This commit is contained in:
Yair Morgenstern 2019-06-09 23:01:30 +03:00
commit 6dc2e0dc8a
2 changed files with 172 additions and 164 deletions

View file

@ -420,7 +420,9 @@
French:"Construire [improvement]"
}
"Start Golden Age":{}
"Start Golden Age":{
Italian:"Inizia Età dell'Oro"
}
"Yes":{
Italian:"Sì"
@ -447,6 +449,10 @@
Japanese:"いいえ"
}
"Acquire":{
Italian:"Prendi"
}
/////// Stats / Basics ressources
"Gold":{
@ -621,7 +627,9 @@
Japanese:"社会政策"
}
"Community":{}
"Community":{
Italian:"Community"
}
"Close":{

View file

@ -2,200 +2,200 @@
// so for example:
PolicyPickerScreen: [ // Activated when entering policy picker screen
[ // This is simply a more comfortable format than "all in one line with \n".
"A chaque tour, La culture que vous gagnez grave à vos ",
"A chaque tour, la culture que vous gagnez grâce à vos",
" villes est ajoutée à votre total de culture.",
"Lorsque vous avez suffisament de culture, vous pouvez choisir ",
"Lorsque vous avez suffisament de culture, vous pouvez choisir",
" une Doctrine, chaque culture vous donnera un bonus différent."
], // this will be displayed as 4 lines of text in-game as well
[
"Les Doctrines sont organisées en arbre, chaque",
" arbre donne un bonus supplémentaires lorsque ",
" arbre donne un bonus supplémentaire lorsque",
" toutes les doctrines de l'arbre ont été adoptées."
],
[
"Pour chaque doctrine adoptée, et chaque ville contruite,",
" Le coût pour adopter une nouvelle doctrine augmente"
"Pour chaque doctrine adoptée et chaque ville construite,",
" le coût pour adopter une nouvelle doctrine augmente."
]
],
CityEntered: [
[
"Bienvenue dans votre première ville!",
"Bienvenue dans votre première ville !",
"Pour l'instant, vous avez seulement 1 habitant, mais d'autres viendront lorsque vous aurez suffisament de surplus de nourriture",
"De même, les frontières de votre ville s'élargissent lorsque vous amassez suffisament de point de culture,",
" la culture est d'avantage produite par les batiments que par les cases."
"De même, les frontières de votre ville s'élargissent lorsque vous amassez suffisament de point de culture.",
" La culture est davantage produite par les bâtiments que par les cases."
],
[
"Chaque habitant dans votre ville peut exploiter une seule case, fournissant ainsi les ressources de cette case à votre ville.",
"Vous pouvez assigner et désassigner les cases exploités par vos habitants en cliquant dessus - ",
" évidement, vous ne pouvez assigner un habitant que si vous avez des habitants inoccupés!"
"Vous pouvez assigner et désassigner les cases exploitées par vos habitants en cliquant dessus.",
" Evidemment, vous ne pouvez assigner un habitant à une case que si vous avez des habitants inoccupés !"
],
[
"La case centrale d'une ville est toujours exploitée, et elle ne requiert pas d'habitant,",
" mais elle ne peut pas être améliorée par les améliorations de case."
],
[
"Les points de production de la ville sont toujours utilisés afin de construire le batiment choisis - ",
"vous pouvez choisir ce batiment en cliquant sur l'un des batiments de la liste à gauche"
"Les points de production de la ville sont toujours utilisés afin de construire le bâtiment choisis - ",
"vous pouvez choisir ce bâtiment en cliquant sur l'un des bâtiments de la liste à gauche."
]
],
ScienceVictoryScreenEntered : [
[
"C'est le panneau de la victoire scientifique, ici",
"C'est le panneau de la victoire scientifique. Ici,",
" vous pouvez voir votre progression sur la construction",
" du vaisseau spatial qui vous permettra de voyage parmi les étoiles."
" du vaisseau spatial qui vous permettra de voyager parmi les étoiles."
],
[
"Il y a 6 parties à construire, et",
" elle nécessite toutes un haut niveau technologique"
" chacune d'entre elles nécessite un niveau technologique élevé."
