3.10.9
This commit is contained in:
parent
02def47f1b
commit
76741b446b
5 changed files with 18 additions and 20 deletions
|
@ -600,9 +600,7 @@ vs [unitType] = vs [unitType]
|
||||||
Terrain = Medan
|
Terrain = Medan
|
||||||
Tile = Daerah
|
Tile = Daerah
|
||||||
Missing resource = Sumber daya kurang
|
Missing resource = Sumber daya kurang
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
The following improvements [stats]: = Improvisasi berikut [stats]:
|
The following improvements [stats]: = Improvisasi berikut [stats]:
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
The following improvements on [tileType] tiles [stats]: = Improvisasi berikut pada daerah [tileType] [stats]:
|
The following improvements on [tileType] tiles [stats]: = Improvisasi berikut pada daerah [tileType] [stats]:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -821,7 +819,6 @@ Mass Media = Media Massa
|
||||||
# Terrains
|
# Terrains
|
||||||
|
|
||||||
Impassable = Tidak Dapat Dilewati
|
Impassable = Tidak Dapat Dilewati
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Rare feature = Fitur langka
|
Rare feature = Fitur langka
|
||||||
|
|
||||||
# Resources
|
# Resources
|
||||||
|
@ -908,7 +905,6 @@ Are you SURE you want to delete this mod? = Apakah kamu YAKIN untuk menghapus mo
|
||||||
[stats] from [param] tiles in this city = [stats] dari daerah [param] di kota ini
|
[stats] from [param] tiles in this city = [stats] dari daerah [param] di kota ini
|
||||||
[stats] for each adjacent [param] = [stats] untuk setiap [param] yang bersebelahan
|
[stats] for each adjacent [param] = [stats] untuk setiap [param] yang bersebelahan
|
||||||
Must be next to [terrain] = Harus di sebelah [terrain]
|
Must be next to [terrain] = Harus di sebelah [terrain]
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Must be on [terrain] = Harus berada di [terrain]
|
Must be on [terrain] = Harus berada di [terrain]
|
||||||
+[amount]% vs [unitType] = +[amount]% vs [unitType]
|
+[amount]% vs [unitType] = +[amount]% vs [unitType]
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -927,7 +923,6 @@ Monument = Monumen
|
||||||
|
|
||||||
Granary = Lumbung
|
Granary = Lumbung
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Must not be on [terrain] = Tidak bisa dibangun di [terrain]
|
Must not be on [terrain] = Tidak bisa dibangun di [terrain]
|
||||||
Stone Works = Pengrajin Batu
|
Stone Works = Pengrajin Batu
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1047,7 +1042,6 @@ Chichen Itza = Chichen Itza
|
||||||
|
|
||||||
'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = 'Hanya sedikit cinta yang bisa melewati cinta benteng granit di puncak tebing Machu Picchu yang menjulang, mahkota dari Tanah Inca.' - Hiram Bingham
|
'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = 'Hanya sedikit cinta yang bisa melewati cinta benteng granit di puncak tebing Machu Picchu yang menjulang, mahkota dari Tanah Inca.' - Hiram Bingham
|
||||||
Gold from all trade routes +25% = +25% emas dari seluruh rute perdagangan
|
Gold from all trade routes +25% = +25% emas dari seluruh rute perdagangan
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Must have an owned [terrain] within [amount] tiles = Harus memiliki [terrain] dengan jarak kurang dari [amount] daerah
|
Must have an owned [terrain] within [amount] tiles = Harus memiliki [terrain] dengan jarak kurang dari [amount] daerah
|
||||||
Machu Picchu = Machu Picchu
|
Machu Picchu = Machu Picchu
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1930,7 +1924,6 @@ Ruin! Ruin! Istanbul becomes Iram of the Pillars, remembered only by the melanch
|
||||||
From the magnificence of Topkapi, the Ottoman nation greets you, stranger! I'm Suleiman, Kayser-I Rum, and I bestow upon you my welcome! = Dari keagungan Topkapi, bangsa Ottoman mengucapkan salam. Aku Sulaiman, Kaisar I Rum, dan aku memberikan sambutanku kepadamu!
|
From the magnificence of Topkapi, the Ottoman nation greets you, stranger! I'm Suleiman, Kayser-I Rum, and I bestow upon you my welcome! = Dari keagungan Topkapi, bangsa Ottoman mengucapkan salam. Aku Sulaiman, Kaisar I Rum, dan aku memberikan sambutanku kepadamu!
|
||||||
Let us do business! Would you be interested? = Mari berbisnis! Apakah kamu tertarik?
|
Let us do business! Would you be interested? = Mari berbisnis! Apakah kamu tertarik?
|
||||||
Barbary Corsairs = Keganasan Corsair
|
Barbary Corsairs = Keganasan Corsair
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
50% chance of capturing defeated Barbarian naval units and earning 25 Gold = 50% kemungkinan menawan unit air orang Barbar yang kalah dan mendapat 25 Emas
|
50% chance of capturing defeated Barbarian naval units and earning 25 Gold = 50% kemungkinan menawan unit air orang Barbar yang kalah dan mendapat 25 Emas
|
||||||
Pay only one third the usual cost for naval unit maintenance = Hanya perlu membayar sepertiga dari biaya biasanya untuk unit angkatan laut.
|
Pay only one third the usual cost for naval unit maintenance = Hanya perlu membayar sepertiga dari biaya biasanya untuk unit angkatan laut.
|
||||||
Istanbul = Istanbul
|
Istanbul = Istanbul
|
||||||
|
@ -3034,7 +3027,6 @@ Customs house = Rumah cukai
|
||||||
Deal 30 damage to adjacent enemy units = Memberi 30 kerusakan pada unit musuh yang bersebelahan
|
Deal 30 damage to adjacent enemy units = Memberi 30 kerusakan pada unit musuh yang bersebelahan
|
||||||
Citadel = Benteng
|
Citadel = Benteng
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Can only be built on Coastal tiles = Hanya bisa dibangun di daerah pantai
|
Can only be built on Coastal tiles = Hanya bisa dibangun di daerah pantai
|
||||||
Moai = Moai
|
Moai = Moai
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -600,9 +600,7 @@ vs [unitType] = vs [unitType]
|
||||||
Terrain = Terreno
|
Terrain = Terreno
|
||||||
Tile = Casilla
|
Tile = Casilla
|
||||||
Missing resource = Recurso faltante
|
Missing resource = Recurso faltante
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
The following improvements [stats]: = Las siguientes mejoras [stats]:
|
The following improvements [stats]: = Las siguientes mejoras [stats]:
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
The following improvements on [tileType] tiles [stats]: = Las siguientes mejoras en [tileType] casillas [stats]:
|
The following improvements on [tileType] tiles [stats]: = Las siguientes mejoras en [tileType] casillas [stats]:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -821,7 +819,6 @@ Mass Media = Medios de comunicación
|
||||||
# Terrains
|
# Terrains
|
||||||
|
|
||||||
Impassable = Infranqueable
|
Impassable = Infranqueable
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Rare feature = Característica rara
|
Rare feature = Característica rara
|
||||||
|
|
||||||
# Resources
|
# Resources
|
||||||
|
@ -908,7 +905,6 @@ Are you SURE you want to delete this mod? = ¿Estás SEGURO de que deseas elimin
|
||||||
[stats] from [param] tiles in this city = [stats] de [param] casillas en esta ciudad
|
[stats] from [param] tiles in this city = [stats] de [param] casillas en esta ciudad
|
||||||
[stats] for each adjacent [param] = [stats] para cada [param] adyacente
|
[stats] for each adjacent [param] = [stats] para cada [param] adyacente
|
||||||
Must be next to [terrain] = Debe estar al lado de [terrain]
|
Must be next to [terrain] = Debe estar al lado de [terrain]
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Must be on [terrain] = Debe estar en [terrain]
|
Must be on [terrain] = Debe estar en [terrain]
|
||||||
+[amount]% vs [unitType] = +[amount]% vs [unitType]
|
+[amount]% vs [unitType] = +[amount]% vs [unitType]
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -927,7 +923,6 @@ Monument = Monumento
|
||||||
|
|
||||||
Granary = Granero
|
Granary = Granero
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Must not be on [terrain] = No debe estar en [terrain]
|
Must not be on [terrain] = No debe estar en [terrain]
|
||||||
Stone Works = Cantería
|
Stone Works = Cantería
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1047,7 +1042,6 @@ Chichen Itza = Chichen Itzá
|
||||||
|
|
||||||
'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = 'Pocas historias pueden llegar a superar la de esa ciudadela de granito en la cima de los salientes precipicios de Machu Picchu, corona de la Tierra de los Incas.- Hiram Bingham
|
'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = 'Pocas historias pueden llegar a superar la de esa ciudadela de granito en la cima de los salientes precipicios de Machu Picchu, corona de la Tierra de los Incas.- Hiram Bingham
|
||||||
Gold from all trade routes +25% = +25% de oro en todas las rutas de comercio
|
Gold from all trade routes +25% = +25% de oro en todas las rutas de comercio
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Must have an owned [terrain] within [amount] tiles = Debe tener un [terrain] propio dentro de [amount] casillas
|
Must have an owned [terrain] within [amount] tiles = Debe tener un [terrain] propio dentro de [amount] casillas
|
||||||
Machu Picchu = Machu Picchu
|
Machu Picchu = Machu Picchu
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1930,7 +1924,6 @@ Ruin! Ruin! Istanbul becomes Iram of the Pillars, remembered only by the melanch
|
||||||
From the magnificence of Topkapi, the Ottoman nation greets you, stranger! I'm Suleiman, Kayser-I Rum, and I bestow upon you my welcome! = ¡Desde la magnificiencia de Topkapi, el imperio Otomano te saluda extranjero! Soy Solimán, César de Roma, te doy la bienvenida.
