Update Turkish.properties (#1752)
This commit is contained in:
parent
4446f018d5
commit
64a1db64c9
1 changed files with 68 additions and 104 deletions
|
@ -282,8 +282,8 @@ Increases production of spaceship parts by 25% = Uzay gemisi parçalarının ür
|
|||
|
||||
# Diplomacy,Trade,Nations
|
||||
|
||||
Requires [buildingName] to be built in the city = Şehirde [buildingName]'in olması gerekir
|
||||
Requires [buildingName] to be built in all cities = Tüm şehirlerde [buildingName]'in olması gerekir
|
||||
Requires [buildingName] to be built in the city = Şehirde [buildingName] yapısının olması gerekir
|
||||
Requires [buildingName] to be built in all cities = Tüm şehirlerde [buildingName] yapısının olması gerekir
|
||||
Provides a free [buildingName] in the city = Şehirde ücretsiz bir [buildingName] sağlar
|
||||
Requires worked [resource] near city = Şehir yakınlarında çalışılan [resource] gerektirir
|
||||
Wonder is being built elsewhere = Eser başka bir yerde inşa ediliyor
|
||||
|
@ -305,13 +305,12 @@ Diplomacy = Diplomasi
|
|||
War = Savaş
|
||||
Peace = Barış
|
||||
Declare war = Savaş ilan et
|
||||
Declare war on [civName]? = [civName]'e savaş ilan ettiniz mi?
|
||||
Declare war on [civName]? = [civName] devletine savaş mı ilan edeceksiniz?
|
||||
[civName] has declared war on us! = [civName] bize savaş ilan etti!
|
||||
[leaderName] of [nation] = [nation]'den [leaderName]
|
||||
[leaderName] of [nation] = [nation] lideri [leaderName]
|
||||
You'll pay for this! = Bunun bedelini ödeyeceksin!
|
||||
Negotiate Peace = Barışı Müzakere Edin
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Peace with [civName]? =
|
||||
Peace with [civName]? = [civName] ile barış?
|
||||
Very well. = İyi peki.
|
||||
Farewell. = Elveda.
|
||||
Sounds good! = Kulağa güzel geliyor!
|
||||
|
@ -370,54 +369,30 @@ We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have.
|
|||
|
||||
# City states
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Manila =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Kuala Lumpur =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Helsinki =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Quebec City =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Hanoi =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Kathmandu =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Cape Town =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Sydney =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Zanzibar =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Singapore =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Edinburgh =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Almaty =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Sidon =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Kabul =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Brussels =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Venice =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Genoa =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Ur =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Tyre =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Dublin =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Antwerp =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Rio de Janeiro =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Florence =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Milan =
|
||||
Manila = Manila
|
||||
Kuala Lumpur = Kuala Lumpur
|
||||
Helsinki = Helsinki
|
||||
Quebec City = Quebec Şehri
|
||||
Hanoi = Hanoi
|
||||
Kathmandu = Katmandu
|
||||
Cape Town = Cape Town
|
||||
Sydney = Sidney
|
||||
Zanzibar = Zanzibar
|
||||
Singapore = Singapur
|
||||
Edinburgh = Edinburg
|
||||
Almaty = Almatı
|
||||
Sidon = Sidon
|
||||
Kabul = Kabul
|
||||
Brussels = Brüksel
|
||||
Venice = Venedik
|
||||
Genoa = Ceneviz
|
||||
Ur = Ur
|
||||
Tyre = Sur Şehri
|
||||
Dublin = Dublin
|
||||
Antwerp = Antwerp
|
||||
Rio de Janeiro = Rio de Janeiro
|
||||
Florence = Floransa
|
||||
Milan = Milan
|
||||
|
||||
Provides [amountOfCulture] culture at 30 Influence = 30 Etki'de [amountOfCulture] kültürü sağlar
|
||||
Provides 3 food in capital and 1 food in other cities at 30 Influence = 30 Etki'de başkente 3, diğer şehirlere 1 adet gıda sağlar
|
||||
|
@ -444,8 +419,8 @@ Retract offer = Teklifi geri çek
|
|||
What do you have in mind? = Aklında ne var?
|
||||
Our items = Elimizdekiler
|
||||
Our trade offer = Ticaret teklifimiz
|
||||
[otherCiv]'s trade offer = [otherCiv] 'in ticari teklifi
|
||||
[otherCiv]'s items = [otherCiv]'in kullanıcının elindekiler
|
||||
[otherCiv]'s trade offer = [otherCiv] devleinin ticari teklifi
|
||||
[otherCiv]'s items = [otherCiv] devletinin elindekiler
|
||||
Pleasure doing business with you! = Seninle iş yapmak büyük bir zevk!
|
||||
I think not. = Bence hayır.
|
||||
That is acceptable. = Bu kabul edilebilir
|
||||
|
@ -460,7 +435,7 @@ Cities = Şehirler
|
|||
Technologies = Teknolojiler
|
||||
Declarations of war = Savaş ilanları
|
||||
Introduction to [nation] = [nation] ile tanıştırma
|
||||
Declare war on [nation] = [nation]'a savaş ilan etme
|
||||
Declare war on [nation] = [nation] devletine savaş ilan et
|
||||
Luxury resources = Lüks kaynaklar
|
||||
Strategic resources = Taktiksel kaynaklar
|
||||
replaces = yerine
|
||||
|
@ -470,7 +445,7 @@ National ability = Ulusal yetenek
|
|||
|
||||
# Nations
|
||||
|
||||
Babylon = Babiller
|
||||
Babylon = Babil
|
||||
Receive free Great Scientist when you discover Writing, Earn Great Scientists 50% faster = Yazmayı keşfettiğinizde ücretsiz Büyük Bilim Adamı alın, Büyük Bilim Adamlarını 50% daha hızlı kazanın
|
||||
Nebuchadnezzar II = II. Nebukadnetsar
|
||||
|
||||
|
@ -496,8 +471,7 @@ Napoleon = Napolyon
|
|||
|
||||
Russia = Rusya
|
||||
Catherine = Katerina
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Strategic Resources provide +1 Production, and Horses, Iron and Uranium Resources provide double quantity =
|
||||
Strategic Resources provide +1 Production, and Horses, Iron and Uranium Resources provide double quantity = Stratejik Kaynaklar +1 Üretim sağlarken, Atlar, Demir ve Uranyum Kaynakları iki katını sağlar
|
||||
|
||||
Rome = Roma
|
||||
Augustus Caesar = Augustus Sezar
|
||||
|
@ -523,7 +497,7 @@ India = Hindistan
|
|||
Gandhi = Gandhi
|
||||
Unhappiness from number of Cities doubled, Unhappiness from number of Citizens halved. = Şehirlerdeki mutsuzluk ikiye katlandı, Vatandaş sayısındaki mutsuzluk yarıya indi.
|
||||
|
||||
The Ottomans = Osmanlılar
|
||||
The Ottomans = Osmanlı
|
||||
Suleiman I = Kanun-i Sultan Süleyman
|
||||
Pay only one third the usual cost for naval unit maintenance. Melee naval units have a 1/3 chance to capture defeated naval units. = Deniz birimi bakımı için normal maliyetin sadece üçte birini ödeyin. Yakın muharebe deniz birimleri, mağlup deniz birliklerini yakalamak için 1/3 şansa sahiptir.
|
||||
|
||||
|
@ -531,7 +505,7 @@ Korea = Kore
|
|||
Sejong = Sejong
|
||||
+2 Science for all specialists and Great Person tile improvements = Tüm uzmanlar için +2 Bilim ve Büyük Kişi bölge geliştirmeleri
|
||||
|
||||
Iroquois = İrokualar
|
||||
Iroquois = İrokua
|
||||
Hiawatha = Hiawatha
|
||||
All units move through Forest and Jungle Tiles in friendly territory as if they have roads. These tiles can be used to establish City Connections upon researching the Wheel. = Tüm birimler, sanki yolları varmış gibi, dost bir bölgedeki Orman ve Sık Ormanlardan geçer. Bu bölgeler Teker araştırdıktan sonra Şehir Bağlantıları kurmak için kullanılabilir.
|
||||
|
||||
|
@ -569,14 +543,10 @@ Map type = Harita türü
|
|||
Generated = Oluşturuldu
|
||||
Existing = Mevcut
|
||||
Map generation type = Harita oluşturma türü
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Default =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Pangaea =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Perlin =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Continents =
|
||||
Default = Varsayılan
|
||||
Pangaea = Pangea
|
||||
Perlin = Perlin
|
||||
Continents = Kıtalar
|
||||
Number of city-states = Şehir devletlerinin sayısı
|
||||
One City Challenge = Tek Şehir Meydan Okuması
|
||||
No barbarians = Barbar yok
|
||||
|
@ -675,9 +645,9 @@ Downloading... = İndiriliyor ...
|
|||
Could not download music! = Müzik indirilemedi!
|
||||
Show = Göster
|
||||
Hide = Gizle
|
||||
Show worked tiles = Çalışan karoları göster
|
||||
Show worked tiles = Çalışılan alanları göster
|
||||
Show resources and improvements = Kaynakları ve geliştirmeleri göster
|
||||
Check for idle units = Boş birimlerini kontrol edin
|
||||
Check for idle units = Boş birimleri kontrol edin
|
||||
Move units with a single tap = Tek dokunuşla birimleri taşı
|
||||
Show tutorials = Eğiticileri göster
|
||||
Auto-assign city production = Şehir üretimini otomatik ata
|
||||
|
@ -707,7 +677,7 @@ Work has started on [construction] = [construction] üzerinde çalışılmaya ba
|
|||
Your Golden Age has ended. = Altın Çağınız sona erdi
|
||||
[cityName] has been razed to the ground! = [cityName] yerle bir edildi!
|
||||
We have conquered the city of [cityname]! = [cityname] şehrini fethettik!
|
||||
An enemy [unit] has attacked [cityname] = Bir düşman [unit] [cityname]'e saldırdı
|
||||
An enemy [unit] has attacked [cityname] = Bir düşman [unit] [cityname] şehrine saldırdı
|
||||
An enemy [unit] has attacked our [ourUnit] = Bir düşman [unit] [ourUnit] birimimize saldırdı
|
||||
Enemy city [cityName] has attacked our [ourUnit] = Düşman şehri [cityName] [ourUnit] birimimize saldırdı
|
||||
An enemy [unit] has captured [cityname] = Bir düşman [unit], [cityname] ele geçirdi
|
||||
|
@ -727,7 +697,7 @@ An enemy [unit] was spotted in our territory = Bölgemizde bir düşman [unit] t
|
|||
[amount] enemy units were spotted in our territory = [amount] düşman birimi bölgemizde tespit edildi
|
||||
The civilization of [civName] has been destroyed! = [civName] medeniyeti yok edildi!
|
||||
The City-State of [name] has been destroyed! = [name] Şehir Devleti yok edildi!
|
||||
We have captured a barbarian encampment and recovered [goldAmount] gold! = Bir barbar kampı yakaladık ve [goldAmount] altını geri kazandık!
|
||||
We have captured a barbarian encampment and recovered [goldAmount] gold! = Bir barbar kampı aldık ve [goldAmount] altını geri kazandık!
|
||||
A barbarian [unitType] has joined us! = Bir barbar [unitType] bize katıldı!
|
||||
We have found survivors in the ruins - population added to [cityName] = Yıkıntılarda kurtulanlar bulduk - nüfus [cityName]
|
||||
We have discovered the lost technology of [techName] in the ruins! = Kalıntılarda kayıp [techName] teknolojisini keşfettik!