],
],
TechPickerScreen : [
[
"La technologie est centrale dans le développement de votre civilization,",
" les avancées technologiques vous amènent de nouveaux batiments,",
" améliorations de cases, et de nouvelles possibilités"
"La technologie est centrale dans le développement de votre civilisation.",
" Les avancées technologiques vous amènent de nouveaux bâtiments,",
" améliorations de cases et de nouvelles possibilités."
],
[
"La majorité des technologies nécessite d'autres technologies pour être recherchés - ",
" mais vous pouvez choisir celle qui vous intéresse le plus,",
" votre civilization recherchera automatiquement les technologies nécessaire pour y arriver"
"La majorité des technologies nécessite d'autres technologies pour être recherchée",
" mais vous pouvez choisir celle qui vous intéresse le plus.",
" Votre civilisation recherchera automatiquement les technologies nécessaires pour y parvenir."
]
],
CityFounded : [
[
"Vous avez fondé une nouvelle ville!",
"Vous avez fondé une nouvelle ville !",
" Les villes composent le moteur de votre empire, elles produisent de l'or et de la science",
" pour l'entièreté de votre civilization, les ressources partagées sont affichés en haut de l'écran."
" pour l'entièreté de votre civilisation. Les ressources partagées sont affichées en haut de l'écran."
],
[
"La science est utilisée pour rechercher des technologies.",
" Vous pouvez voir l'écran des technologies en cliquant sur le bouton en haut à gauche, au-dessus du bouton diplomatie",
" Vous pouvez voir l'écran des technologies en cliquant sur le bouton en haut à gauche, au-dessus du bouton diplomatie.",
],
[
"Vous pouvez cliquer sur le nom de la ville pour voir l'écran de ville afin de la gérer,",
" et voir les différents informations la concernant"
" et voir les différents informations la concernant."
]
],
NewGame: [
[
"Bonjour, et bienvenue sur Unciv!",
"ce jeu peut être complèxe, nous allons donc vous guidez pour vos débuts.",
"Avant que nous commencions, revoyons les bases du concept de ce jeu."
"Bonjour, et bienvenue sur Unciv !",
"Ce jeu peut être complexe : nous allons donc vous guider pour vos débuts.",
"Avant de commencer, revoyons les bases du concept de ce jeu."
],
[
"Diriger une civilization est difficile : Il y a toujours quelque chose qui ne va pas,",
" Vos citoyens demandent toujours plus plus de produits de luxe, plus de nourriture, ...",
" Et les autres civilizations veulent vous voir disparaitre ou vous asservir."
"Diriger une civilisation est difficile : il y a toujours quelque chose qui ne va pas.",
" Vos citoyens demandent toujours plus : plus de produits de luxe, plus de nourriture, ...",
" Et les autres civilisations veulent vous voir disparaitre ou vous asservir."
],
[
"Toutes les parties de Unciv commence de la même manière:",
"Vous commencez avec quelques unités -",
" un Colon - qui peut fonder une ville,",
" un Guerrier - une unité militaire basique,",
"Toutes les parties de Unciv commencent de la même manière.",
" Vous débutez avec quelques unités :",
" un Colon, qui peut fonder une ville,",
" un Guerrier, une unité militaire basique,",
" et un Eclaireur, pour explorer les environs."
],
[
"C'est à vous de fonder votre Capital.",
"C'est une tâche improtante parce que votre capital sera probablement votre ville la plus prospère.",
"Beaucoup de bonus ne s'appliquent qu'à votre capital et elle sera probablement le centre de votre empire."
"C'est à vous de fonder votre capitale.",
" C'est une tâche importante parce que votre capitale sera probablement votre ville la plus prospère.",
" Beaucoup de bonus ne s'appliquent qu'à votre capitale et elle sera probablement le centre de votre empire."
],
[
"Une fois que vous aurez votre première ville vous serez capable de commencer à produire de nouvelles unités",
"Une fois que vous aurez votre première ville, vous serez capable de produire de nouvelles unités",
" et vous commencerez à produire des points de recherche.",
"Nous n'allons pas parler de la recherche tout de suite ce sera abordé plus tard dans ce tutoriel ",
" parlons tout d'abord de la production."
" Nous n'allons pas parler de la recherche tout de suite : ce sera abordé plus tard dans ce tutoriel.",
" Parlons tout d'abord de la production !"
