Translated using Weblate (Belarusian)

Currently translated at 100.0% (878 of 878 strings)

Translation: Simple Mobile Tools/Simple Commons
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-commons/be/
This commit is contained in:
Макар Разин 2023-06-04 18:33:43 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 2b7db63536
commit 5bcd6a975a
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -2,7 +2,7 @@
<resources>
<string name="ok">Добра</string>
<string name="cancel">Скасаваць</string>
<string name="back">Back</string>
<string name="back">Назад</string>
<string name="nothing">нічога</string>
<string name="later">Пазней</string>
<string name="save_as">Захаваць як</string>
@ -48,7 +48,7 @@
<string name="no_phone_call_permission">Прыкладанне не мае дазволу ініцыяваць тэлефонныя званкі, дайце яго ў наладах прылады</string>
<string name="insert_text_here">Устаўце сюды тэкст</string>
<string name="call_person">Выклік %s</string>
<string name="confirm_calling_person">Confirm calling %s</string>
<string name="confirm_calling_person">Пацвердзіце выклік %s</string>
<string name="zero">Нуль</string>
<string name="one">Адзін</string>
<string name="two">Два</string>
@ -59,19 +59,19 @@
<string name="seven">Сем</string>
<string name="eight">Восем</string>
<string name="nine">Дзевяць</string>
<string name="value">Value</string>
<string name="value">Значэнне</string>
<string name="value_cannot_be_empty">Значэнне не можа быць пустым</string>
<string name="create_new_contact">Стварыць новы кантакт</string>
<string name="add_to_existing_contact">Дадаць да існуючага кантакту</string>
<string name="app_corrupt">App Corrupt</string>
<string name="disclaimer">Disclaimer</string>
<string name="app_corrupt">Прыкладанне пашкоджана</string>
<string name="disclaimer">Адмова ад адказнасці</string>
<string name="take_photo">Зрабіць фота</string>
<string name="choose_photo">Выбраць фота</string>
<string name="choose_video">Choose video</string>
<string name="choose_contact">Choose contact</string>
<string name="choose_file">Choose file</string>
<string name="record_audio">Record audio</string>
<string name="record_video">Record video</string>
<string name="choose_video">Выберыце відэа</string>
<string name="choose_contact">Выберыце кантакт</string>
<string name="choose_file">Выберыце файл</string>
<string name="record_audio">Запіс аўдыё</string>
<string name="record_video">Запісаць відэа</string>
<string name="updating">Абнаўленне…</string>
<string name="phone_storage">Сховішча тэлефона</string>
<string name="phone_storage_hidden">Сховішча тэлефона (не бачна іншым праграмам)</string>
@ -97,14 +97,16 @@
<string name="list">Спіс</string>
<string name="increase_column_count">Павялічыць колькасць слупкоў</string>
<string name="reduce_column_count">Паменьшіць колькасць слупкоў</string>
<string name="column_count">Column count</string>
<string name="portrait_column_count">Portrait column count</string>
<string name="landscape_column_count">Landscape column count</string>
<string name="column_count">Колькасць слупкоў</string>
<string name="portrait_column_count">Колькасць слупкоў у партрэтным рэжыме</string>
<string name="landscape_column_count">Колькасць слупкоў у ландшафтным рэжыме</string>
<string name="change_cover_image">Змяніць вокладку</string>
<string name="select_photo">Выбраць фота</string>
<plurals name="column_counts">
<item quantity="one">%d column</item>
<item quantity="other">%d columns</item>
<item quantity="one">%d слупок</item>
<item quantity="few">%d слупкі</item>
<item quantity="many">%d слупкоў</item>
<item quantity="other">%d слупкоў</item>
</plurals>
<!-- Blocked numbers -->
<string name="manage_blocked_numbers">Кіраванне заблакаванымі нумарамі</string>
@ -120,8 +122,8 @@
<string name="block_confirmation">Заблакаваць \"%s\"\?</string>
<string name="block_unknown_calls">Блакаваць выклікі ад невядомых кантактаў</string>
<string name="block_unknown_messages">Блакаваць паведамленні ад невядомых кантактаў</string>
<string name="add_blocked_number_helper_text">Enter a number or a pattern (e.g. *12345*, +1*8888) to block all calls and messages from numbers matching the pattern.</string>
<string name="must_make_default_caller_id_app">Can\'t block unknown numbers without caller ID permission.</string>
<string name="add_blocked_number_helper_text">Увядзіце нумар або шаблон (напрыклад, *12345*, +1*8888), каб заблакіраваць усе выклікі і паведамленні з нумароў, якія адпавядаюць шаблону.</string>
<string name="must_make_default_caller_id_app">Немагчыма заблакіраваць невядомыя нумары без дазволу ідэнтыфікатара абанента.</string>
<!-- Favorites -->
<string name="favorites">Абраныя</string>
<string name="add_favorites">Дадаць абранае</string>
@ -129,25 +131,25 @@
<string name="remove_from_favorites">Выдаліць з абранага</string>
<!-- Search -->
<string name="search">Пошук</string>
<string name="search_in_placeholder">Search in %s</string>
<string name="search_in_placeholder">Пошук у %s</string>
<string name="type_2_characters">Каб пачаць пошук, увядзіце мінімум 2 сімвалы.</string>
<string name="search_contacts">Search contacts</string>
<string name="search_favorites">Search favorites</string>
<string name="search_apps">Search apps</string>
<string name="search_events">Search events</string>
<string name="search_groups">Search groups</string>
<string name="search_history">Search history</string>
<string name="search_calls">Search calls</string>
<string name="search_files">Search files</string>
<string name="search_folders">Search folders</string>
<string name="search_files_and_folders">Search files and folders</string>
<string name="search_playlists">Search playlists</string>
<string name="search_artists">Search artists</string>
<string name="search_albums">Search albums</string>
<string name="search_tracks">Search tracks</string>
<string name="search_text">Search text</string>
<string name="search_conversations">Search conversations</string>
<string name="search_recordings">Search recordings</string>
<string name="search_contacts">Пошук кантактаў</string>
<string name="search_favorites">Пошук абраных</string>
<string name="search_apps">Пошук праграм</string>
<string name="search_events">Пошук падзей</string>
<string name="search_groups">Пошук груп</string>
<string name="search_history">Гісторыя пошуку</string>
<string name="search_calls">Пошук званкоў</string>
<string name="search_files">Пошук файлаў</string>
<string name="search_folders">Пошук тэчак</string>
<string name="search_files_and_folders">Пошук файлаў і тэчак</string>
<string name="search_playlists">Пошук па плэйлістах</string>
<string name="search_artists">Пошук выканаўцаў</string>
<string name="search_albums">Пошук альбомаў</string>
<string name="search_tracks">Пошук трэкаў</string>
<string name="search_text">Пошук тэксту</string>
<string name="search_conversations">Пошук размоў</string>
<string name="search_recordings">Пошук запісаў</string>
<!-- Filters -->
<string name="filter">Фільтр</string>
<string name="filter_pro">Фільтр (Pro)</string>
@ -158,15 +160,15 @@
<string name="no_contacts_permission">Патрабуецца дазвол на доступ да кантактаў</string>
<string name="no_camera_permissions">Патрабуецца дазвол на доступ да камеры</string>
<string name="no_audio_permissions">Патрабуецца дазвол на доступ да мікрафону</string>
<string name="no_permission">No permission</string>
<string name="allow_notifications_reminders">You must allow the app displaying notifications, else it cannot show reminders.</string>
<string name="allow_notifications_files">You must allow the app displaying notifications, else it cannot show the progress bar.</string>
<string name="allow_notifications_music_player">You must allow the app displaying notifications, else it cannot play songs.</string>
<string name="allow_notifications_voice_recorder">You must allow the app displaying notifications, else it cannot record audio.</string>
<string name="allow_notifications_incoming_calls">You must allow the app displaying notifications, else it cannot show incoming calls.</string>
<string name="allow_notifications_incoming_messages">You must allow the app displaying notifications, else it cannot show incoming messages.</string>
<string name="grant_permission">Grant Permission</string>
<string name="permission_required">Permission Required</string>
<string name="no_permission">Няма дазволу</string>
<string name="allow_notifications_reminders">Вы павінны дазволіць праграме паказваць апавяшчэнні, інакш яна не можа паказваць напаміны.</string>
<string name="allow_notifications_files">Вы павінны дазволіць праграме паказваць апавяшчэнні, у адваротным выпадку яна не можа паказваць панэль прагрэсу.</string>
<string name="allow_notifications_music_player">Вы павінны дазволіць праграме паказ апавяшчэнняў, інакш яна не можа прайграваць песні.</string>
<string name="allow_notifications_voice_recorder">Вы павінны дазволіць праграме паказ апавяшчэнняў, у адваротным выпадку яна не можа запісваць аўдыя.</string>
<string name="allow_notifications_incoming_calls">Вы павінны дазволіць праграме паказваць апавяшчэнні, інакш яна не зможа паказваць ўваходныя выклікі.</string>
<string name="allow_notifications_incoming_messages">Вы павінны дазволіць праграме паказваць апавяшчэнні, у адваротным выпадку яна не можа паказваць ўваходныя паведамленні.</string>
<string name="grant_permission">Даць дазвол</string>
<string name="permission_required">Патрабуецца дазвол</string>
<!-- Renaming -->
<string name="rename_file">Перайменаваць файл</string>
<string name="rename_folder">Перайменаваць папку</string>
@ -342,7 +344,7 @@
<string name="discard">Адкідаць</string>
<string name="undo_changes">Адмяніць змены</string>
<string name="undo_changes_confirmation">Вы ўпэўнены, што хочаце адмяніць зробленыя змены\?</string>
<string name="cannot_be_undone">This action cannot be undone.</string>
<string name="cannot_be_undone">Гэта дзеянне нельга адмяніць.</string>
<string name="save_before_closing">У вас ёсць незахаваныя змены. Захаваць перад выхадам\?</string>
<string name="apply_to_all_apps">Прымяніць колеры да ўсіх простых праграм</string>
<string name="app_icon_color_warning">Папярэджаньне: некаторыя пускавыя ўстаноўкі няправільна апрацоўваюць наладу значкоў прыкладанняў. У выпадку, калі значок знікне, паспрабуйце запусціць прыкладанне праз Google Play або якой-небудзь віджэт, калі ён даступны. Пасля запуску проста вярніце аранжавы значок па змаўчанні #F57C00. У горшым выпадку вам, магчыма, прыйдзецца пераўсталяваць дадатак.</string>
@ -385,7 +387,7 @@
<string name="redo">Узнавіць</string>
<string name="print">Друкаваць</string>
<string name="print_pro">Друкаваць (Pro)</string>
<string name="shortcut">Shortcut</string>
<string name="shortcut">Ярлык</string>
<string name="create_shortcut">Стварыць ярлык</string>
<string name="create_shortcut_pro">Стварыць ярлык (Pro)</string>
<string name="add_number_to_contact">Дадаць нумар да кантакту</string>
@ -402,7 +404,7 @@
<string name="call">Выклік</string>
<string name="contact_details">Contact details</string>
<string name="add_contact">Add contact</string>
<string name="wallpapers">Wallpapers</string>
<string name="wallpapers">Шпалеры</string>
<!-- Sorting -->
<string name="sort_by">Сартаваць па…</string>
<string name="name">Назва</string>
@ -438,10 +440,10 @@
<string name="no">Не</string>
<string name="maybe">Магчыма</string>
