* Update Japanese.properties (#2681)
* Update Japanese.properties
* Update Japanese.properties
* Update Japanese.properties
* Update Japanese.properties
* Update Japanese.properties
* Update Japanese.properties
* Update Spanish.properties (#2682)
I just checked some Grammar errors that capted my attention while playing and also translated some lines that I consider an Accurate translation
* Update Russian.properties (#2683)
* Update Russian.properties
New lines are translated
* Update Russian.properties
Translation issue closed
* Update Italian.properties (#2686)
Fix
Co-authored-by: paontv <57051667+paontv@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: WhiteRoar <63148999+WhiteRoar@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Bada <64350251+BadaTheBada@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Giuseppe D'Addio <41149920+Smashfanful@users.noreply.github.com>
* Update Brazilian Portuguese (#2602)
Hope it's right lol, translated some country lines, i don't know how this community translation thing works because i've never done it. did this from 2:00am to 3:38am, i have absolutely no life :)
* Translation/romanian (#2608)
* romanian translations
* romabian translation
* romanian translatiobs
* wrong diacritics
* fixed wrong diacritics
* Romanian translations
* romanian translations
* Romanian translations
* Romanian translations
* Finalized Nations translations for Romanian
* romanian translations
* Romanian Translations
Co-authored-by: Beniamin Szabo <beniamin.szabo@reea.net>
* Update Russian.properties (#2605)
new strings
* Update Korean.properties (#2606)
Co-authored-by: FrenesiusKabi <65058421+FrenesiusKabi@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Beniamin Szabo <szabo.farkas.beny@gmail.com>
Co-authored-by: Beniamin Szabo <beniamin.szabo@reea.net>
Co-authored-by: Bada <64350251+BadaTheBada@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: saud2410 <64586749+saud2410@users.noreply.github.com>
* Update Italian.properties (#2568)
* Update Portuguese.properties (#2569)
* Update Portuguese.properties
* Update Portuguese.properties
* Update Korean.properties (#2571)
Huge translation update
Fix typo, Translate all but Tutorials.json, Terrains.json and some country information .
* Turkish translations (#2578)
Added many translations. Changed some of them with more accurate ones and corrected a couple of typos.
* 100% for French Translation (#2582)
1. Didn't changed nothing on the topic of "Should we use Capital Letter to highlight Games Variables or should we stick to regular grammar?". If an official statement comes in, will try to spend some time on this topic. It means that, right now, in some part of the game a word will be with capital letter, and sometimes not.
2. AFAIK, finished every translation. Even found some strings that were translated into English...
3. Question : I assumed the "NUKE" string is about sending a nuclear missile on a tile, correct ?
4. Lot more of typos and mistakes fixes (including lot of my owns, sorry guys).
5. IMHO, the description, even in English, for Burial Tomb makes no sense ("Doubles Gold given to enemy if city is captured = Double l'Or donné à un ennemi si une cité est capturée"). I guess it's "Doubles gold received when capturing enemy city" ? Nothing changed for the moment.
6. At some point, we could make this file more coherent, i.e. by applying always the same template ("+1 production" every time ; and not sometimes this, sometimes "Production increased by one", sometimes "Increasing production +1", etc.)
7. English and French are literally saying the opposite for Windmill : "Must not be on hill = Doit être sur une colline". I think French is right, you do need a hill. Correct ?
* Translations of new sentences in Polish. (#2583)
Co-authored-by: Adam Stańczak <astanczak@bbk.com.pl>
* Translations (#2581)
* Update Russian.properties (#2584)
Minor update
* Translation/romanian (#2585)
* romanian translations
* romabian translation
* romanian translatiobs
* wrong diacritics
* fixed wrong diacritics
* Romanian translations
* romanian translations
* Romanian translations
Co-authored-by: Beniamin Szabo <beniamin.szabo@reea.net>
Co-authored-by: Giuseppe D'Addio <41149920+Smashfanful@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: quantumilogic <64731997+quantumilogic@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: heogeon <akffod2525@gmail.com>
Co-authored-by: omerfaruk-cakmak <32402595+omerfaruk-cakmak@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: snipe2004 <snipe2004@hotmail.com>
Co-authored-by: astan00 <astan00@gmail.com>
Co-authored-by: Adam Stańczak <astanczak@bbk.com.pl>
Co-authored-by: Jack Rainy <JackRainy@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: BadaTheBada <64350251+BadaTheBada@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Beniamin Szabo <szabo.farkas.beny@gmail.com>
Co-authored-by: Beniamin Szabo <beniamin.szabo@reea.net>
* French translation fixes (#2484)
* Replace tile improvement term in FR to match Civ terminology
* FR fixes for tutorial
* FR fixes for buildings and diplomacy
* FR fixes for Trade, Nation and City-State
* FR fixes for Menus and notifications
* FR - Removed particles in front of civ names
* FR - fix non translated string (419 -> 335)
Most of the fixes here are city or place names.
These were extracted from Wikipedia French articles matching the
corresponding english article.
Thanks goes to https://wikipedia.org
* FR - fix space before "!", typo, translate falsely translated tutorial lines
* Translations (#2490)
* Translations are added and corrected
* Translations for the main screen
* Update Indonesian.properties (#2487)
* Update Indonesian.properties
Finished all required translations
Some tweaks and corrections
Enjoy, Indonesians
* Update Indonesian.properties
* Update Indonesian.properties
* Update Indonesian.properties
Co-authored-by: Luke Marlin <luke.marlin@viacesi.fr>
Co-authored-by: Jack Rainy <JackRainy@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Kensvin <63847755+Kensvin28@users.noreply.github.com>
* A lot of cities are translated (#2472)
* Update Indonesian.properties (#2475)
* Update Indonesian.properties
Added most of the Lines from Nations.json
* Update Indonesian.properties
Added all if not most of the quotes translations (phew it's exhausting to translate it all)
Finished the cities and policies translation
Plus some other corrections
This should be it (99%)
Thanks for all your support, especially yairm210 for keeping this game updated with my translation work <3
* Update Italian.properties (#2477)
* Update Italian.properties
* Update Italian.properties
* Some more german translations (#2480)
Co-authored-by: proteus-anguinus <16001896+rh-github-2015@users.noreply.github.com>
* fixed a spelling mistake (#2476)
* fixe a spelling mistake
* Update German.properties
* Update Czech.properties (#2473)
- new texts (tutorials mostly)
Co-authored-by: Yair Morgenstern <yairm210@hotmail.com>
Co-authored-by: Jack Rainy <JackRainy@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Kensvin <63847755+Kensvin28@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Giuseppe D'Addio <41149920+Smashfanful@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: SomeTroglodyte <63000004+SomeTroglodyte@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: proteus-anguinus <16001896+rh-github-2015@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Haeherfeder <gitDeDemos@haeherfeder.de>
Co-authored-by: stoupa007 <60326342+stoupa007@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Yair Morgenstern <yairm210@hotmail.com>
* Update Italian.properties (#2451)
* Spanish.properties (#2464)
* Update Indonesian.properties (#2457)
* Update Indonesian.properties
I've done a lot of translations and correction to some things in this Indonesian translation. May this helps. I will continue updating this in the upcoming days ASAP.
* Second update of Indonesian properties
Added: Tutorials.json translation
and some correction
* Translations (#2454)
* Translations
* Translations of era are already included from Tech.json
* More tutorial translations
Co-authored-by: Giuseppe D'Addio <41149920+Smashfanful@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: WillianBlack <63936035+WillianBlack@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Kensvin <63847755+Kensvin28@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Jack Rainy <JackRainy@users.noreply.github.com>
* Allow building the citadels either next to or within friendly tiles only
* Citadel acquire the tiles around it
* AI uses the citadels to get the tiles back + improved AI for the forts
* Update Italian.properties (#2429)
You also forgot Denmark's ability
* Update Spanish.properties (#2432)
Small contribution to translation. I could finish it but I'm sleepy and I want to save the progress. It will be 100% in a couple of days.
