thunderbird-android/res/values-hu/strings.xml
RootRulez b24e7e3d57 Update res/values-hu/strings.xml
Hi!

I'm RootRulez. I translated some strings to hungarian.

Best Regards!
2012-10-14 23:20:35 +03:00

1105 lines
74 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Magyarította: Deák Tamás (maya98) és RootRulez -->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- === App-specific strings ============================================================= -->
<!-- This should make it easier for forks to change the branding -->
<!-- Used in AndroidManifest.xml -->
<string name="app_name">K-9 Mail</string>
<string name="beta_app_name">K-9 Mail BETA</string>
<string name="shortcuts_title">K-9 fiókok</string>
<string name="unread_widget_label">K-9 olvasatlan</string>
<string name="remote_control_label">K-9 Mail távoli vezérlés</string>
<string name="remote_control_desc">Lehetővé teszi, hogy az alkalmazás módosítsa a K9 mail beállításait.</string>
<!-- Used in the about dialog -->
<string name="app_authors">Google, The K-9 Dog Walkers.</string>
<string name="app_copyright_fmt">Copyright 2008-<xliff:g>%s</xliff:g> The K-9 Dog Walkers. Portions Copyright 2006-<xliff:g>%s</xliff:g> the Android Open Source Project.</string>
<string name="app_license">Licensed under the Apache License, Version 2.0.</string>
<!-- Welcome message -->
<string name="accounts_welcome">
Üdvözöljük a K-9 Mail beállításokban. A K-9 egy nyílt forráskódú levelezőprogram Androidra, a sima mail kliens alapjaira helyezve.
\n\n
\nK-9 továbbfejlesztett funkciói:
\n * Push mail using IMAP IDLE
\n * Jobb teljesítmény
\n * Message refiling
\n * E-mail aláírások
\n * Titkos másolat
\n * Mappa-előfizetések
\n * Minden mappa szinkronizálása
\n * Válasz cím beállítása
\n * Gyorsbillentyűk
\n * Jobb IMAP támogatás
\n * Mellékletek mentése a memóriakártyára
\n * Kuka ürítése
\n * Üzenetek válogatás
\n * …és még sok más
\n
\nVegye figyelembe, hogy a K-9 nem támogatja a legtöbb ingyenes hotmail fiókot és még sok más klienst. Történnek furcsaságok, ha Microsoft Exchange-el kommunikál.
\n
\nHibajelentéseivel hozzájárul az újabb verziók tökéletesítéséhez, kérdéseit itt teheti fel http://k9mail.googlecode.com/\n
\n
Magyarította: Deák Tamás (maya98) és RootRulez\n
</string>
<!-- Default signature -->
<string name="default_signature">-- \nEzt a levelet mobiltelefonról küldtem, K-9 Mail-el. Elnézést a levél rövidségéért és az esetleges hibákért.</string>
<!-- === App Store-specific strings ======================================================= -->
<!-- NEW: <string name="import_dialog_error_message">There is no suitable application to handle the import operation. Please install a file manager application from Google Play Store.</string>-->
<string name="open_market">Play áruház megnyitása</string>
<!-- === General strings ================================================================== -->
<string name="app_authors_fmt">Készítők: <xliff:g id="app_authors">%s</xliff:g></string>
<string name="app_revision_fmt">Verzió információk: <xliff:g id="app_revision_url">%s</xliff:g></string>
<string name="app_libraries">A következő könyvtárakat használjuk: <xliff:g id="app_libraries_list">%s</xliff:g></string>
<string name="app_emoji_icons">Emoji ikonok: <xliff:g id="app_emoji_icons_link">%s</xliff:g></string>
<string name="read_attachment_label">Levélmellékletek megnyitása</string>
<string name="read_attachment_desc">Az alkalmazás engedélyezi a levélmellékletek megnyitását.</string>
<string name="read_messages_label">Levelek olvasása</string>
<string name="read_messages_desc">Az alkalmazás engedélyezi az emailek olvasását.</string>
<string name="delete_messages_label">Levelek törlése</string>
<string name="delete_messages_desc">Az alkalmazás engedélyezi az emailek törlését.</string>
<string name="about_title_fmt">A <xliff:g id="app_name">%s</xliff:g> névjegye</string>
<string name="accounts_title">Fióklista</string>
<string name="advanced">Haladó beállítások</string>
<string name="folder_list_title"><xliff:g id="account">%s</xliff:g> </string>
<string name="message_list_title"><xliff:g id="account">%s</xliff:g>:<xliff:g id="folder">%s</xliff:g> </string>
<string name="compose_title">Levélírás</string>
<string name="choose_folder_title">Válasszon mappát</string>
<string name="activity_header_format"><xliff:g id="activity_prefix">%s</xliff:g><xliff:g id="unread_count">%s</xliff:g><xliff:g id="operation">%s</xliff:g></string>
<string name="activity_unread_count">\u0020[<xliff:g id="unread_count">%d</xliff:g>]</string>
<string name="status_loading_account_folder"><xliff:g id="account">%s</xliff:g>:<xliff:g id="folder">%s</xliff:g><xliff:g id="progress">%s</xliff:g></string>
<string name="status_loading_account_folder_headers">Letöltés <xliff:g id="account">%s</xliff:g>:<xliff:g id="folder">%s</xliff:g><xliff:g id="progress">%s</xliff:g></string>
<string name="status_sending_account">Küldés <xliff:g id="account">%s</xliff:g><xliff:g id="progress">%s</xliff:g></string>
<string name="status_processing_account">Feldolgozás <xliff:g id="account">%s</xliff:g>:<xliff:g id="command">%s</xliff:g><xliff:g id="progress">%s</xliff:g></string>
<string name="folder_progress">\u0020<xliff:g id="completed">%s</xliff:g>/<xliff:g id="total">%s</xliff:g></string>
<string name="status_next_poll">Frissítés @ <xliff:g id="nexttime">%s</xliff:g></string>
<string name="status_syncing_off">Nincs frissítve</string>
<!-- Actions will be used as buttons and in menu items -->
<string name="next_action">Tovább</string>
<string name="previous_action">Vissza</string>
<string name="okay_action">OK</string>
<string name="cancel_action">Mégse</string>
<string name="send_action">Küldés</string>
<string name="send_again_action">Újraküldés</string>
<string name="select_action">Megjelöl</string>
<string name="deselect_action">Nem jelöl</string>
<string name="reply_action">Válasz</string>
<string name="reply_all_action">Válasz mindenkinek</string>
<string name="delete_action">Törlés</string>
<string name="archive_action">Archiválás</string>
<string name="spam_action">Levélszemét</string>
<string name="delete_all_action">Mappa törlése</string>
<string name="forward_action">Továbbítás</string>
<string name="move_action">Áthelyez</string>
<string name="continue_action">Folytatás</string>
<string name="back_action">Vissza</string>
<string name="done_action">Rendben</string>
<string name="discard_action">Mégsem</string>
<string name="save_draft_action">Piszkozat</string>
<string name="retry_action">Újból</string>
<string name="refresh_action">Frissít</string>
<string name="check_mail_action">Levelek frissítése</string>
<string name="send_messages_action">Üzenet küldése</string>
<string name="list_folders_action">Mappa lista</string>
<string name="refresh_folders_action">Mappák frissítése</string>
<string name="filter_folders_action">Mappa keresése</string>
<string name="mark_all_as_read_action">Mindent olvasottnak jelöl</string>
<string name="add_account_action">Új fiók</string>
<string name="compose_action">Levélírás</string>
<string name="search_action">Keresés</string>
<string name="search_results">Keresés eredménye</string>
<string name="preferences_action">Beállítások</string>
<string name="open_action">Megnyit</string>
<string name="account_settings_action">Fiók beállításai</string>
<string name="folder_settings_action">Mappa beállításai</string>
<string name="global_settings_action">Általános beállítások</string>
<string name="remove_account_action">Fiók törlése</string>
<string name="clear_pending_action">Függőben lévők törlése</string>
<string name="accounts_action">Fiókok</string>
<string name="mark_as_read_action">Olvasottnak jelöl</string>
<string name="send_alternate_action">Megosztás</string>
<string name="send_alternate_chooser_title">Küldő választása</string>
<string name="mark_all_as_read_dlg_title">Mindent olvasottnak jelöl</string>
<string name="mark_all_as_read_dlg_instructions_fmt">A \'<xliff:g id="folder">%s</xliff:g>\' fiók minden üzenetét olvasottnak jelöli?</string>
<string name="flag_action">Csillagos</string>
<string name="unflag_action">Csillag törlése</string>
<string name="copy_action">Másolás</string>
<string name="show_full_header_action">Mutassa a teljes fejlécet</string>
<string name="hide_full_header_action">Kompakt fejléc mutatása</string>
<string name="select_text_action">Szöveg kijelölése</string>
<string name="mark_as_unread_action">Olvasatlannak jelöl</string>
<string name="add_cc_bcc_action">Másolatot kap</string>
<string name="read_receipt">Olvasási jelentés</string>
<string name="read_receipt_enabled">Olvasási jelentés lesz kérve</string>
<string name="read_receipt_disabled">Nem lesz Olvasási jelentés lesz kérve</string>
<string name="add_attachment_action">Melléklet</string>
<string name="add_attachment_action_image">Kép-melléklet csatolása</string>
<string name="add_attachment_action_video">Videó-melléklet csatolása</string>
<string name="empty_trash_action">Lomtár ürítése</string>
<string name="expunge_action">Biztonságos törlés</string>