<plurals name="delete_warning">
<item quantity="one">WARNING: You are deleting %d folder</item>
<item quantity="few">WARNING: You are deleting %d folders</item>
<item quantity="many">WARNING: You are deleting %d folders</item>
<item quantity="other">WARNING: You are deleting %d folders</item>
<item quantity="one">ПАПЯРЭДЖАННЕ: Вы выдаляеце %d папку</item>
<item quantity="few">ПАПЯРЭДЖАННЕ: Вы выдаляеце %d папкі</item>
<item quantity="many">ПАПЯРЭДЖАННЕ: Вы выдаляеце %d папак</item>
<item quantity="other">ПАПЯРЭДЖАННЕ: Вы выдаляеце %d папак</item>
</plurals>
<!-- Password protection -->
<string name="pin">PIN-код</string>
@ -678,7 +680,7 @@
<string name="purchase_simple_thank_you">Purchase Simple Дзякуй</string>
<string name="general_settings">Генерал</string>
<string name="color_customization">Налады колераў</string>
<string name="improved_color_customization">Improved color customization</string>
<string name="improved_color_customization">Палепшаная налада колеру</string>
<string name="customize_colors">Наладзіць колеры</string>
<string name="customize_colors_locked">Наладзіць колеры (заблакавана)</string>
<string name="feature_locked">Заблакавана</string>
@ -735,7 +737,7 @@
<string name="list_view">Спіс</string>
<!-- Excluding -->
<string name="exclude">Выключыць</string>
<string name="exclude_folder">Exclude folder</string>
<string name="exclude_folder">Выключыць тэчку</string>
<string name="excluded_folders">Выключаныя тэчкі</string>
<string name="excluded">(выключана)</string>
<string name="manage_excluded_folders">Кіраванне выключанымі папкамі</string>
@ -764,8 +766,8 @@
<string name="moving_recycle_bin_items_disabled">Перамяшчэнне элементаў кошыка адключана, скарыстайцеся аднаўленнем</string>
<string name="show_the_recycle_bin">Паказаць сметніцу</string>
<string name="hide_the_recycle_bin">Схаваць сметніцу</string>
<string name="open_the_recycle_bin">Open the Recycle Bin</string>
<string name="skip_the_recycle_bin">Skip the Recycle Bin, delete files directly</string>
<string name="open_the_recycle_bin">Адкрыць кошык</string>
<string name="skip_the_recycle_bin">Прапусціце кошык, выдаліце файлы непасрэдна</string>
<plurals name="moving_items_into_bin">
<item quantity="one">%d элемент перамяшчаецца ў сметніцу</item>
<item quantity="few">%d элемента перамяшчаюцца ў сметніцу</item>
@ -784,10 +786,17 @@
<string name="no_entries_for_importing">Элементы для імпартавання не знойдзены</string>
<string name="no_new_entries_for_importing">Новыя элементы для імпартавання не знойдзены</string>
<string name="no_entries_for_exporting">Элементы для экспартавання не знойдзены</string>
<string name="backups">Backups</string>
<string name="enable_automatic_backups">Enable automatic backups</string>
<string name="manage_automatic_backups">Manage automatic backups</string>
<string name="date_time_pattern_info">You can use the following patterns to name your file automatically:\n\n%Y - year\n%M - month\n%D - day\n%h - hour\n%m - minute\n%s - second</string>
<string name="backups">Рэзервовыя копіі</string>
<string name="enable_automatic_backups">Уключыць аўтаматычнае рэзервовае капіраванне</string>
<string name="manage_automatic_backups">Кіраванне аўтаматычным рэзервовым капіраваннем</string>
<string name="date_time_pattern_info">Вы можаце выкарыстоўваць наступныя шаблоны, каб аўтаматычна назваць файл:
\n
\n%Y - год
\n%M - месяц
\n%D - дзень
\n%h - гадзіна
\n%m - хвіліна
\n%s - другі</string>
<!-- OTG devices -->
<string name="usb">USB</string>
<string name="usb_detected">Падобна на тое, да вашага прылады падлучанае USB-прылада. Каб пераканацца, што яго файлы адлюстроўваюцца правільна, вам неабходна прадаставіць дадатковыя дазволу.</string>
@ -860,12 +869,40 @@
<string name="more_info">Дадатковая інфармацыя</string>
<string name="upgrade">Абнаўленне</string>
<string name="upgrade_calendar">Вы павінны перанесці лакальна захаваныя падзеі ўручную шляхам экспарту ў файл .ics, а затым імпарту. Вы можаце знайсці абедзве кнопкі экспарту/імпарту ў галоўным меню экрана.</string>
<string name="upgraded_from_free_gallery">Hello,\n\nseems like you just upgraded from the free version. Once you are happy with this one and maybe migrated your settings and favorites over, you can uninstall the old free one to avoid launching it accidentally as you will not need it anymore.\n\nThanks!</string>
<string name="upgraded_to_pro_gallery">Hello,\n\nseems like you already have the Pro app version too. Once you are happy with it and maybe migrated your settings and favorites over, you can uninstall this one to avoid launching it accidentally as you will not need it anymore.\n\nThanks!</string>
<string name="upgraded_from_free">Hello,\n\nseems like you just upgraded from the free version. Once you are happy with this one and maybe migrated your data over, you can uninstall the old free one to avoid launching it accidentally as you will not need it anymore.\n\nThanks!</string>
<string name="upgraded_to_pro">Hello,\n\nseems like you already have the Pro app version too. Once you are happy with it and maybe migrated your data over, you can uninstall this one to avoid launching it accidentally as you will not need it anymore.\n\nThanks!</string>
<string name="upgraded_from_free_calendar">Hello,\n\nseems like you just upgraded from the free version. If you want to migrate your locally stored events over, you have to do it manually by exporting them into an .ics file in the free app version and importing here through the top menu. \n\nOnce you are satisfied with your setup in the Pro version, you can uninstall the old free one as you won\'t need it anymore.\n\nThanks!</string>
<string name="upgraded_from_free_contacts">Hello,\n\nseems like you just upgraded from the free version. If you had any contacts stored under \"%s\", you have to migrate them manually by exporting in a .vcf file from the free app version and importing here through the top menu.\n\nOnce you are satisfied with your setup in the Pro version, you can uninstall the old free one as you won\'t need it anymore.\n\nThanks!</string>
<string name="upgraded_from_free_gallery">Добры дзень,
\n
\nздаецца, вы толькі што перайшлі з бясплатнай версіі. Калі вы задаволены гэтым і, магчыма, перанясеце свае налады і абранае, вы можаце выдаліць старую бясплатную праграму, каб пазбегнуць яе выпадковага запуску, бо яна вам больш не спатрэбіцца.
\n
\nДзякуй!</string>
<string name="upgraded_to_pro_gallery">Добры дзень,
\n
\nздаецца, у вас ужо ёсць версія праграмы Pro. Калі вы задаволены ім і, магчыма, перанясеце свае налады і абранае, вы можаце выдаліць яго, каб пазбегнуць яго выпадковага запуску, бо ён вам больш не спатрэбіцца.
\n
\nДзякуй!</string>
<string name="upgraded_from_free">Добры дзень,
\n
\nздаецца, вы толькі што перайшлі з бясплатнай версіі. Калі вы будзеце задаволены гэтым і, магчыма, перанясеце свае даныя, вы можаце выдаліць старую бясплатную праграму, каб пазбегнуць яе выпадковага запуску, бо яна вам больш не спатрэбіцца.
\n
\nДзякуй!</string>
<string name="upgraded_to_pro">Добры дзень,
\n
\nздаецца, у вас ужо ёсць версія праграмы Pro. Калі вы задаволеныя ім і, магчыма, перанеслі свае даныя, вы можаце выдаліць яго, каб пазбегнуць выпадковага запуску, бо ён вам больш не спатрэбіцца.
\n
\nДзякуй!</string>
<string name="upgraded_from_free_calendar">Добры дзень,
\n
\nздаецца, вы толькі што перайшлі з бясплатнай версіі. Калі вы хочаце перанесці свае лакальна захаваныя падзеі, вам трэба зрабіць гэта ўручную, экспартаваўшы іх у файл .ics у бясплатнай версіі праграмы і імпартаваўшы сюды праз верхняе меню.