|
From the magnificence of Topkapi, the Ottoman nation greets you, stranger! I'm Suleiman, Kayser-I Rum, and I bestow upon you my welcome! = ¡Desde la magnificiencia de Topkapi, el imperio Otomano te saluda extranjero! Soy Solimán, César de Roma, te doy la bienvenida.
|
||||||
Let us do business! Would you be interested? = ¡Hagámos negocios! ¿Te interesa?
|
Let us do business! Would you be interested? = ¡Hagámos negocios! ¿Te interesa?
|
||||||
Barbary Corsairs = Corsarios Berberiscos
|
Barbary Corsairs = Corsarios Berberiscos
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
50% chance of capturing defeated Barbarian naval units and earning 25 Gold = 50% de probabilidad de capturar unidades navales bárbaras derrotadas y ganar 25 de oro
|
50% chance of capturing defeated Barbarian naval units and earning 25 Gold = 50% de probabilidad de capturar unidades navales bárbaras derrotadas y ganar 25 de oro
|
||||||
Pay only one third the usual cost for naval unit maintenance = Pague solo un tercio del costo habitual por el mantenimiento de la unidad naval
|
Pay only one third the usual cost for naval unit maintenance = Pague solo un tercio del costo habitual por el mantenimiento de la unidad naval
|
||||||
Istanbul = Estambul
|
Istanbul = Estambul
|
||||||
|
@ -3034,7 +3027,6 @@ Customs house = Aduana
|
||||||
Deal 30 damage to adjacent enemy units = Inflige 30 de daño a las unidades enemigas adyacentes.
|
Deal 30 damage to adjacent enemy units = Inflige 30 de daño a las unidades enemigas adyacentes.
|
||||||
Citadel = Ciudadela
|
Citadel = Ciudadela
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Can only be built on Coastal tiles = Solo se puede construir sobre casillas costeras
|
Can only be built on Coastal tiles = Solo se puede construir sobre casillas costeras
|
||||||
Moai = Móai
|
Moai = Móai
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -6,9 +6,9 @@ Turkish = 73
|
||||||
Ukrainian = 99
|
Ukrainian = 99
|
||||||
French = 91
|
French = 91
|
||||||
Portuguese = 47
|
Portuguese = 47
|
||||||
Indonesian = 99
|
Indonesian = 100
|
||||||
Finnish = 61
|
Finnish = 61
|
||||||
Spanish = 99
|
Spanish = 100
|
||||||
Malay = 6
|
Malay = 6
|
||||||
Brazilian_Portuguese = 72
|
Brazilian_Portuguese = 72
|
||||||
Traditional_Chinese = 96
|
Traditional_Chinese = 96
|
||||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ package com.unciv.build
|
||||||
object BuildConfig {
|
object BuildConfig {
|
||||||
const val kotlinVersion = "1.3.71"
|
const val kotlinVersion = "1.3.71"
|
||||||
const val appName = "Unciv"
|
const val appName = "Unciv"
|
||||||
const val appCodeNumber = 473
|
const val appCodeNumber = 474
|
||||||
const val appVersion = "3.10.8-patch1"
|
const val appVersion = "3.10.9"
|
||||||
|
|
||||||
const val gdxVersion = "1.9.10"
|
const val gdxVersion = "1.9.10"
|
||||||
const val roboVMVersion = "2.3.1"
|
const val roboVMVersion = "2.3.1"
|
||||||
|
|
14
changelog.md
14
changelog.md
|
@ -1,3 +1,17 @@
|
||||||
|
## 3.10.9
|
||||||
|
|
||||||
|
Resolved #3115 - AI no longer congregates great people in cities where it can't improve tiles
|
||||||
|
|
||||||
|
Fixed AI unit upgrading - can now 'skip' over intermediate units, the way the "promote unit" action works. #3115
|
||||||
|
|
||||||
|
Parameterized some uniques, fixes some minor bugs - By HadeanLake
|
||||||
|
|
||||||
|
UI update - By lishaoxia1985
|
||||||
|
|
||||||
|
Experimental - Can now move multiple military units to nearby tiles at the same turn in Desktop, via shift-click
|
||||||
|
|
||||||
|
Translation updates
|
||||||
|
|
||||||
## 3.10.8
|
## 3.10.8
|
||||||
|
|
||||||
Resolved #3048 - Fixed ANRs on 'Resume' on huge save files
|
Resolved #3048 - Fixed ANRs on 'Resume' on huge save files
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue