new french translation (#1688)
This commit is contained in:
parent
4886e2f259
commit
ce5afae215
1 changed files with 15 additions and 15 deletions
|
@ -6,7 +6,7 @@ Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-le
|
|||
Enter the city screen!\nClick the city button twice = Allez dans l'écran d'une cité !\nCliquer sur la cité deux fois
|
||||
Pick a technology to research!\nClick on the tech button (greenish, top left) > \n select technology > click 'Research' (bottom right) = Choisissez une technologie à rechercher !\nCliquer sur le bouton technologies (en vert, en haut à gauche) > \n Choisir une technologie > Cliquer sur 'Rechercher' (en bas à droite)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Pick a construction!\nEnter city screen > Click on a unit or building (bottom left side) > \n click 'add to queue' =
|
||||
Pick a construction!\nEnter city screen > Click on a unit or building (bottom left side) > \n click 'add to queue' = Choisissez une construction !\nAllez dans l'écran d'une cité > Cliquer sur une unité ou un bâtiment (bord inférieur gauche) > \n cliquer sur 'ajouter à la file'
|
||||
Pass a turn!\nCycle through units with 'Next unit' > Click 'Next turn' = Passer un tour !\nParcourir les unités avec 'Unité suivante'
|
||||
Reassign worked tiles!\nEnter city screen > click the assigned (green) tile to unassign > \n click an unassigned tile to assign population = Réassignez les cases utilisées\nAllez dans l'écran d'une cité > Cliquer la case utilisée (verte) pour la libérer > \nCliquer sur une case libre pour lui affecter de la population
|
||||
Meet another civilization!\nExplore the map until you encounter another civilization! = Rencontrez une autre civilisation !\nExplorez la carte jusqu'à rencontrer une autre civilisation !
|
||||
|
@ -63,9 +63,9 @@ Colossus = Colosse
|
|||
Temple = Temple
|
||||
Burial Tomb = Tombeau
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Doubles Gold given to enemy if city is captured =
|
||||
Doubles Gold given to enemy if city is captured = Double l'Or donné à un ennemi si une cité est capturée
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Mud Pyramid Mosque =
|
||||
Mud Pyramid Mosque = Mosquée Pyramidale de Terre
|
||||
|
||||
The Oracle = L'oracle
|
||||
'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = 'L'Oracle a dit que j'étais le plus sage de tous les grecs. C'est parce que je suis le seul, de tous les grecs, à savoir que je ne sais rien' - Socrate
|
||||
|
@ -296,21 +296,21 @@ Requires [resource] = [resource] requis(e)
|
|||
Required tech: [requiredTech] = Nécessite la technologie: [requiredTech]
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Current construction =
|
||||
Current construction = Construction actuelle
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Construction queue =
|
||||
Construction queue = file de Construction
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Pick a construction =
|
||||
Pick a construction = Choisissez une Construction
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Queue empty =
|
||||
Queue empty = file vide
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Add to queue =
|
||||
Add to queue = Ajouter à la file
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Remove from queue =
|
||||
Remove from queue = Enlever de la file
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Show stats drilldown =
|
||||
Show stats drilldown = Afficher les statistiques en détail
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Show construction queue =
|
||||
Show construction queue = Afficher la file de Construction
|
||||
|
||||
Diplomacy = Diplomatie
|
||||
War = Guerre
|
||||
|
@ -686,7 +686,7 @@ A [unitName] has joined us! = Un(e) [unitName] nous a rejoint!
|
|||
An ancient tribe trains our [unitName] in their ways of combat! = Une tribue ancienne a entrainée notre [unitName] au combat
|
||||
We have found a stash of [amount] gold in the ruins! = Nous avons trouvés un tas de [amount] ors dans les ruines!
|
||||
# Requires translation!
|
||||
We have found a crudely-drawn map in the ruins! =
|
||||
We have found a crudely-drawn map in the ruins! = Nous avons trouvé une carte grossière dans les ruines !
|
||||
[unit] finished exploring. = [unit] a fini d'explorer
|
||||
[unit] has no work to do. = [unit] n'a rien à faire
|
||||
You're losing control of [name]. = Vous perdez le contrôle de [name]
|
||||
|
@ -713,7 +713,7 @@ Your relationship with [cityStateName] is about to degrade = Notre relation avec
|
|||
Your relationship with [cityStateName] degraded = Notre relation avec [cityStateName] est dégradée
|
||||
A new barbarian encampment has spawned! = Un nouveau campement barbare est apparu !
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Received [goldAmount] Gold for capturing [cityName] =
|
||||
Received [goldAmount] Gold for capturing [cityName] = Vous recevez [goldAmount] Or pour la capture de [cityName]
|
||||
|
||||
# World Screen UI
|
||||
|
||||
|
@ -776,7 +776,7 @@ Social policies = Doctrines
|
|||
Community = Communauté
|
||||
Close = Fermer
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Do you want to exit the game? =
|
||||
Do you want to exit the game? = Voulez vous quitter la partie ?
|
||||
|
||||
# City screen
|
||||
|
||||
|
@ -1472,7 +1472,7 @@ Knight = Chevalier
|
|||
Camel Archer = Archer méhariste
|
||||
Conquistador = Conquistador
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Mandekalu Cavalry =
|
||||
Mandekalu Cavalry = Cavalrie Mandékalou
|
||||
Defense bonus when embarked = Bonus de défense quand embarqué
|
||||
Naresuan's Elephant = Elephant de Naresuan
|
||||
Samurai = Samuraï
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue