Movea unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = Pohni jednotkou!\nKlikni na jednotku > Klikni na destinaci > Klikni na vyskočivší šipku
Founda city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = Založ město!\nVyber osadníka (označ jednotku) > Klikni na 'Založ město' (levý spodní roh)
Enterthe city screen!\nClick the city button twice = Zobraz město!\nKlikni dvakrát na tlačítko města
Picka technology to research!\nClick on the tech button (greenish, top left) > \n select technology > click 'Research' (bottom right) = Zkoumej technologii!\nKlikni na tlačítko výzkumu (zelené v levém horním rohu) > \n vyber technologii > klikni na 'Zkoumej' (vpravo dole)
Picka construction!\nEnter city screen > Click on a unit or building (bottom left side) > \n click 'add to queue' = Zvol stavbu!\nZobraz město > Klikni na jednotku či budovu (vlevo dole) > \n klikni 'Přidat do fronty'
Passa turn!\nCycle through units with 'Next unit' > Click 'Next turn' = Další tah!\nPřepínej mezi jednotkami pomocí 'Další jednotka' > Klikni na 'Další tah'
Reassignworked tiles!\nEnter city screen > click the assigned (green) tile to unassign > \n click an unassigned tile to assign population = Přerozděl využívaná pole!\nZobraz město > přiřazení polí zrušíš kliknutím na již přiřazené pole (zelená) > \n kliknutím na nepřiřazené pole mu přidáš obyvatele
Meetanother civilization!\nExplore the map until you encounter another civilization! = Potkej jinou civilizaci!\nProzkoumávej mapu dokud nenarazíš na jinou civilizaci!
Openthe options table!\nClick the menu button (top left) > click 'Options' = Otevři nastavení!\nKlikni na tlačítko menu (vlevo nahoře) > klikni na 'Nastavení'
Constructan improvement!\nConstruct a Worker unit > Move to a Plains or Grassland tile > \n Click 'Create improvement' (above the unit table, bottom left)\n > Choose the farm > \n Leave the worker there until it's finished = Vybuduj vylepšení!\nPostav jednotku Dělník > Přesuň ho na políčko Pláně či Pastviny > \n Klikni 'Vybudovat vylepšení' (nad údaji o jednotce, vlevo dole)\n > Zvol farmu > \n Nech dělníka na poličku dokud nebude hotový
Createa trade route!\nConstruct roads between your capital and another city\nOr, automate your worker and let him get to that eventually = Vytvoř obchodní cestu!\nPostav cestu mezi tvým hlavním městem a některým dalším\nNebo zapni automatizaci dělníka a počkej až ji vytvoří sám
Conquera city!\nBring an enemy city down to low health > \nEnter the city with a melee unit = Dobij město!\nDostaň zdraví město na nízkou úroveň > \nVstup do města s jednotkou pro boj nablízko
Movean air unit!\nSelect an air unit > select another city within range > \nMove the unit to the other city = Přesuň vzdušnou jednotkou!\nVyber vzdušnou jednotku > vyber jiné měso v dosahu > \nPřesuň jednotku do onoho města
Seeyour stats breakdown!\nEnter the Overview screen (top right corner) >\nClick on 'Stats' = Zobraz statistiku!\nVstup do Přehledové obrazovky (pravý horní roh) >\nKlikni na 'Statistika'
Ohno! It looks like something went DISASTROUSLY wrong! This is ABSOLUTELY not supposed to happen! Please send me (yairm210@hotmail.com) an email with the game information (menu -> save game -> copy game info -> paste into email) and I'll try to fix it as fast as I can! = Hrom do čepice! Vypadá to, že se něco HODNĚ pokazilo! Tohle by se v ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ nemělo stávat! Prosím pošlete mi (yairm210@hotmail.com) email s informacemi o hře (menu -> uložit hru -> kopírovat herní info -> vložit do emailu) a já se to pokusím opravit jak nejrychleji budu umět!
Ohno! It looks like something went DISASTROUSLY wrong! This is ABSOLUTELY not supposed to happen! Please send us an report and we'll try to fix it as fast as we can! = Hrom do čepice! Vypadá to, že se něco HODNĚ pokazilo! Tohle by se v ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ nemělo stávat! Prosíme, nahlašte nám to a my se to pokusíme opravit jak nejrychleji budeme umět!
Wenoticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = Odhalili jsme nové město poblíž našich hranic navzdory vašim slibům. To bude mít... patřičné následky.
Provides[amountOfCulture] culture at 30 Influence = Poskytuje [amountOfCulture] bodů kultury při vlivu 30
Provides3 food in capital and 1 food in other cities at 30 Influence = Poskytuje 3 jídla v hlavním městě a 1 jídlo ve všech ostatních městech při vlivu 30
Provides3 happiness at 30 Influence = Poskytuje 3 body spokojenosti při vlivu 30
Providesland units every 20 turns at 30 Influence = Poskytuje pozemní jednotky každých 20 kol při vlivu 30
Receivefree Great Scientist when you discover Writing, Earn Great Scientists 50% faster = Obdržíte velkého vědce při objevení technologie 'Písemnictví', získáte velkého vědce o 50% rychleji
City-StateInfluence degrades at half and recovers at twice the normal rate = Vliv Městských států degraduje o polovinu a přibývá dvojnásobnou rychlostí.
StrategicResources provide +1 Production, and Horses, Iron and Uranium Resources provide double quantity = Strategické suroviny poskytují +1 produkci. Zdroje Koní, Železa a Uranu jsou dvojnásobné
Allland military units have +1 sight, 50% discount when purchasing tiles = Všechny pozemní vojenské jednotky získají +1 dohled, 50% sleva na nákup nového území města
67%chance to earn 25 Gold and recruit a Barbarian unit from a conquered encampment, -25% land units maintenance. = 67% šance získat 25 Zlata a naverbovat Barbarskou jednotku z dobytého tábora, -25% žoldu pro všechny jednotky
Unhappinessfrom number of Cities doubled, Unhappiness from number of Citizens halved. = Nespokojenost za počet měst je dvojnásobné, nespokojenost za počet obyvatel měst je poloviční.
Payonly one third the usual cost for naval unit maintenance. Melee naval units have a 1/3 chance to capture defeated naval units. = Platí pouze 1/3 žoldu námořním jednotkám. Námořní jednotky při boji zblízka mají 33% šanci na zajmutí poražené námořní jednotky.
Allunits move through Forest and Jungle Tiles in friendly territory as if they have roads. These tiles can be used to establish City Connections upon researching the Wheel. = Všechny jednotky se pohybují lesem a džunglí, jako by na nich byla postavená cesta. Tyto pole zároveň slouží pro propojení měst před vynalezením technologie 'Kolo'.
GoldenAges last 50% longer. During a Golden Age, units receive +1 Movement and +10% Strength = Zlatá věk trvá o 50% déle. Během Zlatého věku získají všechny jednotky +1 Pohyb a +10% Síly
Canembark and move over Coasts and Oceans immediately. +1 Sight when embarked. +10% Combat Strength bonus if within 2 tiles of a Moai. = Může se okamžitě přesunovat mezi pevninou a oceánem. +1 při nalodění. +10% bonus k bojové síle, pokud je v okolí 2 polí Moai.
Receivetriple Gold from Barbarian encampments and pillaging Cities. Embarked units can defend themselves. = Získává trojnásobek zlata z Barbarských táborů a drancování měst. Jednotky při naloďování se můžou bránit.
100Gold for discovering a Natural Wonder (bonus enhanced to 500 Gold if first to discover it). Culture, Happiness and tile yields from Natural Wonders doubled. = 100 Zlata za objev Přírodního Divu (500 Zlata jde-li o prvního objevitele). Kultura, Spokojenost a zisky z políček Přírodních Divů jsou dvojnásobné.
CombatStrength +30% when fighting City-State units or attacking a City-State itself. All mounted units have +1 Movement. = +30% bojové síla proti jednotkám Městských států nebo proti Městským statům samotným. Jezdecké jednotky maji +1 Pohyb.
PlayerID from clipboard = Kopírovat ID hráče ze schránky
Tocreate a multiplayer game, check the 'multiplayer' toggle in the New Game screen, and for each human player insert that player's user ID. = Pro vytvoření hry pro více hráčů zaškrtněte 'Více hráčů' na obrazovce s novou hrou a pro každého lidského hráče vložte jeho hráčské ID.
Youcan assign your own user ID there easily, and other players can copy their user IDs here and send them to you for you to include them in the game. = Svoje vlastní ID můžete přiřadit jednoduše, ostatní hráči můžou zkopírovat svoje uživatelské ID tady a poslat vám ho, aby jste je připojil ke hře.
Onceyou've created your game, the Game ID gets automatically copied to your clipboard so you can send it to the other players. = Když vytvoříte hru, ID hry se automaticky zkopíruje do schránky takže ho můžete poslat ostatním hráčům
Playerscan enter your game by copying the game ID to the clipboard, and clicking on the 'Add Multiplayer Game' button = Ostatní hráči můžou vstoupit do hry zkopírováním ID hry do schránky a kliknutím na tlačítko 'Přidat hru více hráčů'
Thesymbol of your nation will appear next to the game when it's your turn = Symbol tvojeho národa se objeví vedle hry, když jsi na tahu
[cityName]has been razed to the ground! = Město [cityName] bylo srovnáno se zemí!
Wehave conquered the city of [cityname]! = Dobyli jsme město [cityname]!
Anenemy [unit] has attacked [cityname] = Npřátelská jednotka [unit] zaútočila na město [cityname]
Anenemy [unit] has attacked our [ourUnit] = Nepřátelská jednotka [unit] zaútočila na naši jednotku [ourUnit]
Enemycity [cityName] has attacked our [ourUnit] = Nepřátelské město [cityName] zaútočilo na naši jednotku [ourUnit]
Anenemy [unit] has captured [cityname] = Nepřátelská jednotka [unit] dobyla město [cityname]
Anenemy [unit] has captured our [ourUnit] = Nepřátelské jednotka [unit] zajala naši jednotku [ourUnit]
Anenemy [unit] has destroyed our [ourUnit] = Nepřátelská jednotka [unit] zničila naši jednotku [ourUnit]
Anenemy [RangedUnit] has destroyed the defence of [cityname] = Nepřátelská jednotka [RangedUnit] zničila obranu města [cityname]
Enemycity [cityName] has destroyed our [ourUnit] = Nepřátelské město [cityName] zničilo naši jednotku [ourUnit]
Anenemy [unit] was destroyed while attacking [cityname] = Nepřátelská jednotka [unit] byla zničena při útoku na město [cityname]
Anenemy [unit] was destroyed while attacking our [ourUnit] = Nepřátelská jednotka [unit] byla zničena, když napadla naši jednotku [ourUnit]
Our[attackerName] was destroyed by an intercepting [interceptorName] = Naše jednotka [attackerName] byla zničena po zachycení jednotkou [interceptorName]
Our[interceptorName] intercepted and destroyed an enemy [attackerName] = Naše jednotka [interceptorName] zachytila a zničila nepřátelskou jednotku [attackerName]
Our[$attackerName] was attacked by an intercepting [$interceptorName] = Naše jednotka [$attackerName] byla zachycena a ocitla se pod útokem jednotky [$interceptorName]
Our[$interceptorName] intercepted and attacked an enemy [$attackerName] = Naše jednotka [$interceptorName] zachytila a zaútočila na nepřátelskou jednotku [$attackerName]
Anenemy [unit] was spotted near our territory = Nepřátelská jednotka [unit] byla spatřena poblíž našeho území
Anenemy [unit] was spotted in our territory = Nepřátelská jednotka [unit] byla spatřena na našem území
[amount]enemy units were spotted near our territory = [amount] napřátelských jednotek bylo spatřeno poblíž našeho území
[amount]enemy units were spotted in our territory = [amount] nepřátelských jednotek bylo spatřeno na našem území
Thecivilization of [civName] has been destroyed! = Civilizace [civName] byla zničena!
TheCity-State of [name] has been destroyed! = Městský stát [name] byl zničen!
Wehave captured a barbarian encampment and recovered [goldAmount] gold! = Zneškodnili jsme barbarský tábor a získali [goldAmount] zlata
Abarbarian [unitType] has joined us! = Barbarská jednotka [unitType] se připojila k nám!
Wehave found survivors in the ruins - population added to [cityName] = V troskách jsme našli přeživší - populace se připojila k městu [cityName]
Wehave discovered the lost technology of [techName] in the ruins! = V troskách jsme objevili ztracenou technologii [techName]
A[unitName] has joined us! = Jednotka [unitName] se přidala na naši stranu!
Anancient tribe trains our [unitName] in their ways of combat! = Starodávný kmen cvičí naši jednotku [unitName] v jejich bojových uměních!
Wehave found a stash of [amount] gold in the ruins! = Skrýš, která obsahovala [amount] zlata byla objevena v ruinách!
Yourtrade mission to [civName] has earned you [goldAmount] gold and [influenceAmount] influence! = Naše obchodní mise do [civName] nám přinesla [goldAmount] zlata a [influenceAmount] vlivu!
Yourcitizens have been happy with your rule for so long that the empire enters a Golden Age! = Naši občané jsou spokojeni s vaší vládou po dlouhou dobu díky čemuž říše vstoupila do Zlatého věku!
Youhave entered the [newEra]! = Vstoupili jsme do éry [newEra]!
Destroyall enemies\n to win! = Zničením všech ostatních civilizací\n dosáhneme vítězství!
Youhave won a scientific victory! = Dosáhli jste vítězství ve hře díky Výzkumu!
Youhave won a cultural victory! = Dosáhli jste vítězství ve hře díky Kulturní vyspělosti!
Youhave won a domination victory! = Dosáhli jsme vítězství ve hře zničením všech ostatních civilizací!
Youhave achieved victory through the awesome power of your Culture. Your civilization's greatness - the magnificence of its monuments and the power of its artists - have astounded the world! Poets will honor you as long as beauty brings gladness to a weary heart. = Dosáhli jsme vítězství díky úžasné dokonalé kulturnosti. Velikost naší říše - velkolepost vybudovaných památek a preciznost našich umělců ohromila svět! Básníci nás budou velebit, dokud vše krásné bude přinášet potěšení unavenému srdci.
Theworld has been convulsed by war. Many great and powerful civilizations have fallen, but you have survived - and emerged victorious! The world will long remember your glorious triumph! = Celý svět byl zachvácen válkou. Velké a slavné civilizace byly zničeny, ale naše říše dokázala jako jediná přežít a zvítězit. Svět nikdy nezapomene na tento fenomenální triumf!
Youhave achieved victory through mastery of Science! You have conquered the mysteries of nature and led your people on a voyage to a brave new world! Your triumph will be remembered as long as the stars burn in the night sky! = Zvítězili jsme ve hře díky enormnímu úsilý a mistrovství našich vědců. Poodhalili jste tajemství přírody a dovedli naše obyvatele na cestu poznání k novým světům. Na tento úspěch se bude vzpomínat dokud budou svítit hvězdy na nebi!
Youhave been defeated. Your civilization has been overwhelmed by its many foes. But your people do not despair, for they know that one day you shall return - and lead them forward to victory! = Byli jsme poraženi. Naše civilizace byla převálcována schopnostmi nepřátel. Naši lidé ovšem nezoufají, protože ví, že jednou se jejich vůdce vrátí. A dovede je k vytouženému vítězství!
Puppetedcities do not increase your tech or policy cost, but their citizens generate 1.5x the regular unhappiness. = Města s loutkovou vládou nezvyšují náklady na výzkum a kulturu, ale jejich obyvatelé vytvářejí 1,5x tolik nespokojenosti.
Liberatinga city returns it to its original owner, giving you a massive relationship boost with them! = Osvobozené město se vrátí zpět k původnímu majiteli, což vám přinese masivní zlepšení vzájemných vztahů.
Razingthe city annexes it, and starts razing the city to the ground. = Vyhlazování města zároveň způsobí jeho anektování a započne srovnávání města ze zemí.
Thepopulation will gradually dwindle until the city is destroyed. = Populace se bude postupně snižovat, až do úplného zmizení z mapy..
Destroy=Zničit
Destroyingthe city instantly razes the city to the ground. = Zničení města okamžitě srovná město se zemí.
Removeyour troops in our border immediately! = Okamžitě odstraňte vaše jednotky z našeho území!
Sorry.=Omlouváme se.
Never!=Nikdy!