<string name="clear_local_folder_action">Helyi üzenetek törlése</string>
<string name="about_action">Névjegy</string>
<string name="prefs_title">Beállítások</string>
<string name="accounts_context_menu_title">Fiók beállításai</string>
<string name="general_no_subject">(nincs tárgy)</string>
<string name="general_no_date">Nincs dátum</string>
<string name="general_no_sender">Nincs feladó</string>
<string name="status_loading">Letöltés</string>
<string name="status_loading_more">Üzenetek betöltése…</string>
<string name="status_network_error">Kapcsolódási hiba</string>
<string name="status_invalid_id_error">Nincs ilyen üzenet</string>
<string name="status_loading_more_failed">Hibás letöltések újratöltése</string>
<string name="load_more_messages_fmt">Az utolsó <xliff:g id="messages_to_load">%d</xliff:g> levél frissítése</string>
<string name="abbrev_gigabytes">GB</string>
<string name="abbrev_megabytes">MB</string>
<string name="abbrev_kilobytes">KB</string>
<string name="abbrev_bytes">B</string>
<string name="account_size_changed">
\"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\" fiók tömörítése
<xliff:g id="oldSize">%s</xliff:g>
helyett
<xliff:g id="newSize">%s</xliff:g>
</string>
<string name="compacting_account">Fiók tömörítése \"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\"</string>
<string name="clearing_account">Fiók takarítása \"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\"</string>
<string name="recreating_account">A \"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\" újbóli létrehozása</string>
<string name="notification_new_title">Új levél</string>
<string name="notification_new_one_account_fmt"><xliff:g id="unread_message_count">%d</xliff:g> Olvasatlan (<xliff:g id="account">%s</xliff:g>)</string>
<string name="notification_bg_sync_ticker">Levelek ellenörzése: <xliff:g id="account">%s</xliff:g>:<xliff:g id="folder">%s</xliff:g></string>
<string name="notification_bg_sync_title">Levelek ellenörzése</string>
<string name="notification_bg_send_ticker">Küldés a <xliff:g id="account">%s</xliff:g> fiókkal</string>
<string name="notification_bg_send_title">Levél küldése</string>
<string name="notification_bg_title_separator">:</string>
<string name="special_mailbox_name_inbox">Érkezett</string>
<string name="special_mailbox_name_outbox">Postázatlan</string>
<!-- The following mailbox names will be used if the user has not specified one from the server -->
<string name="special_mailbox_name_drafts">Piszkozat</string>
<string name="special_mailbox_name_trash">Lomtár</string>
<string name="special_mailbox_name_sent">Elküldött</string>
<string name="special_mailbox_name_archive">Archivált</string>
<string name="special_mailbox_name_spam">Levélszemét</string>
<!-- Mailbox names displayed to user -->
<string name="special_mailbox_name_drafts_fmt"><xliff:g id="folder">%s</xliff:g> (Piszkozat)</string>
<string name="special_mailbox_name_trash_fmt"><xliff:g id="folder">%s</xliff:g> (Lomtár)</string>
<string name="special_mailbox_name_sent_fmt"><xliff:g id="folder">%s</xliff:g> (Elküldött)</string>
<string name="special_mailbox_name_archive_fmt"><xliff:g id="folder">%s</xliff:g> (Archivált)</string>
<string name="special_mailbox_name_spam_fmt"><xliff:g id="folder">%s</xliff:g> (Levélszemét)</string>
<string name="send_failure_subject">Néhány üzenetet nem sikerült elküldeni</string>
<string name="end_of_folder">Nincs több üzenet</string>
<string name="debug_version_fmt">Verzió: <xliff:g id="version">%s</xliff:g></string>
<string name="debug_enable_debug_logging_title">Hibakeresés</string>
<string name="debug_enable_debug_logging_summary">Extra diagnosztikai naplózás</string>
<string name="debug_enable_sensitive_logging_title">Személyes adatok naplózása</string>
<string name="debug_enable_sensitive_logging_summary">Jelszavak naplózása</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action">Többi levél letöltése</string>
<string name="message_to_fmt">a:<xliff:g id="counterParty">%s</xliff:g></string>
<string name="message_compose_to_hint">Címzett</string>
<string name="message_compose_cc_hint">Másolat</string>
<string name="message_compose_bcc_hint">Titkos másolat</string>
<string name="message_compose_subject_hint">Tárgy</string>
<string name="message_compose_content_hint">Levél szövege</string>
<string name="message_compose_signature_hint">Aláírás</string>
<string name="message_compose_quote_header_separator">-------- Eredeti levél --------</string>
<string name="message_compose_quote_header_subject">Tárgy:</string>
<string name="message_compose_quote_header_send_date">Küldve:</string>
<string name="message_compose_quote_header_from">Feladó:</string>
<string name="message_compose_quote_header_to">Címzett:</string>
<string name="message_compose_quote_header_cc">Másolat:</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt"><xliff:g id="sender">%s</xliff:g> írta:\n\n</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients">Legalább egy címzetted adjon meg.</string>
<string name="error_contact_address_not_found">E-mail cím nem található.</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast">Néhány mellékletet nem lehet továbbítani, mert nem lettek letöltve.</string>
<string name="message_compose_show_quoted_text_action">Idézet</string>
<string name="message_compose_description_add_to">Címzett hozzáadása (To)</string>
<string name="message_compose_description_add_cc">Címzett hozzáadása (CC)</string>
<string name="message_compose_description_add_bcc">Címzett hozzáadása (BCC)</string>
<string name="message_compose_description_delete_quoted_text">Idézett szöveg törlése</string>
<string name="message_compose_description_edit_quoted_text">Idézett szöveg szerkesztése</string>
<string name="message_view_from_format">Feladó: <xliff:g id="name">%s</xliff:g> &lt;<xliff:g id="email">%s</xliff:g>&gt;</string>
<string name="message_to_label">Címzett:</string>
<string name="message_view_cc_label">Másolat:</string>
<string name="message_view_attachment_view_action">Megnyit</string>
<string name="message_view_attachment_download_action">Mentés</string>
<string name="message_view_prev_action"></string>
<string name="message_view_next_action"></string>
<string name="message_view_archive_action">Archivál</string>
<string name="message_view_move_action">Áthelyez</string>
<string name="message_view_spam_action">Levélszemét</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved">%s mellékletei a SD kártyára mentve.</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved">Nem lehet a mellékletet az SD kártyára menteni.</string>
<string name="message_view_show_pictures_action">Képek mutatása</string>
<string name="message_view_show_message_action">Üzenet megjelenítése</string>
<string name="message_view_show_attachments_action">Csatolmányok megjelenítése</string>
<string name="message_view_show_more_attachments_action">Egyéb&#8230;</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast">Melléklet letöltése.</string>
<string name="message_view_no_viewer">%s nincs társítva semmihez.</string>
<string name="message_view_download_remainder">Teljes üzenet letöltése</string>
<string name="message_view_downloading">Letöltés…</string>
<!-- NOTE: The following message refers to strings with id 'account_setup_incoming_save_all_headers_label' and 'account_setup_incoming_title' -->
<string name="message_additional_headers_not_downloaded">Nincs minden fejléc letöltve. Válassza a \"Minden levélfejléc letöltése\" opciót a bejövő szerverbeállításoknál.</string>
<string name="message_no_additional_headers_available">Minden fejléc letöltve, de nincs mind megjelenítve.</string>
<string name="message_additional_headers_retrieval_failed">Nem sikerült betölteni az összes fejlécet adatbázishiba, vagy email szerver hiba miatt.</string>
<string name="folder_push_active_symbol">(Push)</string>
<string name="from_same_sender">Összes ettől a feladótol</string>
<string name="message_discarded_toast">Levél eldobva</string>
<string name="message_saved_toast">Levél mentve a piszkozatokba</string>
<string name="global_settings_flag_label">Csillagok</string>
<string name="global_settings_flag_summary">Csillag jelzi a fontos leveleket</string>
<string name="global_settings_checkbox_label">Többszörös kijelölés</string>
<string name="global_settings_checkbox_summary">Kijelölő négyzetet a levelek mellet</string>
<string name="global_settings_touchable_label">Levelek előnézete</string>
<string name="global_settings_touchable_summary">Üzenetek bővített előnézete</string>
<string name="global_settings_preview_lines_label">Előnézeti sorok száma</string>
<string name="global_settings_show_correspondent_names_label">Nevek mutatása</string>
<string name="global_settings_show_correspondent_names_summary">Ha a címtárban szerepel az email cím, a hozzá tartozó név megjelenítése</string>
<string name="global_settings_show_contact_name_label">Névjegyek mutatása</string>
<string name="global_settings_show_contact_name_summary">Használja a címzettek nevét ha címtárban szerepel</string>
<string name="global_settings_registered_name_color_label">Névjegyek színe</string>
<string name="global_settings_registered_name_color_default">Ne használjon színeket a névjegyzékben</string>
<string name="global_settings_registered_name_color_changed">Színek használata a névjegyzékben</string>
<string name="global_settings_messageview_fixedwidth_label">Fix szélleségű betűk</string>
<string name="global_settings_messageview_fixedwidth_summary">Fix szélességű betűtípus használata a sima szöveges üzeneteknél</string>
<string name="global_settings_messageview_return_to_list_label">Visszalépés törlés után</string>
<string name="global_settings_messageview_return_to_list_summary">Törlés után visszalép a levelek listájára</string>
<string name="global_settings_messageview_show_next_label">Mutassa a következő üzenetet törlés után</string>
<string name="global_settings_messageview_show_next_summary">A törlés után alapértelmezetten a következő üzenetet mutatja</string>
<string name="global_settings_confirm_actions_title">Parancsok megerősítése</string>
<string name="global_settings_confirm_actions_summary">Üzenet megjelenítése a parancs végrehatása előtt</string>
<string name="global_settings_confirm_action_archive">Archivál</string>
<string name="global_settings_confirm_action_delete">Törlés (csak üzenetek nézet)</string>
<string name="global_settings_confirm_action_delete_starred">Csillagozott törlése (csak olvasható üzenet)</string>
<string name="global_settings_confirm_action_spam">Levélszemét</string>
<string name="global_settings_confirm_action_mark_all_as_read">Összes megjelölése olvasottként</string>
<string name="global_settings_confirm_action_send">Küldés</string>
<string name="global_settings_notification_hide_subject_title">Tárgy elrejtése az értesítésekben</string>
<string name="global_settings_notification_hide_subject_never">Soha</string>
<string name="global_settings_notification_hide_subject_when_locked">Ha a készülék le van zárva</string>
<string name="global_settings_notification_hide_subject_always">Mindig</string>
<!-- NEW: <string name="global_settings_batch_buttons">Batch buttons</string>-->
<!-- NEW: <string name="global_settings_batch_buttons_summary">Configure message list batch buttons</string>-->
<string name="global_settings_mark_read">Olvasottnak/olvasatlannak jelöl</string>
<string name="global_settings_delete">Törlés</string>
<string name="global_settings_archive">Áthelyezés az archívumba</string>
<string name="global_settings_archive_disabled_reason">Nincs archívum mappa.</string>
<string name="global_settings_move">Áthelyezés</string>
<!-- NEW: <string name="global_settings_flag">Flag</string>-->
<string name="global_settings_unselect">Kijelölés megszüntetése</string>
<string name="quiet_time">Csendes mód</string>
<string name="quiet_time_description">Éjszakára kikapcsolja a jelzőhangokat, rezgést, villogást</string>
<string name="quiet_time_starts">Csendes mód kezdete</string>
<string name="quiet_time_ends">Csendes mód vége</string>
<string name="account_setup_basics_title">Új fiók létrehozása</string>
<string name="account_setup_basics_instructions">A fiókhoz használt email cím:</string>
<string name="account_setup_basics_email_hint">Email cím</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint">Jelszó</string>
<string name="account_setup_basics_default_label">Ez legyen az alapértelmezett levélküldő</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action">Kézi beállítás</string>
<string name="account_setup_check_settings_title" />
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg">Fiók adatainak ellenörzése…</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg">Bejövő szerver tesztelése…</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg">Kimenő szerver tesztelése…</string>
<string name="account_setup_check_settings_authenticate">Hitelesítés…</string>
<string name="account_setup_check_settings_fetch">Fiók adatainak letöltése…</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg">Megszakítás…</string>
<string name="account_setup_names_title">Majdnem kész!</string>
<string name="account_setup_names_instructions">Az ön fiókja használatra kész, még pár személyes adat hiányzik!</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label">Adjon a fióknak nevet (nem kötelező):</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label">Adja meg a nevét (elküldött leveleknél ez jelenik meg):</string>
<string name="account_setup_account_type_title">Fiók típusa</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions">Kiszolgálótípus</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action">POP3</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action">IMAP</string>
<string name="account_setup_account_type_webdav_action">Exchange (WebDAV)</string>
<string name="account_setup_incoming_title">Bejövő szerver</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label">Felhasználónév</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label">Jelszó</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label">POP3 szerver</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label">IMAP szerver</string>
<string name="account_setup_incoming_webdav_server_label">Exchange szerver</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label">Port</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label">Kapcsolat biztonsága</string>
<string name="account_setup_incoming_auth_type_label">Hitelesítés típus</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label">Nincs</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_optional_label">SSL (ha elérhető)</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label">SSL (mindig)</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_optional_label">TLS (ha elérhető)</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label">TLS (mindig)</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label">Üzenet törlésekor</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label">Ne törlődjön a szerverről</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label">Törlődjön a szerverről</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_markread_label">Jelölje olvasottnak</string>
<string name="account_setup_incoming_compression_label">Használjon tömörítést a hálózaton:</string>
<string name="account_setup_incoming_mobile_label">Mobil</string>
<string name="account_setup_incoming_wifi_label">Wi-Fi</string>
<string name="account_setup_incoming_other_label">Egyéb</string>
<string name="account_setup_incoming_save_all_headers_title">Fejlécek letöltése</string>
<string name="account_setup_incoming_save_all_headers_label">Minden levélfejléc letöltése</string>
<string name="local_storage_provider_external_label">Külső tárhely (SD kártya)</string>
<string name="local_storage_provider_internal_label">Belső memória</string>
<string name="local_storage_provider_samsunggalaxy_label">%1$s egyéb belső tároló</string>
<string name="local_storage_provider_label">Levelek tárolási helye</string>
<string name="account_setup_expunge_policy_label">Biztonságos törlés véglegesítése</string>
<string name="account_setup_expunge_policy_immediately">Azonnal</string>
<string name="account_setup_expunge_policy_on_poll">Frissítés után</string>
<string name="account_setup_expunge_policy_manual">Kézileg</string>
<string name="account_setup_incoming_autodetect_namespace_label">IMAP névtér automatikus felismerése</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label">IMAP útvonal prefix</string>
<string name="drafts_folder_label">Piszkozatok mappája</string>
<string name="sent_folder_label">Elküldöttek mappája</string>
<string name="trash_folder_label">Lomtár mappája</string>
<string name="archive_folder_label">Archiváltak mappája</string>
<string name="spam_folder_label">Levélszemét mappája</string>
<string name="account_setup_incoming_subscribed_folders_only_label">Csak a megjelölt mappákat</string>
<string name="account_setup_auto_expand_folder">Minden mappa kibontása</string>
<string name="account_setup_incoming_webdav_path_prefix_label">OWA útvonal</string>
<string name="account_setup_incoming_webdav_path_prefix_hint">Választható</string>
<string name="account_setup_incoming_webdav_auth_path_label">Hitelesítési útvonal</string>
<string name="account_setup_incoming_webdav_auth_path_hint">Választható</string>
<string name="account_setup_incoming_webdav_mailbox_path_label">Mailbox álnév</string>
<string name="account_setup_incoming_webdav_mailbox_path_hint">Választható</string>
<string name="account_setup_outgoing_title">Kimenő szerver beállításai</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label">SMTP szerver</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label">Port</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label">Kapcsolat biztonsága</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_none_label">Nincs</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_ssl_label">SSL</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_tls_optional_label">TLS (ha lehetséges)</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_tls_label">TLS (mindig)</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label">Bejelentkezés szükséges</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label">Felhasználónév</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label">Jelszó</string>
<string name="account_setup_outgoing_authentication_label">Hitelesítés típusa</string>
<string name="account_setup_outgoing_authentication_basic_label">Felhasználónév &amp; jelszó</string>
<string name="account_setup_outgoing_authentication_basic_username_label">Felhasználónév</string>
<string name="account_setup_outgoing_authentication_basic_password_label">Jelszó</string>
<string name="account_setup_outgoing_authentication_pop_before_smtp_label">POP az SMTP előtt</string>
<string name="account_setup_outgoing_authentication_imap_before_smtp_label">IMAP az SMTP előtt</string>
<string name="account_setup_outgoing_authentication_webdav_before_smtp_label">WebDAV (Exchange) az SMTP előtt</string>
<string name="account_setup_bad_uri">Hibás beállítás: <xliff:g id="err_mess">%s</xliff:g></string>
<string name="account_setup_options_title">Fiók beállításai</string>
<string name="compact_action">Tömörítés</string>
<string name="clear_action">Üzenetek törlése!</string>
<string name="recreate_action">Adatok helyreállítása</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">Új levelek ellenőrzése</string>
<!-- Frequency also used in account_settings_* -->
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">Soha</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1min">1 percenként</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min">5 percenként</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min">10 percenként</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">15 percenként</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">30 percenként</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour">Minden órában</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_2hour">2 óránként</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_3hour">3 óránként</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_6hour">6 óránként</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_12hour">12 óránként</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_24hour">24 óránként</string>
<string name="push_poll_on_connect_label">Küldéskor új levelek letöltése</string>
<string name="account_setup_options_enable_push_label">Azonnali levélfogadás engedélyezése</string>
<string name="account_setup_options_enable_push_summary">Ha a szerver támogatja, azonnal értesítést kapunk az érkező levelekről. Ez az opció csökkenti a telefon teljesítményét.</string>
<string name="idle_refresh_period_label">Frissítés tétlen kapcsolatkor</string>
<string name="idle_refresh_period_1min">Percenként</string>
<string name="idle_refresh_period_2min">2 percenként</string>
<string name="idle_refresh_period_3min">3 percenként</string>
<string name="idle_refresh_period_6min">6 percenként</string>
<string name="idle_refresh_period_12min">12 percenként</string>
<string name="idle_refresh_period_24min">24 percenként</string>
<string name="idle_refresh_period_36min">36 percenként</string>
<string name="idle_refresh_period_48min">48 percenként</string>
<string name="idle_refresh_period_60min">60 percenként</string>
<string name="account_setup_options_notify_label">Értesítés email érkezésekor</string>
<string name="account_setup_options_notify_sync_label">Értesítés adatszinkronizáláskor</string>
<!-- Number of displayed messages, also used in account_settings_* -->
<string name="account_setup_options_mail_display_count_label">Látható levelek száma</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_10">10 levél</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_25">25 levél</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_50">50 levél</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_100">100 levél</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_250">250 levél</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_500">500 levél</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_1000">1000 levél</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_all">Minden levél</string>
<string name="move_copy_cannot_copy_unsynced_message">Ez a levél nem másolható illetve mozgatható máshova, mert nincs szinkronizálva a szerverrel.</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title">A konfigurálás nem sikerült</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt">Felhasználónév vagy a jelszó hibás.\n(<xliff:g id="error">%s</xliff:g>)</string> <!-- Username or password incorrect\n(ERR01 Account does not exist) -->
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt">Nem lehet biztonságosan kapcsolódni a szerverhez.\n(<xliff:g id="error">%s</xliff:g>)</string> <!-- Cannot safely connect to server\n(Invalid certificate) -->
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt">Nem lehet kapcsolódni a szerverhez.\n(<xliff:g id="error">%s</xliff:g>)</string> <!-- Cannot connect to server\n(Connection timed out) -->
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action">Módosítás</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_continue_action">Tovább</string>
<string name="account_settings_push_advanced_title">Haladó</string>
<string name="account_settings_title_fmt">Fiók beállításai</string>
<string name="account_settings_default_label">Alapértelmezett fiók</string>
<string name="account_settings_default_summary">Levélküldéskor ez a fiók az alapértelmezett</string>
<string name="account_settings_notify_label">Értesítés új levélnél</string>
<string name="account_settings_notify_sync_label">Értesítés szinkronizálásnál</string>
<string name="account_settings_email_label">Az email címe</string>
<string name="account_settings_notify_summary">Értesítés az állapotsoron ha új levél érkezett</string>
<string name="account_settings_notify_sync_summary">Értesítés az állapotsoron adatszinkronizálásánál</string>
<string name="account_settings_notify_self_label">Értesítés küldéskor</string>
<string name="account_settings_notify_self_summary">Mutassa az állapotsoron ha a küldés sikeres volt</string>
<string name="account_settings_notification_opens_unread_label">Értesítés megnyitása</string>
<string name="account_settings_notification_opens_unread_summary">Értesítésre kattintva megnyitja az olvasatlan üzeneteket</string>
<string name="account_settings_notification_unread_count_label">Olvasatlanok kijelzése</string>
<string name="account_settings_notification_unread_count_summary">Olvasatlan levelek száma az állapotsoron.</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_label">Üzenet megjelölése olvasottnak megnyitáskor</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">Olvasottnak jelöli az üzenetet, ha megnézik</string>
<string name="account_settings_enable_move_buttons_label">Művelet gombok megjelenítése</string>
<string name="account_settings_enable_move_buttons_summary">Mutassa a Mozgatás, Archív és Levélszemét gombokat</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">Képek megjelenítése</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">Soha</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">Csak az ismerősökét</string>
<string name="account_settings_show_pictures_always">Mindig</string>
<string name="account_settings_composition">Levelek küldése</string>
<string name="account_settings_default_quoted_text_shown_label">Válasznál eredeti levél megjelenítése</string>
<string name="account_settings_default_quoted_text_shown_summary">Amikor választ ír, az eredeti üzenet is látható lesz a válszban.</string>
<string name="account_settings_reply_after_quote_label">Válasz az idézet után</string>
<string name="account_settings_reply_after_quote_summary">Válaszlevélnél az eredeti üzenet fent jelenik meg</string>
<!-- NEW: <string name="account_settings_strip_signature_label">Strip signature from quoted reply</string>-->
<!-- NEW: <string name="account_settings_strip_signature_summary">When replying to messages, the signature of the quoted text will be stripped</string>-->
<string name="account_settings_message_format_label">Levél formátuma</string>
<string name="account_settings_message_format_text">Sima szöveg (képek és formázás nélkül)</string>
<string name="account_settings_message_format_html">HTML (képekkel és formázással)</string>
<!-- NEW: <string name="account_settings_message_format_auto">Automatic (plain text unless replying to an HTML message)</string>-->
<!-- NEW: <string name="account_settings_always_show_cc_bcc_label">Always show CC/BCC</string>-->
<!-- NEW: <string name="account_settings_always_show_cc_bcc_summary">Always show the CC/BCC text input fields</string>-->
<!-- NEW: <string name="account_settings_message_read_receipt_label">Read receipt</string>-->
<!-- NEW: <string name="account_settings_message_read_receipt_summary">Always request a read receipt</string>-->
<string name="account_settings_quote_style_label">Válaszlevél stílusa</string>
<string name="account_settings_quote_style_prefix">Előtag (pl. Gmail, Pine)</string>
<string name="account_settings_quote_style_header">Fejléc (pl. Outlook, Yahoo!, Hotmail)</string>
<string name="account_settings_general_title">Általános beállítások</string>
<string name="account_settings_display_prefs_title">Fiók testreszabása</string>
<string name="account_settings_sync">Levelek letöltése</string>
<string name="account_settings_folders">Mappák</string>
<string name="account_settings_message_lists">Levelek listázása</string>
<string name="account_settings_message_view">Levelek megjelenítése</string>
<string name="account_settings_quote_prefix_label">Idézett szöveg előtagja</string>
<string name="account_settings_crypto">Titkosítás</string>
<string name="account_settings_crypto_app">OpenPGP Provider</string>
<string name="account_settings_crypto_app_none">None</string>
<string name="account_settings_crypto_app_not_available">nem elérhető</string>
<string name="account_settings_crypto_auto_signature">Auto aláírás</string>
<string name="account_settings_crypto_auto_signature_summary">Használja az email címet a titkosítási kulcshoz</string>
<!-- NEW: <string name="account_settings_crypto_auto_encrypt">Auto-encrypt</string>-->
<!-- NEW: <string name="account_settings_crypto_auto_encrypt_summary">Automatically set encrypt if a public key matches a recipient.</string>-->
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label">Frissítés gyakorisága</string>
<string name="account_settings_storage_title">Tárolás</string>
<string name="account_settings_color_label">Fiók színe</string>
<string name="account_settings_color_summary">Válasszon egyéni színt a fiókhoz</string>
<string name="account_settings_led_color_label">Figyelmeztető LED színe</string>
<string name="account_settings_led_color_summary">Telefon LED színe figyelmeztetéskor</string>
<string name="account_settings_mail_display_count_label">Helyi mappa mérete</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_label">Letölthető levélméret</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_1">1Kb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_2">2Kb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_4">4Kb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_8">8Kb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_16">16Kb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_32">32Kb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_64">64Kb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_128">128Kb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_256">256Kb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_512">512Kb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_1024">1Mb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_2048">2Mb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_5120">5Mb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_10240">10Mb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_any">nincs korlátozva</string>
<string name="account_settings_message_age_label">Dátum szerint</string>
<string name="account_settings_message_age_any">mindent (nincs időkorlát)</string>
<string name="account_settings_message_age_0">csak a maiak</string>
<string name="account_settings_message_age_1">elmúlt 2 nap</string>
<string name="account_settings_message_age_2">elmúlt 3 nap</string>
<string name="account_settings_message_age_7">elmúlt hét</string>
<string name="account_settings_message_age_14">elmúlt 2 hét</string>
<string name="account_settings_message_age_21">elmúlt 3 hét</string>
<string name="account_settings_message_age_1_month">elmúlt hónap</string>
<string name="account_settings_message_age_2_months">elmúlt 2 hónap</string>
<string name="account_settings_message_age_3_months">elmúlt 3 hónap</string>
<string name="account_settings_message_age_6_months">elműlt 6 hónap</string>
<string name="account_settings_message_age_1_year">az elmúlt év</string>
<string name="account_settings_folder_display_mode_label">Megjelenítendő mappák</string>
<string name="account_settings_folder_display_mode_all">Összes</string>
<string name="account_settings_folder_display_mode_first_class">Csak az elsődleges</string>
<string name="account_settings_folder_display_mode_first_and_second_class">Első és Másodlagosak</string>
<string name="account_settings_folder_display_mode_not_second_class">Minden, kivéve a Másodlagosak</string>
<string name="account_settings_folder_sync_mode_label">Letöltendő mappák</string>
<string name="account_settings_folder_sync_mode_all">Összes</string>
<string name="account_settings_folder_sync_mode_first_class">Csak az elsődlegesek</string>
<string name="account_settings_folder_sync_mode_first_and_second_class">Első és Másodlagosak</string>
<string name="account_settings_folder_sync_mode_not_second_class">Minden, kivéve a Másodlagosak</string>
<string name="account_settings_folder_sync_mode_none">Nincs</string>
<string name="account_settings_folder_push_mode_label">Azonnali levélfogadás</string>
<string name="account_settings_folder_push_mode_all">Minden</string>
<string name="account_settings_folder_push_mode_first_class">Csak az Elsődleges mappák</string>
<string name="account_settings_folder_push_mode_first_and_second_class">Első és Másodlagos mappák</string>
<string name="account_settings_folder_push_mode_not_second_class">Minden, kivéve a Másodlagosak</string>
<string name="account_settings_folder_push_mode_none">Nincs</string>
<string name="account_settings_folder_target_mode_label">Áthelyezés/másolás a célmappába</string>
<string name="account_settings_folder_target_mode_all">Minden</string>
<string name="account_settings_folder_target_mode_first_class">Csak az elsődlegesek</string>
<string name="account_settings_folder_target_mode_first_and_second_class">Első és Másodlagosak</string>
<string name="account_settings_folder_target_mode_not_second_class">Minden, kivéve a Másodlagosak</string>
<string name="account_settings_sync_remote_deletetions_label">Szerver oldali törlések</string>
<string name="account_settings_sync_remote_deletetions_summary">Törölje a helyi üzeneteket ha a szerveren törlődtek</string>
<string name="folder_settings_title">Mappa beállításai</string>
<string name="folder_settings_in_top_group_label">Megjelenítés a fenti csoportban</string>
<string name="folder_settings_in_top_group_summary">Mutassa a mappa lista tetjén</string>
<string name="folder_settings_folder_display_mode_label">Osztályozott mappanézet</string>
<string name="folder_settings_folder_display_mode_normal">Nincs</string>
<string name="folder_settings_folder_display_mode_first_class">Elsődleges</string>
<string name="folder_settings_folder_display_mode_second_class">Másodlagos</string>
<string name="folder_settings_folder_sync_mode_label">Osztályozott szinkronizálás</string>
<string name="folder_settings_folder_sync_mode_normal">Nincs</string>
<string name="folder_settings_folder_sync_mode_first_class">Elsődleges</string>
<string name="folder_settings_folder_sync_mode_second_class">Másodlagos</string>
<string name="folder_settings_folder_sync_mode_inherited">Az aktuális osztály</string>
<string name="folder_settings_folder_push_mode_label">Osztályozott küldés</string>
<string name="folder_settings_folder_push_mode_normal">Nincs</string>
<string name="folder_settings_folder_push_mode_first_class">Elsődleges</string>
<string name="folder_settings_folder_push_mode_second_class">Másodlagos</string>
<string name="folder_settings_folder_push_mode_inherited">Mint a szinkronizált</string>
<string name="account_settings_incoming_label">Bejövő szerver</string>
<string name="account_settings_incoming_summary">Beérkező levélszerver konfigurálása</string>
<string name="account_settings_outgoing_label">Kimenő szerver</string>
<string name="account_settings_outgoing_summary">Levélküldő szerver konfigurálása (SMTP)</string>
<string name="account_settings_description_label">Fiók neve</string>
<string name="account_settings_name_label">Az ön neve</string>
<string name="notifications_title">Értesítések</string>
<string name="account_settings_vibrate_enable">Rezgés</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary">Rezgés levél érkezésekor</string>
<string name="account_settings_vibrate_pattern_label">Rezgés típusa</string>
<string name="account_settings_vibrate_pattern_default">alapértelmezett</string>
<string name="account_settings_vibrate_pattern_1">rezgésminta 1</string>
<string name="account_settings_vibrate_pattern_2">rezgésminta 2</string>
<string name="account_settings_vibrate_pattern_3">rezgésminta 3</string>
<string name="account_settings_vibrate_pattern_4">rezgésminta 4</string>
<string name="account_settings_vibrate_pattern_5">rezgésminta 5</string>
<string name="account_settings_vibrate_times">Rezgés ismétlése</string>
<string name="account_settings_ringtone">Új levél csengőhangja</string>
<string name="account_settings_led_label">LED villogása</string>
<string name="account_settings_led_summary">Villogtatja a LED-et új levél érkezésekor</string>
<string name="account_settings_composition_title">Levélírás beállításai</string>
<string name="account_settings_composition_label">Szerkesztési alapbeállítások</string>
<string name="account_settings_composition_summary">Egyéni aláírás készítése</string>
<string name="account_settings_identities_label">Személyes adatok</string>
<string name="account_settings_identities_summary">Alternatív cím és aláírás létrehozása</string>
<string name="manage_identities_title">Személyazonosság</string>
<string name="manage_identities_context_menu_title">Személyazonosság</string>
<string name="edit_identity_title">Adataim szerkesztése</string>
<string name="new_identity_action">Új személyazonosság</string>
<string name="account_settings_always_bcc_label">Titkos másolat készítése</string>
<string name="manage_identities_edit_action">Szerkeszt</string>
<string name="manage_identities_move_up_action">Fentebb</string>
<string name="manage_identities_move_down_action">Lentebb</string>
<string name="manage_identities_move_top_action">Legfelülre / alap.</string>
<string name="manage_identities_remove_action">Töröl</string>
<string name="edit_identity_description_label">Személyazonosság részletei</string>
<string name="edit_identity_description_hint">(Opcionális)</string>
<string name="edit_identity_name_label">Az ön neve</string>
<string name="edit_identity_name_hint">(Opcionális)</string>
<string name="edit_identity_email_label">Email cím</string>
<string name="edit_identity_email_hint">(Kötelező)</string>
<string name="edit_identity_reply_to_label">Válaszcím</string>
<string name="edit_identity_reply_to_hint">(Opcionális)</string>
<string name="edit_identity_signature_label">Aláírás</string>
<string name="edit_identity_signature_hint">(Opcionális)</string>
<string name="account_settings_signature_use_label">Aláírás használata</string>
<string name="account_settings_signature_label">Aláírás</string>
<string name="default_identity_description">Elsődleges személyazonosságom</string>
<string name="choose_identity_title">Személyazonosság választása</string>
<string name="choose_account_title">Válasszon fiókot/személyazonosságot</string>
<string name="send_as">Küldés más néven</string>
<string name="no_removable_identity">Nem tudja eltávolítani, egy azonosítónak lennie kell</string>
<string name="identity_has_no_email">Nem tudja használni az azonosítót email cím nélkül</string>
<string name="sort_earliest_first">Korábbi leveleket előre</string>
<string name="sort_latest_first">Későbbi levelket előre</string>
<string name="sort_sender_alpha">Feladó szerint sorban</string>
<string name="sort_sender_re_alpha">Feladó szerint fordítva</string>
<string name="sort_subject_alpha">Tárgy szerint sorban</string>
<string name="sort_subject_re_alpha">Tárgy szerint fordítva</string>
<string name="sort_flagged_first">Csillagos levelek előre</string>
<string name="sort_flagged_last">Csillag nélküliek előre</string>
<string name="sort_unread_first">Olvasatlanok előre</string>
<string name="sort_unread_last">Olvasottak előre</string>
<string name="sort_attach_first">Mellékletes levelek előre</string>
<string name="sort_unattached_first">Melléklet nélküliek előre</string>
<string name="sort_by">Rendezés…</string>
<string name="sort_by_date">Dátum</string>
<string name="sort_by_arrival">Érkezés</string>
<string name="sort_by_sender">Feladó</string>
<string name="sort_by_subject">Tárgy</string>
<string name="sort_by_flag">Csillag</string>
<string name="sort_by_unread">Olvasott</string>
<string name="sort_by_attach">Melléklet</string>
<string name="account_delete_dlg_title">Fiók törlése</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt">A \"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\" fiók törölve a K9 Mail-ból.</string>
<string name="account_recreate_dlg_title">Fiók újbóli létrehozása</string>
<string name="account_recreate_dlg_instructions_fmt">Az összes üzenet, melléklet, mappa és beállításai törlődni fognak a \"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\" fiókból. A fiók beállításai megmaradnak.</string>
<string name="account_clear_dlg_title">Fiók tisztítása</string>
<string name="account_clear_dlg_instructions_fmt">Minden levél törlődni fog a \"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\" fiókból, de a beállítások megmaradnak.</string>
<string name="provider_note_live">Csak néhány \"Plusz\" postafiók tartalmaz POP hozzáférést. Ha nem tud bejelentkezni a helyes jelszavával, akkor lehet nem fizett elő a \"Plusz\" postafiókra. Kérem használja a webes felülelet hogy hozzáférjen a fiók leveleihez.</string>
<string name="provider_note_yahoojp">Ha POP3-at szeretne használni ehhez a szolgáltatóhoz, akkor engedélyezze a Yahoo mail beállításai oldalon.</string>
<!-- NEW: <string name="provider_note_auonejp">If you would like to use IMAP or POP3 for this provider, You should permit to use IMAP or POP3 on au one mail settings page.</string>-->
<string name="provider_note_naver">Ha POP3-at vagy IMAP-ot szeretne használni ehhez a szolgáltatóhoz, akkor engedélyeznie kell az IMAP vagy POP3 beállításokat a Naver oldalán.</string>
<string name="provider_note_hanmail">Ha POP3-at vagy IMAP-ot szeretne használni ehhez a szolgáltatóhoz, akkor engedélyeznie kell az IMAP vagy POP3 beállításokat a Hanmail(Daum) oldalán.</string>
<string name="provider_note_paran">Ha POP3-at vagy IMAP-ot szeretne használni ehhez a szolgáltatóhoz, akkor engedélyeznie kell az IMAP vagy POP3 beállításokat a Paran oldalán.</string>
<string name="provider_note_nate">Ha POP3-at vagy IMAP-ot szeretne használni ehhez a szolgáltatóhoz, akkor engedélyeznie kell az IMAP vagy POP3 beállításokat a Nate oldalán.</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">Felismerhetetlen tanúsítvány</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">Kulcs elfogadva</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">Kulcs elutasítva</string>
<string name="message_help_key">Del (or D) - Törlés\u000AR -
Válasz\u000AA - Válasz mindenkinek\u000AF - Továbbít\u000AJ or P - Előző
üzenet\u000AK, N - Kövtkető üzenet\u000AM - Move\u000AY - Másolás\u000AZ - Kicsinyít\u000AShift-Z -
Nagyít\u000aG - Csillagoz</string>
<string name="message_list_help_key">Del (or D) - Törlés\u000AR -
Válasz\u000AA - Válasz mindenkinek\u000AC - Írás\u000AF - Továbbít\u000aM -
Áthelyezés\u000AY - Násolás\u000AG - Csillagoz\u000AO - Rendezési típus\u000AI - Rendezési sorrend\u000AQ
- Vissza a mappákba\u000AS - Select/deselect</string>
<!--NEW: <string name="folder_list_help_key">
1 - Display only 1st Class folders\n
2 - Display 1st and 2nd Class folders\n
3 - Display all except 2nd Class folders\n
4 - Display all folders\n
Q - Return to Accounts\n
S - Edit Account Settings</string>-->
<string name="folder_list_filter_hint">mappa neve</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">Mappák megjelenítése</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">Minen mappa</string>
<string name="folder_list_display_mode_first_class">Csak az Elsődleges</string>
<string name="folder_list_display_mode_first_and_second_class">Első és Másodlagos</string>
<string name="folder_list_display_mode_not_second_class">Mind, kivéve a Másodlagost</string>
<string name="account_settings_signature__location_label">Aláírás helyzete</string>
<string name="account_settings_signature__location_before_quoted_text">Idézett szöveg elé</string>
<string name="account_settings_signature__location_after_quoted_text">Idézett szöveg után</string>
<string name="setting_theme_dark">Sötét</string>
<string name="setting_theme_light">Világos</string>
<string name="display_preferences">Megjelenés beállításai</string>
<string name="global_preferences">Általános beállítások</string>
<string name="debug_preferences">Hibakeresés</string>
<string name="privacy_preferences">Titoktartás</string>
<string name="network_preferences">Adatszinkronizálás</string>
<string name="interaction_preferences">Működési beállítások</string>
<string name="accountlist_preferences">Fiókok listája</string>
<string name="messagelist_preferences">Levelek listája</string>
<string name="messageview_preferences">Levélírás</string>
<string name="settings_theme_label">Téma</string>
<string name="settings_language_label">Nyelv</string>
<string name="settings_messageview_mobile_layout_label">Egy oszlopos elrendezés</string>
<string name="settings_messageview_mobile_layout_summary">HTML üzenetek újraformázása a kisebb kijelzőkhöz.</string>
<string name="setting_language_system">Alapértelmezett</string>
<string name="background_ops_label">Háttérszinkronizálás</string>
<string name="background_ops_never">Soha</string>
<string name="background_ops_always">Mindig</string>
<string name="background_ops_enabled">"Ha a 'Háttéradatok' bekapcsolva"</string>
<string name="background_ops_auto_sync">"Ha a 'Háttéradatok' és 'Auto-szink' bekapcsolva"</string>
<string name="background_ops_auto_sync_only">AMikor az \'Automatikus szinkronizáció\' be van kapcsolva</string>
<string name="no_message_seletected_toast">Nincs levél kiválasztva</string>
<string name="date_format_label">Dátum formátuma</string>
<!--
The values of the date_format_* strings MUST be valid date format strings.
See Android SDK documentation for the class SimpleDateFormat.
-->
<string name="date_format_common">dd-MMM-yyyy</string>
<string name="batch_ops">Kötegelt feladatok</string>
<string name="batch_delete_op">Kijelöltek törlése</string>
<string name="batch_mark_read_op">Kijelöltek olvasottnak jelöl</string>
<string name="batch_mark_unread_op">Kijelöltek olvasottlannak jelöl</string>
<string name="batch_flag_op">Csillag hozzáadása</string>
<string name="batch_unflag_op">Csillag törlése</string>
<string name="batch_archive_op">Kijelöltek archiválása</string>
<string name="batch_spam_op">Kijelöltek levélszemétnek</string>
<string name="batch_move_op">Kijelöltek áthelyezése</string>
<string name="batch_copy_op">Kijelöltek másolása</string>
<string name="batch_flag_mode">Csillag mód</string>
<string name="batch_plain_mode">Egyszerű mód</string>
<string name="batch_select_all">Mindent kijelöl</string>
<string name="batch_deselect_all">Kijelölések megszüntetése</string>
<string name="account_setup_push_limit_label">Ellenőrízhető mappák száma</string>
<string name="account_setup_push_limit_10">10 mappa</string>
<string name="account_setup_push_limit_25">25 mappa</string>
<string name="account_setup_push_limit_50">50 mappa</string>
<string name="account_setup_push_limit_100">100 mappa</string>
<string name="account_setup_push_limit_250">250 mappa</string>
<string name="account_setup_push_limit_500">500 mappa</string>
<string name="account_setup_push_limit_1000">1000 mappa</string>
<string name="animations_title">Animációk</string>
<string name="animations_summary">Áttünési effektusok használata.</string>
<string name="gestures_title">Kézmozdulatok</string>
<string name="gestures_summary">Engedélyezi a kézmozdulakkal való vezérlést.</string>
<string name="volume_navigation_title">Hangerő gomb vezérlés</string>
<string name="volume_navigation_summary">Léptetés az hangerő gombokkal</string>
<string name="volume_navigation_message">Leveleknél</string>
<string name="volume_navigation_list">Lista nézetek váltása</string>
<string name="start_integrated_inbox_title">Kezdőlap az Összevont mappa</string>
<string name="start_integrated_inbox_summary">Összes beérkezett levél mappa jelenjen meg indításkor</string>
<string name="measure_accounts_title">Mutassa a fiókok méretét</string>
<string name="measure_accounts_summary">Kikapcsolva gyorsabb működés</string>
<string name="count_search_title">Számolja a keresés eredményét</string>
<string name="count_search_summary">Kikcsapcsolva gyorsabb műkodés</string>
<string name="hide_special_accounts_title">Különleges fiókok elrejtése</string>
<string name="hide_special_accounts_summary">Egységesen elrejti a fiókok bejövő mappáit</string>
<string name="search_title"><xliff:g id="search_name">%s</xliff:g> <xliff:g id="modifier">%s</xliff:g></string>
<string name="flagged_modifier">- Csillagos</string>
<string name="unread_modifier">- Olvasatlan</string>
<string name="search_all_messages_title">Minden levél</string>
<string name="search_all_messages_detail">Az összes levél egy helyen</string>
<string name="integrated_inbox_title">Összes beérkezett levél</string>
<string name="integrated_inbox_detail">Minden üzenet egy helyen</string>
<string name="tap_hint">Érintse meg a borítékot vagy a csillagot a kijelölésekhez</string>
<string name="folder_settings_include_in_integrated_inbox_label">Egyesítés</string>
<string name="folder_settings_include_in_integrated_inbox_summary">Minden üzenetet az Összes beérkezett mappába</string>
<string name="account_settings_searchable_label">Keresés ezekben mappákban</string>
<string name="account_settings_searchable_all">Mind</string>
<string name="account_settings_searchable_displayable">Látható</string>
<string name="account_settings_searchable_none">Semmi</string>
<string name="font_size_settings_title">Betűméret</string>
<string name="font_size_settings_description">Betűméretek beállításai</string>
<string name="font_size_account_list">Fiókok listája</string>
<string name="font_size_account_name">Fiók neve</string>
<string name="font_size_account_description">Fiók részletei</string>
<string name="font_size_folder_list">Mappák listája</string>
<string name="font_size_folder_name">Mappa neve</string>
<string name="font_size_folder_status">Mappa státuszta</string>
<string name="font_size_message_list">Levelek listája</string>
<string name="font_size_message_list_subject">Tárgy</string>
<string name="font_size_message_list_sender">Feladó</string>
<string name="font_size_message_list_date">Dátum</string>
<string name="font_size_message_list_preview">Előnézet</string>
<string name="font_size_message_view">Levelek megjelenítése</string>
<string name="font_size_message_view_sender">Feladó</string>
<string name="font_size_message_view_to">Címzett</string>
<string name="font_size_message_view_cc">Másolatot kap</string>
<string name="font_size_message_view_additional_headers">További fejlécek</string>
<string name="font_size_message_view_subject">Tárgy</string>
<string name="font_size_message_view_time">Idő</string>
<string name="font_size_message_view_date">Dátum</string>
<string name="font_size_message_view_content">Üzenet szövege</string>
<string name="font_size_message_compose">Üzenet írása</string>
<string name="font_size_message_compose_input">Szöveg beviteli mezők</string>
<string name="font_size_tiniest">Mini</string>
<string name="font_size_tiny">Pici</string>
<string name="font_size_smaller">Kisebb</string>
<string name="font_size_small">Kicsi</string>
<string name="font_size_medium">Közepes</string>
<string name="font_size_large">Nagy</string>
<string name="font_size_larger">Nagyobb</string>
<string name="font_size_webview_smaller">Kisebb</string>
<string name="font_size_webview_small">Kicsi</string>
<string name="font_size_webview_normal">Normál</string>
<string name="font_size_webview_large">Nagyobb</string>
<string name="font_size_webview_larger">Legnagyobb</string>
<!-- Note: Contains references to preferences_action and misc_preferences_attachment_title -->
<string name="message_compose_buggy_gallery">Kapcsolja be a \"Beállítások\" -> \"Galéria hiba\" ha 3D galériából akar képet mellékelni.</string>
<!-- Note: Contains references to add_attachment_action_image and add_attachment_action_video -->
<string name="message_compose_use_workaround">Használja a \"Kép csatolása\" vagy \"Videó csatolása\" opciót ha 3D galériából szeretne választani.</string>
<string name="miscellaneous_preferences">Egyéb</string>
<string name="misc_preferences_attachment_title">Galéria hiba kikerülése</string>
<string name="misc_preferences_attachment_description">Gombok megjelenítése a kép/videó csatoláshoz (a 3D Galéria hiba kikerülése érdekében)</string>
<!-- APG related -->
<string name="error_activity_not_found">Nincs megfelelő alkalmazás ehhez a művelethez.</string>
<string name="error_apg_version_not_supported">A telepített APG verzió nem támogatott.</string>
<string name="btn_crypto_sign">Aláírás</string>
<string name="btn_encrypt">Titkosítás</string>
<string name="btn_decrypt">Dekódolás</string>
<string name="btn_verify">Ellenőrzés</string>
<string name="unknown_crypto_signature_user_id">&lt;ismeretlen></string>
<string name="key_id">azonosító: %s</string>
<string name="insufficient_apg_permissions">A K-9-nek nincs hozzáférési joga az APG-hez. Kérem telepítse újra a K-9 Mail.</string>
<string name="pgp_mime_unsupported">PGP/MIME üzenetek még nem támogatottak.</string>
<string name="attachment_encryption_unsupported">Figyelem: a mellékletek nincsenek aláírva vagy nem titkosítottak.</string>
<string name="send_aborted">Küldés megszakítva.</string>
<string name="save_or_discard_draft_message_dlg_title">Menti piszkozatként?</string>
<string name="save_or_discard_draft_message_instructions_fmt">Menti vagy mégsem az üzenetet?</string>
<string name="confirm_discard_draft_message_title">Üzenet elvetése?</string>
<string name="confirm_discard_draft_message">Valóban elveti az üzenetet?</string>
<!-- NEW: <string name="refuse_to_save_draft_marked_encrypted_dlg_title">Refuse to save draft message.</string>-->
<!-- NEW: <string name="refuse_to_save_draft_marked_encrypted_instructions_fmt">Refuse to save draft message marked encrypted.</string>-->
<!-- NEW: <string name="continue_without_public_key_dlg_title">Continue without public key?</string>-->
<!-- NEW: <string name="continue_without_public_key_instructions_fmt">One or more recipients do not have a saved public key. Continue?</string>-->
<string name="select_text_now">Szöveg kijelölése.</string>
<string name="dialog_confirm_delete_title">Törlés megerősítése</string>
<string name="dialog_confirm_delete_message">Biztos hogy törli ezt a levelet?</string>
<string name="dialog_confirm_delete_confirm_button">Törlés</string>
<string name="dialog_confirm_delete_cancel_button">Nem törlöm</string>
<string name="dialog_confirm_spam_title">Levélszemét mappa áthelyzésének jóváhagyása</string>
<!--<plurals name="dialog_confirm_spam_message">
<item quantity="one">Do you really want to move this message to the spam folder?</item>
<item quantity="other">Do you really want to move <xliff:g id="message_count">%1$d</xliff:g> messages to the spam folder?</item>
<!-/-
Translators:
Please review how to handle pluralization for your language at (1) and ajust
the <item> elements accordingly
Possible values for 'quantity': zero, one, two, few, many, other
(1) http://developer.android.com/guide/topics/resources/string-resource.html#Plurals
-/->
</plurals>-->
<string name="dialog_confirm_spam_confirm_button">Igen</string>
<string name="dialog_confirm_spam_cancel_button">Nem</string>
<string name="dialog_attachment_progress_title">Csatolmányok letöltése</string>
<string name="debug_logging_enabled">Hibakereső naplózás bekapcsolva</string>
<string name="messagelist_sent_to_me_sigil">»</string>
<string name="messagelist_sent_cc_me_sigil"></string>
<string name="error_unable_to_connect">Nem lehet kapcsolódni.</string>
<string name="import_export_action">Beállítások importálása és exportálása</string>
<string name="settings_export_account">Fiókbeállítások exportálása</string>
<string name="settings_export_all">Fiókok és beállítások exportálása</string>
<string name="settings_import_dialog_title">Importálás</string>
<string name="settings_export_dialog_title">Exportálás</string>
<string name="settings_import">Beállítások importálása</string>
<!-- NEW: <string name="settings_import_selection">Import selection</string>-->
<string name="settings_import_global_settings">Általános beállítások</string>
<string name="settings_exporting">Beállítások exportálása…</string>
<string name="settings_importing">Beállítások importálása…</string>
<string name="settings_import_scanning_file">Fájl beolvasása…</string>
<string name="settings_export_success">Exportált beállítások mentve ide: <xliff:g id="filename">%s</xliff:g></string>
<string name="settings_import_global_settings_success">Az általános beállítások importálva innen: <xliff:g id="filename">%s</xliff:g></string>
<string name="settings_import_success">A(z) <xliff:g id="accounts">%s</xliff:g> importálva innen: <xliff:g id="filename">%s</xliff:g></string>
<plurals name="settings_import_success">
<item quantity="one">1 fiók</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="numAccounts">%s</xliff:g> fiók</item>
</plurals>
<string name="settings_export_failure">Beállítások exportálása sikertelen</string>
<string name="settings_import_failure">Beállítások importálása sikertelen innen: <xliff:g id="filename">%s</xliff:g></string>
<string name="settings_export_success_header">Exportálás sikeresen befejezve</string>
<string name="settings_export_failed_header">Exportálás sikertelen</string>
<string name="settings_import_success_header">Importálás sikeresen befejezve</string>
<string name="settings_import_failed_header">Importálás sikertelen</string>
<string name="settings_import_activate_account_header">Fiók aktiválása</string>
<!-- NEW: <string name="settings_import_activate_account_intro">To be able to use the account \"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\" you need to provide the <xliff:g id="server_passwords">%s</xliff:g>.</string>-->
<plurals name="settings_import_server_passwords">
<item quantity="one">szerver jelszava</item>
<item quantity="other">szerver jelszavai</item>
</plurals>
<string name="settings_import_incoming_server">Bwjövő szerver (<xliff:g id="hostname">%s</xliff:g>):</string>
<string name="settings_import_outgoing_server">Kimenü szerver (<xliff:g id="hostname">%s</xliff:g>):</string>
<!-- NEW: <plurals name="settings_import_setting_passwords">
<item quantity="one">Setting password…</item>
<item quantity="other">Setting passwords…</item>
</plurals>-->
<!-- NEW: <string name="settings_import_use_incoming_server_password">Use the incoming server password</string>-->
<!-- NEW: <string name="activate_account_action">Activate</string>-->
<!-- NEW: <string name="settings_unknown_version">Unable to handle file of version <xliff:g id="version">%s</xliff:g></string>-->
<string name="account_unavailable">\"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\" fiók nem elérhető ellenőríze a tárhelyet</string>
<string name="settings_attachment_default_path">Csatolményok mentése ide:</string>
<string name="attachment_save_title">Csatolményok mentése</string>
<string name="attachment_save_desc">Nincs fájlkezelő. Hova szeretné mentni a csatolmányt?</string>
<string name="manage_accounts_move_up_action">Mozgatás fel</string>
<string name="manage_accounts_move_down_action">Mozgatás le</string>
<string name="manage_accounts_moving_message">Fiók mozgatása…</string>
<!-- NEW: <string name="unread_widget_select_account">Show unread count for…</string>-->
<string name="import_dialog_error_title">Nincs fájlkezleő alkalmazás</string>
<string name="close">Bezárás</string>
<string name="webview_empty_message">Nincs szöveg</string>
<string name="webview_contextmenu_link_view_action">Megnyit és megtekint</string>
<string name="webview_contextmenu_link_share_action">Link megosztása</string>
<string name="webview_contextmenu_link_copy_action">Link másolása a vágólapra</string>
<string name="webview_contextmenu_link_clipboard_label">Link</string>
<string name="webview_contextmenu_image_title">Kép</string>
<string name="webview_contextmenu_image_view_action">Kép megtekintése</string>
<string name="webview_contextmenu_image_save_action">Kép mentése</string>
<string name="webview_contextmenu_image_download_action">Kép letöltése</string>
<string name="webview_contextmenu_image_copy_action">Kép URL-jének másolás a vágólapra</string>
<string name="webview_contextmenu_image_clipboard_label">Kép URL</string>
<string name="webview_contextmenu_phone_call_action">Szám hívása</string>
<string name="webview_contextmenu_phone_save_action">Menés a névjegyekhez</string>
<string name="webview_contextmenu_phone_copy_action">Szám másolása a vágólapra</string>
<string name="webview_contextmenu_phone_clipboard_label">Telefonszám</string>
<string name="webview_contextmenu_email_send_action">Levél küldése</string>
<string name="webview_contextmenu_email_save_action">Mentés a névjegyekzeh</string>
<string name="webview_contextmenu_email_copy_action">E-mail cím másolása a vágólapra</string>
<string name="webview_contextmenu_email_clipboard_label">E-mail cím</string>
<string name="image_saved_as">Kép mentése: \"<xliff:g id="filename">%s</xliff:g>\"</string>
<string name="image_saving_failed">A kép mentése sikertelen.</string>
</resources>