\n
\nКалі вы будзеце задаволены сваімі наладамі ў версіі Pro, вы можаце выдаліць старую бясплатную версію, бо яна вам больш не спатрэбіцца.
\n
\nДзякуй!</string>
<string name="upgraded_from_free_contacts">Добры дзень,
\n
\nздаецца, вы толькі што перайшлі з бясплатнай версіі. Калі ў вас былі якія-небудзь кантакты, захаваныя ў \"%s\", вы павінны перанесці іх уручную, экспартаваўшы ў файл .vcf з бясплатнай версіі праграмы і імпартаваўшы сюды праз верхняе меню.
\n
\nКалі вы будзеце задаволены сваімі наладамі ў версіі Pro, вы можаце выдаліць старую бясплатную версію, бо яна вам больш не спатрэбіцца.
\n
\nДзякуй!</string>
<string name="upgraded_from_free_notes">Hello,\n\nseems like you just upgraded from the free version. If you want to migrate your notes over, you have to do it manually by exporting them into a file in the free app version and importing here through the top menu. \n\nOnce you are satisfied with your setup in the Pro version, you can uninstall the old free one as you won\'t need it anymore.\n\nThanks!</string>
<!-- About -->
<string name="about">Аб</string>
@ -882,7 +919,8 @@
<string name="rate">Стаўка</string>
<string name="donate">Ахвяраваць</string>
<string name="follow_us">Сачыце за намі</string>
<string name="copyright">v %1$s\nCopyright © Simple Mobile Tools %2$d</string>
<string name="copyright">Версія %1$s
\nАўтарскае права © Simple Mobile Tools %2$d</string>
<string name="support">Падтрымка</string>
<string name="help_us">Дапамажы нам</string>
<string name="social">Сацыяльны</string>
@ -898,7 +936,7 @@
<string name="donate_new">Hello,&lt;br&gt;&lt;br&gt;hope you are enjoying the app. It contains no ads and we aren\'t collecting your data either, please support its development by purchasing &lt;a href=https://play.google.com/store/apps/details?id=com.simplemobiletools.thankyou&gt;Simple Thank You&lt;/a&gt;. You will also have all app features including color customization unlocked.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Thank you!</string>
<string name="donate_short">Support us by purchasing &lt;a href=https://play.google.com/store/apps/details?id=com.simplemobiletools.thankyou&gt;Simple Thank You&lt;/a&gt; please, it will also unlock all app features including color customization.</string>
<string name="purchase">Купіць</string>
<string name="get_simple_phone">Get Simple Phone</string>
<string name="get_simple_phone">Атрымаць Simple Phone</string>
<string name="update_thank_you">Калі ласка, абнавіце Simple Thank You да апошняй версіі</string>
<string name="before_asking_question_read_faq">Перш чым задаць пытанне, праверце налады праграмы і спачатку прачытайце раздзел \"Часта задаюць пытанні\". Магчыма, рашэнне ёсць.</string>
<string name="before_rate_read_faq">Перш чым ацэньваць нас, праверце налады праграмы і спачатку прачытайце раздзел \"Часта задаюць пытанні\". Калі ў вас ёсць якія-небудзь праблемы, магчыма, рашэнне ёсць.</string>
@ -921,7 +959,6 @@
<string name="features_locked">Гэта функцыя заблакіравана, купіце &lt;a href=https://play.google.com/store/apps/details\?id=com.simplemobiletools.thankyou&gt;Просты дзякуй&lt;/a&gt; за разблакіроўку поўнай праграмы. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Гэта аднаразовая аплата, і калі вы не будзеце задаволены, мы можам вярнуць вам грошы.</string>
<!-- New app (do not translate anything on the 4th line) -->
<string name="new_app">Гэй,&lt;br&gt;&lt;br&gt;проста паведамляю вам, што нядаўна былі выпушчаны некаторыя новыя праграмы:&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;a href=%1$s&gt;%2$s&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;a href=%3$s&gt;%4$s&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;a href=%5$s&gt;%6$s&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt; Вы можаце загрузіць іх, націснуўшы іх загалоўкі або значкі.&lt;br&gt;&lt;br&gt; дзякуй</string>