Basics=Základy
Resources=Zdroje
Terrains=Druhy terénu
TileImprovements = Vylepšení políček
Uniqueto [civName], replaces [unitName] = Unikátní pro [civName], nahrazuje [unitName]
'Timecrumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = 'Čas věci rozdírá. Vše stárne pod mocí Času a je zapomenuto, jak Čas mine.' - Aristoteles
Stonehenge=Stonehenge
+1Science Per 2 Population = +1 výzkum za každé 2 obyvatele
Library=Knihovna
'Librariesare as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = 'Knihovny jsou svatyně, ve kterých jsou zachovány a uloženy všechny památky starověkých světců, plné skutečné ctnosti, to vše bez klamů nebo podvodů.' - Sir Francis Bacon
FreeTechnology = Technologie zdarma
TheGreat Library = Alexandrijská knihovna
PaperMaker = Papírny
Circus=Cirkus
Walls=Hradby
Wallsof Babylon = Babylonské hradby
'O,let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = 'Ó, ať bolesti smrti vstoupí do mého těla. Já jsem Bůh Tem a jsem především části oblohy, moc která mě chrání je ta, jenž je navždy se všemi bohy.' - Kniha mrtvých, přeložil sir Ernest Alfred Wallis Budge
Workerconstruction increased 25% = Rychlost dělníka se zvýšila o 25%
Provides2 free workers = Poskytuje 2 dělníky zdarma
ThePyramids = Pyramidy
Barracks=Kasárna
'Whyman, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = 'Proč člověk, řídil úzký svět jako kolos, a my drobní muži kráčíme pod jeho obrovskýma nohama, abychom spočinuli v nečestných hrobech.' - William Shakespeare, Julius Caesar
Canonly be built in coastal cities = Lze budovat pouze ve městech na pobřeží
+1gold from worked water tiles in city = +1 zlato za každé využívané vodní pole ve městě
Colossus=Rhodský kolos
Cultureand Gold costs of acquiring new tiles reduced by 25% in this city = Náklady zlata a bodů kultury na nákup nového území v tomto městě se sníží o 25%
Krepost=Krepost
+1food from Ocean and Coast tiles = +1 jídlo z oceánu a pobřežních polí
Lighthouse=Maják
'Theythat go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = 'Ti, kteří se vydávají na lodích na moře, kdo konají dílo na nesmírných vodách, spatřili Hospodinovy skutky, jeho divy na hlubině.' - Bible, Žalm 107: 23-24
Allmilitary naval units receive +1 movement and +1 sight = Všechny vojenské námořní jednotky získají +1 pohyb a +1 dohled
TheGreat Lighthouse = Maják na ostrově Faru
+15%Production when building Mounted Units in this city = +15% produkce při výcviku jízdních jednotek v tomto městě
Stable=Stáje
Colosseum=Koloseum
CircusMaximus = Circus Maximus
'Ithink that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = 'Myslím, že kdyby někdy smrtelník slyšel Boží slovo, bylo by to v zahradě po poledni.' - F. Frankfort Moore
HangingGardens = Visuté zahrady Semiramidiny
Removeextra unhappiness from annexed cities = Odstraní zvýšenou nespokojenost občanů v anektovaných městech
Canonly be built in annexed cities = Lze vybudovat pouze v anektovaných městech
Courthouse=Soud
'Regardyour soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = 'Považuj své vojáky za své děti a budou tě následovat do nejhlubších údolí; dívej se na ně jako na své milované syny a budou při tobě stát až za hrob.' - Sun Tzu
TerracottaArmy = Terakotová armáda
DoublesGold given to enemy if city is captured = Dvojnásobný zisk zlata při obsazení města nepřítelem
BurialTomb = Hrobka
MudPyramid Mosque = Hliněná pyramidová mešita
'Theancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = 'Starověké Orakulum řeklo, že jsem nejmoudřejší ze všech Řeků. Je to proto, že já sám ze všech Řeků vím, že nic nevím' - Sókratés
FreeSocial Policy = Sociální politika zdarma
TheOracle = Věštírna
Market=Tržiště
Provides1 extra copy of each improved luxury resource near this City = Poskytuje 1 další kopii každé luxusní suroviny na území tohoto města
+2Gold for each source of Oil and oasis = +2 zlata za každý zdroj ropy a oázu
Bazaar=Bazar
Mint=Mincovna
40%of food is carried over after a new citizen is born = 40% jídla je zachováno poté, co se město rozroste o nového obyvatele
Aqueduct=Akvadukt
'Theart of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = 'Umění války nás učí nespoléhat na pravděpodobnost, že nepřítel nezaútočí, ale spíše na skutečnost, že je naše pozice nepřekonatelná.' - Sun Tzu
Enemyland units must spend 1 extra movement point when inside your territory (obsolete upon Dynamite) = Nepřátelské pozemní jednotky spotřebují navíc 1 bod pohybu uvnitř našeho území (do vynalezení dynamitu)
GreatWall = Velká čínská zeď
'Forit soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = 'Stoupá do výšky, aby se vyrovnal nebi, a jako by stoupal z ostatních budov, stojí vysoko a dívá se dolů na zbytek města, zdobí jej, protože je jeho součástí, oslavován svou vlastní krásou' - Procopius, De Aedificis
+33%great person generation in all cities = +33% produkce velkých osobností ve všech městech
'Thekatun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = 'Katun je zřízen v Chichén Itza. Tam musí probíhat vypořádání Itzy. Quetzal musí přijít, zelený pták musí přiletět. Ah Kantenal musí přijít. Je to Boží slovo. Itza musí přijde.' - Knihy Chilama Baláma
GoldenAge length increases +50% = Délka Zlatého věku se prodloužila o 50%
ChichenItza = Chichén Itzá
'Fewromances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = 'Těžko se hledá výplod mysli, jenž může překonat žulovou citadelu na čnějící nad srázy Machu Picchu, koruny Incké země.' - Hiram Bingham
Goldfrom all trade routes +25% = +25% zlata ze všech obchodních cest
Musthave an owned mountain within 2 tiles = Vyžaduje ovládanou horu do vzdálenosti dvou políček
MachuPicchu = Machu Picchu
Workshop=Dílna
+1Production from each worked Forest tile = +1 výroba za každého dělníka na políčku s lesem
Longhouse=Dlouhý dům
+15%production of land units = +15% výroba pozemních jednotek
Increasesproduction of spaceship parts by 15% = Zvyšuje produkci částí kosmické lodě o 15%
Forge=Kovárna
+1production from all sea resources worked by the city = +1 výroba ze všech mořských surovin využívaných městem
Connectstrade routes over water = Propojí obchodní cesty přes vodu
Harbor=Přístav
+2Science from each worked Jungle tile = +2 výzkum za každé využívané políčko džungle
University=Univerzita
Wat=Vat
OxfordUniversity = Oxfordská Universita
Castle=Hrad
MughalFort = Mughalská pevnost
'Thetemple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = 'Tento chrám je jako žádná jiná budova na světě. Má věže a výzdobu a všechna vylepšení, která si lidská mysl dokáže představit.' - Antonio da Magdalena
Costof acquiring new tiles reduced by 25% = Cena za nákup nového území města se sníží o 25%
AngkorWat = Angkor Vat
'Justiceis an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = 'Spravedlnost je nedobytná pevnost postavená na vrcholu hory, kterou nesvrhne dravá voda ani nemůže být zničena silou armád.' - Joseph Addison
Allnewly-trained melee, mounted, and armored units in this city receive the Drill I promotion = Všechny nově postavené jednotky pro boj zblízka, jízdní a obrněné jednotky v tomto městě získají povýšení Dril 1
Alhambra=Alhambra
Ironworks=Železárny
'Architecturehas recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = 'Architektura zaznamenala skvělé myšlenky lidské rasy. Nejen každý náboženský symbol, ale každá lidská myšlenka má svou stránku v této obrovské knize.' - Victor Hugo
NotreDame = Katedrála Notre-Dame
Armory=Zbrojnice
Mustbe next to mountain = Musí být vedle hor
Observatory=Observatoř
OperaHouse = Operní dům
'Ilive and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = 'Žiji a miluji v zvláštním božím světle.' - Michelangelo Buonarroti
Culturein all cities increased by 25% = Kultura ve všech městech vzroste o 25%
SistineChapel = Sixtinská kaple
Bank=Banka
Satrap'sCourt = Satrapův dvůr
+5%Production for every Trade Route with a City-State in the empire = +5% výroby za každou obchodní stezku s městským státem v rámci říše
Hanse=Hanza
'Mostof us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = 'Většina z nás se může rozhodnout, jestli si z tohoto světa uděláme palác nebo vězení.' - John Lubbock
Unhappinessfrom population decreased by 10% = Nespokojenost za celkovou populaci se snižuje o 10%
ForbiddenPalace = Zakázané město
Theatre=Divadlo
'Don'tclap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = 'Netleskejte hlasitě - je to velmi stará budova' - John Osbourne
FreeGreat Person = Velká osobnost zdarma
LeaningTower of Pisa = Šikmá věž v Pise
'Bushidois realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = 'Bushido se děje v přítomnosti smrti. To znamená vybrat si smrt, kdykoli je na výběr mezi životem a smrtí. Neexistuje žádné jiné zdůvodnění.' - Yamamoto Tsunetomo
+15%combat strength for units fighting in friendly territory = +15% bojové síly pro jednotky bojující v přátelském území
HimejiCastle = Hrad Himedži
Museum=Muzeum
Hermitage=Ermitáž
'Everygenuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = 'Každé opravdové umělecké dílo má tolik důvodů k bytí jako Země a Slunce' - Ralph Waldo Emerson
+1production and gold from all sea resources worked by the city = +1 výroby a +1 zlata ze všech mořských zdrojů v tomto městě
+15%production of naval units = +15% výroby pro námořní jednotky
Seaport=Námořní přístav
'TheTaj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = 'Tádž Mahal stoupá nad břehy řeky jako osamělá slza zavěšená na tváři času.' - Rabindranath Tagore
Empireenters golden age = Říše vstoupí do zlatého věku
TajMahal = Tádž Mahal
'Thingsalways seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = 'Věci se vždy zdají lepší, když se na ně podíváme zpět, a to z té nepřístupné věže minulosti, která nás láká a vábí.' - James Russell Lowell
Freegreat scientist appears = Velký vědec zdarma
Sciencegained from research agreements +50% = Výzkum z vědeckých dohod +50%
PorcelainTower = Porcelánová pagoda
Mustnot be on hill = Nesmí být na kopci
Windmill=Větrný mlýn
PublicSchool = Veřejná škola
Factory=Továrna
MilitaryAcademy = Vojenská akademie
'PaleDeath beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = 'Bledá smrt klepe u vrat chudáka stejně jako na královský palác.' - Horatius
FreeGreat General appears near the Capital = Velký generál zdarma poblíž hlavního města
BrandenburgGate = Brandenburgská brána
Hospital=Nemocnice
StockExchange = Burza
'Toachieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = 'K dosažení velkých věcí jsou zapotřebí dvě věci: plán a nedostatek času.' - Leonard Bernstein
-15%to purchasing items in cities = -15% ceny při nákupu věcí ve městech
BigBen = Big Ben
BroadcastTower = Vysílací věž
'Welive only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = 'Žijeme jenom kvůli odhalování krásy, všechno ostatní je jen formou čekání.' - Kahlil Gibran
Provides1 happiness per 2 additional social policies adopted = Poskytuje 1 spokojenost za 2 sociální politiky
EiffelTower = Eiffelova věž
'Giveme your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = 'Dej mi své unavené, své ubohé, tvé schoulené masy toužící po svobodném nadechnutí, uboze odmítnuté tvým oplývajícím břehem. Pošli mi ty, bez domova, zmítané bouří. Pozvednu svou lampu u zlatých dveří!' - Emma Lazarus
+1Production from specialists = +1 produkce od specialistů
Statueof Liberty = Socha Svobody
ResearchLab = Výzkumná laboratoř
Stadium=Stadión
'Cometo me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = 'Pojďte ke mně, všichni, kdo se namáháte a jste obtíženi břemeny, a já vám dám odpočinout.' - Nový Zákon, Matouš 11:28
Culturecost of adopting new Policies reduced by 10% = Počet kulturních bodů na získání nové sociální politiky se sníží o 10%
CristoRedentor = Socha Krista Spasitele
'TheLaw is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' –- The Prophet Muhammed = 'Zákon je pevnost na kopci, kterou nezničí armády a povodeň neodplaví.' - Proork Mohamed
Defensivebuildings in all cities are 25% more effective = Obranné budovy ve všech městech jsou o 25% účinnější
Kremlin=Kreml
'...thelocation is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = '... místo je jedním z nejkrásnějších které lze nalézt, svatých a nepřístupných, hodných chrámů pro božského přítele, který přinesl světu spasení a skutečné požehnání.' - Král Ludvík II. Bavorský
+1happiness, +2 culture and +3 gold from every Castle = +1 spokojenost, +2 kulturní body a +3 zlata za každý Hrad
Neuschwanstein=Zámek Neuschwanstein
25%of food is carried over after a new citizen is born = 25% jídla je zachováno poté, co se město rozroste o nového obyvatele
MedicalLab = Lékařská laboratoř
SolarPlant = Solární elektrárna
NuclearPlant = Jaderná elektrárna
Mustbe next to desert = Musí být vedle pouště
'Thosewho lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = Ti, kteří ztratili sny, jsou ztraceni - Australské domorodé přísloví
SydneyOpera House = Opera v Sydney
'Inpreparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = 'Při přípravě bitvy jsem vždy zjistil, že plány jsou k ničemu ale plánování je nezbytné.' - Dwight D. Eisenhower
Goldcost of upgrading military units reduced by 33% = Cena vylepšení vojenských jednotek snížena o 33%
Pentagon=Pentagon
Increasesproduction of spaceship parts by 50% = Zvyšuje produkci částí vesmírných lodí o 50%
SpaceshipFactory = Továrna na výrobu kosmických lodí
Spaceshippart = Části kosmické lodi
SSBooster = SS Pomocný motor
Enablesconstruction of Spaceship parts = Zpřístupní konstrukci částí vesmírné lodi
ApolloProgram = Program Apollo
'Thewonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = 'Je zázrakem, nikoliv to že je noční obloha naplněná nekonečnem hvězd, ale že je člověk dokázal změřit' - Anatole France
2free great scientists appear = 2 velcí vědci zdarma
Increasesproduction of spaceship parts by 25% = Zvyšuje produkci částí vesmírné lodi o 25%
Youare but a pest on this Earth, prepare to be eliminated! =
# Requires translation!
Youare a fool who evokes pity. You have brought my hostility upon yourself and your repulsive civilization! =
# Requires translation!
Strikeme down and my soul will torment yours forever, you have won nothing. =
# Requires translation!
Greetings,I am Ramesses the god. I am the living embodiment of Egypt, mother and father of all civilizations. =
# Requires translation!
GenerousEgypt makes you this offer. =
# Requires translation!
Goodday. =
# Requires translation!
Oh,it's you. =
# Requires translation!
Thebes=
# Requires translation!
Memphis=
# Requires translation!
Heliopolis=
# Requires translation!
Elephantine=
# Requires translation!
Alexandria=
# Requires translation!
Pi-Ramesses=
# Requires translation!
Giza=
# Requires translation!
Byblos=
# Requires translation!
Akhetaten=
# Requires translation!
Hieraconpolis=
# Requires translation!
Abydos=
# Requires translation!
Asyut=
# Requires translation!
Avaris=
# Requires translation!
Lisht=
# Requires translation!
Buto=
# Requires translation!
Edfu=
# Requires translation!
Pithom=
# Requires translation!
Busiris=
# Requires translation!
Kahun=
# Requires translation!
Athribis=
# Requires translation!
Mendes=
# Requires translation!
Elashmunein=
# Requires translation!
Tanis=
# Requires translation!
Bubastis=
# Requires translation!
Oryx=
# Requires translation!
Sebennytus=
# Requires translation!
Akhmin=
# Requires translation!
Karnak=
# Requires translation!
Luxor=
# Requires translation!
ElKab =
# Requires translation!
Armant=
# Requires translation!
Balat=
# Requires translation!
Ellahun=
# Requires translation!
Hawara=
# Requires translation!
Dashur=
# Requires translation!
Damanhur=
# Requires translation!
Abusir=
# Requires translation!
Herakleopolis=
# Requires translation!
Akoris=
# Requires translation!
Benihasan=
# Requires translation!
Badari=
# Requires translation!
Hermopolis=
# Requires translation!
Amrah=
# Requires translation!
Koptos=
# Requires translation!
Ombos=
# Requires translation!
Naqada=
# Requires translation!
Semna=
# Requires translation!
Soleb=
England=Anglie
Elizabeth=Alžběta I.
# Requires translation!
Bythe grace of God, your days are numbered. =
# Requires translation!
Weshall never surrender. =
# Requires translation!
Youhave triumphed over us. The day is yours. =
# Requires translation!
Weare pleased to meet you. =
# Requires translation!
Wouldyou be interested in a trade agreement with England? =
# Requires translation!
Hello,again. =
# Requires translation!
Oh,it's you! =
# Requires translation!
London=
# Requires translation!
York=
# Requires translation!
Nottingham=
# Requires translation!
Hastings=
# Requires translation!
Canterbury=
# Requires translation!
Coventry=
# Requires translation!
Warwick=
# Requires translation!
Newcastle=
# Requires translation!
Oxford=
# Requires translation!
Liverpool=
# Requires translation!
Dover=
# Requires translation!
Brighton=
# Requires translation!
Norwich=
# Requires translation!
Leeds=
# Requires translation!
Reading=
# Requires translation!
Birmingham=
# Requires translation!
Richmond=
# Requires translation!
Exeter=
# Requires translation!
Cambridge=
# Requires translation!
Gloucester=
# Requires translation!
Manchester=
# Requires translation!
Bristol=
# Requires translation!
Leicester=
# Requires translation!
Carlisle=
# Requires translation!
Ipswich=
# Requires translation!
Portsmouth=
# Requires translation!
Berwick=
# Requires translation!
Bath=
# Requires translation!
Mumbles=
# Requires translation!
Southampton=
# Requires translation!
Sheffield=
# Requires translation!
Salisbury=
# Requires translation!
Colchester=
# Requires translation!
Plymouth=
# Requires translation!
Lancaster=
# Requires translation!
Blackpool=
# Requires translation!
Winchester=
# Requires translation!
Hull=
France=Francie
Napoleon=Napoleon Bonaparte
# Requires translation!
You'redisturbing us, prepare for war. =
# Requires translation!
You'vefallen into my trap. I'll bury you. =
# Requires translation!
Icongratulate you for your victory. =
# Requires translation!
Welcome.I'm Napoleon, of France; the smartest military man in world history. =
# Requires translation!
Franceoffers you this exceptional proposition. =
# Requires translation!
Hello.=
# Requires translation!
It'syou. =
# Requires translation!
Paris=
# Requires translation!
Orleans=
# Requires translation!
Lyon=
# Requires translation!
Troyes=
# Requires translation!
Tours=
# Requires translation!
Marseille=
# Requires translation!
Chartres=
# Requires translation!
Avignon=
# Requires translation!
Rouen=
# Requires translation!
Grenoble=
# Requires translation!
Dijon=
# Requires translation!
Amiens=
# Requires translation!
Cherbourg=
# Requires translation!
Poitiers=
# Requires translation!
Toulouse=
# Requires translation!
Bayonne=
# Requires translation!
Strasbourg=
# Requires translation!
Brest=
# Requires translation!
Bordeaux=
# Requires translation!
Rennes=
# Requires translation!
Nice=
# Requires translation!
SaintEtienne =
# Requires translation!
Nantes=
# Requires translation!
Reims=
# Requires translation!
LeMans =
# Requires translation!
Montpellier=
# Requires translation!
Limoges=
# Requires translation!
Nancy=
# Requires translation!
Lille=
# Requires translation!
Caen=
# Requires translation!
Toulon=
# Requires translation!
LeHavre =
# Requires translation!
Lourdes=
# Requires translation!
Cannes=
# Requires translation!
Aix-En-Provence=
# Requires translation!
LaRochelle =
# Requires translation!
Bourges=
# Requires translation!
Calais=
Russia=Rusko
Catherine=Kateřina II. Veliká
# Requires translation!
You'vebehaved yourself very badly, you know it. Now it's payback time. =
# Requires translation!
You'vemistaken my passion for a weakness, you'll regret about this. =
# Requires translation!
Wewere defeated, so this makes me your prisoner. I suppose there are worse fates. =
# Requires translation!
Igreet you, stranger! If you are as intelligent and tactful as you are attractive, we'll get along just fine. =
# Requires translation!
Howwould you like it if I propose this kind of exchange? =
# Requires translation!
Hello!=
# Requires translation!
Whatdo you need?! =
# Requires translation!
Moscow=
# Requires translation!
St.Petersburg =
# Requires translation!
Novgorod=
# Requires translation!
Rostov=
# Requires translation!
Yaroslavl=
# Requires translation!
Yekaterinburg=
# Requires translation!
Yakutsk=
# Requires translation!
Vladivostok=
# Requires translation!
Smolensk=
# Requires translation!
Orenburg=
# Requires translation!
Krasnoyarsk=
# Requires translation!
Khabarovsk=
# Requires translation!
Bryansk=
# Requires translation!
Tver=
# Requires translation!
Novosibirsk=
# Requires translation!
Magadan=
# Requires translation!
Murmansk=
# Requires translation!
Irkutsk=
# Requires translation!
Chita=
# Requires translation!
Samara=
# Requires translation!
Arkhangelsk=
# Requires translation!
Chelyabinsk=
# Requires translation!
Tobolsk=
# Requires translation!
Vologda=
# Requires translation!
Omsk=
# Requires translation!
Astrakhan=
# Requires translation!
Kursk=
# Requires translation!
Saratov=
# Requires translation!
Tula=
# Requires translation!
Vladimir=
# Requires translation!
Perm=
# Requires translation!
Voronezh=
# Requires translation!
Pskov=
# Requires translation!
Starayarussa=
# Requires translation!
Kostoma=
# Requires translation!
NizhniyNovgorod =
# Requires translation!
Sudzal=
# Requires translation!
Magnitogorsk=
Rome=Řím
AugustusCaesar = Gaius Iulius Caesar
# Requires translation!
Mytreasury contains little and my soldiers are getting impatient... <sigh> ...therefore you must die. =
# Requires translation!
Sobrave, yet so stupid! If only you had a brain similar to your courage. =
# Requires translation!
Thegods have deprived Rome of their favour. We have been defeated. =
# Requires translation!
Igreet you. I am Augustus, Imperator and Pontifex Maximus of Rome. If you are a friend of Rome, you are welcome. =
# Requires translation!
Ioffer this, for your consideration. =
# Requires translation!
Hail.=
# Requires translation!
Whatdo you want? =
# Requires translation!
Antium=
# Requires translation!
Cumae=
# Requires translation!
Neapolis=
# Requires translation!
Ravenna=
# Requires translation!
Arretium=
# Requires translation!
Mediolanum=
# Requires translation!
Arpinum=
# Requires translation!
Circei=
# Requires translation!
Setia=
# Requires translation!
Satricum=
# Requires translation!
Ardea=
# Requires translation!
Ostia=
# Requires translation!
Velitrae=
# Requires translation!
Viroconium=
# Requires translation!
Tarentum=
# Requires translation!
Brundisium=
# Requires translation!
Caesaraugusta=
# Requires translation!
Caesarea=
# Requires translation!
Palmyra=
# Requires translation!
Signia=
# Requires translation!
Aquileia=
# Requires translation!
Clusium=
# Requires translation!
Sutrium=
# Requires translation!
Cremona=
# Requires translation!
Placentia=
# Requires translation!
Hispalis=
# Requires translation!
Artaxata=
# Requires translation!
Aurelianorum=
# Requires translation!
Nicopolis=
# Requires translation!
Agrippina=
# Requires translation!
Verona=
# Requires translation!
Corfinium=
# Requires translation!
Treverii=
# Requires translation!
Sirmium=
# Requires translation!
Augustadorum=
# Requires translation!
Curia=
# Requires translation!
Interrama=
# Requires translation!
Adria=
Arabia=Arábie
Harunal-Rashid = Hárún ar-Rašíd
# Requires translation!
Theworld will be more beautiful without you. Prepare for war. =
# Requires translation!
Fool!You will soon regret dearly! I swear it! =
# Requires translation!
Youhave won, congratulations. My palace is now in your possession, and I beg that you care well for the peacock. =
# Requires translation!
Welcomeforeigner, I am Harun Al-Rashid, Caliph of the Arabs. Come and tell me about your empire. =
# Requires translation!
Comeforth, let's do business. =
# Requires translation!
Peacebe upon you. =
# Requires translation!
Mecca=
# Requires translation!
Medina=
# Requires translation!
Damascus=
# Requires translation!
Baghdad=
# Requires translation!
Najran=
# Requires translation!
Kufah=
# Requires translation!
Basra=
# Requires translation!
Khurasan=
# Requires translation!
Anjar=
# Requires translation!
Fustat=
# Requires translation!
Aden=
# Requires translation!
Yamama=
# Requires translation!
Muscat=
# Requires translation!
Mansura=
# Requires translation!
Bukhara=
# Requires translation!
Fez=
# Requires translation!
Shiraz=
# Requires translation!
Merw=
# Requires translation!
Balkh=
# Requires translation!
Mosul=
# Requires translation!
Aydab=
# Requires translation!
Bayt=
# Requires translation!
Suhar=
# Requires translation!
Taif=
# Requires translation!
Hama=
# Requires translation!
Tabuk=
# Requires translation!
Sana'a=
# Requires translation!
Shihr=
# Requires translation!
Tripoli=
# Requires translation!
Tunis=
# Requires translation!
Kairouan=
# Requires translation!
Algiers=
# Requires translation!
Oran=
America=Amerika
# Requires translation!
GeorgeWashington =
# Requires translation!
Yourwanton aggression leaves us no choice. Prepare for war! =
# Requires translation!
Youhave mistaken our love of peace for weakness. You shall regret this! =
# Requires translation!
Theday...is yours. I hope you will be merciful in your triumph. =
# Requires translation!
Thepeople of the United States of America welcome you. =
# Requires translation!
Isthe following trade of interest to you? =
# Requires translation!
Well?=
# Requires translation!
Washington=
# Requires translation!
NewYork =
# Requires translation!
Boston=
# Requires translation!
Philadelphia=
# Requires translation!
Atlanta=
# Requires translation!
Chicago=
# Requires translation!
Seattle=
# Requires translation!
SanFrancisco =
# Requires translation!
LosAngeles =
# Requires translation!
Houston=
# Requires translation!
Portland=
# Requires translation!
St.Louis =
# Requires translation!
Miami=
# Requires translation!
Buffalo=
# Requires translation!
Detroit=
# Requires translation!
NewOrleans =
# Requires translation!
Baltimore=
# Requires translation!
Denver=
# Requires translation!
Cincinnati=
# Requires translation!
Dallas=
# Requires translation!
Cleveland=
# Requires translation!
KansasCity =
# Requires translation!
SanDiego =
# Requires translation!
LasVegas =
# Requires translation!
Phoenix=
# Requires translation!
Albuquerque=
# Requires translation!
Minneapolis=
# Requires translation!
Pittsburgh=
# Requires translation!
Oakland=
# Requires translation!
TampaBay =
# Requires translation!
Orlando=
# Requires translation!
Tacoma=
# Requires translation!
SantaFe =
# Requires translation!
Olympia=
# Requires translation!
HuntValley =
# Requires translation!
Springfield=
# Requires translation!
PaloAlto =
# Requires translation!
Centralia=
# Requires translation!
Spokane=
# Requires translation!
Jacksonville=
# Requires translation!
Svannah=
# Requires translation!
Charleston=
# Requires translation!
SanAntonio =
# Requires translation!
Anchorage=
# Requires translation!
Sacramento=
# Requires translation!
Reno=
# Requires translation!
SaltLake City =
# Requires translation!
Boise=
# Requires translation!
Milwaukee=
# Requires translation!
SantaCruz =
# Requires translation!
LittleRock =
Japan=Japonsko
OdaNobunaga = Nobunaga Oda
# Requires translation!
Ihereby inform you of our intention to wipe out your civilization from this world. =
# Requires translation!
Pitifulfool! Now we shall destroy you! =
# Requires translation!
Youwere much wiser than I thought. =
# Requires translation!
Wehope for a fair and just relationship with you, who are renowned for military bravery. =
# Requires translation!
Iwould be grateful if you agreed on the following proposal. =
# Requires translation!
Oh,it's you... =
# Requires translation!
Kyoto=
# Requires translation!
Osaka=
# Requires translation!
Tokyo=
# Requires translation!
Satsuma=
# Requires translation!
Kagoshima=
# Requires translation!
Nara=
# Requires translation!
Nagoya=
# Requires translation!
Izumo=
# Requires translation!
Nagasaki=
# Requires translation!
Yokohama=
# Requires translation!
Shimonoseki=
# Requires translation!
Matsuyama=
# Requires translation!
Sapporo=
# Requires translation!
Hakodate=
# Requires translation!
Ise=
# Requires translation!
Toyama=
# Requires translation!
Fukushima=
# Requires translation!
Suo=
# Requires translation!
Bizen=
# Requires translation!
Echizen=
# Requires translation!
Izumi=
# Requires translation!
Omi=
# Requires translation!
Echigo=
# Requires translation!
Kozuke=
# Requires translation!
Sado=
# Requires translation!
Kobe=
# Requires translation!
Nagano=
# Requires translation!
Hiroshima=
# Requires translation!
Takayama=
# Requires translation!
Akita=
# Requires translation!
Fukuoka=
# Requires translation!
Aomori=
# Requires translation!
Kamakura=
# Requires translation!
Kochi=
# Requires translation!
Naha=
# Requires translation!
Sendai=
# Requires translation!
Gifu=
# Requires translation!
Yamaguchi=
# Requires translation!
Ota=
# Requires translation!
Tottori=
India=Indie
Gandhi=Mahátma Gándhí
# Requires translation!
Ihave just received a report that large numbers of my troops have crossed your borders. =
# Requires translation!
Myattempts to avoid violence have failed. An eye for an eye only makes the world blind. =
# Requires translation!
Youcan chain me, you can torture me, you can even destroy this body, but you will never imprison my mind. =
# Requires translation!
Hello,I am Mohandas Gandhi. My people call me Bapu, but please, call me friend. =
# Requires translation!
Myfriend, are you interested in this arrangement? =
# Requires translation!
Iwish you peace. =
# Requires translation!
Delhi=
# Requires translation!
Mumbai=
# Requires translation!
Vijayanagara=
# Requires translation!
Pataliputra=
# Requires translation!
Varanasi=
# Requires translation!
Agra=
# Requires translation!
Calcutta=
# Requires translation!
Lahore=
# Requires translation!
Bangalore=
# Requires translation!
Hyderabad=
# Requires translation!
Madurai=
# Requires translation!
Ahmedabad=
# Requires translation!
Kolhapur=
# Requires translation!
Prayaga=
# Requires translation!
Ayodhya=
# Requires translation!
Indraprastha=
# Requires translation!
Mathura=
# Requires translation!
Ujjain=
# Requires translation!
Gulbarga=
# Requires translation!
Jaunpur=
# Requires translation!
Rajagriha=
# Requires translation!
Sravasti=
# Requires translation!
Tiruchirapalli=
# Requires translation!
Thanjavur=
# Requires translation!
Bodhgaya=
# Requires translation!
Kushinagar=
# Requires translation!
Amaravati=
# Requires translation!
Gaur=
# Requires translation!
Gwalior=
# Requires translation!
Jaipur=
# Requires translation!
Karachi=
Germany=Německo
# Requires translation!
Ottovon Bismarck =
# Requires translation!
Icannot wait until ye grow even mightier. Therefore, prepare for war! =
# Requires translation!
Corruptedvillain! We will bring you into the ground! =
# Requires translation!
Germanyhas been destroyed. I weep for the future generations. =
# Requires translation!
Gutentag. In the name of the great German people, I bid you welcome. =
# Requires translation!
Itwould be in your best interest, to carefully consider this proposal. =
# Requires translation!
Whatnow? =
# Requires translation!
So,out with it! =
# Requires translation!
Berlin=
# Requires translation!
Hamburg=
# Requires translation!
Munich=
# Requires translation!
Cologne=
# Requires translation!
Frankfurt=
# Requires translation!
Essen=
# Requires translation!
Dortmund=
# Requires translation!
Stuttgart=
# Requires translation!
Dusseldorf=
# Requires translation!
Bremen=
# Requires translation!
Hannover=
# Requires translation!
Duisburg=
# Requires translation!
Leipzig=
# Requires translation!
Dresden=
# Requires translation!
Bonn=
# Requires translation!
Bochum=
# Requires translation!
Bielefeld=
# Requires translation!
Karlsruhe=
# Requires translation!
Gelsenkirchen=
# Requires translation!
Wiesbaden=
# Requires translation!
Munster=
# Requires translation!
Rostok=
# Requires translation!
Chemnitz=
# Requires translation!
Braunschweig=
# Requires translation!
Halle=
# Requires translation!
Mצnchengladbach=
# Requires translation!
Kiel=
# Requires translation!
Wuppertal=
# Requires translation!
Freiburg=
# Requires translation!
Hagen=
# Requires translation!
Erfurt=
# Requires translation!
Kaiserslautern=
# Requires translation!
Kassel=
# Requires translation!
Oberhausen=
# Requires translation!
Hamm=
# Requires translation!
Saarbrucken=
# Requires translation!
Krefeld=
# Requires translation!
Pirmasens=
# Requires translation!
Potsdam=
# Requires translation!
Solingen=
# Requires translation!
Osnabruck=
# Requires translation!
Ludwingshafen=
# Requires translation!
Leverkusen=
# Requires translation!
Oldenburg=
# Requires translation!
Neuss=
# Requires translation!
Mulheim=
# Requires translation!
Darmstadt=
# Requires translation!
Herne=
# Requires translation!
Wurzburg=
# Requires translation!
Recklinghausen=
# Requires translation!
Gצttingen=
# Requires translation!
Wolfsburg=
# Requires translation!
Koblenz=
# Requires translation!
Hildesheim=
# Requires translation!
Erlangen=
TheOttomans = Osmanská říše
SuleimanI = Sulejman I.
# Requires translation!
Yourcontinued insolence and failure to recognize and preeminence leads us to war. =
# Requires translation!
Good.The world shall witness the incontestable might of my armies and the glory of the Empire. =
# Requires translation!
Ruin!Ruin! Istanbul becomes Iram of the Pillars, remembered only by the melancholy poets. =
# Requires translation!
Fromthe magnificence of Topkapi, the Ottoman nation greets you, stranger! I'm Suleiman, Kayser-I Rum, and I bestow upon you my welcome! =
# Requires translation!
Letus do business! Would you be interested? =
# Requires translation!
Istanbul=
# Requires translation!
Edirne=
# Requires translation!
Ankara=
# Requires translation!
Bursa=
# Requires translation!
Konya=
# Requires translation!
Samsun=
# Requires translation!
Gaziantep=
# Requires translation!
Diyabakir=
# Requires translation!
Izmir=
# Requires translation!
Kayseri=
# Requires translation!
Malatya=
# Requires translation!
Marsin=
# Requires translation!
Antalya=
# Requires translation!
Zonguldak=
# Requires translation!
Denizli=
# Requires translation!
Ordu=
# Requires translation!
Mugia=
# Requires translation!
Eskishehir=
# Requires translation!
Inebolu=
# Requires translation!
Sinop=
# Requires translation!
Adana=
# Requires translation!
Artuin=
# Requires translation!
Bodrum=
# Requires translation!
Eregli=
# Requires translation!
Silifke=
# Requires translation!
Sivas=
# Requires translation!
Amasya=
# Requires translation!
Marmaris=
# Requires translation!
Trabzon=
# Requires translation!
Erzurum=
# Requires translation!
Urfa=
# Requires translation!
Izmit=
# Requires translation!
Afyonkarhisar=
# Requires translation!
Bitlis=
# Requires translation!
Yalova=
# Requires translation!
Korea=
Sejong=Sedžong Veliký
# Requires translation!
Jip-hyun-jun(Hall of Worthies) will no longer tolerate your irksome behavior. We will liberate the citizens under your oppression even with force, and enlighten them! =
# Requires translation!
Foolish,miserable wretch! You will be crushed by this country's magnificent scientific power! =
# Requires translation!
Nowthe question is who will protect my people. A dark age has come. =
# Requires translation!
Welcometo the palace of Choson, stranger. I am the learned King Sejong, who looks after his great people. =
# Requires translation!
Wehave many things to discuss and have much to benefit from each other. =
# Requires translation!
Oh,it's you =
# Requires translation!
Seoul=
# Requires translation!
Busan=
# Requires translation!
Jeonju=
# Requires translation!
Daegu=
# Requires translation!
Pyongyang=
# Requires translation!
Kaesong=
# Requires translation!
Suwon=
# Requires translation!
Gwangju=
# Requires translation!
Gangneung=
# Requires translation!
Hamhung=
# Requires translation!
Wonju=
# Requires translation!
Ulsan=
# Requires translation!
Changwon=
# Requires translation!
Andong=
# Requires translation!
Gongju=
# Requires translation!
Haeju=
# Requires translation!
Cheongju=
# Requires translation!
Mokpo=
# Requires translation!
Dongducheon=
# Requires translation!
Geoje=
# Requires translation!
Suncheon=
# Requires translation!
Jinju=
# Requires translation!
Sangju=
# Requires translation!
Rason=
# Requires translation!
Gyeongju=
# Requires translation!
Chungju=
# Requires translation!
Sacheon=
# Requires translation!
Gimje=
# Requires translation!
Anju=
Iroquois=Irokézové
# Requires translation!
Hiawatha=
# Requires translation!
Youare a plague upon Mother Earth! Prepare for battle! =
# Requires translation!
Youevil creature! My braves will slaughter you! =
# Requires translation!
Youhave defeated us... but our spirits will never be vanquished! We shall return! =
# Requires translation!
Greetings,stranger. I am Hiawatha, speaker for the Iroquois. We seek peace with all, but we do not shrink from war. =
# Requires translation!
Doesthis trade work for you, my friend? =
# Requires translation!
Onoondaga=
# Requires translation!
Osininka=
# Requires translation!
GrandRiver =
# Requires translation!
Akwesasme=
# Requires translation!
BuffaloCreek =
# Requires translation!
Brantford=
# Requires translation!
Montreal=
# Requires translation!
GenesseRiver =
# Requires translation!
CanandaiguaLake =
# Requires translation!
LakeSimcoe =
# Requires translation!
Salamanca=
# Requires translation!
Gowanda=
# Requires translation!
Cuba=
# Requires translation!
Akron=
# Requires translation!
Kanesatake=
# Requires translation!
Ganienkeh=
# Requires translation!
CayugaCastle =
# Requires translation!
Chondote=
# Requires translation!
Canajoharie=
# Requires translation!
Nedrow=
# Requires translation!
OneidaLake =
# Requires translation!
Kanonwalohale=
# Requires translation!
GreenBay =
# Requires translation!
Southwold=
# Requires translation!
MohawkValley =
# Requires translation!
Schoharie=
# Requires translation!
Bayof Quinte =
# Requires translation!
Kanawale=
# Requires translation!
Kanatsiokareke=
# Requires translation!
Tyendinaga=
# Requires translation!
Hahta=
Persia=Persie
DariusI = Dareios I.
# Requires translation!
Yourcontinue existence is an embarrassment to all leaders everywhere! You must be destroyed! =
# Requires translation!
Curseyou! You are beneath me, son of a donkey driver! I will crush you! =
# Requires translation!
Youmongrel! Cursed be you! The world will long lament your heinous crime! =
# Requires translation!
Peacebe on you! I am Darius, the great and outstanding king of kings of great Persia... but I suppose you knew that. =
# Requires translation!
Inmy endless magnanimity, I am making you this offer. You agree, of course? =
# Requires translation!
Goodday to you! =
# Requires translation!
Ahh...you... =
# Requires translation!
Persepolis=
# Requires translation!
Parsagadae=
# Requires translation!
Susa=
# Requires translation!
Ecbatana=
# Requires translation!
Tarsus=
# Requires translation!
Gordium=
# Requires translation!
Bactra=
# Requires translation!
Sardis=
# Requires translation!
Ergili=
# Requires translation!
Dariushkabir=
# Requires translation!
Ghulaman=
# Requires translation!
Zohak=
# Requires translation!
Istakhr=
# Requires translation!
Jinjan=
# Requires translation!
Borazjan=
# Requires translation!
Herat=
# Requires translation!
Dakyanus=
# Requires translation!
Bampur=
# Requires translation!
Turengtepe=
# Requires translation!
Rey=
# Requires translation!
Thuspa=
# Requires translation!
Hasanlu=
# Requires translation!
Gabae=
# Requires translation!
Merv=
# Requires translation!
Behistun=
# Requires translation!
Kandahar=
# Requires translation!
Altintepe=
# Requires translation!
Bunyan=
# Requires translation!
Charsadda=
# Requires translation!
Uratyube=
# Requires translation!
DuraEuropos =
# Requires translation!
Aleppo=
# Requires translation!
Qatna=
Kabul=Kábul
# Requires translation!
Capisa=
# Requires translation!
Kyreskhata=
# Requires translation!
Marakanda=
# Requires translation!
Peshawar=
# Requires translation!
Van=
# Requires translation!
Pteira=
# Requires translation!
Arshada=
# Requires translation!
Artakaona=
# Requires translation!
Aspabota=
# Requires translation!
Autiyara=
# Requires translation!
Bagastana=
# Requires translation!
Baxtri=
# Requires translation!
Darmasa=
# Requires translation!
Daphnai=
# Requires translation!
Drapsaka=
# Requires translation!
Eion=
# Requires translation!
Gandutava=
# Requires translation!
Gaugamela=
# Requires translation!
Harmozeia=
# Requires translation!
Ekatompylos=
# Requires translation!
Izata=
# Requires translation!
Kampada=
# Requires translation!
Kapisa=
# Requires translation!
Karmana=
# Requires translation!
Kounaxa=
# Requires translation!
Kuganaka=
# Requires translation!
Nautaka=
# Requires translation!
Paishiyauvada=
# Requires translation!
Patigrbana=
# Requires translation!
Phrada=
Polynesia=Polynésie
KamehamehaI = Kamehameha I.
# Requires translation!
Theancient fire flashing across the sky is what proclaimed that this day would come, though I had foolishly hoped for a different outcome. =
# Requires translation!
Itis obvious now that I misjudged you and your true intentions. =
# Requires translation!
Thehard-shelled crab yields, and the lion lies down to sleep. Kanaloa comes for me now. =
# Requires translation!
Aloha!Greetings and blessings upon you, friend. I am Kamehameha, Great King of this strand of islands. =
# Requires translation!
Come,let our people feast together! =
# Requires translation!
Welcome,friend! =
# Requires translation!
Honolulu=
# Requires translation!
Samoa=
# Requires translation!
Tonga=
# Requires translation!
NukuHiva =
# Requires translation!
Raiatea=
# Requires translation!
Aotearoa=
# Requires translation!
Tahiti=
# Requires translation!
Hilo=
# Requires translation!
TeWai Pounamu =
# Requires translation!
RapaNui =
# Requires translation!
Tuamotu=
# Requires translation!
Rarotonga=
# Requires translation!
Tuvalu=
# Requires translation!
Tubuai=
# Requires translation!
Mangareva=
# Requires translation!
Oahu=
# Requires translation!
Kiritimati=
# Requires translation!
OntongJava =
# Requires translation!
Niue=
# Requires translation!
Rekohu=
# Requires translation!
Rakahanga=
# Requires translation!
BoraBora =
# Requires translation!
Kailua=
# Requires translation!
Uvea=
# Requires translation!
Futuna=
# Requires translation!
Rotuma=
# Requires translation!
Tokelau=
# Requires translation!
Lahaina=
# Requires translation!
Bellona=
# Requires translation!
Mungava=
# Requires translation!
Tikopia=
# Requires translation!
Emae=
# Requires translation!
Kapingamarangi=
# Requires translation!
Takuu=
# Requires translation!
Nukuoro=
# Requires translation!
Sikaiana=
# Requires translation!
Anuta=
# Requires translation!
Nuguria=
# Requires translation!
Pileni=
# Requires translation!
Nukumanu=
# Requires translation!
Siam=
Ramkhamhaeng=Ram Khamhaeng
# Requires translation!
Youlowly, arrogant fool! I will make you regret of your insolence! =
# Requires translation!
Youscoundrel! I shall prepare to fend you off! =
# Requires translation!
AlthoughtI lost, my honor shall endure. I wish you good luck. =
# Requires translation!
I,Pho Kun Ramkhamhaeng, King of Siam, consider it a great honor that you have walked to visit my country of Siam. =
# Requires translation!
Greetings.I believe this is a fair proposal for both parties. What do you think? =
# Requires translation!
Welcome.=
# Requires translation!
Sukhothai=
# Requires translation!
SiSatchanalai =
# Requires translation!
MuangSaluang =
# Requires translation!
Lampang=
# Requires translation!
Phitsanulok=
# Requires translation!
KamphaengPet =
# Requires translation!
NakhomChum =
# Requires translation!
Vientiane=
# Requires translation!
NakhonSi Thammarat =
# Requires translation!
Martaban=
# Requires translation!
NakhonSawan =
# Requires translation!
Chainat=
# Requires translation!
LuangPrabang =
# Requires translation!
Uttaradit=
# Requires translation!
ChiangThong =
# Requires translation!
Phrae=
# Requires translation!
Nan=
# Requires translation!
Tak=
# Requires translation!
Suphanburi=
# Requires translation!
Hongsawadee=
# Requires translation!
Thawaii=
# Requires translation!
Ayutthuya=
# Requires translation!
TaphanHin =
# Requires translation!
UthaiThani =
# Requires translation!
LapBuri =
# Requires translation!
Ratchasima=
# Requires translation!
BanPhai =
# Requires translation!
Loci=
# Requires translation!
KhanKaen =
# Requires translation!
Surin=
Spain=Španělsko
Isabella=Izabela
# Requires translation!
Godwill probably forgive you... but I shall not. Prepare for war. =
# Requires translation!
Repugnantspawn of the devil! You will pay! =
# Requires translation!
Ifmy defeat is, without any doubt, the will of God, then I will accept it. =
# Requires translation!
Godblesses those who deserve it. I am Isabel of Spain. =
# Requires translation!
Ihope this deal will receive your blessing. =
# Requires translation!
Madrid=
# Requires translation!
Barcelona=
# Requires translation!
Seville=
# Requires translation!
Cordoba=
# Requires translation!
Toledo=
# Requires translation!
Santiago=
# Requires translation!
Murcia=
# Requires translation!
Valencia=
# Requires translation!
Zaragoza=
# Requires translation!
Pamplona=
# Requires translation!
Vitoria=
# Requires translation!
Santander=
# Requires translation!
Oviedo=
# Requires translation!
Jaen=
# Requires translation!
Logroño=
# Requires translation!
Valladolid=
# Requires translation!
Palma=
# Requires translation!
Teruel=
# Requires translation!
Almeria=
# Requires translation!
Leon=
# Requires translation!
Zamora=
# Requires translation!
Mida=
# Requires translation!
Lugo=
# Requires translation!
Alicante=
# Requires translation!
Càdiz=
# Requires translation!
Eiche=
# Requires translation!
Alcorcon=
# Requires translation!
Burgos=
# Requires translation!
Vigo=
# Requires translation!
Badajoz=
# Requires translation!
LaCoruña =
# Requires translation!
Guadalquivir=
# Requires translation!
Bilbao=
# Requires translation!
SanSebastian =
# Requires translation!
Granada=
# Requires translation!
Mérida=
# Requires translation!
Huelva=
# Requires translation!
Ibiza=
# Requires translation!
LasPalmas =
# Requires translation!
Tenerife=
Songhai=Songhajská říše
# Requires translation!
Askia=
# Requires translation!
Youare an abomination to heaven and earth, the chief of ignorant savages! You must be destroyed! =
# Requires translation!
Fool!You have doomed your people to fire and destruction! =
# Requires translation!
Wehave been consumed by the fires of hatred and rage. Enjoy your victory in this world - you shall pay a heavy price in the next! =
# Requires translation!
Iam Askia of the Songhai. We are a fair people - but those who cross us will find only destruction. You would do well to avoid repeating the mistakes others have made in the past. =
# Requires translation!
CanI interest you in this deal? =
# Requires translation!
Gao=
# Requires translation!
Tombouctu=
# Requires translation!
Jenne=
# Requires translation!
Taghaza=
# Requires translation!
Tondibi=
# Requires translation!
KumbiSaleh =
# Requires translation!
Kukia=
# Requires translation!
Walata=
# Requires translation!
Tegdaoust=
# Requires translation!
Argungu=
# Requires translation!
Gwandu=
# Requires translation!
Kebbi=
# Requires translation!
Boussa=
# Requires translation!
Motpi=
# Requires translation!
Bamako=
# Requires translation!
Wa=
# Requires translation!
Kayes=
# Requires translation!
Awdaghost=
# Requires translation!
Ouadane=
# Requires translation!
Dakar=
# Requires translation!
Tadmekket=
# Requires translation!
Tekedda=
# Requires translation!
Kano=
# Requires translation!
Agadez=
# Requires translation!
Niamey=
# Requires translation!
Torodi=
# Requires translation!
Ouatagouna=
# Requires translation!
Dori=
# Requires translation!
Bamba=
# Requires translation!
Segou=
Mongolia=Mongolsko
GenghisKhan = Čingischán
# Requires translation!
Youstand in the way of my armies. Let us solve this like warriors! =
# Requires translation!
Nomore words. Today, Mongolia charges toward your defeat. =
# Requires translation!
Youhave hobbled the Mongolian clans. My respect for you nearly matches the loathing. I am waiting for my execution. =
# Requires translation!
Iam Temuujin, conqueror of cities and countries. Before me lie future Mongolian lands. Behind me is the only cavalry that matters. =
# Requires translation!
Iam not always this generous, but we hope you take this rare opportunity we give you. =