],
[
"La première unité que votre ville produira devrait être soit un Eclaireur soit un Guerrier."
" Le Guerrier est une unité polyvalente et pluitôt résistante, tandis que l'Eclaireur est rapide",
" mais n'est pas bon au combat, il vaut mieux le garder pour l'éxploration.",
" Personnelement, je vous conseillera plutôt de commencer par améliorer votre capital en y construisant",
" des batiments, mais ce choix n'appartient qu'à vous."
" Le Guerrier est une unité polyvalente et plutôt résistante, tandis que l'Eclaireur est rapide",
" mais n'est pas bon au combat, il vaut mieux le garder pour l'exploration.",
" Personnellement, je vous conseillerais plutôt de commencer par améliorer votre capitale en y construisant",
" des bâtiments. Mais ce choix n'appartient qu'à vous..."
],
[
"Si vous êtes un vétéran de jeux de stratégie vous produirez probablement assez rapidement un Colon.",
"Une expansion rapide est importante dans la majorité des jeux de stratégies.",
"Mais n'allez pas trop vite! Avant de vous expandre, apprenez d'abord à gérer les villes que vous possédez déjà."
"Si vous êtes un vétéran des jeux de stratégie, vous produirez probablement assez rapidement un Colon.",
" Une expansion rapide est importante dans la majorité des jeux de stratégie.",
" Mais n'allez pas trop vite ! Avant de vous étendre, apprenez d'abord à gérer les villes que vous possédez déjà."
],
[
"Tandis que les villes grandissent en taille et en influence, elles sont aussi capables de controler de plus grands territoires.",
"Vous devez aussi gérer le bonheur de votre empire, et il n'est pas rattaché qu'à une seule ville.",
"En effet, votre empire tout entié partage le même niveau de satisfaction.",
"Lorsque vos villes gagneront en population vous comprendrez pourquoi il est de plus en plus difficile de garder vos citoyens heureux."
"Tandis que les villes grandissent en taille et en influence, elles sont aussi capables de contrôler de plus grands territoires.",
" Vous devez aussi gérer le bonheur de votre empire, et il n'est pas rattaché qu'à une seule ville.",
" En effet, votre empire tout entier partage le même niveau de satisfaction.",
" Lorsque vos villes gagneront en population vous comprendrez pourquoi il est de plus en plus difficile de garder vos citoyens heureux."
],
[
"De plus, les batiments permettant d'augmenter le bonheur de vos citoyens ne peuvent se débloquer que par de nouvelles technologies.",
"Si le bonheur de votre empire descend en dessous de 0 vos villes arrêteront de croitre.",
"Si votre empire devient sérieusement malheureux (indiqué par le smiley en haut de l'interface)",
"De plus, les bâtiments permettant d'augmenter le bonheur de vos citoyens ne peuvent se débloquer que par de nouvelles technologies.",
" Si le bonheur de votre empire descend en dessous de 0 vos villes arrêteront de croître.",
" Si votre empire devient sérieusement malheureux (indiqué par le smiley en haut de l'interface)",
" vos soldats seront découragés et se battront donc moins bien."
],
[
"C'est pourquoi il est difficile de s'expandre rapidement dans Unciv."
"Ce n'est pas impossible, mais en tant que nouveau joueur vous ne devriez pas essayer."
"C'est pourquoi il est difficile de s'étendre rapidement dans Unciv."
" Ce n'est pas impossible, mais en tant que nouveau joueur vous ne devriez pas essayer."
],
[
"Donc, que devez-vous faire? Prenez votre temps, éxplorez, et améliorez vos villes et vos territoires en produisant des Ouvriers.",
"Ne construisez de ville que lorsque vous avez trouver un bon endroit où vous installez."
"Donc, que faire ? Prenez votre temps : explorez, améliorez vos villes et vos territoires en produisant des Ouvriers.",
" Ne construisez pas de ville avant d'avoir trouvé un bon endroit où vous installer."
],
[
"Mais comment savoir que c'est un bon endroit?",
"Regardez les cases aux alentours, si il y a des ressources, en particulier des resources de luxe, alors c'est probablement un bon endroit.",
"On reconnait les ressources de luxe par les smileys qui se trouvent à côté de leur icône de ressource",
"Ses ressources rendent votre civilization heureuse. Les autres ressources permettent de construire des unités ou des batiments spécifiques."
"Mais comment savoir si c'est un bon endroit ?",
" Regardez les cases aux alentours : s'il y a des ressources, en particulier des ressources de luxe, alors c'est probablement un bon endroit.",
" On reconnait les ressources de luxe par les smileys qui se trouvent à côté de leur icône de ressource.",
" Ces ressources rendent votre civilisation heureuse. Les autres ressources permettent de construire des unités ou des bâtiments spécifiques."
],
[
"A noter que les villes ont un large rayon d'action - on parlera de cela plus tard"
"Ce qui veux dire que vous n'êtes par forcé de construire vos villes juste à côté des ressources.",
"Il vaut mieux donc éviter les zones peu prospère (Tundra et Désert) quitte à être éloigné des ressources"
"En grandissant, votre cité étendra son rayon d'action et pourra accéder à des ressources jusqu'alors trop éloignés."
"Donc choisissez bien vos emplacements de villes et ne soyez pas trop pressé.",
"A noter que les villes ont un large rayon d'action. Nous parlerons de cela plus tard..."
" Cela veut dire que vous n'êtes pas obligé de construire vos villes juste à côté des ressources.",
" Il vaut mieux éviter les zones peu prospères (Tundra et Désert), quitte à être éloigné des ressources."
" En grandissant, votre cité étendra son rayon d'action et pourra accéder à des ressources jusqu'alors trop éloignées."
" Donc choisissez bien vos emplacements de villes et ne soyez pas trop pressé.",
],
[
"Il est désormais temps de commencer à réfléchir à comment gagner."
],
[
"Il y a trois moyen de gagner dans Unciv :",
"Victoire Culturel: finir 4 arbre de Doctrines",
"Victoire Militaire: être la dernière civilization existante",
"Victoire Scientifique: être le premier à construire un vaisseau capable de coloniser Alpha Centauri"
" Victoire Culturelle : finir 4 arbres de Doctrines",
" Victoire Militaire : être la dernière civilisation existante",
" Victoire Scientifique : être le premier à construire un vaisseau capable de coloniser Alpha Centauri."
],
[
"Ce sont les bases de Unciv fondez une capital prospère, étendez vous avec modération pour garder votre empire heureux,",
"Ce sont les bases de Unciv. Fondez une capitale prospère, étendez vous avec modération pour garder votre empire heureux,",
" et visez l'une des conditions de victoire."
"Evidement, il y a encore d'autres éléments à savoir, mais apprenez à nager avant de plonger.",
"Si vous n'avez pas l'habitde des jeux comme Unciv concentrez vous sur ce que vous dit le tutoriel.",
"Au fur et à mesure de votre avancée de nouveaux tutoriels viendront vous aider."
" Evidemment, il y a encore d'autres éléments à savoir, mais apprenez à nager avant de plonger.",
" Si vous n'avez pas l'habitude des jeux comme Unciv, concentrez vous sur ce que vous conseille ce tutoriel.",
" Au fur et à mesure de votre avancée de nouveaux tutoriels seront proposés pour vous aider."
]
],
TileLayout: [
[
"C'est la carte du monde, elle est faite de nombreuses cases.",
"chaque cases peut contenir des unités, des ressources et des villes.",
"En cliquant sur une case vous obtiendrez des informations la concernant."
"C'est la carte du monde : elle est faite de nombreuses cases.",
" Chaque cases peut contenir des unités, des ressources et des villes.",
" En cliquant sur une case vous obtiendrez des informations la concernant."
]
],
TileClicked : [
[
"Cliquer sur une case la sélectionne,",
"Cliquer sur une case la sélectionne",
" et donne des informations la concernant (en bas à droite).",
"Si une unité se trouve sur cette case, alors elle sera sélectionnée,"
" vous pourrez alors avoir des informations à son propose et la controlée (si elle vous appartient)."
" Si une unité se trouve sur cette case, elle sera alors sélectionnée,"
" vous pourrez avoir des informations à son propos et la contrôler (si elle vous appartient)."
]
],
UnitSelected : [
[
"Lorsque une unité est sélectionnée, les informations la concernant s'affichent en bas à gauche.",
"Les actions qu'elle peut effectuer s'afficheront sur l'écran centrale."
"Lorsqu'une unité est sélectionnée, les informations la concernant s'affichent en bas à gauche.",
" Les actions qu'elle peut effectuer s'afficheront sur l'écran central."
]
],
@ -205,8 +205,8 @@
"cliquez sur le bouton tour suivant en haut à droite pour continuer."
],
[
"à chaque tour, de la science, de la culture et de l'or sont produits",
" par votre civilization, vos villes construisent des batiments ou des unités",
"A chaque tour, de la science, de la culture et de l'or sont produits",
" par votre civilisation. Vos villes construisent des bâtiments ou des unités",
" et elles peuvent s'agrandir en population et/ou en influence."
]
],
@ -214,179 +214,179 @@
NextTurn: [
[
"Lors de vos premiers tours,",
" vous aurez peu de choix,",
" mais plus votre civilization grandira, ",
" plus vous aurez d'éléments à gérer"
" vous aurez peu de choix.",
" Mais plus votre civilisation grandira, ",
" plus vous aurez d'éléments à gérer."
]
]
ContactMe: [
[
"Salut! Si vous avez joué jusqu'ici, vous avez probablement",
"Salut ! Si vous avez joué jusqu'ici, vous avez probablement",
" remarqué que ce jeu n'est pas encore fini.",
"UnCiv est open-source et gratuit, pour toujours.",
" Ce qui veux dire pas de pub ou éléments payants.",
" UnCiv est open-source et gratuit, pour toujours.",
" Ce qui veut dire qu'il ne contient ni pub ou ni aucun élément payant.",
],
[
"Ce qui me motive à travailler dessus, ",
" en plus du fait que c'est super cool,"
" c'est le soutien des joueurs - vous êtes les meilleurs!"
" c'est le soutien des joueurs - vous êtes les meilleurs !"
],
[
"Chaque note et commentaire que je reçois me fait sourire =)",
" Donc contacter moi! Envoyez moi un email, une review, ou une Github issue"
" ou envoyez moi un pigeon voyageur, et découvrons comment rendre ce jeu",
" encore plus incroyable! (écrivez moi en anglais si possible)"
" Donc n'hésitez pas à me contacter ! Envoyez-moi un email, une review, ou une Github issue."
" Ou envoyez-moi un pigeon voyageur, et découvrons comment rendre ce jeu",
" encore plus incroyable ! (écrivez-moi en anglais si possible)"
"(info Contact dans le Play Store)"
]
],
Unhappiness: [
[
"On dirait que vos citoyens ne sont pas contents!",
"Tant qu'ils sont malheureux, vos villes grandiront 4 fois moins vite,",
" et vos troupes seront 2% moins efficace au combat pour chaque points négatifs"
"On dirait que vos citoyens ne sont pas contents !",
" Tant qu'ils sont malheureux, vos villes grandiront 4 fois moins vite",
" et vos troupes seront 2% moins efficace au combat pour chaque point négatif."
],
[
"Le malheur peut provenir de deux choses: la Population et les villes",
" Chaque ville coûte 3 de bonheur, et chaque habitants 1"
"Le malheur peut provenir de deux choses : la population et les villes.",
" Chaque ville coûte 3 de bonheur, et chaque habitants en coûte 1."
],
[
"Il y a deux moyens de lutter contre le malheur:",
"Il y a deux moyens de lutter contre le malheur :",
" en construisant certains batiments",
" ou en ayant des ressources de luxes sur votre territoire"
" ou en ayant des ressources de luxe sur votre territoire."
]
],
GoldenAge: [
[
"Vous êtes entré dans un Age d'Or!",
"les points d'Age d'or se gagnent gràce au bonheur de vos citoyens, ",
" 1 point de bonheur excédentaire = 1 point d'Age d'Or accumulé",
"Lorsque vous êtes dans un Age d'Or, la culture et la production augmente de +20%,",
"Vous êtes entré dans un Age d'or !",
" Les points d'Age d'or se gagnent grâce au bonheur de vos citoyens :",
" 1 point de bonheur excédentaire = 1 point d'Age d'or accumulé.",
" Lorsque vous êtes dans un Age d'or, la culture et la production augmente de +20%",
" et chaque case fournissant de l'or en produit un de plus."
]
],
SecondCity: [
[
"Vous avez fondé votre deuxième ville!",
"Connectez vos villes à votre capital par des routes",
" cela génerera de l'or via les routes de commerce.",
"Notez que chaque route coute 1 or de maintenance par tour, "
" donc attendez que vos villes grandissent!"
"Vous avez fondé votre deuxième ville !",
" Connectez vos villes à votre capitale par des routes.",
" Cela génèrera de l'or via les routes du commerce.",
" Notez que chaque route coûte 1 ressource d'or de maintenance par tour,"
" donc attendez que vos villes grandissent !"
]
]
EnemyCity: [
[
"Vous avez rencontré une ville ennemie!",
"Les villes peuvent être conquise en réduisant leurs vie à 1,",
" puis en y envoyant une unité de mélée.",
"Les villes se soignent à chaque tour, il vaut donc mieux les attaquer avec des unités à distance"
" et utiliser vos unités de mélée pour les défendre jusqu'à ce que la vllle tombe!"
"Vous avez rencontré une ville ennemie !",
" Les villes peuvent être conquises en réduisant leur vie à 1",
" puis en y envoyant une unité de mêlée.",
" Les villes se soignent à chaque tour. Il vaut donc mieux les attaquer avec des unités à distance"
" et utiliser vos unités de mêlée pour les défendre jusqu'à ce que la ville tombe !"
]
]
LuxuryResource: [
[
"Vous avez trouvé votre première ressource de luxe!",
"Chaque ressource de luxe différente que vous possédez vous donne 5 de bonheur,",
" mais les doublons/triplons/... de la même ressource ne donnent rien, ",
" donc échanger les avec les autres civilizations!"
"Vous avez trouvé votre première ressource de luxe !",
" Chaque ressource de luxe différente que vous possédez vous donne 5 de bonheur",
" mais les doublons/triplons/... de la même ressource ne donnent rien. ",
" Donc échangez-les avec les autres civilisations !"
]
]
StrategicResource: [
[
"Vous avez trouvé votre première ressource stratégique!",
"Les ressources stratégiques servent à produire certaines unités et certains batiments",
" qui requiert des ressources spécifiques, par exemple, le cavalier nécessite des chevaux."
"Chaque unité 'consomme' 1 de la ressource dont il a besoin, mais si l'unité est détruite ",
"Vous avez trouvé votre première ressource stratégique !",
" Les ressources stratégiques servent à produire certaines unités et certains bâtiments",
" qui requierent des ressources spécifiques. Par exemple, le cavalier nécessite des chevaux."
" Chaque unité 'consomme' 1 de la ressource dont il a besoin, mais si l'unité est détruite ",
" vous récupérez cette ressource.",
"Les ressources stratégiques que vous possédez sont listés sur la barre en haut de l'écran."
" Les ressources stratégiques que vous possédez sont listées sur la barre en haut de l'écran."
]
]
EnemyCityNeedsConqueringWithMeleeUnit: [
[
"Cette ville n'est plus capable de se défendre!",
"Pour conquérir cette ville vous devez l'attaquer avec une unité de mélée"
"Cette ville n'est plus capable de se défendre !",
" Pour conquérir cette ville vous devez l'attaquer avec une unité de mêlée."
]
]
BarbarianEncountered: [
[
"Vous avez rencontré une unité barbare!",
"Les barbares attaques tout ceux qu'ils croisent, donc ne laissez ",
" pas vos civiles à côté d'eux, et gardez un oeil sur vos éclaireurs!"
"Vous avez rencontré une unité barbare !",
" Les barbares attaquent tous ceux qu'ils croisent, donc ne laissez ",
" pas vos unités civiles à côté d'eux et gardez un oeil sur vos éclaireurs !"
]
]
OtherCivEncountered: [
[
"Vous avez rencontré une autre civilization!",
"Lorsque vous les rencontrez, les autres civilizations sont pacifiques,",
" et vous pouvez échanger avec eux, mais ils pourront vous déclarer la guerre si l'envie leurs prends"
"Vous avez rencontré une autre civilisation !",
" Lorsque vous les rencontrez, les autres civilisations sont pacifiques",
" et vous pouvez échanger avec elles, mais elles pourront vous déclarer la guerre si l'envie leur prend."
]
]
GameCrashed: [
[
"Oh non! On dirait que quelque chose ne c'est ABSOLUMENT pas passez comme prévu!",
"Ce n'est pas sensé arrivé!",
"S'il vous plait, envoyé un mail à yairm210@hotmail.com avec les informations de la partie",
" (menu (en haut à gauche) -> charger une partie -> copy saved game to clipboard -> copier dans le mail)",
" et j'essayerai de régler cela aussi vite que possible!"
"Oh non ! On dirait que quelque chose ne s'est ABSOLUMENT pas passé comme prévu !",
" Ce n'est pas censé arriver !",
" S'il vous plaît, envoyez un mail à yairm210@hotmail.com avec les informations de la partie",
" (Menu (en haut à gauche) -> Charger une partie -> Copy saved game to clipboard -> Copier dans le mail)",
" et j'essayerai de régler cela aussi vite que possible !"
]
]
ApolloProgram: [
[
"Vous avez completé le programmme Apollo!",
"Vous pouvez désormais produire des parties de vaisseau spatiale",
" (Si vous aves les technologies nécessaire) et faire une victoire scientifique!"
"Vous avez complété le programmme Apollo !",
" Vous pouvez désormais produire des parties de vaisseau spatial",
" (si vous avez les technologies nécessaires) et faire une victoire scientifique !"
]
]
InjuredUnits:[
[
"L'une de vos unité est blessé!",
"Les unités blessés font moins de dégâts en combat, mais elle regagne des points de vies en restant inactive",
"Les unités se soignenet de 5 points de vies par tour en territoire ennemie, 10 en territoire neutre,"
" 15 en territoire allié et 20 dans vos villes"
"L'une de vos unités est blessée !",
" Les unités blessées font moins de dégâts en combat, mais elles regagnent des points de vie en restant inactives.",
" Les unités se soignent de 5 points de vie par tour en territoire ennemi, de 10 points de vie en territoire neutre,"
" de 15 points de vie en territoire allié et de 20 points de vie dans vos villes."
]
]
WorkerTrained:[
[
"Vous avez produit un Ouvrier!",
"Les ouvriers sont vitales pour l'agrandissement de vos villes, ils peuvent améliorer les cases",
"leurs permettant ainsi de prouire plus de nourriture, d'or, ou de points de production"
"Vous avez produit un Ouvrier !",
" Les ouvriers sont vitaux pour l'agrandissement de vos villes. Ils peuvent améliorer les cases",
" leur permettant ainsi de produire plus de nourriture, d'or ou de points de production."
]
]
SiegeUnitTrained:[
[
"Vous avez produit une unité de siège!",
"Ces unités sont efficace contre les villes, mais elles doivent être installés avant d'attaquer.",
"Une fois installées, elle peuvent attaquer depuis leurs position,",
" mais dès qu'elle bouge, elle devront être ré-installées pour pouvoir attaqué."
"Vous avez produit une unité de siège !",
" Ces unités sont efficaces contre les villes, mais elles doivent être installées avant de pouvoir attaquer.",
" Une fois installées, elles peuvent attaquer depuis leur position",
" mais dès qu'elles bougent, elles devront être ré-installées avant de pouvoir attaquer."
]
]
CanEmbark:[
[
"Vos unités terrestres peuvent désormais s'embarquer pour traverser les océans!",
"Entrer ou quitter une case d'océan prend un tour entier.",
"De plus, les unités embarqués ne peuvent pas se défendre, donc faites attention!"
"Vos unités terrestres peuvent désormais s'embarquer pour traverser les océans !",
" Entrer ou quitter une case d'océan prend un tour entier.",
" De plus, les unités embarquées ne peuvent pas se défendre, donc faites attention !"
]
]
CityRange:[
[
"Vos citoyens peuvent exploiter les zones se trouvant jusqu'à 3 cases de leurs ville.",
"Les fontières des villes augmente au-delà, sans limitte,",
"Vos citoyens peuvent exploiter les zones se trouvant jusqu'à 3 cases de leur ville.",
"Les fontières des villes augmentent au-delà et sans limite,",
"mais les citoyens sont restreints à 3 cases de distance."
]
]