<string name="simple_app_launcher">Simple App Launcher</string>
<string name="simple_calculator">Simple Calculator</string>
<string name="simple_calendar">Simple Calendar</string>
@ -940,7 +977,6 @@
<string name="simple_sms_messenger">Simple SMS Messenger</string>
<string name="simple_thank_you">Simple Thank You</string>
<string name="simple_voice_recorder">Simple Voice Recorder</string>
<string name="app_launcher_short">Працоўны стол</string>
<string name="calculator_short">Калькулятар</string>
<string name="calendar_short">Каляндар</string>
@ -989,7 +1025,6 @@
<string name="development">Распрацоўка</string>
<string name="other_help">Іншая дапамога</string>
<string name="contributors_label">У гэтым спісе ёсць усе, хто прыкметна дапамог любому дадатку ў наборы Simple Mobile Tools, не толькі гэтаму. Tперакладам займаюцца валанцёры, дайце нам ведаць, калі вы таксама хочаце дапамагчы. Кіраўніцтва па перакладзе знаходзіцца на &lt;a href=https://github.com/SimpleMobileTools/General-Discussion#how-can-i-suggest-an-edit-to-a-file&gt; гэты сайт&lt;/a&gt;, або проста звяжыцеся з намі па адрасе &lt;a href=mailto:hello@simplemobiletools.com&gt;hello@simplemobiletools.com&lt;/a&gt; калі ў вас ёсць якія-небудзь пытанні. Дзякуй усім удзельнікам і іншым прыхільнікам!</string>
<string name="translation_arabic">Arabic</string>
<string name="translation_azerbaijani">Azerbaijani</string>
<string name="translation_bengali">Bengali</string>
@ -1117,7 +1152,7 @@
<string name="trial_expires_soon">Your trial expires soon.</string>
<string name="unlock_for_one_final_day">Unlock the app for one final day</string>
<string name="welcome_to_app_name">Welcome to %s!</string>
<string name="trial_start_description">Thank you for using our app. You can use this unlocked version for &lt;font color=\'#FFFFFF\'>%d days&lt;/font>. Once the trial ends, please consider upgrading to the Pro version. It has a huge amount of new features, modern design, no ads and many other improvements.
<string name="trial_start_description">Thank you for using our app. You can use this unlocked version for &lt;font color=\'#FFFFFF\'&gt;%d days&lt;/font&gt;. Once the trial ends, please consider upgrading to the Pro version. It has a huge amount of new features, modern design, no ads and many other improvements.
\n\nYou just have to pay for it once in a lifetime and if you won\'t be satisfied, you can uninstall it and get a refund.\n\nHope you\'ll like it :)</string>
<string name="trial_end_description">Please upgrade to the Pro version to enjoy the app to the fullest.\n\nYou just have to pay for it once in a lifetime and if you won\'t be satisfied, you can uninstall it and get a refund.\n\nSee you there :)</string>
<plurals name="trial_expires_days">
@ -1129,4 +1164,4 @@
<string name="pro_app_refund">Не забывайце, што калі вы выдаліце любую платную праграму на працягу 2 гадзін, вам аўтаматычна вернуць грошы. Калі вы хочаце вярнуць грошы ў любы час пазней, проста звяжыцеся з намі па адрасе hello@simplemobiletools.com, і вы атрымаеце іх. Гэта дазваляе лёгка паспрабаваць :)</string>
<!-- Description of our developer profile on Google Play, it can have max 140 characters -->
<string name="developer_description">Група простых праграм для Android з адкрытым зыходным кодам і віджэтамі, якія можна наладзіць, без рэкламы і непатрэбных дазволаў.</string>
</resources>
</resources>