# Requires translation!
Sowhat now? =
# Requires translation!
Karakorum=
# Requires translation!
Beshbalik=
# Requires translation!
Turfan=
# Requires translation!
Hsia=
# Requires translation!
OldSarai =
# Requires translation!
NewSarai =
# Requires translation!
Tabriz=
# Requires translation!
Tiflis=
# Requires translation!
Otrar=
# Requires translation!
Sanchu=
# Requires translation!
Kazan=
# Requires translation!
Almarikh=
# Requires translation!
Ulaanbaatar=
# Requires translation!
Hovd=
# Requires translation!
Darhan=
# Requires translation!
Dalandzadgad=
# Requires translation!
Mandalgovi=
# Requires translation!
Choybalsan=
# Requires translation!
Erdenet=
# Requires translation!
Tsetserieg=
# Requires translation!
Baruun-Urt=
# Requires translation!
Ereen=
# Requires translation!
Batshireet=
# Requires translation!
Choyr=
# Requires translation!
Ulaangom=
# Requires translation!
Tosontsengel=
# Requires translation!
Atlay=
# Requires translation!
Uliastay=
# Requires translation!
Bayanhongor=
# Requires translation!
Har-Ayrag=
# Requires translation!
Nalayh=
# Requires translation!
Tes=
Milan=Milán
# Requires translation!
Youleave us no choice. War it must be. =
# Requires translation!
Verywell, this shall not be forgotten. =
# Requires translation!
Youfiend! History shall remember this! =
Florence=Florencie
# Requires translation!
Andso the flower of Florence falls to barbaric hands... =
# Requires translation!
Riode Janeiro =
# Requires translation!
Ihave to do this, for the sake of progress if nothing else. You must be opposed! =
# Requires translation!
Youcan see how fruitless this will be for you... right? =
# Requires translation!
MayGod grant me these last wishes - peace and prosperity for Brazil. =
Antwerp=Antverpy
# Requires translation!
Theywill write songs of this.... pray that they shall be in your favor. =
# Requires translation!
Dublin=
# Requires translation!
Warlingers in our hearts. Why carry on with a false peace? =
# Requires translation!
Yougormless radger! You'll dine on your own teeth before you set foot in Ireland! =
# Requires translation!
Alonely wind blows through the highlands today. A dirge for Ireland. Can you hear it? =
Tyre=Tyr
# Requires translation!
Wenever fully trusted you from the start. =
# Requires translation!
Ur=
# Requires translation!
Iwill enjoy hearing your last breath as you witness the destruction of your realm! =
# Requires translation!
Whydo we fight' Because Inanna demands it. Now, witness the power of the Sumerians! =
# Requires translation!
Whattreachery has struck us? No, what evil? =
Genoa=Janov
# Requires translation!
Howbarbaric. Those who live by the sword shall perish by the sword. =
Venice=Benátky
# Requires translation!
Youhave revealed your purposes a bit too early, my friend... =
# Requires translation!
Awrong calculation, on my part. =
Brussels=Brusel
# Requires translation!
Iguess you weren't here for the sprouts after all... =
# Requires translation!
Unacceptable!=
# Requires translation!
Sidon=
# Requires translation!
Whata fine battle! Sidon is willing to serve you! =
# Requires translation!
Almaty=
# Requires translation!
Howcould we fall to the likes of you?! =
Edinburgh=Edinburk
# Requires translation!
Youshall stain this land no longer with your vileness! To arms, my countrymen - we ride to war! =
# Requires translation!
Traitorousman! The Celtic peoples will not stand for such wanton abuse and slander - I shall have your head! =
# Requires translation!
Vileruler, kow that you 'won' this war in name only! =
Singapore=Singapur
# Requires translation!
Perhaps,in another world, we could have been friends... =
# Requires translation!
Zanzibar=
# Requires translation!
Maythe Heavens forgive you for inflicting this humiliation to our people. =
# Requires translation!
Sydney=
# Requires translation!
Afterthorough deliberation, Australia finds itself at a crossroads. Prepare yourself, for war is upon us. =
# Requires translation!
Wewill mobilize every means of resistance to stop this transgression against our nation! =
# Requires translation!
Theprinciples for which we have fought will survive longer than any nation you could ever build. =
CapeTown = Kapské město
# Requires translation!
Ihave failed. May you, at least, know compassion towards our people. =
Kathmandu=Káthmándú
# Requires translation!
We...defeated? No... we had so much work to do! =
Hanoi=Hanoj
# Requires translation!
Sothis is how it feels to die... =
QuebecCity = Quebec
# Requires translation!
Wewere too weak to protect ourselves... =
Helsinki=Helsinky
# Requires translation!
Theday of judgement has come to us. But rest assured, the same will go for you! =
# Requires translation!
KualaLumpur =
# Requires translation!
Today,the Malay people obey you, but do not think this is over... =
# Requires translation!
Manila=
# Requires translation!
Ah,Gods! Why have you forsaken us? =
# Requires translation!
Lhasa=
# Requires translation!
Perhapsnow we will find peace in death... =
# Requires translation!
Vancouver=
# Requires translation!
Inresponding to the unstinting malignancy that has heretofore defined your relationship with Canada, we can have no recourse but war! =
# Requires translation!
Aswe can reach no peaceful resolution with you, Canada must turn, with reluctance, to war. =
# Requires translation!
Iregret not defending my country to the last, although it was not of use. =
# Requires translation!
M'Banza-Kongo=
# Requires translation!
Doyou really think you can walk over us so easily? I will not let it happen. Not to Kongo - not to my people! =
# Requires translation!
Weare no strangers to war. You have strayed from the right path, and now we will correct it. =
# Requires translation!
Youare nothing but a glorified barbarian. Cruel, and ruthless. =
# Requires translation!
Mogadishu=
# Requires translation!
Congratulations,conquerer. This tribe serves you now. =
#################### Lines from Policies.json ####################
Aristocracy=Aristokracie
+15%production when constructing wonders, +1 happiness for every 10 citizens in a city = +15% produkce při stavbě Divu, +1 spokojenost za každých 10 obyvatel ve městě
Legalism=Legalismus
Immediatelycreates a cheapest available cultural building in each of your first 4 cities for free = Okamžitě a zdarma postaví nejlevnější kulturní budovu v každém z prvních 4 založených měst
Oligarchy=Oligarchie
Unitsin cities cost no Maintenance, garrisoned city +50% attacking strength = Jednotky ve městech nestojí žádný udržovací poplatek, města s posádkou získají +50% k síle
LandedElite = Pozemkové vlastnictví
+10%food growth and +2 food in capital = +10% růst a +2 jídla v hlavním městě
Monarchy=Monarchie
+1gold and -1 unhappiness for every 2 citizens in capital = +1 zlato a -1 nespokojenost za každé 2 obyvatele v hlavním městě
TraditionComplete = Kompletní Tradice
+15%growth and +2 food in all cities = +15% růst a +2 jídla ve všech městech
Tradition=Tradice
+3culture in capital and increased rate of border expansion = +3 kulturní body v hlavním městě a rychlejší rozšiřuvání území města
CollectiveRule = Kolektivní právo
Trainingof settlers increased +50% in capital, receive a new settler near the capital = Vycvičení osadníka zrychleno o 50% v hlavním městě, zdarma obdržíte osadníka v blízkosti hlavního města
Citizenship=Občanství
Tileimprovement speed +25%, receive a free worker near the capital = Rychlost vylepšení na políčkách vzroste o 25%, zdarma obdržíte dělníka v blízkosti hlavního města
Eachcity founded increases culture cost of policies 33% less than normal. Starts a golden age. = Každé založené město zvyšuje cenu sociální politiky o 33% méně než obvykle. Započne zlatý věk.
Meritocracy=Meritokracie
+1happiness for every city connected to capital, -5% unhappiness from citizens = +1 spokojenost za každé město propojené s hlavním městem, -5% nespokojenosti za obyvatelstvo
LibertyComplete = Kompletní Volnost
FreeGreat Person of choice near capital = Obdržíte zdarma velkou osobnost dle vašeho výběru v blízkosti hlavního města
Liberty=Volnost
+1culture in every city = +1 kultura v každém městě
WarriorCode = Kodex válečníka
+20%production when training melee units = +20% produkce při výcviku jednotky pro boj zblízka
Discipline=Disciplína
+15%combat strength for melee units which have another military unit in an adjacent tile = +15% bojové síly pro jednotky pro boj zblízka, které mají vedle sebe další vojenskou jednotku
MilitaryTradition = Vojenská tradice
Militaryunits gain 50% more Experience from combat = Vojenské jednotky získávají o 50% více zkušenosti z boje
MilitaryCaste = Vojenská třída
Eachcity with a garrison increases happiness by 1 and culture by 2 = Každé město vojenskou posádku zvyšuje spokojenost o 1 a kulturu o 2
ProfessionalArmy = Profesionální armáda
Goldcost of upgrading military units reduced by 33% = Cena vylepšení vojenských jednotek snížena o 33%
HonorComplete = Kompletní Čest
Gaingold for each unit killed = Obdržíte zlato za každou zabitou jednotku
Honor=Čest
+25%bonus vs Barbarians; gain Culture when you kill a barbarian unit = +25% bonus proti barbarům, za každého zabitého barbara obdržíte kulturní body
OrganizedReligion = Organizovaná víra
+1happiness for each monument, temple and monastery = +1 spokojenost za každý pomník, chrám a klášter
MandateOf Heaven = Mandát Nebes
50%of excess happiness added to culture towards policies = 50% z nadbytečné spokojenosti je je přidáno na sociální politiku
+33%culture in all cities with a world wonder, immediately enter a golden age = 33% kultury ve všech městech s Divem světa, okamžitý začátek Zlatého věku
FreeReligion = Svoboda vyznání
+1culture for each monument, temple and monastery. Gain a free policy. = +1 kulturní bod za každý pomník, chrám a klášter. Obdržíte zdarma další sociální politiku
PietyComplete = Kompletní Zbožnost
Reduceculture cost of future policies by 10% = Redukuje cenu dalších sociálních politik o 10%
Piety=Zbožnost
Buildingtime of culture buildings reduced by 15% = Čas potřebný na stavbu kulturních budov je o 15% kratší
TradeUnions = Odborová organizace
Maintenanceon roads & railroads reduced by 33%, +2 gold from all trade routes = Údržba cest a železnic je snížena o 33%, +2 zlata za každou obchodní cestu
Mercantilism=Merkantilismus
-25%to purchasing items in cities = -25% na nákup všech věcí ve všech městech
Entrepreneurship=Podníkání
GreatMerchants are earned 25% faster, +1 Science from every Mint, Market, Bank and Stock Exchange. = Velký obchodník se rodí o 25% rychleji, +1 Výzkum za každou Mincovnu, Tržiště, Banku a Burzu.
Patronage=Patronát
Costof purchasing culture buildings reduced by 50% = Cena za nákup kulturních budov se sníží o 50%
Protectionism=Protekcionismus
+1happiness from each luxury resource = +1 spokojenost za každý luxusní zdroj
CommerceComplete = Kompletní Kupectví
+1gold from every trading post, double gold from Great Merchant trade missions = +1 zlata z každého obchodního místa, dvojnásob zlata z obchodních míst Velkých Obchodníků
Commerce=Kupectví
+25%gold in capital = +25% zlata v hlavním městě
Secularism=Sekularismus
+2science from every specialist = +2 výzkum za každého specialistu
Humanism=Humanismus
+1happiness from every university, observatory and public school = +1 spokojenost za každou univerzitu, observatoř a veřejnou školu
FreeThought = Volnomyšlenkářství
+1science from every trading post, +17% science from universities = +1 výzkum za každou Obchodní stanici, +17% výzkumu z univerzit
Sovereignty=Svrchovanost lidu
+15%science while empire is happy = +15% výzkumu, pokud jsou obyvatelé vaší říše spokojení
ScientificRevolution = Vědecká revoluce
Sciencegained from research agreements +50% = Výzkum z vědeckých dohod +50%
RationalismComplete = Kompletní Racionalismus
+1gold from all science buildings = +1 zlato ze všech vědeckých budov
Rationalism=Racionalismus
Productionto science conversion in cities increased by 33% = Konverze produkce na výzkum ve městech se zvyšuje o 33%
Constitution=Ústavní systém
+2culture from each wonder = +2 body kultury za každý Div
UniversalSuffrage = Všeobecné volební právo
+1production per 5 population = +1 produkce za každých 5 obyvatel
CivilSociety = Občanská společnost
-50%food consumption by specialists = -50% spotřeby jídla specialisty
FreeSpeech = Svoboda projevu
+1culture for every 2 citizens = +1 kulturní bod za každé 2 obyvatele
Democracy=Demokracie
Specialistsproduce half normal unhappiness = Specialisté produkují polovinu běžné nespokojenosti
FreedomComplete = Kompletní Svoboda
Tileyield from great improvement +100%, golden ages increase by 50% = Zisk z políček od Velkých vylepšení +100%, Zlatý věk se prodlužuje o 50%
Freedom=Svoboda
+25%great people rate = +25% k růstu Velkých osobností
Populism=Populismus
Woundedmilitary units deal +25% damage = Zraněné vojenské jednotky způsobí 25% poškození více
Militarism=Militarismus
Goldcost of purchasing units -33% = Cena za nákup jednotek se snižuje o 33%
Fascism=Fašismus
Quantityof strategic resources produced by the empire increased by 100% = Množství strategických zdrojů produkovaných naší říší se zvyšuje o 100%
PoliceState = Policejní stát
+3Happiness from every Courthouse. Build Courthouses in half the usual time. = +3 spokojenost za každý Soud. Stavba Soudu zabere polovinu času.
TotalWar = Totální válka
+15%production when building military units and new military units start with 15 Experience = +15% produkce při výcviku nových vojenských jednotek. Ty dokamžitě získají 15 zkušenosti
AutocracyComplete = Kompletní Autokracie
+20%attack bonus to all Military Units for 30 turns = +20% bonus k útoku všem vojenským jednotkám na 30 tahů
Autocracy=Autokracie
-33%unit upkeep costs = -33% nákladů na údržbu jednotek
#################### Lines from Techs.json ####################
Agriculture=Zemědělství
'Wheretillage begins, other arts follow. The farmers therefore are the founders of human civilization.' - Daniel Webster = 'Začalo to obděláváním půdy, ostatní umění následovaly. Farmáři jsou tedy zakladatelé lidské civilizace.' - Daniel Webster
Pottery=Hrnčířství
'Shallthe clay say to him that fashioneth it, what makest thou?' - Bible Isaiah 45:9 = 'Běda tomu, kdo se chce přít se svým tvůrcem, střep z hliněných střepů!' - Bible Izajáš, 45:9
AnimalHusbandry = Chov zvířat
'Thoushalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn.' - Bible Deuteronomy 25:4 = 'Mlátícímu dobytčeti nedáš náhubek.' - Bible Mojžíšova 25:4
Archery=Lukostřelba
'Thehaft of the arrow has been feathered with one of the eagle's own plumes, we often give our enemies the means of our own destruction' - Aesop = 'Dřík šípu byl opeřen orlím peřím, často dáváme nepřátelům prostředky na vlastní zničení' - Ezop
Mining=Hornictví
'Themeek shall inherit the Earth, but not its mineral rights.' - J. Paul Getty = 'Pokorní zdědí Zemi, ale ne její nerostné bohatství.' - J. Paul Getty
Sailing=Plachtění
'Hewho commands the sea has command of everything.' - Themistocles = 'Ten, kdo vládne na moři, ten ovládá všechno' - Themistocles
Calendar=Kalendář
'Soteach us to number our days, so that we may apply our hearts unto wisdom.' - Bible Psalms 90:12 = 'Naučiž nás počítati dnů našich, abychom uvodili moudrost v srdce.' - Bible Kralická, 90:12
Writing=Písemnictví
'Hewho destroys a good book kills reason itself.' - John Milton = 'Kdo zabíjí člověka, zabíjí rozumnou bytost; kdo však zabíjí dobrou knihu, zabíjí rozum sám.' - John Milton
Trapping=Lov do pastí
'Evenbrute beasts and wandering birds do not fall into the same traps or nets twice.' - Saint Jerome = 'Ani divoká zvířata, ani putující ptáci se nechytí do stejné pasti dvakrát' - Svatý Jeremiáš
TheWheel = Kolo
'Wisdomand virtue are like the two wheels of a cart.' - Japanese proverb = 'Moudrost a ctnost jsou jako dvě kola vozíku' - Japonské přísloví
Masonry=Zdivo
'Howhappy are those whose walls already rise!' - Virgil = 'Jak šťastni jsou ti, jejichž zdi už byly vybudovány!' - Vergilius
BronzeWorking = Zpracování bronzu
'HereHector entered, with a spear eleven cubits long in his hand; the bronze point gleamed in front of him, and was fastened to the shaft of the spear by a ring of gold.' - Homer = 'Zde vstoupil Hektor s kopím jedenáct loktů dlouhým v ruce; bronzový hrot před ním se leskl a byl připevněn na špici oštěpu kroužkem ze zlata' - Homér
Optics=Optika
Enablesembarkation for land units = Zpřístupní možnost nalodění se pozemním jednotkám
'Hemade an instrument to know if the moon shine at full or no.' - Samuel Butler = 'Vyrobil nástroj aby poznal, jestli můsíc svítí úplně či nikoliv.' - Samuel Butler
HorsebackRiding = Jízda na koni
'AHorse! A Horse! My kingdom for a horse!' - Shakespeare (Richard III) = 'Království za koně!' - Shakespeare (Richard III)
Mathematics=Matematika
'Mathematicsis the gate and key to the sciences.' - Roger Bacon = 'Matematika je bránou a klíčem do světa vědy' - Roger Bacon
Construction=Konstrukce
'Threethings are to be looked to in a building: that it stands on the right spot; that it be securely founded; that it be successfully executed.' - Johann Wolfgang von Goethe = 'Na budově musí být zřetelné tři věci: že stojí na správném místě, že má pevné základy, že je kvalitně postavena.' - Johann Wolfgang von Goethe
Philosophy=Filozofie
'Thereis only one good, knowledge, and one evil, ignorance.' - Socrates = 'Existuje jen jedno dobro a to je vědění. Existuje jen jedno zlo a to je nevědomost.' - Sókratés
Currency=Platidlo
'Betteris bread with a happy heart than wealth with vexation.' - Amenemope = 'Je lepší jíst se šťastným srdce, než se soužit v bohatství.' - Amenemope
Engineering=Inženýrství
'Instrumentalor mechanical science is the noblest and, above all others, the most useful.' - Leonardo da Vinci = 'Instrumentální nebo mechanická věda je ze všech nejušlechtileší a především nejužitešnější.' - Leonardo da Vinci
IronWorking = Zpracování železa
'Donot wait to strike til the iron is hot, but make it hot by striking.' - William Butler Yeats = 'Nečekejte s útokem, dokud se nerozžhaví železo, ale rozžhavte ho údery.' - William Butler Yeats
Theology=Teologie
'Threethings are necessary for the salvation of man: to know what he ought to believe; to know what he ought to desire; and to know what he ought to do' - St. Thomas Aquinas = 'Pro spásu duše jsou nezbytné tři věci: vědět čemu věřit; vědět co si přát; a vědet co mám dělat.' - Tomáš Akvinský
CivilService = Státní služba
EnablesOpen Borders agreements = Lze uzavřít Dohodu o otevřených hranicích
'Theonly thing that saves us from the bureaucracy is it inefficiency' - Eugene McCarthy = 'Jediná věc, která nás ochrání před byrokracií je neefektivnost.' - Eugene McCarthy
Guilds=Cechy
Enablesconversion of city production to gold = Dovoluje přepnout městskou produkci na zlato
'Themerchants and the traders have come; their profits are pre-ordained...' - Sri Guru Granth Sahib = 'Když přichází obchodníci a kupci, jejich zisky jsou předem stanoveny...' - Sri Guru Granth Sahib
MetalCasting = Lití kovů
'Whenpieces of bronze or gold or iron break, the metal-smith welds them together again in the fire, and the bond is established.' - Sri Guru Granth Sahib = 'Když se kusy bronzu, zlata nebo železa zlomí, kovář je znovu zkuje v ohni a spojení je vytvořeno.' - Sri Guru Granth Sahib
Compass=Kompas
'Ifind the great thing in this world is not so much where we stand, as in what direction we are moving.' - Oliver Wendell Holmes = 'Zjistil jsem úžasnou věc o tomto světě. Není podstatné kde stojíme, ale kterým směrem se vydáme.' - Oliver Wendell Holmes
Education=Školství
Enablesconversion of city production to science = Dovoluje přepnout městskou produkci na výzkum
EnablesResearch agreements = Zpřístupní Vědecké dohody
'Educationis the best provision for old age.' - Aristotle = 'Vzdělávání je nejlepším opatřením pro stáří.' - Aristoteles
Chivalry=Rytířství
'Whosopulleth out this sword of this stone and anvil, is rightwise king born of all England.' - Malory = 'Kdo vytýhne tento meč z kamene, stane se právoplatným králem Anglie.' - Thomas Malory
Machinery=Stroje
Improvesmovement speed on roads = Zvyšuje rychlost pohybu na cestách
'Thepress is the best instrument for enlightening the mind of man, and improving him as a rational, moral and social being.' - Thomas Jefferson = 'Tisk je nejlepším nástrojem pro osvícení mysli člověka a zlepšení jeho racionálních, morálních a sociálních stránek.' - Thomas Jefferson
Physics=Fyzika
'Measurewhat is measurable, and make measurable what is not so.' - Galileo Galilei = 'Změřte vše co lze změřit a udělejte měřitelným to, co změřit nelze.' - Galileo Galilei
Steel=Ocel
'JohnHenry said to his Captain, / 'A man ain't nothin' but a man, / And before I'll let your steam drill beat me down, / I'll die with the hammer in my hand.'' - Anonymous: The Ballad of John Henry, the Steel-Drivin' Man = 'John Henry řekl svému kapitánovi: Člověk nic neznamená, ale muž, a před tím než mě nahradí váš parní stroj, tak zemřu s kladivem v ruce.' - Autor neznámy
Astronomy=Astronomie
Increasesembarked movement +1 = Zvyšuje rychlost naloděných jednotek o +1
Enablesembarked units to enter ocean tiles = Umožňuje naloděným jednotkám vyplout na oceán
'Joyfullyto the breeze royal Odysseus spread his sail, and with his rudder skillfully he steered.' - Homer = 'Radostně, do větru napnul Odyseus plachtu, a obratně řídil kormodlo.' - Homér
Acoustics=Akustika
'Theirrising all at once was as the sound of thunder heard remote' - Milton = 'Jejich povstání se najednou neslo jako zvuk hromu do dáleka.' - John Milton
Banking=Bankovnictví
'Happiness:a good bank account, a good cook and a good digestion' - Jean Jacques Rousseau = 'Štěstí: dobrý bankovní účet, dobrý kuchař a dobré zažívání.' - Jean Jacques Rousseau
PrintingPress = Tiskařský lis
'Itis a newspaper's duty to print the news and raise hell.' - The Chicago Times = 'Je povinností novin tisknout zprávy a nastolit peklo.' - The Chicago Times
Gunpowder=Střelný prach
'Theday when two army corps can annihilate each other in one second, all civilized nations, it is to be hoped, will recoil from war and discharge their troops.' - Alfred Nobel = 'V den, kdy se dvě znepřátelené armády budou moci ve vteřině zničit, všechny civilizované národy, jak doufám, zastaví války a pošlou své vojáky domů.' - Alfred Nobel
Navigation=Navigace
'Thewinds and the waves are always on the side of the ablest navigators.' - Edward Gibbon = 'Vítr a vlny jsou vždy na straně nejschopnějších navigátorů.' - Alfred Nobel
Architecture=Architektura
'Architecturebegins where engineering ends.' - Walter Gropius = 'Architektura začíná tam, kde končí inženýrství.' - Walter Gropius
Economics=Ekonomika
'Compoundinterest is the most powerful force in the universe.' - Albert Einstein = 'Složený úrok je nejsilnější silou ve vesmíru.' - Albert Einstein
Metallurgy=Hutnictví
'Therenever was a good knife made of bad steel.' - Benjamin Franklin = 'Nikdy by nevznikl dobrý nůž ze špatné oceli.' - Benjamin Franklin
Chemistry=Chemie
'Whereverwe look, the work of the chemist has raised the level of our civilization and has increased the productive capacity of the nation.' - Calvin Coolidge = 'Kamkoli se podíváme, práce chemiků zvýšila úroveň naší civilizace a zvýšila výrobní kapacitu národa.' - Calvin Coolidge
Archaeology=Archeologie
'Thosewho cannot remember the past are condemned to repeat it.' - George Santayana = 'Ti, kteří si nepamatují svoji minulost, jsou odsouzeni si ji zopakovat.' - George Santayana
ScientificTheory = Vědecká teorie
'Everygreat advance in science has issued from a new audacity of imagination.' - John Dewey = 'Každý velký pokrok ve vědě pochází z troufalé fantazie.' - John Dewey
Industrialization=Industrializace
'Industrializationbased on machinery, already referred to as a characteristic of our age, is but one aspect of the revolution that is being wrought by technology.' - Emily Greene Balch = 'Industrializace založená na strojích, která se již označuje jako charakteristika našeho věku, je pouze jedním z aspektů revoluce, která je vyvolávána technologií.' - Emily Greene Balch
Rifling=Puška
'Itis well that war is so terrible, or we should grow too fond of it.' - Robert E. Lee = 'Je skvělé, že válka je tak příšerná, jinak bychom ji měli příliš rádi.' - Robert E. Lee
MilitaryScience = Vojenská věda
'Warsmay be fought with weapons, but they are won by men. It is the spirit of the men who follow and of the man who leads that gains the victory.' - George S. Patton = 'Války mohou být bojovány se zbraněmi, ale vyhrávají je muži. Vítězství získává duch lidí, kteří ho následují, a člověka, který vede.' - George S. Patton
Fertilizer=Hnojivo
'Thenation that destroys its soil destroys itself.' - Franklin Delano Roosevelt = 'Národ, který ničí svou půdu, ničí sám sebe.' - Franklin Delano Roosevelt
Biology=Biologie
'Ifthe brain were so simple we could understand it, we would be so simple we couldn't.' - Lyall Watson = 'Kdyby byl mozek tak jednoduchý, že bychom mu rozuměli, byli bychom tak prostí, že bychom nemohli' - Lyall Watson
Electricity=Elektřina
'Isit a fact - or have I dreamt it - that, by means of electricity, the world of matter has become a great nerve, vibrating thousands of miles in a breathless point of time?' - Nathaniel Hawthorne = 'Je to skutečnost, nebo můj sen, že svět se stal díky elektřině obrovským nervem pulsujícím tisíce kilometrů během zlomku času.' - Nathaniel Hawthorne
SteamPower = Parní stroj
'Thenations of the West hope that by means of steam communication all the world will become as one family.' - Townsend Harris = 'Západní národy doufají, že se prostřednictvím parní komunikace stane celý svět jednou velkoiu rodinou.' - Townsend Harris
Dynamite=Dynamit
'Assoon as men decide that all means are permitted to fight an evil, then their good becomes indistinguishable from the evil that they set out to destroy.' - Christopher Dawson = 'Jakmile se lidé rozhodnou, že budou mít všechny prostředky k boji proti zlu, jejich dobro se stane nerozeznatelným od zla, které se chystají zničit.' - Christopher Dawson
Refrigeration=Chlazení
'Andhomeless near a thousand homes I stood, and near a thousand tables pined and wanted food.' - William Wordsworth = 'Bezdomovci před tisicem domů stáli, poblíž tisíce stolů z borovic a chtěli jídlo' - William Wordsworth
Radio=Rádio
'Thewhole country was tied together by radio. We all experienced the same heroes and comedians and singers. They were giants.' - Woody Allen = 'Celá země byla propojena rádiem. Všichni jsme zažili stejné hrdiny a komiky a zpěváky. Byli to velikáni.' - Woody Allen
ReplaceableParts = Vyměnitelné díly
'Nothingis particularly hard if you divide it into small jobs.' - Henry Ford = 'Nic není obzvláště těžké, pokud to rozdělíte na menší části.' - Henry Ford
Flight=Létání
'Aeronauticswas neither an industry nor a science. It was a miracle.' - Igor Sikorsky = '' -
Railroad=Železnice
'Theintroduction of so powerful an agent as steam to a carriage on wheels will make a great change in the situation of man.' - Thomas Jefferson = 'Zavedení něčeho tak mocného jako je pára do vozu na kolech, bude velkou změnou pro člověka.' - Thomas Jefferson
Plastics=Plasty
'Ben,I want to say one word to you, just one word: plastics.' - Buck Henry and Calder Willingham, The Graduate = 'Bene, chci ti říct jedno slovo, jediné slovo: plasty.' - Buck Henry a Calder Willingham, Absolvent
Electronics=Elektronika
'There'sa basic principle about consumer electronics: it gets more powerful all the time and it gets cheaper all the time.' - Trip Hawkins = 'Je zde základní princip o spotřební elektronice: Je pořád výkonnější a neustále levnější.' - Trip Hawkins
Ballistics=Balistika
'Men,like bullets, go farthest when they are smoothest.' - Jean Paul = 'Muži, stejně jako kulky, dojdou nejdál, pokud jsouuhlazení.' - Jean Paul
Combustion=Spalování
'Anyman who can drive safely while kissing a pretty girl is simply not giving the kiss the attention it deserves.' - Albert Einstein = 'Každý muž, který dokáže bezpečně řídit při líbání krásné dívky, jednoduše nevěnuje polibku pozornost, kterou si zaslouží.' - Albert Einstein
Pharmaceuticals=Léčiva
'Innothing do men more nearly approach the gods than in giving health to men.' - Cicero = 'V ničem se lidé k božstvům blíží více, než když dávají lidem zdraví.' - Cicero
AtomicTheory = Atomová teorie
'Theunleashed power of the atom has changed everything save our modes of thinking, and we thus drift toward unparalleled catastrophes.' - Albert Einstein = 'Uvolněná síla atomu změnila vše kromě našeho způsobu myšlení, proto míříme k bezprecedentním katastrofám' - Albert Einstein
Radar=Radar
'Visionis the art of seeing things invisible.' - Jonathan Swift = 'Vize je umění, vidět věci neviditelné' - Jonathan Swift
CombinedArms = Kombinované zbraně
'Theroot of the evil is not the construction of new, more dreadful weapons. It is the spirit of conquest.' - Ludwig von Mises = 'Kořenem zla není konstruování nových, strašlivějších zbraní. Je to dubyvatelský duch.' - Ludwig von Mises
Ecology=Ekologie
'Onlywithin the moment of time represented by the present century has one species, man, acquired significant power to alter the nature of his world.' - Rachel Carson = 'Teprve v okamžiku, který představuje současné století, získal jeden druh, člověk, významnou sílu změnit povahu svého světa.' - Rachel Carson
NuclearFission = Jaderné štěpení
'Iam become Death, the destroyer of worlds.' - J. Robert Oppenheimer = 'Stávám se smrtí, ničitelem světů.' - J. Robert Oppenheimer
Rocketry=Raketová technika
'Agood rule for rocket experimenters to follow is this: always assume that it will explode.' - Astronautics Magazine, 1937 = 'Pro raketové experimenty je dobré držet se prvidla: Vždycky předpokládejte, že to vybouchne.' - Astronautický časopis, 1937
Computers=Počítače
+10%science and production in all cities = +10% Výzkum a Produkce ve všech městech
'Computersare like Old Testament gods: lots of rules and no mercy.' - Joseph Campbell = 'Počítače jsou jako bohové Starého zákona: spousta pravidel a žádné milosrdenství.' - Joseph Campbell
MobileTactics = Mobilní taktika
'Allmen can see these tactics whereby I conquer, but what none can see is the strategy out of which victory is evolved.' - Sun Tzu = 'Všichni lidé vidí tyto taktiky, díky nimž dobývám, ale to, co nikdo nevidí, je strategie, z níž se rodí vítězství.' - Sun Tzu
Satellites=Satelity
'Now,somehow, in some new way, the sky seemed almost alien.' - Lyndon B. Johnson = 'Nyní, nějakým novým způsobem, obloha vypadá úplně jinak.' - Lyndon B. Johnson
Robotics=Robotika
'1.A robot may not injure a human being or, through inaction, allow a human being to come to harm. 2. A robot must obey any orders given to it by human beings, except when such orders would conflict with the First Law. 3. A robot must protect its own existence as long as such protection does not conflict with the First or Second Law.' - Isaac Asimov = '1. Robot nesmí člověku ublížit, ani nesmí v důsledku nečinnosti dovolit ublížit člověku. 2. Robot se musí řídit všemi příkazy, které mu byly dány lidmi, s výjimkou případů, kdy by takové příkazy byly v rozporu s prvním zákonem. 3. Robot musí chránit svou vlastní existenci, pokud taková ochrana není v rozporu s prvním nebo druhým zákonem.' - Isaac Asimov
Lasers=Lasery
'Thenight is far spent, the day is at hand: let us therefore cast off the works of darkness, and let us put on the armor of light.' - The Holy Bible: Romans, 13:12 = 'Z pověření té první šelmy vykonává veškerou její moc. Nutí zemi a její obyvatele, aby klekali před první šelmou, které se zahojila její smrtelná rána.' - Svatá bible, 13:12
ParticlePhysics = Částicová fyzika
'Everyparticle of matter is attracted by or gravitates to every other particle of matter with a force inversely proportional to the squares of their distances.' - Isaac Newton = 'Síla, kterou se přitahují každé dva hmotné body ve Vesmíru, je přímo úměrná součinu jejich hmotností a nepřímo úměrná čtverci vzdálenosti mezi nimi.' - Isaac Newton
Nanotechnology=Nanotechnologie
'Theimpact of nanotechnology is expected to exceed the impact that the electronics revolution has had on our lives.' - Richard Schwartz = 'Očekává se, že vývoj nanotechnologií bude znamenat daleko větší dopad, než který na naše životy měla elektronická revoluce.' - Richard Schwartz
FutureTech = Budoucí technologie
Whoknows what the future holds? = Kdo ví, co nám přinese budoucnost?
'Ithink we agree, the past is over.' - George W. Bush = 'Myslím, že jsme se shodli, že minulost je za námi.' - George W. Bush
#################### Lines from Terrains.json ####################
Ocean=Oceán
Coast=Pobřeží
Grassland=Pastviny
Plains=Pláně
Tundra=Tundra
Desert=Poušť
Lakes=Jezera
Hill=Kopce
Mountain=Hory
Snow=Sníh
Forest=Les
Jungle=Džungle
Marsh=Bažina
Fallout=Atomový spad
Oasis=Oáza
Floodplains = Údolní niva
Ice=Led
Atoll=Atol
GreatBarrier Reef = Velký bariérový útes
OldFaithful = Old Faithful gejzír
Grants500 Gold to the first civilization to discover it = První civilizce, která ho objeví, získá 500 zlata
ElDorado = Eldorádo
GrantsRejuvenation (all healing effects doubled) to adjacent military land units for the rest of the game = Uděluje oživnutí (
Fountainof Youth = Fontána mládí
GrandMesa = Velká náhorní plošina
MountFuji = Hora Fuji
Krakatoa=Krakatoa
Rockof Gibraltar = Gibraltarské skály
Cerrode Potosi = Cerro de Potosí
BarringerCrater = Barringerův kráter
#################### Lines from TileImprovements.json ####################
Farm=Farma
Lumbermill = Pila
Mine=Důl
Tradingpost = Obchodní stanice
Camp=Tábor
Oilwell = Ropný vrt
Pasture=Pastvina
Plantation=Plantáž
Quarry=Lom
FishingBoats = Rybářské lodě
Road=Cesta
Railroad=Železnice
RemoveForest = Vykácet les
RemoveJungle = Vykácet džungli
RemoveFallout = Odstranit radioaktivní spad
RemoveMarsh = Vysušit bažinu
RemoveRoad = Odstranit cestu
RemoveRailroad = Odstranit železnici
Academy=Akademie
Landmark=Dominanta
Manufactory=Manufaktura
Customshouse = Celnice
+1additional Culture for each adjacent Moai = +1 kulturní bod za každý Moai
Canonly be built on Coastal tiles = Může být vybudován pouze na pobřežním políčku
Moai=Moai
Ancientruins = Starobylé ruiny
Cityruins = Zřiceniny města
Barbarianencampment = Barbarský tábor
#################### Lines from TileResources.json ####################
Pasture=Pastvina
Cattle=Dobytek
Sheep=Ovce
Camp=Tábor
Deer=Jeleni
Plantation=Plantáž
Bananas=Banány
Farm=Farma
Wheat=Pšenice
Quarry=Lom
Stone=Kámen
FishingBoats = Rybářské lodě
Fish=Ryby
Horses=Koně
Mine=Důl
Iron=Železo
Coal=Uhlí
Oilwell = Ropný vrt
Oil=Ropa
Aluminum=Hliník
Uranium=Uran
Furs=Kožešiny
Cotton=Bavlna
Dyes=Barvivo
Gems=Drahokamy
Gold=Zlato
Silver=Stříbro
Incense=Kadidlo
Ivory=Slonovina
Silk=Hedvábí
Spices=Koření
Wine=Víno
Sugar=Cukr
+15%production towards Wonder construction = +15% výroba při stavbě Divů
#################### Lines from Tutorials.json ####################
Welcometo Unciv!\nBecause this is a complex game, there are basic tasks to help familiarize you with the game.\nThese are completely optional, and you're welcome to explore the game on your own! = Welcome to Unciv!\nBecause this is a complex game, there are basic tasks to help familiarize you with the game.\nThese are completely optional, and you're welcome to explore the game on your own!
# Requires translation!
Yourfirst mission is to found your capital city.\nThis is actually an important task because your capital city will probably be your most prosperous.\nMany game bonuses apply only to your capital city and it will probably be the center of your empire. =
# Requires translation!
Howdo you know a spot is appropriate?\nThat’s not an easy question to answer, but looking for and building next to luxury resources is a good rule of thumb.\nLuxury resources are tiles that have things like gems, cotton, or silk (indicated by a smiley next to the resource icon)\nThese resources make your civilization happy. You should also keep an eye out for resources needed to build units, such as iron. =
# Requires translation!
However,cities don’t have a set area that they can work - more on that later!\nThis means you don’t have to settle cities right next to resources.\nLet’s say, for example, that you want access to some iron – but the resource is right next to a desert.\nYou don’t have to settle your city next to the desert. You can settle a few tiles away in more prosperous lands.\nYour city will grow and eventually gain access to the resource.\nYou only need to settle right next to resources if you need them immediately – \n which might be the case now and then, but you’ll usually have the luxury of time. =
# Requires translation!
Thefirst thing coming out of your city should be either a Scout or Warrior.\nI generally prefer the Warrior because it can be used for defense and because it can be upgraded\n to the Swordsman unit later in the game for a relatively modest sum of gold.\nScouts can be effective, however, if you seem to be located in an area of dense forest and hills.\nScouts don’t suffer a movement penalty in this terrain.\nIf you’re a veteran of the 4x strategy genre your first Warrior or Scout will be followed by a Settler.\nFast expanding is absolutely critical in most games of this type. =
Inyour first couple of turns,\n you will have very little options,\n but as your civilization grows, so do the \n number of things requiring your attention = Během prvních pár tahů,\n máme jen velmi málo možností na výběr,\n ale jak bude naše civilizace vzkvétat,\n objeví se řada věcí vyžadujících naši pozornost.
Eachturn, the culture you gain from all your \n cities is added to your Civilization's culture.\nWhen you have enough culture, you may pick a \n Social Policy, each one giving you a certain bonus. = V každém tahu, kulturní body které získáme ze všech našich měst,\n jsou přidány do společného kulturního banku cené říše.\nVe chvíli kdy nasbíráme dostatečný počet kulturních bodů,\n lze si vybrat novou sociální politiku, která přineše říši určité výhody.
Thepolicies are organized into branches, with each\n branch providing a bonus ability when all policies \n in the branch have been adopted. = Sociální politika je rozdělena do jednotlivých skupin (větví),\n přičemž každá z nich poskytuje speciální bonus ve chvíli,\n kdy jsou získány všechny sociální politiky z jedné větve.
Witheach policy adopted, and with each city built,\n the cost of adopting another policy rises - so choose wisely! = S každou zavedenou sociální politikou a s každým dalším vybudovaným městem,\n cena za výběr další sociální politiky významně vzrůstá. Vybírejte tedy s rozvahou!
Ascities grow in size and influence, you have to deal with a happiness mechanic that is no longer tied to each individual city.\nInstead, your entire empire shares the same level of satisfaction.\nAs your cities grow in population you’ll find that it is more and more difficult to keep your empire happy. = Jak města rostou a vzkvétají, budeme se muset vypořádat s mechanismem Spokojenosti,\n který již není nadále vypočítáván individuálně pro každé město.\nMísto toho sdílí celá říše společnou úroveň spokojenosti\nS přibývajícím počtem obyvatel zjistíme, že je stále obtížnější udržet populaci naší říše spokojenou.
Inaddition, you can’t even build any city improvements that increase happiness until you’ve done the appropriate research.\nIf your empire’s happiness ever goes below zero the growth rate of your cities will be hurt.\nIf your empire becomes severely unhappy (as indicated by the smiley-face icon at the top of the interface)\n your armies will have a big penalty slapped on to their overall combat effectiveness. = Aby toho nebylo málo, tak budovy zlepšující spokojenost obyvatel nelze stavět bez dokončení příslušného výzkumu.\nV případě že spokojenost v naší říši klesne pod nulu, tak se ve všech městech významně zpomalí přírůstek nových obyvatel.\nPokud bude naše říše velmi nespokojená (jak ukazuje ikona smajlíku v horní liště)\n celá naše armáda (bojové jednotky) obdrží významnou penalizaci a dojde k výraznému oslabení v boji.
Thismeans that it is very difficult to expand quickly in Unciv.\nIt isn’t impossible, but as a new player you probably shouldn’t do it.\nSo what should you do? Chill out, scout, and improve the land that you do have by building Workers.\nOnly build new cities once you have found a spot that you believe is appropriate. = To znamená, že ve hře UnCiv je poměrně obtížné rychle expandovat.\nNikdo netvrdí, že je to nemožné, ale novým hráčům se doporučuje nedělat to.\nTakže co bychom měli dělat? Uklidnit se, vyslat průzkumníky a vylepšovat námi ovládané území pomocí Dělníků.\nNové města budujme až poté, co pro ně najdeme vhodné místo.
Itseems that your citizens are unhappy!\nWhile unhappy, cities will grow at 1/4 the speed,\n and your units will suffer a 2% penalty for each unhappiness = Zdá se, že jsou naši obyvatelé nešťastní!\nDokud bude nespokojenost trvat, města porostou pouze 1/4 rychlostí,\n a všechny naše jednotky budou penalizovány 2% za každý 1 bod nespokojenosti.
Unhappinesshas two main causes: Population and cities\n Each city causes 3 unhappiness, and each population, 1 = Nespokojenost má dva hlavní důvody: Populaci (počet obyvatel) a města\n Každé město přidává 3 body nespokojenosti a každý obyvatel 1 bod nespokojenosti
Thereare 2 main ways to combat unhappiness:\n by building happiness buildings for your population\n or by having improved luxury resources within your borders = Existují dva účinné způsoby jak bojovat proti nespokojenosti:\n výstavbou budov, které zvyšují spokojenost obyvatel\n nebo vylepšením Luxusních zdrojů, které se nachází na území našich měst.
Youhave entered a golden age!\nGolden age points are accumulated each turn by the total happiness \n of your civilization\nWhen in a golden age, culture and production generation increases +20%,\n and every tile already providing at least one gold will provide an extra gold. = Vstoupili jsme do Zlatého věku!\nZlatý věk představují body, které se získávají každé kolo jako celková Spokojenost celé naší civilizace\nVe zlatém věku je produkce a počet generovaných kulturních bodů zvýšený o +20%,\n na víc každé políčko, ze kterého získáváme alespoň jedno zlato nám poskytne další jedno extra zlato navíc.
Connectingyour cities to the capital by roads\n will generate gold via the trade route.\nNote that each road costs 1 gold Maintenance per turn, and each Railroad costs 2 gold,\n so it may be more economical to wait until the cities grow! = Propojení našich měst pomocí cest\n přináší zisky z obchodních cest.\nPovšimněme si, že údržba každého políčka cesty stojí každé kolo 1 zlato, železnice pak dokonce 2 zlata\n takže může být ekonomicky výhodnější s výstavbou počkat, až se města rozrostou!
Onceyou’ve settled your first two or three cities you’re probably 100 to 150 turns into the game.\nNow is a good time to start thinking about how, exactly, you want to win – if you haven’t already. = Poté se se nám podaří založit první dvě nebo tři města, máme obvykle za sebou kolem 100 až 150 tahů ve hře. \nNyní je vhodná chvíli popřemýšlet o tom, jakým způsobem chceme naši říši k vítězství.
Thereare three ways to win in Unciv. They are:\n - Cultural Victory: Complete 5 Social Policy Trees\n - Domination Victory: Survive as the last civilization\n - Science Victory: Be the first to construct a spaceship to Alpha Centauri = Ve hře UnCiv existují celkem tři způsoby jak zvítězit. Tady jsou:\n - Kulturní vítězství: Zkompletovat 4 větve Sociální politiky\n - Vítězství v boji: Buďme poslední civilizací, která přežije (zničme všechny ostatní)\n - Vědecké vítězství: Získá ho ten, kdo první zkoustruuje vesmírnou loď pro cestu na Alfa Centauri
Soto sum it up, these are the basics of Unciv – Found a prosperous first city, expand slowly to manage happiness,\n and set yourself up for the victory condition you wish to pursue.\nObviously, there is much more to it than that, but it is important not to jump into the deep end before you know how to swim. = Když si to ve stručnosti shrneme, tady jsou základy hry UnCiv - Založme prosperující první město, pomalu expandujme na mapě,\n postarejme se o spokojenost lidu a soustřeďme se na jednu z cest k vítězství.\n\nSo to sum it up, these are the basics of Unciv – Found a prosperous first city, expand slowly to manage happiness,\n and set yourself up for the victory condition you wish to pursue.\nObvykle je toho mnohem více než je zde zmíněno. Je potřeba postupovat pomalu a s rozvahou, a krok po kroku pochopit herní principy.
Citiescan be conquered by reducing their health to 1,\n and entering the city with a melee unit.\nSince cities heal each turn, it is best to attack with ranged units\n and use your melee units to defend them until the city has been defeated! = Města lze dobýt tak, že snížíte jejich zdraví na 1,\n a poté do něj vstoupíme s jednotkou určenou na boj zblízka.\nMěsto se samo opravuje v každém tahu, proto je nejpoužívanější metodou dobývání užití jednotek pro boj na dálku,\n přičemž jednotky pro boj zblízka používáme k jejich ochraně a poté na finální útok na město!
Luxuryresources within your domain and with their specific improvement are connected to your trade network.\nEach unique Luxury resource you have adds 5 happiness to your civilization, but extra resources of the same type don't add anything, so use them for trading with other civilizations! = Luxusní zdroje na území říše včetně jejich vylepšení jsou připojeny do naší obchodní sítě.\nKaždý unikátní Luxusní zdroj přidá 5 bodů spokojenosti pro naši říši,\n další zdroje té samé luxusní suroviny už spokojenost neovliivňují,\n takže je můžeme použít jako obchovní artikl pro výměnu s jinou ciivilizací!
Strategicresources within your domain and with their specific improvement are connected to your trade network.\nStrategic resources allow you to train units and construct buildings that require those specific resources, for example the Horseman requires Horses.\nThe top bar keeps count of how many unused strategic resources you own. = Strategiické zdroje na území říše včetně jejich vylepšení jsou připojeny do naší obchodní sítě.\nStrategické zdroje nám umožňují vycvičit některé jednotky a postavit určiité budovy,\n které tyto specifiické zdroje potřebují. Například ke vycvičení jednotky Jízda potřebujeme koně.\nKaždá jednotka spotřebuje právě jeden požadovaný zdroj, v případě že je tato jednotka zabita nebo propuštěna,\n stane se tento zdroj nevyužitý a můžeme za něj vycvičit novou jednotku.\nNevyužité strategické zdroje máme neustále na očích - v horní liště.
Thecity can no longer put up any resistance!\nHowever, to conquer it, you must enter the city with a melee unit = Město už není nadále schopné bojovat a bránit se!\nOvšem pokud ho chceme dobýt, je potřeba do něj vstoupiit s jednotkou určenou pro boj zblízka.
Whenconquering a city, you can now choose to either or raze, puppet, or annex the city.\nRazing the city will lower its population by 1 each turn until the city is destroyed. = Ihned po obsazení města si můžeme vybrat, jaký bude jeho další osud Na výběr máme z vyhlazení, anektování a nebo loutkové vlády.\nVyhladzování města znamená, že se jeho populace sníží každý tah o 1 obyvatele až do úplného zničení.
Puppetingthe city will mean that you have no control on the city's production.\nThe city will not increase your tech or policy cost, but its citizens will generate 1.5x the regular unhappiness.\nAnnexing the city will give you control over the production, but will increase the citizen's unhappiness to 2x!\nThis can be mitigated by building a courthouse in the city, returning the citizen's unhappiness to normal.\nA puppeted city can be annexed at any time, but annexed cities cannot be returned to a puppeted state! = Loutková vláda znamená, že nemáme kontrolu nad výrobními procesy ve městě.\nMěsto nepřispívá říši Výzkumem, ani body do Sociální politiky, ovšem jeho obyvatelé vytvářejí 1,5 násobek běžné nespokojenosti.\nAnektování města nám dá kontrolu nad produkcí města, ale nespokojenost obyvatel se zvýší 2x!\nTento jev lze zmírnit vybudováním budovy Soudu (nejlépe koupit za zlato), což navrátí nespokojenost obyvatel na původní hodnotu.\nMěsto s Loutkovou vládou lze kdykoliv anektovat, ovšem v anektovaných městech již není možné znovu zavést loutkovou vládu!
Youhave encountered a barbarian unit!\nBarbarians attack everyone indiscriminately, so don't let your \n civilian units go near them, and be careful of your scout! = Setkali jsme se s barbarskou jednotkou!\nBarbaři útočí na každého bez rozdílu, takže nenechávajme naše\n civilní jednotky v jejich blízkosti a dávejme také pozor na naše průzkumníky!
Youhave encountered another civilization!\nOther civilizations start out peaceful, and you can trade with them,\n but they may choose to declare war on you later on = Setkali jsme se s jinou civilizací!\nOstatní civilizace začínají vyjednávat mírumilovně a lze s nimi obchodovat,\n v budoucnu ovšem můžou změnit svůj názor a klidně nám vyhlásí válku.
Onceyou have completed the Apollo Program, you can start constructing spaceship parts in your cities\n (with the relevant technologies) to win a scientific victory! = Ve chvíli kdy jsme dokončili Apollo Program, můžeme začít ve městech stavět části vesmírné lodi (SS z anglického SpaceShip),\n samozřejmě s použitím vyzkoumaných relevantních technologií, a dosáhnout tak vítězství Vědeckou cestou!
Injuredunits deal less damage, but recover after turns that they have been inactive\nUnits heal 5 health per turn in enemy territory, 10 in neutral land,\n 15 inside your territory and 20 in your cities = Zraněné jednotky způsobují menší poškození, pokud s nimi během tahu nebudeme provádět žádnou akci, budou se pomalu uzdravovat.\nJednotce se obnoví 5 bodů zdraví na území nepřítele, 10 bodů zdraví na neutrální půdě,\n 15 bodů zdraví na území naší říše a 20 bodů zdraví pokud jsou umístěny v jednom z našich měst.
Workersare vital to your cities' growth, since only they can construct improvements on tiles\nImprovements raise the yield of your tiles, allowing your city to produce more and grow faster while working the same amount of tiles! = Dělníci jsou stavebními kameny pro naše města, přestože dokáží pouze stavět vylepšení na jednotlivých políčkách\nTyto vylepšení zvyšují zisky z jednotlivých políček, což umožňuje městu větší a rychlejší produkci\n při hospodaření na stejném množství políček!
Siegeunits are extremely powerful against cities, but need to be Set Up before they can attack.\nOnce your siege unit is set up, it can attack from the current tile,\n but once moved to another tile, it will need to be set up again. = Obléhací stroje (jednotky) jsou extrémně silné při útoku na město, ale nejprve potřebují provést Přípravu na útok\nVe chvíli kdy je naše obléhací jednotka připravena na boj, může útočit z políčka na kterém právě stojí,\n po pohybu na jiné políčko je potřeba provést další Přípravu na útok.
Oncea certain tech is researched, your land units can embark, allowing them to traverse water tiles.\nEntering or leaving water takes the entire turn.\nUnits are defenseless while embarked, so be careful! = Po vyzkoumání příslušné technologie se naše pozemní jednotky můžou nalodit a začít pohybovat v pobřežních vodách.\nNalodění či vylodění stojí každou jednotku jeden celý tah.\nPři tomto procesu je jednotka zcela bezbranná, tak pozor na to!
Yourcitizens can work 3 tiles away from city center.\nThe city border will keep expanding,\n but citizens cannot be assigned to faraway tiles. = Obyvatelé města můžou pracovat do vzdálensoti 3 políčka od centra města.\nMěstské hranice můžou expandovat mnohem dále,\n ale občané města na tyto vzdálená políčka již nelze přiřadit.
Ifyou don't want to move a unit this turn, you can skip it by clicking 'Next unit' again.\nIf you won't be moving it for a while, you can have the unit enter Fortify or Sleep mode - \n units in Fortify or Sleep are not considered idle units.\nIf you want to disable the 'Next unit' feature entirely, you can toggle it in Menu -> Check for idle units = Pokud tento tah nechceme s jednotkou vykonávat žádnou činnost, můžem ji přeskočit kliknutím na tlačítko 'Další jednotka'.\nPokud s jednotkou nechceme hýbat po delší dobu, můžeme ji buď opevnit a nebo uspat,\n opevněné a uspané jodnotky nejsou považovány za zahálející (nezaměstnané) jedotky.\nPokud chcete funkci 'Další jednotka' úplně zakázat, lze to provést v Menu -> Kontrolovat zahálející jednotky
Hithere! If you've played this far, you've probably\n seen that the game is currently incomplete.\nUnCiv is meant to be open-source and free, forever.\n That means no ads or any other nonsense. = Zdravíčko, pokud jste se dostali až sem, pravděpodobně vidíte,\n že hra ještě stále není zcela dokončená.\nUnCiv je vyvíjena jako hra s otevřeným zdrojovýcm kódem (open-source) a zdarma. Navždy.\n To znamená žádné reklamy, žedné mikrotransakce ani jiné dosud neobjevené nesmysly :-)
Whatmotivates me to keep working on it, \n besides the fact I think it's amazingly cool that I can,\n is the support from the players - you guys are the best! = To co mě motivuje k další práci na hře,\n kromě faktu že jsem naprosto skvělý a úžasný,\n je podpora ze strany hráčů - jste prostě nějleší!
Everyrating and review that I get puts a smile on my face =)\n So contact me! Send me an email, review, Github issue\n or mail pigeon, and let's figure out how to make the game \n even more awesome!\n(Contact info is in the Play Store) = Každé hodnocení, komentář či recenze mi vykouzlí úsměv na tváři =)\n Neváhejte mě kontaktovat! Pošlete mi email, napište recenzi, nahlašte problém na Githubu\n nebo pošlete třeba poštovního holuba a dejte mi vědět, jak hru udělat\n ještě více úžasnou!\n(Kontaktní údaje naleznete na Play Storu)
Militaryunits can pillage improvements, which heals them 25 health and ruins the improvement.\nThe tile can still be worked, but advantages from the improvement - stat bonuses and resources - will be lost.\nWorkers can repair these improvements, which takes less time than building the improvement from scratch. = Vojenské jednotky můžou drancovat vylepšení, což jim přidá 25 zdraví a zároveň zničí vylepšení.\nPolíčko lze i nadále obhospodařovávat, ale výhody z vylepšení zmízí. Bonusy a zdroje budou zničeny.\nDělníci můžou opravit tyto poničené vylepšení, což jim bude méně času, než kdyby je měli budovat znovu od začátku.
#################### Lines from UnitPromotions.json ####################
HealInstantly = Okamžitě léčení
Healthis Unit by 50 HP; Doing so will consume this opportunity to choose a Promotion = Léčba této jednotky zvýší zdraví o 50 HP, ale přijdete tak o možnost povýšení jednotky
AccuracyI = Přesnost I
Bonusvs [unitType] = Výhoda proti [unitType]
AccuracyII = Přesnost II
AccuracyIII = Přesnost III
BarrageI = Přehradná palba I
BarrageII = Přehradná palba II
BarrageIII = Přehradná palba III
Volley=Salva
ExtendedRange = Zvýšený dostřel
+1Range = +1 Dostřel
IndirectFire = Nepřímá slřelba
Rangedattacks may be performed over obstacles = Útoky na dálku lze provádět i přes překážky
ShockI = Šok I
ShockII = Šok II
ShockIII = Šok III
DrillI = Dril I
DrillII = Dril II
DrillIII = Dril III
Charge=Zteč
Siege=Obléhání
FormationI = Formace I
FormationII = Formace II
Blitz=Přepadení
1additional attack per turn = 1 bonusový útok na tah
Woodsman=Lesník
Doublemovement rate through Forest and Jungle = Dvojnásobná rychlost pohybu v lese a džungli
Medic=Zdravotník I
Thisunit and all others in adjacent tiles heal 5 additional HP per turn = Tato jednotka a všechny jednotky na vedlejších políčkách budou léčeny rychlosti 5 bodů zdraví za tah
MedicII = Zdravotník II
Thisunit and all others in adjacent tiles heal 5 additional HP. This unit heals 5 additional HP outside of friendly territory. = Tato jednotka a všechny jednotky na vedlejších políčkách budou léčeny rychlosti 5 bodů zdraví za tah. Tato jednotka bude léčena rychlostí 5 bodů zdraví za tah mimo přátelské území.
ScoutingI = Průzkum I
+1Visibility Range = +1 dohled
ScoutingII = Průzkum II
+1Movement = +1 Pohyb
ScoutingIII = Průzkum III
BoardingParty I = Obsazení I
BoardingParty II = Obsazení II
BoardingParty III = Obsazení III
CoastalRaider I = Pobřežní jezdec I
CoastalRaider II = Pobřežní jezdec II
CoastalRaider III = Pobřežní jezdec III
WolfpackI = Hromadný útok I
Bonusas Attacker [amount]% = Bonus když útočí [amount]%
WolfpackII = Hromadný útok II
WolfpackIII = Hromadný útok III
ArmorPlating I = Pancéřování I
+25%Combat Bonus when defending = +25% bojový bonus při obraně
ArmorPlating II = Pancéřování II
ArmorPlating III = Pancéřování III
FlightDeck I = Letová Paluba I
Cancarry 1 extra air unit = Uveze 1 letadlo navíc
FlightDeck II = Letová Paluba II
FlightDeck III = Letová Paluba III
SiegeI = Nálet I
SiegeII = Nálet II
SiegeIII = Nálet III
Evasion=Únik
Reducesdamage taken from interception by 50% = Snižuje škody způsobené stíháním o 50%
InterceptionI = Stíhání I
Bonuswhen intercepting [amount]% = Bonus při zachytávání útoků [amount]%
InterceptionII = Stíhání II
InterceptionIII = Stíhání III
Sortie=Výpad
1extra Interception may be made per turn = 1 zachycení útoku za tah navíc
OperationalRange = Operační vzdálenost
+2Range = +2 vzdálenost
AirRepair = Oprava ve vzduchu
Unitwill heal every turn, even if it performs an action = Jednotka bude léčená každé kolo, i když provádí nějakou akci
CoverI = Krytí I
+25%Defence against ranged attacks = +25% obrany proti útokům na dálku
CoverII = Krytí II
March=Pochod
Mobility=Pohyblivost
Sentry=Stráž
Logistics=Logistika
AmbushI = Přepadení I
AmbushII = Přepadení II
BombardmentI = Bombardování I
BombardmentII = Bombardování II
BombardmentIII = Bombardování III
TargetingI = Míření I
TargetingI (air) = Míření I (vzduch)
TargetingII = Míření II
TargetingIII = Míření III
HakaWar Dance = Válečný tanec Haka
-10%combat strength for adjacent enemy units = -10% bojové síly pro sousedící nepřátelské jednotky
Rejuvenation=Omlazení
Allhealing effects doubled = Všechny léčivé efekty dvojnásobné
#################### Lines from Units.json ####################
Worker=Dělník
Canbuild improvements on tiles = Na políčku lze vybudovat vylepšení
Settler=Osadník
Foundsa new city = Založit nové město
Scout=Zvěd
Ignoresterrain cost = Pohyb v obtížném terénu bez penalizace
Warrior=Válečník
Swordsman=Šermíř
MaoriWarrior = Maorský válěčník
Brute=Surovec
Archer=Lučištník
Crossbowman=Kušník
Bowman=Lepší lučištník
WorkBoats = Pracovní člun
Maycreate improvements on water resources = Může vybudovat vylepšení na vodních políčkách
Cannotenter ocean tiles until Astronomy = Nelze vyplout na oceán před objevem Astronomie
Trireme=Triréma
Cannotenter ocean tiles = Nelze vyplout na oceán
Caravel=Karavela
ChariotArcher = Lučištník ve válečném vozu
Roughterrain penalty = Penalizace v obtížném terénu
Nodefensive terrain bonus = Žádný terénní obranný bonus
Knight=Rytíř
WarChariot = Válečný vůz
WarElephant = Válečný slon
Spearman=Kopiník
Bonusvs [unitType] = Výhoda proti [unitType]
Pikeman=Pikenýr
Hoplite=Hoplita
PersianImmortal = Nesmrtelný
+10HP when healing = +10% zdraví při léčení
Catapult=Katapult
Mustset up to ranged attack = Lze použít pouze na boj na dálku
Trebuchet=Trebuchet
Ballista=Balista
Longswordsman=Šermíř s dlouhým mečem
Legion=Legie
Canconstruct roads = Může budovat cesty
MohawkWarrior = Válečník Mohawků
+33%combat bonus in Forest/Jungle = +33% bojový bonus v lese a džungli
Horseman=Jízda
Penaltyvs [unitType] = Nevýhoda proti [unitType]
Canmove after attacking = Může se pohybovat po útoku
CompanionCavalry = Makedonská jízda
GatlingGun = Gatlingův kulomet
Chu-Ko-Nu=Chu-Ko-Nu
Longbowman=Střelec s dlouhým lukem
LimitedVisibility = Omezená viditelnost
Cannon=Dělo
Hwach'a=Hwach'a
Musketman=Střelec s mušketou
Samurai=Samuraj
Combatvery likely to create Great Generals = Má velkou šanci získat Velkého generála v bitvě
Defensebonus when embarked = Bonus k obraně po nalodění
+2Visibility Range = +2 dohled
Naresuan'sElephant = Naresuanův slon
MandekaluCavalry = Mandekalská kavalérie
Keshik=Keshik
50%Bonus XP gain = 50% bonus získávání XP
+1Visibility Range = +1 dohled
Ironclad=Obrněná loď
TurtleShip = Želví loď
Artillery=Dělostřelectvo
Rifleman=Střelec s puškou
Musketeer=Mušketýr
Janissary=Janičář
Heals[amount] damage if it kills a unit = Léčí [amount] zranění pokud zabije jednotku
Bonusas Attacker [amount]% = Bonus když útočí [amount]%
Minuteman=Minutemen
Tercio=Tercio
Battleship=Bitevní loď
Shipof the Line = Řadová loď
Lancer=Kopiník na koni
Anti-TankGun = Protitanková zbraň
Sipahi=Sipahi
Nomovement cost to pillage = Drancování nestojí žádný pohyb
MachineGun = Kulometčík
GreatWar Infantry = Velká válečná pěchota
Carrier=Letadlová loď
Cancarry 2 aircraft = Uveze 2 letadla
Triplane=Trojplošník
[amount]%chance to intercept air attacks = [amount]% šance zabránit leteckým útokům
6tiles in every direction always visible = 6 políček ve všech směrech je vždy viditelných
Fighter=Stíhač
GreatWar Bomber = Velký válečný bombardér
Bomber=Bombardér
Landship=Pozemní obrněnec
Cossack=Kozák
Rangedattacks may be performed over obstacles = Útoky na dálku lze provádět i přes překážky
RocketArtillery = Raketové dělostřelectvo
Doublemovement in coast = Dvojnásobný pohyb na pobřeží
Destroyer=Torpédoborec
Zero=Zero
B17=B-17
NuclearMissile = Jaderná raketa
RequiresManhattan Project = Vyžaduje Projekt Manhattan
Tank=Tank
Canattack submarines = Může útočit na ponorky
Submarine=Ponorka
Canonly attack water = Může útočit pouze ve vodě
Canenter ice tiles = Může vstoupit na ledové pole.
Invisibleto others = Neviditelná pro ostatní
Infantry=Pěchota
ForeignLegion = Cizinecká legie
+20%bonus outside friendly territory = +20% bonus mimo přátelské území
MechanizedInfantry = Mechanizovaná pěchota
Anti-AircraftGun = Protiletadlová zbraň
ModernArmor = Moderní tank
Panzer=Panzer
GreatArtist = Velký umělec
Canbuild improvement: Landmark = Může vybudovat: Dominanta
Canstart an 8-turn golden age = Může odstartovat Zlatý věk na 8 tahů
GreatScientist = Velký vědec
Canhurry technology research = Může uspíšit výzkum
Canbuild improvement: Academy = Může vybudovat vylepšení: Akademie
GreatMerchant = Velký Obchodník
Canundertake a trade mission with City-State, giving a large sum of gold and [amount] Influence = Může podniknout obchodní misi s městským státem, čímž vygeneruje velké množství zlata a [amount] vlivu
Canbuild improvement: Customs house = Může vybudovat vylepšení: Celnice
GreatEngineer = Velký inženýr
Canbuild improvement: Manufactory = Může vybudovat vylepšení: Manufaktura
Canspeed up construction of a wonder = Může zrychlit budování Divu
GreatGeneral = Velký generál
Bonusfor units in 2 tile radius 15% = Bonus pro bojové jednotky v okruhu 2 políček 15%
Khan=Chán
Healadjacent units for an additional 15 HP per turn = Léčí sousední jednotky o dalšich 15 HP za kolo