server/l10n/pt_PT/files_external.po

131 lines
4 KiB
Text
Raw Normal View History

2012-08-13 21:19:31 +00:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
2013-05-12 00:05:29 +00:00
# Mouxy <daniel@mouxy.net>, 2013
2014-03-22 05:56:09 +00:00
# Helder Meneses <helder.meneses@gmail.com>, 2014
2014-03-16 07:13:21 +00:00
# jmruas <jmruas@gmail.com>, 2014
2012-08-13 21:19:31 +00:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
2013-11-21 15:05:34 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
2014-04-04 05:57:01 +00:00
"POT-Creation-Date: 2014-04-04 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-04 05:30+0000\n"
2014-04-02 05:56:39 +00:00
"Last-Translator: I Robot\n"
2012-08-13 21:19:31 +00:00
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_PT\n"
2012-09-27 00:03:09 +00:00
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2012-08-13 21:19:31 +00:00
2014-03-11 05:59:39 +00:00
#: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:29 js/google.js:8 js/google.js:40
2012-10-02 21:18:26 +00:00
msgid "Access granted"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Acesso autorizado"
2012-10-02 21:18:26 +00:00
2014-03-11 05:59:39 +00:00
#: js/dropbox.js:33 js/dropbox.js:97 js/dropbox.js:103
2012-10-02 21:18:26 +00:00
msgid "Error configuring Dropbox storage"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Erro ao configurar o armazenamento do Dropbox"
2012-10-02 21:18:26 +00:00
2014-03-11 05:59:39 +00:00
#: js/dropbox.js:68 js/google.js:89
2012-10-02 21:18:26 +00:00
msgid "Grant access"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Conceder acesso"
2012-10-02 21:18:26 +00:00
2014-03-11 05:59:39 +00:00
#: js/dropbox.js:102
2012-10-02 21:18:26 +00:00
msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret."
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Por favor forneça uma \"app key\" e \"secret\" do Dropbox válidas."
2012-10-02 21:18:26 +00:00
2014-03-11 05:59:39 +00:00
#: js/google.js:45 js/google.js:122
2012-10-02 21:18:26 +00:00
msgid "Error configuring Google Drive storage"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Erro ao configurar o armazenamento do Google Drive"
2012-10-02 21:18:26 +00:00
2014-04-02 05:56:39 +00:00
#: js/settings.js:318 js/settings.js:325
2014-03-11 05:59:39 +00:00
msgid "Saved"
2014-03-16 07:13:21 +00:00
msgstr "Guardado"
2014-03-11 05:59:39 +00:00
2014-04-02 05:56:39 +00:00
#: lib/config.php:654
2012-12-11 23:14:08 +00:00
msgid ""
"<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares "
"is not possible. Please ask your system administrator to install it."
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "<b>Atenção:</b> O cliente \"smbclient\" não está instalado. Não é possível montar as partilhas CIFS/SMB . Peça ao seu administrador para instalar."
2012-12-11 23:14:08 +00:00
2014-04-02 05:56:39 +00:00
#: lib/config.php:658
2012-12-11 23:14:08 +00:00
msgid ""
"<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting"
" of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to "
"install it."
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "<b>Aviso:</b> O suporte FTP no PHP não está activate ou instalado. Não é possível montar as partilhas FTP. Peça ao seu administrador para instalar."
2012-12-11 23:14:08 +00:00
2014-04-02 05:56:39 +00:00
#: lib/config.php:661
2013-04-24 00:01:20 +00:00
msgid ""
"<b>Warning:</b> The Curl support in PHP is not enabled or installed. "
"Mounting of ownCloud / WebDAV or GoogleDrive is not possible. Please ask "
"your system administrator to install it."
2013-05-12 00:05:29 +00:00
msgstr "<b>Atenção:<br> O suporte PHP para o Curl não está activado ou instalado. A montagem do ownCloud/WebDav ou GoolgeDriver não é possível. Por favor contacte o administrador para o instalar."
2013-04-24 00:01:20 +00:00
2014-04-02 05:56:39 +00:00
#: templates/settings.php:2
2012-08-13 21:19:31 +00:00
msgid "External Storage"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Armazenamento Externo"
2012-08-13 21:19:31 +00:00
2014-04-02 05:56:39 +00:00
#: templates/settings.php:8 templates/settings.php:27
2013-02-27 23:05:40 +00:00
msgid "Folder name"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Nome da pasta"
2012-08-13 21:19:31 +00:00
2014-04-02 05:56:39 +00:00
#: templates/settings.php:9
2013-02-27 23:05:40 +00:00
msgid "External storage"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Armazenamento Externo"
2013-02-27 23:05:40 +00:00
2014-04-02 05:56:39 +00:00
#: templates/settings.php:10
2012-08-13 21:19:31 +00:00
msgid "Configuration"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Configuração"
2012-08-13 21:19:31 +00:00
2014-04-02 05:56:39 +00:00
#: templates/settings.php:11
2012-08-13 21:19:31 +00:00
msgid "Options"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Opções"
2012-08-13 21:19:31 +00:00
2014-04-02 05:56:39 +00:00
#: templates/settings.php:12
msgid "Available for"
msgstr ""
2012-08-13 21:19:31 +00:00
2014-04-02 05:56:39 +00:00
#: templates/settings.php:32
2013-02-27 23:05:40 +00:00
msgid "Add storage"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Adicionar armazenamento"
2012-08-13 21:19:31 +00:00
2014-04-02 05:56:39 +00:00
#: templates/settings.php:92
msgid "No user or group"
msgstr ""
2012-08-13 21:19:31 +00:00
2014-04-02 05:56:39 +00:00
#: templates/settings.php:95
2012-08-13 21:19:31 +00:00
msgid "All Users"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Todos os utilizadores"
2012-08-13 21:19:31 +00:00
2014-04-02 05:56:39 +00:00
#: templates/settings.php:97
2012-08-13 21:19:31 +00:00
msgid "Groups"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Grupos"
2012-08-13 21:19:31 +00:00
2014-04-02 05:56:39 +00:00
#: templates/settings.php:105
2012-08-13 21:19:31 +00:00
msgid "Users"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Utilizadores"
2012-08-13 21:19:31 +00:00
2014-04-02 05:56:39 +00:00
#: templates/settings.php:118 templates/settings.php:119
#: templates/settings.php:158 templates/settings.php:159
2012-08-13 21:19:31 +00:00
msgid "Delete"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Eliminar"
2012-08-13 21:19:31 +00:00
2014-04-02 05:56:39 +00:00
#: templates/settings.php:132
2012-09-27 00:03:09 +00:00
msgid "Enable User External Storage"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Activar Armazenamento Externo para o Utilizador"
2012-08-13 21:19:31 +00:00
2014-04-02 05:56:39 +00:00
#: templates/settings.php:135
2014-03-11 05:59:39 +00:00
msgid "Allow users to mount the following external storage"
2014-03-22 05:56:09 +00:00
msgstr "Permitir que os utilizadores montem o seguinte armazenamento externo"
2012-08-13 21:19:31 +00:00
2014-04-02 05:56:39 +00:00
#: templates/settings.php:150
2012-09-27 00:03:09 +00:00
msgid "SSL root certificates"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Certificados SSL de raiz"
2012-08-13 21:19:31 +00:00
2014-04-02 05:56:39 +00:00
#: templates/settings.php:168
2012-09-27 00:03:09 +00:00
msgid "Import Root Certificate"
2013-04-27 00:24:29 +00:00
msgstr "Importar Certificado Root"