* Update German.properties (#2440)
* Update German.properties
Meint Zeile 3434 wirklich besetzte Stadt?
bei Nations etwas weitergemacht, genderung der Sprache entfernt (versucht).
siehe git diff
* Update German.properties
added translation to a part of the tutorials
* simplified Chinese translations (#2443)
* simplified Chinese translations
* simplified Chinese translations
* simplified Chinese translations
Co-authored-by: SheepYang <332594623@qq..com>
* Update Dutch.properties (#2447)
I added some new translations, fixed some typo's and turned Tevredenheid in to Blijheid which I think is more fitting. Also n.Chr. (the Dutch version of AD) is rarely used, so it may be more fitting to just remove it after you pass v.Chr. (BC).
Co-authored-by: Giuseppe D'Addio <41149920+Smashfanful@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: CodeBlizzard <62041843+CodeBlizzard@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Haeherfeder <gitDeDemos@haeherfeder.de>
Co-authored-by: SheepYang <332594623@qq.com>
Co-authored-by: SheepYang <332594623@qq..com>
Co-authored-by: SrirachaGamer87 <58479947+SrirachaGamer87@users.noreply.github.com>
* Update Italian.properties (#2402)
* Update Czech.properties (#2416)
new texts, terminology improved and synced
* Update Traditional_Chinese.properties (#2420)
Updates part of the untranslated items
Co-authored-by: Giuseppe D'Addio <41149920+Smashfanful@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: stoupa007 <60326342+stoupa007@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: The Bucketeer <57716526+GeneralWadaling@users.noreply.github.com>
* Update Italian.properties (#2338)
* Update German.properties until line 2433 (#2351)
* Update German.properties until line 2433
line 2306, i add in german like carefully consider this proposalt "and agree" , if you dont want that, delete "und ihn anzunehmen."
line 2310, context is probably need, so I added in brackets the english version
i think there is another line in which I added the english version in brackets.
ends in line 2433
* Done most of the requested Changes.
* \n for newline, source for poem, requested changes
Co-authored-by: Giuseppe D'Addio <41149920+Smashfanful@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Haeherfeder <gitDeDemos@haeherfeder.de>
* Update Polish.properties (#2275)
* Update Italian.properties (#2276)
* Update French.properties (#2279)
* Traditional Chinese Update (#2283)
Update for the traditional Chinese translations.
* Update translations + notification about generated translation files (#2280)
* Translations
* Notify about successful creation of the files
* A few more translations
* Misprint is corrected
* Translations for Inca
* Translation updates
* Update Italian.properties (#2290)
* Translations (#2288)
* Update Polish.properties (#2275)
* Update Italian.properties (#2276)
* Update French.properties (#2279)
* Traditional Chinese Update (#2283)
Update for the traditional Chinese translations.
* Update translations + notification about generated translation files (#2280)
* Translations
* Notify about successful creation of the files
* A few more translations
* Misprint is corrected
* Translations for Inca
* Translation updates
Co-authored-by: RadioMagnetofonStereofoniczny <remixionmix@gmail.com>
Co-authored-by: Giuseppe D'Addio <41149920+Smashfanful@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: RobertGine <61517798+RobertGine@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: The Bucketeer <57716526+GeneralWadaling@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Jack Rainy <JackRainy@users.noreply.github.com>
* Update Italian.properties
Co-authored-by: Yair Morgenstern <yairm210@hotmail.com>
Co-authored-by: RadioMagnetofonStereofoniczny <remixionmix@gmail.com>
Co-authored-by: RobertGine <61517798+RobertGine@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: The Bucketeer <57716526+GeneralWadaling@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Jack Rainy <JackRainy@users.noreply.github.com>
* Update Ukrainian.properties (#2291)
* Translations (#2288)
* Update Polish.properties (#2275)
* Update Italian.properties (#2276)
* Update French.properties (#2279)
* Traditional Chinese Update (#2283)
Update for the traditional Chinese translations.
* Update translations + notification about generated translation files (#2280)
* Translations
* Notify about successful creation of the files
* A few more translations
* Misprint is corrected
* Translations for Inca
* Translation updates
Co-authored-by: RadioMagnetofonStereofoniczny <remixionmix@gmail.com>
Co-authored-by: Giuseppe D'Addio <41149920+Smashfanful@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: RobertGine <61517798+RobertGine@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: The Bucketeer <57716526+GeneralWadaling@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Jack Rainy <JackRainy@users.noreply.github.com>
* Update Ukrainian.properties
Co-authored-by: Yair Morgenstern <yairm210@hotmail.com>
Co-authored-by: RadioMagnetofonStereofoniczny <remixionmix@gmail.com>
Co-authored-by: Giuseppe D'Addio <41149920+Smashfanful@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: RobertGine <61517798+RobertGine@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: The Bucketeer <57716526+GeneralWadaling@users.noreply.github.com>
* Translation updates
Co-authored-by: RadioMagnetofonStereofoniczny <remixionmix@gmail.com>
Co-authored-by: Giuseppe D'Addio <41149920+Smashfanful@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: RobertGine <61517798+RobertGine@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: The Bucketeer <57716526+GeneralWadaling@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Jack Rainy <JackRainy@users.noreply.github.com>
* Update Polish.properties (#2275)
* Update Italian.properties (#2276)
* Update French.properties (#2279)
* Traditional Chinese Update (#2283)
Update for the traditional Chinese translations.
* Update translations + notification about generated translation files (#2280)
* Translations
* Notify about successful creation of the files
* A few more translations
* Misprint is corrected
* Translations for Inca
* Translation updates
Co-authored-by: RadioMagnetofonStereofoniczny <remixionmix@gmail.com>
Co-authored-by: Giuseppe D'Addio <41149920+Smashfanful@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: RobertGine <61517798+RobertGine@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: The Bucketeer <57716526+GeneralWadaling@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Jack Rainy <JackRainy@users.noreply.github.com>
* Inca abilities for Terrace farm and Great Andean Road
* Language files re-done by manual pull and merge
Co-authored-by: Yair Morgenstern <yairm210@hotmail.com>
* For #2200: Avoid MacOS tripping us
* Second hidden test in packImages
* Clearer message for a specific mod error, UI message for savegames missing mods
* Fixed obsolete imports from rejected experiments
* Tiny lint issue
* Irrelevant change to test push after rebase
* A little more information in civilopedia for improvements and nations
* Differentiate civilopedia and picker use
* Missing lines in translations template
* allTranslationsEndWithASpace test
Co-authored-by: Yair Morgenstern <yairm210@hotmail.com>
* Update Ukrainian.properties
Some cities was translated
Updated some tech names
Another minor fix
* Update Ukrainian.properties
Co-authored-by: Yair Morgenstern <yairm210@hotmail.com>
Changes to existing translations are I hope well thought out: I tried to limit myself to clear inconsistencies (e.g. marsh appears exactly twice and had two different translations before), stuff where I looked up the game context to best match what a native german would understand comfortably in the UI, and so on. There are still several inconsitencies - if I noticed one and couldn't bother to guarantee matching them all I left them.
Note I 'fixed' some spanish city names where the _english_ side is clearly wrong. Particularly Elche (https://goo.gl/maps/jtqPqGG2mkVbFxCe6). Actual translations are only about three where we krauts have fixed expectations deviating from the proper name. Mail me if I should fix those properly in jsons and template?
Co-authored-by: Yair Morgenstern <yairm210@hotmail.com>
* Unit can now only be purchased if no other unit of same type is stationed in city center #2081
* #2081
Added unique to landsknecht and changed condition for movement panelty
* Refactored when statement to if
#2081
* Only one plane at a time can be purchased to a maximum of 6 that are NOT transported in a single city
#2081
* removed duplicate code
#2081
* refactor canPurchase() and now track bought units in a city in a mutableList
#2081
* refactor canPurchase() it basicly just tracks if the unit can be placed on the center tile! if it cant then we dont allow the purchase!
#2081
* Changed wording of unique and added translations
#2081
* Changed wording of unique
#2081
* removed unneeded imports
#2081
Co-authored-by: Yair Morgenstern <yairm210@hotmail.com>
* Refactoring: Split reading and writing of translation files
* New generator of translation strings from JSONs
* Switch to the new strings generation approach
* Using the regex for similar strings + bugfix for Submarines
* Transfer of the existing translations
* Clean up of the template file and translated files based on it
* Unit tests are updated
Co-authored-by: Yair Morgenstern <yairm210@hotmail.com>