|
||||
|
@ -755,15 +725,13 @@ One of our trades with [nation] has been cut short = [nation] ile yaptığımız
|
|||
[nation] refused to stop settling cities near us! = [nation] yakınımızdaki şehirlere yerleşmeyi bırakmayı reddetti!
|
||||
We have allied with [nation]. = [nation] ile ittifak oluşturduk.
|
||||
We have lost alliance with [nation]. = [nation] ile ittifakımızı kaybettik.
|
||||
# Requires translation!
|
||||
We have discovered [naturalWonder]! =
|
||||
We have discovered [naturalWonder]! = [naturalWonder] doğal harikasını keşfettik!
|
||||
We have received [goldAmount] Gold for discovering [naturalWonder] = [naturalWonder] keşfettiğimiz için [goldAmount] Altın aldık
|
||||
Your relationship with [cityStateName] is about to degrade = [cityStateName] ile ilişkiniz bozulmak üzere
|
||||
Your relationship with [cityStateName] degraded = [cityStateName] ile ilişkiniz düştü
|
||||
A new barbarian encampment has spawned! = Yeni bir barbar kampı ortaya çıktı!
|
||||
Received [goldAmount] Gold for capturing [cityName] = [cityName] ele geçirildiği için [goldAmount] Altın alındı
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our proposed trade request is no longer relevant! =
|
||||
Our proposed trade request is no longer relevant! = Teklif edilen ticaret talebimiz artık geçerli değil!
|
||||
|
||||
# World Screen UI
|
||||
|
||||
|
@ -772,7 +740,7 @@ Waiting for other players... = Diğer oyuncular bekleniyor ...
|
|||
in = içinde
|
||||
Next turn = Sonraki tur
|
||||
Turn = Tur
|
||||
turns = turlar
|
||||
turns = tur
|
||||
turn = tur
|
||||
Next unit = Sonraki birim
|
||||
Pick a policy = Bir politika seçin
|
||||
|
@ -873,14 +841,14 @@ The city will not produce anything. = Şehir hiçbir şey üretmeyecek
|
|||
|
||||
Pick a tech = Bir teknoloji seçin
|
||||
Pick a free tech = Ücretsiz bir teknoloji seçin
|
||||
Research [technology] = Araştırma [technology]
|
||||
Research [technology] = [technology] Araştır
|
||||
Pick [technology] as free tech = Ücretsiz teknoloji olarak [technology] 'yi seçin
|
||||
Units enabled = Birimler etkin
|
||||
Buildings enabled = Etkin binalar
|
||||
Wonder = Büyük Harika
|
||||
National Wonder = Ulusal Harika
|
||||
National Wonders = Ulusal Harikalar
|
||||
Wonders enabled = Harikalar etkin
|
||||
Wonders enabled = Etkin Harikalar
|
||||
Tile improvements enabled = Bölge geliştirmeleri etkin
|
||||
Reveals [resource] on the map = Haritada [resource] gösterir
|
||||
XP for new units = Yeni birimler için XP
|
||||
|
@ -944,11 +912,10 @@ Treasury deficit = Hazine açığı
|
|||
Science victory = Bilim zaferi
|
||||
Cultural victory = Kültürel zafer
|
||||
Conquest victory = Fetih zaferi
|
||||
Complete all the spaceship parts\n to win! = Kazanmak için\n tüm uzay gemisi parçalarını tamamla!
|
||||
Complete all the spaceship parts\n to win! = Kazanmak için\n tüm uzay gemisi parçalarını yap!
|
||||
Complete 5 policy branches\n to win! = Kazanmak için\n 5 politika dalı tamamlayın!
|
||||
Destroy all enemies\n to win! = Kazanmak için\n tüm düşmanları yok et!
|
||||
# Requires translation!
|
||||
You have won a scientific victory! =
|
||||
You have won a scientific victory! = Bir bilimsel zafer kazandınız!
|
||||
You have won a cultural victory! = Bir kültürel zafer kazandınız!
|
||||
You have won a domination victory! = Bir hakimiyet zaferi kazandınız!
|
||||
You have achieved victory through the awesome power of your Culture. Your civilization's greatness - the magnificence of its monuments and the power of its artists - have astounded the world! Poets will honor you as long as beauty brings gladness to a weary heart. = Kültürünüzün müthiş gücü ile zafer kazandınız. Medeniyetinizin büyüklüğü - anıtlarının ihtişamı ve sanatçılarının gücü - dünyayı hayrete düşürdü! Güzellik yorgun bir kalbe mutluluk getirdiği sürece şairler sizi onurlandıracaktır.
|
||||
|
@ -956,7 +923,7 @@ The world has been convulsed by war. Many great and powerful civilizations have
|
|||
You have achieved victory through mastery of Science! You have conquered the mysteries of nature and led your people on a voyage to a brave new world! Your triumph will be remembered as long as the stars burn in the night sky! = Bilimin ustalığıyla zafere ulaştınız! Doğanın gizemlerini fethettiniz ve halkınızı cesur yeni bir dünyaya yolculuk ettiniz! Yıldızlar gece gökyüzünde yantığı sürece zaferin hatırlanacak!
|
||||
You have been defeated. Your civilization has been overwhelmed by its many foes. But your people do not despair, for they know that one day you shall return - and lead them forward to victory! = Yenildin. Medeniyetiniz birçok düşmanı bunalmış durumda. Ama halkınız umutsuzluğa kapılmıyor, çünkü bir gün geri döneceğinizi biliyor ve onları zafere götürüyorlar!
|
||||
One more turn...! = Bir tur daha ...!
|
||||
Built Apollo Program = Yapılmış Apollo Programı
|
||||
Built Apollo Program = Apollo Programını Yap
|
||||
Destroy [civName] = [civName] yok et
|
||||
Our status = Durumumuz
|
||||
Global status = Küresel vaziyet
|
||||
|
@ -1145,7 +1112,7 @@ Gain 2 free technologies = 2 ücretsiz teknoloji kazanın
|
|||
Rationalism Complete = Akılcılık Tamamlandı
|
||||
+1 gold from all science buildings = Tüm bilim binalarından +1 altın
|
||||
|
||||
Freedom = Özgürlük
|
||||
Freedom = İstiklâl
|
||||
+25% great people rate = +25% harika insan oranı
|
||||
Constitution = Anayasa
|
||||
+2 culture from each wonder = Her harikadan +2 kültür
|
||||
|
@ -1157,7 +1124,7 @@ Free Speech = Serbest Konuşma
|
|||
+1 culture for every 2 citizens = Her 2 vatandaş için +1 kültür
|
||||
Democracy = Demokrasi
|
||||
Specialists produce half normal unhappiness = Uzmanlar normal mutsuzluğun yarısını üretir
|
||||
Freedom Complete = Özgürlük Tamamlandı
|
||||
Freedom Complete = İstiklâl Tamamlandı
|
||||
Tile yield from great improvement +100%, golden ages increase by 50% = Büyük gelişmeden +100% bölge verimi, altın çağlar 50% artar
|
||||
|
||||
Autocracy = Otokrasi
|
||||
|
@ -1392,12 +1359,12 @@ Grants Rejuvenation (all healing effects doubled) to adjacent military land unit
|
|||
Cattle = Büyükbaş
|
||||
Sheep = Koyun
|
||||
Deer = Geyik
|
||||
Bananas = Muzlar
|
||||
Bananas = Muz
|
||||
Wheat = Buğday
|
||||
Stone = Taş
|
||||
Fish = Balık
|
||||
Bison = Bizon
|
||||
Horses = Atlar
|
||||
Horses = At
|
||||
Iron = Demir
|
||||
Coal = Kömür
|
||||
Oil = Petrol
|
||||
|
@ -1405,8 +1372,8 @@ Aluminum = Alüminyum
|
|||
Uranium = Uranyum
|
||||
Furs = Kürk
|
||||
Cotton = Pamuk
|
||||
Dyes = Boyalar
|
||||
Gems = Elmaslar
|
||||
Dyes = Boya
|
||||
Gems = Elmas
|
||||
Silver = Gümüş
|
||||
Incense = Tütsü
|
||||
Ivory = Fildişi
|
||||
|
@ -1415,8 +1382,8 @@ Spices = Baharat
|
|||
Wine = Şarap
|
||||
Sugar = Şeker
|
||||
Marble = Mermer
|
||||
Pearls = İnciler
|
||||
Whales = Balinalar
|
||||
Pearls = İnci
|
||||
Whales = Balina
|
||||
Copper = Bakır
|
||||
Cocoa = Kakao
|
||||
Crab = Yengeç
|
||||
|
@ -1515,7 +1482,7 @@ Logistics = Lojistik
|
|||
Trebuchet = Trebüşe
|
||||
Hwach'a = Hwach'a
|
||||
Limited Visibility = Sınırlı Görüş
|
||||
Longswordsman = Longswordsman
|
||||
Longswordsman = Uzman Kılıçlı
|
||||
Pikeman = Kargılı
|
||||
Landsknecht = Paralı Şövalye
|
||||
Knight = Şövalye
|
||||
|
@ -1531,8 +1498,7 @@ Turtle Ship = Kaplumbağa Gemi
|
|||
+1 Visibility Range = +1 Görüş Mesafesi
|
||||
+2 Visibility Range = +2 Görüş Mesafesi
|
||||
Cannon = Top
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Musketman =
|
||||
Musketman = Arkebüslü
|
||||
Musketeer = Silâhşör
|
||||
Janissary = Yeniçeri
|
||||
Tercio = Tercio
|
||||
|
@ -1607,10 +1573,9 @@ Bonus for units in 2 tile radius 15% = 2 kare yarıçapındaki birimler için 15
|
|||
# Promotions
|
||||
|
||||
Pick promotion = Terfi seçin
|
||||
# Requires translation!
|
||||
OR =
|
||||
Bonus vs [unitType] = [unitType]'a karşı bonus
|
||||
Penalty vs [unitType] = [unitType]'a karşı zayıflık
|
||||
OR = YA DA
|
||||
Bonus vs [unitType] = [unitType]'e karşı bonus
|
||||
Penalty vs [unitType] = [unitType]'e karşı zayıflık
|
||||
Accuracy I = Doğruluk 1
|
||||
Accuracy II = Doğruluk 2
|
||||
Accuracy III = Doğruluk 3
|
||||
|
@ -1632,11 +1597,11 @@ Scouting III = Keşif 3
|
|||
Cover I = Sığınak 1
|
||||
Cover II = Sığınak 2
|
||||
+25% Defence against ranged attacks = Menzili saldırılara karşı +25% daha iyi savunma
|
||||
March = Birim Yürütmek
|
||||
March = Yürüyüş
|
||||
Charge = Hücüm
|
||||
wounded units = yaralı birimler
|
||||
Mobility = Hareketlilik
|
||||
Volley = Yayılım Ateş
|
||||
Volley = Fatih
|
||||
Sentry = Nöbetçi
|
||||
Extended Range = Genişletilmiş Menzil
|
||||
+1 Range = +1 Menzil
|
||||
|
@ -1692,8 +1657,7 @@ Reduces damage taken from interception by 50% = Toplamadan alınan hasarı% 50 a
|
|||
Bonus when intercepting [amount]% = [amount]% ele geçirilirken bonus
|
||||
Ambush I = Pusu 1
|
||||
Ambush II = Pusu 2
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can carry 2 aircraft =
|
||||
Can carry 2 aircraft = 2 uçak taşıyabilir
|
||||
Haka War Dance = Haka Savaş Dansı
|
||||
-10% combat strength for adjacent enemy units = Bitişik düşman birimleri için% -10 savaş gücü
|
||||
Rejuvenation = Gençleştirme
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue