Prebrano\nG Označi z zvezdico\nO Način razvrščanja\nI Razvrščanje\nQ Nazaj na mape\nS Izberi/Odstrani izbor</string>
<string name="folder_list_filter_hint">Ime mape vsebuje</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">Pokaži mape …</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">Vse mape</string>

View file

@ -634,8 +634,6 @@ Ju lutemi, parashtrim njoftimesh për të meta, kontribute për veçori të reaj
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">Dëshmi Jo e Njohur</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">Pranoje Kyçin</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">Hidhe tej Kyçin</string>
<string name="message_view_help_key">Del (ose D) - Fshije\nR - Përgjigju\nA - Përgjigju të Tërëve\nC - Hartoni\nF - Përcille\nM - Lëvize\nV - Arkivoje\nY - Kopjoje\nZ - Vëri shenjë/hiqi shenjë si i (Pa)Lexuar\nG - Vëri Yll\nO - Lloj renditjeje\nI - Rend renditjeje\nQ - Rikthehu te Dosjet\nS - Përzgjidhe/shpërzgjidhe\nJ ose P - Mesai i Mëparshëm\nK ose N - Mesazhi Pasues</string>
<string name="message_list_help_key">Del (ose D) - Fshije\nC - Hartoni\nM - Lëvize\nV - Arkivoje\nY - Kopjoje\nZ - Vëri shenjë/hiqi shenjë si i (Pa)Lexuar\nG - Vëri Yll\nO - Lloj renditjeje\nI - Rend renditjeje\nQ - Rikthehu te Dosjet\nS - Përzgjidhe/shpërzgjidhe</string>
<string name="folder_list_filter_hint">Emri i dosjes përmban</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">Shfaq dosje…</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">Krejt dosjet</string>

View file

@ -578,8 +578,6 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">Непознат сертификат</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">Прихвати кључ</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">Одбиј кључ</string>
<string name="message_view_help_key">Del (или D) - обриши\nR - одговори\nA - одговори свима\nC - састави\nF - проследи\nM - помери\nV - архивирај\nY - копирај\nZ - означи као (не)прочитано\nG - обележи звездицом\nO - поређај по\nI - ред ређања\nQ - повратак на фасцикле\nS - означи/уклони ознаку\nJ или P - претходна порука\nK или N - следећа порука</string>
<string name="message_list_help_key">Del (или D) - обриши\nC - састави\nM - помери\nV - архивирај\nY - копирај\nZ - означи као (не)прочитано\nO - поређај по\nI - ред ређања\nQ - повратак на фасцикле\nS - означи/уклони ознаку</string>
<string name="folder_list_filter_hint">Назив фасцикле садржи</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">Прикажи фасцикле…</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">све фасцикле</string>
@ -750,7 +748,7 @@
<string name="unread_widget_folder_title">Фасцикла</string>
<string name="unread_widget_folder_summary">Фасцикла за коју ће бројач непрочитаних бити приказан</string>
<string name="unread_widget_action_done">Заврши</string>
<string name="unread_widget_title"><xliff:g id="account_name">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="folder_name">%2$s</xliff:g></string>
<string name="unread_widget_title"><xliff:g id="account_name">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="folder_name">%2$s</xliff:g></string>
<string name="unread_widget_account_not_selected">Није изабран налог</string>
<string name="unread_widget_folder_not_selected">Фасцикла није изабрана</string>
<string name="webview_empty_message">Нема текста</string>
@ -826,7 +824,7 @@
<string name="account_setup_basics_client_certificate">Користи сертификат клијента</string>
<string name="client_certificate_spinner_empty">Нема сертификата клијента</string>
<string name="client_certificate_spinner_delete">Уклони изабране сертификате</string>
<string name="client_certificate_retrieval_failure">Не могу да добавим сертификат клијента за псеудоним<xliff:g id="alias">%s</xliff:g></string>
<string name="client_certificate_retrieval_failure">Не могу да добавим сертификат клијента за алијас<xliff:g id="alias">%s</xliff:g></string>
<string name="client_certificate_advanced_options">Напредне поставке</string>
<string name="client_certificate_expired">Сертификат клијента „<xliff:g id="certificate_alias">%1$s</xliff:g>је истекао или још није важећи (<xliff:g id="exception_message">%2$s</xliff:g>)</string>
<!--Note: This references message_view_download_remainder-->

View file

@ -633,8 +633,6 @@ Skicka in felrapporter, bidra med nya funktioner och ställ frågor på
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">Okänt certifikat</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">Acceptera nyckel</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">Neka nyckel</string>
<string name="message_view_help_key">Del (eller D) - Ta bort\nR - Svara\nA - Svara alla\nC - Skriva\nF - Vidarebefordra\nM - Flytta\nV - Arkivera\nY - Kopiera\nZ - Markera (o)lästa\nG - Stjärna\nO - Sorteringstyp\nI - Sorteringsordning\nQ - Återgå till mappar\nS - Välj/välj bort\nJ eller P - Föregående meddelande\nK eller N - Nästa meddelande</string>
<string name="message_list_help_key">Del (or D) - Ta bort\nC - Skriva\nM - Flytta\nV - Arkivera\nY - Kopiera\nZ - Markera (o)lästa\nG - Stjärna\nO - Sorteringstyp\nI - Sorteringsordning\nQ - Återgå till mappar\nS - Välj/välj bort</string>
<string name="folder_list_filter_hint">Mappnamn innehåller</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">Visa mappar…</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">Alla mappar</string>

View file

@ -615,8 +615,6 @@ Microsoft Exchange ile konuşurken bazı tuhaflıklar yaşadığını not ediniz
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">Tanınmayan Sertifika</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">Kabul Tuşu</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">Reddetme Tuşu</string>
<string name="message_view_help_key">Del (veya D) - Sil\nR - Yanıtla\nA - Hepsini yanıtla\nC - Oluştur\nF - İlet\nM - Taşı\nV - Arşiv\nY - Kopyala\nZ - Okun(ma)mış olarak İşaretle\nG - Yıldız\nO - Sıralama türü\nI - Sıralama düzeni\nQ - Klasörlere Geri Dön\nS - Seç/Seçimi kaldır\nK veya P - Önceki İleti\nK veya N - Sonraki İleti</string>
<string name="message_list_help_key">Del (veya D) - Sil\nC - Oluştur\nM - Taşı\nV - Arşiv\nY - Kopyala\nZ - Okun(ma)dı\nG - Yıldız\nO - Sıralama türü\nI - Sıralama düzeni\nQ - Klasörlere Geri Dön\nS - Seç/seçimi kaldır</string>
<string name="folder_list_filter_hint">Klasör adı içeriği</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">Klasörleri göster…</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">Bütün klasörleri göster</string>

View file

@ -638,8 +638,6 @@ K-9 Mail — це вільний клієнт електронної пошти
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">Нерозпізнаний сертифікат</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">Прийняти ключ</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">Відхилити ключ</string>
<string name="message_view_help_key">Del (або D) - Видалити\nR - Відповісти\nA - Відповісти всім\nC - Написати лист\nF - Переслати\nM - Перемістити\nV - Архівувати\nY - Копіювати\nZ - Позначити (не)прочитаним\nG - Позначити зірочкою\nO - Тип сортування\nI - Порядок сортування\nQ - Повернутися до тек\nS - Вибрати / Зняти вибір\nJ або P - Попереднє повідомлення\nK або N - Наступне повідомлення</string>
<string name="message_list_help_key">Del (або D) - Видалити\nC - Написати лист\nM - Перемістити\nV - Архівувати\nY - Копіювати\nZ - Позначити (не)прочитаним\nG - Позначити зірочкою\nO - Тип сортування\nI - Порядок сортування\nQ - Поввернутися до тек\nS - Вибрати / Зняти вибір</string>
<string name="folder_list_filter_hint">Назва теки містить</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">Показати теки…</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">Відображати усі теки</string>

View file

@ -631,8 +631,6 @@ K-9 Mail 是 Android 上一款功能强大的免费邮件客户端。
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">无法识别的证书信息</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">接收密钥</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">拒绝密钥</string>
<string name="message_view_help_key">Del (D) - 删除\nR - 回复\nA - 回复所有\nC - 群发\nF - 转发\nM - 移动\nV - 存档\nY - 复制\nZ - 标记 (未)阅读\nG - 加星\nO - 排序类型\nI - 排序名称\nQ - 返回文件夹\nS - 选择/删除已选\nJ or P - 上一消息\nK or N - 下一消息</string>
<string name="message_list_help_key">Del(D) - 删除\nC - 群组\nM - 移动\nV - 归档\nY - 复制\nZ - 标记 (未)已阅\nG - 加星\nO - 排序类型\nI - 排序名称\nQ - 返回文件夹\nS - 选择/删除已选</string>
<string name="folder_list_filter_hint">文件夹名称中包含</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">文件夹</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">显示全部文件夹</string>

View file

@ -631,8 +631,6 @@ K-9 Mail 是 Android 上一款功能強大,免費的電子郵件用戶端。
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">無法識別的授權憑證</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">接收金鑰</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">拒絕金鑰</string>
<string name="message_view_help_key">Del (D) - 刪除\nR - 回覆\nA - 全部回覆\nC - 寄送\nF - 轉寄\nM - 移動\nV - 封存\nY - 複製\nZ - 標示為 (未) 讀取\nG - 加上星號\nO - 排序類型\nI - 排序名稱\nQ - 返回信件匣\nS - 選擇/取消選擇\nJ or P - 上條訊息\nK or N - 下條訊息</string>
<string name="message_list_help_key">Del(D) - 刪除\nC - 寄送\nM - 轉寄\nV - 封存\nY - 複製\nZ - 標示為 (未) 讀取\nG - 加上星號\nO - 排序類型\nI - 排序名稱\nQ - 返回信件匣\nS - 選擇/取消選擇</string>
<string name="folder_list_filter_hint">信件匣名稱包括</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">信件匣</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">顯示全部信件匣</string>